Page 1


Empresa | Company | Entreprise

04

Cozinhas | Kitchens | Cuisines

13

Banho | Bath | Bain

71

Roupeiros | Wardrobes | Placards

81

)LFKD7«FQLFD_6SHFLȴFDWLRQV_)LFKH7HFKQLTXH

93


Fรกbrica / Factory / Usine

4


A J.Dias, criada em 1985, Ê especializada na produção e comercialização de mobiliårio de cozinha, casa de banho e roupeiros perVRQDOL]DGRV$PDUFDSULPDSHODDGHTXDŠ¼RGRHVWLORGHYLGDGH cada cliente ao knowhowDGTXLULGRDRORQJRGRVDQRVDOLDQGR VHPSUHRGHVLJQDTXDOLGDGHHDIXQFLRQDOLGDGH Established in 1985, J.Dias manufactures and commercialises customized furniture for kitchens, bathrooms and wardrobes. The brand has the main goal to adjust the lifestyle of each client to the expertise and know-how acquired throughout the years, allying design, quality and functionality. CrÊÊe en 1985, l’entreprise J.Dias est spÊcialisÊe dans la production et la commercialisation de meubles de cuisines, salles de bains et dressings sur mesure. Nos produits sont rÊalisÊs selon les besoins pour que chaque client possède un produit unique, alliant le design, la qualitÊ et la fonctionnalitÊ.

5


Unidade de Produção / Production Unit / Unité de Production

6


&RPXPDXQLGDGHSURGXWLYDGHP2TXHLQFRUSRUDDV PDLVUHFHQWHVWHFQRORJLDVDHPSUHVDFRQWURODWRGDDFDGHLDGH SURGX©¥RGHVGHPDUFHQDULDDFDEDPHQWRSU«PRQWDJHPFRUWH GHSHGUDVHPRQWDJHPHPFDVDGRFOLHQWH$WXDOPHQWHFRQWDPRV FRPFHUFDGHFRODERUDGRUHVGLVWULEX¯GRVHQWUHDIDEULFD©¥R FRPHUFLDOL]D©¥RHVHUYL©RVDGPLQLVWUDWLYRV With a production unit of 10.000m2 incorporating the latest technologies, the company FRQWUROVWKHHQWLUHSURGXFWLRQFKDLQIURPFDUSHQWU\ȴQLVKLQJSUHDVVHPEO\FXWWLQJVWRQHV DQGȴWWLQJLQWKHFOLHQWȇVKRPH:HFXUUHQWO\KDYHHPSOR\HHVGLVWULEXWHGE\WKHPDQXIDFWXULQJVKRSVDQGWKHDGPLQLVWUDWLYHGHSDUWPHQWV $YHFXQHVXUIDFHGHP2 intégrant les récentes technologies, l’entreprise contrôle toute ODFKD°QHGHSURGXFWLRQGHSXLVODPHQXLVHULHOHVȴQLWLRQVOHSU«PRQWDJHOHID©RQQDJH GHVSLHUUHVHWOȇLQVWDOODWLRQFKH]OHFOLHQW$FWXHOOHPHQWQRWUHHQWUHSULVHDFROODERUDWHXUV U«SDUWLVHQWUHODIDEULFDWLRQODFRPPHUFLDOLVDWLRQHWOHVVHUYLFHVDGPLQLVWUDWLIV

7


Escritórios e Gabinete Design2ɝFHVDQG'HVLJQ2ɝFH%XUHDX[HW&DELQHWGHFRQFHSWLRQ

8


3RVVX¯PRVQDVQRVVDVLQVWDOD©·HVXPJDELQHWHGHGHVLJQHVSHFLDOL]DGRHPWRUQDUDVVXDVLGHLDVXPDUHDOLGDGH&RPXPYDVWR FRQKHFLPHQWRGHDUTXLWHWXUDPRGDGHVLJQHGDVWHQG¬QFLDVGR PHUFDGRRVQRVVRVGHVLJQHUVFRQVHJXHPUHVSRQGHU¢VVXDV PDLRUHVH[LJ¬QFLDV :HKDYHZLWKLQRXUIDFLOLWLHVDGHVLJQRɝFHVSHFLDOL]LQJLQPDNLQJ\RXULGHDVDUHDOLW\:LWK DYDVWNQRZOHGJHRIDUFKLWHFWXUHIDVKLRQGHVLJQDQGPDUNHWWUHQGVRXUGHVLJQHUVFDQPHHW your biggest demands. 'DQVQRWUHXVLQHQRXVDYRQVXQVWXGLRGHGHVLJQVS«FLDOLV«SRXUIDLUHGHYRVLG«HVXQH U«DOLW«/HVGHVLJQHXUHVRQWXQHYDVWHFRQQDLVVDQFHGHOȇDUFKLWHFWXUHODPRGHOHGHVLJQHW OHVWHQGDQFHVGXPDUFK«LOVSHXYHQWU«SRQGUH¢YRVSOXVJUDQGHVH[LJHQFHV

9


Países de Exportação ([SRUW&RXQWULHV /HVSD\VGȇH[SRUWDWLRQ

França

USA Senegal

Cabo Verde

Angola




Suécia Luxemburgo

Suiça

Moçambique

11


12


Cozinhas | Kitchens | Cuisines

13


14


Terracota &R]LQKDPGIODFDGRFLQ]DPDWHFRPSRUPHQRUHV HPODFDGRFRUWHUUDFRWD%DOF¥RGHUHIHL©·HVHP FDUYDOKRVHUUDGR7DPSRVHP6LOHVWRQH/\UD Grey and terracotta matt lacquer kitchen. Table made of oak. Lyra Silestone worktops. Cuisine en mdf laqué gris et terracotta mat. Table en SODFDJHGHFK¬QH3ODQGHWUDYDLOHQ6LOHVWRQH/\UD

15


16


design & design &

Portuguese

production production

17


18


Rose &R]LQKDPGIODFDGRURVDWH[WXUDGRHFLQ]DDQWUDFLWH PDWHFRPWDPSRGHUHIHL©·HVUHFRUWDGRHP0') ODFDGREUDQFRPDWHHYLGUR7DPSRVHP&RULDQ*ODciar White. Textured rose and grey matt lacquer kitchen. White table with glass. White Glaciar Corian worktops. Cuisine en mdf laqué rose texturé et gris mat. Comptoir HQPGIODTX«EODQFPDWHWYHUUH3ODQGHWUDYDLOHQ Corian Glaciar White.

19





21


22


Ice &R]LQKDPGIODFDGRD]XOHFLQ]DEULOKDQWH7DPSRV HP&RULDQ*ODFLDU:KLWH0HVDLQWHJUDGDH[WHQV¯YHO HPYLGUR Blue and grey glossy lacquer kitchen. White Glaciar Corian worktops. Extensible glass table. &XLVLQHHQPGIODTX«EOHXHWJULVEULOODQW3ODQGHWUDYDLO en Corian Glaciar White. Table intégrée extensible en YHUUH

23


24


25


26


Boheme &R]LQKDHPPGIODFDGREUDQFRHDPDUHOREULOKDQWH 7DPSRVHP&RULDQ*ODFLDU:KLWH White and yellow glossy lacquer kitchen. White Glaciar Corian worktops. Cuisine en mdf laqué blanc et jaune brillant. 3ODQGHWUDYDLOHQ&RULDQ*ODFLDU:KLWH

27


28


29





Ypsilon &R]LQKDFRPIUHQWHVHPYLGURSLQWDGRFDI«FRPOHLWH HEUDQFRFRPSHUȴOGHDOXP¯QLRRFXOWR%DOF¥RGH UHIHL©·HVHPPGIODFDGRSUHWREULOKDQWH7DPSRV FHU¤PLFRVPP Glass-fronted doors painted in light brown and white. Black lacquer on the eating area. Ceramic worktops. &XLVLQHHQYHUUHWHLQW«FRXOHXUFDI«DXODLWHWEODQFDYHF SURȴOHQDOXPLQLXPFDFK«&RPSWRLUHQPGIODTX«QRLU EULOODQW3ODQGHWUDYDLOHQF«UDPLTXHPP

31


32


Design

quali dade

qualidade &

funcionalidade 33


34


Diagonal &R]LQKDHPPGIODFDGRD]XOHSUHWREULOKDQWH 7DPSRVHP&RULDQ*ODFLDU:KLWHH6LOHVWRQH1HJUR Stellar. Blue and black glossy lacquer kitchen. Worktops of Glaciar White Corian and Negro Stellar Silestone. Cuisine en mdf laqué bleu et noir brillant. Plan de WUDYDLOHQ&RULDQ*ODFLDU:KLWHHW6LOHVWRQH1HJUR6WHOODU

35


36


37


38


Olive &R]LQKDPGIODFDGRYHUGH£JXDHIROKDGHROLYHLUD PHLREULOKR7DPSRVHP&RULDQ*ODFLDU:KLWH *UHHQPHGLXPJORVVODFTXHUDQGROLYHZRRGNLWFKHQ White Glaciar Corian worktops. &XLVLQHHQPGIODTX«YHUWFODLUHHWSODFDJHGȇROLYLHU VHPLEULOODQW3ODQGHWUDYDLOHQ&RULDQ*ODFLDU:KLWH

39


you made

for you 


41


42


Olive A &R]LQKDPGIODFDGRFLQ]DEULOKDQWHHIROKDGHROLYHLUD PHLREULOKR7DPSRVHP&RULDQ*ODFLDU:KLWH *UH\PHGLXPJORVVODFTXHUDQGROLYHZRRGNLWFKHQ White Glaciar Corian worktops. &XLVLQHHQPGIODTX«JULVEULOODQWHWSODFDJHGȇROLYLHU VHPLEULOODQW3ODQGHWUDYDLOHQ&RULDQ*ODFLDU:KLWH

43


44


45


46


Aluminia &R]LQKDPGIODFDGREHJHPDWHHPDGHLUDGHIUHL[R com tampos em Silestone Haiku. Beige matt lacquer and ash wood kitchen. Worktops of Haiku Silestone. Cuisine laqué beige mat et placage de frêne. Plan de WUDYDLOHQ6LOHVWRQH+DLNX

47


48


49





Algarve &R]LQKDPGIODFDGREUDQFREULOKDQWHFRPS«V FURPDGRV7DPSRVHP&RULDQ*ODFLDU:KLWH White glossy lacquer kitchen with stainless steel feet. White Glaciar Corian worktops. Cuisine en mdf laqué blanc brillant. Pieds en chromé. 3ODQGHWUDYDLOHQ&RULDQ*ODFLDU:KLWH

51


52


53


54


Cosmopolitan &R]LQKDPGIODFDGRFLQ]DEULOKDQWHFRPIROKDGH FDUYDOKR7DPSRVHPJUDQLWRSUHWR=LPEDEX« Grey glossy lacquer and oak wood kitchen. Zimbabue granite worktops. Cuisine en mdf laqué gris brillant et placage de chêne. 3ODQGHWUDYDLOHQJUDQLWQRLU]LPEDEXH

55


ans

d’ex30 d’experience peri

56


57


58


Jade &R]LQKDPGIODFDGRYHUGHHEHJHPDWH7DPSRVHP 6LOHVWRQH%UDQFR=HXV Green and bege matt lacquer kitchen. Worktops of Silestone White Zeus. &XLVLQHHQPGIODTX«YHUWDQGEHLJHPDW3ODQGHWUDYDLO en Silestone blanc Zeus.

59





61


62


Classique &R]LQKDPGIODFDGREUDQFRPDWH7DPSRVHP 6LOHVWRQH/DJRRQ White glossy lacquer kitchen. Lagoon silestone worktops. &XLVLQHHQPGIODTX«EODQFPDW3ODQGHWUDYDLOHQ Silestone Lagoon.

63


64


65


66


Domus &R]LQKDHPFDUYDOKRDFDEDPHQWRGHFDS¬EHMH 7DPSRVHP6LOHVWRQH&UHPH0LQHUYD %HLJHSDLQWHGRDNZRRGNLWFKHQ:RUNWRSVRI0LQHUYD Cream Silestone. &XLVLQHHQFK¬QHWHLQW«EHLJH3ODQGHWUDYDLOHQ6LOHVWRQH &UªPH0LQHUYD

67


68


69





Banho | Bath | Bain

71


2015.1 0µYHOFDVDGHEDQKRHPPGIODFDGRFLQ]D DQWUDFLWHPDWH3LRHODWHUDOHP&RULDQ*ODFLDU White. Grey matt lacquer bathroom furniture. Washbasin made of Corian. Meuble salle de bain en mdf laqué gris foncé mat. /DYDERHQ&RULDQ*ODFLDU:KLWH

72


2015.2 0µYHOFDVDGHEDQKRHPFDUYDOKR SU«FRPSRVWRHPGIODFDGREHJHPDWH Oak and grey lacquer bathroom furniture. Meuble salle de bain en chêne pré-composé et mdf laqué beige mat.

73


2014.1 0µYHOFDVDGHEDQKRHPPGIODFDGREUDQFR EULOKDQWHHQRJXHLUD3LRHP&RULDQ*ODFLDU White. Walnut and white glossy lacquer bathroom furniture. Washbasin made of Corian. Meuble salle de bain en mdf laqué blanc brillant et SODFDJHGHQR\HU/DYDERHQ&RULDQ*ODFLDU:KLWH

74


2011.3 0µYHOFDVDGHEDQKRHPPGIODFDGREUDQFR PDWHHFRUDOEULOKDQWH3LRHP&RULDQ*ODFLDU White. Espelhos suspensos com cabos de aço. Coral and white lacquer bathroom furniture. Washbasin made of Corian. Meuble salle de bain en mdf laqué blanc mat et rose EULOODQWDYHFODYDERHQ&RULDQ*ODFLDU:KLWH

75


2011.2 0¾YHOFDVDEDQKRPGIODFDGRYHUPHOKRYLQKR EUDQFRHSUHWREULOKDQWHFRPODYDW¾ULRHP material cerâmico. Red, black and white lacquer bathroom furniture with ceramic washbasin. Meuble salle de bain en mdf laquÊ rouge, blanc et QRLUEULOODQWDYHFODYDERHQFUDPLTXH

76


2011.1 0¾YHOFDVDEDQKRPGIODFDGRDPDUHORHEHJH EULOKDQWHVXVSHQVRFRPWDPSRHODYDW¾ULRHP PDWHULDOFHU¤PLFR6LQWHUOLWH1LHYH Red, yellow and white lacquer bedromm furniture. Worktops and washbasin made of ceramic. Meuble salle de bain en mdf laquÊ jaune et EHLJHEULOODQWDYHFSODQGHWUDYDLOHW ODYDERHQ6LQWHUOLWH1LHYH

77


2007.4 0µYHOGHFDVDGHEDQKRPGIODFDGREUDQFR HSUHWREULOKDQWHFRPWDPSRHODYDWµULRHP Corian. White and black lacquer bathroom furniture. Worktops and washbasin made of Corian. Meuble de salle de bain laqué blanc et noir EULOODQW3ODQGHWUDYDLOHWODYDERHQ&RULDQ

78


2009.1 0µYHOGHFDVDGHEDQKRHPODFDGRYHUPHOKR brilhante c/tampo em Freixo. Pios em Corian. Red lacquer and ash wood bathroom furniture. Washbasin made of Corian. Meuble salle de bain en mdf laqué rouge EULOODQWHWSODQGHWUDYDLOHQSODFDJHGHIU¬QH /DYDERVHQ&RULDQ

79





Roupeiros | Wardrobes | Placards

81


215.1 &ORVHWHPIROKDGHQRJXHLUDFRPFRVWDVHP melamina textil. Wallnut and textile melamine wardrobe. Dressing en placage de noyer et mélaminé textile, sans portes.

82


83


215.2 5RXSHLURHPPHODPLQDW¬[WLOFRPSRUWDVDEULU PGIODFDGREHJHPDWH Textile melamine wardrobe with beige lacquer doors. 'UHVVLQJHQP«ODPLQ«WH[WLOHDYHFGHVSRUWHV RXYUDQWHVHQPGIODTXHEHLJHPDW

84


85


215.3 5RXSHLURFRPLQWHULRUHVHPPHODPLQDW¬[WLOHSRUWDV GHFRUUHUFRPSHUȴOHPDOXP¯QLRSLQWDGRHSDLQ«LVHP PGIODFDGREUDQFREULOKDQWHHSDXIHUUR Textile melamine wardrobe with sliding doors, aluminium SURȴOHSDLQWHGDQGZKLWHODFTXHUDQGLURQZRRGSDQHOV 'UHVVLQJHQP«ODPLQ«WH[WLOHDYHFGHVSRUWHVFRXOLVVDQWHV HQSURȴOHQDOXPLQLXPWHLQW«HWOHVSDQQHDX[HQPGI laqué blanc brillant et placage de pau-ferro.

86


87


207 Roupeiro em melamina de maple com portas GHFRUUHUSHUȴOHPDOXP¯QLRHSDLQ«LVHPYLGUR laminado preto. Maple melamine wardrobe with sliding doors, DOXPLQLXPSURȴOHDQGEODFNJODVVSDQHOV 'UHVVLQJHQP«ODPLQ«Gȇ«UDEOHDYHFGHVSRUWHV FRXOLVVDQWHVHQSURȴOHQDOXPLQLXPHWSDQQHDX[ GHYHUUHQRLU

88


214.1 Roupeiro com interiores em melamina textil e SRUWDVGHFRUUHUSHUȴOHPDOXP¯QLRHSDLQ«LVHP PGIODFDGREUDQFREULOKDQWHHHVSHOKR Textile melamine wardrobe with sliding doors, DOXPLQLXPSURȴOHDQGZKLWHODFTXHUPLUURUSDQHOV 'UHVVLQJHQP«ODPLQ«WH[WLOHDYHFGHVSRUWHV FRXOLVVDQWHVHQSURȴOHQDOXPLQLXPHWSDQQHDX[GH mdf laqué blanc brillant et miroir.

89


209.1 Roupeiro em melamina de maple com portas GHFRUUHUSHUȴOHPDOXP¯QLRHSDLQ«LVHPPGI ODFDGREUDQFRHYLGURSLQWDGRGHSUHWR9DU¥R FRPLOXPLQD©¥R/(' Maple melamine wardrobe with sliding doors, DOXPLQLXPSURȴOHDQGZKLWHODFTXHUDQGEODFN glass panels. LED light. 'UHVVLQJHQP«ODPLQ«Gȇ«UDEOHDYHFGHVSRUWHV FRXOLVVDQWHVHQSURȴOGȇDOXPLQLXPHWSDQQHDX[HQ PGIODTX«EODQFHWYHUUHQRLU‹FODLUDJH/('




91


ons endless

SOLUTIONS

92


93


ware samples

& hardware Lacados Lacquer Laqués

Folhas de Madeira :RRG9HQHHUV3ODFDJHGH%RLV

94

Ébano/Ebony/Ébène

&DUYDOKR2DN&K¬QH

&HUHMHLUD&KHUU\0HULVLHU

2OLYHLUD2OLYHZRRG2OLYLHU

Faia/%HHFK+¬WUH

Freixo/$VK)U¬QH

0DSOH0DSOH‹UDEOH

1RJXHLUD:DOQXW1R\HU

Pau Ferro

Sucupira

Teka/Teak/Teck

:HQJXH:HQJXH:HQJH

=HEUDQR=LQJDQD=HEUDQR

0XWHQH0XWHQH0XW«Q\«


Corrediças 5XQQHUV\VWHPV&RXOLVVHV

Blum Antaro

Blum Antaro

%OXP/HJUDER[

Dobradiças +LQJHVV\VWHPV&KDUQLªUHV

Blum clip top blumotion

Acessórios

Accessories

Blum clip top blumotion

Accessoires

95


Ficha tÊcnica O nosso mobiliårio tem garantia de 5 anos contra qualquer defeito de fabrico; Toda a estrutura do nosso mobiliårio Ê feita em melamina hidrofugada (anti-humidade) de 16mm na cor branca, cinza, faia ou carvalho. Temos tambÊm como opção melamina hidrofugada 18mm na cor linho cancún. Ainda dispomos da opção de folhear ou lacar toda a estrutura interior do mobiliårio e para opçþes topo de gama podemos tambÊm fazer a estrutura do mobiliårio em contraplacado marítimo; As frentes (portas, gavetas, painÊis, etc.) do nosso mobiliårio existem em três opçþes: em painÊis de aglomerado hidrófugo de 19mm folheados nas mais diversas folhas existentes no mercado (faia, cerejeira, carvalho, castanho, sucupira, wenguÊ, etc...) ou em MDF de alta densidDGHPP SDUDSRUWDVFRPSX[DGRUHVDVDRXSHUȴODOXP¯QLR HGHPP SDUDSRUWDVFRPSX[DGRUUHEDL[DGRIUHVDGR ODFDGR a qualquer cor de sÊrie ou por amostra ou ainda em vårias cores de termolaminados 19mm; As nossas gavetas são equipadas de sÊrie com corrediças Tandembox Antaro da Blum cinza Ral 9006 de extensão total com um sistema de fecho automåtico (Blumotion), em que a gaveta fecha automaticamente quando se encontra a 3 cm do móvel. Temos tambÊm disponível como opção uma gama superior de corrediças da marca Blum chamada de Legrabox na cor branca, cinza ou inox. As portas que colocamos nas måquinas de lavar loiça de encastre são feitas em contraplacado marítimo; $VQRVVDVSRUWDVV¼RGHI£FLOPRQWDJHPGHVPRQWDJHP porque são equipadas com as dobradiças clip top da Blum com Blumotion, inteiramente metålicas (níquel), personalizadas com a nossa marca e com amortecedor que evita o impacto das portas quando fechadas; Todos os módulos para lava loiças têm um revestimento de alumínio antioxidante; Os nossos tampos (granito, mårmore, Corian, Silestone) podem ser vendidos em vårias espessuras, conforme o gosto do cliente; Existe a possibilidade de revestir as costas das paredes entre móveis com o mesmo material dos tampos, normalmente com uma espessura de 1 ou 2 cm; O rodapÊ do mobiliårio (alumínio, granito, MDF ou madeira) Ê amovível para facilitar a limpeza.

6SHFLČ´FDWLRQV Our furniture carries a 5 year guarantee against any manufacturing defect; 2XUIXUQLWXUHLVPDGHIURPPPZDWHUUHSHOOHQWPHODPLQH DQGFDQEHZKLWHJUH\EHHFKZRRGRURDNRUPPZDWHUUHSHOOHQWWH[WLOHPHODPLQH$OVRZHFDQODFTXHURUXVHZRRGYHQHHUVRQWKH interiors; 7KHGRRUVDUHPDGHIURPPPYHQHHUZDWHUUHSHOOHQWSDUWLFOHERDUGLQWKHZLGHVWUDQJHRIZRRGVDYDLODEOH EHHFKFKHUU\ RDNVXFXSLUDZHQJXÂŤHWFČ? RUPDULWLPHSLQHSO\ZRRGRUPPDQGPP0')$OVRZHKDYHPPKLJKSUHVVXUHODPLQDWHLacquer Č´QLVKLVDYDLODEOHLQVWDQGDUGFRORXUVRUIURPVDPSOHV2XUGUDZHUVDUHČ´WWHGZLWKJUH\7DQGHPER[$QWDUR5$/IXOOH[WHQVLRQUXQQHUVIURP%OXPZLWKDXWRPDWLFFORVLQJZKHQWKHGUDZHULVFPVKRUWRIFORVXUH)RUDVXSHULRURSWLRQLVDYDLODEOHDQRWKHU%OXPUXQQHU FDOOHG/HJUDER[2XUGRRUVDUHHDVHUWRDVVHPEOHGLVPDQWOHVLQFHWKH\DUHČ´WWHGZLWKDOOPHWDO QLFNHO %OXPFOLSWRSEOXPRWLRQKLQJHV customized for our brand; 2QWKHEXLOWLQZDVKHUPDFKLQHWKHGRRULVPDGHRIPDULWLPHSLQHSO\ZRRG$OOWKHGLVKZDVKHUFDELQHWVKDYH an anti-rust aluminium coating; 2XUZRUNWRSV JUDQLWHPDUEOH&RULDQ6LOHVWRQHRUVWDLQOHVVVWHHO DUHFPWKLFN:HFDQDUUDQJHRWKHU WKLFNQHVVHVLIGHVLUHG7KHEDFNRIWKHZDOOEHWZHHQIXUQLWXUHLWHPVFDQEHOLQHGZLWKWKHVDPHPDWHULDODVWKHZRUNWRSVXVXDOO\ZLWKD WKLFNQHVVRIFPDQGFPIRUDFKLPQH\EDFN:HFDQDUUDQJHRWKHUWKLFNQHVVHVLIGHVLUHG7KHVNLUWLQJRIWKHIXUQLWXUH VWDLQOHVVVWHHO DOXPLQLXPJUDQLWHRUZRRG LVGHWDFKDEOHIRUHDV\FOHDQLQJ

Fiche Technique Nos meubles ont une garantie de 5 ansSRXUWRXVOHVGIDXWVGHIDEULFDWLRQToute la structure de nos meubles est faite en mÊlaminÊ K\GURIXJH DQWLKXPLGLW GHPPHQEODQFJULVKWUHRXFKQH1RXVDYRQVDXVVLOȇRSWLRQGȇXWLOLVHUODPODPLQK\GURIXJHPPOLQR FDQFXQ1RXVDYRQVHQFRUHOȇRSWLRQGHIDLUHOHVFDLVVRQVHQSODFDJHRXHQODTXHWSRXUXQHVROXWLRQKDXWJDPPHQRXVSRXYRQVIDLUH OHVFDLVVRQVHQFRQWUHSODTXHPDULWLPH/HVIDŠDGHV SRUWHVWLURLUVSDQQHDX[HWF H[LVWHQWHQRSWLRQVHQDJJORPUK\GURIXJHPP DYHFXQUHYWHPHQWGHSODFDJHGHERLV FKQHKWUHPHULVLHUZHQJXHEªQH]HEUDQRHWF RXHQ0')PPKDXWGHQVLW SRUWHVDYHF SRLJQHLQR[RXSURȴODOXPLQLXPmb0HW]b} HWGHPP SRUWHVDYHFSRLJQHLQWJU ODTXDWRXWHVOHVFRXOHXUVRXHQFRUHHQWKHUPRODPLQPP1RVWLURLUVVRQWTXLSVDYHFOHVFRXOLVVHV7DQGHPER[$QWDURJULV5$/GHODPDUTXH%OXPDYHFXQV\VWªPHGȇH[WHQVLRQ WRWDOHHWSRVVªGHQWXQV\VWªPHGHIHUPHWXUHDXWRPDWLTXHJU¤FHDXTXHOOHWLURLUVHIHUPHDXWRPDWLTXHPHQWORUVTXȇLOVHVLWXH¢FPGX PHXEOH1RXVDYRQVDXVVLOȇRSWLRQKDXWHJDPPHGHFRXOLVVHVGHODPDUTXH%OXPTXHVȇDSSHOOH/HJUDER[HQEODQFJULVRXLQR[/HVSRUWHV GHVODYHYDLVVHOOHVHQFDVWUVVRQWIDLWHVHQFRQWUHSODTXHPDULWLPH1RVSRUWHVVRQWIDFLOHV¢PRQWHUGPRQWHUFDUHOOHVVRQWTXLSHVDYHF OHVFKDUQLªUHVFOLSWRSEOXPRWLRQGHODPDUTXH%OXPWRWDOHPHQWPWDOOLTXHV QLFNHO HWSHUVRQQDOLVHVSDUQRWUHPDUTXHHWXQSHWLWDPRUWLVVHXUGVLJQ%OXPRWLRQ/HVFDLVVRQVVRXVYLHURQWXQUHYWHPHQWHQDOXPLQLXPDQWLR[\GDQW1RVSODQVGHWUDYDLO JUDQLWHPDUEUH &RULDQ6LOHVWRQH SHXYHQWWUHYHQGXVDYHFSOXVLHXUVSDLVVHXUVVHORQOHJR½WGXFOLHQWΖO\DODSRVVLELOLWGHUHYWLUOHVFUGHQFHVDYHF OHPPHPDWULHOGHVSODQVGHWUDYDLOQRUPDOHPHQWDYHFXQHSDLVVHXUGHRXFP/HVSOLQWKHV HQLQR[DOXPLQLXPRXHQERLV VRQW DPRYLEOHVDȴQGHIDFLOLWHUOHQHWWR\DJH

96


GARANTIA A plena satisfação dos nossos clientes Ê a nossa maior preocupação e o pacto que ȴUPDPRVFRPFDGDFOLHQWHHTXHQRVG£DVXDSUHIHUQFLDDVVXPLUPRVDUHV ponsabilidade, durante 5 anos, por problemas que possa ter com o nosso mobili£ULRHUHVXOWDQWHVGRSURFHVVRGHIDEULFRHRXPDWHULDLVXWLOL]DGRV

WARRANTY

7KHIXOOVDWLVIDFWLRQRIRXUFXVWRPHUVLVRXUKLJKHVWFRQFHUQDQGRXUDJUHHPHQWZLWK HDFKFOLHQWWKDWJLYHVXVKLVSUHIHUHQFHVRZHDVVXPHDČ´YH\HDUVUHVSRQVLELOLW\IRU SUREOHPVWKDWPD\RFFXUUHJDUGLQJPDQXIDFWXULQJSURFHVVDQGRUPDWHULDOVXVHG

GARANTIE

/DSOHLQHVDWLVIDFWLRQGHQRVFOLHQWVHVWQRWUHSUHPLªUHSURFFXSDWLRQFȇHVWSRXUFHWWH UDLVRQTXHQRXVYRXVGRQQRQVXQHJDUDQWLHGHDQVVXUWRXVOHVSUREOªPHVGH IDEULFDWLRQHWRXVXUOHVPDWULHOVXWLOLVV

CERTIFICADO DE QUALIDADE

Numa constante busca por um melhor serviço, a J.Dias obteve a &HUWLČ´FDGRGH GestĂŁo de Qualidade ISO 9001 por um organismo externo, TĂœV Rheinland Portugal, Lda., acreditada pelo IPQ (Instituto PortuguĂŞs da Qualidade). A obtenção GD&HUWLČ´FDŠ¼RHQTXDGUDVHQRVREMHFWLYRVHVWUDWÂŤJLFRVGHTXDOLGDGHGD-'LDVRV quais se prendem com o intuito de servir cada vez melhor os nossos clientes e de exigir o melhor dos nossos fornecedores e colaboradores.

QUALITY CERTIFICATE

:HKDYHZRUNHGKDUGIRUPDQ\\HDUVWRVDWLVI\RXUFXVWRPHUVȇQHHGVDQGJDLQWKHLU WUXVWRÎ?HULQJHYHULPSURYLQJSURGXFWV)RUWKLVZHRSHUDWHWKHISO 9001Quality Management SystemLQWKHSURMHFWSURGXFWLRQFRPPHUFLDOLVDWLRQLQVWDOODWLRQDQG WHFKQLFDODVVLVWDQFHRINLWFKHQVIXUQLWXUHFORVHWVDQGEDWKURRPVIXUQLWXUHWRFRQWLQXH WRVHUYH\RXEHWWHU

CERTIFICAT DE QUALITÉ

'DQVXQHUHFKHUFKHFRQVWDQWHGȇXQPHLOOHXUVHUYLFH-'LDVDUHŠXOH&HUWLȴFDWGH JHVWLRQGHODTXDOLWΖ62SDUXQRUJDQLVPHH[WULHXU7ž95KHLQODQG3RUWXJDO /GDDFFUGLWSDUOȇΖ34 ΖQVWLWXW3RUWXJDLVGHOD4XDOLW /DUDOLVDWLRQGHODFHUWLȴFDWLRQ VȇLQVFULWGDQVOHFDGUHGHVREMHFWLIVVWUDWJLTXHVGHODTXDOLWGH-'LDVTXLVHUDSSRUWHQW DLQVL¢PLHX[VHUYLUQRVFOLHQWVHWGȇH[LJHUOHPHLOOHXUGHQRVIRXUQLVVHXUVHWGHQRV FROODERUDWHXUV

DESDE 1985 Desde 1985 que nos orgulhamos de criar e conceber a cozinha dos sonhos dos nossos clientes, oferecendo sempre um excelente design aliado Ă funcionalidade.

SINCE 1985

6LQFHZHDUHSURXGWRSURGXFHDQGGHVLJQWKHNLWFKHQRI\RXUGUHDPVJUHDW GHVLJQDQGDOOWKHIXQFWLRQDOLW\

DEPUIS 1985

'HSXLVQRXVVRPPHVWUÂŞVČ´HUVGHFUÂŤHUHWFRQFUÂŤWLRQQHUODFXLVLQHGHVUÂŹYHVGH QRVFOLHQWVHQRÎ?UDQWWRXMRXUVXQJUDQGGHVLJQDOOLÂŤ¢ODIRQFWLRQQDOLWÂŤ

97


FÁBRICA / FACTORY / USINE J. DIAS - INDÚSTRIA DE MOBILIÁRIO, LDA Rua do Monte Ergudo, 131 4585-753 Vandoma, Paredes PORTUGAL T +351 224 111 517 F +351 224 112 893 M +351 964 090 003 geral@jdias.pt | www.jdias.pt SHOWROOMS PAREDES 5XD&HQWUDOGH9DQGRPD(GLI¯FLR1REHO5& 4585-758 VANDOMA (junto à Farmácia Sr. da Guia) T +351 224 153 226 M +351 962 834 556 ERMESINDE Av. João de Deus, 459 4445 - 474 Ermesinde T +351 229 732 638 M +351 966 970 404 PARQUE DAS NAÇÕES Passeio dos Mastros, 4170 - I, Parque das Nações 1990-374 Lisboa T +351 218 952 741 M +351 969 104 074

catálogo 2015-2016

ALGARVE E.N. 125 Fonte de Boliqueime Nº 166 8100-069 Boliqueime M +351 916 625 639

IDFHERRNFRPFR]LQKDVMGLDV

J.Dias catalog  

cozinhas | kitchens | cuisines

J.Dias catalog  

cozinhas | kitchens | cuisines

Advertisement