Issuu on Google+

Sage Murano


Contenido Contenido ............................................................... Introducción ........................................................... Cómo usar Sage Murano ....................................... Pantalla Principal ...................................................

Barra superior ......................................................................................... Barra de módulos .................................................................................. Barra lateral ............................................................................................ Herramientas de la barra superior ....................................................

Favoritos, Nueva Carpeta ...................................... 11 Favoritos, Nueva Opción ....................................... 11 Favoritos, Nuevo Menú ......................................... 11 1 4 6 6

6 6 6 6

Cambio de Empresa ............................................... 7 Elementos de ésta ventana .................................................................

Cambio de Usuario ................................................ Identificación con Serv idor y Base de Datos .................................. Elementos de ésta ventana ................................................................ Clave inválida ........................................................................................ Cambiar el usuario durante la sesión de trabajo ..........................

Uso del Teclado ..................................................... 12 Teclas de acceso e iconos de la Pantalla Principal ........................ Teclas de uso general en los Formularios ........................................ Uso del Teclado en los Controles ...................................................... Cuadro de Texto .................................................................................... Área de Texto ......................................................................................... Casilla de Verificación .......................................................................... Grupo de Carpetas ................................................................................ Grupo de Opciones ............................................................................... Rejilla de Datos y Reglas ...................................................................... Cambio de ventanas y Coverflow ......................................................

12 12 13 13 14 14 14 16 17 19

7

8

8 8 8 8

Introducción a Pantallas ...................................... 20

Mantenimientos estándar ................................................................... 20 Asistentes ............................................................................................... 20 Pantallas de Filtrado ............................................................................ 20

Mantenimientos Estándar .................................... 20 Cambio de Fecha de Trabajo ................................ 9 Elementos de ésta ventana .................................................................

9

Favoritos .................................................................

9

Favoritos, Edición ................................................... 10

Explorador ............................................................................................... 10 Cuadros de texto ................................................................................... 10 Botones ................................................................................................... 10

Barra de menús ...................................................................................... Consultar los datos ............................................................................... Modificar datos ...................................................................................... Eliminar datos ........................................................................................ Insertar datos .........................................................................................

21 23 23 24 24

Ordenación ............................................................. 24 Filtrar por Campo ................................................... 25 Filtrar por Selección .............................................. 26 Contenido de la Rejilla de datos ........................................................

27


Filtrar por Límites .................................................. 28

Contenido de ésta pantalla ................................................................. 28 Aplicación del límite ............................................................................. 28 Buscar por campo .................................................................................. 29

Uso de Asistentes .................................................. 29 Ejemplo de Asistente ............................................................................ Cuadro de mandos ................................................................................ Tutoriales / Workflow ............................................................................ Search ...................................................................................................... Entidades .................................................................................................

30 31 31 32 32

Introducción a Informes ....................................... 33 Parámetros de salida de un informe ................................................. Dispositivo de salida pantalla ............................................................. Dispositivo de salida impresora ......................................................... Dispositivo de salida fichero ............................................................... Dispositivo de salida correo ................................................................ Exportación a Excel ............................................................................... Modo de impresión ...............................................................................

33 33 35 35 35 35 35

Aspecto del Explorador ........................................................................ Herramientas del Explorador .............................................................. Otros elementos en el explorador ..................................................... Personalización de Filtros .................................................................... Guardando un nuevo Filtro .................................................................. Guardando un Filtro para una o todas las empresas ..................... Guardando un Filtro para uno o todos los usuarios ....................... Seleccionar las columnas .....................................................................

40 40 40 41 41 41 41 42

Avisos ...................................................................... 42 Avisos, Gestión ....................................................................................... Explorador ............................................................................................... Actuales ................................................................................................... Pendientes .............................................................................................. Leídos ....................................................................................................... Completados .......................................................................................... Histórico .................................................................................................. Menú ........................................................................................................ Barra de herramientas ......................................................................... Avisos .......................................................................................................

43 43 43 43 43 43 43 44 44 44

Informes de usuario .............................................. 36 Crear un informe de usuario nuevo ................................................... Origen de datos ..................................................................................... Selección de campos ............................................................................ Selección de campos de agrupación ................................................. Selección de campos de total ............................................................. Propiedades generales .........................................................................

36 36 36 37 37 37

Impresión en diferido ............................................ 38

Introducción ........................................................................................... 38 Agregar impresoras para procesos en diferido .............................. 38

Mi Configuración ................................................... 39

El Explorador ........................................................................................... 39 Cómo llegar al Explorador ................................................................... 39

Avisos, Ejecución .................................................... 45

Procesos en Tiempo Real ..................................................................... 46 Campos que forman la rejilla de datos ............................................. 46

Instalación .............................................................. 47

Información y componentes ............................................................... Términos de licencia de uso ............................................................... Tipos de instalación ............................................................................. Incidencias ............................................................................................

48 48 49 53


Introducción La colección SAGE MURANO es una solución ERP estándar, modular y escalable que resuelve la problemática de gestión de la Pequeña y Mediana Empresa, desde el área contable y financiera hasta la fabricación, pasando por la completa gestión de las compras, el control del almacén, las ventas y su facturación y la gestión de cobros y pagos. Además de estas funcionalidades más o menos clásicas de un ERP, Sage Murano ofrece también, totalmente integrados, varios módulos que amplían su orientación al entorno de las soluciones CRM. SAGE MURANO ha sido desarrollado, con las más modernas herramientas de programación, para trabajar con la base de datos SQL Server™ de Microsoft®, ofreciendo a las PYMES una gran capacidad de crecimiento en cuanto a volumen de datos y concurrencia de usuarios. SAGE MURANO integra sistemas de la seguridad que permiten configurar el acceso a las opciones, funciones, registros y campos, en función de los distintos perfiles de usuarios. Cada usuario de la aplicación puede tener asignado uno o varios perfiles, en función de su labor y responsabilidades. SAGE MURANO es una colección abierta que permite personalizar la base de datos, diseño de pantallas e informes, cálculos, etc., para su adaptación a las necesidades específicas y cambiantes de la PYME, sin perder por ello su carácter de colección estándar y las ventajas que ello aporta, como la actualización automática de nuevas versiones, aplicaciones probadas por una amplia base de usuarios, garantía de evolución a futuro, etc.

NIVEL ALTO: Nómina y Recursos Humanos Las áreas y módulos que componen SAGE MURANO son los siguientes: Área contable y financiera Contabilidad básica Analítica Presupuestos Saldos vivos Conciliaciones Documentación e impresos oficiales Activos fijos Gestión de caja Digitalización de facturas Área Laboral Nómina RRHH Portal del Empleado Área de tesorería Cartera de efectos Posición Tesorera Área CRM Módulo básico Marketing Servicio posventa Área de gestión comercial Compras Almacenes

Cumplimiento normativa LOPD

En cumplimiento de lo dispuesto en la disposición adicional única “Productos de Software” del Real Decreto 1720/2007 de 21 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de desarrollo de la ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de protección de datos de carácter personal, se describe a continuación el nivel de seguridad, que de acuerdo con lo establecido en este Reglamento, permiten alcanzar los aplicativos estándar: NIVEL BÁSICO y MEDIO: Contabilidad, Impresos Oficiales, Depósito de Cuentas, Analítica, Gestión, Producción, Inmovilizados, Cartera, Análisis de Negocio, Gestión de Proyectos, Expedientes, Contratos y CRM.

Ventas

E.D.I.

Área de fábrica Encandallos y planificación Fabricación Captura de datos de planta Área de administración Entorno Consola de administración Módulos de personalización


Cómo usar SAGE MURANO Las aplicaciones SAGE MURANO muestran un estilo uniforme en la presentación de la información. Existe una pantalla principal donde se muestran los datos más relevantes de la sesión como son el usuario, la empresa, la fecha de trabajo, etc. Esta pantalla contendrá el resto de pantallas de la aplicación. Las pantallas contienen a su vez elementos comunes para interactuar con el usuario. Estos elementos llamados controles son estándares en cualquier aplicación Windows y su uso es similar.

Barra lateral: módulos

En esta barra se visualizan los iconos de los distintos módulos disponibles en la instalación. Seleccionando cada icono se muestra el menú de opciones del módulo en la barra lateral.

Barra lateral: opciones La barra lateral muestra el módulo seleccionado, incluyendo la lista de Favoritos y Recientes.

A continuación mostraremos los elementos más relevantes, su utilización, y su control desde teclado y con el ratón. Existe un apartado exclusivo sobre el uso del teclado en la aplicación (Uso del Teclado) que resulta muy interesante para los usuarios que realizan una labor intensa de introducción de datos.

Pantalla Principal La Pantalla Principal de la aplicación Sage Murano se compone de una única pantalla donde encontraremos opciones de configuración general y una barra lateral donde se despliegan el menú de módulos y opciones.

Ventana principal

En esta ventana tenemos una serie de iconos que nos permiten acceder a temas de Ayuda, cambio de empresa, accesos directos, búsquedas, organización de Favoritos e información sobre el Sistema entre otras.

Herramientas de la ventana principal Avisos (con número identificador de avisos) Sage Contigo Acceso a Contenidos Legales (Ediciones Francis Lefebvre) Conectalia Básico (chat) Conectalia Avanzado (videoconferencia) Menú Favoritos (menú rápido de las opciones favoritas o más usadas)


Cambio de Empresa

Nueva Sesión

Desde la Pantalla Principal accedemos a la pestaña de la empresa y haciendo un clic sobre el nombre de la empresa actual nos permitirá realizar el cambio.

Sage Murano nos permite abrir una nueva sesión cambiando el usuario y la empresa que pueda tener asignada, cambiar a otro usuario, cambiar la empresa o bien, abrir una nueva sesión con el mismo usuario y empresa asignados.

Elementos de ésta ventana Elemento

Descripción

Empresa

Código de la empresa actual. Permite seleccionar la empresa con una lista desplegable, tanto por el código como por su nombre.

Cif/ Dni

Código del país y el CIF o DNI de la empresa actual o la seleccionada.

Ejercicio

Año de trabajo.

Sage Murano

7


Cambio de Usuario Esta ventana aparece al entrar en Sage Murano y sirve para identificar el usuario que va a utilizar la aplicación. La clave que acompaña al nombre es la que reconocerá la validez del usuario en el sistema y nos permitirá entrar. La opción para cambiar de usuario se encuentra en el menú Opciones / Cambio de usuario.

Elementos de ésta ventana

Identificación con Servidor y Base de Datos

El botón “<< Opciones avanzadas” nos permite seleccionar donde queremos trabajar (Servidor y Base de datos). Una vez hecho no hará falta volver a realizar la misma operación excepto cuando deseemos cambiar de Servidor o Base de Datos.

Elemento

Descripción

Usuario

Identificación del usuario en la aplicación.

Clave

La clave única que acompaña a la identificación de usuario.

Fecha

Fecha de trabajo.

Servidor

Identificación del Servidor SQL al cual queremos conectarnos.

Base de datos

Identificación de la BBDD del servidor especificado sobre la que queremos trabajar.

Clave inválida Al entrar una clave o nombre de usuario incorrectos aparecerá el siguiente mensaje para indicar que no es posible iniciar la sesión.


Cambio de Fecha de Trabajo

Favoritos

Desde el menú Opciones de la Pantalla Principal podemos modificar la fecha de trabajo de la aplicación, mediante ésta ventana de personalización.

Los favoritos de un usuario se muestran agrupados en la carpeta Favoritos del menú de Sage Murano. La edición de los favoritos de un usuario se inicia pulsando el botón del ratón sobre la opción de menú que quiera añadir a Favoritos. A continuación aparecerá la pantalla del editor de favoritos que permitirá crear nuevas opciones de favoritos, eliminar alguno de las existentes u ordenar su contenido en diferentes carpetas.

Elementos de ésta ventana Elemento Fecha de trabajo

Descripción Muestra y permite modificar la fecha de trabajo, con teclado o mediante un calendario, haciendo un clic en el botón de acción.

Sage Murano

9


Favoritos, Edición La pantalla de Editar favoritos permite agregar, eliminar u ordenar los favoritos, así mismo, se pueden agrupar en carpetas y ordenarlos según las preferencias del usuario.

Cuadros de texto

La pantalla presenta los siguientes cuadros de texto: Propiedad

Descripción

Nombre

Descripción del favorito.

Tipo

Según los privilegios del usuario se permiten tres tipos de accesos directos: • Opción de menú • Aplicación externa • Enlace a Web Dirección dónde se encuentra la opción de favorito.

Comando

Botones

Los botones de la pantalla tienen la siguiente funcionalidad:

Los Favoritos pueden corresponder a opciones de menú, aplicaciones externas o enlaces a web según los privilegios del usuario propietario de la sesión de trabajo en curso. La pantalla está compuesta por los siguientes elementos: • Explorador • Cuadros de texto • Botones

Explorador

En la parte izquierda de la pantalla se visualiza un explorador donde se muestran las opciones favoritas agrupadas en carpetas. El usuario debe seleccionar el favorito a editar antes de seleccionar una acción.

Botón

Descripción

Nueva carpeta

Inserta una nueva carpeta a partir del favorito seleccionado en el explorador de la pantalla. Inserta una nueva opción en la misma carpeta que el favorito seleccionado en el explorador.

Nueva Opción Nuevo Menú

Subir

Muestra la pantalla que permite crear un nuevo menú, a partir de una carpeta del menú principal de la aplicación. Sube una posición el favorito seleccionado.

Bajar

Baja una posición el favorito seleccionado.

Eliminar

Elimina el favorito después de confirmar el mensaje de aviso.

La asociación de una opción de menú a un favorito nuevo se provoca pulsando sobre el botón de despliegue Comando.


Favoritos, Nueva Carpeta

Favoritos, Nuevo Menú

Se puede agregar una carpeta nueva en los favoritos de un usuario pulsando sobre el botón Nueva Carpeta del editor de favoritos.

Se puede agregar una opción del menú como favorito a través del botón Nuevo Menú o pulsando el botón de despliegue del control Comando del editor de favoritos.

Favoritos, Nueva Opción Se puede agregar un nuevo acceso directo en los favoritos de un usuario pulsando sobre el botón Nueva Opción del editor de favoritos.

Al aceptar la pantalla se guarda la opción o carpeta de menú seleccionada.

Sage Murano

11


Uso del Teclado En éste documento se detalla el uso del teclado y/o ratón en Sage Murano, y se divide en tres partes. • Teclas de acceso e iconos de la Pantalla Principal • Uso del Teclado en los Formularios • Uso del Teclado en los Controles Teclas de acceso e iconos de la Pantalla Principal • En la barra superior:

Teclas de acceso

o hacer clic en Descripción

F1

Abrir el menú de ayuda.

ALT+A

Abrir la pantalla de Gestión de Avisos.

ALT+P

Abrir la pantalla de Procesos en tiempo real.

ALT+V

Activar variantes.

ALT+U

Cambiar de usuario.

ALT+E

Cambio de empresa.

ALT+F

Cambiar la fecha en la aplicación.

ALT+F4

Cerrar la aplicación (comando del sistema operativo).

Teclas de uso general en los Formularios Algunas de las acciones que se pueden ejecutar en un Formulario -especialmente en los Mantenimientos- consisten en Insertar registros, Buscar, Filtrar, Guardar los cambios, etc. La disponibilidad de uso de estas teclas o combinaciones de teclas siempre dependerá de las Propiedades establecidas en la aplicación -las reglas de negocio pueden determinar cuándo es posible insertar, editar o eliminar registros, por ejemplo-.

Teclas de acceso F1

Descripción

Cursor Izquierda

Ayuda de contexto sobre la pantalla que se esté visualizando. Desplazarse al campo anterior dentro del mantenimiento. Desplazarse al campo siguiente dentro del mantenimiento. Editar el contenido del control.

Cursor Derecha

Editar el contenido del control.

CTRL+S

Abrir la opción de Búsqueda por Campo.

F3 o CTRL+B

Abrir la opción de Búsqueda por Plantilla.

CTRL+F

Abrir la opción de Búsqueda Avanzada.

CTRL+N

Insertar un registro.

CTRL+L

Pasar del modo de visualización simple a modo Lista o viceversa. Seleccionar informe relacionado con la información que se esté visualizando. Aceptar cambios (guardar el registro con la información actual).

Cursor Arriba Cursor Abajo

CTRL+P CTRL+A


Uso del Teclado en los Controles Control

Descripción

Cuadro de Texto

Es el control que permite introducir datos por teclado. Este tipo de control tiene básicamente la misma función que un Cuadro de Texto, es decir, permitir introducir cualquier dato en la aplicación. La diferencia reside en que el Área de Texto funciona en modo multilínea, o sea que permite escribir utilizando la tecla Intro dentro del mismo control. Este tipo de control se utiliza para respuestas de tipo Sí / No (casilla marcada o desmarcada).

Área de Texto

Casilla de Verificación

Imagen 3: Cuadro de Texto en modo Lista. Cuando el Cuadro de Texto aparece con éste botón se indica que es una lista que puede desplegarse haciendo un clic sobre él o pulsando las teclas ALT + Cursor abajo. Imagen 4: Cuadro de Texto con botón de Selección. Haciendo un clic sobre el botón de Selección se abrirá una ventana personalizada para buscar la información que debemos introducir en el Cuadro de Texto. Las teclas ALT + Cursor abajo sirven para abrir la ventana de Selección.

Uso del Teclado en el Cuadro de Texto: Teclas de acceso

Descripción

MAY+F1

Grupo de Opciones Control que permite definir y agrupar controles de tipo opción de los cuales el usuario sólo puede seleccionar uno.

Cursor Abajo Cursor Izquierda

Ayuda de contexto sobre el campo que está asignado al Cuadro de Texto. Desplazarse al campo anterior dentro del mantenimiento. Desplazarse al campo siguiente dentro del mantenimiento. Editar el contenido del control.

Rejilla de Datos

Cursor Derecha

Editar el contenido del control.

ALT+Cursor Abajo

Abrir método de búsqueda específico para un control Cuadro de Texto en modo Lista, con botón de acción o con botón de Selección. La misma acción se produce haciendo un clic sobre el botón adjunto al Cuadro de Texto. Mover el cursor al principio del contenido.

Grupo de Carpetas

Control que permite definir múltiples carpetas para la misma área de una pantalla.

El control Rejilla de Datos permite la visualización y edición en formato multiregistro de una consulta de datos.

Cuadro de Texto Este control tiene 4 modos de visualización. Cada modo indica una manera distinta para buscar la información a introducir. Imagen 1: Cuadro de Texto en modo normal. La información se introduce directamente por el teclado. Imagen 2: Cuadro de Texto con botón de Acción. La fecha o el valor que corresponda puede encontrarse haciendo un clic sobre el botón de acción. Pulsando las teclas ALT + Cursor abajo se abrirá la ventana de búsqueda. En el caso de una fecha como en el ejemplo, se visualizará un calendario.

Cursor Arriba

Inicio Fin CTRL+C

CTRL+X

Mover el cursor al final del contenido. Copiar selección de texto (guardar en el portapapeles). Pegar la selección de texto guardada en el portapapeles. Cortar la selección de texto.

Esc

Selecciona todo el contenido del control.

CTRL+V

Sage Murano

13


Grupo de Carpetas

Área de Texto

Imagen 4: Ejemplo de un Control Área de Texto.

En éste control solamente se puede introducir el contenido mediante el teclado, y está diseñado para aceptar mayor cantidad de texto que el resto de controles de edición. El comportamiento es idéntico al de un Cuadro de Texto en modo normal. Imagen 5: Ejemplo de Control Grupo de Carpetas

Casilla de Verificación Aspecto de la Casilla de Verificación

Modo operativo Este control sólo admite los valores Cierto (marcado) y Falso (desmarcado), y se utiliza para campos que sólo necesitan una respuesta afirmativa o negativa como este ejemplo.

Uso del teclado en este control:

Consiste en distintos paneles superpuestos. Tenemos ejemplos de Grupos de Carpetas en algunos Mantenimientos como el de Clientes, de manera que la información queda agrupada en distintos niveles (domicilio, facturas, comisiones, etc.). En este control podemos usar tanto el teclado como el ratón para cambiar la carpeta (la que vemos en primer plano). Aspectos a tener en cuenta: • Cuando el enfoque está en los controles:

Teclas de acceso MAY+F1

Descripción

Cursor Izquierda

Ayuda de contexto sobre el campo que está asignado a la Casilla de Verificación. Desplazarse al campo anterior dentro del mantenimiento. Desplazarse al campo siguiente dentro del mantenimiento. Editar el contenido del control.

Cursor Derecha

Editar el contenido del control.

Espacio

Cambiar el valor del control (quita o pone la marca).

Cursor Arriba Cursor Abajo

Imagen 6: Dentro de este Grupo de Carpetas el enfoque está en el control “Cód. proveedor”, es decir, dentro de una Carpeta. La navegación sufre algunas modificaciones respecto a la que podríamos realizar si los controles no estuvieran contenidos en este control Grupo de Carpetas.


Teclas de acceso

Descripción

MAY+F1

Ayuda de contexto sobre el campo que está asignado al Cuadro que tiene el enfoque dentro de la Carpeta activa.

Cursor Arriba (o MAY+TAB)

Cursor Abajo (o TAB)

• Si estamos en el primer control de la primera carpeta, el cursor saldrá afuera del Grupo de Carpetas. • Si estamos en el primer control de cualquier otra carpeta, el cursor saltará al último control de la anterior carpeta. • En cualquier otro caso saltaría al control anterior. • Si estamos en el último control de la última carpeta, el cursor saldrá afuera del Grupo de Carpetas. • Si estamos en el último control de cualquier otra carpeta, el cursor saltará al primer control de la siguiente carpeta. • En cualquier otro caso saltaría al control siguiente.

Cursor Izquierda

Editar el contenido del control.

Cursor Derecha

Editar el contenido del control.

ALT+Cursor Abajo

Abrir método de búsqueda específico para un control Cuadro de Texto en modo Lista, con botón de acción o con botón de Selección. La misma acción se produce haciendo un clic sobre el botón adjunto al Cuadro de Texto.

Inicio

Mover el cursor al principio del contenido.

Fin

Mover el cursor al final del contenido.

CTRL+C

Copiar selección de texto (guardar en el portapapeles). Pegar la selección de texto guardada en el portapapeles. Cortar la selección de texto.

CTRL+V CTRL+X

• Cuando el enfoque está en una Carpeta (sobre el título):

Imagen 7: Ahora el enfoque está en “Varios”, el título de la tercera carpeta. En éste caso se dice que el enfoque lo tiene la carpeta, así que el comportamiento del teclado será diferente.

Teclas de acceso

Descripción

MAY+F1

Ayuda de contexto sobre el campo que está asignado al Grupo de Carpetas.

Cursor Arriba (o MAY+TAB)

El enfoque saltará al control anterior en el Formulario, saliendo del Grupo de Carpetas.

Cursor Abajo (o TAB)

El enfoque pasará al primer control de la carpeta actual.

Cursor Izquierda

Saltar a la carpeta anterior.

Cursor Derecha

Saltar a la carpeta siguiente.

Clic sobre el título

Entrar en la carpeta.

Sage Murano

15


Grupo de Opciones Aspecto del Grupo de Opciones

Modo operativo Este control siempre tendrá como mínimo 2 opciones. Se utiliza en casos donde la selección tiene varias opciones fijas posibles. Puede utilizarse el ratón o el teclado para seleccionar la que nos interesa.

Aspectos a tener en cuenta: • La tecla TAB y la combinación MAY+TAB no tienen la misma función que Cursor Arriba y Cursor Abajo, a diferencia de otros controles de edición. • En este control la navegación entre las distintas opciones no implica que se activen o desactiven. Sólo el ratón activa las opciones.

Teclas de acceso

Descripción

MAY+F1

Ayuda de contexto sobre el campo que está asignado al Grupo de Opciones.

Cursor Arriba

• Si el enfoque está en la primera opción del grupo, saltará al control anterior (saliendo del Grupo de Opciones). • Si el enfoque no está en la primera opción del grupo, saltará a la opción anterior.

Cursor Abajo

• Si el enfoque está en la última opción del grupo, saltará al control siguiente (saliendo del Grupo de Opciones). • Si el enfoque no está en la última opción del grupo, saltará a la opción siguiente.

TAB

Cursor Izquierda

Saltar al control siguiente (sale del Grupo de Opciones). Saltar al control anterior (sale del Grupo de Opciones). No tiene efecto en este control.

Cursor Derecha

No tiene efecto en este control.

Clic sobre una opción INTRO

Marca la opción aunque no tuviera el enfoque.

MAY+TAB

Salta al control siguiente (saliendo del Grupo de Opciones).


Rejilla de Datos

Imagen 8: Ejemplo de control Rejilla de Datos.

El control Rejilla de Datos permite la visualización y edición en formato multiregistro de una consulta de datos. Veamos una lista con las teclas y combinaciones de teclas disponibles durante el uso de este control.

Teclas de acceso

Descripción

MAY+F1

Ayuda de contexto sobre la Rejilla de Datos.

Cursor Arriba

Desplazarse a la fila anterior.

Cursor Abajo

Desplazarse a la fila posterior.

Cursor Izquierda

Desplazarse a la columna anterior.

Cursor Derecha

Desplazarse a la columna posterior.

F3 o CTRL+S

Abrir la opción de Búsqueda por Campo.

CTRL+B

Abrir la opción de Búsqueda por Plantilla.

CTRL+F

Abrir la opción de Búsqueda Avanzada.

CTRL+N

Insertar una fila.

CTRL+L

Pasar del modo de visualización simple a modo Lista o viceversa (disponible sólo en Pantallas de Mantenimiento).

CTRL+P

Seleccionar informe relacionado con la información que se esté visualizando. Aceptar cambios (guardar el registro con la información actual). Deshacer Edición (recuperar los datos tal como estaban antes de la última modificación). Desplazarse a la primera columna sin moverse de la fila actual. Desplazarse a la última columna sin moverse de la fila actual. Desplazarse a la primera fila sin moverse de la columna actual. Desplazarse a la última fila sin moverse de la columna actual. Desplazarse N registros hacia atrás, siendo N el número de registros que caben en el encuadre de la Rejilla. Desplazarse N registros hacia adelante, siendo N el número de registros que caben en el encuadre de la Rejilla.

CTRL+A CTRL+Z

Aspectos a tener en cuenta: • Especialmente en este control el número de teclas o combinaciones disponibles dependerá bastante de las propiedades establecidas para cada caso por el Programador, pudiendo restringir el uso de ciertas operaciones según convenga durante la edición de determinada Tabla o Consulta.

Inicio Fin CTRL+Inicio CTRL+Fin Ret.Pág. Av. Pág.

Sage Murano

17


Utilidades específicas de la Rejilla de Datos. • Uso del ratón para seleccionar registros (filas)

Reglas de estado Sage Murano permite definir reglas de estado que nos permitirán identificar las listas de la aplicación con distintos criterios y colores:

Situando el puntero del ratón sobre cualquier fila de la Rejilla de Datos y pulsando el botón derecho deberá aparecer un Menú de contexto. En este menú se nos ofrece poder Insertar, Eliminar y Seleccionar filas. Imagen 9: Menú de contexto de la Rejilla de Datos.

Imagen 10: Haciendo un clic de ratón sobre éste botón, quedará seleccionada la fila o registro.

Estas reglas se pueden definir en cualquier lista de cualquier módulo de la aplicación. Para el usuario activo o para todos.

Imagen 11: Filas seleccionadas en una Rejilla de Datos.

Una vez definida la regla de estado, nos aparecerá un mensaje preguntando si queremos guardar la regla para todas las empresas y todos los usuarios (“sí”) o bien, sólo para la empresa y usuario activos (“no”).


Exportación a Excel

Coverflow

Sage Murano permite exportar a Excel distintos informes o listas.

Sage Murano nos permite usar el Coverflow , que nos permitirá visualizar todas las pestañas que tengamos abiertas en Sage Murano.

La opción “Avanzado” nos permite indicar a qué documento de Excel o hoja queremos exportar dicha información, e incluso a qué fila y columna dentro del propio Excel. Además, también podemos cambiar la configuración de la exportación indicando qué campos son los que queremos exportar, si queremos hacer roturas, totales u ordenar según algún criterio.

Una vez localizada la pantalla que queremos, hacemos un clic encima de ella y el visor nos la acercará (tal como se muestra en la imagen).

Si hacemos un clic fuera (en el espacio que aparece en negro), nos volverán a aparecer todas las pantallas. Y si queremos ir a una pantalla en concreto, sólo debemos hacer un doble clic encima de la pantalla seleccionada.

• Exportar información a Microsoft Excel.

También nos permite movernos o desplazarnos por distintos bloques de pestañas con los iconos , de esta forma podremos desplazarnos hasta la primera pestaña y/o última.

Sage Murano

19


Introducción a Pantallas

Mantenimientos Estándar

En éste tema de Ayuda se observan los usos de diversas pantallas estándar en la aplicación.

Esta opción permite realizar el mantenimiento completo (Altas, Bajas, Modificaciones y Consultas) de las tablas de la aplicación. Los mantenimientos de la colección Sage Murano tienen dos posibles modos de presentación inicial: el modo Ficha y el modo Lista.

Mantenimientos estándar

La pantalla de Mantenimiento estándar es la que nos permite trabajar con los datos de la empresa, clientes, stocks, facturas, etc., ofreciendo una serie de posibilidades tales como añadir, modificar o borrar registros entre otras. Ver Mantenimiento estándar.

En modo Ficha se visualiza un único registro con los campos distribuidos por la pantalla.

Asistentes

Un asistente consiste en una serie de pantallas que se presentan en un orden concreto. Cada asistente tiene un sentido distinto, y dependerá del contexto; Por ejemplo, cuando solicitamos un informe suele presentarse un asistente donde podemos escoger no solamente la información a imprimir sino también la impresora, número de copias, etc. Ver Asistentes.

Pantallas de Filtrado

Las Pantallas de Filtrado se utilizan en los Mantenimientos para no tener que ver todos los registros de una vez, en algunos casos, o bien para buscar la información en una Pantalla rápidamente. Existen 3 tipos distintos de Pantallas de Filtrado. Ver el Tema de Ayuda.

En modo Lista se visualiza un grupo de registros, uno en cada fila, con los campos distribuidos en columnas.

Los mantenimientos que inicialmente se presentan en modo ficha pueden cambiar al modo lista (ver función Lista en Barra de Menús).


Todos los mantenimientos presentan una barra con las opciones de menú (barra de menús) y otra barra con los iconos de botones de herramientas (barra de herramientas), debajo de la barra de título.

Barra de menús

Las funciones estándar disponibles en la barra de menús de un mantenimiento son las siguientes: Función

Al desplegar el menú se presenta un árbol de menús y submenús con todas las funciones disponibles en el mantenimiento. Estas funciones pueden tener asociado un icono gráfico y una tecla o teclas de activación. Las funciones con icono gráfico asociado son las que además pueden estar disponibles en la barra de herramientas. Con esto, la activación de las distintas funciones del mantenimiento puede realizarse de diversas formas, a saber: • La función , puede activarse haciendo clic sobre la opción del menú, o sobre el icono de la barra de herramientas o pulsando las teclas CONTROL y N simultáneamente. • La función , puede activarse haciendo clic sobre la opción del menú, o pulsando las teclas CONTROL y Z simultáneamente, no tiene icono ni por lo tanto botón de acceso directo. • La función , únicamente puede activarse haciendo clic sobre la opción del menú o sobre el icono de la barra de herramientas.

Icono

Teclas rápidas Descripción

Primero

Mayus+F7

Accede al primero del conjunto de registros cargados en el mantenimiento.

Anterior

F7

Accede al registro anterior al actual.

Siguiente

F8

Accede al registro siguiente al actual.

Último

Mayus+F8

Accede al último del conjunto de registros cargados en el mantenimiento.

F3

Permite filtrar los registros a presentar según el contenido de un campo de libre selección sea igual, mayor, menor, mayor o igual, menor o igual o distinto a un valor. Ver explicación de la pantalla de filtro.

Ctrl F

Permite filtrar los registros a presentar en el mantenimiento, según límites inferior y superior de uno o varios campos. Ver explicación de la pantalla de petición de Límites.

Filtrar por Campo

Filtrar por límites

Ver todos

Vuelve a presentar todos los registros visibles inicialmente. Se utilizará esta opción para deshacer los filtros aplicados con las funciones anteriores. Sage Murano

21


Función

Icono

Teclas rápidas Descripción Permite ordenar los registros según campos de la pantalla. Para ello se presenta un diálogo para seleccionar los campos de la ordenación.

Ordenar…

Restaurar ordenación inicial

Vuelve a ordenar los registros según estuviesen inicialmente. Esta opción únicamente se activa cuando se ha realizado una ordenación anterior.

Aceptar cambios

Ctrl+A

Graba los cambios realizados en los campos tanto en una modificación como en la inserción de un nuevo registro.

Deshacer todo

Ctrl+Z

Deshace los cambios realizados en los campos en el registro actual.

Deshacer edición

Deshace los cambios realizados en el campo actual, antes de salir del campo.

Cortar

Ctrl+X

Suprime los caracteres seleccionados de un campo.

Insertar

Ctrl+N

Para añadir nuevos registros. Activa o desactiva la inserción de nuevos registros.

Copiar

Ctrl+C

Copia a la memoria el contenido del campo actual.

Eliminar

Ctrl+S

Para eliminar registros.

Pegar

Ctrl+V

Pega el contenido de la memoria al campo actual.

Borrar

Del

Lista

Ctrl+L

Suprime los caracteres seleccionados del campo actual o el carácter siguiente a la posición del cursor.

Informes

Ctrl+P

Para alternar entre el modo ficha y el modo lista en los mantenimientos que lo permiten. Permite filtrar los registros a presentar en el mantenimiento, según límites inferior y superior de uno o varios campos. Ver explicación de la pantalla de petición de Límites.

Salir

Para salir del mantenimiento. También se puede salir haciendo clic en el aspa de la esquina superior derecha de la ventana del mantenimiento, o pulsando las teclas CONTROL + F4 (estándar de Windows).


En la visualización del mantenimiento en modo Lista, se dispone de una serie de iconos en la parte inferior derecha de la ventana que realizan una serie de funciones directamente sobre la lista. Estas funciones, unas ya comentadas y otras adicionales, son las siguientes: Función

Icono

Teclas rápidas Descripción

Primero

Ctrl+Inicio

Retrocede al primero del conjunto de registros cargados en el mantenimiento.

Página anterior

RePág

Retrocede una página en el conjunto de registros.

Anterior

Flecha arriba Retrocede a la fila anterior.

Siguiente

Flecha abajo

Avanza a la fila siguiente.

Página siguiente

AvPág

Avanza una página en el conjunto de registros.

Último

Ctrl+Fin

Avanza al último del conjunto de registros cargados en el mantenimiento.

Insertar

Ins

Abre una fila en blanco al final de la lista, para poder añadir un nuevo registro a la tabla.

Exportar a hoja de cálculo

Alt+X

Realiza una exportación automática a una nueva hoja de cálculo de MS-Excel, de todo el conjunto de filas y columnas de la lista.

Consultar los datos

Para consultar un determinado registro o registros, se utilizarán las funciones siguientes: 1. Si el mantenimiento lo permite, con la función Lista se podrá alternar entre la presentación en modo Lista o en modo Ficha, de cara a facilitar el desplazamiento de registros o la visualización. 2. Mediante las funciones de navegación (Primero, último, anterior, siguiente, página anterior y página siguiente), se podrá desplazar entre los registros visibles en el mantenimiento, para localizar el o los deseados. 3. De cara a reducir la cantidad de registros visibles al mínimo, y facilitar así la navegación y localización de los registros, dispone de las funciones de filtrar (por campo, por selección o por límites), que le permiten acotar libremente los registros que deben presentarse. 4. Una vez acotados unos registros mediante los diversos filtros podrá visualizar de nuevo todo el conjunto, con la función de Ver todos, lo que permitirá definir nuevos filtros para otros conjuntos de registros.

Modificar datos

Para modificar datos de un registro, en primer lugar deberá localizar el registro o registros a modificar. Para ello seguirá la operativa descrita en el apartado anterior. Una vez situado sobre el registro a modificar: • Si trabaja en modo ficha, desplazarse hasta el campo o campos a modificar, mediante las teclas INTRO, TAB, MAY.+TAB, flechas de movimiento del cursor arriba o abajo, o haciendo clic en el campo. • Si trabaja en modo lista, desplazarse hasta el campo o campos a modificar, mediante las teclas INTRO, flechas de movimiento del cursor derecha e izquierda, o haciendo clic en el campo. Una vez modificados los campos, grabar los cambios activando la función Aceptar cambios. Sage Murano

23


Eliminar datos

En primer lugar deberá localizar el registro o registros a eliminar. Para ello seguirá la operativa descrita en el apartado Consultar datos. Una vez situado sobre el registro a eliminar, activar la función Eliminar. En modo lista, si existen registros seleccionados, esta función suprimirá todos los registros seleccionados.

Ordenación Una Ordenación es un tipo de selección que se aplica sobre un Mantenimiento y que se basará en uno o varios campos. Para ello se utiliza el botón de la barra de herramientas o la opción Ordenar del Menú de la misma Pantalla.

Insertar datos

Para añadir nuevos datos, activar la función de Insertar: • En modo Ficha, se presentará la pantalla con los campos vacíos o con sus valores por defecto. • En modo Lista, se abrirá una nueva línea al final de la lista, con los campos vacíos o con sus valores por defecto. Informar el contenido de los campos, desplazándose entre los mismos mediante las teclas: • Si trabaja en modo ficha, desplazarse mediante las teclas INTRO, TAB, MAY.+TAB, flechas de movimiento del cursor arriba o abajo, o haciendo clic en el campo. • Si trabaja en modo lista, desplazarse mediante las teclas INTRO, flechas de movimiento del cursor derecha e izquierda, o haciendo clic en el campo. Una vez informados los campos, grabar los datos mediante la función de Aceptar cambios. Con esto, se presentará la pantalla en situación de insertar nuevos datos. Repetir esta operativa hasta que ya no deban añadirse nuevos datos. Activar de nuevo la función de Insertar para salir del proceso de inserción.

Imagen 1: Botón de ordenación en la barra de herramientas de un Mantenimiento.

Imagen 2: Ventana de selección de los campos que formarán la Ordenación.

Columna

Descripción

Campo

Campo al que se aplica la ordenación.

Orden

La ordenación de cada campo puede ser Ascendente o Descendente.


Filtrar por campo

La pantalla está compuesta por los siguientes elementos:

Esta opción permite aplicar un filtro sobre una Consulta (en un Mantenimiento o Rejilla de Datos), para que sólo se vean los registros que cumplan un criterio determinado. Este criterio se basará en uno o varios campos, para ello se utiliza la casilla de verificación “Aplicar sobre el filtro anterior”.

• Cuadros de Texto: Cuadro de Texto

Descripción

Filtrar por

La información que queremos filtrar sobre el campo de la Consulta. La información que queremos filtrar sobre el campo de la Consulta.. El Campo sobre el cual deseamos aplicar el filtro. Nos permite agilizar la búsqueda de tal manera que no sea necesario dar la palabra o frase exacta, partiendo del comienzo del campo, en que coincida en cualquier parte del campo.

Conteniendo el texto Buscar en

Criterio Imagen 1: Aquí se aprecia como desde un mantenimiento se accede a la ventana de Filtrar Por Campo..

• Botones: Botón

Descripción

Aceptar

Aplicar el filtro sobre la Consulta que estamos utilizando. No aplicar el filtro y cerrar esta ventana.

Cancelar Filas afectadas

Muestra un mensaje indicando el nº de registros que cumplen la condición .

Imagen 2: Ventana Filtrar Por Campo.

Sage Murano

25


Filtrar por Selección

La pantalla está compuesta por los siguientes elementos: • Controles:

El Filtro por selección permite utilizar una Rejilla de Datos para generar un criterio basado en los campos del Límite asociado a la misma Fuente de Datos. Es una versión reducida de la Pantalla de ejecución de Límites.

Control

Descripción

Selección (lista)

Permite la selección del Límite (dentro de su Agrupación) que deseamos utilizar en la Rejilla de Datos.

Guardar Selección

Si esta casilla de verificación está marcada se guardará la selección actual, o bien una selección nueva en caso de que el cuadro de texto “Selección” esté vacío.

Rejilla de datos

Contenido del filtro. En cada línea de la rejilla se permite definir una condición que debe cumplir un campo de la tabla que se está tratando en la opción desde la que se ha llamado a esta pantalla, lo que permite configurar tanto criterios simples de un campo igual a un valor, como criterios de selección de gran complejidad con condiciones encadenadas, listas de valores, campos comparados con otros campos, etc.

Imagen 1: Aquí se aprecia como desde un mantenimiento se accede a la ventana de Filtrar por selección.

• Botones: Botón

Descripción

Aceptar

Aplicar el filtro sobre la Consulta que estamos utilizando. No aplicar el filtro y cerrar esta ventana.

Cancelar Filas afectadas Imagen 2: Ventana Filtrar por selección.

Muestra un mensaje indicando el nº de registros que cumplen la condición .


Contenido de la Rejilla de datos Columna

Descripción

Y/O

A partir de la segunda línea de condiciones deberá seleccionarse el contenido Y/O

Campo

Se deberá seleccionar el campo sobre el que aplicar la condición, de la lista de campos que se presenta

Operador

Seleccionar la operación lógica a aplicar al campo. Las operaciones posibles son: 1. IGUAL QUE. El contenido del campo debe ser igual al valor informado. 2. DISTINTO DE. El contenido del campo debe ser distinto al valor informado. 3. MAYOR QUE. El contenido del campo debe ser mayor que el valor informado. 4. MAYOR O IGUAL QUE. El contenido del campo debe ser mayor o igual que el valor informado. 5. MENOR QUE. El contenido del campo debe ser menor que el valor informado. 6. MENOR O IGUAL QUE. El contenido del campo debe ser menor o igual que el valor informado. 7. EMPIEZA POR. El contenido del campo debe empezar por la cadena informada en la columna Valor. Por ejemplo: el valor “Va” sobre el campo Municipio encontrará los municipios de Valencia, Valladolid, etc. 8. CONTIENE. Se buscará que la cadena informada esté en cualquier parte del contenido del campo. Por ejemplo, si se ha informado el valor ‘BAÑOS’ sobre el campo Municipio, encontrará los municipios de SEGURA DE LOS BAÑOS, VENTA DE BAÑOS y otros. 9. ENTRE. El contenido del campo debe estar comprendido entre dos valores informados. 10. EN. El contenido del campo debe ser igual a alguno de los valores de una lista.

Valor

Informar el valor con el que se debe comparar el campo. Para todas las operaciones se deberá informar un único valor, excepto para la operación ENTRE (el contenido del campo debe estar comprendido entre dos valores) por lo que se requieren dos valores separados por una coma (,) y la operación EN (el contenido del campo debe coincidir con algún valor de una lista de valores) por lo que se deben informar dos o mas valores separados por comas. El valor a informar en esta columna puede ser un valor fijo indicado, por ejemplo que el Precio de Venta 1 del artículo sea superior a 30€, o puede ser también el de un campo de la propia tabla origen de los datos, por ejemplo que el Precio de Venta 1 sea superior al Precio de Venta 2. Los valores fijos se informan directamente en la columna. Para seleccionar un campo en lugar de un valor fijo, pulsar el botón que despliega la lista de campos.

Sage Murano

27


Filtrar por Límites El objetivo de una petición de límites es aplicar un filtro sobre una tabla o consulta. Cuando entramos en un mantenimiento como el de clientes la aplicación nos mostrará primero la pantalla de límites para poder filtrar la información (no ver todos los registros, pues puede que no nos interese ver todos los clientes, sino los de una ciudad determinada).

Imagen 2: Configuración de límite. Aquí se pueden incluir o quitar campos.

Imagen 1: Pantalla de límites

Los campos de la lista derecha son los que permanecerán en el límite cuando se pulse el botón Aceptar. Los campos de la lista izquierda son todos los campos que pueden ser incluidos en éste límite. El botón Restablecer recupera el aspecto inicial del límite.

Contenido de ésta pantalla • Selección: El identificador del límite dentro de un grupo de límites. • Valor Defecto: Este botón devuelve a todas las celdas del Grid los valores mínimos y máximos posibles según cada tipo de campo. • Configurar: Este botón nos lleva a una ventana de configuración donde podemos añadir o quitar campos en el límite (ver imagen 2). • Guardar Límites: Por defecto estará marcado, lo cual indica que se guarden las modificaciones en el límite. • Número de filas: Número máximo de campos permitido.

Aplicación del límite

Una vez introducido el criterio (por ejemplo: Delegación entre MAD y MAD) y pulsamos el botón Aceptar, se cerrará la pantalla de límites para dar paso al mantenimiento. La información de éste ya aparecerá filtrada con los códigos solicitados.


Buscar por campo

Uso de Asistentes

Únicamente debemos indicar el campo a buscar en la casilla Buscar, en Dirección podemos dejar la opción por defecto Hacia delante (para que al Buscar Siguiente la aplicación sepa que tiene que buscar hacia delante).

Un Asistente es una secuencia de pantallas que se presentan en un orden predeterminado, que nos permite rellenar ciertos parámetros con el objetivo de realizar una operación, como imprimir algún informe, calcular una factura, etc. Por ejemplo, en el caso de los listados o informes, se suele utilizar un Asistente para recoger toda la información necesaria para imprimir, desde la selección de los datos hasta la impresora de destino.

La búsqueda por campo nos permite realizar búsquedas en listas largas limitando por un único campo, ya sea ejercicio, serie, número de pedido, fecha, cliente, razón social, etc.

Por último, en Coincidir debemos indicar con qué queremos que coincida el campo a buscar, en este caso le indicamos que queremos que busque en cualquier parte del campo la razón social “Taiwan”.

Así pues, los Asistentes son muy útiles cuando una operación requiere distintos pasos previos, como en ése caso. Botones de navegación dentro del Asistente: Botón

Descripción

Atrás

Desplazarse a la página anterior del Asistente. Desplazarse a la página siguiente del Asistente.

Siguiente Finalizar Cancelar

Concluir la ejecución del Asistente -incluso si no estamos en la última página-. Cancelar la ejecución, no se ejecutará la operación para la cual se ha diseñado el asistente.

Al realizar búsquedas por campo, si nos situamos encima de un campo que queremos buscar, éste aparecerá por defecto (es el caso del ejemplo, estamos situados encima de una razón social y por ello, al realizar la búsqueda ya aparece que queremos hacerla en “Razón Social”). Sage Murano

29


Ejemplo de Asistente

En este ejemplo observamos las tres pantallas que formarían un asistente creado para ejecutarse antes de imprimir un informe de la aplicación. Aunque en este caso serán tres, el número de pantallas dentro de un Asistente podrá variar en función de la cantidad de pasos necesarios para solicitar un determinado informe -como aquí- o cualquier otra operación. En este ejemplo se solicita el informe a imprimir (primera pantalla del Asistente) y se muestra una pantalla de petición de límites (segunda) previa a la que permitirá escoger la Impresora (tercera y última). Veamos como el botón Finalizar está desactivado en esta primera pantalla, esto significa que el Asistente no tiene aún suficientes datos, así que, una vez cumplimentada la información de ésta pantalla, deberemos pasar a la siguiente.

Imagen 1: Primera pantalla del Asistente.

En la segunda pantalla de éste Asistente de ejemplo se nos presenta una Selección, donde se pondrían unos criterios para filtrar la información. Puede que sólo nos interese imprimir los pedidos de una delegación determinada, en éste caso MAD. Una vez cumplimentados los criterios -si es que deseamos aplicar alguno al informe- se puede pasar a la siguiente página.

Imagen 1: Segunda pantalla del Asistente..

Por último, la página donde nos preguntará la impresora que debe utilizarse, así como otros parámetros que podemos observar en la imagen: Orientación del papel, Tipo de papel, etc. Para los informes ésta pantalla suele ser la última del Asistente, aunque no siempre será así, como hemos dicho anteriormente. Si es el caso y hemos cumplimentado toda la información necesaria para poder imprimir, el botón Finalizar estará activado y podremos concluir el proceso.

Imagen 1: Tercera pantalla del Asistente.

Hemos visto un ejemplo de cómo se ejecuta un Asistente de Sage Murano. Lo importante en este ejemplo es observar como un Asistente se compone de una serie de pantallas que recorremos en un orden preestablecido en la aplicación. El objetivo puede ser realizar una operación de cálculo compleja o como en nuestro ejemplo imprimir un informe. En ambos casos debemos introducir ciertos datos para llegar a terminar el proceso y obtener el resultado esperado.


Cuadro de mandos

Cada módulo de la aplicación dispone de su propio Cuadro de mando con los indicadores o paneles relacionados con el módulo. Estos indicadores o paneles pueden ser de tipo información, listas, gráficos o combinados.

Workflow

Los workflows (flujos de proceso de trabajo) se encuentran integrados en los Tutoriales. Desde estos workflows se pueden gestionar las alertas y navegar a las operaciones relacionadas.

Si además, queremos visualizar más información que la que vemos en el cuadro de mando por pantalla, podemos acceder a los links de estadísticas o Análisis de negocio. Para indicar a la aplicación que queremos ver un cuadro de mando u otro, podemos personalizarlo desde el menú Opciones. Si además, queremos visualizar más información que la que vemos en el cuadro de mando por pantalla, podemos acceder a los links de estadísticas o Análisis de negocio. Para indicar a la aplicación que queremos ver un cuadro de mando u otro, podemos personalizarlo desde el menú Opciones.

Esta funcionalidad de Sage Murano permite que un usuario pueda “suscribirse” para recibir avisos cuando se crea o altera el estado de un documento o apartado de un circuito o flujo de trabajo, por ejemplo del flujo de ventas (Workflow). Para ello, nos situaremos en el punto del workflow donde queremos recibir la alerta, por ejemplo que la aplicación nos avise cuando el pedido esté aprobado, y con el botón izquierdo del ratón marcaremos activar alerta: Las alertas se pueden personalizar para enviar avisos a los usuarios internos mediante la gestión de avisos, correo electrónico, e incluso, al cliente que ha realizado el pedido.

Además, Sage Murano permite enviar los cuadros de mando a nuestra Blackberry. Sage Murano

31


Search

El Search es la forma más potente de buscar información que tiene Sage Murano. Únicamente debemos indicarle a la aplicación la entidad que queremos buscar.

Sage Murano nos mostrará todas las entidades relacionadas con esta palabra, ya sean clientes, artículos, proveedores, albaranes, ofertas, pedidos o cualquier entidad que hayamos podido dar de alta.

Entidades y acciones asociadas

Una Entidad es una relación con las tablas existentes en la aplicación. En Sage Murano encontramos distintas entidades: clientes, códigos de cliente, razón social, artículos, cuentas contables, empleados, documentos o cualquier campo que queramos crear como Entidad. Las entidades nos permiten realizar acciones asociadas, por ejemplo, en una lista o mantenimiento de Clientes, si nos situamos encima del código del cliente y hacemos un clic con el botón derecho del ratón, accederemos al menú Clientes donde veremos distintas opciones.

Desde esta pantalla podemos acceder al mantenimiento de la entidad que hemos buscado.

Desde la Entidad Cliente podremos acceder a distintas opciones de menú dentro de la aplicación (Centro de información, gráficos, Saldos vivos, realizar nuevas ofertas o pedidos, cobros y pagos pendientes, ir al mantenimiento del cliente, etc.).


Introducción a Informes Ejecutar un informe es hacer un volcado de los datos de una consulta siguiendo una plantilla (máscara). Este volcado puede hacerse hacia una impresora, a pantalla, a disco, a correo electrónico...

Dispositivo de salida pantalla

La salida por pantalla de un informe muestra una vista previa del mismo. Desde aquí se puede volcar el informe hacia una impresora, un fichero o un mensaje de correo electrónico.

Parámetros de salida de un informe

El dispositivo de salida de un informe puede ser una impresora, la pantalla (vista previa), un fichero, por ejemplo un archivo PDF, o el correo electrónico. También es posible hacer una exportación a Excel. Este y otros parámetros se pueden configurar en la pantalla de propiedades del informe. Algunos de estos parámetros pueden estar forzados por programa en determinadas opciones de la aplicación. Si en las propiedades del informe así se indica, antes de hacer el volcado del informe, se muestra una pantalla en la que el usuario puede configurar los parámetros de salida del mismo. Desde esta pantalla el usuario puede cambiar la salida del informe, la impresora que se debe utilizar para generarlo, el modo de impresión, el tamaño del papel y la orientación, etc. También puede seleccionarse si el informe se debe ejecutar en la propia máquina (<Local>) o si debe ejecutarse en otra máquina en diferido (ver informes en diferido). Esta pantalla puede mostrarse aislada o integrada en un asistente junto con otras pantallas de límites, de selección, de proceso en diferido, etc.

A continuación se describen las opciones de la barra de herramientas y del menú de la vista previa de los informes. El menú de la vista previa El menú se compone de los siguientes sub-menús: Opciones Detener ejecución Sirve para interrumpir la ejecución del informe en del informe curso , está disponible mientras la aplicación está elaborando páginas. Salir Cierra el informe. Sage Murano

33


Página Primera

La barra de herramientas de la vista previa Muestra la primera página del informe.

Anterior Muestra la página anterior. Siguiente Muestra la página siguiente. Última Ir a.

Muestra la última página del informe. Muestra una pantalla para seleccionar una página y saltar a ella. Opciones Rango Todo

Muestra un diálogo de selección de rango de páginas a imprimir. Imprime todo el informe en la impresora que toque.

Exportar Mensaje HTML Resto de opciones

Envía por correo electrónico el informe en el cuerpo del mensaje en formato HTML. Genera un fichero en los formatos TXT (texto), RTF, HTML, PDF ó MS-Excel y únicamente lo graba en disco o bien lo envía mediante un mensaje de correo electrónico. (NOTA: la lista de formatos posibles a utilizar se puede configurar desde Consola de administración / Aplicación / Cuestionarios / ENT_ FrmCuestionario / Informes.

Herramienta

Descripción Muestra la primera página del informe. Muestra la página anterior. Muestra una pantalla para seleccionar una página y saltar a ella. Muestra la página siguiente. Muestra la última página del informe. Muestra un diálogo de selección de rango de páginas para imprimirlas. Imprime todo el informe en la impresora que corresponda.


Dispositivo de salida impresora

Exportación a Excel

Dispositivo de salida fichero

Modo de impresión

Cuando se envía un informe a impresora, se utiliza la impresora indicada en las propiedades del informe, a menos que se fuerce por programa otra. Si el informe no tiene ninguna impresora asignada, entonces se utilizará la impresora predeterminada del sistema. El tamaño de papel y la orientación siguen el mismo criterio.

La exportación a fichero permite varias opciones: Opciones

Crea un fichero con formato MS Excel a partir de la consulta de datos asociada al informe. El fichero no sigue la plantilla del informe (cabeceras, pies, etc) como en el resto de exportaciones a fichero, si no que los registros de la consulta se presentan de manera lineal, uno debajo del otro.

Existen tres modos de impresión posibles: Driver de windows

PDF

Genera un fichero en formato Portable Data Format.

RTF

Genera un fichero en formato Rich Text Format.

Para generar el informe se utiliza el driver (o controlador) de la impresora seleccionada, tal como hacen la inmensa mayoría de los programas Windows (MS Word, Bloc de notas, Excel, etc.).

TXT

Genera un fichero en formato de texto plano.

Matricial

HTML

Genera un fichero en formato HiperText Markup Language.

Dispositivo de salida correo La exportación a correo permite varias opciones: Opciones Mensaje HTML

Genera un mensaje de correo electrónico en cuyo cuerpo se incluye el informe en formato HTML.

Mensaje XXX adjunto

Genera un mensaje de correo electrónico en el que se adjunto un fichero que contiene el informe en el formato que se seleccione: PDF, HTML, TXT, Excel, etc.

Para generar el informe NO se utiliza el driver de la impresora. Lo que se genera es texto plano combinado con secuencias de escape para indicar a la impresora saltos de carro, negrita, etc. La principal ventaja de este modo de impresión es que en impresoras de matriz de agujas (matriciales) es mucho más rápido que la impresión por driver de Windows. El fichero de impresión que se genera suele ser mucho más pequeño que el equivalente en driver de Windows, por lo que el ancho de banda consumido será menor. Este modo de impresión es muy útil para informes pensados para papel continuo, preimpresos, talones... Por contra, el modo matricial está muy limitado en cuestiones gráficas. Para poder utilizar este modo de impresión, la máscara tiene que estar diseñada en caracteres (normal, comprimido, 1/8), no en centímetros/ pulgadas. HP-PCL Es una variante de la impresión matricial, disponible para impresoras HP. Sage Murano

35


Informes de usuario

Origen de datos En esta pantalla el usuario debe seleccionar una de las consultas disponibles.

Sage Murano ofrece al usuario la posibilidad de crear nuevos informes de manera rápida y sencilla mediante un asistente. Esta utilidad se encuentra en el menú de Accesorios de la aplicación. .

Selección de campos En esta pantalla el usuario debe seleccionar los campos que quiere incluir en el informe, así como delimitar su tamaño, poner un rótulo para la cabecera, etc. Desde esta pantalla se pueden ejectuar los informes que el usuario previamente haya creado, así como modificarlos, eliminarlos o crear otros nuevos.

Crear un informe de usuario nuevo

Al pulsar el botón Nuevo se dispara el asistente que guía al usuario para crear un informe nuevo. Este asistente se compone de las siguientes pantallas:


Selección de campos de agrupación Aquí el usuario debe escoger el/los campo(s) a utilizar como criterio para agrupar los registros que se imprimirán en el informe.

Selección de campos de total Aquí el usuario debe escoger aquellos campos de los que desee obtener su total.

Propiedades generales El usuario debe informar las propiedades del informe.

Pulsando el botón de Vista Previa, se podrá visualizar el informe confeccionado en una vista previa por pantalla y finalizar la creación del nuevo informe.

Sage Murano

37


Impresión en diferido Introducción

En el momento de ir a imprimir un informe, si éste lo permite, se puede indicar que se ejecute como un proceso diferido, esto es, que otra máquina lo procese y lo lance, liberando a la máquina cliente de este trabajo. El proceso diferido puede ser ejecutado inmediatamente, en un día y hora determinados, o incluso periódicamente (ver procesos). La consulta asociada al informe se procesa en el momento de la ejecución del proceso, no en el momento de crearlo. Esto implica que los datos pueden variar de una ejecución a otra para un mismo proceso.

Agregar impresoras para procesos en diferido

Para poder utilizar una impresora en procesos diferidos, ésta tiene que estar dada de alta en Sage Murano. Para esto es necesario ejecutar la aplicación en la máquina que ejecute los procesos batch (normalmente el servidor de SQL) y abrir la Consola de administración. En la opción de Administración - Impresoras aparece la lista de las impresoras que han sido dadas de alta.

En la lista desplegable Ejecutar en se puede seleccionar <Local> (es el defecto) que implica que el informe se lance en la máquina cliente inmediatamente, o se puede seleccionar alguno de los servidores disponibles para ejecutar el proceso de impresión en diferido.

Para agregar otra impresora a la lista pulsar el botón Nuevo de la barra de herramientas. En la pantalla que se muestra se debe escoger una impresora de la lista, seleccionar el modo de impresión apropiado (driver de windows, matricial, HP-PCL), y marcar la opción Impresora para procesos en diferido (batch).

Si se elige ejecutar el informe en un servidor de procesos en diferido (no en <Local>), se activará el botón Siguiente para poder entrar en la pantalla de configuración del proceso (ver procesos). Las impresoras que se mostrarán en el desplegable serán las que previamente se hayan dado de alta en el servidor seleccionado.

A partir de este momento, la impresora Microsoft XPS estará disponible para lanzar informes en diferido en el servidor Equipo 12.


Mi Configuración

El Explorador

Esta opción permite al usuario consultar y modificar ciertos aspectos de la configuración. Presenta una pantalla en forma de árbol de selección donde se puede escoger el aspecto que queramos consultar.

La utilidad principal de éste explorador es la posibilidad de crear filtros que se aplican sobre consultas de la Base de Datos. Un filtro se compone de unos criterios, acotando el número de registros que se visualizan en la lista. Por ejemplo, en una consulta de Facturas se puede crear un filtro para que la lista sólo muestre las del año 2002. Los filtros se representan en el árbol de nodos con el icono.

Cómo llegar al Explorador Su instalación de Sage Murano ya dispondrá de una opción de Menú llamada “Explorador” para acceder a ésta utilidad, dentro del submenú de “Utilidades”. Podemos visualizar la información del Usuario, los Perfiles de seguridad asociados, las Licencias que se consumen, los Datos y valores por defecto que utilizamos, la Conexión a la base de batos, los Directorios o carpetas de instalación, las operaciones asignadas al Inicio de sesión y la configuración del Correo dentro de Sage Murano. En la anterior pantalla esta opción, Usuario, permite cambiar la Clave o contraseña de la cuenta del usuario activo. Dentro de la pantalla de Datos en la pestaña Valores por Defecto podemos visualizar y manipular los contenidos que utilizamos por defecto en nuestra aplicación. Sage Murano

39


Aspecto del Explorador

Icono

Imagen 1: Explorador, con el árbol de nodos (a la izquierda) y los registros que pertenecen a la consulta seleccionada (a la derecha). En el ejemplo, la consulta “Pedidos pendientes de clientes”, dentro de la agrupación “PedidosClientes” contiene el nodo “[Por defecto]”. En ésta Ayuda vamos a crear un Filtro para ésta consulta.

Eliminar: Se eliminará el Filtro seleccionado en el árbol de nodos. Buscar por campo: Para localizar un registro a través de cualquier campo de la consulta. Refrescar: Para actualizar la lista que se está visualizando. Ordenación descendente (A-Z): Se ejecuta sobre la lista que estemos visualizando sobre el campo donde esté el cursor.

Estos son los elementos que forman el árbol de nodos: Icono

Nodo Diseñar: Abre la pantalla de Personalización para crear un Filtro (si estamos en el nodo ][Por defecto]) modificar el Filtro seleccionado en el árbol de nodos.

Ordenación ascendente (Z-A): Se ejecuta sobre la lista que estemmos visualizando sobre el campo donde esté el cursor.

Nodo Agrupación de Datos (son grupos que contienen una o más consultas bajo un mismo nombre de agrupación).

Restaurar Ordenación inicial: Se restaura la lista tal como estaba antes de aplicar cualquier Ordenación.

Consulta.

Enviar a Word: Se enviará la lista (sólo las columnas que se vean en pantalla) a un documento nuevo de Microsoft Word.

[Por defecto]: Visualiza todos los registros de la consulta. Las características de éste nodo son:

Enviar a Excel: Se enviará la lista (sólo las columnas que se vean en pantalla) a un documento nuevo de Microsoft Word.

• No se puede eliminar ni modificar éste nodo. Siempre mostrará el resultado de la consulta sin restricciones, mostrando también todas las columnas. • Permite crear Filtros sobre la consulta. Para ello, hay que diseñar la consulta con el botón de la barra de herramientas, introducir los criterios deseados y hacer “Guardar Como...” • Las opciones de enviar a formato Word y Excel quedan desactivadas. Sólo se permite ejecutar ésta acción desde los Filtros. Filtro. Presentará los datos que cumplan con los criterios establecidos para el mismo.

Otros elementos en el explorador Icono

Nodo Establece el número máximo de registros a visualizar en la lista. Abrir el menú de Ayuda del Explorador. Cerrar el Explorador.


Personalización de Filtros

Ésta es la pantalla de Personalización, donde se indicarán los criterios que deben cumplirse para obtener la información deseada. En el ejemplo, el criterio es “código de color = 02 “. Una vez guardado el filtro, aparecerá en el árbol de nodos (imagen 7) al mismo nivel que el nodo [Por defecto].

Guardando un Filtro para una o todas las empresas

Imagen 5: Guardar para todas las empresas o para la empresa actual.

Esta pregunta aparecerá siempre que se crea o actualiza un Filtro. Si se responde que “No”, el Filtro quedará personalizado para la Empresa actual. De ésta manera, pueden existir varios filtros con el mismo nombre, pero guardados para distintas empresas.

Guardando un Filtro para uno o todos los usuarios La segunda pregunta sirve para decidir si éste filtro será de uso general (todos los usuarios) o sólo podrá utilizarlo el usuario que lo ha creado o modificado.

Imagen 2: La Pantalla de Personalización, que sirve para crear o modificar los Filtros

Guardando un nuevo Filtro

Imagen 6: Guardar para todos los usuarios o para el usuario actual.

Imagen 3: La opción “Guardar como...” permite crear un nuevo Filtro a partir del nodo “[Por defecto]”. Más adelante, si decidimos modificar éste Filtro se activará también la opción “Guardar”, para actualizar los cambios que se hagan sobre el mismo.

Cuando se pulsa la opción “Guardar como...” se mostrará está ventana, donde introducimos el nombre para el nuevo filtro.

Imagen 7: El aspecto que presenta ahora el árbol de nodos, con el nuevo Filtro, al mismo nivel que “[Por defecto]”.

Sage Murano

41


Seleccionar las columnas

Una vez creado un Filtro, se puede personalizar también el aspecto de la lista, indicando qué columnas queremos que aparezcan. De ésta forma, seguiremos viendo los mismos registros filtrados, pero no es necesario tener todas las columnas a la vista. Desde la Pantalla de Personalización se puede acceder a la opción “Configurar columnas” (imagen 8). En la ventana “Seleccionar columnas para el filtro” (imagen 9) mostrará las columnas disponibles a la izquierda, y las columnas seleccionadas a la derecha. Cabe recordar que al crear el primer Filtro para una consulta no aparecerá ninguna columna seleccionada.

Avisos La gestión de los avisos de un usuario se inicia pulsando el icono de Avisos de la barra de herramientas de la pantalla principal de Sage Murano.

Los avisos de tipo de alarma directa presentan la ventana de Gestión de Avisos automáticamente, después del refresco de avisos pendientes. El usuario puede consultar en cualquier momento la situación de sus avisos pulsando sobre el icono de Avisos, o con la tecla de acceso rápido ALT+A, a continuación aparecerá la pantalla de gestión de avisos.

Imagen 8: Opción de menú “Configurar columnas” en la Pantalla de Personalización del Filtro.

Imagen 9: Selección de columnas. Para que la nueva configuración de columnas tenga efecto tenemos que guardar el Filtro.


Avisos, Gestión La pantalla de Gestión de Avisos permite visualizar los avisos del usuario propietario de la sesión de trabajo actual. Los avisos se agrupan según el estado seleccionado en el explorador de la pantalla y aparecen ordenados por prioridad y fecha de creación.

Actuales

En la carpeta de avisos Actuales se muestran los avisos vigentes, ya sean pendientes de lectura, leídos o completados. Los avisos actuales se agrupan en tres carpetas según su estado actual: • Pendientes • Leídos • Completados

Pendientes

En la carpeta de avisos Pendientes se indican los avisos recibidos pero que no han sido gestionados por el destinatario, ya sea con la validación del mismo o la ejecución de la operación asociada.

Leídos

La carpeta de avisos Leídos agrupa los avisos que han sido validados por el usuario destinatario.

Completados La pantalla está compuesta por los siguientes elementos: • • • •

Explorador Menú Barra de herramientas Avisos

La carpeta de avisos Completados muestra los avisos con operación asociada, cuya operación ya ha sido ejecutada y validada por el usuario destinatario.

Histórico

Esta carpeta de avisos guarda los avisos que ya han sido gestionados y no se desea que aparezcan como vigentes.

Explorador

Elementos eliminados

En la parte izquierda de la pantalla se visualiza un explorador donde se permite seleccionar el estado de los avisos a mostrar.

Contiene los avisos eliminados de otras carpetas. Cuando se eliminan desde ésta se borran definitivamente.

Los avisos se agrupan en un primer nivel en las carpetas: Bandeja de entrada, Histórico, Elemento eliminado, Elementos enviados, Bandeja de salida.

Elementos enviados

Contiene los avisos que el usuario ha enviado.

Bandeja de salida

Contiene los avisos creados por el usuario y que aún no se han enviado. Sage Murano

43


Menú

Las opciones de menú características de esta pantalla son:

Menú Utilidades

Descripción

Ejecutar operación

Ejecuta directamente la operación asociada al aviso.

Mover a histórico

Mueve los avisos seleccionados a la carpeta del histórico .

Barra de herramientas

Esta pantalla dispone de las siguientes herramientas: Icono

Nodo Permite crear nuevos avisos. Permite visualizar el detalle del aviso o validar su recepción. Para eliminar un aviso. Busca un aviso en la rejilla de datos. Ordena de forma ascendente la rejilla de avisos. Ordena de forma descendente la rejilla. Refresca la rejilla de avisos del estado seleccionado.

Avisos

En esta rejilla se visualizan avisos según el estado seleccionado en el explorador de la pantalla. La ejecución o visualización de los avisos se provoca haciendo doble clic sobre un aviso de la rejilla de avisos, pulsando sobre el icono Modificar de la barra de herramientas o a través de la opción de menú Opciones Modificar. Cabe remarcar que al hacer doble clic sobre un aviso con operación asociada y estilo Acción Obligada se inicia la operación, en lugar de mostrar la pantalla de Mensaje de Aviso.


Avisos, Ejecución La pantalla de Mensaje de Aviso permite al usuario visualizar la información del aviso seleccionado en la gestión de avisos, validar la recepción del mensaje o ejecutar la operación asociada al mismo.

Si el aviso tiene operación asociada, se muestra la carpeta Operación, que contiene el botón EJECUTAR para acceder a la misma. La validación de la operación implica el paso al estado completado.

Los botones de la pantalla tienen la siguiente funcionalidad:

La pantalla presenta los siguientes campos informativos: Propiedad

Descripción

De

Usuario que ha generado el aviso.

Estado

Enviado

Estado de situación del aviso: • Pendiente • Leído • Completado Fecha y hora del envío del aviso.

Leído

Fecha y hora de la lectura del aviso.

Asunto

Título o cabecera del aviso.

Texto

Descripción ampliada del aviso.

Operación

Datos de la operación asociada.

Botón

Descripción

ACEPTAR

La aceptación de un aviso pendiente lo convierte en leído, o completado, si ha ejecutado la operación asociada. El estado del aviso no se modifica si se cancela el mensaje.

CANCELAR

Los botones pueden aparecer desactivados cuando la situación actual del aviso no permite su ejecución.

Sage Murano

45


Procesos en Tiempo Real Consulta del estado de los procesos que tienen lugar en la aplicación en tiempo real.

Campos que forman la rejilla de datos Opción

Descripción

Proceso

Número de identificador de proceso.

Ejecución

Número de identificador de ejecución del proceso.

Descripción

Descripción del proceso.

Estado

Estado de ejecución del proceso: • Programado • En ejecución • Cancelado • Finalizado

Progreso

Porcentaje finalizado del proceso.

Inicio

Fecha de inicio de la ejecución.

Fin

Fecha de finalización de la ejecución.

Código operación Nombre operación

Código de la operación asociada al proceso. Nombre de la operación asociada al proceso.


Instalación A continuación se detallan algunos puntos a tener en cuenta sobre la instalación de la aplicación.

Si el sistema operativo es Windows Vista, Windows 7 o Windows 2008 ejecute la instalación como Administrador (menú contextual sobre el fichero Instalar.exe, Ejecutar como Administrador).

Para evitar incidencias durante la instalación es recomendable que el usuario que inicie sesión en Windows tenga permisos de Administrador. • Pulse Inicio\Configuración\Panel de control\Agregar o quitar programas. • Pulse sobre “Agregar nuevos programas” y seleccione CD o disquete. • Seleccione la ruta del fichero de instalación y pulse Finalizar para iniciar el asistente.

Sage Murano

47


Información y componentes

Términos de licencia de uso

Ver manual de la instalación: Muestra la guía de instalación.

Muestra el contrato de licencia para el usuario final. Es necesario aceptarlo para continuar la instalación.

Ver novedades de la versión: Muestra las novedades de la versión a instalar. Instalación de componentes adicionales: Permite instalar componentes externos que pueden ser necesarios en la operativa de la aplicación. Pulse Siguiente para iniciar la instalación de la versión.


Tipos de instalación

Servidor

Este tipo de instalación permite actualizar una versión existente y es recomendable ejecutarla desde el servidor de SQL Server. Conexión con el servidor

Permite seleccionar el tipo de instalación a realizar. Se detallan a continuación:

Se informan datos de la conexión con la base de datos a actualizar.

Sage Murano

49


Opciones avanzadas Se muestran más datos sobre la conexión.

Aplicaciones a instalar Muestra qué aplicaciones se instalarán.

Mediante el botón secundario del ratón se pueden añadir registros de base de datos para actualizar. De esta manera se realiza una única instalación de cliente en el equipo y se actualizan tantas bases de datos como se hayan informado. Se permite seleccionar qué información mostrar después de la actualización de la base de datos. La contraseña del usuario “sa” no es necesaria en caso de actualización de versión.

La opción Ver aplicaciones instaladas permite visualizar qué versiones se tienen instaladas en el equipo cliente y en el servidor Pulse el botón Instalar para iniciar la instalación.


Si la instalaci贸n finaliza correctamente se mostrar谩 un mensaje como el siguiente. Es recomendable reiniciar el equipo.

Cliente

Permite instalar los componentes necesarios para que un equipo de la red (equipo cliente) pueda ejecutar la aplicaci贸n. Conexi贸n con el servidor

Sage Murano

51


Informe los datos de conexión para recopilar información de aplicaciones a instalar.

Aplicaciones a instalar Muestra qué aplicaciones se instalarán:

La opción Ver aplicaciones instaladas permite visualizar qué versiones se tienen instaladas en el equipo cliente y en el servidor. Pulse el botón Instalar para iniciar la instalación.


Si la instalaci贸n finaliza correctamente se mostrar谩 un mensaje como el siguiente. Es recomendable reiniciar el equipo.

Incidencias

Si la instalaci贸n no finaliza correctamente se muestra un mensaje como el siguiente:

NOTA. Para poder enviar las incidencias es necesario tener configurado un programa de correo electr贸nico en el equipo (Por ejemplo Ms.Outlook.).

Sage Murano

53



Sage murano