Skip to main content

revista

Page 1

BORCELLE 2030

POLÍTICA ESTATAL CON RESPECTO

AL SISTEMA DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL

BILINGÜE

INTRODUCCIÓN

Esteesunmodeloeducativoelaborado porlasnacionalidadesypueblos indígenasparaelejercicioplenodesus derechosylavigenciadesussabidurías ancestrales.Permitefortalecerla calidaddelaeducaciónconpertinencia culturalylingüísticaafindedesarrollar lashabilidadesydestrezascognitivas, psicomotricesyafectivasdelos estudiantesdenacionalidadesy pueblosenlasinstitucioneseducativas interculturalesbilingües.

cual es la finalidad

lafinalidaddeacercarlos servicioseducativosala ciudadanía,Ecuadordesarrollaun NuevoModelodeGestión Educativaqueconsisteen desconcentrarlagestióny articularelsectorentodoelpaís,a travésdecuatroniveles territoriales:elnivelcentral, representadoporelMinisteriode educación,lascoordinaciones zonales-quesonnueveentodoel país

¿

QUÉ DEBE INCLUIR UN SISTEM DE EDUCACIÓN INTERCULTURA

Elsistemadeeducacióninterculturaltiene obligacióndeincluirlosconocimientosde pueblosynacionalidadesenelsistemade educaciónengeneral(Pastranoetal,2019 Poreso,esnecesariodejardeentenderlo interculturalcomountemarelacionado

únicamentealaeducaciónindígena,sino sedebeentendercomountemaqueinvolucra aindígenas,montubios,afrodescendientesy mestizos.

IMAGENES

Consultordelproyecto Consultordelproyecto Consultoradelproyecto

OBJETIVOS

LaEducaciónInterculturales unapropuestaquepromueve yfavorecedinámicasde inclusión.LaEducación Interculturalesuna alternativaquepromuevey favorecedinámicas inclusivasentodoslos procesosdesocialización, aprendizajeyconvivencia dentrodelentornoeducativo.

¿QUÉ BENEFICIOS TIENE LA EDUCACIÓN

BILINGÜE INTERCULTURAL?

Agiliza y fortalece su memoria. Mejora su capacidad de atención y comprensión. Desarrolla su habilidad para comunicarse con personas de otras partes del mundo. Favoreceunmayorreconocimientodeladiversidadcultural.

En primer lugar, el bilingüismo responde al dominio de dos lenguas. En nuestro caso, se tratarían de hablar y escribir perfectamente tanto en español como en una segunda lenguacomopuedeserelinglésoelfrancés.

En España, hay comunidades bilingües (o, incluso, trilingües como en Cataluña) y, por tanto, se llevan a cabo planes educativosenprodepromocionarlasdiferenteslenguas.Sin olvidar, que muchas escuelas e institutos optan por impartir algunasclasesenunasegundalenguaextranjera.

imagen

OPORTUNIDADES

LABORALES EN EL FUTURO

Tenerunaeducaciónbilingüe permitealosniñosaprendera hablarelidiomaconmayorfluidezy aescribirlosinfaltasdeortografíao gramática.Elaprendizajecontinuo enunentornobilingüelesayudaa alcanzarunnivelaltoenelidioma, llegandoinclusoahablarcomoun nativo.Estaesunadelas habilidadesmásdemandadaspor lasempresasenlaactualidadyserá unfactorcadavezmásdecisivoala horadecontratarempleados nuevos

MAYOR SUELDO

Ademásdeincorporarseconmás facilidadalmercadodetrabajo,su sueldopodríasermayorsihablan másdeunidioma.Algunosestudios concluyenqueelsueldodeun trabajadorbilingüepodríallegara serhastaun7%másaltoqueelde alguienquesólohablaunidioma. Estosedebealaglobalizaciónya lasrelacionescomercialesconotros países,asícomoalanecesidadde atenderaclientesdetodoelmundo.

MOVILIDAD GEOGRÁFICA

Yaseaportrabajooporplacer, viajarseconvierteentodauna experienciacuandosabesmás deunidioma.Así,unadelas ventajasdelosniñosbilingües esquesiempretendránuna mayormovilidadgeográfica quelosdemás,loqueles permitiráaccederapuestosde trabajoenelextranjeroque quizáesténmejor remuneradososimplemente viajarparaconocernuevas culturas.

¿CUÁNDO SE CREÓ LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE?

La CONAIE, con la participación de sus organizaciones miembros, preparó la pro- puesta educativa para el Gobierno Nacional, lo que dio como resultado la creación de la Dirección Nacional de Educación

Intercultural Bilingüe (DINEIB), en noviembre de 1988.

¡GRACIAS!

www.unsitiogenial.es

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook