__MAIN_TEXT__

Page 1

PRODUKTKATALOG


14 20 24 30 34

Plant Trolley

fahrbarer Pflanzenkübel mobil planter Hängegarten

Wandbegrünung für Hydrokulturen Wall greening for hydroponics Vertical Garden

Vertikale Pflanzgestelle Vertical garden rack series Hochgarten

Übertöpfe in Augenhöhe Cachepots an atmospheric eye-catcher Spicepot

Kräutertöpfe mit Selbstbewässerung Cachepots with self watering

38 48 52 56 58

Spiceboard

Schneidebretter für Kräuter Cutting boards for herbs

Kräuterflakon

Tee- und Gewürzgläser Herb flasks BikeBlock

Fahrradhalter Bicycle stand Bentline

Stadtmöbel Public design

Zahlen und Fakten Facts and figures


Naturally sophisticated design. We are drawn to the natural world. It’s in our nature. And yet we live in cities and stare at walls. With its products, the label URBANATURE fills the gap in everyday life between city living and the longing for something more primal. URBANATURE was founded in early 2013 and is a selection of product designer Jörg Brachmann’s ideas. His designs are inspired by a strong affini­ty with nature and a passion for cooking, and he has a real eye for the extraordinary. He turns his ideas into prototypes in his own studio on the outskirts of Leipzig, where he then perfects them before creating product series in his own workshops. In collaboration with regional craft specialists, he develops solutions that allow his products to be manufactured in high-quality. He uses wood from sustainable forests as well as recyclable materials – even for the packaging.

4|5

Philosophy: New products need to solve problems, with charisma, humour and charm.

EDITORIAL


Produkte zwischen Stadt und Land Es zieht uns ins Grüne, das liegt in unserer Natur, doch wir wohnen in Städten und starren die Wand an. Das Label URBANATURE schließt mit seinen Produkten auch im Alltag die Lücke zwischen Stadtleben und der Sehnsucht nach dem Ursprünglichen. Das Label URBANATURE – das sind die Ideen des Produktdesigners Jörg Brachmann. Inspiriert durch die enge Bindung zur Natur, eine Leidenschaft fürs Kochen und ein Auge für das Besondere entstehen seine Entwürfe. Im eigenen Studio am Stadtrand von Leipzig werden die Ideen als Prototyp realisiert und perfektioniert. In Zusammenarbeit mit regionalen Handwerksbetrieben werden Lösungen erarbeitet, die eine qualitativ hochwertige Herstellung der Produkte in Serie ermöglichen. Verwendet werden Hölzer aus nachhaltiger Forstwirtschaft und recycelbaren Materialien, bis hin zur Verpackung. Philosophie: Neue Produkte müssen Probleme lösen, mit Ausstrahlung, Witz und Charme.


das ist …

PRODUKTDESIGN


QUALITÄT


PROTOTYPING


PRODUKTION


MANUFACTURING


PROMOTION


LOGISTIK


PFLANZEN TROLLEY grün - wohin Sie wollen.

Die Welt braucht keinen weiteren Pflanzkübel dachten wir, aber Einen, der etwas außergewöhnliches kann. Nun heißt es Grün wohin Sie wollen – durch fest montierte Rollen am Topfboden. Mit stabiler Rankhilfe und gleichzeitigem Griff außerhalb des Topfes aber dennoch nahe an der Topfmitte/ Wurzel. Für den Innen- und Außeneinsatz – durch verschließbaren Überlauf am Topfboden. Für alle Substrate geeignet – durch Drainagesieb, inklusive Aufnahme für einen Wasserstandsanzeiger. Bewegliche Haltebügel am Kletterholz. In weißem und dunkelgrauem Kunststoff erhältlich, UV-stabil, Frost-resistent.

16 | 17


weitere Eigenschaften: Topfhöhe 39 cm x d-38 cm | Stablänge 120 cm | aus dickwandigem PE - Polyethylen (Polen) | 24 Liter Substrat Volumen | max. 4,5 Liter Wasserspeicher | Verschlussstopfen für werkzeuglose Montage | Kletterholz aus witterungsbeständiger, astfreier Lärche und nachhaltiger Forstwirtschaft (Deutschland) | 3 mm Edelstahlbügel für ein einfaches Befestigen der Pflanze (Deutschland) | inklusive Montageschlüssel und Montageanleitung

18 | 19


20 | 21


120 cm Urbanature´s latest product – the „Plant Trolley“. We were quit convinced the world needs no further planter but we thought the world needs a special one. Urbanature made gardening easier: move The Plant Trolley around without any effort. It is suitable for climbing plants like tomatoes, aubergines or decorative plants. The climbing aid outside the pot is rot proof, windproof and very close to the pot center/root. Enjoy the gardening and check it out: features: for 24 liter substrate | + 4.5 Liter water reservoir | plug on the bottom | for indoor and outdoor use | claimbing add with 3 holders

39 cm

24 Liter

7 cm


HÄNGEGARTEN die Raumbegrünung

22 | 23


……es zieht uns ins Grüne, das liegt in unserer Natur ……aber wir leben in Städten und starren die Wand an Der HÄNGEGARTEN ist eine Wandbegrünung für den Innenraum. Auf einfache Weise können Zier- aber auch Nutzpflanzen in Szene gesezt werden. Die Pflanzröhren hängen zwischen zwei Stahlseilen und sind abnehmbar sowie höhenverstellbar. Horizontal kann der Hängegarten zu mehreren Feldern erweitert werden. Der einfache HÄNGEGARTEN (ein Feld) kann mit max. 2 Pflanzröhren vertikal ausgestattet werden. Die Pflanzröhren sind ideal für Hydrobepflanzung. EIGENSCHAFTEN: weniger gießen | kaum Verdunstung | Verwendung mineralischer Pflanzsubstrate dadurch kein Ungeziefer | optimales Wachstum | ideal für Innenräume, Wintergärten und den sonnengeschützten Außenbereich | Wandbefestigung im Lieferumfang enthalten | für alle tragfähigen Wände | umfangreiche Pflanzanleitung


24 | 25

The Hanging Garden lets you green your walls. It’s a simple yet effective way to draw attention to your ornamental or edible plants. The plant pipes are suspended between two steel cables and can be removed and their height adjusted. The Hanging Garden can be extended horizontally to co­ver more than one section.The basic version of the Hanging Garden can be vertically equipped with max. 2 tubes.

FEATURES: less watering | marginal evaporation | use of mineral planting substrate – no bugs | perfect growing conditions | suited for indoor, conservatories and sun protected outdoor spaces | including attachment | ­suited for all solid walls | comprehensive planting guide


VERTICAL GARDEN das klappbare Pflanzgestell

Gemüse selber ziehen? Auf engstem Raum ein Gartenbeet? Urban gardening, das funktioniert? Dieses formal reduzierte Pflanzgestell für zwei, drei oder vier Kästen funktioniert im Innenraum genau so gut wie im Außenbereich. Die Pflanzkästen sind leicht, robust und auch für Zierpflanzen bestens geeignet. Ist die Balkonsaison vorüber und im Wohnbereich kein Platz, lässt sich der VERTICAL GARDEN dank seines Scherenbeschlags ganz einfach zusammenklappen und platzsparend verstauen. Urban Gardening, das funktioniert. Ausgezeichnet mit dem Trend Produkt Award 2013 und dem German Design Award 2016.

26 | 27


EIGENSCHAFTEN: verwindungssteife Kästen aus ASA-Kunststoff, kratzfest, sehr witterungsbeständig, schlagzäh, 100 % recycelbar | langlebiges, naturbelassenes Eichenholz aus nachhaltiger Forstwirtschaft | Verzahnung am Holzgestell sorgt für maximale Steifigkeit | Standfläche ca. 0,2 m², zusammenklappbar auf ca. 18 cm | geeignet für 19 cm Wasserstandsanzeiger, inkl. Überlauf mit Stopfen und Drainagesieb | in 5 Minuten montiert | die Kastengeometrie sorgt für gleichmäßige Lichtverteilung | geliefert mit Montageanleitung, Pflegehinweisen und zwei Montageschlüssel

28 | 29


... growing vegetables on your balcony? How would you like having a garden field in your home? Does urban gardening work? URBANATURE has given some thought to this and developed a new product: the VERTICAL GARDEN. This minimal garden rack for two, three, or four boxes works indoors just as well as outdoors. The planters are lightweight, robust and ideally suited for ornamental plants. When the balcony season is over and if the indoor space is limited the VERTICAL GARDEN can be folded and stowed away easily thanks to its collapsible design. Urban gardening that works.

30 | 31

Winner German Design Award 2016


FEATURES: buckling resistant containers, 100 % ASAplastics, highly UV resistant, weather-proof, impact-resistant, scratch-resistant, 100  % recyclable | very stable frame, solid oak, na­ tural finish | suitable for 19 cm water level indicator, including overflow with plug and drainage filter | folds up in 5 min, base area 0,2 m², folds down to 18 cm | suitable for hydro-plan­ting | perfect light distribution | inclu­ding instruction sheet and two assembly tools


HOCHGARTEN Blumenständer mit Beton Übertöpfen

INNEN: Blumenkästen und Topfpflanzen blockieren das Fensterbrett. Keine Lust auf Frischluft. Der Heizkörper am Fenster arbeitet volle Kraft – Wüste im Blumentopf. Und im Sommer? Zu viel Sonne, das Grünzeug verbrennt! AUSSEN: Schnecken und Nager überall – Rückenschmerzen, ein dicker Bauch erschweren die Ernte.

32 | 33

Der Hochgarten ist ein Blickfang. Verschiedenste Pflanzen können im Innen- und Außenbereich auf Augenhöhe präsentiert werden – Blütenduft in Nasenhöhe. In Küche, Diele oder Großraumbüro, Balkon oder Terrasse für alle Topfpflanzen mit einem Durchmesser von maximal 13 cm geeignet. Der Hochgarten erzeugt Atmosphäre!


EIGENSCHAFTEN: Höhe 1,5 m | Gewicht 14 kg | besonders geeignet für alle Hängepflanzen | durch die enge Anordnung der fünf Über­töpfe, der Selbstbewässerung der Übertöpfe und die besonderen Eigenschaften des Betonmaterials entsteht ein Mikroklima – die Verdunstung wird reduziert. | ein eigens für die Herstellung entwickeltes Betongießverfahren ermöglicht eine Topfwandung von sensationellen 7 mm | Topfgewicht beträgt nur 1,8 kg | keine sichtbare Schalungsnähte bei maximaler Verdichtung des Betons | superglatter Sichtbeton | mit Hydrophobierung imprägniert | die Materialeigenschaften sind mit konventionellen Tontöpfen zu vergleichen, blühen allerdings nicht aus | die Übertöpfe lassen sich leicht abnehmen, sollte man doch mal zu viel gegossen haben | Holzstangen aus massiver Eiche, geölt | Antirutschgummis für einen sicheren Stand | spreizbare Stangenenden lassen das Produkt gut ausrichten | Verbindungsteil aus faserverstärktem Beton


INDOOR: Herbs and plants all over the window. There is no way to get fresh air. The heater works full power leaving a desert in my garden pottery. And in the summer? Too much sun, the greens get burned. OUTDOOR – snails and rodents everywhere. Stiff limbs and a big belly – a cumbersome harvest. The „Hochgarten“ is suited for all plants with a maximum diameter of 13 cm. Various plants can be presented in- and outdoors at eye level. In the kitchen, hallway, or open-plan office – flowery scent at nose height: The HOCHGARTEN is an atmospheric eye-catcher.

34 | 35

FEATURES: 150 × 40 × 40 cm | 14 kg weight | perfectly suited for hanging plans | cachepots with just 7 mm thick walls without visible seam and maximum density of the concrete | concrete material properties are similar to common cachepots made of clay | perfect facing concrete | self watering | cachepots are easy to remove, in case of to much water | rods made of solid oak, oiled | anti slip rubber on the rod ends


Der HOCHGARTENEdelstahl ist eine Premium Ausführung. Die Rohre sind absolut steif und witterungsbeständig. Die Rohrenden lassen sich im Erdreich gut verankern, ohne zu verrosten. Im Außenbereich empfehlen wir Bohrungen im Topfboden vorzunehmen. The HOCHGARTENstainless steel is a premium edition. The pipes are inflexible, absolutly weather-resistant and easy to fix on the ground with no rust. Outdoor we recommand to drill holes in the cachepots.


Beton ist sexy und so ist auch der Topf. Sensationelle 7 mm dünn und auf das Nötigste reduziert. Der SPICEPOT ist für alle Topfpflanzen mit einem Durchmesser von 13 cm geeignet. Die Form folgt natürlich den Bedürfnissen jeder Pflanze, nicht im Wasser zu stehen. Hat man doch einmal zu viel gegossen, kann es verdunsten. Die Übertöpfe sind wasserdicht und ideal für alle jene, die die Haptik von Beton lieben.

36 | 37

EIGENSCHAFTEN: 15 cm hoch, 13,5 cm Innendurchmesser, 7 mm Topfwandung | 1,8 kg schwer | ohne sichtbare Schalungsnähte | imprägniert | superglatter Sichtbeton | Topfunterseite mit einem Lederfaserstoff wasserfest verklebt, somit keine Kratzer | Pflanzen stehen nicht im Wasser bei zu viel gießen | Selbstbewässerung möglich


SPICEPOT

Ãœbertopf mit Wasserspeicher


Concrete is sexy. And so is this pot. 7 mm thin and reduced to the bare minimum. The SPICEPOT is suitable for all culinary herbs measuring 13 cm across. The shape is naturally in keeping with the need of every plant not to stand in water – should the plant accidentally be overwatered, the water can evaporate. The cachepots are watertight. If you like concrete, you’ll love how they feel. Particularly suitable for fine herbs from fine supermarkets!

38 | 39

FEATURES: 15 cm height | 1,8 kg weight | cachepots with just 7 mm thick walls without visi­ble seam and maximum density of the concrete | the concrete material properties are similar to common cachepots made of clay | perfect ­acing concrete | self watering


Spiceboardone

Spiceboardtwo

SPICEBOARD Produktreihe

40 | 41

Liebe geht durch den Magen aber nur einmal im Leben. Gutes Essen haben Sie selbst in der Hand und zwar täglich mit frischen Kräutern. Die Spiceboards sind Accessoires für Feinschmecker. Frische Kräuter werden auf stilvolle Weise zu Tisch gebracht. Bisher brauchte man dazu ein Schneidebrett, ein Messer und Kräuter. Die Spiceboards liefern die Lösung und machen das Verfeinern mit frischen Kräutern am Esstisch zum Erlebnis.

SPICEBOARD


Spiceboardthree

SPICEBOARD product range When baking, follow directions. When cooking, go by your own taste. Take control and make truly good food – every day and with fresh herbs. The Spiceboards are accessories for those with real taste. Fresh herbs are brought to the table in a sophisticated manner. Until now, you needed a chopping board, a knife and the herbs. The SPICEBOARD is the ideal solution, making flavouring your food with fresh herbs at the dinner table a real experience. The product range offers all sorts of solutions for preparing, serving and enjoying food.

Spiceboardfour


SPICEBOARD

I Schneidebett

42 | 43

SPICEBOARD one Eins für Vieles.

SPICEBOARD one One board, a thousand uses.

EIGENSCHAFTEN: 46 × 22 × 8 cm | 2,5 kg | Schneidebrett aus wasserfest verleimten, massiven Hartholz, stabverleimt, mehrfach geölt | Einhandwiegemesser aus Chromstahl (rostfrei) | 3 Töpfe aus Bürgeler Keramik | Innendurchmesser 8,5 cm | mit Antirutsch-Noppen

FEATURES: 46 × 22 × 8 cm | 2,5 kg | cutting board made of solid laminated wood, three times oiled | chopping knife made of chrome steel (stainless steel) | 3 pots made of „Bürgeler Ceramics“ | inside ­diameter 8,5 cm | with anti slip rubber


SPICEBOARD

II Schneidebrett

44 | 45

SPICEBOARD two Ein Accessoire für Feinschmecker.

SPICEBOARD two An accessory for gourmets.

EIGENSCHAFTEN: 36 × 20 × 11 cm | 2,0 kg | Schneidebrett aus wasserfest verleimten massivem Hartholz, stabverleimt, mehrfach geölt | Einhandwiegemesser aus Chromstahl (rostfrei) | Topf aus Bürgeler Keramik | Innendurchmesser 12 cm | mit Antirutsch-Noppen

FEATURES: 36 × 20 × 11 cm | 2,0 kg | cutting board made of solid laminated wood, three times oiled | chopping knife made of chrome steel (stainless steel) | pot made of „Bürgeler Ceramics“ | inside diameter 12 cm | with anti slip rubber


SPICEBOARD

III Topfset

46 | 47

SPICEBOARD three Tischkultur einfach neu gedacht.

SPICEBOARD three A new take on table culture.

EIGENSCHAFTEN: 38 × 16 × 8 cm | 2,0 kg | Schneidebrett aus wasserfest verleimtem, massivem Hartholz, stabverleimt, mehrfach geölt | 3 Töpfe aus Bürgeler Keramik | Innendurchmesser 8,5 cm | mit Antirutsch-Noppen

FEATURES: 38 × 16 × 8 cm | 2,0 kg | cutting board made of solid laminated wood, three times oiled | 3 pots made of „Bürgeler Ceramics“ | inside diameter 8,5 cm | with anti slip rubber


SPICEBOARD

IV Schneidebrett

48 | 49

SPICEBOARD four Ein Werkzeug für Spitzenköche.

SPICEBOARD four An aid for cutting-edge cooks.

EIGENSCHAFTEN: 45 × 22 × 8 cm | 2,5 kg | Schneidebrett aus wasserfest verleimtem, massivem Hartholz, stabverleimt, mehrfach geölt | Topf aus Bürgeler Keramik | Innendurchmesser 8,5 cm | mit Antirutsch-Noppen

FEATURES: 45 × 22 × 8 cm | 2,5 kg | cutting board made of ­solid laminated wood, three times oiled | pot made of „Bürgeler Ceramics“ | inside diameter 8,5 cm | with anti slip rubber


uf St

e

ha

KRÄUTERFLAKON

Gewürzglas

Stehauf KRÄUTERFLAKON mit … ……Vata-Ayurveda-Tee: durchatmen und in den Tag starten ……Pitta-Ayurveda-Tee: trinken und die Sinne schärfen ……allem was das Genießerherz sonst noch begehrt. Die stehauf sind kleine Gefäße für alles, was duftet und den gewissen Unterschied ausmacht. Ob Gewürzkräuter oder Kräutertee – Sie stehen kerzengerade, wenn es darauf ankommt oder bewegen sich ohne Pause, wenn man sie braucht.

50 | 51

EIGENSCHAFTEN: 14 × 7 × 7 cm | 240 g | 100 ml Volumen | aus spiegelverleimten Hartholz, mehrfach geölt, Borosilikatglas, Naturkork


Stehauf HERB FLASK – get up and enjoy … ……Vata-Ayurveda-tea, breathe deeply and start your day ……Pitta-Ayurveda-tea, sharpen your senses ……whatever else the connoisseur’s heart desires. The stand-ups are small vessels for all those things that smell great and add a certain something. Whether for seasoning or herbal tea – They stand to attention whenever you need them and sway gently once you’re done. FEATURES: 14 × 7 × 7 cm | 240 g | 100 ml volume | made of solid mirror laminated hard wood, three times oiled, borosilicate glass, natural cork

52 | 53


Nussbaum / walnut

Eiche / oak

Esche / ash


BIKEBLOCK Fahrradständer

URBANATURE sagt Ja zur autofreien Stadt und biegt ab in eine neue Produktlinie. Der BIKEBLOCK ist für alle Räder bis 15 kg und alle Reifenstärken. Der Radreifen wird in den BikeBlock eingefahren und klemmt ganz alleine durch den Reifendruck.

54 | 55

EIGENSCHAFTEN: egal ob Herren- oder Damenrad | für alle 26" und 28" Räder bis 15 kg | in Diele, Wohnzimmer, Balkon, Keller | unabhängig von Rahmengeometrie oder Schutzblechen | vom schmalsten Rennradreifen (¾", 18 mm breit) bis zu Breitreifen (2,2", 54 mm breit) | 18 kg massiver Sichtbeton imprägniert, superglatt | 1 mm Lederfaserstoff auf der Unterseite für optimalen Grip | steht von selbst | keine Wandoder Bodenmontage notwendig | kein Umfallen mehr | keine schmutzigen Flurwände


URBANATURE says “yes” to a car-free city and turns into a new product line. The BIKEBLOCK is made for all bikes up to 15 kg and all tire dimensions. The wheel tire is driven into the BikeBlock and fixed solely by tire pressure. FEATURES: in the hallway, living room, balcony, or basement | from the smallest racing bike tires (width: ¾", 18 mm) to wide-base tires (width: 2,2", 54 mm) | 18 kg of massive fairfaced concrete impregnated, extremly smooth | 1 mm of bonded leather underneath for maximum grip | doesn’t need to be fixated | bikes don’t topple anymore | no more dirty walls | independent of frame construction and mudguards

56 | 57


BENTLINE

rounded

58 | 59

BENTLINErounded die urbane Sitzbank – besonderes Sitzen an besonderen Plätzen, dieses Stadtmöbel verbindet Naturnähe mit modernem Design. Die Edelstahlbügel sind wartungsfrei. Das Eichenholz ergraut im Laufe der Zeit, ist extrem witterungsbeständig, zusätzlich begünstigt durch die runde Form. Urbane Stadtmöbel für die Ewigkeit.

BENTLINErounded the urban bench – unusual seating for unusual places. This bench combines a natural approach with modern design. The stainless steel brackets require no maintenance. The oak wood is untreated and will turn grey over time. It is extremely durable thanks to its rounded shape as well as oak wood’s natural resist­ ance to weathering. Urban furniture for eternity.

EIGENSCHAFTEN: 200 × 45 × 28 cm | 150 kg | Metallbügel aus Edel­stahl V2A | Rundholz aus europ. Eiche, unbehandelt

FEATURES: 200 × 45 × 28 cm | 150 kg | frame made of stainless steel | round timber made of German oak, untreated wood


ZAHLEN & FAKTEN Produkt

Artikel Nr. Material

Gewicht, Abmessungen, Verpackung, weight measurements package L × B × H cm L × B × H cm

Produktpreis, retail price

Lieferzeit, delivery time (Arbeitstage/ working days)

2012051 2012052

Stangen aus Massivholz Eiche geölt, Betontöpfe imprägniert, Schrauben verzinkt, Gummifüße rods – solid oak (oiled), cachepots – waterproof concrete, screws – zinc coated, rubber feet

15 kg

148 × 40 × 40

139 × 22 × 25

329,00 €

3–5

Basistrolley - weiß, grau

201704 201705

Kübel aus PE Kunststoff, Stange aus Lärchenholz, Edelstahlbügel, Rollen verzinkt und pulverbeschichtet, Schrauben Edelstahl planter – PE plastic, stick – larch, holder stainless steel, wheels – zinc coated

3 kg

120 × 39 × 38

40 × 40 × 40 120 x 8 x 8

89,00 €

3–5

Vertical Garden – Größe 2

2013023

Eichenholz naturbelassen, Pflanzkästen aus ASA-Kunststoff oak wood – natural finish, planters – ASA-plastic

4 kg

55 × 37 × 72

59 × 53 × 21

199,00 €

3–5

Vertical Garden – Größe 3

2013021

Eichenholz naturbelassen, Pflanzkästen aus ASA-Kunststoff oak wood – natural finish, planters – ASA-plastic

5,5 kg

55 × 37 × 108

59 × 53 × 21

279,00 €

3–5

Vertical Garden – Größe 4

2013022

Eichenholz naturbelassen, Pflanzkästen aus ASA-Kunststoff oak wood – natural finish, planters – ASA-plastic

7 kg

55 × 37 × 140

59 × 53 × 21

359,00 €

3–5

Spicepot

2012071

Beton imprägniert, Lederfaser concrete, bonded leather

1,8 kg

17 × ø 16

20 × 16 × 16

32,00 €

3–5

Hochgarten grau, weiß


FACTS & FIGURES Versandregion, sale region

Versandkosten, shipping costs

Versandart, shipping mode

8,00 € DE 22,00 € EU + GB

Sperrgut bulky goods

Werkzeug erforderlich, Schrauben und Deutschland Montageanleitung inklusive Germany tools required, guide and fixtures included

standard

Schrauben, Werkzeug und Montageanleitung inklusive, optional Aquamt WasserDeutschland standsanzeiger 35 cm lang Germany tool, screws, guid and fixtures included, additionally Aquamat water-leverl-indicator 35 cm

standard

Jeder Pflanzkasten trägt ca. 5 kg. Das Gestell wird flach geliefert und ist schnell Deutschland montiert. Für Innen und Außen geeignet. Germany Each planter supports approximately 5 kg. Flat pack design, collapses for storage. Stackable. For indoor and outdoor use.

standard

Jeder Pflanzkasten trägt ca. 5 kg. Das Gestell wird flach geliefert und ist schnell Deutschland montiert. Für Innen und Außen geeignet. Germany Each planter supports approximately 5 kg. Flat pack design, collapses for storage. Stackable. For indoor and outdoor use.

EU, GB

8,00 € DE 17,00 € EU + GB

standard

Jeder Pflanzkasten trägt ca. 5 kg. Das Gestell wird flach geliefert und ist schnell Deutschland montiert. Für Innen und Außen geeignet. Germany Each planter supports approximately 5 kg. Flat pack design, collapses for storage. Stackable. For indoor and outdoor use.

EU, GB

5,00 € DE 8,90 € EU + GB

standard

Deutschland

EU, GB

EU, GB

EU, GB

EU, GB

12,00 € DE 25,00 € EU + GB

8,00 € DE 17,00 € EU + GB

8,00 € DE 17,00 € EU + GB

hergestellt in, Kommentar, made in comment

für alle Topfpflanzen bis 13 cm Durchmesser fits pots of up to ø 13 cm

Ersatzteile, Lieferumfang, replace- delivery ment parts

ja/ yes

5 Übertöpfe, 1 Verbindungsteil, inkl. Schrauben, 5 Stangen, Montageanleitung 5 cachepots, 1 connection part, 5 screws, 5 rods, constuction sheet

ja/ yes

1 Kübel, 1 Drainagesieb, 1 Kletterholt, 3 Haltebügel, 1 Stopfen, inkl. Schrauben, Montageanleitung, Montageschlüssel 1 pot, 1 drainage filter, 1 climbing add, 3 holders, 1 plug, screws, constuction sheet

ja/ yes

Pflanzkästen mit Drainagesieb, Holzgestell, Montageschlüssel, Montageanleitung, Pflegehinweise container with drainage, frame, assembly tool, constuction sheet

ja/ yes

Pflanzkästen mit Drainagesieb, Holzgestell, Montageschlüssel, Montageanleitung, Pflegehinweise container with drainage, frame, assembly tool, constuction sheet

ja/ yes

Pflanzkästen mit Drainagesieb, Holzgestell, Montageschlüssel, Montageanleitung, Pflegehinweise container with drainage, frame, assembly tool, constuction sheet

Pflegehinweise care instructions


ZAHLEN & FAKTEN Produkt

Artikel Nr. Material

Gewicht, Abmessungen, Verpackung, weight measurements package L × B × H cm L × B × H cm

Produktpreis, retail price

Lieferzeit, delivery time (working days)

Spiceboard one

2012011

Massivholz geölt, Bürgeler Keramik, Chromstahl solid wood – oiled, Bürgeler Ceramics, chrome steel

Spiceboard two

2012021

Massivholz geölt, Bürgeler Keramik, Chromstahl solid wood – oiled, Bürgeler Ceramics, chrome steel

2,5 kg

36 × 20 × 11

40 × 26 × 17

149,00 €

3–5

Spiceboard three

2012031

Massivholz, geölt, Bürgeler Keramik, solid wood – oiled, Bürgeler Ceramics

2 kg

38 × 16 × 8

40 × 26 × 17

99,00 €

3–5

Spiceboard four

2013041

Massivholz, geölt, Bürgeler Keramik, solid wood – oiled, Bürgeler Ceramics

2 kg

45 × 22 × 8

51 × 26 × 20

99,00 €

3–5

Hängegarten 1 Pflanzröhre

2012061

PVC Pflanzröhren, Wandhalterung aus elox. Aluminium, Edelstahlseile PVC-plastics, elox. aluminium, stainless steel

4 kg

230 × 65 × ø 2,5

67 × 21 × 21

99,00 €

3–5

Stehauf Kräuterflakon

201101

Massivholz geölt, Borosilikatglas, Metall, Naturkork, solid wood – oiled, borosilicate glass, metal, corc

240 g

15 × ø 70, 100 ml

17 × 13 × 9

34,00 €

3–5

BikeBlock – Halterung

201501

Beton, Lederfaser concrete, bonded leather

18 kg

21 × 21 × 20

25 × 25 × 25

95,00 €

3–5

Bentline rounded

200601

Massive Eiche unbehandelt, Edelstahl solid oak – natural finish, stainless steel

150 kg

200 × 48 × 28

200 × 48 × 28

auf Anfrage on request

30

3 kg

46 × 22 × 8

51 × 26 × 20

189,00 €

3–5


FACTS & FIGURES Versand, sale region

Versandkosten, shipping costs

Versandart, shipping mode

hergestellt in, Kommentar, made in comment

EU, GB

8,00 € DE 17,00 € EU + GB

standard

Schneidebrett mit 3 Keramiktöpfen (ø 8,5 cm) und einem Einhandwiegemesser Deutschland cutting board with 3 integrated ceramic pots (ø 8,5 cm) and 1 mincing knife

EU, GB

8,00 € DE 17,00 € EU + GB

standard

Deutschland

EU, GB

8,00 € DE 17,00 € EU + GB

standard

EU, GB

8,00 € DE 17,00 € EU + GB

Ersatzteile, Lieferumfang, replace- delivery ment parts ja

Schneidebrett, 3 Töpfe, 1 Einhandwiegemesser, Pflegehinweise cutting board, 3 pots, mincing knife, care instructions

ja

Schneidebrett, 1 Topf, 1 Einhandwiegemesser, Pflegehinweise cutting board, 1 pot, mincing knife, care instructions

Gestell mit 3 Keramiktöpfen Deutschland frame with 3 integrated ceramic pots (ø 8,5 cm)

ja

Topfgestell, 3 Töpfe, Pflegehinweise pot frame, 3 pots, care instructions

standard

Schneidebrett mit 1 Keramiktopf (ø 8,5 cm) Deutschland cutting board with 1 integrated ceramic pot (ø 8,5 cm)

ja

Schneidebrett, 1 Topf, Pflegehinweise cutting board, 1 pot, care instructions

EU, GB

8,00 € DE 17,00 € EU + GB

standard

besonders geeignet für Wintergärten und den sonnengeschützen Außenbereich Deutschland perfectly suited for indoor, conservatories and sun protected outdoor spaces

ja

1 Röhre, 4 Wandhalterungen inkl. Schrauben und Dübel, 2 Edelstahlseile, 2 Seilstopper, Pflanzempfehlung 1 pipe, 4 wall fittings, screws/dowels, 2 steel wire robes, planting guide

EU, GB

5,00 € DE 8,90 € EU + GB

standard

Deutschland

für Tee, Gewürze und Kräuter for tea, spices and herbs

Pflegehinweise care instructions

EU, GB

10,00 € DE 17,00 € EU + GB

standard

Deutschland

Halterung für alle Herren- und Damenräder bis 15 kg von 26" bis 28" suited for all man’s and ladies’ bicycles up to 15 kg of sizes 26″ and 28″

Pflegehinweise care instructions

EU, GB

Sperrgut bulky goods

Deutschland

Sitzbank für den öffentlichen Raum, Befestigung mit Betonfundament bench for public places, concrete basement

Montageanleitung constuction sheet

Schneidebrett mit 1 Keramiktopf (ø 12 cm) und einem Einhandwiegemesser cutting board with 1 integrated ceramic pot (ø 12 cm) and 1 mincing knife


IMPRESSUM Herausgeber: Urbanature Inhalt: Jörg Brachmann Lektorat: Dr. Alexander Vogel Übersetzung: Matthew Rockey, Dr. Alexander Vogel Layout: Jörg Brachmann Satz: Alexander Stetter Fotos: Jörg Brachmann Angegebene Preise sind freibleibend. Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Copyright © August 2020 by Urbanature www.urbanature.de


URBANATURE Starsiedeler Straße 1 06686 Lützen Germany t: +49 (0) 34444 149334 m: +49 (0) 1578 39255 42 info@urbanature.de www.urbanature.de facebook.com/urbanature CEO: Jörg Brachmann UST.ID-Nr.: DE250 701 408 EORI.Nr.: DE7332 365 42711 251 Mo – Fr  7:30 –16:00 Uhr

Profile for Jörg Brachmann

Urbanature katalog 2016  

Urbanature katalog 2016  

Advertisement