Kaweah Delta Patient Guide

Page 1


STR OKE R E COV E RY WOUND CARE RESTORATIVE THERAPY 24-HOUR NURSING OUTPATIENT THERAPY

The care you deserve… The skilled nursing center you want. Our comprehensive care and team of health care professionals are committed to delivering quality healthcare services. Come by for a tour of Visalia’s premier skilled nursing and rehabilitation center. www.LinwoodMeadows.com 4444 West Meadow Ave. | (559) 627-1241

**Newly Renovated** in September 2015! Redwood Springs Healthcare Center is the ideal place to continue to HEAL after you leave the hospital. Our skilled and dedicated team of PHYSICAL, OCCUPATIONAL AND SPEECH THERAPISTS will do everything possible to get you back to your normal life as quickly as possible.

559-732-1020

www.RedwoodSpringsHCC.com 1925 Houston Avenue, Visalia, CA 93292


New Office Visalia Mooney-Sunnyside Ave

Do You Have Hand, Wrist, Elbow Pain or Numbness?

Jonathan C. Liu, MD, FACS Board-Certified Hand Surgeon Fellowship-Trained Hand and Microsurgery Surgeon Minimally Invasive Procedures

• Carpal Tunnel • Rheumatoid Arthritis • Osteoarthritis • Microsurgery • Vascular and Nerve Repair • Tendinitis and Tenosynovitis • Wrist Injury and Sprains • Joint Replacement (PIP, MCP, DRUJ) • Fractures • Soft Tissue Reconstruction • Tendon Repair, Transfer and Grafts • Nerve Repair and Grafting • Minimally Invasive Surgery • Golfer’s and Tennis Elbow

• Fingertip and Nail Bed Injuries • Congenital Hand Deformities • Web Fingers • Thumb Pain • Trigger Fingers Hablo Español Hand Pain Osteoarthritis Joint

Trigger Fingers Dupuytren’s Contracture Distal Radius Fractures (Colles & Smith Fractures)

Carpal Tunnel Syndrome Wrist Pain

CMC Thumb Arthritis de Quervain Tenosynovitis Tendon

FINGER PAIN • HAND PAIN • WRIST PAIN • JOINT PAIN • ELBOW PAIN

Call for an Appointment Today: (559) 731-2009 New Office Now Opening | 2300 West Sunnyside Avenue, Visalia, CA 93277 Downtown Visalia Office | 518 North Court Street - Suite B, Visalia, CA 93291 Hanford Office | 550 West Grangeville, Hanford, CA 93230

Medicare, Worker’s Compensation and Most Insurance Accepted | Fax: (559) 623-9746


The diet with a degree of difference.

A medical degree.

Dr. Sunio is Board-certified by the American Board of Internal Medicine.

Gilbert Sunio, MD • Non-surgical • Physician-supervised weight loss • Personalized just for you, based on your unique metabolism, hormonal or other disorders, medication and other physical weight loss issues

SunioWeightLoss.com Call 738-7565 to schedule a consultation. Cathy Afdahl has lost 40 pounds thanks to Dr. Sunio and the Center for Medical Weight Loss. The program taught her how to eat better and she started exercising. “I wanted to prove to everyone that I could do it. My husband promised me a new wardrobe and I got one!

I went from size 16 to 8. I highly recommend Dr. Sunio’s program.”

I“ am a whole new person! ”


CO N T E N TS WELCOME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PHONE DIRECTORY.. . . . . . . . . . . . . . 3 FAST FACTS ABOUT YOUR STAY.. . 4 Plus TV Channel Guide SPECIAL SECTION . . . . . . . . . . . . . . . 8 RIGHTS & RESPONSIBILITIES. . . . . . 14 ADVANCE DIRECTIVES. . . . . . . . . . . 17 UNDERSTANDING YOUR BILL. . . . . 18 SMOKING CESSATION. . . . . . . . . . . . 20

8

Take Charge of Your Care

Speak Up, Plus 7 Key Ways to Take Charge of Your Care n Choose a Support Person n Check IDs n 5 Ways to Fight Infections n Don’t Ignore Pain n Manage Your Meds n

The editorial content displayed here is the responsibility of PatientPoint. This material is for your educational use only. It does not contain, nor should it be construed as containing, medical advice. Talk to your doctor before making any lifestyle or treatment changes. Sponsors are responsible for the material provided, and your healthcare provider’s participation in the program does not represent an explicit or implied endorsement of any material presented. The people shown are models and are not known to have any health condition. Images are for illustrative purposes only. Image credits: Getty Images, iStockphoto. ©2016 PatientPoint ®


Welcome Thank You for Trusting Us It is the sincere desire of our entire team to provide you and your family with excellent care. Our goal is that you receive a high level of care with the utmost in courtesy and friendliness. If there is ever a time during your stay with us— however brief or long—that we do not meet those standards, we would like to know. We are constantly striving to improve, and the sooner we are made aware of your concerns, the quicker we can help. This Patient Guide is customized especially for you to better understand your medical care. You will find information inside describing the services offered at our hospital. You will be given additional information once discharged, which you can reference once you are home. In an effort to enhance patient satisfaction, we invite you to participate in a survey of our services. Our partner, HealthStream, randomly surveys our patients with phone calls and emails. Your feedback helps ensure our care and services meet our high expectations. You also may share your experience by calling Ed Largoza, Director of Patient Experience, at 559-624-5051. Our staff is here to serve you and we are committed to providing you with excellent service while you’re here at Kaweah Delta. Please talk to your nurse or the nurse manager if you have any concerns about the care and service being provided. Thank you,

Lindsay Mann Chief Executive Officer

2


Phone Directory Main: 559-624-2000 Address: 400 W. Mineral King Ave., Visalia, CA 93291

HOSPITAL SERVICES Chaplain Services 559-624-2263

Visalia Dialysis 559-624-3600 Center

Patient Financial 559-624-2479 Counselor

Exeter Health Clinic 559-592-7300

Patient Financial 559-624-4200 Services

Dinuba Health Clinic 559-595-7650

Kaweah Delta 559-624-2359 Foundation

Woodlake Health 559-564-1800 Clinic

Health Information Management 559-624-2218 (Medical Records)

Family Medicine 559-624-4820 Center

Home Care 559-624-6400 Services

Lindsay Health Clinic 559-562-1546

Private Home Care 559-624-2854

Sequoia Regional Cancer Center – 559-585-7115 Hanford

Hospice 559-733-0642

Sequoia Regional Cancer Center – 559-624-3100 Visalia

Rehabilitation 559-624-3700 Services

Imaging Center 559-624-3200

Sleep Center 559-624-2338 Therapy 559-624-3427 Specialists Porterville 559-781-5551 Dialysis Center

Lab Services 559-624-2251 Nursery Nook 559-624-3400 The Lifestyle Center 559-624-3400

For more information on the resources available at Kaweah Delta Health Care District, visit www.kaweahdelta.org.

3


Fast Facts About Your Stay An A-Z Guide to the Most Frequently Asked Questions Café-Ambrosia

Visit our Café-Ambrosia—located just inside the Mineral King lobby—and find a friendly barista waiting to prepare your favorite coffee drinks and organic teas. We are proud to serve Starbucks coffee. Our café features light dining options, sandwiches, soups, salads and pastries. Open Monday through Friday, 6:00 a.m. to 7:00 p.m.

Cafeteria

VISITING THE HOSPITAL? Thanks for taking the time to support your loved one’s care and recovery. See p. 6 for important visitor information.

The cafeteria is open daily for dining. It offers a variety of dining options from the salad bar to hot entrees. It also offers pre-packaged salads and sandwiches, all created in-house daily. The cafeteria is located on the first floor of the Mineral King Wing. Cafeteria Hours: n Breakfast: 6:30 a.m. to 10:00 a.m. n Lunch: 11:00 a.m. to 2:00 p.m. n Dinner: 4:30 p.m. to 7:00 p.m.

Cell phones, Camera, Videotaping

We allow cell phone usage in the hospital, but you may be asked to turn off your cell phone if it’s determined that the cell phone is interfering with patient care equipment. We appreciate your cooperation if staff makes this request. No cell phone video or photography is allowed. Photographing, filming or recording at Kaweah Delta facilities is strictly prohibited.

Electrical Appliances

You may want to bring entertainment, grooming or other electrical appliances. Certain devices are permitted, but the Clinical Engineering Department must inspect all items before the devices are used. Please call 559-624-2296. Heating blankets are not permitted.

4


Environmental Services

Environmental Services is available 24 hours a day, seven days a week, and cleans patient rooms daily from 7:00 a.m. to 3:00 p.m. For general service requests, please call ext. 2244.

Gift Shop

The Gift Shop is located in the Mineral King lobby. Gifts, jewelry, stuffed animals, magazines, candy and fresh flowers may be purchased. Seasonal items also are available. Gift Shop Hours n Monday through Friday: 10:00 a.m. to 8:00 p.m. n Saturday: 10:00 a.m. to 4:00 p.m. n Sunday: 10:00 a.m. to 4:00 p.m.

Interpreters

All patients have access to interpreter services free of charge. Please ask a care team member and they will connect you with a qualified staff interpreter or an interpreter through our language line services (over 150 languages available). If you have a question regarding our language interpretation services, please call 559-624-5902.

Nursery Nook

The Nursery Nook is located on the third floor of the Acequia Wing just outside the Mother/Baby Unit. We offer newborn care products, breast feeding supplies, pump rentals, baby clothing and unique baby gifts. Hours: n Monday through Friday: 9:00 a.m. to 4:30 p.m. n Weekends: Closed

Parking

Parking is available in two parking structures across from the hospital. One is on Locust Street across from the Mineral King entrance. The second is on Acequia Avenue across from the Acequia Wing entrance. Parking also is available in front of the Mineral King entrance and on Mineral King Avenue to the south of the hospital. For RV parking, please call Security at 559-624-5591.

Patient Meals

We understand that a patient’s diet is an important part of his or her treatment. A nutrition host/hostess will visit you on a daily basis to help you with your menu selections. Patients’ meal choices will be tailored to meet the needs of their physicianprescribed diet. To hear a brief description of the diet that your physician has prescribed for you, please dial ext. 2222 anytime. For consultations and education needs, Registered dietitians are available at ext. 5356. You may reach the clinical nutrition manager at ext. 7385. Guest trays also are available.

Smoking

Due to the negative impact on health and recovery, Kaweah Delta has adopted a no smoking policy. Kaweah Delta is a smoke-free campus. Smoking is not permitted by anyone, anywhere inside or on the grounds or sidewalks of Kaweah Delta.

5


Facts About Your Stay continued Spiritual Care

The Spiritual Care program at Kaweah Delta provides emotional and spiritual support services for all patients and their families and friends. The interfaith services are provided by highly trained chaplains who support people of all faiths, as well as those who do not normally have a faith tradition. Our goal is to help during difficult and stressful times. We offer assistance for patients in finding and using emotional and spiritual resources during illness, and support for family and friends during times of anxiety, loss and grief. With a close connection to our local faith community, our chaplains are able to arrange spiritual support from leaders of their preference. Please call ext. 2969 for a chaplain 24 hours a day, seven days a week.

Visiting Hours

We ask that children under 12 years of age do not visit. You may request an exception by contacting Security at 559-624-5591.

NICU: 7:00 a.m. to 5:00 p.m. and 7:00 p.m. to 9:00 p.m. Only banded persons will be allowed after 9:00 p.m. Labor & Delivery: No children are allowed to visit. Each patient is given three armbands for the visitors they select. Maternity: Siblings of newborns are allowed to visit. A VIP wristband is given to a support person. Pediatrics: Colored wristbands will be given to those staying overnight to care for the baby.

Wi-Fi

Kaweah Delta offers guest wireless Internet. The wireless Internet is not broadcast and will need to be added manually. Please go to the wireless settings of your device and add a wireless connection. The name of the wireless network is “guest.� If prompted for a password, leave this blank. If you need help, please ask your nurse for more instructions.

General Hours: 8:00 a.m. to 9:00 p.m., daily

Teaching and Healthcare Training Kaweah Delta is a teaching hospital and, as such, the training of physicians takes place at the hospital. Resident physicians will be working alongside experienced faculty and staff physicians at Kaweah Delta Medical Center. This doctor team will be delivering the excellent, state-of-the-art medical care you have come to expect at Kaweah Delta.

6


KD MYCHART Kaweah Delta offers patients a new tool to access their medical records, KD MYCHART. If you are interested in accessing your records via KD MYCHART, please call 559-624-5120.

TV CHANNELS Local Channels

Satellite Channels

6 UNI

26 CNBC

7 NBC

27 TNT

8 Fox

28 HLN

9 ABC

29 Cartoon Network

10 CBS

30 Disney

11 Religious

31 TLC

12 MYN

32 ABC Family

13 TEL

33 AMC

14 CW

34 Animal Planet

15 Peds

35 USA

16 Peds

36 ESPN

20 Patient Channel

37 Fox News

21

Newborn Channel - Spanish

22 Newborn Channel - English

38 Discovery 39 Music - Contemporary 40 Music - Sonic 41 Music - Country

7


Take Charge of Your Care You are the center of your healthcare team. Let this special guide help you get the best results from your hospital stay.

Speak Up! We encourage you to ask your doctor or nurse any questions you have regarding your health and your stay. To help, share your answers to these questions with hospital staff.

What is your greatest concern?

How can our healthcare team help you with it?

Is there anything I can do to make you more comfortable?

Ask Yourself Is there anything else the hospital should be aware of to improve my care experience?

8


7 Key Ways

TO TAKE CHARGE OF YOUR CARE SPEAK UP. Ask questions and voice concerns. It’s your body, and you have the right to know. PAY ATTENTION. Always double-check that you are getting the right treatments and medicines from the right hospital staff. EDUCATE YOURSELF. Learn about your medical condition, tests and treatment options, so you know why following your care plan is so important. Request written information on your condition. FIND A SUPPORT PERSON. Pick someone to help speak up for your care and needs during your stay. KNOW YOUR MEDS. Understand what your medicines treat, why you need them and how to take them for the best results. CHECK BEFORE YOU GO. Make an informed decision when selecting additional healthcare services. Choose only accredited providers who meet patient safety and quality standards. Go to www.qualitycheck.org to learn more. PARTICIPATE IN YOUR CARE. You are the center of your healthcare team. Make sure you know what’s happening every step of the way—from admission through discharge. Before you leave the hospital, make sure you understand how to use your equipment and supplies. Source: The content within the “Take Charge of Your Care” section reinforces the safety and quality care goals and standards issued by The Joint Commission and other hospital accreditation organizations.

9


TAKE CHARGE OF YOUR CARE continued

Choose a Support Person A trusted friend or family member can be a big help during your hospital stay. Select one key person to be your healthcare advocate. If you become stressed or your ability to communicate changes, this person can stand in for you—and stand up for your care.

A support person can: n

n

n

a sk questions you might not think of and write down information ouble-check your d medicines and treatments atch for signs w your condition is getting worse and ask for help

Don’t forget to tell the staff who you’ve picked to be your support person.

Check IDs

While you are here, many people will care for you (doctors, nurses, aides), and these same people will care for many patients. To prevent errors in your care: Ask to see the ID of everyone who comes into your room, so you know the name and job of the person caring for you. If you do not see an ID badge, contact your nurse immediately. Speak up if hospital staff does not check your ID. Any time staff enters your room to give you medicine, transport you, or perform procedures or treatments, state your name and birth date.

Always double-check your name with staff to avoid errors.

This may seem repetitive at times, but it helps ensure you receive the correct care.

10


5 Ways to Fight Infections The hospital is a place you come to get well, but you also can come in contact with germs that can make you feel worse. Reduce your chances of infection by taking these safety precautions. 1 Clean your hands. n after touching hospital objects or surfaces n before eating n after using the restroom Ask hospital staff members 2 to clean their hands. This should be standard practice, but don’t be afraid to remind them if they forget or to ask them to wear gloves when touching you. Ask visitors to clean their hands too!

CLEANING TIP: Use soap and water or hand sanitizer under your nails, in between your fingers, and on the palms and backs of your hands. Rub for 15 seconds (the time it takes to sing Happy Birthday).

3 Cover if you are sick. If you get an infection, limit the spread of germs by sneezing and coughing into tissues you promptly throw away, and avoid touching other people. Ask the staff if there is anything else you should do—like wear a surgical mask—to prevent the spread of germs. 4 Keep an eye on bandages or dressings. If a dressing on a wound or IV becomes loose or wet, let your nurse know. Also if you have a catheter or drainage tube, tell your nurse if it becomes loose or dislodged. 5 Keep your vaccinations up-to-date. Make sure you are as protected as possible from the spread of infection. Check with hospital staff about whether it’s safe for you to receive any vaccines you might need.

Tell friends and family not to visit if they are sick. And make sure all your guests wash their hands when they enter your room.

11


TAKE CHARGE OF YOUR CARE continued

Don’t Ignore Pain No one knows how much pain you are in but you. Tell your doctor or nurse when pain strikes or if it comes back again after it goes away. Talk about your pain level throughout the course of your stay.

Ask yourself, then share with your nurse. n

Where does it hurt?

n

When does it hurt?

n

Does it keep you from doing things—like sleeping, dressing, eating?

Which words describe your pain? q aching

q cramping

q pressure

q shooting

q bloating

q cutting

q pulling

q soreness

q burning

q dull

q radiating

q stabbing

q comes and goes

q numbing

q searing

q throbbing

q constant

q pressing

q sharp

q tightness

How bad is it on this pain scale? Wong-Baker FACES® Pain Rating Scale

0 No Hurt

2 Hurts Little Bit

4 Hurts Little More

6 Hurts Even More

8 Hurts Whole Lot

*Copyright 1983, Wong-Baker FACES® Foundation, www.WongBakerFACES.org. Used with permission.

You’re the Expert on Your Pain Starting to get uncomfortable? Pain medicine not working? Speak up. You may need to get more of the current pain medicine you are on or switch to a different kind of medicine to get relief. Don’t try to ignore painful symptoms. Managing your pain will help with your healing process. Talk to your doctor or nurse when pain strikes.

12

10 Hurts Worst


Manage Your Meds Whether you take one medicine or five, it’s important to know what you are taking and why. Ask your doctor these questions about any new (and current) medicines you take: n

n

n

n

n

n

n n

hat is the name of my W medicine? Generic name? hy am I taking it? How will W it help? When will it start working? hat dose? How often? W How long? hat is the best time (morning, W night, etc.) or way to take it (with food, with water)?

Prevent Medicine Errors Be sure your doctors and nurses know: n All the prescription drugs, over-the-counter medicines and herbal or vitamin supplements you take. n Any allergies you have to medicines, anesthesia, foods, latex, etc. n That your name matches the name on the medicine (use your ID bracelet to double-check).

What are possible side effects? What do I do if they happen? re there any foods, drinks or A activities to avoid? What do I do if I miss a dose? hat would happen if I stop W taking the medication?

Remember, Take Charge of Your Medicines Think you’re due for your next dose? Wondering if this new medicine can replace one you already take? Want to make sure all your medicines and supplements are safe to take together? Don’t be afraid to ask.

13


Rights & Responsibilities You Have the Right to the Best Care Please review the rights and responsibilities below to help us provide you with quality care.

You Have the Right To: C onsiderate and respectful care, and to be made comfortable. You have the right to respect for your cultural, psychosocial, spiritual, and personal values, beliefs and preferences. H ave a family member (or other representative of your choosing) and your own physician notified promptly of your admission to the hospital. K now the name of the licensed healthcare practitioner acting within the scope of his or her professional licensure, who has primary responsibility for coordinating your care, and the names and professional relationships of physicians and nonphysicians who will see you. R eceive information about your health status, diagnosis, prognosis, course of treatment, prospects for recovery and outcomes of care (including unanticipated outcomes) in terms you can understand. You have the right to effective communication and to participate in the development and implementation of your plan of care. You have the right to participate in ethical questions that arise in the course of your care, including issues of conflict resolution, withholding resuscitative services, and forgoing or withdrawing life-sustaining treatment.

14

M ake decisions regarding medical care and receive as much information about any proposed treatment or procedure you may need in order to give informed consent or refuse a course of treatment. Except in emergencies, this information shall include a description of the procedure or treatment, the medically significant risks involved, alternate courses of treatment or non-treatment and the risks involved in each, and the name of the person who will carry out the procedure or treatment. R equest or refuse treatment, to the extent permitted by law. However, you do not have the right to demand inappropriate or medically unnecessary treatment or services. You have the right to leave the hospital even against the advice of physicians, to the extent permitted by law. B e advised if the hospital/ licensed healthcare practitioner acting within the scope of his or her professional licensure proposes to engage in or perform human experimentation affecting your care or treatment. You have the right to refuse to participate in such research projects. R easonable responses to any reasonable requests made for service.


A ppropriate assessment and management of your pain, information about pain, pain relief measures, and to participate in pain management decisions. You may request or reject the use of any or all modalities to relieve pain, including opiate medication. The doctor may refuse to prescribe the opiate medication, but, if so, must inform you that there are physicians who specialize in the treatment of severe chronic intractable pain with methods that include the use of opiates. F ormulate advance directives. This includes designating a decision maker if you become incapable of understanding a proposed treatment or unable to communicate your wishes regarding care. Hospital staff and practitioners who provide care in the hospital shall comply with these directives. All patients’ rights apply to the person who has legal responsibility to make decisions regarding medical care on your behalf. H ave personal privacy respected. Case discussion, consultation, examination and treatment are confidential and should be conducted discreetly. You have the right to be told the reason for the presence of any individual. You have the right to have visitors leave prior to an examination and when treatment issues are being discussed. Privacy curtains will be used in semi-private rooms. C onfidential treatment of all communications and records pertaining to your care and stay in the hospital. You will receive a separate “Notice of Privacy Practices” that explains your privacy rights in detail and how we may use and disclose your protected health information.

R eceive care in a safe setting, free from mental, physical, sexual or verbal abuse and neglect, exploitation or harassment. You have the right to access protective and advocacy services, including notifying government agencies of neglect or abuse. B e free from restraints and seclusion of any form used as a means of coercion, discipline, convenience or retaliation by staff. R easonable continuity of care and to know in advance the time and location of appointments, as well as the identity of the persons providing the care. B e informed by the physician, or a delegate of the physician, of continuing healthcare requirements and options following discharge from the hospital. You have the right to be involved in the development and implementation of your discharge plan. Upon your request, a friend or family member also may be provided this information. K now which hospital rules and policies apply to your conduct while you are a patient. D esignate visitors of your choosing, if you have decision-making capacity, whether or not the visitor is related by blood or marriage, unless: – No visitors are allowed. – The facility reasonably determines that the presence of a particular visitor would endanger the health or safety of a patient, a member of the health facility staff or other visitor to the health facility, or would significantly disrupt the operations of the facility.

15


Rights & Responsibilities cont. – You have told the health facility staff that you no longer want a particular person to visit. However, a health facility may establish reasonable restrictions upon visitation, including restrictions upon the hours of visitation and number of visitors. The health facility must inform you (or your support person, where appropriate) of your visitation rights, including any clinical restrictions or limitations. The health facility is not permitted to restrict, limit, or otherwise deny visitation privileges on the basis of race, color, national origin, religion, sex, gender identity, sexual orientation, or disability. H ave your wishes considered, if you lack decision-making capacity, for the purposes of determining who may visit. The method of that consideration will be disclosed in the hospital policy on visitation. At a minimum, the hospital shall include any persons living in your household and any support person pursuant to federal law. E xamine and receive an explanation of the hospital’s bill regardless of the source of payment. E xercise these rights without regard to sex, race, color, religion, ancestry, national origin, age, disability, medical condition, marital status, sexual orientation, educational background, economic status, or the source of payment for care.

16

F ile a grievance. If you want to file a grievance with this hospital, you may do so by writing or by calling: Patient Relations Department Kaweah Delta Health Care District 400 W. Mineral King Ave. Visalia, CA 93291 559-624-2340 T he Patient Relations Department will review each grievance and provide you with a written response. The written response will contain the name of a person to contact at the hospital, the steps taken to investigate the grievance, and any action steps taken to address the concerns. K aweah Delta is committed to providing a safe and therapeutic environment for our patients, visitors and staff. Disruptive behavior is any inappropriate behavior by a patient or visitor that may be disruptive to the patient’s own care, the care of other patients and the safety of patients, visitors and hospital staff. Kaweah Delta will not tolerate disruptive behavior. I f you feel Kaweah Delta has not addressed your concern, you can contact the State of California Department of Public Health: California Department of Public Health Bakersfield District Office 4540 California Ave., Suite 200 Bakersfield, CA 93309 Phone: 661-336-0543 Toll Free: 866-222-1903 Fax: 661-336-0529


Advance Directives A Simple and Smart Way to Take Charge of Your Care One of the most important decisions you can make about your care is to fill out advance directives in case you can no longer speak for yourself. Advance directives are legal documents that let others know your wishes about the type of care you want. And they will only be used if you become unconscious or too ill to communicate yourself. Directives can include:

Living Will

This set of instructions explains the type of life-prolonging medical care you wish to accept or refuse. It can include your wishes about the use of resuscitation (CPR) if your heart stops, a ventilator if you stop breathing, or feeding tubes or IVs if you cannot eat or drink.

Durable Power of Attorney

For healthcare: This is a legal document that names your healthcare proxy—someone who can make medical decisions for you if you’re unable to do so. An official healthcare proxy can represent your wishes on emergency care but also on other medical issues like potential treatment options, blood transfusions, kidney dialysis, etc. Choose someone you trust, discuss your medical wishes, and make sure the person agrees to represent you in this role.

POLST: (Physician Orders for Life Sustaining Treatment)

POLST provides a mechanism to communicate patient preferences for end-of-life treatment across treatment settings. It is a physician order that has to be followed by other healthcare providers. Please ask your nurse, doctor or social worker for more information. The POLST form explains your right to make healthcare decisions and how you can plan now for your medical care if you are unable to speak for yourself in the future.

FILL OUT YOUR FORMS

Make sure you submit advance directives each time you go to the hospital, so your most current information and wishes are on file. You do not need a lawyer to fill these out. For more information and to obtain the forms you need, contact your nurse or Patient & Family Services representative.

17


Understanding Your Bill Take Charge of Your Payments The hospital billing process may seem complicated, but you can feel more in control by knowing exactly what your bill covers. For example, if you stay overnight, you can expect to see charges for your room, meals, 24-hour nursing care and medicines. The bill also will show charges for any special services, such as X-rays and lab tests. You’ll receive bills for doctors, surgeons and specialists separately from the hospital.

Medicare

KEEPING TRACK

One of the key ways to feel wellinformed and less overwhelmed about the hospital billing process is to stay organized. Keep all of your statements and bills together and review each one as it arrives.

If you have Medicare, you’ll have to fill out an MSP (Medicare secondary payer) form. This ensures that Medicare only pays for services not covered by other insurance you may have. If you have secondary insurance, this usually covers Medicare deductibles. If you don’t have secondary insurance, you need to pay these amounts yourself. Also be sure to read your quarterly MSNs (Medicare summary notices) to review: the amount your doctor(s) charged the amount Medicare approved and paid n the amount you owe n your current deductible status If you have questions, call the customer service number listed on your statement.

n

n

Commonly Confused Terms • D eductible: The amount you owe each year before your insurance begins making payments. • Co-payment: A flat fee you pay for a specific service, usually due at the time of service. • Co-insurance: The portion of your medical expenses that you’re personally responsible for paying. For example, your insurance may cover 80 percent of a bill, while you have to pay the remaining 20 percent.

18


Commercial Insurance Providers

If you use a commercial insurance provider, then the hospital forwards your claim based on the information you provide at registration. About a month after you leave the hospital, you’ll get an explanation of benefits (EOB) statement from your insurance provider. This isn’t a bill. EOBs show:

n

the amount billed by your doctor or hospital

n

how much of that cost is covered by your insurance

n

how much you owe

Review this and all other bill-related documents carefully. If you have questions, contact your doctor or the customer service number listed on the statement. Need Help?

Self-Pay Patients and Payment Arrangements

If you’re planning to pay your bills without help from Medicare or a commercial insurance provider, then you’ll get bills directly from the hospital. When the first bill arrives, call the hospital’s Financial Services Department to set up a payment plan.

If you don’t understand something on your bill, or if you’re having trouble paying your bills, call the Patient Financial Services Department at 559-624-4200. A patient representative can work with you and guide you to services that can help.

Communicate with the Financial Services Department as soon as possible. If you don’t set up a payment plan, or if you stop making payments, then your account may be placed with a collection agency. The hospital wants to work with you, so reach out with any questions or concerns you have.

Understanding Coordination of Benefits (COB) COBs happen when you’re covered under two or more insurance companies. This may occur when partners or spouses are listed on each other’s insurance policies, or when both parents carry their children on their individual policies. To prevent duplicate payments, COBs determine the primary payer. You choose who this is when you’re admitted. Insurance companies usually request completed COBs from you before paying a claim, so make sure you address these requests quickly.

19


Smoking Cessation The Risks of Smoking and Benefits of Quitting

Cigarette smoking is the most preventable cause of illness and death in the United States. Each year, more than 1 million children and adults start smoking cigarettes. People who smoke die earlier than those who do not smoke. Aside from the specific risks listed below, smokers are at higher risk for developing a variety of medical problems including, but not limited to, ulcers, cataracts, osteoporosis and premature wrinkling. n

n

n

isk: Shortened Life Expectancy R An average smoker can expect to live 8.3 fewer years than a nonsmoker. Benefit of Quitting: After 10 to 15 years, an ex-smoker’s mortality rate approaches that of a person who has never smoked. Risk: Heart Disease Smokers are twice as likely to have a heart attack as nonsmokers, and five times more likely to die suddenly from a heart attack. Benefit of Quitting: Increased risk decreases sharply one year after quitting smoking. isk: Lung Cancer R Cigarette smoking is responsible for nearly 85 percent of all lung cancers. Benefit of Quitting: After 10 to 15 years, an ex-smoker’s risk approaches that of one who has never smoked.

20

n

n

n

n

isk: Larynx Cancer R Smoking increases risk by up to 18 times that of a nonsmoker. Benefit of Quitting: Risk gradually decreases, reaching normal after 10 years. Risk: Cancer of the Bladder A smoker’s risk is seven to 10 times greater than a nonsmoker’s. Benefit of Quitting: Risk decreases gradually over seven years to that of a nonsmoker. Risk: Cancer of the Pancreas The risk of dying from this cancer is two to five times higher for smokers than nonsmokers. Benefit of Quitting: Because risk appears related to dose, quitting should reduce the risk. Risk: Chronic Bronchitis and Emphysema Smokers face four to 25 times greater risk of death from these diseases. Lung damage occurs even in those who are young. Benefit of Quitting: Within weeks of quitting, cough disappears. Lung function may improve and the rate of deterioration may slow down.

Information obtained from the American Cancer Society. Additional information available at: 800-227-2345 Telephone assistance is available at: 800-NO-BUTTS (800-662-8887)


OUR TEAM • Don Schengel, MD • Bruce Le, DO, MS • Burton Redd, MD • Ian Duncan, MD • Scott Wasem, PA-C

Minimal pain, maximum movement The surgeons of Orthopaedic Associates in Visalia work as a team to deliver highly effective treatment for a wide variety of orthopaedic concerns. We focus on patient education, we listen and we strive to get each patient back to living life to the fullest.

FRESH BACTERIA CASSEROLE. MMMM. REFRIGERATE LEFTOVERS PROMPTLY, AND KEEP THE FRIDGE AT 40ºF OR BELOW TO SLOW BACTERIA GROWTH. CHILL

KEEP YOUR FAMILY SAFER FROM FOOD POISONING Check your steps at FoodSafety.gov

820 S. Akers, Suite 220, Visalia | www.thebonesurgeons.com | 559.733.3346




Celebrating 30 years of care in 2015!

Enriching Lives Every Day premier Come by for a tour of Visalia’s premier provider of short-term recovery programs. (559) 733-0901 WestgateGardensCareCenter.com

THE CENTRAL VALLEY’S PREMIER FOOT & ANKLE CENTER

Diplomate, American Board of Podiatric Surgery | Fellow American College of Foot & Ankle Surgeons

559-636-3668

116 N. Akers St., Visalia, CA 93291 www.cvfootandankleinc.com


Hany Nasr, MD, and Associates Board-Certified Physiatrist, Board Certified in Pain Management, Fellowship Trained in Spine Intervention and Pain Management

Get Moving Again

All pain management needs: • Post-op pain management Low back pain • Sport injuries • Cancer pain • Pain pumps New!!! Cutting-Edge Regenerative Medicine Treatment. The body’s ability to heal itself through the aid of growth factors/stem cells, which are obtained from the patient’s own bone marrow. (1.) Have you tried cortisone/steroid injections that didn’t help? (2.) Do you have arthritis (moderate to severe) and you don’t want surgery?

Call to schedule an evaluation

559-627-6500

201 E Noble Avenue Visalia, CA 93277

76 North D Street, Suite A Porterville, CA 93257

www.stgeorgespineandpaininstitute.com

Offering Independent Living and Assisted Living 4520 W. Cypress Avenue, Visalia CA 93277

(559) 500 - 3448

quailparkofvisalia.com/kdpatient Lic. #547201356

5050 W. Tulare Avenue, Visalia CA 93277

(559) 500 - 3448

qpmcr.com/kdpatient EQUAL HOUSING OPPORTUNITY

Lic. RCFE #547206596

EQUAL HOUSING OPPORTUNITY


Quality Health Care, 364 Days A Year

559-627-5555 2431 W. Caldwell Avenue Visalia, CA 93277

www.visaliawalkin.com

Dr. Johnson

KIDNEY HYPERTENSION

TRANSPLANT

Losing weight’s a lot harder than gaining it… but very much worth the effort.

With every step, you lower your risk for type 2 diabetes and heart disease.

It’s not easy. But it is worth it.

Learn how you can help stop diabetes by losing weight, eating healthy and staying active. Visit checkupamerica.org or call 1-800-DIABETES.


Exceptional Care & Real Results

1337 South Lovers Lane, Visalia, CA 93292

|

559.733.7888

Get Medicare Ready! Call your local licensed Humana sales agent for a free consultation.

1-855-485-6043 (TTY: 711) | 8 a.m. to 8 p.m., Monday–Friday Humana is a Medicare Advantage organization with a Medicare contract. Enrollment in a Humana plan depends on contract renewal. Reach Humana sales and customer service at 1-855-485-6043 (TTY: 711), 8 a.m. to 8 p.m., Monday–Friday. Y0040_GHHHXDDEN Accepted


Your Best Way Home Our 5-Star Rehabilitation

For Shorter Stay, Better Outcomes–Get Well. Get Home.

559-732-8614 559-686-8581 559-582-4414

559-582-2871

missioncg.com

Finding the right specialist for your orthopedic needs just got easier Specializing in: Total Joint Replacement & Arthroscopic Procedures Shoulders, Hips & Knees

559-781-4711

386 North Villa Street, Suite A, Porterville, CA 93257


CO N T E N I D O BIENVENIDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 DIRECTORIO TELEFÓNICO. . . . . . . . 23 DATOS RÁPIDOS SOBRE SU ESTADÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Más la Guía de Canales de TV SECCIÓN ESPECIAL . . . . . . . . . . . . . . 28 DERECHOS Y RESPONSABILIDADES.. . . . . . . . . . . . 34 DIRECTIVAS ANTICIPADAS. . . . . . . 37 CÓMO ENTENDER SU FACTURA.. . 38 DEJAR DE FUMAR. . . . . . . . . . . . . . . . 40

28

Hágase cargo de su atención

Hable, Más 7 formas claves para hacerse cargo de su cuidado n Elegir a una persona de apoyo n Verificar IDs n 5 maneras de luchar contra las infecciones n No ignore el dolor n Administre sus medicamentos n

El contenido editorial representado aquí es responsabilidad de PatientPoint. Este material es sólo para uso educativo. No contiene, ni deberá interpretarse como que contiene consejo médico. Hable con su médico antes de realizar cualquier cambio a su estilo de vida o tratamiento. Los patrocinadores serán responsables del material proporcionado, y la participación de su proveedor de atención médica en el programa no representa ningún endoso explícito o implícito de cualquier material presentado. Las personas que se muestran son modelos y se desconoce que tengan algún problema de salud. Las imágenes son sólo para fines ilustrativos. Créditos de imagen: Getty Images, iStockphoto. © 2016 PatientPoint®

21


Bienvenido Welcome Gracias por confiar en nosotros Es el sincero deseo de todo nuestro equipo de brindarle a usted y a su familia con un excelente cuidado. Nuestro objetivo es que usted reciba un cuidado de alto nivel con la más alta cortesía y amabilidad. Si llegara a haber un momento durante su estadía con nosotros — ya sea corta o larga — en el cual no cumplimos con dichos estándares, nos gustaría saberlo. Nos esforzamos continuamente para mejorar, y mientras más pronto estemos conscientes de sus inquietudes, más rápido podremos ayudar. Esta Guía del Paciente está personalizada especialmente para que usted entienda mejor su atención médica. Adentro encontrará información que describe los servicios ofrecidos en nuestro hospital. Se le proporcionará información adicional una vez que sea dado de alta, la cual puede tener de referencia una vez que está en casa. Con el fin de mejorar la satisfacción del paciente, le invitamos a que participe en una encuesta de nuestros servicios. Nuestro socio, HealthStream, realiza encuestas de nuestros pacientes aleatoriamente a través de llamadas telefónicas y correos electrónicos. Su información nos ayuda para asegurar que nuestra atención médica y servicios cumplen con las normas estrictas que hemos establecido. Usted también puede decirnos de su experiencia al llamar a Ed Largoza, Director de la experiencia de los pacientes, al 559-624-5051. Nuestro personal está aquí para servirle y estamos comprometidos en proveerle con un excelente servicio mientrás esté aquí en Kaweah Delta. Por favor llame a su enfermera o gerente de enfermería si tiene alguna inquietud sobre el cuidado y servicios brindados. Gracias,

22

Lindsay Mann Director Ejecutivo


Directorio telefónico Principal: 559-624-2000 Domicilio: 400 W. Mineral King Ave., Visalia, CA 93291

SERVICIOS HOSPITALARIOS Servicio Capellán 559-624-2263

Centro de Diálisis 559-624-3600 de Visalia

Consejero Financiero 559-624-2479 para los Pacientes

Clínica de 559-592-7300 Salud de Exeter

Servicios Financieros 559-624-4200 para Pacientes

Clínica de Salud 559-595-7650 de Dinuba

Fundación de 559-624-2359 Kaweah Delta

Clínica de Salud de 559-564-1800 Woodlake

Historia médica 559-624-2218

Centro de 559-624-4820 Medicina Familiar

Servicios de apoyo 559-624-6400 en el hogar

Clínica de Salud 559-562-1546 de Lindsay

Cuidados en el 559-624-2854 hogar privado

Sequoia Regional 559-585-7115 Centro de Cáncer

Hospital para enfermos 559-733-0642 terminales

Sequoia Regional Centro de Cáncer – 559-624-3100 Visalia

Servicios de 559-624-3700 Rehabilitación

Centro para la 559-624-3200 radiografía

Centro del Sueño 559-624-2338 Especialistas de 559-624-3427 Terapia Centro de Diálisis 559-781-5551 de Porterville

Servicios de 559-624-2251 Laboratorio La Guardería Nook 559-624-3400 The Lifestyle 559-624-3400 Center

Para obtener más información sobre los recursos disponibles en Kaweah Delta Health Care District visite www.kaweahdelta.org.

23


Datos rápidos sobre su estadía Una guía de la A a la Z de las preguntas más frecuentes Café-Ambrosia

Visite nuestro Café-Ambrosia – ubicado justo dentro de la sala de espera de Mineral King – y encuentre un barista amigable esperando para prepararle sus bebidas de café favoritas y té orgánico. Estamos orgullosos de servir café Starbucks. Nuestro café le ofrece una variedad de opciones ligeras, sándwiches, sopas, ensaladas y pastas. Abierto de lunes a viernes, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m.

Cafetería

¿ESTÁ DE VISITA EN EL HOSPITAL?

Gracias por tomarse el tiempo para apoyar la atención y la recuperación de su ser querido. Vea la página 26 para obtener información importante para las visitas.

La cafetería abre diariamente para comer. Ofrece una amplia variedad de opciones de comer desde una barra de ensaladas a entradas calientes. También ofrece ensaladas y sándwiches pre-empaquetados, todos creados diariamente en el comedor. La cafetería se encuentra en el primer piso del Mineral King Wing. Horarios de la cafetería: n Desayuno: 6:30 a.m. a 10:00 a.m. n Comida: 11:00 a.m. a 2:00 p.m. n Cena: 4:30 p.m. a 7:00 p.m.

Teléfonos celulares, cámaras, grabación de video Permitimos el uso de teléfonos celulares en el hospital, pero se le pudiera pedir que apague el celular si se determina que el mismo está interfiriendo con el equipo de cuidado del paciente. Si el personal le pide esto, le agradeceríamos su cooperación. No se permiten fotos o videos con teléfonos celulares. El fotografiar, filmar o grabar en las instalaciones de Kaweah Delta queda estrictamente prohibido.

Tienda de regalos

La Tienda de Regalos se encuentra en la Sala de Espera de Mineral King. Podrá comprar regalos, joyería, peluches, revistas, dulces y flores frescas. También están a la venta artículos de temporada.

24


Horario de la Tienda de Regalos n De lunes a viernes: 10:00 a.m. a 8:00 p.m. n Fines de semana: 10:00 a.m. a 4:00 p.m.

Aparatos eléctricos

Es posible que desee traer aparatos de entretenimiento, belleza u otros aparatos eléctricos. Ciertos aparatos son permitidos, pero el departamento de Ingeniería Clínica deberá inspeccionar todos los elementos antes de que los aparatos sean usados. Por favor llame al 559-624-2296. Las cobijas eléctricas no son permitidas.

Servicios de limpieza

Los servicios de limpieza están disponibles las 24 horas del día, siete días a la semana y limpian las habitaciones de los pacientes a diario de 7:00 a.m. a 3:00 p.m. Para solicitudes generales de servicio, por favor llame a la ext. 2244.

Intérpretes

Todos los pacientes tienen acceso a servicios de interpretación sin cargo. Por favor pregúntele a un miembro del equipo de atención, y él o ella lo conectarán con un intérprete calificado del hospital o con un intérprete a través de nuestra línea de servicios de idioma (más de 150 idiomas disponibles). Si tiene alguna pregunta con respecto a nuestro servicio de interpretación de idiomas, por favor comuníquese al 559-624-5902.

La Guardería Nook

La Guardería Nook se encuentra en el tercer piso de Acequia Wing justo afuera de la Unidad de la Madre/Bebé. Ofrecemos productos de cuidado para el recién nacido, suministros de lactancia, alquiler de bombas, vestimenta para el bebé y regalos únicos para el bebé.

Horarios: De lunes a viernes: 9:00 a.m. a 4:30 p.m. n Fines de semana: Cerrado n

Estacionamiento

Hay estacionamiento disponible en dos estructuras que están ubicadas al otro lado del hospital. Una se encuentra en la calle Locust al otro lado de la entrada Mineral King. La segunda está en Acequia Avenue al otro lado de la calle de la entrada Acequia. También hay estacionamiento disponible en frente de la entrada Mineral King y en Mineral King Avenue al sur del hospital. Para vehículos recreativos (RV), favor de llamar al departamento de seguridad al 559624-5591.

Comidas del paciente

Entendemos que la dieta de un paciente es una parte importante de su tratamiento. Un nutriólogo le visitará de a diario para ayudarle con sus elecciones de menú. Las opciones de comidas del paciente serán personalizadas para cumplir con la dieta prescripta por el médico. Para escuchar una breve descripción de la dieta que su médico le ha recetado, por favor marque a la ext. 2222 en cualquier momento. Para consultas y necesidades de educación, estarán a su disposición nutriólogos certificados en la ext. 5356. Puede comunicarse con el Gerente de Nutrición Clínico a la ext. 7385. También están disponibles bandejas para invitados.

25


Información sobre su estadía Fumar

Debido al impacto negativo que tiene sobre su salud y recuperación, Kaweah Delta ha adoptado una política de no fumar. Kaweah Delta es un campus libre de humo. Nadie está permitido fumar ya sea dentro o fuera en las instalaciones o pasillos de Kaweah Delta.

Nuestros capellanes son capaces de organizarse con el ministro del clero de preferencia del paciente y la familia. Puede contactar un capellán en cualquier momento a través del operador del hospital. Favor de llamar al capellán a la ext. 2969 en cualquier momento, las 24 horas del día, siete días a la semana.

Atención Espiritual

Wi-Fi

El programa de Atención Espiritual en Kaweah Delta brinda servicios de apoyo emocional y espiritual para todos los pacientes y sus familiares y amigos. Estos servicios están disponibles las 24 horas del día, los siete días de la semana. Los servicios de interfé son provistos por capellanes capacitados quienes han sido entrenados para apoyar a las personas de todos los trasfondos de fe, así también como aquellos que no siguen la fe tradicional. Nuestro propósito es ayudar a los pacientes y otros sobrellevar los momentos difíciles y estresantes. Ofrecemos asistencia para nuestros pacientes en encontrar y usar los recursos emocionales y espirituales durante la enfermedad y apoyar a la familia y amigos durante momentos de ansiedad, pérdida y luto.

Kaweah Delta ofrece Internet inalámbrico para sus invitados. El Internet inalámbrico no es abierto y necesitará ser agregado manualmente. Por favor vaya a los ajustes inalámbricos de su dispositivo y agregue la conexión inalámbrica. El nombre de la red inalámbrica es “guest”. Si se le pide una contraseña deje esto en blanco. Si necesita ayuda, por favor solicite más instrucciones a su enfermera.

Horario de visitas

Pedimos que niños menor de 12 años de edad no visitan los pacientes. Usted puede solicitar una excepción si se comunica con el departamento de Seguridad en 559-624-5591.

Enseñanza y capacitación de atención de la salud Kaweah Delta es un hospital de enseñanza, y como tal, la capacitación de los médicos toma lugar en el hospital. Los médicos residentes estarán trabajando junto a médicos experimentados en Kaweah Delta Medical Center. Este “equipo” de doctores estará brindando la atención médica excelente y de vanguardia que usted espera en Kaweah Delta.

26


Horario General: De 8:00 a.m. a 9:00 p.m., diariamente NICU: De 7:00 a.m. a 5:00 p.m. y De 7:00 p.m. a 9:00 p.m. Sólo personas con bandas serán permitidas después de las 9:00 p.m. Maternidad: Hermanos de recién nacidos pueden pasar a visitar. Se le dará un brazalete de VIP a la persona de apoyo. Pediatría: Las personas que se queden durante la noche para cuidar al bebé recibirán un brazalete de color.

KD MYCHART Kaweah Delta le ofrece a sus pacientes una nueva manera de acceder sus expedientes médicos- KD MYCHART.

Si le interesa acceder sus expedientes a través de KD MYCHART, por favor llame al 559-624-5120.

CANALES DE TV Canales locales

Canales por satélite

6 UNI

26 CNBC

7 NBC

27 TNT

8 Fox

28 HLN

9 ABC

29 Caricaturas

10 CBS

30 Disney

11 Religioso

31 TLC

12 MYN

32 ABC Familia

13 TEL

33 AMC

14 CW

34 Reino Animal

15 Peds

35 USA

16 Peds

36 ESPN - Deportes

20 Recién nacidos - inglés

37 Noticias Fox

21 Recién nacidos - español

38 Discovery

22 Info comerciales

39 Música - contemporánea 40 Música - sónica 41 Música - country

27


Hágase cargo de su atención Usted es el centro de su equipo de atención médica. Deje que esta guía especial le ayude a obtener los mejores resultados de su estadía en el hospital.

¡Hable! Le animamos a que le presente a su doctor o enfermera

cualquier pregunta que usted tenga acerca de su salud y su estadía. Le sería útil compartir las respuestas a estas preguntas con el personal del hospital.

¿Qué es lo que le preocupa más?

¿En qué manera le puede ayudar nuestro equipo de salud en esto?

¿Hay algo que yo pueda hacer para que usted se sienta más cómodo/a?

Pregúntese ¿Hay algo más que el hospital deba saber para mejorar mi experiencia de atención?

28


7 formas claves

PARA HACERSE CARGO DE SU CUIDADO HABLE. Haga preguntas y exprese sus preocupaciones. Es su cuerpo, y usted tiene el derecho a saber. PRESTE ATENCIÓN. Siempre vuelva a verificar que está recibiendo los tratamientos adecuados y los medicamentos del personal correcto del hospital. INFÓRMESE. Aprenda sobre sus opciones de condición, exámenes y tratamiento médicos, así sabe por qué es tan importante seguir su plan de cuidado. Pida información por escrito de su condición. ENCUENTRE A UNA PERSONA DE APOYO. Elija a alguien para ayudar a hablar por su cuidado y necesidades durante su estadía. CONOZCA SUS MEDICAMENTOS. Entienda qué tratan sus medicamentos, por qué los necesita y cómo tomarlos para los mejores resultados. VERIFIQUE ANTES DE IRSE. Tomar una decisión informada al seleccionar servicios de atención a la salud adicionales. Elija sólo los proveedores acreditados que cumplen con estándares de calidad y seguridad del paciente. Vaya a www.qualitycheck.org para aprender más. PARTICIPE EN SU CUIDADO. Usted es el centro de su equipo de atención médica. Asegúrese de que sabe lo que está pasando en cada paso del camino — desde la admisión hasta el alta. Antes de salir del hospital, asegúrese de saber cómo utilizar su equipo médico y suministros. Fuente: El contenido dentro de la sección de “Hacerse Cargo de Su Cuidado” refuerza la seguridad y objetivos de la atención de calidad y normas emitidas por la Comisión Conjunta y otras organizaciones de acreditación del hospital.

29


TAKEHágase CHARGE cargo OF YOUR de su atención CARE continued

Elegir a una persona de apoyo Un amigo de confianza o un miembro de la familia pueden ser de gran ayuda durante su estadía en el hospital. Seleccione una persona clave para ser su defensor profesional de la salud. Si se estresa o cambia su capacidad de comunicar, esta persona lo puede sustituir — y luchar por su cuidado.

Una persona de apoyo puede: n

n

n

r ealizar preguntas que no usted puede pensar por mi mismo y escribir información r evisar sus medicamentos y tratamientos bservar si o los signos de su afección empeoran y pedir ayuda

Don’t forget to tell the staff who you’ve picked to be your support person.

Verificar IDs

Mientras usted se encuentra aquí, mucha gente lo atenderá (médicos, enfermeras, auxiliares, asistentes), y estas mismas personas cuidarán muchos pacientes. Para evitar errores en su atención: Pida ver el ID de cada persona que entra en su habitación, así ya sabe el nombre y el trabajo de la persona que lo atiende. Si no puede ver su gafete, póngase en contacto con su enfermera inmediatamente. Siempre vuelva a Hable si el personal del hospital no verificar su nombre con comprueba su ID. En cualquier el personal para evitar momento que un miembro del errores. personal entra en su habitación para darle medicina, transporte, o realizar procedimientos o tratamientos, indique su nombre y fecha de nacimiento. Esto a veces puede parecer repetitivo, pero ayuda a asegurar que usted recibirá el cuidado correcto.

30


5 maneras de luchar contra las infecciones El hospital es un lugar al que viene a mejorarse, pero también puede entrar en contacto con gérmenes que pueden hacerle sentir peor. Reduzca las probabilidades de infección tomando estas precauciones de seguridad. 1 Lávese las manos. n después de tocar superficies u objetos en el hospital n antes de comer n después de usar el baño

CONSEJO DE HIGIENE Use agua y jabón o desinfectante para manos debajo de las uñas, entre los dedos y sobre las palmas y el dorso de las manos. Frótese durante 15 segundos (el tiempo que tarda en cantar el Feliz cumpleaños).

Pida a los miembros del 2 personal de hospital que limpien sus manos. Esto debe ser una práctica habitual, pero no tenga miedo de recordarles si olvidan o pedirle que utilicen guantes de látex cuando lo toquen. ¡También pídales a las visitas que se laven las manos! 3 Cúbrase si usted está enfermo Si usted contrae una infección, limite la propagación de gérmenes estornudando y tosiendo en pañuelos de papel que pueda desechar de inmediato y evite tocar a otras personas. Pregúntele al personal si hay algo más que pueda hacer, como usar una máscara quirúrgica para prevenir la propagación de gérmenes. 4 Mantenga un ojo en vendajes o gasas. Si el apósito de una herida o vía intravenosa (IV) se afloja o se humedece, infórmeselo a su enfermera. También si usted tiene un tubo del catéter o drenaje, dígale a su enfermera si se torna flojo o desalojado. 5 Mantenga sus vacunas al día. Asegúrese de que está tan protegido como fuera posible de la diseminación de la infección. Consulte al personal del hospital si es seguro que usted reciba alguna vacuna que pueda necesitar.

Recomiéndeles a los amigos y a los familiares que no vengan a visitarle si están enfermos. Y asegúrese de que todos los invitados se laven las manos cuando entran en su habitación.

31


TAKEHágase CHARGE cargo OF YOUR de su atención CARE continued

No ignore el dolor Nadie sabe cuánto dolor está sintiendo sino usted mismo. Dígale a su doctor o enfermera cuando ocurre un dolor o si regresa otra vez después de que se va. Hable sobre su dolor durante el transcurso de su estadía.

Pregúntese a sí mismo, y luego comparta con su enfermera. n n n

¿Dónde le duele? ¿Cuándo le duele? ¿Le evita hacer cosas, como dormir, vestirse, comer?

¿Qué palabra describe el dolor que siente? q Molestia

q Calambres

q Presión

q Fulgurante

q Tipo hinchazón

q Cortante

q Tirón

q Irritante

q Quemazón

q Vago

q Irradiando

q Punzante

q Aparece y

q Entumecedor

q Ardiente

q Pulsante

q Opresión

q Agudo

q Tirantez

desaparece q Constante

¿Cuánto le duele según la siguiente escala de dolor? Escala de clasificación del dolor Wong-Baker FACES

0 Sin dolor

2 Poco dolor

4 Me duele más

6 Me duele aún más

8 Me duele mucho

10 El peor dolor posible

*Copyright 1983, Wong-Baker FACES® Foundation, www.WongBakerFACES.org. Utilizado sin permiso.

Usted es el experto en su dolor ¿Está empezando a sentirse incómodo? ¿La medicina para el dolor no parece funcionar? Hable. Puede que necesite conseguir más de la actual medicina para el dolor o cambiar a otro tipo de medicamento para obtener alivio. No trate de ignorar los síntomas dolorosos. Administrar su dolor nos ayudará con su proceso de curación. Hable con su doctor o enfermera cuando sienta dolor.

32


Administre sus medicamentos Ya sea que usted tome un medicamento o cinco, es importante saber qué está tomando y por qué. Hágale a su doctor estas preguntas acerca de cualquier (y actual) medicamento que tome: n ¿Cómo se llama mi medicamento? ¿Cuál es el nombre genérico? n ¿Por qué lo tomo? ¿Cómo me ayuda? ¿Cuándo comienzo a sentir los efectos? n ¿En qué dosis? ¿Con qué frecuencia? ¿Durante cuánto tiempo? n ¿Cuál es el mejor momento (por la mañana, noche, etc.) o la manera de tomarlo (con alimentos, con agua)? n ¿Cuáles son los posibles efectos secundarios? ¿Qué hago si ocurren? n ¿Hay algún alimento, bebida o actividad que deba evitar? n ¿Qué debo hacer si me brinco una dosis? n

Evite errores en la medicación Asegúrese de que los doctores y las enfermeras conozcan: n Todos los medicamentos recetados, los medicamentos de venta libre y los suplementos vitamínicos o herbales que usted toma. n Cualquier alergia que usted tenga a los medicamentos, a la anestesia, a los alimentos al látex, etc. n Que su nombre coincide con el nombre en el medicamento (use su brazalete de identificación para un control).

¿Qué pasaría si yo dejara de tomar mis medicamentos?

Recuerde, hágase cargo de sus medicamentos ¿Cree que es el momento de su próxima dosis? ¿Se pregunta si este medicamento nuevo puede reemplazar uno que ya toma? ¿Desea comprobar que todos sus medicamentos y suplementos son seguros y se pueden tomar juntos? No tenga miedo preguntar.

33


Derechos y responsabilidades Usted tiene derecho a obtener la mejor atención Por favor revise los derechos y responsabilidades abajo para ayudarnos a brindarle una atención de calidad.

Usted tiene derecho a: una atención considerada y A respetuosa, y de estar cómodo. Usted tiene el derecho al respeto de sus valores culturales, psicosociales, espirituales, y personales, creencias y preferencias. Tener un familiar (u otro representante de su elección) y su médico informado puntualmente de su admisión al hospital. Conocer el nombre del médico que estará actuando dentro del ámbito de su competencia profesional que tiene la responsabilidad primordial de coordinar su cuidado, y los nombres y relaciones profesionales de los médicos y no médicos que lo atenderán. Recibir información sobre su estado de salud, diagnóstico, pronóstico, tratamiento, las perspectivas de recuperación y los resultados de la atención (incluyendo los resultados imprevistos) en términos que usted pueda entender. El paciente tiene el derecho a una comunicación efectiva y a participar en el desarrollo e implementación de su plan de cuidado. El paciente tiene derecho a participar en las cuestiones éticas acerca de su atención incluyendo asuntos de resolución de conflictos, retención de servicios de resucitación y precedentes o retirada del tratamiento de respiradores.

34

Tomar decisiones sobre la atención médica y recibir toda la información acerca de cualquier tratamiento propuesto o procedimiento que pueda necesitar para dar su consentimiento informado o rechazar un curso de tratamiento. Excepto en casos de emergencia, esta información deberá incluir una descripción del procedimiento o tratamiento, los riesgos significativos involucrados médicamente, cursos alternos de tratamiento o no-tratamiento y los riesgos involucrados en cada uno y el nombre de la persona que llevará a cabo el procedimiento o tratamiento. Solicitar o rechazar el tratamiento, en la medida permitida por la ley. Sin embargo, no tiene el derecho a exigir un tratamiento o servicios inadecuados o médicamente innecesarios. Usted tiene el derecho de dejar el hospital incluso en contra de los consejos de los miembros del personal médico, en la medida permitida por la ley. Tenga en cuenta si el hospital/ licenciado médico actuando dentro del ámbito de su competencia profesional propone entablar o realizar experimentación con seres humanos que afectan a su cuidado o tratamiento. Usted tiene el derecho a negarse a participar en estos proyectos de investigación. Respuestas razonables ante cualquier petición razonable por servicio.


Evaluación y manejo del dolor apropiados, información sobre el dolor, las medidas de alivio del dolor y participar en las decisiones sobre el manejo del dolor. Usted puede solicitar o rechazar el uso de cualquiera o todas las modalidades para aliviar el dolor, incluyendo medicación opiácea. El médico puede negarse a recetarle medicamento opiáceo, pero si es así, deberá informarle que existen médicos que se especializan en el tratamiento del dolor con métodos que incluyen el uso de opiáceos. Formular directivas anticipadas. Esto incluye designar un encargado de tomar decisiones si usted ya no puede comprender un tratamiento propuesto o es incapaz de comunicar sus deseos con respecto a su cuidado. El personal del hospital y los profesionales que atienden en el hospital cumplirán con estas directivas. Los derechos de todos los pacientes se aplican a la persona que tiene responsabilidad legal para tomar decisiones sobre atención médica en su nombre. Que se respete su privacidad personal. La discusión del caso, consultas, exámenes y tratamiento son confidenciales y deben llevarse a cabo discretamente. Usted tiene el derecho a saber la razón de la presencia de cualquier individuo. Usted tiene el derecho a que los visitantes se retiren antes de un examen y cuando se estén discutiendo temas de tratamiento. Las cortinas de privacidad se utilizarán en habitaciones semiprivadas. Tratamiento confidencial de todas las comunicaciones y registros relacionados con su cuidado y estadía en el hospital. Usted recibirá un “Aviso de Prácticas de Privacidad” separado que explica sus derechos de privacidad en detalle y cómo podemos usar y divulgar su información médica protegida.

Recibir atención en un entorno seguro, libre de explotación o acoso mental, físico, sexual o abuso verbal y abandono. Usted tiene el derecho de acceder a servicios de protección y defensa incluyendo notificar a las agencias gubernamentales de abuso o negligencia. Ser libre de restricciones y aislamiento de cualquier forma utilizada como medio de coerción, disciplina, conveniencia o represalia por el personal. Razonable continuidad de la atención y saber de antemano la hora y ubicación de las citas, así como la identidad de las personas proporcionando el cuidado. Ser informado por el médico, o un delegado del médico, de seguir los requisitos de salud y opciones después del alta del hospital. Usted tiene el derecho de participar en el desarrollo e implementación de su plan de alta. Cuando lo solicite, un amigo o miembro de la familia también puede ser provisto con esta información. Conocer las normas y políticas que se aplican a su conducta mientras es un paciente. Designar los visitantes de su elección, si usted tiene capacidad de la toma de decisiones, ya sea o no que el visitante esté relacionado por sangre, matrimonio o estado de pareja de hecho registrada, a menos que: – No se permitan visitas. – Las instalaciones determinan razonablemente que la presencia de un visitante en particular pondría en peligro la salud o la seguridad de un paciente, un miembro del personal de la institución de salud, u otros visitantes al centro de salud, o que interrumpiría considerablemente las operaciones de la instalación.

35


Derechos y responsabilidades – Usted ha dicho al personal de la institución de salud que ya no desea que una persona en particular lo visite. Sin embargo, un centro de salud podrá establecer restricciones razonables sobre visitas, incluyendo las restricciones sobre las horas de visitas y el número de visitantes. La institución de salud debe informarle (o su persona de apoyo, cuando sea apropiado) de sus derechos de visitación, incluyendo cualquier restricción o limitación clínica. La institución de salud no está permitida a restringir, limitar o de otra forma negar privilegios de visita en base a raza, color, origen nacional, religión, sexo, identidad de género, orientación sexual o discapacidad. Tener sus deseos considerados, si no posee la capacidad de toma de decisiones, para los efectos de determinar quién puede visitar. El método de esa consideración será divulgado en la política del hospital en visitación. Como mínimo, el hospital deberá incluir a cualquier persona que vive en su hogar y cualquier persona de apoyo en virtud de la Ley Federal. Examinar y recibir una explicación de la factura del hospital independientemente de la fuente de pago. Ejercer estos derechos sin distinción de sexo, situación económica, antecedentes educativos, raza, color, religión, ancestros, origen nacional, orientación sexual, discapacidad, condición médica, estado civil, estado de pareja de hecho registrada o la fuente de pago por el cuidado.

36

resentar una queja. Si desea P presentar una queja con el hospital, puede hacerlo por escrito o llamando al: Departamento de Relaciones del Paciente de Kaweah Delta Health Care District 400 W. Mineral King Ave. Visalia, CA 93291 559-624-2340 El Departamento de Relaciones del Paciente revisará cada queja y le brindará una respuesta por escrito. La respuesta por escrito contendrá el nombre de una persona de contacto en el hospital, las medidas tomadas para investigar la queja y las medidas tomadas para abordar las inquietudes. Kaweah Delta se ha comprometido a brindar un ambiente seguro y terapéutico para nuestros pacientes, visitantes y personal. La “conducta disruptiva” es cualquier comportamiento inapropiado por parte de un paciente o visitante que pudiera perturbar el cuidado del paciente mismo, el cuidado de otros pacientes y la seguridad de pacientes, visitantes y personal del hospital. Kaweah Delta no tolera la conducta disruptiva. Si considera que Kaweah Delta no ha tratado su inquietud, usted puede comunicarse con el Departamento de Salud Pública de California. Departamento de Salud Pública de California Oficina del Distrito de Bakersfield 4540 California Ave., Suite 200 Bakersfield, CA 93309 Teléfono: 661-336-0543 Línea gratuita: 866-222-1903 Fax: 661-336-0529


Directivas anticipadas Una manera sencilla e inteligente de hacerse cargo de su cuidado Una de las decisiones más importantes que usted puede hacer acerca de su cuidado es llenar las directivas anticipadas en caso de que ya no puede hablar por sí mismo. Las directivas anticipadas son documentos legales que permite a otros saber sus deseos sobre el tipo de cuidados que quiere. Y sólo se utilizarán si queda inconsciente o muy enfermo para comunicarse con usted. Las directivas pueden incluir:

Testamento en vida

Este conjunto de instrucciones explica el tipo de atención médica prolongador de vida que desea aceptar o rechazar. Puede incluir sus deseos acerca del uso de CPR si su corazón se detiene, un ventilador si deja de respirar, o intravenosas o tubos de alimentación si no se puede comer o beber.

Poder notarial duradero

Para atención médica: Este es un documento legal que nombra a su apoderado para la atención médica — alguien que puede tomar decisiones médicas por usted si no es capaz de hacerlo. Un apoderado de salud oficial puede representar sus deseos de cuidado de emergencia pero también sobre otros problemas médicos como posibles opciones de tratamiento, las transfusiones de sangre, diálisis renal, etc. Elija a alguien en quien confíe, discuta sus deseos médicos y asegúrese de que la persona se compromete a representarle en este papel.

POLST: (Órdenes para los médicos en cuanto a tratamientos que prolongan la vida)

POLST brinda un mecanismo para comunicar las preferencias del paciente para tratamiento de fin de vida a lo largo de los ajustes del tratamiento. Es una orden de un médico que tiene que ser seguida por otros proveedores de atención de la salud. Por favor pregunte a su enfermera, doctor o trabajador social para más información. El formulario POLST explica su derecho de tomar decisiones de atención de la salud y cómo puede planear ahora por su atención médica si es incapaz de hablar por sí mismo en el futuro.

COMPELTE SUS FORMULARIOS Asegúrese de enviar sus directivas anticipadas cada vez que vaya al hospital, para que su información y deseos más actuales queden archivadas. No necesita un abogado para completar los formularios. Para más información y para obtener los formularios que necesita, póngase en contacto con su enfermera o un representante de Servicios del Paciente y Familia.

37


Cómo entender su factura Hágase cargo de sus pagos El proceso de facturación del hospital puede parecer complicado, pero se puede sentir más en control sabiendo exactamente qué cubre su factura. Por ejemplo, si pasa una noche, puede esperar ver cargos por su habitación, comidas, atención de enfermería de 24 horas y medicinas. La factura también mostrará cargos por cualquier servicio especial, tales como rayos X o pruebas de laboratorio. Recibirá las facturas de los doctores, cirujanos y especialistas separadamente del hospital.

Medicare

SEGUIMIENTO

Una de las formas principales de sentirse bien informado y menos abrumado sobre el proceso de facturación del hospital es organizarse. Mantenga todos los resúmenes de cuenta y las facturas juntos y revise cada uno a medida que llegan.

38

Si posee Medicare, tendrá que completar un formulario MSP (pagador secundario de Medicare). Esto asegura que Medicare sólo paga por los servicios no cubiertos por otros seguros que usted pueda tener. Si tiene un seguro secundario, este usualmente cubre los deducibles de Medicare. Si no tiene un seguro secundario, necesita pagar estos montos usted mismo. También asegúrese de leer sus MSNs trimestrales (resumen de avisos de Medicare) para revisar: n el monto que su doctor(es) cobró n el monto que Medicare aprobó y pagó n el monto que usted debe n su estado deducible actual Si tiene preguntas, por favor llame al número de servicio al cliente señalado en su cuenta.

Términos comúnmente confundidos educible: El monto que usted debe cada año antes • D que su seguro empiece a realizar los pagos. • C opago: Una tarifa plana que usted paga por un servicio específico, usualmente al momento del servicio. oaseguro: La porción de sus gastos médicos que • C usted es responsable personalmente por pagar. Por ejemplo, su seguro puede cubrir el 80 por ciento de una factura, mientras que usted tiene que pagar el 20 por ciento restante.


Proveedores de seguros comerciales

Si usted usa un proveedor de seguro comercial, entonces el hospital remite su reclamo basado en la información que brinda en la registración. Luego de cerca de un mes que deja el hospital, usted recibirá una declaración de explicación de beneficios (EOB) de su proveedor de seguro. Esto no es una factura. Las EOBs demuestran:

n

el monto facturado por su doctor u hospital

n

cuánto de ese costo está cubierto por su seguro

n

cuánto debe

Revise este y otros documentos relacionados con la factura cuidadosamente. Si tiene preguntas, ¿Necesita ayuda? contacte a su doctor o número de servicio al cliente listado en la cuenta. Si no entiende algo en su factura, o si está teniendo Pacientes de pago propio y plan de problemas para paga pagos sus facturas, llame al departamento de Servicios Si está planeando pagar sus facturas sin Financieros del Paciente la ayuda de Medicare o un proveedor de seguro comercial, entonces usted recibirá al 559-624-4200. Un representante del paciente las facturas directamente del hospital. puede trabajar con usted Cuando la primera factura llegue, llame al para guiarlo a servicios que departamento de servicios financieros del pueden ayudar. hospital para arreglar un plan de pago. Comuníquese con el departamento de servicios financieros tan pronto como sea posible. Si usted no arregla un plan de pago, o si deja de realizar pagos, entonces su cuenta puede ser ubicada en una agencia de cobranzas. El hospital quiere trabajar con usted, así que presente toda pregunta o inquietud que tenga.

Entendiendo la coordinación de beneficios (COB) Se da el caso de los COBs cuando está cubierto por dos o más compañías de seguro. Esto puede ocurrir cuando un esposo y esposa aparecen ambos en otras pólizas de seguros, o cuando ambos padres han incluido a sus hijos en sus pólizas de seguros individuales. Para prevenir la duplicación de pagos, los COBs determinan el pagador principal. Usted elige quién es cuando es admitido. Las compañías de seguros usualmente solicitan los COBs completados por usted antes de pagar un reclamo, así que asegúrese de abordar estas solicitudes rápidamente.

39


Dejar de fumar Los riesgos de fumar y los beneficios de dejarlo

El fumar cigarrillos es la causa de enfermedad y muerte más prevenible en los Estados Unidos. Cada año, más de 1 millón de niños y adultos empiezan a fumar cigarrillos. Personas que fuman mueren antes que aquellas que no lo hacen. Aparte de los riegos específicos enumerados a continuación, los fumadores tienen un riesgo más alto de desarrollar una variedad de problemas médicos incluyendo, pero no limitado a, úlceras, cataratas, osteoporosis y arrugas. n

n

n

iesgo: Expectativa de Vida R Acortada, un fumador promedio puede esperar a vivir 8.3 años menos que un no fumador. Beneficios de dejar de fumar: Después de 10 a 15 años, el nivel de mortalidad de un ex-fumador se acerca al de una persona que nunca ha fumado. Riesgo: Las enfermedades del corazón en fumadores son dos veces más susceptibles a sufrir de un ataque al corazón que los no fumadores, y cinco veces más probable de morir súbitamente de un ataque al corazón. Beneficios de dejar de fumar: El riesgo incrementado decrece repentinamente después de un año de dejar de fumar. iesgo: El cáncer pulmonar por R fumar cigarrillos es responsable de casi el 85 por ciento de todos los cánceres de pulmón. Beneficios de dejar de fumar: Luego de 10 a 15 años, el riesgo de un exfumador se acerca al de alguien que nunca antes ha fumado.

40

n

n

n

n

Riesgo: El cáncer de la laringe por fumar incrementa el riesgo hasta 18 veces en comparación a la de un no fumador. Beneficios de dejar de fumar: El riesgo decrece gradualmente, alcanzando el normal luego de 10 años. Riesgo: El riesgo de un fumador al cáncer de vejiga es siete 10 veces más grande en comparación al de un no fumador. Beneficios de dejar de fumar: El riesgo decrece gradualmente a lo largo de siete años en comparación al de un no fumador. Riesgo: Cáncer del páncreas, el riesgo de morir de este cáncer es dos a cinco veces más alto para fumadores que para no fumadores. Beneficios de dejar de fumar: Ya que el riesgo aparece relacionado a la dosis, dejar de fumar debería reducir el riesgo. Riesgo: La bronquitis crónica y enfisema en fumadores enfrentan un riesgo de muerte 25 veces más grande de estas enfermedades. El daño de pulmones ocurre incluso en aquellos que son jóvenes. Beneficios de dejar de fumar: Luego de semanas de dejar de fumar, la tos desaparece. La función pulmonar puede mejorar y el nivel de deterioro puede disminuir.

Información obtenida de la Sociedad Americana del Cáncer. Información adicional disponible en: 800-227-2345 Asistencia telefónica disponible en: 800-NO-BUTTS (800-662-8887)


• 24-Hour RN Services • Innovative Rehab Services Team including Physical, Occupational and Speech Therapists • Respiratory Therapy • Tracheostomy Care • Intravenous Therapy

• Advanced Wound Care • Post-Surgical Care • Nutritional Counseling with a Registered Dietitian • Social Services and Discharge Planning • Private and Semi-Private Rooms with Cable TV

1665 M. STREET, FRESNO, CA 93727

Phone: 559-268-5361 • Fax: 559-268-8228

• Short-Term Care • Long-Term Care • Mental Health Counseling • Admissions 24 Hours a Day, 7 Days a Week • Wound Care Services • Skilled Nursing/Rehabilitation Services

40131 Hwy 49, Oakhurst, CA 93644 Phone: 559-683-2244 • Fax: 559-683-0220

668 E. Bullard Ave. Fresno, CA 93710

559-320-2200

• 24/7 nursing care • Individualized resident care plan treatments • Cardiovascular • Catheter care • Colostomy care • Diagnostic imaging/laboratory services • Intravenous therapy (IV) • Enteral tube feeding • Palliative care • Post-surgical care • Skin and advanced wound care • Physical, occupational and speech therapy • Respiratory therapy • Isolation (C-Diff/MRSA/VRE)


Your health is the heart of our calling

Nationally Recognized High-Performing Heart Surgeons

559-627-8600 Dr. Faraci

Dr. Caminha

Dr. Araim

202 West Willow St. • Suite 405 Visalia, CA 93291 www.goldenstatecardiac.com

mesheshamd.com/contact-us/

CALL FOR APPOINTMENT

559•636•8600

Specialist in General Surgery Located in Visalia, California, Abiy Meshesha, M.D., Inc. provides comprehensive, state-of-the-art diagnostic and therapeutic surgical services for a variety of medical conditions that require surgery.

WWW.MESHESHAMD.COM


Jonathan C. Liu, MD, FACS Board-Certified Hand Surgeon Fellowship-Trained Hand and Microsurgery Surgeon Minimally Invasive Procedures

Do You Have Hand, Wrist, Elbow Pain or Numbness? Carpal Tunnel • Rheumatoid Arthritis • Osteoarthritis • Microsurgery Vascular and Nerve Repair • Tendinitis and Tenosynovitis Wrist Injury and Sprains • Joint Replacement (PIP, MCP, DRUJ) Fractures • Soft Tissue Reconstruction • Tendon Repair, Transfer and Grafts Nerve Repair and Grafting • Minimally Invasive Surgery Golfer’s and Tennis Elbow • Fingertip and Nail Bed Injuries Congenital Hand Deformities - Web Fingers • Thumb Pain • Trigger Fingers

FINGER PAIN • HAND PAIN • WRIST PAIN • JOINT PAIN • ELBOW PAIN Call for an Appointment Today

Hablo Español

(559) 731-2009 New Office Now Opening 2300 West Sunnyside Avenue Visalia, CA 93277 Downtown Visalia Office 518 North Court Street - Suite B Visalia, CA 93291 Hanford Office 550 West Grangeville Hanford, CA 93230

Medicare, Worker’s Comp and Most Insurance Accepted

Fax: (559) 623-9746

Hand Pain Osteoarthritis Joint

Trigger Fingers Dupuytren’s Contracture Distal Radius Fractures (Colles & Smith Fractures)

Carpal Tunnel Syndrome Wrist Pain

CMC Thumb Arthritis de Quervain Tenosynovitis Tendon


Hany Nasr, MD, and Associates Board-Certified Physiatrist, Board Certified in Pain Management, Fellowship Trained in Spine Intervention and Pain Management

Get Moving Again All pain management needs: • Post-op pain management Low back pain • Sport injuries • Cancer pain • Pain pumps New!!! Cutting-Edge Regenerative Medicine Treatments. The body’s ability to heal itself through the aid of growth factors/stem cells, which are obtained from the patient’s own bone marrow.

(1.) Have you tried cortisone/steroid injections that didn’t help? (2.) Do you have arthritis (moderate to severe) and you don’t want surgery?

Call to schedule an evaluation.

559-627-6500 201 E Noble Avenue Visalia, CA 93277

76 North D Street, Suite A Porterville, CA 93257

www.stgeorgespineandpaininstitute.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.