Page 1


Duurzaam beleggen is meer dan alleen uw financiële middelen op de “juiste” manier inzetten, meegaan met een trend of “groen” doen. Duurzaam beleggen is bewust kiezen voor een rendement voor het leven. Als pionier op het gebied van duurzame beleggingen staat ABN AMRO u graag bij in het selecteren van de juiste beleggingsfondsen en dat omwille van de juiste redenen. ABN AMRO behaalde dit jaar een score van maar liefst 91 punten op 100 in de gerenommeerde wereldwijde Dow Jones Sustainability Index. Hiermee behoort de bank tot de top van best presterende banken wereldwijd op deze duurzaamheidsranglijst.

.BE

Antwerpen Brussel Hasselt Kortrijk Sint-Martens-Latem

Contacteer ons kantoor in Brussel voor een vrijblijvende afspraak T +32 (0)2 229 58 00 Wenst u op de hoogte te blijven van de laatste financiële en fiscale ontwikkelingen? Registreer u dan op www.today.abnamro.be.


Onder de bescherming van hun respectieve stafhouder - Sous l'égide de leurs Bâtonniers respectifs Peter CALLENS Stafhouder van de Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel

Michel FORGES Bâtonnier de l'Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles.


LE JOU RNAL DES AVO CATS


DE ADV OCAT EN COU RANT


BALIE - BARREAU - BRUSSEL - BRUXELLES - EDITORIAAL - EDITORIAL Wat alle nummers van dit mooie tijdschrift, het Journal des avocats, gemeenschappelijk hebben, is de methode die aan de basis ligt van hun ontwerp en redactie. Maar elk nummer maakt het voorwerp uit van een volledig nieuwe denkoefening, met een duidelijk plan en een uitwerking in het teken van het specifieke eindpunt. Dit nummer is uitzonderlijk. Voor de allereerste keer zijn de twee Brusselse balies (de Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel en de Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles, samen vertegenwoordigd, als een duo, onder de auspiciën van hun respectieve stafhouders, Peter CALLENS en Michel FORGES. Om een kosmopolitische toets toe te voegen, hebben we onze pagina’s ook opengesteld voor een Italiaanse advocate, een Duitse advocate en een Engelse advocaat.

Tous les numéros de votre beau magazine, le journal des avocats, ont un caractère commun : une même méthode préside à leur conception et à leur rédaction. Mais chacun d'eux est l'objet d'un travail nouveau, d'un plan distinct, d'une mise en oeuvre commandée par sa destination spéciale.

21 auteurs, en niet van de minsten, sluiten zich aan bij het nieuwe “Brussel-Bruxelles”-gevoel. Ze schreven allemaal in hun moedertaal, maar gaven met plezier ook een samenvatting of een volledige vertaling in een van onze andere landstalen.

Un nouvel esprit "Brussel-Bruxelles", mis en valeur par 21 auteurs, et pas des moindres, tous écrivant dans leur langue, mais offrant gentiment un résumé de leur texte ou sa traduction complète dans une de nos autres langues nationales.

-de advocatencourant- -le journal des avocats-

-de advocatencourant- -le journal des avocats-

Het was dus mogelijk!

C'était donc possible !

Dat het belangrijk is om een kwaliteitsmagazine mooi te illustreren staat buiten kijf. We kozen voor een kleurenpalet van warme herfsttinten om al deze fantastische artikels met elkaar te verbinden. De kleuren passen perfect bij het seizoen en bij de collegiale vriendschap. We waren zeer verheugd dat alle advocaten met wie we contact hebben opgenomen bijzonder enthousiast waren om mee te werken aan dit DUONUMMER! Ook u zult vast en zeker plezier beleven aan hun artikels!

On sait quel intérêt présente l'illustration d'un magazine haut de gamme. Afin de relier entre eux tous ces articles formidables nous avons choisi de jouer avec une gamme automnale de couleurs chaudes, bien en accord avec la saison,... et la douceur de l'amitié confraternelle. Quel plaisir ce fut pour nous de ressentir l'enthousiasme de tous les avocats contactés pour participer à ce numéro en DUO ! Quel plaisir ce sera pour vous d'en lire les articles !

Celui-ci est exceptionnel. Pour la toute première fois, les deux barreaux de Bruxelles : De Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel et L’Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles, sont représentés ensemble "en DUO" et cela sous l'égide de leurs Bâtonniers respectifs Peter CALLENS et Michel FORGES. Pour la petite touche "Bruxelles cosmopolite" nous avons aussi ouvert nos pages à une avocate italienne, une avocate allemande et un avocat anglais...

Myriam Robert-César Alligators & Cie S.A.


INTRODUCTIE Hier is de Advocatencourant De boog moet niet altijd gespannen staan. Niet zonder genoegen stel ik u deze Advocatencourant voor. De publicatie bestond al langer, maar richtte zich overwegend tot een Franstalig publiek. Nu spreidt zij haar vleugels uit naar de Vlaamse advocatuur. Zij moest dus op zoek gaan naar een Nederlandse titel voor “Journal des avocats”, zonder het Franse origineel te verloochenen. De keuze is gevallen op Advocatencourant. Gewild archaïserend, en toegegeven, een tikkeltje pompeus en niet verstoken van enige pedanterie. Maar juist daarom een titel met voldoende zelfironie om te slagen voor de vertaaltest, zo lijkt mij. In de Advocatencourant nemen advocaten en zelfs de hoogste magistraten van het land het woord over wat hen beweegt of boeit, buiten de betreden of onbetreden juridische paden. Hier zult u geen nieuwe rechtsleer vinden, geen hooggegrepen doctrine die een innoverend licht werpt op een onontgonnen terrein van het recht. Neen, wat u hier zult aantreffen zijn lichtvoetige bijdragen die illustreren welke kleurrijke pluimage de juristenwereld in staat is tentoon te spreiden. Hier hoeft u niet te zoeken naar een aanspraak op droge sérieux. Beschouw het als ontspanning. Ongetwijfeld vindt u iets wat u kan boeien. Beschouw het, om het wat nobeler te formuleren, als een van die “Holzwege” waarover Martin Heidegger het heeft: diepe wegen in het woud, waarvan wij niet weten waarheen zij ons zullen leiden. De Franse vertaler van Heidegger gebruikt de reducerende formule “chemins qui ne mènent nulle part”, maar deze uitdrukking doet geen recht aan het origineel. De wegen van het leven leiden geenszins allemaal naar Rome, maar zij leiden altijd wel ergens heen, alleen is het niet steeds bekend waar naartoe. Zo vergaat het ook de bijdragen in de Advocatencourant. Toen wij onder het voorzitterschap van Matthias Storme met het Vlaams Pleitgenootschap op reis gingen naar Zuid-Afrika, hadden wij – dat was gezien de persoon van de voorzitter enigszins voorspelbaar – een Afrikaanstalige gidse, die luisterde naar de mooie voornaam Beulah. Wanneer zij haar uitleg gedaan had en een moment van stilte wilde inbouwen tussen twee uitgebreide uiteenzettingen in, placht Beulah het reisgezelschap te plezieren met de woorden: “sit terug en rus”, het Afrikaanse equivalent van het bekende Engelse “sit back and relax”. Welnu, geachte lezer, “sit terug en rus” en laat deze Advocatencourant over u heen komen zonder enige zweem van zwaarmoedigheid. Hakuna matata, herinnert u het zich nog uit de Lion King? Veel plezier bij het doornemen van de Advocatencourant. Peter Callens


INTRODUCTION Le journal des avocats, un appel au plaisir et à la joie Non, la lecture du Journal des avocats ne permet pas de faire le point sur la dernière jurisprudence de la Cour de cassation ; non, s’abonner ne permet pas d’acquérir plus de points de formation : le Journal des avocats ignore l’utilité, pour privilégier un peu de temps libre, une disponibilité, une ouverture gratuite à la vie. La vie des avocats ne se limite pas aux affaires que leurs clients leur confient, aux luttes qu’ils mènent, aux normes qu’ils s’efforcent de maîtriser, à la gestion de leur cabinet ou aux craintes que les innovations technologiques inspirent. Certes, la presse quotidienne rend déjà compte des idées que certains avocats -souvent les mêmes- ont sur tous les sujets imaginables. Mais le Journal des avocats n’a que faire de ces commentaires angoissants, qui spéculent le plus souvent sur l’ignorance ou l’apathie de ceux qui les lisent. Le Journal des avocats ouvre ses pages à l’intimité, à l’intériorité, aux passions insoupçonnées. C’est en cela que le Journal des avocats est unique en son genre : quelle autre revue permet de découvrir que tel avocat à l’apparence austère est un fanatique du tango ? Que tel autre avocat fiscaliste est un pianiste de talent ? Et quelle que soit la langue maternelle des intéressés ! Le Journal des avocats comble ce déficit de joie qui nous accable trop souvent, en nous faisant découvrir des confrères historiens, poètes, ou sportifs : l’amour, les hobbys, les talents se donnent en partage, pour le plaisir ! Chic, un moment sans ce souci de rentabilité qui continuellement nous abrutit ! A l’heure où les robots et les algorithmes prennent de plus en plus de place, qu’il est bon, au fil des pages de ce merveilleux Journal, de se sentir humain ! Michel Forges


INHOUD - SOMMAIRE Editoriaal - Editorial Introductie van de Stafhouder Peter Callens - Introduction par le Bâtonnier Michel Forges Onze eregast, de Eerste Voorzitter van het Hof van Cassatie, Ridder Jean de Codt Notre invité d'honneur Premier président de la Cour de cassation, le Chevalier Jean de Codt Om een kosmopolitische toets voor Brussel Nos invités étrangers, une touche cosmopolite aux barreaux de Bruxelles Suzanne Züehlke (Deutschland) Michela Velardo (Italia) Charles Price (United Kingdom) En de volgende artikels, in alfabetische volgorde op naam van de auteurs: Et ensuite, classé par ordre alphabétique du nom de leurs auteurs, les articles suivants : Carl Bevernage

BEV

Hendrik Conscience in het nieuwe koninkrijk België

Dominique Blommaert

BLO

Op zoek naar rust op een Toscaanse heuvel

Mariapaola Cherchi

CHE

BELGIË : Gebruiksaanwijzing

Robert De Baerdemaeker

DEB

Catamaran

Jean-Pierre de Bandt

DEB

Een Bachorgel in Leuven Time well spent

Jean de Codt

DEC

Il ne faut pas laisser mourir les orgues

Pascale Delvaux de Fenffe

DEL

En chemin...vers le Soi...en relation

Raoul Maria de Puydt

DEP

Uittreksels uit Verzamelde Gedichten

Frank Judo

JUD

Een temperamentvol confrater uit de buurt rond de zavel: Hendrik Jozef Van Der Hoop (1751-?)

Fernand Keuleneer

KEU

Vakantiemijeringen

Walter Muls

MUL

Voor verzachtende omstandigheden: druk op 3, en daarna op #.

Charles Price

PRI

BREXIT TO (NO)WHERE - Tirez-vous les premiers, Messieurs les anglais !

Jehanne Sosson

SOS

Cupidon Gris

Alex Tallon

TAL

Tussen droom en daad... staan wetten in de weg en praktische bezwaren

Michela Velardo

VEL

Cortona

Jennifer Waldron

WAL

La fin des orateurs ou l'anti-orateur

Anne Welsch

WEL

Experiences

Anne Witmeur

WIT

Technologie & Empathie… le Bonheur ?

Suzanne Zuehlke

ZUE

Abenteuer auf der Nordsee Foto's van de auteurs - Photos des auteurs

ABC

Waar zijn al onze auteurs te vinden - Où retrouver tous nos auteurs


TOMBOLA VAN AUTEURS - TOMBOLA DES AUTEURS ONZE EERSTE PRIJS NOTRE PREMIER PRIX Besoin d'un toit le weekend à Bruxelles ? Pour la troisième fois, le journal des avocats a le privilège d’offrir au gagnant du premier prix deux vouchers du Wiltcher's-Steingenberger Brussels : Deux fois une nuitée en « Suite » pour 2 personnes incluant petits déjeuners et diners avec un menu pour deux dans leur restaurant, nous incluons aussi un Late Check out jusque 16h (Ces vouchers seront valables sur une période de 1 an). (Voir annonce)

ONZE TWEEDE EN DERDE PRIJS NOTRE DEUXIEME PRIX ET TROISIEME PRIX Twe Ambiorix geschenkbon voor het samenstellen van jouw personal pair schoenen met bijpassende riem ter waarde van 500 euro! Je personal pair wordt op maat gemaakt (keuze uit model, leder, kleur en zool) en met de beste kwaliteit aan materialen en ledersoorten. Je kan met je cadeaubon terecht in de Ambiorix flagshipstores. www.ambiorix.be

ONZE VIERDE PRIJS NOTRE QUATRIEME PRIX Ontdek de beurs in avant-première tijdens de vernissage ! Découvrez le salon en avantpremière lors du Vernissage DE QUOI FAIRE PLAISIR A TOUS VOS AMIS : -de advocatencourant -le journal des avocats- vous offre 50 invitations pour 2 personnes pour le Vernissage du prestigieux salon Antica Namur, le vendredi 9 novembre de 14h à 23h00. N.B.: Les invitations ne seront imprimées et donc envoyées que mi-septembre. De tombola wordt elk trimester georganiseerd voor de auteurs van het nummer waaraan ze hebben meegewerkt, als dank voor hun bijdrage aan het grote succes van dit magazine. Notre tombola est organisée tous les trimestres pour les auteurs du numéro, en remerciement de leur amicale et gracieuse contribution au beau succès de notre magazine ! Les résultats du tirage sont envoyés par email à tous nos auteurs et les heureux gagnants sont aussi contactés par téléphone pour la remise de leur prix. La tombola est toujours aimablement contrôlée par notre huissier de Justice, Maître Frank SPRUYT, que nous remercions chaleureusement. Wij wensen GOOD LUCK TO ALL ! Nous souhaitons BONNE CHANCE A TOUS !


S U N D AY B RU N C H | T H E T E R R A C E S W E E T T R E AT | M E N U D U M A RC H E

D O N ’ T J U S T D R E A M A B O U T I T, EXPERIENCE IT

STEIGENBE RGER WILTC H ER ’S H OTEL Avenue Louise, 71 - 1 0 50 B r us s e l s , B e l g i um Avenue - s1050 Brussels, Tel: +32 2 5 42 Louise, 42 42 -71 br us els@ @s s te i g e nbeBelgium rg e r.co m +32 2 542 42 42- -@s brussels@steigenberger.com wTel: w w.wiltchers.co w.wiltchers. com te i g e nbe rg e r w i l tc he r s

www.wiltchers.com - @steigenbergerwiltchers


S U N D AY B RU N C H | T H E T E R R A C E S W E E T T R E AT | M E N U D U M A RC H E

STEIGEN B ERGER WILTC H ER ’S H OTEL Avenue Lou i s e , 71 - 1 0 50 B r us s e l s , B e l g i um Tel: +32 2 5 42 42 42 - br us s e l s @s te i g e nbe rg e r.co m w w w.wiltche r s .co m - @ s te i g e nbe rg e r w i l tc he r s


YOUR PLACE TO MEET

STEIGENBERGER WILTCHER’S HOTEL Avenue Louise, 71 – 1050 Brussels, Belgium T: +32 2 542 42 42 – meetings.brussels@steigenberger.com www.wiltchers.com


SUNDAY BRUNCH AT THE STEIGENBERGER WILTCHER’S

A traditional brunch is served at the Steigenberger Wiltcher’s every Sunday. Titillate your taste buds with a copious buffet from 12:00 to 3:00 pm: seafood, cold meat selection, platter of matured cheeses, eggs cooked to taste (scrambled, benedict, omelette, etc.), roast joints, hot dishes, Danish pastries, Chef's home-made cakes, fruit juice, hot drinks, and not forgetting the champagne! Special brunches are organized for certain occasions: Christmas, Easter, Mother's Day, Father's Day, etc., making them special moments to be shared with the family.

Brunch is served every Sunday, except in July & August Reservations +32 2 542 48 37 or loui.brussels@steigenberger.com STEIGENBERGER WILTCHER’S HOTEL Avenue Louise, 71 - 1050 Brussels, Belgium www.wiltchers.com


Carl BEVERNAGE

CHIEF ARCHITECT JOSEPH POELAERT De schieve architek HENDRIK CONSCIENCE IN HET NIEUWE KONINKRIJK BELGIE

Carl Bevernage is gewezen stafhouder van de Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel. Hij studeerde rechten in Namen Leuven en de VSA. Hij begon zijn loopbaan als advocaat aan de balie te Brussel in 1971, werd vennoot van het kantoor De Bandt van Hecke Lagae & Loesch en in 2001 van het Nederlandse internationale advocatenkantoor Loyens & Loeff. Sinds 2011 is hij vennoot van een eigen kantoor Ambos Law. Hij is een voormalig lid vann de Hoge Raad voor de Justitie, co-voorzitter van de Confederatie van BelgischNederlandse Verenigingen, en bestuurder van de Filharmonische Vereniging te Brussel, van de Contius Foundation en van de VIRA.


-de advocatencourant -le journal des avocats

nieuwe ruimtelijke indeling. Dit zou een fortuin hebben gekost, dat groter is dan het budget voor een minimale instandhouding van het oude monument. Een Minister van Justitie dacht er kort geleden nog aan om een deel van het gebouw als shopping center te gebruiken en aldus “wat leven in de brouwerij” te brengen. Met de de stookinstallatie voor de verwarming kan men al turbines van enkele Titanics aanvuren. In 1989-90 bestond Het Vlaams Pleitgenootschap een eeuw. Dit werd plechtig gevierd in het Justitiepaleis in aanwezigheid van de toenmalige Prins Filip die zijn oom, Koning Boudewijn, verving omdat onze Vorst protocollair voorrang moest verlenen aan de begrafenis in Tokyo van Keizer Hiro Hito.

L'architecte Joseph POELAERT (Bruxelles, 1817 - Bruxelles, 1879)

Als stafhouder van de Nederlandse Orde van advcaten bij de balie te Brussel, had ik in 1990-92 mijn kantoor in het monumentale Justitiepaleis van Joseph Poelaert, dat groter is dan de SintPietersbasiliek in Rome en sinds decennia in sterk verval was en nu nog is omdat niemand goed weet hoe dit gebouw hedendaags heringericht kan worden, zodat het gerecht er efficiênt en “klantvriendelijk” kan functioneren. De burgerlijke rechtbank, de rechtbank van koophandel, de arbeidsrechtbank, het parket en de onderzoeksgerechten hebben in de buurt hun toevlucht genomen in huurpanden die aan de moderne noden beantwoorden, maar ook wel tot meedere eer, glorie en gewin strekken van gewiekste promotoren. Theoretisch konden deze gerechtelijke functes in de onmetelijke vierkante en kubieke meters in het Paleis van Joseph Poelaert worden behouden, maar dan moesten in de 27 grotere en 245 kleine zalen en lokalen of in de 8 binnenplaatsen een soort glazen stulpen (Louvre pyramlides) worden geplaatst of andere oplossingen bedacht voor een

Dit gaf mij de gelegenheid wat de bladeren in de krantenarchieven van die tijd en mij af te vragen hoe het mogelijk was dat ons land dat amper vijftig jaar bestond, in staat was om dit Justitiepaleis te bekostigen met een prijskaartje van 45 miljoen frank bij de voltooiing in 1893 (nu bijna 5 miljard), in een tijd toen de overheid weinig belastingsinkomsten had en, voor zover dit juist zou zijn, Congo Vrijstaat, de persoonlijke achtertuin van Leopold II, niets in de Belgische staatskas moest storten. Weliswaar was België kort na de afscheuring van Nederland – een soort Brexit avant-la-lettre – na het Verenigd Koninkrijk, de tweede belangrijkste industriële natie van Europa. Dit was hoofdzakelijk te danken aan de vooruitziende economische en industriële politiek van Koning Willem I, die tijdens de amper vijftien jaar hereniging van de Nederlanden, iedere werkdag een decreet uitvaardigde – nu de tweet-manie van president Donald Trump – met telkens een nieuw economisch initiatief of infrastructuurwerk. Ook bracht hij de Schot John Cockerilll naar Seraing, zonder hiervoor later op enige dank te mogen rekenen van de opstandige Luikenaren. Deze Nederlandse erfenis legt echter niet uit waar wij “Zuiderlingen” het geld vandaan haalden om vanaf 1830 op nog grotere voet verder te floreren.

BEV


Onmiddellijk na de omwenteling van 1830 hadden wij een voorstel van het Noorden afgeblokt om de staatsschuld die door de dadendrang van Willem I danig hoog was opgelopen, in twee te verdelen, waardoor het Zuiden relatief meer zou bijdragen, maar door de tijdelijke blokkering van de Schelde werd de handel vanuit Gent en Antwerpen sterk belemmerd. Reden waarom er toen zoveel Orangisten waren in Vlaanderen. Deze “remainers” of “remoaners” dachten dat de scheiding de ondergang van ons land zou inluiden,. Het standbeeld van hun vurige leider Hipollyte Mettepenningen – nomen est omen - staat nog steeds pal voor het hof van beroep van Gent. Hij kon toen niet bevroeden dat de havens van Gent en Vlissingen anno 2018 over de Schelde heen, zouden fuseren...

mijner jeugd”, een kostbaar ooggetuigenverslag over het ontstaan en de opgang van het jonge België. Conscience schreef eerst enkele verzen in het Frans, schakelde daarna over naar de volkstaal en werd heel snel bekend in de Vlaamse artistieke kringen. Leopold I vernam dit en vroeg hem een epos te schrijven over de nieuwe natie. Hij schonk hem als voorschot een subsidie van vijf goud franken. Hendrik Conscience schreef “De Leeuw van Vlaanderen” : een verheerlijking van het verzet van het Graafschap Vlaanderen tegen het het imperalistische Frankrijk van Philippe le Bel op het einde van de dertiende en het begin van de veertiende eeuw, culminerend in de Slag der Gulden Sporen van 1302 in Kortrijk waar

Aan enig minderwaardigheidscomplex leek het Zuiden toen niet te lijden. Onze eerste Vorst Leopold 1 droeg daar in grote mate aan bij. Deze verengelste Duitser kon kiezen tussen de kroon van Griekenland en deze van het nieuwe België. Eens hij voet aan wal had gezet in De Panne, en de rondgang van zijn koninkrijk te paard of in een koets had gemaakt, had hij maar één ambitie: vorst te zijn van een groot land. Een beetje zoals de opeenvolgende – bilaterale - Amerikaanse ambassadeurs in ons land, het op de heupen krijgen wanneer hun Belgische gesprekspartners steevast beginnen met de verontschuldiging; “We are only a small country”, waardoor zij ongewild of onbedoeld de eigendunk en het aanzien van die ambassadeur een flinke knauw geven. Leopold I maakte al vroeg kennis met Hendrik Conscience, de zoon van een Franse scheepsbouwingenieur van Napoleon, die na de nederlaag van Waterloo, in Antwerpen - "Het pistool op het hart van Engeland” - was blijven hangen en er gehuwd was met een plaatselijke vrouw die geen woord Frans sprak. Hendrik Conscience was een wat amechtig kind en daarom jaloers op zijn oudere en lichamelijk veel sterkere broer die aan de zijde van de Patriotten de “Hollanders” had helpen verdrijven, hetgeen Hendrik Conscience op het einde van zijn leven, in 1888, schitterend beschreef in zijn boek “Geschiedenis

De Leeuw van Vlaanderen van Hendrik Conscience (1812-1883)


-de advocatencourant -le journal des avocats

de gemeentenaren de Franse ridderschaar in de pan hakten. Bijzonder aan deze saga met heel wat verzonnen figuren en gebeurtenissen, was dat ook de Namenaren mee tegen de Koning van Frankrijk streden. De Vlaamse overwinning werd aldus, ook volgens de “serieuze” historicus Henri Pirenne, een voorloper van het door Leopold I betrachte, minstens verhoopte, Belgisch unionismse. Sommigen menen dit unionisme ook terug te kunnen vinden in landkaarten van de Zeventien Provinciên (de Verenigde Nederlanden) die voor het Plakaat van Verlaetinge (van het Noorden) en de Val van Antwerpen, door onze vermaarde naar Amsterdam uitgeweken of gevluchte cartografen, steevast als een Leo Belgicus worden afgebeeld. Pars pro toto ? De Leeuw van Vlaanderen werd een groot succes. Het leverde Hendrik Conscience naast zijn goud franken de eretitel op van “De man die zijn volk leerde lezen”. Ondertussen werden in het ganse land gerechtsgebouwen, rijkswachtkazernes, gevangenissen, stadhuizen, (waar er geen uit de middeleeuwen of renaissance overeind waren gebleven), schouwburgen en stations gebouwd, standbeelden opgericht en parken aangelegd; grootse bouwwerken die de ontluikende macht en vooral het gezag van de Staat moesten helpen vestigen en vertevigen. Ook buitenlandse belagers waren een welkom cement van de natie. De snode plannen van Napoleon III om in 1866 België te annexeren, uit wraak voor de weigering van ons land om een Franse onderneming private spoorlijnen in ons land te laten overnemen, werden verijdeld met de steun van Engeland en Pruisen, onze peetvaders in 1830. Een anti-Franse coalitie die zou standhouden tot aan de vooravond van de Eerste Wereldoorlog! In zijn zucht om van België een grotere of belangrijker land te maken, had Leopold I al in 1843 Graaf de Hompesch gesteund. Zijn pas opgerichte “Compagnie belge de colonisation” – “Belgische maatschappij van volksinplantng” (sic) ontving een stuk van het huidige Guatemala in concessie en wilde dit gebied onder de naam Verapaz gebruiken voor de ontginning van grondstoffen met behulp van Waalse

ingenieurs en ook als wederopvoedingskolonie voor uit ons land te verbannen “zedenloze landlopers en kleine criminelen”. Dit plan kreeg ook steun vanop de kansel in onze kerken, maar mislukte deerlijk door gebrek aan emigranten, het onbarmhartige klimaat, de jungle en de moerassen. Het werd in 1854 afgeblazen. Twintig jaar later zou Leopold II een tweede poging ondernemen in Congo. Dit brengt mij weer bij het Justiepaleis en Poelaert. Ik vond niet meteen statistieken over de procesijver en de criminaliteit in Brussel en omstreken, die moesten opgevangen worden in dit - toen - grootste gebouw ter wereld. De Brusselse agglomeratie telde 800.000 inwoners. Nu, met Halle-Vilvoorde inbegrepen, anderhalf miljoen. Afgezien van grote verschillen in rijkdom, armoede en taal, was de bevolking sociologisch vrij homogeen. De veiligheid en ordehandhaving stelden geen bijzondere problemen, terwijl de burgerlijke- en handelsprocessen zich afspeelden in de kring van niet zo talrijke, gegoede inwoners. Blijkbaar was de moloch van Poelaert in de tijdsgeest van toen, nodig om ontzag in te boezemen in de harten en geesten van een nochtans al bij al zeer lijdzame bevolking, zonder staatsgevaarlijke oproerkraaiers of terroristen in spe. Vandaar wellicht de spottende titel in een krant van 1893 "Tant de justice pour tellement d’injustice” (Zoveel gerecht voor zoveel onrechtvaardigheid). Daarmee blijkbaar doelend op de onteigening met een te geringe vergoeding van de helft van de Marollenwijk – de volkse ziel en het hart van Brussel - waarvan de bewoners naar beluiken, halfweg de Alsembergsesteenweg, werden verdreven. Joseph Poelaert, die bijgestaan werd door Engelse medewerkers, werd door hen als “Chief architect” aangesproken. Titel die al gauw in het Brussels tot “Schieve architek” werd verbasterd en als schelwoord aan de reeds in 1879 ongelukkig gestorven Poelaert, is blijven kleven. Zijn project was evenwel niet voor iedereen kommer en kwel. Zo kon de jonge Edouard Empain Sr., pientere zoon van een onderwijzer uit Beloeil, die

BEV


zichzelf, zonder diploma, ingenieur noemde, zijn fortuin opbouwen door vanuit de steengroeven die hij in Henegouwen voor een prik had gekocht, de nu nog steeds intacte marmeren bevloering te leveren voor zalen van enkele hectaren, trappen en gangen (aaneengesloten, kilometers lang), alsook de ontelbare arduinen zuilen en dorpels. Anderen mochten de bronzen poorten van de dertien ingangen van het paleis en de onmetelijke oppervlakten ”boiserie” in de gehoorzalen aanbrengen. Het gebouw werd door Victor Horta later neergesabeld met de woorden “Cyclopische architectuur ontsproten aan de verbeelding van een dwerg, zonder kennis van de menselijke schaal”. Het paleis werd enkel in een kleiner formaat nagebouwd in Lima, Peru en fascineerde - horresco referens - Adoph Hitler die het gebouw aanprees aan zijn Reichtsarchitect, Albert Speer, als model voor de monumenten van het Nationaal-socialisme... Tot voor kort werd het Paleis nog enigszins opgevrolijkt door de vele schoolbezoeken en leerlingen van de tekenacademie en busladingen toeristen uit de vier windstreken, maar door de terreuraanslagen in Zaventem en het Maalbeekstation, die in het Poelaertpaleis waarschijnlijk weinig menselijke en materiêle schade hadden kunen aanrichten, is de toegang nu door controles, voor het grote publiek een te grote hindernis en ligt de “Salle des pas perdus” er na de beperkte advocatendrukte in de ochtend, meestal verlaten en desolaat bij. Dit leidt onvermijdelijk tot de vraag wat wij in Brussel of elders in het land in de 21ste eeuw nog zullen optrekken, dat door een Brussels advocaat, zoals ik, in de 22ste eeuw nog het venoemen of betreuren waard zal zijn.

Maar hebben Poelaertpaleizen nog belang nu wij in een elektronische virtualiteit zijn aanbeland en holograms misschien volstaan om plaats en ruimte tijdelijk in te nemen, onze gegevens in de cloud zijn opgeslagen en wij ons met teleporting louter denkbeeldig kunnen verplaatsen? Wanneer ik bijna dagelijks langs het standbeeld van Godfried van Bouillon – c’est qui ? - op het Koningsplein rijd op weg naar het Justitiepaleis (in feite de parking onder het Poelaertplein) en naast mij de trams zie passeren met daarin bijna uitsluitend neo-Belgen afkomstig uit vele landen en culturen, valt het mij plots op dat er na de tweede wereldoorlog nog nauwelijks standbeelden of monumenten zijn opgetrokken voor gebeurenissen, behalve de oorlog, die enig belang hebben gehad, of voor burgers die vluchtige roem hebben vergaard, en die voor ons allen, autochtoon, immigrant of bezoeker, nog – tastbare - betekenis (moeten) hebben. Moet het Justitiepaleis van Joseph Poelaert daarom toch als onze laatste eigen(zinige) Taj Mahal worden bewaard en gerestaureerd, voor verder gebruik, of zelfs als een mausoleum, ontdaan van elke activiteit?

Carl Bevernage


Belgium Belgian medal 1880, subject 50 years of Constitution, sun with rays behind column, woman in toga with tablet leaning on lion at right, conjoined heads of Kings Leopold I and Leopold II right.

Résumé Quelques réflexions un peu désabusées sur le (non)sens de la restauration et le rôle dans notre réalité virtuelle actuelle du Palais de Justice de Bruxelles, le Taj Mahal du Schieve Architek (“Chief architect”) Joseph Poelaert, l’édifice le plus vaste su monde à l’époque, plus grand que la basilique Saint-Pierre à Rome, qui a contribué à la fortune d’Edouard Empain Sr., fournisseur d’une carrière entière de marbre et pierre bleu. Temple surdimensionné, censé impressionner et soumettre le justiciable pourtant relativement docile, appelé par Victor Horta une « architecture cyclope, sotie de l’imagination d’un nain sans connaissance de l’échelle humaine » et apportant selon un quotidien, aux Marolliens expulsés, : « Tant de justice pour tellement d’injustice ». Edifice voulu par Léopold premier, roi « importé » qui aspirait à être un grand roi d’un grand royaume et qui avait commandé à l’auteur anversois Hendrik Conscience, fils d’un ingénieur naval de Napoléon, pour une subvention de cinq francs or une épopée célébrant les heures de gloire des régions réunies dans la nouvelle nation. Hendrik Conscience écrit « De Leeuw can Vlaanderen », histoire « belge » relatant l’insurrection contre le roi de France et la bataille victorieuse des éperons d’or à Courtrai du 11 juillet 1302 où les communards flamands, mais aussi namurois on défait l’armée des chevaliers invincibles de Philippe le Bel. Ce livre rencontra un vif succès et valait à son auteur, le titre d’honneur de « L’homme qui a appris son peuple à lire », « De man die zijn volk leerde lezen » en néerlandais dans un pays « arraché » au Nord en 1830 sous l’adage « La Belgique sera latine ou ne sera pas », mais profitant néanmoins de l’acquis de la politique économique et industrielle et des travaux d’infrastructure entrepris par le mal aimé roi Willem Ier pendant les quinze années de notre éphémère réunification avec le Nord, dont le “Brexit avant-la-lettre” a chagriné les Orangistes (que j’aurais sans doute été moi-même à l’époque). C.B.


Dominique BLOMMAERT

OP ZOEK NAAR RUST OP EEN TOSCAANSE HEUVEL

Dominique Blommaert is lid van de balie te Brussel sinds 1988 en beschikt sinds 2011 over een tweede inschrijving aan de balie te Gent. Hij was lid van de Raad van Orde te Brussel van 2003 tot 2006. Na zijn humanoria studies te Brugge, wou hij bijdragen aan een Europa in wording en studeerde hij aanvankelijk Moderne Geschiedenis aan de KULeuven. Hij behaalde er een diploma van Licentiaat in de geschiedenis in 1987. Tijdens zijn geschiedenis studie groeide een passie voor het recht en geleidelijk aan het economisch recht. Hij werd licentiaat in de rechten in 1988 aan de KULeuven en behaalde een licence spĂŠciale en droit ĂŠconomique aan de ULB in 1989. Sinds 1990 is hij verbonden aan het Instituut voor Financieel recht van de U. Gent. Hij werd vennoot in het kantoor Janson Baugniet op 1 januari 1998.


© Peter Terrin

Mijmerend over de voorbije vakantiemaanden, gaan mijn gedachten zonder enige hindernis uit naar Toscane. De titel lijkt te suggereren dat rust vinden een “zoektocht” is. Tijdens het gerechtelijk jaar is het soms wel eens moeilijk om tussen de zittingen, vergaderingen, besprekingen met medewerkers en telefoons door, aan iets anders te denken dan aan het mooiste maar veeleisende beroep van advocaat. Eén maal ik de afrit Colle Val d’Elsa Sud ten zuiden van Firenze heb genomen, weet ik dat de pauzeknop in mijn hoofd is ingedrukt, ook al zit de computer in de bagage (“voor noodgevallen”, zeg ik dan aan mijn echtgenote).

Los van mijn persoonlijke waardering en bewondering voor mensen met een talent waar ik totaal van gespeend bleef, leggen kenners mij uit hoe goed de artiesten in de Crete Senesi – de streek van de krijtrotsen ten zuiden van Siëna – geïnspireerd zijn.

Op vakantie doet een mens zaken die hij tijdens het dagdagelijkse leven niet of minder doet. Meer intens joggen en fietsen – sinds enkele jaren met race fiets – met de opvolgende generatie over de Toscaanse heuvels, is in België sowieso al niet mogelijk om verscheidene – evidente - redenen. Vijftien kilogram en 30 jaar verschil voelt men zeer goed bij het naar boven rijden… De bewondering voor het prachtige landschap is er niet minder om. Stilaan een klassieker is het bijwonen van de klassieke concerten van het Collegium Vocale Crete Senesi. Onder de stuwende kracht van een nog steeds even dynamische dirigent Philippe Herreweghe wordt er tijdens de laatste week van juli sinds 2000 – dit jaar voor de 18e maal – gemusiceerd op zeer hoog niveau. © Peter Terrin


Anno 2018 heeft direttore artistico Philippe Herreweghe ongetwijfeld weinig moeite gehad om topmusici richting Zuid Toscane te sturen, zoals de internationaal befaamde pianist Paul Lewis, sopraan Barbara Hannigan, het Tsjechische Tiburtina ensemble, het Huelgas ensemble onder leiding van Paul van Nevel of sterren van bij ons – en ik kan ze niet allemaal opnoemen - zoals klarinetiste Nele Delafonteyne, pianisten Reinbert De Leeuw en Jan Michiels en het onmisbare Collegium Vocale, opgericht in 1970 door de onvolprezen Philippe Herreweghe, toen hij nog briljant student was aan de Gentse universiteit. De muziek microbe had hij toen reeds te pakken maar na zijn studies gooide hij zijn universitaire bagage overboord om een internationale ster muzikant/dirigent te worden.

© Peter Terrin

Waar aanvankelijk – naar mij is meegedeeld voornamelijk de Franstalige Brusselse gegoede burgers present tekenden, is het evenement uitgegroeid naar een nog steeds gezellig maar toch druk bijgewoonde culturele hoogmis van Belgen uit alle regio’s van het land die speciaal naar Toscane reizen om de concerten bij te wonen (en/of er een vakantie aan koppelen) of Belgen die er een verblijf hebben en het nuttige aan het aangename paren. De reputatie heeft het event eveneens te danken aan de unieke locaties waar de concerten plaats vinden, zoals twee kerken in Asciano (waarvan één de vaste standplaats van de organisatie is en niet meer als kerk dienst doet – “konden ze die maar opkopen als “concertzaal” ”) en – voor de kenners van de streek - de abdij van Sant’Antimo en de kerken van Castelmuzio en Sant’Anna in Camprena. Deze laatste locatie is voorlopig nog altijd iets beter gekend als de opname “hub” van de film “the English patient”. De caravaan verplaatste zich bijgevolg over een 70tal kilometer tussen Asciano enerzijds en Pienza anderzijds.

Tijdens de Toscaanse week serveerden zij muziek van de 15e tot 19e eeuw in een uniek kader met een afsluitend optreden van het Collegium Vocale Crete Senesi onder leiding van dirigent Herreweghe op vrijdagavond. Zij brachten een betoverende “anthology of Monteverdi’s finest madrigals”. De genietende – quasi uitsluitend Belgische – toehoorders,genoten zichtbaar. Ik wou de aldaar Italiaanse overwegend rurale bevolking cultuur bijbrengen, liet Herreweghe zich ooit eens ontvallen, maar na enkele sessies bleven zij weg; de Belgen kwamen des te talrijker opdagen, zodat we einde juli ieder jaar een ware culturele volksverhuizing vanuit België naar Toscane meemaken. In de marge van dit event, nodigt Herreweghe sinds enkele jaren ook betoverende sprekers uit die een jong publiek inspireren met hun visie over de toekomst van Europa, zodat deze jongeren zowel op cultureel als intellectueel vlak verrijkende ontmoetingen konden meemaken. Dit jaar werden ze toegesproken door Stefan Hertmans, Elicja Gescinska, Philippe Herreweghe en Francesco Illy. U denkt hierbij ongetwijfeld aan de bekende Italiaanse koffie makers, maar zoals in alle goede families verliet hij het “rechte” pad en wou hij een wijndomein uitbouwen.


-de advocatencourant -le journal des avocats

© Peter Terrin

Hij is er zeer aardig in gelukt met de hulp van de jongste – ook in leeftijd – gelauwerde wijnmaker ooit. Hij weet blijkbaar hoe hij jonge mensen kan motiveren, zodat hij is uitgenodigd om die ervaring te delen. Als U ooit bij de Brunello wijnen op de “Podere Le Ripi” botst, hoeft U niet lang na te denken om de fles te laten ontkurken. Proberen we tijdens de vakantie iets te doen aan de culturele achterstand die tijdens de loop van het jaar is opgelopen, dan wordt dit toch aangevuld met een activiteit die ik als onmisbaar bestempel in dit geheel, nl. het opvolgend diner met typisch Toscaanse gerechten (denk nu even aan de overheerlijke prosciutto, de pasta pomodore, de salade caprese of de pannacotta) op het dorpsplein van Asciano of het binnenplein van Sant’Anna in Camprena. De tijd dat chianti wijn werd bovengehaald voor bezoek dat men zo snel mogelijk koppijn wou bezorgen, ligt gelukkig al ruim 25 jaar achter ons. Ieder diner wordt rijkelijk – en voor de auto bestuurders in “bob” volume – aangevuld met soms minder gekende maar niet minder smaakvolle chianti wijnen.

“Under the Tuscan stars” – letterlijk te nemen stelt men vast dat ook enkele uitstekende, ernstige magistraten en confraters naast een ex-premier, een vice-premier, ex-vice-premier, Euro-commissaris of staatsecretaris zich eveneens de eenvoudige (“cuccini povere”) maar authentieke gerechten laten wel gevallen. De “small talk” als “waar verblijf je”, “hoeveel concerten heb je bijgewoond” en “vond je het ook zo mooi” evolueren al snel naar meer diepzinnige gesprekken. Of dit komt door het voortschrijden van het uur of de Toscaanse wijn, heb ik niet kunnen oplossen. Bij iedereen en vooral bij mezelf leefde wel het motto: Morgen wachten alleen de kaarsrechte cypressen, de krekels en de zon.

Dominique Blommaert

BLO


Résumé

© Peter Terrin

A LA RECHERCHE DE CALME SUR UNE COLLINE TOSCANE En songeant aux mois de vacances passés, mes pensées vont immédiatement vers la Toscane. Le titre semble suggérer que trouver la paix est une «quête». Au cours de l'année judiciaire, entre les audiences, les réunions, les discussions avec les collaborateurs et les appels téléphoniques, il est parfois difficile de penser à autre chose que la plus belle mais exigeante profession d'avocat. Aussitôt que j’emprunte la sortie Colle Val d'Elsa Sud au sud de Florence, le bouton pause est enclenché, même si l'ordinateur est dans les bagages ("pour les urgences", dis-je à ma femme). Assister aux concerts classiques du Collegium Vocale Crete Senesi devient également un classique. Depuis 2000, sous l’impulsion d’un chef d’orchestre dynamique, Philippe Herreweghe, on y joue de la musique de très haut niveau durant la dernière semaine de juillet. L’événement est désormais devenu une véritable messe culturelle fréquentée de belges provenant de toutes les régions du pays. En 2018, le « direttore artistico » Philippe Herreweghe n’a eu que peu de mal à attirer les meilleurs musiciens en Toscane du Sud, y compris le pianiste de renommée internationale Paul Lewis, la soprano Barbara Hannigan, l'ensemble tchèque Tiburtina, l'Ensemble Huelgas dirigé par Paul van Nevel, ou nos propres étoiles telles que la clarinettiste Nele Dela Fonteyne, et le pianiste Jan Michiels, et l’indispensable Collegium Vocale, fondé en 1970 par le célèbre Herreweghe, lorsqu’il était encore un étudiant brillant à l’université de Gand. Au cours de la semaine toscane, ils jouaient de la musique du 15e au 19e siècle dans un cadre unique avec une performance finale du Collegium Vocale Crete Senesi menée par Herreweghe le vendredi soir. Ils ont interprété « an anthology of madrigals » de Claudio Monteverdi. Les auditeurs – quasi exclusivement belges –, appréciatifs, s’y sont laissés aller. En marge de cet événement, depuis plusieurs années, Herreweghe invite également de captivants orateurs qui inspirent le jeune public avec leur vision de l'avenir de l'Europe, afin que les jeunes puissent vivre des rencontres à la fois culturellement et intellectuellement enrichissantes. Stefan Hertmans, Elicja Gescinska, Philippe Herreweghe et Francesco Illy ont pris la parole cette année. L’activité indispensable à cet ensemble est le dîner composé de plats toscans typiques (pensez au délicieux prosciutto, aux pâtes pomodore, à la salade caprese ou à la pannacotta) sur la place d’Asciano ou la cour de Sant’Anna à Camprena. "Under the Tuscan starts", on trouve aussi d’excellents magistrats et quelques confrères à côté d’un exPremier ministre, un vice-Premier ministre, un ex-vice-Premier ministre, un commissaire européen ou un secrétaire d’Etat qui se laissent eux-mêmes tenter par des plats simples (« cuccini povere ») mais authentiques. Le « small talk » comme « où logez-vous », « à combien de concerts avez-vous assisté » et « avez-vous également trouvé cela très beau » évolue rapidement vers des conversations plus profondes. Que ce soit en raison de l’heure tardive ou du vin toscan, je l’ignore. Pour tout le monde et surtout pour moi, la devise prend vie : Demain, seuls les cyprès droits, les grillons et le soleil attendent. D.B.


www.ambiorix.be

NAAMSESTRAAT 72 RUE DE NAMUR • BRUXELLES • BRUSSEL LEOPOLDSTRAAT 14 • ANTWERPEN • ANVERS HAVERMARKT 13 • HASSELT


Mariapaola CHERCHI

BELGIË : Gebruiksaanwijzing

BELGIQUE : Mode d’emploi Mariapaola Cherchi, de double nationalité italo-belge, mère de deux enfants, est née en Italie (Sardaigne) et vit en Belgique depuis 40 ans où depuis 1987 elle exerce la profession d’avocate au Barreau de Bruxelles. Passionnée du droit et surtout de la Justice, elle définit soi-même comme « plombier du droit » et, depuis le début de son activité d’avocate, opère pour la divulgation de cette matière auprès du citoyen. Fédéraliste européenne convaincue et militante, en 2006 elle a fondé en 2006 le « Mouvement du Citoyen européen pour la Justice » et sous cette dénomination elle publie régulièrement des articles dans la presse belge faisant le lien l’actualité et le droit (Le Soir et La Libre Belgique).


-de advocatencourant -le journal des avocats

Wat positief is wanneer men ouder wordt, is dat men naar het verleden kan kijken en de “indruk” krijgen dat men iets geleerd heeft op dat parcours. Waar of niet, wat belangrijk is, is te geloven dat men wat wijzer is geworden. Daarom heeft men mij gevraagd om een niet juridisch en niet politiek artikel te schrijven voor dit tijdschrift. Ik was heel gelukkig de gelegenheid te krijgen om aan de nieuwsgierige lezer, niet mijn ideeën, maar eenvoudigweg mijn levenservaring te vertellen. Allereerst is het waar dat na 30 jaar ervaring het beroep van advocaat in het Frans te hebben uitgeoefend, ik voortaan het juridisch jargon beheers. Niettemin hebben mijn geschriften niets te maken met de taal van Molière, maar zij zullen fluctueren tussen het Frans en de taal van Alessandro Manzoni (beroemd Italiaans schrijver uit 1800 die een van de pijlers is van de Italiaanse literatuur). U zult dus begrepen hebben dat mij moedertaal uit het zuiden van Europa afkomstig is, het land van Dante, van Michelangelo, Leonardo Dan Vinci en… (waarom niet) van Berlusconi! Ik hoop de Franstaligen niet teleur te stellen. In elk geval zal ik de Nederlandstaligen, Engelstaligen en alle andere wereldburgers die deze woorden zullen lezen niet teleurstellen. Bij het lezen van de titel van dit geschrift zult U begrepen hebben dat ik wens te spreken van een wereldburger, van niet-Belgische oorsprong, die in België toekomt en die dat klein universum ontmoet. Zelfs al is het multicultureel en open voor andere gewoontes, heeft het zijn eigen bijzonderheden. Kortom, zal ik U mijn geschiedenis vertellen, mijn gevoelens van jonge vrouw die, op 19-jarige leeftijd, eind 1970, toegekomen is in dat land dat nu het mijne is.

Une des choses positives quand on prend de l’âge est de regarder le passé et d’« avoir l’impression » d’avoir appris quelque chose pendant son parcours. Que ce soit vrai ou non, ce qui importe est de croire qu’on a acquis une certaine sagesse. C’est pour cela que, lorsqu'on m’a proposé d’écrire un article non juridique et non politique pour cette revue, j’ai été très heureuse de pouvoir raconter au lecteur curieux, non pas mes idées, mais tout simplement mes expériences de vie. Tout d’abord, s’il est vrai qu’après 30 années de profession d’avocat en français je maîtrise désormais le jargon juridique, ma plume n’aura cependant rien à voir avec la langue de Molière mais oscillera entre le français et la langue d’Alessandro Manzoni (célèbre auteur italien de 1800 qui est un des piliers de la littérature italienne). Vous aurez donc compris que ma langue maternelle vient du Sud de l’Europe, le Pays de Dante, de Michel-Ange, de Leonardo Da Vinci et… (pourquoi pas) de Berlusconi ! Je ne puis qu’espérer ne pas décevoir les francophones, en tout cas je ne décevrai pas les néerlandophones, les anglophones et tous les autres citoyens du monde qui liront ces mots. Le titre de cet écrit devrait vous avoir fait comprendre déjà que j’entends parler du citoyen du monde, d’origine non belge, qui arrive en Belgique et rencontre ce petit univers qui, bien que multiculturel et ouvert aux autres coutumes, a bien ses spécificités. Bref, je vous raconterai mon histoire, mes sensations de jeune femme qui, âgée de 19 ans, débarqua, fin 1970, dans ce pays qui, désormais, est le mien.

CHE


HIER VOLGEN ENKELE ANEKDOTES: Le cappuccino : Het “Platte Land”, Vlaanderen, was mijn aankomsthaven en het Nederlands was de taal van ontvangst. Het zoeken naar een “cappuccino”, die samengesteld is uit een beetje geschuimde verse melk en uit goede “ristretto” koffie was de eerste hindernis op mijn weg. Wij waren in 1978 en, in diep Vlaanderen, was de cappuccino een Amerikaanse koffie met slagroom in plaats van melkschuim! Ik had wel mijn Italiaanse koffiepot in mijn koffer meegenomen, maar ik kon geen verse melk meenemen! Het is slechts na enkele weken dat ik begrepen heb dat ik wel degelijk “verse melk” moest vragen! Sindsdien werd de cappuccino aangenomen in de gewoontes maar nog vandaag, wanneer ik reis, neem ik altijd mijn Italiaanse koffiepot mee!

Voici donc quelques anecdotes : Le cappuccino : Le « Plat Pays », la Flandre, a été mon port d’arrivée et le néerlandais a été l’idiome d’accueil. La recherche du « cappuccino », composé d’un peu de lait frais bien moussé et de bon café « ristretto » a été le premier obstacle sur mon chemin. Nous étions en 1978 et, dans la Flandre profonde, le cappuccino était un café américain avec de la crème fraîche au lieu de la mousse de lait ! Si j’avais bien apporté ma cafetière italienne dans ma valise, je ne pouvais pas apporter le lait frais ! C’est seulement après plusieurs semaines que j’ai enfin compris que je devais bien demander du « verse melk » ! Depuis ce temps, le cappuccino est bien entré dans la coutume mais encore aujourd’hui, quand je voyage, j’emmène toujours ma cafetière italienne !


-de advocatencourant -le journal des avocats

De fiets: Twee fietsen zijn in mijn geheugen gebleven: de fiets die mijn lieve ouders mij gegeven hebben toen ik vier jaar oud was, en de fiets die mij geschonken werd door de papa van mijn kinderen, drie dagen na mijn huwelijk toen, wanneer ik zopas in Vlaanderen was toegekomen, ik mijn 20 jaar gevierd heb!

Le vélo : Deux vélos sont restés dans ma mémoire : celui qui m’avait été offert par mes chers parents à l’âge de quatre ans et celui que m’a donné le papa de mes enfants trois jours après mon mariage, quand, juste arrivée en Flandre, j’ai fêté mes 20 ans !

De hemel en de zon: Ik zal die zonnige maand april nooit vergeten. Alle dames van het “Platte Land” stelden hun lichaam tentoon in hun tuin om maar iets op te vangen van de lentezon die de Vlaamse hemel verlichtte. Een ware culturele schok! Ik liep met warme kledij (vest, handschoenen, sjaal…) voor een temperatuur van amper 14 graden. Ik voelde mij als een echte Eskimo! Niets is veranderd… en nog vandaag zie ik dat mijn medewerkers die stage komen lopen in de hoofdstad van Europa hetzelfde ervaren als wat ik destijds beleefd had. Blijkbaar heeft de verwarming van het klimaat het beleven niet veranderd! Na deze “herinneringen”, komen wij tot de “gebruiksaanwijzing”, met als model de gebruiksaanwijzing van mijn stofzuiger. Ik zal U losweg de aanbevelingen geven die geldig zijn voor het hele grondgebied, zonder onderscheid van taalstelsel.

Le ciel et le soleil : Je n’oublierai jamais ce mois d’avril ensoleillé où toutes les dames du « Plat Pays » exposaient leur corps dans leur jardin pour capter le soleil printanier qui illuminait le ciel de Flandre. Un vrai choc culturel ! Moi qui sortais chaudement habillée (veste, gants, écharpe ...) avec une température de 14 degrés à peine, je me sentais un vrai eskimo ! Rien n'a changé... et aujourd’hui je vois que mes collaborateurs, qui viennent en stage dans la Capitale de l’Europe, ressentent, eux aussi, ce que j’avais vécu à l’époque. Le changement climatique apparemment n’a pas changé le ressenti ! Après ces « memories», venons au « mode d’emploi », en prenant tout simplement comme référence le manuel d’emploi de mon aspirateur. Je vais relater en vrac les recommandations valables pour tout le territoire, régimes linguistiques confondus

CHE


Bijzondere aanbevelingen: • Klaag niet over de bewolkte hemel die zo goed weerspiegeld werd door de Vlaamse schilders: achter de wolken schijnt nog altijd de zon, maar U ziet hem niet! • Wanneer U een Nederlandstalige aanspreekt in zijn taal, verwonder U dan niet, na de eerste zinnen, dat hij U in het Frans antwoordt. Hij is al blij met uw inspanning, hij is er gevoelig voor. Wanneer hij uw tongval hoort, zal hij U het vervolg besparen… U zult zich waarschijnlijk een beetje gefrustreerd voelen, na zoveel inspanningen om het Nederlands aan te leren… • Wanneer U een winkel binnenstapt, controleer dan uw stap en de toon van uw stem… het is sterk aangeraden om een eerder bescheiden houding aan te nemen. Anders loopt U het risico om als zeer opdringerig voor te komen! • Verwonder U niet wanneer een vriend U vier maanden op voorhand belt om U op een diner uit te nodigen, dat is helemaal normaal. “Improvisatie” wordt weinig geapprecieerd! • Bel nooit naar vrienden na 21 uur… • Wanneer U een kennis kruist die U vraagt “hoe gaat het?”, begin nu niet uw leven en uw angsten te vertellen. De uitdrukking is louter formeel. U zult zich beperken tot het eenvoudig antwoord “goed en met U?”. Verwacht nu niet een antwoord op uw vraag, of U zult teleurgesteld zijn. Die zal er nooit komen. • Wanneer U op de autosnelweg rijdt in de richting van Rijsel, en dat U geen bord ziet met het opschrift “Lille”, maar slechts het opschrift “Rijsel”, panikeer nu niet: U bent op de goede weg… en ook “Luik” voor Liège; “Bergen” voor Mons… • In de wagen moet U rigoureus de voorrang van rechts naleven, zelfs al rijdt U in de loodrechte straat. Diegene die de voorrang heeft zou U kunnen aanrijden en de rechtbanken zullen hem gelijk geven omdat de voorrang van rechts heilig is in België! • Wanneer U in groep naar een café gaat, verwonder U niet wanneer, na twee pintjes, U vijf “Spa” moet drinken. Het is een kwestie van tournee die nageleefd moet worden, zelfs als U geen dorst meer heeft… • Op zondag morgen, zoals de meeste Belgen, gaat U croissants halen. Wanneer er een lange file staat vóór uw geliefkoosde bakker, probeer niet voor te dringen! Blijf mooi in de file staan. Geduld is het nationaal spreekwoord, zelfs indien het wachten te wijten is aan een zekere traagheid van de bakker… • Indien U vernieuwingswerken hoort in uw gebouw, weet het maar: U zult blijk van geduld moeten geven! • En opdat deze gebruiksaanwijzing volledig zou zijn, ziehier de laatste aanbeveling: • Wij zijn niet verantwoordelijk voor de schade die veroorzaakt wordt door het niet-naleven van deze instructies of door het verkeerd gebruik of in geval van verkeerd hanteren! Gegroet België, land van onthaal, ondanks mijnheer Francken… Gegroet België, land van meertaligheid, ondanks “De Gordel”… Gegroet België, land van de Rode Duivels met wie de Belgen zich één volk voelen… Leve België, Leve Europa! Mariapaola Cherchi


Recommandations particulières : • Ne vous plaignez pas du ciel nuageux, si bien repris par les peintres flamands : derrière les nuages, il y a toujours le soleil, c’est vous qui ne le voyez pas ! • Si vous vous adressez à un néerlandophone dans sa langue, ne vous étonnez pas si, après les premières phrases, il vous répond en français. Il se contente déjà de votre effort, y est sensible, et confronté à votre accent, vous épargnera la suite… Sans doute risquerez-vous de vous sentir un peu frustré, après tant d’efforts pour apprendre le néerlandais... • Quand vous entrez dans un magasin, contrôlez votre pas et le ton de votre voix… Il est conseillé d’avoir une attitude plutôt réservée ou vous risquerez de paraître très envahissant ! • Ne vous étonnez pas si un ami vous téléphone quatre mois à l’avance pour vous inviter à un diner, c’est tout à fait normal, on apprécie peu l’ « improvisation » ! • Ne téléphonez jamais à des amis après 21h ... • Quand vous croisez une connaissance qui vous demande « ça va ? », ne commencez pas à lui raconter votre vie ou vos angoisses. L’expression est tout à fait formelle. Contentez-vous de lui répondre tout simplement « ça va et vous ? ». N’attendez pas non plus la réponse à votre question ou vous serez déçus : il n’y en aura pas.


• Si vous êtes sur l’autoroute en direction de Lille et que vous ne voyez plus le panneau indiquant « Lille » mais uniquement l’indication « Rijsel », ne paniquez pas : vous êtes sur le bon chemin… De même," Luik" pour Liège; "Bergen" pour Mons... • En voiture, respectez rigoureusement la priorité de droite, peu importe si vous vous êtes déjà engagés sur la route perpendiculaire. Le créancier de la priorité, fort de celle-ci, pourra vous écraser et les tribunaux lui donneront raison car la priorité de droite est sacrée en Belgique ! • Si vous allez en groupe dans un café, ne vous étonnez pas si, après deux bières, vous devez boire cinq « Spa », c’est une question de tournée à respecter même si vous n’avez plus envie de boire... • Le dimanche matin, quand, comme la plupart des belges vous allez chercher des croissants, il y a une longue file devant votre boulangerie préférée, n'essayez pas de resquiller ! Restez rigoureusement dans la file. La patience est la devise nationale, même si l’attente est due à une certaine lenteur du boulanger… • Si vous entendez réaliser des travaux de rénovation dans votre immeuble, sachez-le à l’avance : vous devrez patienter !

Et enfin, pour que ce manuel soit complet, voici la dernière recommandation :

• Aucune responsabilité ne peut être assumée pour tout dommage dû au non-respect de ces instructions ou toute utilisation inadéquate ou en cas de mauvaise manipulation !

Salut Belgique, Pays d’accueil, malgré M. Francken… Salut Belgique, Pays du multilinguisme, malgré « De Gordel » … Salut Belgique, Pays des Diables Rouges qui font sentir les Belges "un seul peuple…" Vive la Belgique, vive l’Europe !

Mariapaola Cherchi


11,1 -11,3 L/100 KM • 252 - 257 G CO2/KM (according to NEDC standards). Environmental information RD 19/3/2004: www.mercedes-benz.be - Give safety priority.

Life is a Race. The Mercedes-AMG GT 4-Door Coupé.


Robert DE BAERDEMAEKER

CATAMARAN

1966 : premiers ébats nautiques sur un Vaurien (souvenirs, souvenirs…) et participation au Championnat de Belgique (classement non communiqué). 1980 : échec aux cours CAPA organisés par le barreau de Bruxelles. 1995, 1998, 2006, 2010 : conseil de l’Ordre de Bruxelles, conseil d’administration de l’O.B.F.G., bâtonnat de Bruxelles et présidence d’AVOCATS.BE. Mais aussi : Chroniqueur au journal L’Echo et maître de conférences invité à l’UCL. Et toujours : marié depuis 1982 et père de trois fils et navigue sur un exceptionnel Swan 38


-de advocatencourant -le journal des avocats

L’un des deux a pratiqué la voile, l’autre sans doute pas. Il n’empêche, nous sommes nombreux à leur avoir souhaité « bon vent » au départ de l’aventure qu’ils entament de conserve. Tout est dit, vous l’avez déjà compris. C’est conjointement qu’ils dirigeront le barreau de Bruxelles, chacun son Ordre, avec un pavillon unique. Chacun chez soi mais néanmoins ensemble et, on le souhaite, unis. La navigation, qu’ils entreprennent, sera faite d’aléas et d’inconnues. Le vent soufflera parfois dans le bon sens mais, parfois, ils devront louvoyer ou le remonter. Il sera calme, modéré, soutenu ou tempétueux. L’échelle de Beaufort comprend douze forces de vent. Souhaitons-leur de naviguer le plus souvent à des allures portantes avec un « bon » vent bien établi. La brise est toujours génératrice d’épanouissements et de satisfaction pour les marins. Leurs bateaux filent sur les flots, ils les gouvernent et entretiennent avec eux une relation que les terriens n’imaginent pas.

DEB


Afin de maintenir leur cap et leur allure, ils régleront les voiles en fonction de la force du vent, dont ils ne seront jamais maîtres mais qu’il leur appartiendra d’apprivoiser et d’en faire un compagnon voire un partenaire. De la mer, ils seront aussi tributaires tant il est vrai qu’elle peut être calme ou modérée mais aussi agitée et tout barreur sait à quel point il faut négocier les vagues pour garder sa vitesse et ménager son navire.

Larguer les amarres ! Même ceux qui ne naviguent pas connaissent le sens de cet ordre donné à l’équipage. La symbolique qu’il contient n’échappe à personne. Le voyage commence, le navire devient un être vivant sur l’eau, les liens avec la terre sont rompus. Le bateau n’est plus au repos et son équipage devra nécessairement être en permanence aux aguets. Le capitaine y veillera et il devient, c’est une loi universelle, seul maître à bord. Emotion, pincement au cœur et excitation sont au rendez-vous. L’adrénaline déploie tous ses effets positifs, le vent balaye des visages et l’air se gonfle d’iode divine. Le catamaran a deux vertus nautiques essentielles : la stabilité et la vitesse. Ses deux coques reliées par des poutrelles transversales lui assurent une stabilité et, au contraire des monocoques, il ne gîte pas. Dépourvu de quille, son déplacement sur l’eau est plus aisé. Rien ne le freine. Il glisse sur l’eau. En revanche, sa largeur et cette absence de quille ont pour résultat qu’il « remonte » moins près du vent lorsque celui-ci est contraire et qu’il doit dès lors parcourir une plus longue route en « tirant des bords ». Chacun l’aura compris, le choix du bateau aura de nombreuses conséquences. En l’occurrence, il est imposé à ceux qui ont pris la mer ce 1er septembre 2018. Il a été réfléchi, longuement mûri et il est assumé. C’est un modèle de qualité et ceux qui l’ont expérimenté et pratiqué l’approuvent et s’en félicitent. Deux coques pointées dans la même direction qui forcément doivent suivre le même cap même si elles ne fendent pas exactement les mêmes flots.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Lignes parallèles Comme il est doux de se reposer sur la certitude que le parallélisme garantit l’autonomie. Mais est-il vrai que les lignes parallèles ne se rejoignent jamais ? Certains mathématiciens vous expliqueront que la ligne droite n’existe pas si bien que, si la thèse est exacte, on ne peut exclure que deux lignes, au départ parallèles, se croisent un jour tant il est vrai que la ligne est infinie… C’est assurément un peu facile mais si la mathématique peut venir au secours du droit ou, encore mieux, du barreau, pourquoi s’en priver ? Car enfin, seuls doivent compter les enjeux de progrès qui entraînent développements et épanouissements individuels et ceux-ci ne peuvent naître que de l’union des forces qui en découlent et non pas de ce qui divise. Est-ce à dire que les deux coques de notre catamaran finiront par se percuter ? Certes non ! Les poutrelles qui les séparent les en empêchent mais … chaque coque ne sera jamais qu’un tronçon de la ligne à laquelle elle appartient. Aucun espoir donc que les sillages se croisent ? Le strabisme nourrirait-il davantage d’espérance qu’une réelle vision d’avenir ?

DEB


Ambassadeurs de Bruxelles Quoi qu’il en soit, les deux primi inter pares seront les ambassadeurs de leurs Ordres respectifs et, ensemble, du barreau de Bruxelles. A deux, ils participeront à toutes les épreuves qui comptent dans le monde de la voile et autres, de préférence en équipage. Savent-ils que, le 19 juin 2018, le Club Grand-Place, dont deux de leurs prédécesseurs comptent parmi les fondateurs, a lancé une pétition à l’attention de la Ville de Bruxelles et de la Région de Bruxelles-Capitale ? Il s’agit, ni plus ni moins, de valoriser l’excellence bruxelloise dans le secteur qui est le sien, en l’occurrence celui du barreau en utilisant la marque « Brussels » tant celle-ci séduit chaque jour davantage de Bruxellois. A l’instar de cette belle démarche citoyenne, nos deux capitaines sont déjà fiers de leurs beaux navires et de leurs équipages ! Les défis de mobilité, de précarité et d’accueil des réfugiés sont autant de caps qu’ils peuvent contribuer à franchir tant l’Etat de droit qu’ils défendent au jour le jour en est un moteur puissant.

Force 5 Le vent, subitement, s’est levé. Les équipiers bordent les écoutes. La vitesse augmente. Les embruns martèlent les visages. Tous ont le regard tourné vers l’horizon et la crête des vagues qui commence à déferler frappe de plein fouet l’étrave des deux coques stimulant les appétits de grand large ! Le catamaran décolle, il transcende les flots et son allure transcende les hommes. Poséidon est au rendez-vous. Il les attend auréolés de leur victoire contre les Cyclopes et de leur résistance aux sirènes.

Robert De Baerdemaeker


SAMENVATTING

Zeilliefhebber of niet, aan beide hebben we gewenst dat zij de wind in hun zeilen zullen hebben. Bovendien zal de wind niet altijd in dezelfde richting blazen. Soms zullen ze rugwind hebben, maar soms ook tegenwind. De catamaran is een uitstekend schip met twee essentiÍle nautische krachten: stabiliteit en snelheid. De twee scheepsrompen van een catamaran volgen per definitie dezelfde koers, zelfs indien beide rompen niet exact de zelfde golven moeten splijten. Maar kunnen deze twee evenwijdige lijnen elkaar dan nooit tegenkomen ? Wiskundige theorieÍn leren ons dat een lijn nooit perfect recht is‌ Tesamen, zullen ze beide de Balie van Brussel vertegenwoordigen. Hopelijk eensgezind. Met hun volledige bemanning achter hen zullen ze de rol van ambassadeur moeten vervullen. Weten ze bijvoorbeeld dat door twee van hun voorgangers onlangs de Club Grand-Place werd gestart ? Een associatie die Brussel probeert te promoten en zijn uitmuntende kwaliteiten in het daglicht probeert te brengen. De wind begint nu te blazen, de gehele bemanning is op zijn positie en samen kijken ze in dezelfde richting naar de horizon en de kam van de botsende golven. De catamaran overstijgt nu de golven en zijn snelheid overstijgt de mensen. R.D.


Jean-Pierre de BANDT

Een Bachorgel in Leuven Time well spent

Jean-Pierre de Bandt, advocaat aan de Balie te Brussel .Gewezen lid van de Raad van de Orde. Stichter van De Bandt ,Van Hecke & Lagae in 1969 en Linklaters - De Bandt in 2002.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Samen met de publicatie van dit themanummer DUO van "De Advocatencourant" wordt in Leuven de laatste fase ingezet van een grootschalig project rond de bouw van een wel heel bijzonder Bachorgel. De prachtige orgelkast- nu tijdelijk opgesteld in de Predikherenkerk in Leuven- verhuist op 1 oktober 2018 naar de Sint-Michielskerk waar het zal worden opgesteld op een nieuw, speciaal voor dit orgel gebouwd hoogzaal, dat zich uitstrekt over de volledige breedte van de kerk (inclusief zijbeuken). De bouw van deze indrukwekkende constructie (op vraag van de orgelbouwers in volledig massief hout) loopt nu op zijn einde. Op 30 september 2018 zal dit ‘platform’, waar behalve het orgel, ook nog eens een zestigtal muzikanten een plaats kunnen vinden, klaar zijn om het orgel te ontvangen. De nu nog lege orgelkast wordt dan gevuld met ongeveer 2200 pijpen, gaande van 10 centimeter tot meer dan 5 meter hoog, 10 windlades, klavieren en mechanieken, en 6 grote blaasbalgen. Die 2200 pijpen worden een voor een op klank gebracht (geïntoneerd) om het orgel letterlijk te laten ‘samenspelen’, om klaar te zijn voor een eerste publieksvoorstelling tijdens het weekend van 27 september 2019. Een jaar nadien kunnen ze

dan de feestelijke start inluiden van een jaarlijks terugkerend Internationaal Contius-Bach Festival. Het is een groots project waaraan ik meer dan tien jaar bezig ben samen met gewezen stafhouder Carl Bevernage en medewerkers. Inderdaad heeft dit project veel tijd en inspanning van me gevraagd, maar het viel me nooit moeilijk, beseffend dat ik aan iets kon meewerken wat zonder twijfel toch een van de mooiste kunsthistorische en muzikale project van de laatste 50 jaar in ons land zou kunnen worden genoemd. De Contius Foundation, eigenaar, bouwheer en ook beheerder van het orgelproject en ContiusBachfestival, werd opgericht op I juni 2006 als Stichting van openbaar nut. In de Raad van Bestuur zetelden bij de oprichting Mark Eyskens, wijlen Karel van Miert, Bernard Foccroulle, Carl Bevernage, Philippe Bodson, Lina Blanpain, Marcel Crochet, Cecilia Janssen, Anton van Rossum, Karel Vinck Patrick Collon en Claes Stahle. Het op en top 18de eeuwse barokorgel wordt gebouwd als een perfecte replica van het orgel dat Heinrich Andreas Contius in 1769 bouwde voor de Heilige Drievuldigheidskerk in Liepaja (Letland).

DEB


Heinrich Andreas Contius werd in 1708 geboren in Halle an der Saale in Duitsland en stierf in 1792 te Valmiera (Letland). De bijzondere relatie van de orgelbouwersfamilie Contius met J.S.Bach, niet alleen componist, maar ook een van de beste organisten van zijn tijd-, heeft een belangrijke rol gespeeld in de carrière van de jongste telg van de familie Contius. H.A. Contius vertrok richting Riga met een niet mis te verstane aanbevelingsbrief van J.S.Bach waarin Bach hem rekende tot het allerbeste wat de orgelbouw toen te bieden had. ‘Nog iets beter’ zelfs dan Hildebrandt, in Bach’s tijd toch dé referentie op vlak van orgelbouw. Dit bijzondere contact, met mede de zeldzame uitspraak die Bach tijdens zijn leven deed ten voordele van ‘onze’ Contius, nog gecombineerd met het feit dat van deze Contius nog maar één enkel orgel rest, was de directe aanleiding om dit unieke orgel in Liepaja als voorbeeld voor het Leuvens project te nemen. Het orgel, dat wordt gebouwd door de Belgische orgelbouwer Joris Potvlieghe (Galmaarden) en de Nederlandse firma Flentrop (Zaandam), zal een exacte replica zijn van het originele instrument dat Contius zelf voor de H. Drievuldigheidskerk in Liepaja (Letland) bouwde. Alle registers en elk

onderdeel van de mechaniek worden nagemaakt in het nieuwe instrument dat bovendien in exact dezelfde orgelkast komt waarin Contius zijn instrument bouwde. Uniek aspect hierbij is het element van procesreconstructie. Niet alleen zal elk onderdeel worden gekopieerd, alles zal ook worden geproduceerd op de manier zoals Contius dat deed. Ambachtelijke reconstructie is onontbeerlijk om tot hetzelfde niveau te komen als de 18de eeuwse meester! Zo wordt bijvoorbeeld het metaal voor de orgelpijpen door de orgelbouwers zelf gegoten, niet alleen met exact dezelfde legering als Contius gebruikte, maar ook op een doek die gebaseerd is op inprentingen die gevonden zijn in de originele pijpen in Letland. Een selectie van de nieuwe pijpen werd zelfs naar Liepaja overgevlogen voor detailaanpassingen te midden van de originele Contiuspijpen! Het Contiusproject is in deze zin een project met een ernstige wetenschappelijk en ook een Europese dimensie. De inspirator en initiatiefnemer is Bernard Foccroulle, zelf een organist met een wereldwijde reputatie, die een gelijkaardig project van orgelbouw had zien groeien aan de Universiteit van Göteborg


J. S. Bach en 1746, portrait par Elias Gottlob Haussmann (1702-1766), Altes Rathaus à Leipzig.

(Zweden). De bouw van het Leuvense orgel gebeurt aan de hand van een diepgaand wetenschappelijk en historisch onderzoek naar voorbeeld van een gelijkaardig project dat de Universiteit van Göteborg uitvoerde -zie verder-. Tegelijk had dit project niet kunnen plaatsvinden zonder een verregaande samenwerk met de verantwoordelijken voor de kerk in Liepaja. De orgelbouwers hebben letterlijk weken en weken in het orgel gekampeerd om elk detail van het oude orgel naar boven te spitten. Dat heeft geleid tot een volledige en gedetailleerde reconstructie van dit unieke instrument, dat in digitale vorm een schat aan informatie bevat. Informatie die uiteraard voor de mensen in Liepaja bijzonder nuttig is, essentieel eigenlijk, voor het behoud van dit kwetsbaar stukje patrimonium, maar ook voor ons project onontbeerlijk was. Tegelijk mogen we hopen dat deze werkwijze tot inspiratie voor anderen mag fungeren! Sinds het begin van de 20ste eeuw, waar onder meer musici als Albert Schweitzer de 18de eeuwse historische orgels herontdekten, groeide het besef gestaag dat deze oude orgelbouwmeesters resultaten wisten te behalen die in onze tijd nauwelijks te evenaren bleken. Systematisch onderzoek hiernaar was uiteraard niet eenvoudig –orgels zijn dure ‘objecten’ waar experimenteren lastig, lees: duur is. Een van de grote doorbraken op dat vlak werd gerealiseerd begin jaren ’90 door Munetaka Yokota

(Japan). Hij gaf een lezing over dit onderwerp Z in Californië, die niet onopgemerkt bleef voor Hans Davidsson (SE). Davidsson overtuigde de universiteit van Göteborg om dit raadsel systematisch aan te pakken hetgeen resulteerde in het ‘North German Organ Research Project’ en tegelijk de oprichting van het orgelonderzoekscentrum GoArt. Academici, orgelbouwers en organisten spendeerden jaren van intensief onderzoek naar de oplossingen van wat de orgelbouwwereld al bijna een eeuw in de ban hield. Hun resultaten werden gepresenteerd aan de hand van een groot, nieuw orgel, gebouwd in de stijl van de Noordduitse 17de eeuwse orgelbouwer Arp Schnitger. Voor mijn aanvaarding om dit project te leiden reisde ik persoonlijk naar Göteborg in aanwezigheid van Wim Winters, een gedreven organist die vandaag nog steeds de dagelijkse leiding van de Contius Foundation verzorgt. Hij had me warm gemaakt om deze tocht naar het Götenborgse instrument te maken, waarvan ik, ondanks de vele superlatieven op voorhand, volledig verbluft was. Het resultaat overtrof mijn stoutste verwachtingen. Een absolute aanrader voor wie houdt van orgelmuziek. Of ervan wil leren houden! Munetaka Yokota is opgenomen in onze kernraad voor artistiek advies. Hans Davidsson (SE) zetelt ook in deze raad. Claes Stahle adviseur voor GoArt was bestuurder van onze Stichting bij de oprichting. Wijlen Professors Jacques van Oortmessen (NL) Joris Verdin (B,) Harald Vogel (D) en Koos van de Linde zetelden in dezelfde raad. Het advies van deze wereldspecialisten in orgeltechniek was voor ons vitaal. Een speciale vermelding verdient Patrick Collon, Brussels orgelbouwer met meer dan 150 orgels op zijn naam, die volledig belangeloos de Raad van Bestuur steeds bijstond met zijn unieke ervaring en inzicht in de materie. Zonder hem was dit project niet wat het vandaag is. De zoektocht naar een ‘warm nest’ voor het orgel, een plaats waar het instrument zou kunnen uitgroeien op maat van haar potentieel tot een mondiale referentie, was op zich een uniek traject. Langs verschillende pistes leek het wel, alsof de Leuvense Sint-Michielskerk dit project als het ware als een magneet aantrok. De Sint-Michielskerk bleek al snel de gedroomde plaats voor dit instrument, als ze niet had bestaan, hadden we ze moeten uitvinden...


-de advocatencourant -le journal des avocats

De Sint Michielskerk, tot 1773 de kloosterkerk van de jezuïeten, gebouwd op een van de hoogste heuvels van Leuven, behoort tot de mooiste van de barokke kerken van de Nederlanden. De kerk heeft, volgens deskundigen, een perfecte akoestiek voor een project als dit. Het Contiusorgel wordt opgebouwd op de plaats van het vroegere Le Picardorgel, dat in 1944 door geallieerd bombardement werd vernietigd. Men mag hier in herinnering brengen dat de twee hoofdkerken van Leuven, Sint-Pieter en Sint-Michiel zwaar getroffen zijn geweest door geallieerde bombardement in 1944 en dat twee prachtige historische instrumenten (de genoemde Le Picard en een historisch -1554Crinonorgel van de Sint-Pieterskerk )- werden vernietigd en nooit door instrumenten van een gelijkaardig niveau vervangen.

De kerkfabriek Sint Michiels, voorgezeten door Professor Katlijn Malfiet, gewezen vice-rector van de KUL was een enthousiaste en belangrijke ‘advocaat’ voor het Contiusproject. Het Contiusproject sloot dan ook perfect aan bij de door haar gewenste ontsluiting van de kerk naar een "Internationale vredeskerk" in aansluiting met het gekende initiatief van de Leipziger Nicolaïkirche. De Contius Foundation steunt ook op de bezielde medewerking van Burgemeester Tobback en het Schepencollege van de Stad Leuven. De Stad Leuven en de Kerkfabriek hebben dit project ook kracht bijgezet door het financiële luik voor het nieuwe hoogzaal op zich te nemen. Vermeldenswaard is nog dat dit hoogzaal een unieke constructie zal zijn, volledig in massief hout met eiken balken tot 8 meter lang!

DEB


De voorwaarde voor massief hout door ons gesteld was zeker een uitdaging voor architect en ingenieur maar in deze vorm zal het hoogzaal een gigantische klankbodem zijn voor het orgel. Met dit grote hoogzaal wordt Leuven een van de weinige plaatsen waar het volledige oeuvre van J.S.Bach zal kunnen vertolkt worden met koor, orkest,en solisten rond en naast de organist. Nu reeds zijn de voorbereidingen gestart om in 2020 en daarna een Internationaal Contius-Bach festival te laten plaatsvinden rond dit bijzondere instrument. De opzet en uitwerking hiervan vindt plaats onder leiding van Bernard Foccroulle, inspirator van het eerste uur. Foccoulle kennen we als voormalig intendant van de Brusselse Munt, vandaag professor aan het Brussels conservatorium, en nog tot september intendant van het muziekfestival van Aix en Provence. Aangezien het Contius -Bach Festival georganiseerd wordt in de universiteitstad Leuven zal het historische onderzoek van de muziek van Bach en tijdgenoten en de toenmalige uitvoering ervan, een centrale plaats krijgen. Het tiendaagse internationale festival, dat jaarlijks zal plaatsvinden, zal,afwisselend de vorm aannemen van een wetenschappelijke academie, een orgelwedstrijd en gericht zijn op uitvoeringenmet orgel, koor en orkest. Geert Robberechts, voormalig intendant van het gerenommeerde barokensemble La Petite Bande zal de artistieke dagelijkse leiding van dit festival krijgen. De bouw van dit orgel zal ervoor zorgen dat de muziek van Bach voor misschien wel honderden jaren zal kunnen weerklinken in een ‘taalklank’ die dicht bij deze van Bach ligt. Het zal nieuw zijn voor ons in de Nederlanden en ook vernieuwend. Ik kan dit verhaal niet eindigen zonder een woord van dank te schrijven aan de Stad Leuven de Kerkfabriek Sint-Michiels, de Nationale Loterij, het Fonds InbevBaillet Latour en tal van privĂŠ mecenassen voor het orgel. Zonder hen was dit niet gelukt. En voor mij persoonlijk... time well spent!

Jean-Pierre de Bandt


Résumé Des orgues J.S. Bach à Louvain Au moment même où parait ce beau numéro hors-série DUO du Journal des avocats, le projet de la Contius Foundation entre dans sa phase finale. Il s'agit de la construction d'orgues, dont rêvait Jean Sébastien Bach, dans l'Eglise Saint Michel à Louvain. La construction d'un grand jubé s'achèvera fin septembre de cette année suivie immédiatement du placement du grand buffet actuellement en dépôt dans l'église des Dominicains, désacralisée et superbement restaurée par la ville de Louvain en tant que centre culturel (voir photo). L’orgue sera inauguré officiellement au mois de septembre 2019 suivi d'un Festival International Bach annuel dès 2020.Il s’agit d’un projet culturel et musical d’une ampleur inégalée. Andreas Contius était le facteur d'orgue préféré de J.S.Bach. Né à Halle-an-der-Saale, Contius avait toute la confiance et l'admiration du grand compositeur. J.S. Bach n’hésita pas, dans une lettre célèbre de recommandation pour la construction des orgues de Riga, à le considérer comme le meilleur de sa génération. Contius construisit de nombreux orgues en Saxe et dans les pays baltes. C'est à Liepaja, deuxième ville de Lettonie, que se trouve l'orgue le mieux conservé d'Andreas Contius et qui sert de modèle au projet louvaniste. Le projet de Saint Michel reproduit à l'identique les techniques anciennes et l’alliage très particulier des tuyaux, introduisant ainsi en Belgique une sonorité nouvelle très proche de celle que chérissait Bach pour ses compositions. L'inspiration du projet vient de Bernard Foccroulle, organiste international reconnu. Il avait été très impressionné par une initiative similaire de l'Université de Göteborg, groupant l'élite des organistes du monde entier. Après études et recherche scientifique de haut niveau, ce projet reproduisait les orgues de Arp Schnitger et attire aujourd’hui plus que jamais mélomanes et amateurs d'orgue du monde entier. L'autre spécificité de l'orgue de Saint Michel est qu'il est construit et placé sur un impressionnant jubé dont l’achèvement se termine. Couvrant toute la largeur de l'église, il permettra à près de 60 musiciens d’y prendre place autour de l'organiste. D'après certains spécialistes, Saint Michel sera un des rares endroits au monde où l'œuvre intégrale de J.S. Bach pourra être programmée et interprétée avec orgue, chœur, orchestre et solistes entourant l'organiste. Le jubé est une construction superbe tout en chêne à la demande des deux facteurs de l'orgue afin de maximaliser la sonorité.Saint Michel est l'ancienne église des Jésuites à Louvain. Elle compte parmi les plus belles églises baroques du pays. Louvain a beaucoup souffert des bombardements alliés en 1944 et les deux orgues historiques, l'un dans la cathédrale Saint Pierre du célèbre facteur Crinon (1554) et l'autre celui de St Michel (Le Picard) ont été entièrement détruits et jamais remplacés. Justice est faite pour Saint Michel. J-P.D.B.


To whom it may concern ! Si vous avez gardé votre âme d'enfant... POUR LE PROCHAIN NUMERO 28 HIVER 2018-2019 : Nous ouvrirons nos pages à des avocats néerlandophones, germanophones et francophones. Ils écriront dans leur propre langue avec un résumé dans l’une de nos autres langues nationales de leur choix.

Laat van je horen ! Het "dagboek van de advocaten" gaat van persoon tot persoon. Zij die het in handen krijgen voegen er hun verhalen en tekeningen aan toe zodat het een collectief kunstdagboek wordt, zonder juridische connotatie. Het is een geslaagde ervaring waar u deel van uitmaakt

Machen sie einen namen ! In aller freundschaft und ohne jeden juristischen bezug wird das "journal des avocats" ihre feder, bleistift oder pinsel aufwerten. Übertreffen sie sich selbst zur freude aller !

Faites-vous connaître ! - le journal des avocats sans connotation juridique, valorisera votre plume, votre pinceau ou votre crayon, pour le plus grand plaisir de tous !


20 % de remise* Rendez-vous sur notre e-shop www.larciergroup.com 20% korting* Bezoek onze e-shop www.larciergroup.com

RESTEZ À JOUR EN PERMANENCE BLIJF DE HELE TIJD UP-TO-DATE

LES CODES LARCIER ÉVOLUENT ! DE LARCIER WETBOEKEN EVOLUEREN!

Édition papier annuelle Jaarlijkse papieren editie

+

App Larcier Code

Commandez en ligne sur | Bestel online op www.larciergroup.com

Frais de livraison gratuits pour le Benelux Gratis levering in de Benelux

*Offre valable jusqu'au 30 septembre 2018 inclus *Aanbieding geldig tot en met 30 september 2018

Paiement 100% sécurisé 100% beveiligde betaling

Traitement de votre commande dans les plus brefs délais Verwerking van uw bestelling binnen de kortste termijn

Sources de confiance | Bronnen van vertrouwen


Jean de CODT

Abbaye de la Cambre - Abdij van Terkameren © GdML


-de advocatencourant -le journal des avocats

DEC

Il est une légende d’après laquelle un oiseau au chant incomparable se met à chercher, lorsqu’il sait que son heure est venue, un arbre piquant sur les branches duquel il vient se poser. Il choisit l’épine la plus acérée. Tandis qu’elle s’enfonce lentement dans sa poitrine, il élève vers le ciel une mélodie ultime dont la vie est le prix. Et Dieu dans son ciel sourit. Car la beauté suprême ne s’obtient que par la plus grande souffrance. C’est, du moins, ce qu’affirme la légende. Longtemps, l’orgue de l’église abbatiale de la Cambre, aux sources du Maelbeek, a élevé dans l’ombre du sanctuaire sa grande voix qui courait comme la brise. Mêlant les cieux à la terre, il faisait pleuvoir sur les fidèles des cascades de sons ruisselant du plein jeu de ses forces déchaînées. Puis, à mesure que les prêtres s’éloignaient du chœur vers la sacristie, nous entendions chanter la voix céleste, tandis que l’hymne apaisé se mêlait dans nos âmes au parfum des encensoirs et des cires allumées.

1 Mais l’instrument, un jour, a fini par entrer en agonie comme le rossignol empalé sur sa branche. Exténué par plusieurs décennies de service paroissial, le délicat mécanisme ne répondait plus, ou avec retard, aux doigts de l’organiste pourtant habile à suppléer à l’asphyxie progressive de ses jeux. Les tuyaux perdirent leur lumière. Le lien entre le plain-chant et la musique s’obscurcit. La souffrance de l’orgue éteignit la beauté de son chant, après l’avoir rendue plus poignante. Et la voix se tut gravement dans la nef solitaire.


À la fin des années quatre-vingts, le conseil de fabrique décida de restaurer l’orgue en profondeur et de solliciter à cette fin l’autorisation de l’administration des monuments et sites et l’aide des pouvoirs publics. De plus en plus coûteux, l’entretien ordinaire ne permettait plus de remédier aux désordres croissants engendrés par l’usure des câbles et des électro-aimants, le dessèchement des peaux et des cuirs. Longue fut la route allant de la décision de remise en état jusqu’à son exécution. Si longue qu’il me fut donné de la parcourir en partie. La désignation d’un auteur de projet, la discussion des options de restauration et l’établissement du cahier des charges en furent les premiers jalons. L’approbations des conseils communaux, la délivrance du permis d’urbanisme par la Région, la promulgation par celle-ci d’un arrêté ministériel fixant la subvention, la prise en charge du solde par les pouvoirs locaux, permirent ensuite à la fabrique d’église de lancer l’appel d’offres, de sélectionner les candidats soumissionnaires et d’adjuger le marché. Il restait à en piloter le déroulement en jonglant avec les aléas techniques, administratifs et financiers inhérents à l’entreprise. L’aboutissement de ce projet au début du siècle reste un de mes plus beaux souvenirs. Notre peine a été récompensée au centuple par le supplément d’harmonie que nous vaut ce miracle, très rare, de la renaissance d’un orgue. Je ne suis pas, en effet, de ceux qui pensent que l’art peut se contenter de renvoyer l’homme à sa désespérance. La conception nominaliste de l’art contemporain – est artistique ce que je décide de baptiser tel – m’est étrangère. Pour moi, la beauté ne gît pas dans l’œil du spectateur ou l’oreille de celui qui écoute : elle est à rechercher, et à trouver parfois, dans l’œuvre elle-même et sous les doigts de son interprète. Les quelque deux mille cinq cents tuyaux installés au jubé de l’église Notre Dame de la Cambre retentissent à nouveau, depuis quelques années à présent, avec la tonalité, l’intensité et le timbre qu’ils avaient à l’origine. En revoyant cette image sonore si particulière, ce style d’harmonisation presque oublié, je me dis que, tout compte fait, la beauté, et sa sœur jumelle qui est la poésie, n’ont pas entièrement déserté le monde. Elles sont ce qui sort les homme et les choses d’eux-mêmes en les renvoyant à la transcendance vers l’être et, par elle, vers Dieu. C’est pour cela qu’à mon sens, il ne faut jamais laisser mourir les orgues. Et c’est pour cela aussi qu’il n’existe pas de mot pour remercier les hommes et les femmes de bonne volonté dont le savoir-faire, la patience et le courage libèrent les oiseaux-chanteurs de la cruelle épine qui les meurtrit.

Jean de Codt (Mai 2018) --- o O o ---


3

2

3

4

5

6

7


8

9

10

11

13

12

14


-de advocatencourant -le journal des avocats

LÉGENDES - DE BIJSCHRIFTEN 1. Les meubles d'orgue E. F. Walcker sans tuyaux apparents pour s'inscrire dans la sobriété cystercienne et entourant le grand vitrail du « Couronnement de la Vierge » par Anto Carte. E. F. Walcker-orgelmeubels zonder schijnbare pijpen die passen in de Cystercian-soberheid en rond het grote glas-in-loodraam van de "Kroning van de Maagd" van Anto Carte. 2. La console à gauche, entre les deux meubles d'orgue sans tuyaux apparant. De speeltafel links tussen de twee orgelmeubels, zonder zichtbare pijpen. 3. Console, vue sur l'intérieur en phase de remontage. Speeltafel, binnenaanzicht tijdens hermontage. 4. François Houtart, auteur de projet, à la console nouvellement restaurée. François Houtart, orgeladviseur, bij de onlangs gerestaureerde speeltafel. 5. L'orgue en chantier, les ouvriers Schumacher travaillent sur les éléments électriques de la console. Het orgel in aanbouw, de ambachtslieden Schumacher werken aan de elektrische elementen van de speeltafel. 6. Vue du dessous d'un sommier. Chaque électro-aimant commande le vent pour une note et ses registres. Onderaanzicht van een windlade. Elke elektromagneet regelt de wind voor een noot en zijn registers 7. Ouverture d'une chape débarassée de ses tuyaux et vue dans la laye d'un sommier. Remplacement des membranes dont chacune correspond à une note. Gonflée, elle interrompt le son, dégonflée, elle laisse passer l'air vers le tuyau ce qui le fera chanter. Een pijpstok openen ontdaan van zijn pijpen en bekijken in de membranenkast van een windladen. Vervanging van membranen die elk overeenkomen met een noot. Opgeblazen stopt ze het geluid, laat leeglopen, het laat de lucht naar de pijp waardoor het zal zingen. 8. La console, ses claviers et ses registres avant restauration. De speeltafel, de klavieren en registers vóór de restauratie. 9. La console, ses claviers et ses registres après restauration. De speeltafel, zijn klavieren en zijn registers na restauratie. 10. Une partie de la tuyauterie du clavier de "Grand-Orgue" avant restauration. Een deel van de piping van het "Groot-orgel" -klavier vóór de restauratie. 11. La même partie de la tuyauterie du clavier de "Gand-Orgue" après restauration. Hetzelfde deel van het pijpwerk van het "Groot-Orgel" -klavier na restauratie. 12. Le facteur d'orgues Drozdowicz vérifie la tuyauterie du Positif à replacer en vue de l'harmonisation et de l'accord par Schumacher. Orgelbouwer Drozdowicz controleert de pijpen van Positieve die moeten worden vervangen voor harmonisatie en overeenstemming door Schumacher. 13. Placement à l'entre-sol de la nouvelle turbine électrique fournissant le vent à stocker dans les réservoirs. Plaatsing in de kelder van de nieuwe elektrische turbine, waarbij de wind wordt opgeslagen in de balgen. 14. Un des grands réservoirs de l'orgue, ici au repos, et qui reçoit le vent depuis la turbine électrique. La pression est créée par les poids (dalles) situés sur la face supérieure. Een van de grote reservoirs van het orgel, hier in rust, en ontvangt de wind van de elektrische turbine. De druk wordt gecreëerd door de gewichten (platen) op de bovenkant.

DEC


Grand orgue E. F. Walcker de Notre-Dame de la Cambre Groot E. F. Walcker-orgel van Onze-lieve-Vrouw ter Kameren Photos par/van Xavier Douley et François Houtart L'orgue E. F. Walcker a été construit et livré en 1930 et augmenté de quatre jeux en 1931. Il est à transmission électro-pneumatique (membranes à dépression) pour les notes et les registres et possède environ de 2.687 tuyaux de pin, de zinc ou en alliage à base d'étain et de plomb, chacun mesurant de quelques centimètres à près de cinq mètres de haut pour les plus graves. Leurs diverses formes permettent de faire entendre une grande variété des timbres réunis par famille, tel un orchestre mécanique. Un livre de 178 pages avec CD enregistré en octobre 2012 a été produit après la restauration de l'orgue achevée vers 2011 par les facteurs d'orgues Guido Schumacher, d'Eupen et Jan Drozdowicz, de Poznan (Pologne). C'est édité par Organum Novum, a.s.b.l. et on y trouve notamment : - Les textes des responsables politiques, religieux et membres de la Fabrique d'église. - Une nouvelle (fiction) de l'écrivain Xavier Deutsch. - Les aspects historiques des orgues et les nombreuses archives de la Cambre, dont lettre du Roi Albert, articles de presse, courriers, images, plans, etc. Il en va de même pour les œuvres d'art qui ont embelli l'église. - Les aspects organologiques, les choix de la restauration, les aspects et les descriptions techniques par les facteurs d'orgues Guido Schumacher et Jan Drozdowicz. - Une rétrospectives des œuvres d'art installées entre 1920 et 1940 lors du sauvetage et de la restauration de l'abbaye, avec biographie de leurs auteurs. - De nombreuses photos, archives, plans, courriers, images, coupures de presse, lettre du Roi Albert, etc. De même pour les œuvres d'art qui ont embelli l'église suite à sa restauration à partire des années 1920. - Une chronologie de 1201 à 2013. - Un CD de compositeurs belges des XIXe et XXe siècles, Lemmens, Mailly, Jongen et de Maleingreau, enregistré par François Houtart, auteur de projet, et édité chez Pavane Records, Bruxelles. Vous pouvez prendre connaissance de plus d'informations sur cet ouvrage sur les sites www.francois-houtart.eu & www.organum-novum.org


AGENDA CONCERTS LESSINES - LESSENS - 4e FESTIVAL D'ORGUE - Octobre 2018 Musée Notre-Dame à la Rose et Église Saint-Pierre (*)

Dimanche 14 à 17:00 Claude Vonin, violon, et François Houtart, orgue Vendredi 19 à 20:00 (*) Tyffany Delguste, soprano, et Guillaume Houcke, orgue Dimanche 21 à 17:00 Laetitia Steens, violoncelle, et Benjamin Steens (Reims), orgue

www.notredamealarose.com www.organum-novum.org


Pascale DELVAUX de FENFFE

En chemin... vers le Soi... en relation.

Pascale DELVAUX de FENFFE, avocat (cabinet Cairn Legal) au barreau de Bruxelles depuis 1984, spécialisée en droit social, individuel et collectif, et en sécurité sociale; elle intervient à tous les stades du conflit. Médiatrice agréée depuis 2006, elle pratique également en qualité de médiatrice, ou de conseil, en accompagnant un client dans un processus de médiation. Depuis 2010, elle est chargée de cours dans le cadre du programme de bachelier en droit (3e année), CPFB – UCL : « Théorie et pratique de la Médiation ». Passionnée par la psyché humaine, et vu son intérêt croissant pour l’accompagnement des personnes et leur évolution, elle a accompli un cursus de 3 ans à l’institut Therapeutia (2013 – 2016) et a acquis des outils énergétiques (TAT, REMAP, EFT). Son approche est relationnelle, basée sur l’écoute active et la présence empathique (Carl Rogers/Colette Portelance), partant du constat que si c’est en relation que nous créons nos blessures, c’est en relation que nous pouvons en guérir. Elle offre un espace d’écoute bienveillante et respectueuse, un espace d’expression de soi dans le non - jugement.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Evening view at Machu Picchu, the sacred city of Incas, one of the New 7 Wonders of the World, Peru

Ah, le temps des vacances judiciaires, scolaires, académiques. Ce temps dont nous avons tous besoin pour reprendre des forces et repartir à neuf en ce début septembre, reposé. Fini le "vite vite" pour aller au cabinet, au palais, répondre aux mails et appels quotidiens. Fini le "vite vite" pour préparer telle réunion, tel avis, rédiger des conclusions... Fini le "toujours plus vite avec toujours moins de temps", entre un "j'y cours" et un "j'en suis revenu(e)"... Fini .... Pour un temps. De quel temps parlons-nous? Du temps de donner au temps son rythme et sa qualité de vie, choisis. Pour ma part, je n'ai rien eu à choisir; j'ai reçu de vivre un mois de juillet au Pérou avec mon mari qui nous a organisé un voyage d'amour "surprise" pour mon anniversaire. Quelle aventure vivifiante, riche de découvertes et de rencontres nourrissantes. Malgré la réalisation d'un programme chargé de visites, de transports, de marche dans la cordillère, sans oublier une descente de deux jours dans la jungle amazonienne, ce fut un repos du corps, de l'esprit...et de l'âme. Oui, oui vous avez bien lu, je parle de notre animus qui a des aspirations de beauté, de communion à la nature, de sens, d'harmonie, d’infini, qui est cette part d'absolu en nous qui nous transcende (dépasse nos doigts de pied). Ce voyage nous a ainsi plongés dans le mystère de civilisations très anciennes (3.500 ans avant JX) jusqu'à l'empire inca (jusqu’à 1.535 après JX). Ces civilisations andines étudiaient la cosmographie pour comprendre le rapport de l'homme aux montagnes, à l'eau, à l’air, à la nature qui l'entoure. Avant d'être des lieux de culte et de rituels, leurs architectures étaient des laboratoires d'observations du soleil, de la lune, des étoiles/voie lactée et de l'interaction de l'homme avec ceux-ci dans l'univers. Bien entendu l'intérêt immédiat était d'entendre le chamane prédire l'arrivée de la pluie, le juste temps des semailles pour nourrir la terre...

DEL


Inca Wall in SAQSAYWAMAN, Peru. The historical capital of the Inca Empire. Example of polygonal masonry. The famous 32 angles stone in ancient Inca architecture

Déjà, il y a des milliers d'années, l'homme s'interrogeait sur sa place dans les forces qui animent cet univers, où il allait après sa mort physique, et cherchait le sens de la vie reçue, élément vivant de la nature dont il faisait intimement partie. Comme dans toute communauté monastique, ces hommes donnaient une dimension d'éternité dans leurs pierres, au temps avec des lieux d'échanges, d'observations, de rituels et célébrations (méditations-contemplations- prières-offrandes). A présent, la source du sens s'est déplacée du ciel vers l'humain. La nature même du cosmos a changé. Il n'est plus cet espace mystère terrifiant qui grouille de harpies, de muses et de fées, de goules et de démons, et de Dieux anthropomorphes aux têtes d'animaux. Il est devenu un espace où ne se trouvent que planètes, soleil, lune, terre observables, objectivables. C'est désormais notre monde intérieur qui est devenu d'une profondeur et d'une richesse démesurée avec nos anges et nos démons transformés en forces intérieures au sein de notre psyché : "Le ciel et l'enfer ont cessé d'être des lieux réels quelque part au-dessus des nuages et en dessous des volcans, pour être désormais conçus comme des états mentaux intérieurs. " (cf Yuval Noah Harari dans son livre intitulé « Une brève histoire de l'avenir (homo deus) » en page 255). Notre paysage intérieur désormais guide nos pas. Nous tirons de nos expériences intérieures avec nos sensibilités, nos ressentis, nos émotions, et bien entendu nos pensées, la mesure de tout ce qui est humain. Nous pouvons dire à partir de nos expériences intérieures le beau, le bien, le vrai et le juste. Et nous savons tous à présent qu'il suffit d'arrêter de penser aux choses pour qu'elles cessent d'exister.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Aujourd'hui c'est un choix de croire en Dieu (ou Yahvé – Allah - Vishnou, etc.) ou en tout autre principe primordial créateur qui transcende notre humanité. C'est le choix de chacun selon la Présence qu'il ressent en lui. En réalité, c'est notre voix intérieure que nous écoutons. Ma sensibilité me porte à croire au règne du don et du par-don ; à croire qu'à chaque fois que je l'expérimente, je me désenclave en dépassant la "mort" (colère, frustration, peur, dégoût, ressentiment, jalousie...) pour retrouver la vie. Comme l’écrit encore Yuval Noah Harari (op cit) : "Vous vivez l'enfer chaque fois que vous allumez dans votre cœur les feux de la colère et de la haine; vous connaissez un bonheur céleste chaque fois que vous pardonnez à vos ennemis, que vous vous repentez de vos méfaits et partagez vos richesses avec les pauvres". La confrontation à ces temples péruviens, témoins de la recherche de l’Invisible par ces civilisations très anciennes juste sorties de la préhistoire, m'a enrichi. Elle m’a rappelé ma propre quête d’infini, ma perception du divin. C’est essentiellement via le don de la vie que je l’approche, vie que nous recevons en cadeau, en plénitude et abondance, sans l'avoir demandé. Quel sens a-t-elle ? De qui la recevons-nous ? C’est un mystère ! Toutefois, ce que je sais pour l’avoir appris depuis toute petite, c’est que qui dit « cadeau » dit affection, élan généreux de celui qui donne, gratuité et bonté. Qui dit « cadeau » dit aussi gratitude de celui qui reçoit - un Merci qui est de la nature de notre joie imprenable, intime à chacun, logée en germe, présente au fond de nous, inamovible et immuable quoi qu'il advienne (heurts et malheurs). Je sais aussi que c'est une source qu'il nous faut alimenter; comme pour tout germe, pour qu'il y ait croissance il faut de l'oxygène, de la lumière, de la chaleur, de l'eau. Comment cultivons-nous au plus profond de nous ce germe ? Comment rechargeonsnous nos batteries en profondeur en d'autres termes ? Par le silence, par la marche, par la transmission, par le partage, par la danse, la musique et autres expressions d'art... Par des temps de retraite avec pratiques spirituelles appelées prière contemplative (issue de notre monde judéo-chrétien), méditation (issue de l’Orient), confessionnelles ou non comme ces séminaires du One Process, de pleine conscience, de PRH, de yoga ou sur le thème du "qui suis-je?" outils qui nous apprennent à nous recentrer sur le moment présent et notre nature profonde. Bref, par ce qui n'alimente ni notre ego - orgueil ni notre convoitise. En ce qui me concerne cet été, ce n’est ni par un séminaire, ou une retraite, ou une formation … mais c’est par l’expérience d’une belle aventure dans les Andes péruviennes. Nous sommes sans cesse sollicités par des propositions thérapeutiques d'accompagnement pour un mieux-être, un mieux vivre. Tous ces outils sont très utiles pour calmer le système de chacun, améliorer la gestion émotionnelle de son paysage intérieur. C'est donc très bien, mais cela ne me parait pas suffisant. Car si l'autre n'est pas présent, si porter du fruit n'est pas la réelle finalité mais la nourriture du "je", du "moi" auto centré, cela me parait stérile. Nous risquons fort d’être dans une illusion de bien être. Et tôt ou tard le mal être, la frustration, l'anxiété, le mal « vivre » reviennent... Car ce n'est qu’en vivant la relation à l'autre dans le don et le par - don que nous existons. Au cœur de la relation, nous pouvons alors dire : il est bon que tu existes, de même qu'il est bon que j'existe. C'est ainsi que je passerai du "moi" au Soi dans ma relation à l'autre.

DEL


The ruins of Pachacamac, an ancient archaeological site on the Pacific coast just south of Lima, Peru - Marktucan

Ramena Maharsi, un des maîtres de l'école philosophique hindouiste appelée Advaïta Vedanta (c.à.d. "Non dualité" et "finalité de l'existence") nous dit du Soi : "Si nous considérons le Soi comme étant l'ego, nous devenons l'ego; si nous le considérons comme étant le mental, nous devenons le mental et si nous le considérons comme étant le corps, nous devenons le corps. C'est la pensée qui construit des enveloppes de tant de façon différentes." Et encore : "L'ego est la pensée "je", mais le vrai "je" est le Soi. Mon corps est-il "moi" ? Il est silencieux et inerte mais je sens la pleine force de ma personnalité, et j'entends même la voix du "Soi" au fond de mon être. Je suis donc un esprit qui transcende le corps. Le corps meurt, mais l'esprit, transcendant le corps, ne peut-être touché par la mort". Et il conclut à son immortalité.... Nous pouvons chacun faire l'expérience du Soi, maintenant, en passant par notre porte intérieure, que peut–être, comme moi, vous avez cherché longtemps ; la porte de la connexion à son Soi, à notre nature véritable... qui n'est ni notre corps, ni même notre mental. Rentrons donc par notre porte intérieure dans le secret de notre « chambre – cœur » et fermons la porte pour nous connecter au Soi que chacun possède. Il est ce lieu imprenable, calme toujours quoi qu'il arrive, qui peut tout accueillir, tout entendre, capable d'entrer en résonance avec l'expérience de l'autre et ses parts intimes sans s'y identifier, caractérisé par la clairvoyance, confiant en ses aptitudes, créatif et courageux car capable d'évoluer - de s'exposer. Pour passer du Moi de l'ego au Soi, j’ai à me désenclaver de mon Moi et me laisser emporter par cet appel/cet élan à naître à la liberté inconditionnelle d'exister, cad libérée des vicissitudes de la nature et de la fatalité de mon histoire. Ce que nous cherchons se trouve en nous même, dans l'intimité de notre demeure, notre chambre intérieure, là où se trouve sérénité, paix, félicité. Il s’agit d’une paix qui ne pose aucune condition, ne propose aucune solution, qui n’est pas négociation avec le réel, qui n'est pas feu de paille, mais paix solide et durable, qui surpasse toute intelligence, qui n'a d'autre justification qu'elle même. Accéder à cette paix "qui ne réduit pas nos contradictions, mais opère sur elles cette étrange alchimie dans laquelle les contraires cessent de nous tirailler pour simplement nous élargir" (Marion Muller Collard dans « l’Intranquillité, p. 99). Pour diminuer la pression de notre ego, Marguerite Hoppenot (fondatrice du mouvement œcuménique Seve mi 20e siècle) a mis au point un modeste outil didactique, " les trois p", points sur lesquels s'interroger dans toute relation à l'autre : - pauvreté de soi (au sens du moi, du "je") - pureté d'intention - préjugé favorable


-de advocatencourant -le journal des avocats

Si vous êtes comme moi et tendez vers l'unification de vos parts intérieures qui trop souvent font entendre une belle cacophonie, titillant en tous sens, vous vous rappellerez les principes de l'unité, de l'Un : - S'aimer soi-même (cf. Le socle de l'amour de soi, du père D. Sonet, base incontournable sur laquelle la maison du couple doit reposer) - Aimer les autres - Aimer la terre et la nature - Être au service des autres (cf. les 1ers mots du discours de juin 2018 de notre nouveau bâtonnier Michel Forges rappelant les mots de son aumônier d'unité : "n'oublie pas que tu es là pour servir") - Développer sa conscience, et celle de l’unité - Rester co-créateur et responsable L'homme, nous dit D. Collin (Le christianisme n’existe pas encore), ne se décide pas de luimême et par lui-même à exister, mais il y est appelé. Pour répondre à cet appel, l'homme doit se décider, faire un choix, sortir de sa zone de confort, d'immobilisme. C’est ce que Marion Muller Colard appelle « l'intranquillité », qui conduit à la paix. Pour elle, le lieu sûr de sa paix est "une soif inassouvie, un élan, un sursaut", et ce mouvement par lequel j’accueille que mon Soi (cet Autre hors de moi mais qui est aussi en moi) m'est offert en cadeau, mais à condition que je choisisse de le recevoir... : "Le lieu sûr de ma paix, est ce- plus -grand -que -moi, cet Autre qui me saisit et que je ne saisis pas, qui m'inspire et m'aspire au-delà de moi-même, au-delà de ce dilemme tourbillonnant de tout vivant, pris entre l'effroi de la mort et l'acceptation de ma finitude." (L’Intranquillité, page 100). « Au cœur de notre vie si fragile, partout menacé par la destruction, il existe en nous, en amont de chaque dérive temporelle, un lieu lumineux de la toute confiance. (...). De ce lieu intime émane une clarté qui, à partir du centre secret de notre âme incarnée, pénètre, soulève et guide vers l'avenir, en dépit de tous les obstacles de la vie présente, le moi chancelant dont nous nous faisons le porte-parole doublement précaire. Nous y buvons ensemble, comme à une source de vie cachée, le souffle du futur infini » (Claude Vigée, Danser vers l'abîme, page 61). Nous sommes des êtres inachevés en devenir, et le resteront toujours quelles que soient les voies de progrès technologiques. Du reste, le jour où nous considérerons avoir atteint la perfection, nous nous prendrons juste pour le nombril du monde ou pour des Dieux... Ce qui m'amène à vous partager les 5 règles de vie que rappelle notre feue Consœur Simone Pacot (barreau de Paris) que je me remémore souvent : choisis toujours la vie, accepte ta condition humaine, recherche l'unité de ton être, adopte la juste relation à l'autre (non domination / soumission – non fusion), accueille ton impuissance - ta non perfection et porte du fruit. Notre plus belle intelligence n'est pas l'artificielle mais celle de l'esprit (culture grecque) au sens du cœur (culture chrétienne). Je nous invite à poser un regard neuf de « cœur » sur notre quotidien, et vivre une fructueuse rentrée judiciaire !

Pascale Delvaux de Fenffe

DEL


Raoul Maria de PUYDT

Uittreksels uit Verzamelde Gedichten Ereadvocaat van de Nederlandse Orde van advocaten van de balie te Brussel. Oudlid van de Raad van Orde en eerste secretaris van de Tuchtraad van Beroep van de Vlaamse balies. Auteur van “Deontologie van de Vlaamse advocaat” (2009). Dichter en essayist. Poëzie vertaald in een tiental talen. In 2014 verscheen zijn “Verzamelde gedichten” in het Nederlands en het Frans. Schreef als kunstrecensent talrijke artikels en monografieën over o.a. Felix De Boeck, Piet Gilles, William Sweetlove en Joseph Willaert. Zijn boek “De pioniers van de abstracte kunst” ging de wereld rond. Levert bijdragen aan het Nationaal Biografisch Woordenboek (Koninklijke Academie van België).

Extraits d’un Recueil de Poèmes Avocat honoraire de l’Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles. Ancien membre du Conseil de l’Ordre et premier secrétaire du Conseil de discipline des barreaux néerlandophones. Auteur de la ‘’Deontologie van de Vlaamse advocaat’’ (2009). Sa poésie a été traduite dans une dizaine de langues. En 2014 paraît son ‘’Recueil de poèmes’’ en Néerlandais et en Français. Il écrit en tant que critique d’art un grand nombre d’articles et de monographies sur e.a. Félix De Boeck, Piet Gilles, William Sweetlove et Joseph Willaert. Son livre ‘’Les pionniers de l’art abstrait’’ a fait le tour du monde. Il contribue au ‘’Nationaal Biografisch Woordenboek’’ (Académie Royale de Belgique).


-de advocatencourant -le journal des avocats

PRIERE UNIVERSELLE - 1978-1998

TUSSEN HEMEL EN AARDE

ENTRE CIEL ET TERRE

I.

Ook op woensdagavond

I.

Le mercredi soir aussi

tussen licht en duister

entre clair-obscur

is de tijd rijp voor een gebed van

le temps est mûr pour une prière de

tederheid.

tendresse.

Tussen hemel en aarde

Entre ciel et terre

verzachten de lichaamsplooien

les rides du corps s’adoucissent

als gekonfijt fruit.

comme un fruit confit.

Beheerst verlangen wekt

Un désir dominant réveille

zachte dromen uit exotische taferelen

de doux rêves de tableaux exotiques

met panda’s, dennen en kerstrozen.

peuplés de pandas, de

sapins et de roses de Noël.

Le ciel n’est jamais trop riche. Un long tapis déroulé

De hemel is nooit te rijk.

II.

Een lang uitgerekt tapijt

II.

van gevoelens

d’émotions

vleit me op de knieën,

me jette à genoux

terwijl nageltoppen

tandis que des bouts d’ongles

zich in het rughaar nestelen

se nichent dans les poils du dos

als een opkomende orkaan

comme un ouragan qui se lève

die pas liggen gaat

et s’éloigne lentement

als de maan haar ogen sluit.

lorsque la lune ferme les yeux.

III.

Onze Vader,

III

Notre Père,

die op ons neerkijkt

qui veillez sur nous

vergeef ons

pardonnez-nous

dat we van uw aarde

de ne pas faire plus souvent

te weinig een hemel maken

un paradis de Votre terre

--- o O o ---

DEP


OOSTDUINKERKSE GEDICHTEN 1999 POEMES DU PLAT PAYS

VERGEET-ME-NIETJES

MYOSOTIS

Wrijf over de navel

Caresse le nombril

van je eenmalige geluk,

de ton bonheur unique,

plant kwistig op zijn welving

plante à profusion

vergeet-me-nietjes,

des myosotis sur son galbe

opdat de vogels

pour que dans leur lueur bleue

in hun blauwe schijn

les oiseaux puissent chanter

het alleluja zouden zingen

l'alléluia,

opdat de mensen

pour que les humains

zouden glimlachen

puissent sourire

zouden kuieren

et se prélasser

onder het regenscherm

sous le parapluie

van hun kleine groene blaadjes.

de leurs petites feuilles vertes.

--- o O o ---

Geen lavendel op de heide in september

Pas de lavande dans la bruyère en septembre

waar de zwerver schuimt om zijn dorst te

où le vagabond écume pour étancher sa soif.

lessen.

D'abord comme danseur, il laisse vibrer son

Eerst als danser liet hij gezang nazinderen,

cantique,

beminde hij laaiend wild, tot zijn

il brûlait de passion, jusqu' à ce que sa

geliefde in de schemering verdween.

bien-aimée disparaisse dans le crépuscule.

Knarsetandend ontdeed hij zich van passie.

En grinçant, il se débarrasse de sa passion.

Wrede daden zijn zachte vogels pluimen,

Il est atroce de plumer un oiseau sans défense,

begeren onbeantwoord laten

il est aussi atroce de laisser un amour inassouvi

en de tijd doodwurgen.

et d'étrangler le temps.

--- o O o ---


-de advocatencourant -le journal des avocats

Moegevlogen drijven wolken

Avec lassitude, des nuages bas

laag over het land.

dérivent sur le pays.

De stad herbergt vele gezichten

La ville héberge beaucoup de visages

massamensen angstig om de waarheid.

une masse de gens anxieux de la vérité.

Nu de lucht vol gekrijs hangt

Maintenant que l’air est rempli de cris

de wind een wending neemt

que le vent prend un tournant

wil ik wonen in dat

je veux habiter dans

open huis van rust.

cette maison où règne la paix.

--- o O o ---

Stil,

Silencieux,

onhoorbaar zelfs

même inaudibles

ontluiken zeldzame papavers

les pavots rares éclosent

in de kartuizerduinen.

dans les dunes des chartreuses.

Bloedrood de avondzon

Le soleil couchant vermeil

speels met spinrag

espiègle avec la toile d'araignée

weeft zij haar heimwee

elle tisse avec nostalgie

tot moeheid uit de nacht valt.

jusqu'à l'épuisement quand la nuit tombe.

Stil,

Silencieux,

onhoorbaar zelfs

même inaudibles

bloeien papavers rood.

les pavots rouges fleurissent.

--- o O o ---

DEP


DE LAATSTE LIEFDESVERZEN 2010-2013 MES DERNIERES AMOURS

IK BEN EEN DICHTER

JE SUIS POETE

Ik ben een dichter

Je suis poète

met of zonder sterren aan het firmament

avec ou sans étoiles au firmament

vind ik de liefde uit

je découvre l’amour

in al haar vormen in al haar bochten

dans toutes ses formes, dans toutes ses courbes

tot je aan mijn voeten ligt.

jusqu’à ce que tu te retrouves à mes pieds.

Ik zag het bij Mattisse en Gauguin

Je l’ai vu chez Matisse et Gauguin

Klimt overweldigde me

Klimt m’a envahi

Magritte en Delvaux vervoerden me in dromen.

Magritte et Delvaux m’ont transporté en rêves.

Kniel bij de Madonna van Botticelli

Agenouille-toi devant la Madone de Botticelli

alsof het mijn nimf was.

comme si elle était ma nymphe.

--- o O o ---

IK BEN EEN DICHTER

JE SUIS POETE

Mijn eerste verzen

Je laisse

laat ik achter

mes premiers vers

op de oevers van de leeggelopen baai,

sur les rives de la baie qui se vide,

waar mijn voeten branden in het zand

où mes pieds brûlent dans le sable

terwijl de koralen aangroeien, jaar na jaar.

pendant que le corail s’accroît, d’année en année.

Mijn dromen blijven er achter.

Mes rêves restent derrière moi.

Het leven bestaat uit vele taferelen,

La vie se compose de beaucoup de tableaux,

die mekaar opvolgen.

qui se suivent les uns les autres.

Plots valt het doek

Soudain le rideau tombe

en is de vertoning onverwachts voorbij.

et le spectacle est brusquement terminé.

--- o O o ---


-de advocatencourant -le journal des avocats

DICHTER

POÈTE

Op zoek naar de dichter in ons

À la recherche du poète en nous

tikte de klok steeds verder

la cloche continue à sonner

tot de rijmen weerklonken

jusqu’à ce que les rimes retentissent

in papieren verzen.

en poèmes de papier.

Zij aanbaden de geliefde in vuur en vlam.

Ils adorent la bien-aimée ardemment.

Terwijl we ouder werden

Tandis que nous devenons plus vieux

in jaren en lenigheid,

en années et en souplesse

vroegen we ons af

nous nous demandons

is het nog lang wachten

s’il faut attendre encore longtemps

vooraleer ons de toegangspoort

avant que s’ouvre pour nous

naar het paradijs opengaat ?

la porte du Paradis ?

© Raoul Maria de Puydtfonds Uit Verzamelde gedichten Recueil de Poèmes

DEP


Frank JUDO

EEN TEMPERAMENTVOL CONFRATER UIT DE BUURT ROND DE ZAVEL: HENDRIK JOZEF VAN DER HOOP (1751-?)

Frank Judo studeerde geschiedenis, wijsbegeerte en beide rechten aan de Leuvense universiteit. Sinds 1998 is hij advocaat aan de Brusselse balie. Hij was voorzitter van het Vlaams Pleitgenootschap bij de balie te Brussel en lid van de Raad van de Nederlandse Orde. Over Van der Hoop bereidt hij zijn derde historisch-wetenschappelijk artikel voor. In 2013 verscheen een artikel in Pro Memorie en later dit jaar volgt een tekst in het Jaarboek XVIIIe eeuw. Nu werkt hij aan een bijdrage over het nooit afgesloten proces tegen Van der Hoop voor de Raad van Brabant in 1789.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Een van de meer boeiende confraters met wie ik de jongste jaren kon kennismaken, is meester Van der Hoop. In feite kennen we elkaar al sinds mijn studietijd, toen ik een aantal teksten van zijn hand te bespreken kreeg. Ze vielen me op door hun scherpzinnigheid en door het talent het argument van de tegenstrever te doen terugkeren naar zijn afzender, zonder gekunsteld over te komen. Later, toen ik de Brusselse balie mocht vervoegen, bleek mijn kantoor slechts op enkele honderden meter van het zijne te liggen, dat eerst in de Ruisbroekstraat, en later op het Walenplein gevestigd was. Toch heeft ons nabuurschap niet tot geregelde ontmoetingen geleid, en wel om een geldige reden: Hendrik Jozef van der Hoop is al meer dan tweehonderd jaar overleden, wat niet mag verbazen van iemand die in 1751 werd geboren. Daarom hoeft hij echter niet vreemd te blijven. De Nederlandse historicus Johan Huizinga had een veel rustiger temperament dan Van der Hoop, maar een even bevlogen pen. Hij creëerde in 1920 de term “historische sensatie” om te beschrijven hoe het per definitie indirecte contact met een persoon, gebeurtenis of stroming uit het verleden, plots aan intensiteit kan winnen, zodat het veel gelijkenis gaat vertonen met een direct, persoonlijk contact. De even erudiete als temperamentvolle Van der Hoop biedt ruimschoots gelegenheid om die historische sensatie te beleven. Neem me niet kwalijk – de historische sensatie ging me even parten spelen, en ik vergat dat u allicht niet bekend is met Van der Hoop. Even voorstellen dus. Wie denkt dat alle advocaten bij de eerbiedwaardige Raad van Brabant geboren waren met een zilveren lepel in de mond, vindt in Hendrik Jozef van der Hoop een welsprekend tegenvoorbeeld. Het hoogste rechtscollege van het aloude hertogdom, dat in de dagen van Van der Hoop zijn intrek nam in nieuwe gebouwen aan de Wetstraat (vandaag het federale parlement), gaf wel vaker blijk van een gezond sociaal pragmatisme.

De juridische bijstand werd toevertrouwd aan de meest ervaren en meest succesvolle advocaten, die er een erezaak van maakten de dienstverlening aan de weduwe en de wees tot een goed einde te brengen – of op eigen kosten te laten brengen. Talentvolle maar arme jonge juristen vonden zonder al te veel moeilijkheden een stageplaats en konden een eigen cliënteel ontwikkelen. Voor Van der Hoop was dat niet anders. Geboren als de buitenechtelijke zoon van een hoge Nederlandse ambtenaar, belast met het bestuur van het garnizoen van Namen, waar Nederlandse troepen het land mee beschermden tegen een potentiële Franse inval, droeg Van der Hoop wel een roemrijke naam, maar kon hij niet beschikken over de materiële voordelen die wel eens met zo’n naam verbonden zijn. Daar waren twee redenen voor: als buitenechtelijk kind kon hij niet erven van zijn vader, en daarenboven had die vader geen talent voor zuinig patrimoniumbeheer. Later zou die karaktertrek erfelijk blijken te zijn, maar vooralsnog kon Van der Hoop jr. ermee volstaan om bij wijze van uitzondering de toestemming te verkrijgen de rechtenopleiding aan de Leuvense universiteit te volgen, zonder ook in die stad te wonen. Op 7 januari 1778 was het dan zover, en kon Van der Hoop de advocateneed afleggen. Hoewel de term toen en in onze streken zeker nog niet bekend was, mogen we hem als advocaat wel de omschrijving “pitbull” toedichten. In de verdediging van de vermeende brandstichter Guillaume de Smet slaagde hij erin de kritiek van het gerechtelijk onderzoek zo ver te drijven dat het publiek zich ging afvragen wie nu de echte schurk was, de vervolgde of de vervolgende partij. Proceservaring deed Van der Hoop ook op een andere manier op. Halfweg de jaren tachtig van de achttiende eeuw kwam hij in aanvaring met een voormalige cliënte van goeden huize, die hem ervan beschuldigde wisselbrieven achter te houden.

JUD


Detailed plan of Brussels, by Fricx, one of the most important mapmakers working in Belgium in the 18th Century. The map shows a detailed town plan, fortifications and a key identifying 112 place names.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Pijnlijker was zijn geschil met zijn kleermaker over onbetaalde rekeningen. Van der Hoop had inmiddels ruim voldoende vijanden gemaakt om ervoor te zorgen dat zo’n proces niet onopgemerkt voorbij zou gaan. Nog vele jaren nadien zouden die hem aanduiden als een “grand sire à plate bourse”, wat niet noodzakelijk strookte met zijn zelfbeeld. Toen de spanningen tussen de landsvorst Jozef II en de traditionele instellingen van het aloude hertogdom Brabant halfweg de jaren tachtig van de achttiende eeuw escaleerden, schaarde Van der Hoop zich resoluut aan de kant der malcontenten. Zijn engagement toonde hij op twee manieren. Aan de ene kant werd hij geregeld gesignaleerd in een aantal koffiehuizen die bekendstonden als verzamelplaatsen van de tegenstanders van de keizer – een manier van oppositievoeren die nauw aansloot bij de gebruiken van die tijd, maar ook van onze streken. Daarnaast liet hij zich kennen als een scherpzinnig en productief pamfletschrijver, die in een periode van zeven jaar niet minder dan dertig werken het licht deed zien. Het apolitieke en ajuridische karakter van dit tijdschrift verzet zich er ongetwijfeld tegen dat we al te diep zouden ingaan op Van der Hoops analyses. Laten we ons ertoe beperken vast te stellen dat deze bijna vergeten publicist door zijn tijdgenoten op dezelfde hoogte werd geplaatst als coryfeeën van de Brabantse Omwenteling wiens namen de tand des tijds beter hebben doorstaan, zoals Van der Noot, Vonck of Verlooy. Ook de regering miskeek zich niet op het belang van de teksten van de Brusselse advocaat. Toen hij het zekere voor het onzekere had gekozen en zich in Luik was gaan vestigen, waar zijn vader inmiddels gezant van de Noordelijke Nederlanden was geworden, deed de regering in Brussel er alles aan om hem te laten uitleveren – uiteindelijk met succes. Bij nader toezien bleek een opgesloten Van der Hoop nog vervelender te zijn dan een gevlucht exemplaar: de regering sloot hem eerst op in Antwerpen, dan in Brussel, liet hem in voorlopige vrijheid en arresteerde hem opnieuw met het oog op zijn proces, maar vooraleer dat proces kon plaatsvinden, was de revolutie een feit en waren het zijn vervolgers die het zekere voor het onzekere kozen, ditmaal in Luxemburg of het Rijnland.

JUD


Het succes van de revolutie betekende voor Van der Hoop niet noodzakelijk zijn finest hour. Uit de wat larmoyante briefwisseling die hij voerde met de boekenminnende gravin d’Yve, die ook wel eens bijdroeg in de drukkosten van zijn teksten, bleek hij het moeilijk te hebben partij te kiezen tussen de verschillende stromingen binnen de revolutionaire familie. Hij vertrouwde niemand echt, en genoot ook niemands volle vertrouwen. Uiteindelijk werd hij belast met de vertegenwoordiging van de revolutionaire regering in het hertogdom Limburg, de streek rond Herve en Eupen. Wat eruit moest zien als een promotie, vertoonde alle kenmerken van een nieuwe ballingschap, zij het binnenlands en geremunereerd. Wanneer het revolutionaire bewind na minder dan een jaar ineenstuikt, volgt een nieuwe episode van niet-geremunereerde ballingschap voor Van der Hoop, ditmaal in Maastricht. Als het grootste gevaar geweken was, keerde hij terug naar Brussel, maar zijn vijandschap ten aanzien van de regering bleef ongebroken. In 1792 werd hij gearresteerd op verdenking van samenzwering met een Franse avonturier, de prins van Béthune-Charost, die voor zijn familie een vorstendom wou verwerven in de Zuidelijke Nederlanden en uiteindelijk de geschiedenis inging als een van de vele slachtoffers van de guillotine. Vooraleer dat gebeurde, werd Van der Hoop echter uit de gevangenis gehaald door het leger van de Franse generaal Dumouriez, die in november 1792 de Oostenrijkers uit onze streken verdreef.

Antoine Cardon Portrait d'Henri van der Noot, Antoine Cardon, Antoine Alexandre Joseph Cardon, vers 1787 - vers 1790 Portrait du politicien brabançon Henri van der Noot qui a joué un rôle important dans la révolution brabançonne. Sous le portrait sont des bras de famille et des livres et des écrits.

Van der Hoop maakte toen een kapitale inschattingsfout, en nam de bevrijders op hun woord: amper in vrijheid gesteld, ging hij in Parijs voor de Nationale Conventie het zelfbeschikkingsrecht van de Brabanders, en hun gehechtheid aan de traditionele instellingen verkondigen. De parlementsleden beluisterden hem met een mengsel van verbazing en ergernis, en amper teruggekeerd van zijn optreden, stelde hij vast dat zijn Parijse hotelkamer het voorwerp van een huiszoeking was geweest.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Porte de Hal in Brussels, Belgium, drawing by Taelemans, vintage illustration. Le Tour du Monde, Travel Journal, 1881

Met enige moeite slaagde hij erin terug te keren naar Brussel, waar hij al snel begreep ook niet helemaal welkom te zijn bij de lokale Fransgezinde machthebbers. Voor de zoveelste keer vertrok hij in de richting van Luik, maar die stad zou hij niet eens bereiken. In Leuven werd hij aangehouden en opgesloten – eerst als gijzelaar in de citadel van Valenciennes, vervolgens op onduidelijke gronden in de Brusselse gevangenis. Een proces tegen hem kwam er niet, maar zijn populariteit, die was gebleken bij de eerste verkiezingen in Brussel onder Frans bewind, maakte hem tot een politiek onwenselijk burger. De lokale rechtbanken mochten protesteren zoveel ze wilden tegen deze aanfluiting van de burgerlijke en politieke vrijheden, Van der Hoop bleef waar hij was: in de cel. Als de Fransen in 1793 weer moeten vertrekken onder druk van de militaire evolutie, ontbond Van der Hoop alle duivels tegen hun bondgenoten. De

Brusselse procureur-generaal liet hij dagvaarden als verantwoordelijk voor zijn onwettige opsluiting, en hij schreef nog een laatste keer een gloeiend pamflet waarin hij zijn gehechtheid aan de oude instellingen liet blijken. Kortom: geen ideaal uitgangspunt om te leven onder een nieuwe Franse bezetting, die in 1795 een feit werd. Vertrok Van der Hoop nogmaals richting Luik, vanwaar zijn vader rond die tijd weer naar Den Haag vertrok ? Het is denkbaar, maar alles behalve zeker. Na 1793 lijkt Hendrik Jozef van der Hoop uit de geschiedenis te verdwijnen. Zijn plaats en datum van overlijden blijven een goed bewaard geheim.

Frank Judo

JUD


Fernand KEULENEER

VAKANTIEMIJMERINGEN

Fernand Keuleneer is lid van de Nederlandse Orde bij de Balie te Brussel, en vennoot bij het kantoor Ks4V. Hij was onder meer voorzitter van het Vlaams Pleitgenootschap (20002001), lid van de Raad van de Orde (2001-2004), en is momenteel lid van de Algemene Vergadering van de Orde van Vlaamse Balies. Keuleneer is advocaat sinds 1982, en leidde gedurende bijna 5 jaar de New Yorkse vestiging van een Brussels advocatenkantoor. Regelmatig verschijnen van hem opiniebijdragen in verschillende kranten en tijdschriften.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Idealiter is vakantie naast een pauze, een periode van rust, ook een periode van verinnerlijking. In plaats van te trachten met onze acties de omgeving te beheersen, laten we de omgeving wat meer op ons inwerken. We trachten dat wat belangrijk is in het leven wat beter in balans te krijgen. Op voorwaarde dat we ons niet overgeven aan het inspannende ontspanningsactivisme, geven we er ons rekenschap van dat er andere ritmes zijn dan die waaraan we gewend zijn. We worden wat aandachtiger, en trachten de dingen aan te voelen en te begrijpen op een ander niveau. En doorheen dat alles ontstaat soms ook een beter begrip van de essentie van datgene waarmee we in de drukke periodes van ons leven bezig zijn. Maar we verhuizen niet naar een andere planeet. Ongeacht de ingesteldheid waarmee en de wijze waarop we naar de omgeving kijken en er ons mee verhouden, de taal blijft een alomtegenwoordige realiteit, de meest alomtegenwoordige realiteit, in al haar vormen en al haar domeinen. We blijven denken in taal, spreken in taal. We trachten de taal te begrijpen van kerken die we bezoeken en worden beroerd door de kunst die we met meer aandacht in ons opnemen. En gelovigen onder ons spreken in de rustige periode misschien wat meer met God. Misschien gaan we ons bij dergelijke gelegenheden ook anders tot de taal verhouden. We gaan ze misschien wat minder trachten te manipuleren voor eigen doeleinden, en ze zelf wat meer laten spreken. Taal is fascinerend. Elke taal is dat. Uiteraard omwille van haar band met de cultuur en geschiedenis van een gemeenschap en zijn functie als communicatiemiddel tussen leden van die gemeenschap, maar ook als een relatief autonoom systeem met eigen wetmatigheden. Taal is een geheel van complexe relaties die leiden tot een geordend geheel, een unieke mengeling van interne logica, externe input, en voortdurende verfijning. Niet elke taal kijkt op dezelfde wijze tegen de wereld aan. Een taalsysteem leeft en evolueert, maar steeds uitgaand van wat al bestaat en volgens zijn eigen regels en dynamiek.

KEU


Taal overstijgt het individu. Een individu participeert aan een taal en schrijft er zich in. De taal is onze eerste omgeving, de meest nabije realiteit buiten onszelf. Kreten van zelfexpressie staan niet gelijk met een taal. Taal is zelfs niet louter een groepsgegeven; ook een gemeenschap participeert aan een taal die haar overstijgt. Taal transcendeert de tijd, ze slaat een brug tussen generaties. Ze consolideert de continuïteit. Het is een oude discussie te weten of taal verwijst naar een onderliggende realiteit, dan wel geen band heeft met een realiteit buiten de taal zelf. Maar al zou taal niet naar een corresponderende realiteit verwijzen, taal is op zichzelf al een realiteit die grotendeels buiten de individuele taalparticipant tot stand komt en bestaat. De definitie van termen die we gebruiken geeft gestalte aan de realiteit. Taalsystemen vernietigen is chaos creëren, het terrein braak leggen om het met een nieuwe taal in te nemen en te herstructureren. Dat geldt ook voor elk maatschappelijk subsysteem dat is opgebouwd rond taal, dus ook voor het recht. Recht is taal-plus. Aan termen en begrippen uit het recht zijn consequenties verbonden. Het recht beoogt een geordend samenleven, formaliseert machtsverhoudingen en tracht opvattingen over het “goede samenleven” te ver-talen. Steeds meer is de taal echter aan bedreigingen blootgesteld, zowel onder invloed van technologie en nieuwe vormen van communicatie als van nieuwe ideologieën. We beleven thans het tijdsvak van de grote gelijkschakeling, onder het masker van de transparantie en dus van de anticomplexiteit en de vereenvoudiging. Het recht moet eenvoudiger, de taal van het recht moet eenvoudiger en de taal tout court moet ook eenvoudiger. Het wordt steeds meer aanvaard te stellen dat grammatica niet meer gevolgd moet worden, dat al wat telt is “zich verstaanbaar kunnen maken”. “Als we mekaar maar verstaan, meneer.” Onder dat mom wordt er gepleit om komaf te maken met spellingsregels, zoals de dt-regels bij vervoeging van werkwoorden. Maar snel daarna volgen de verdediging van zelfuitgevonden voltooide deelwoorden en regelmatige of onregelmatige werkwoorden, van een zelfontworpen syntaxis, of van een hoogstpersoonlijk gebruik van werkwoordtijden of het genus van zelfstandige naamwoorden.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Anders gezegd, we beleven een totale omkering. Waar vroeger een taalgebruiker zich inschreef in een taal, moet nu de taal zich aanpassen aan de gebruiker, tot er geen taal meer overblijft, althans geen taalsysteem. “Het is taal omdat ik het zeg” of “het is mijn taal”, worden meer en meer het leidmotief. De grote vraag is of er op het eind nog een taal overblijft. Heeft taal nog iets te maken met een taal-vaardigheid die het individu overschrijdt, of is taal gedegradeerd tot een louter utilitair instrument tot zelfpromotie? Dezelfde vraag rijst in het recht, of in de kunst. Ik wil helemaal niet betwisten dat duidelijkheid-in-precisie in de formulering ook in het recht een merkteken van intellectuele hygiëne is. Maar de valse duidelijkheid die ten koste gaat van precisie is dat niet. In naam van de valse duidelijkheid wordt het zelfs allemaal minder duidelijk. Duidelijkheid is al te vaak schijnbare duidelijkheid. Waar het echt om gaat is dat we niet langer willen weten van een rechtssysteem als een complex cultuurproduct dat het hier en nu overstijgt. We willen de systematiek weg uit het recht. We willen allemaal ons eigen geïndividualiseerd recht creëren. Recht dient nog enkel tot bescherming van aanspraken die we absoluut achten, en daartoe moet de inflatie van conflicterende subjectieve fundamentele rechten dienen. Zoals de grote taalvereenvoudigers disruptief zijn in het taalsysteem, zo hakt de proliferatie van subjectieve rechten in op het rechtssysteem. Een grondrecht is de juridische vertaling van vele tegenstrijdige uitingen van “ik wil”, individuele of klasseaanspraken die verrechtelijkt worden, niet meer passen in een coherent systeem, tegenstrijdig zijn, en dan maar beslecht moeten worden in naam van de “afweging van grondrechten”, de na te leven “proportionaliteit”, en meer van dergelijke op zichzelf juridisch inhoudsloze begrippen. Is recht nog een systeem dat de rechts”onderhorigen” overschrijdt, of is recht ook gewoon een van de instrumenten uit de utilitaire gereedschapskist tot zelfpromotie geworden? En wat is in de taal van de kunst nog de rol van talent en ambacht, die steeds met de noties “kunst” en “kunstenaar” verbonden waren? Bestaan er nog scholen van kunstenaars? Kan men nog stijlen met elkaar vergelijken? In het tijdperk van de conceptuele kunst lijkt het kunnen werken met materie overbodig. Het zuivere concept, de pure idee, of de minimalistische en allerindividueelste zelfexpressie van de kunstenaar, volstaan om van kunst te gewagen.

KEU


Ook de kunst wordt losgekoppeld van een persoons- en tijdsoverschrijdend referentiekader, en accepteert als kunst al datgene wat een zelfverklaard kunstenaar tot kunst verklaart, in een proces van negatieve feedback, zonder externe criteria. Ook hier wordt de zelfexpressie van de actor het bepalende element en vervalt elke referentie naar samenhang en totaalbeeld.

De samenleving heeft behoefte aan het inzicht in het grotere kader en het ruimere geheel. De systemen die een samenleving schragen zijn complex, en niet eenvoudig. Ze zijn ook fragiel, en antifragiliteit (een term gepopulariseerd door Nassim Nicholas Taleb) vergt een doelgerichte inspanning. Antifragiliteit moet geïnstitutionaliseerd worden. Overdreven snelheid werkt de fragiliteit in de hand omdat er dan een discrepantie optreedt tussen de technologische snelheid en ons menselijk taalvermogen. Il faut laisser le temps au temps. Tijd is een essentiële factor in collectieve processen van bijsturing en correctie, tot zolang zulks menselijke activiteiten blijven. Daarom is een regelmatige collectieve onderbreking van het gewone werkritme – op zondag en ja, ook tijdens een gerechtelijke vakantie – een heilzame en ritmerende traditie. Ze is een vorm van weerstand tegen de technologische snelheid. Ze herinnert eraan dat we participeren aan een territoriumgebonden cultuur en aan tradities die ons overstijgen, en dat zulks zichtbaar moet gemaakt worden. Zonder dergelijke weerstand zullen de tendensen uit deze vakantiemijmeringen over taal en tijd zich in steeds hogere snelheid verder doorzetten. De wet van Moore, als het ware. Met radicale disruptie tot gevolg. De tijdige disruptie van de individualisering is de enige remedie tegen de onherstelbare disruptie van het geheel. Maar ik ben er niet gerust in dat we op de goede weg zijn.

Fernand Keuleneer


Résumé L’auteur se livre à quelques réflexions de vacances sur la langue en tant que système complexe, aussi bien la langue générale que la langue du droit ou de l’art. Sous l’impulsion de nouvelles formes de communication et de la technologie, la langue s’individualise et s’appauvrit. La fausse simplification promue par les grands simplificateurs traduit un manque de précision, peut-être voulu, dans la pensée et une anti-complexité, souvent de nature idéologique. L’individu ne s’inscrit plus dans des continuités culturelles ; tout système est supposé devoir s’adapter à l’individu, et est réduit à l’expression de subjectivités et de volontés individuelles contradictoires. C’est aussi ainsi que dans le droit, la prolifération de revendications absolues sous la forme de nouveaux droits fondamentaux se met en opposition à la cohérence, et que l’art est réduit à la simple expression individuelle de l’artiste, qui ne doit plus maîtriser ni métier ni langue artistique commune. L’auteur plaide pour une réflexion approfondie sur ces développements, et pour donner le temps au temps comme forme de résistance à un rythme de plus en plus déterminé par les technologies d’accélération.

F.K.


Walter MULS

Voor verzachtende omstandigheden: druk op 3, en daarna op #.

Walter Muls is advocaat en lid van de Nederlandse Orde van de balie te Brussel sedert 1987, en sedert 2001 vennoot bij Van Alsenoy & Partners in hartje Brussel. Van 2003 tot 2007 was hij federaal volksvertegenwoordiger. Hij was lid van de Raad van de Orde van 2007 tot 2010 (waaronder 2 jaar als secretaris van de raad, en 1 jaar als voorzitter van de stagecommissie). Van 2013 tot 2018 was hij lid van de algemene vergadering van de Orde van Vlaamse balies. Sedert 1997 is hij docent strafrecht aan de stageschool van de Nederlandse Orde.


De zeldzame keren dat ik rustig televisie kan kijken, kan ik het niet laten te zappen tot ik iets vind dat mij kan boeien. Een mij niet onbekend hoofd op het scherm hield mij even tegen.

Hun vuur wordt ook al aangewakkerd door een elektrische blazer. In hun bestelwagen staat ook wel een mig/mag- of tig-lasser verscholen, of misschien zelfs een laser-cutter.

Gezeten, of bijna verscholen, achter stapels en stapels wanordelijke papieren fulmineerde de rood aangelopen en zwetende confrater over de vele wijzigingen in het strafrecht en de strafvordering dat hij geen computer-advocaat was, “mais je suis un artisan!”

Zal men binnen een paar jaar op jaar- en avondmarkten met bewondering en nostalgie komen kijken naar de advocaat die, aangekomen met een karrenvracht zware en imposante boeken, molenwiekend Latijnse spreuken staat te jongleren om zijn cliënt van de galg te redden? Zo een vaart zal het wel niet lopen als we niet de andere kant blijven opkijken om al die veranderingen in onze métier toch niet te moeten zien, laat staan weigeren om ons eraan aan te passen.

Het was aandoenlijk om te zien hoe de confrater, met veel passie en pathos, vanuit zijn onoverzichtelijk kantoor probeerde te overtuigen dat strafpleiter zijn gelijk staat met noeste arbeid die in het zweet des aanschijns wordt geleverd met pen en papier, zoals de smid het ijzer smeedt met zijn hamer op een aambeeld. Hoeveel echte smeden kent u nog die het kolenvuur aanwakkeren met de blaasbalg? Met veel bewondering en nostalgie blijf ik altijd staan als ze hun kunsten op jaar- en avondmarkten demonstreren met hun werktuigen die al eeuwenlang dezelfde zijn. Alhoewel…

Advocaten zagen typmachines met carbonnetjes verdwijnen en tekstverwerkers komen. Ze zagen faxen met thermisch papier hun intrede doen, om 2 decennia later de fax met gewoon papier bij het oud vuil te zetten. De dagelijkse papieren post is dikwijls beperkt tot gerechtsbrieven en zendingen van een of ander gerecht, want de communicatie met confraters, medewerkers, gerechtsdeurwaarders, cliënten, enz. verloopt via email, zelfs per sms en whatsapp.


13u30 tot 16u00 op de griffie te posteren om dingen over te schrijven of in te spreken in een dictafoon (waarna dat nog eens moest worden uitgetypt), maar efficiënt was het toen ook al niet. Op dit ogenblik woedt er nog een achterhoedegevecht, waarbij het college van procureurs-generaal zich nog verzet tegen het feit dat advocaten afschriften zouden mogen nemen van strafdossiers in lopende gerechtelijke onderzoeken. Als men dan toch zo bevreesd is dat een advocaat bij consultatie informatie zou lekken (ondanks bijv. art. 28quinquies, 57§1 Sv. en 458, 460 ter Sw.), waarom laat men dan de dossiers niet online consulteren met beveiligingen die printen en printscreens tegengaan? Inloggen via de advocatenkaart geeft bovendien de zekerheid dat de juiste persoon het dossier consulteert. “Wat een verschrikking”, zag je de confrater op de televisie denken, nu krijgen we al inleidingszittingen in strafzaken, krijgen we conclusiekalenders, moeten we concluderen in strafzaken, en moeten we ook onze conclusies nog eens digitaal gaan neerleggen en, godbetert, zelfs lang op voorhand aan onze tegenstrevers en het openbaar ministerie meedelen. Waar gaat de wereld toch naar toe? Zittingsincidenten over niet of laattijdig meegedeelde (procedure-)stukken worden sterk gereduceerd, wat de efficiëntie ten goede komt. Door het op voorhand concluderen in strafzaken bijna te verplichten, gaat ook een deel van de spontaniteit en originaliteit van het strafproces weg, en kan een strafzaak bijna worden herleid tot een hygiënisch clean gegeven waar de mens als dader of slachtoffer bijna wordt vergeten. In een tijd dat een strafdossier nog niet vol zat met excel-files met gegevens over bijv. telefoontaps en ander volumineus materiaal, was het misschien nog doenbaar om iemand van 8u30 tot 12u30 en van

Is justitie, waar advocaten onlosmakelijk deel van uitmaken, bang van de digitale evolutie en de artificiële intelligentie? Op een nieuwjaarsreceptie onthulde de voorzitter van het Europees Hof van Justitie, dat elk inleidend verzoek digitaal wordt verwerkt en dat algoritmen op basis van zoektermen uit een immense database een beslissing voorbereiden en in tekst gieten. Pas daarna wordt de zaak bekeken door een magistraat van vlees en bloed. De eerste stappen naar gerechtelijke beslissingen zonder menselijke tussenkomst zijn in de maak, zijn in wezen mogelijk, en worden eigenlijk al toegepast. Denk maar aan de snelheidsovertredingen. Een digitale flitspaal registreert de snelheidsovertreding en corrigeert de snelheid. De eigenaar van de nummerplaat krijgt een digitaal (ontwerp)-pv met een voorstel tot minnelijke schikking. De software (of de app - zoals men nu liever bekt) controleert of


-de advocatencourant -le journal des avocats

er al dan niet werd betaald, stuurt een herinnering in het ene geval, of sluit de zaak af in het andere geval.Hoeveel mensen van vlees en bloed (dus nietinformatici) komen daar nog bij kijken, denkt u? Moeten politierechtbankadepten zich dan zorgen beginnen te maken over hun toekomst? Zowel advocaten, procureurs, politierechters als griffiepersoneel zullen het niet gemakkelijk krijgen als zij de kop in het zand steken.

Wat bij het Europees Hof van Justitie kan, zou ook bij de nationale rechtbanken kunnen. Als in het verkeersrecht de vaststellingen in een pv worden gelinkt aan de wegcode, aan het strafblad van de bestuurder, en aan alle digitale informatie die kan worden gebruikt voor de zaak, dan kan de informatica een voorstel tot vordering formuleren.

Een lid van het parket zou deze vordering dan kunnen valideren. In een virtuele rechtbank zou men het O.M. (of een app) bijvoorbeeld kunnen laten kiezen of er: een gewone toepassing van de strafwet wordt gevraagd een strenge toepassing van de strafwet wordt gevraagd een specifieke straf wordt gevraagd een vrijspraak wordt gevraagd.

De advocaat, gezeten achter zijn scherm, krijgt dan een keuzemenu: worden de feiten betwist, klik 1 pleit u een procedurefout, klik 2 pleit u alleen verzachtende omstandigheden, klik 3.

Ook in andere rechtstakken zou dit kunnen. Denk maar aan schuldvorderingen: betwist u de vordering, geheel of gedeeltelijk, klik 1 betwist u alleen de intresten en het strafbeding, klik 2 betwist u de vordering niet, maar vraagt u afbetalingstermijnen, klik 3 vraagt u een verminderde rechtsplegingsvergoeding, klik 4 Is dit onrealistisch? Misschien wel, maar het is technisch mogelijk, en juist daarom is het belangrijk dat we de rol van de mensen in het gerechtelijk verloop niet uit het oog mogen verliezen. Verdere rationalisering (en dehumanisering) van de procesgang zal er meer en meer komen. Elke actor zal gewikt en gewogen worden op het altaar van efficiĂŤntie en nut. Voor de advocaat zal het er op aankomen mee te zijn met de evolutie, efficiĂŤnt te werken en altijd te kunnen aantonen waar zijn meerwaarde ligt. Tenzij we liever binnen een paar decennia op een jaarof avondmarkt worden opgevoerd als uitstervende ambachtslui uit een roemrucht verleden.

Walter Muls

MUL


Résumé Pour les circonstances atténuantes : Appuyez sur 3, puis sur #. Dans quelques années, aux marchés annuels et nocturnes, viendra-t-on admirer avec nostalgie l'avocat qui, avec sa charrette pleine de livres lourds et impressionnants, jongle avec des phrases en latin pour sauver son client de la guillotine ? Tel sera notre sort si nous continuons à regarder ailleurs pour refuser tous ces changements dans notre métier, et si nous ne voulons pas nous adapter à l’univers numérique. Les avocats ont vu disparaître les machines à écrire avec des papiers carbones et ont vu arriver le traitement de texte. Ils ont vécu l'introduction des fax à papier thermique, et 2 décennies plus tard, ils ont mis le fax avec papier ordinaire à la poubelle. La correspondance traditionnelle est souvent limitée aux lettres des tribunaux, car la communication avec les confrères, les collaborateurs, les huissiers, les clients, etc. se fait par courrier électronique, même par SMS et Whatsapp. Le droit pénal n'échappe pas au désir de rationalisation. Les lois sur le pot-pourri nous ont donné des audiences préliminaires dans les affaires pénales, nous ont donné des calendriers de procédure. Nous devons donc conclure dans les affaires pénales et nous devons également communiquer nos conclusions sous forme digitale bien à l'avance à nos adversaires, y compris au procureur. En rendant presque obligatoire la rédaction de conclusions dans les affaires pénales, une partie de la spontanéité et de l'originalité de la procédure pénale disparaît. Une affaire pénale peut presque remonter à un fait hygiénique et propre dans lequel l'être humain, en tant qu'auteur ou victime, est presque oublié. La justice, dont les avocats font partie intégrante, a-t-elle peur de l'évolution digitale et de l'intelligence artificielle ? Les organismes internationaux utilisent déjà des algorithmes basés sur des termes de recherche provenant d'immenses bases de données pour préparer les décisions judiciaires. Ce n'est qu'ensuite que l'affaire est examinée par un magistrat en chair et en os. Les premiers pas vers des décisions de justice sans intervention humaine sont en cours d'élaboration. La technologie existe déjà là et est appliquée, par exemple dans le cas des excès de vitesse. Pour l'avocat, il sera important de participer à cette évolution, de travailler efficacement et de démontrer où se trouve sa valeur ajoutée. W.M.


FINE ART FAIR

10/18 VISIT US

ORGANISED BY


Charles PRICE

BREXIT TO (NO)WHERE

Tirez-vous les premiers, Messieurs les anglais !

Charles Price est né en Angleterre où il a fait ses études de droit. En 1982, après avoir obtenu une licence de droit à l’ULB, il fut le premier avocat de nationalité britannique d’être admis au barreau de Bruxelles. Il est associé au cabinet CEW&PARTNERS où il est spécialiste en droit de l’arbitrage international. Ancien vice-président de la chambre de commerce belgo-britannique, il est administrateur chez CEPANI.


-de advocatencourant -le journal des avocats

My arrival in the Kingdom of Belgium in September 1972 was rapidly followed by Britain’s joining what was then called the European Community with effect from 1 January 1973. I do not claim that the two events were related but I would like to put on record the fact that I am still here in Belgium and not intending to move whereas the country of which I am still a national and which, for the moment at least, is still called the United Kingdom, will supposedly be leaving what is now called the European Union in March 2019. When the United Kingdom, along with Ireland and Denmark, joined the European Community hopes were high that we were entering a brave new world where European nation would sit down with European nation in order to create, in the common good, a real community of interests that would cover almost all of Western Europe and would guarantee Europe a leading role on the stage of world affairs. As now, there were many challenges to world peace. This was a time when the Berlin wall was still standing, when the two German republics were admitted to the United Nations, when the colonels abolished the monarchy in Greece, when the Peace Accords ending the Vietnam war were signed in Paris, when the Watergate scandal was breaking news. In the United Kingdom 1973 was the year when Britain got involved in a “cod war” with Iceland, when, in a referendum held in Northern Ireland, 42 % abstained and 98% of the voters voted to remain part of the United Kingdom, when Provisional IRA bombs were exploding in London, when an estimated 1,500,000 workers in the United Kingdom stopped work in support of a Trades Union Congress day of national protest and stoppage against the UK Government's anti-inflation policy, when oil prices increased by 200% provoking recession, when a miners’ strike led

to Edward Heath’s decision to impose a three day working week, when the pound sterling had lost 20 % of its value over the previous 4 years. In the USA 1973 was the year when the World Trade Center was officially inaugurated in New York, when Bill Gates enrolled at Harvard University, when the first handheld mobile phone call was made, when optical fibre was invented. Elsewhere, in 1973, the world’s first data protection law was enacted in Sweden, President Allende disappeared and General Pinochet came to power in Chile and in the Middle East the Yom Kippur war was fought. Since 1973 there have been European successes and failures. The successes that stand out are the transformation of Europe from a continent of war to a continent of peace, the incorporation of Eastern European countries into the European Union, the achievement of the Single Market, regional development, EU anti-trust legislation and, last but not least, the Erasmus programme. The failures include the lack of common fiscal, foreign and defence policies, financial austerity and, above all, the failure to promote European democracy at the grass roots’ level. The relationship between Europe and the UK has had its difficulties but, up to now, had survived, more or less to the satisfaction of both parties: Mrs Thatcher got (some of) her money back, Jacques Delors gave up reading The Sun newspaper, the UK opted out of the Euro and Schengen, cars in the UK still drive on the right (or, perhaps, the wrong) side of the road and their drivers still calculate their weight in stones and pounds and the size of their offices in square feet. The challenges that face Europe today are arguably amongst the most difficult that it has ever had to face: the rising tide of nationalism and populism,

© Photo : Prime Minister of the UK Theresa May and EU Commission President Jean-Claude Juncker hold a press conference after their meeting at the EU Commission headquarters in Brussels, Belgium on Dec. 4, 2017 - Alexandros Michailidis- Shutterstock.com

PRI


the migration question, renewed protectionism and the division of the world into protectionist trading blocks. Speaking, for the moment at least, as a British European, I therefore find it most disappointing that it is precisely at this moment in history that the United Kingdom has decided to “Leave” the European Union.

managers who used it to their own ends but also the Leave voters themselves, who were unable to surmount their own uninformed prejudice. The full extent of the cynicism of the campaign organisers was unashamedly revealed in the answer given to a parliamentary select committee by Andy Wigmore, the principal manager of the Leave campaign, when he blandly stated that, for him, “Referendums are not about facts, it’s about emotion and you have to tap into that emotion”.

This decision resulted from the referendum held on 23 June 2016 when 51,9 % of the voters voted to leave. The referendum itself happened because of David Cameron’s decision to promise a referendum in a vain attempt to cure the deep and damaging divisions in the Tory party on the question of Europe. With hindsight, it is now clear that the referendum campaign was marred by the deliberate and cynical diffusion of misleading information based on facts about the United Kingdom’s membership of the European Union which were not even “alternate” but were just simply untrue. The tactics used by the Leave campaign in the referendum show that Abraham Lincoln got it wrong and that in order to exercise political influence it is enough to fool some of the people for some of the time.

Another fundamental motivation amongst the Leave voters was the perceived need to recover national sovereignty. At first sight this argument might appear less morally reprehensible than the appeal to xenophobia but, upon closer examination, it becomes clear that the sovereignty argument is no less morally dubious. Indeed, the sovereignty debate has centred around the role of the European Courts and the refusal to have the United Kingdom allegedly dictated to by one or more European, and thus supra-national, foreign judicial institutions. Once again, this is ego-centric and jingoistic and relies on the assertion that there is a typically British system of justice that is fairer and better that the one developed in common by other European nations.

The post-mortem examination of the referendum results has revealed that, as is currently happening elsewhere in Europe, one of the fundamental drivers behind the vote to leave was the desire to see the nation ‘protected’ against immigration. This belief in the need for a Fortress Britain, which is widespread and which transcends educational and class barriers in the United Kingdom, is an expression on the same basic xenophobia as admitted by the voter in the last US Presidential election who, when asked why he was voting for Donald Trump, replied “Because he will build the wall”.

Brexit implies an exit from the European Union and all that it entails, including the Single Market. The latest signs are that an increasing number of members of the British government are having very serious doubts about whether leaving the Single Market is such a good idea.

Such an appeal to the basest instincts of human nature dishonours not only the cynical campaign

Continued membership of the Single Market during a transitional phase now seems more or less certain


-de advocatencourant -le journal des avocats

but the essential question remains as to what happens at the end of the transitional period. At that moment the country will have to finally decide whether or not to exit the European motorway. My guess is that the United Kingdom government will announce to its electors that it has taken the exit route off the motorway but that it already knows full well that the exit leads to nowhere and that it will quietly find a way back onto the motorway, probably via the next access road. From a purely personal view I sincerely hope that the United Kingdom, in order to stay United, will find its way back into the fold. I value and would like to keep my status as a British European and I firmly believe that the United Kingdom still has a lot to contribute to Europe. If I cannot keep my hybrid status then I will of course apply for Belgian nationality. My only fear is that the acceptance criteria will include being able to sing the Brabanรงonne. If this is indeed part of the test then I will certainly fail because (1) I cannot sing and (2) I have reached an age when remembering more than 10 lines of anything has become impossible. In any event I will continue to speak French with a touch of English accent which I cannot- and do not want to- eliminate.

Charles Price

PRI


Résumé Charles Price est arrivé en Belgique, en provenance du Royaume-Uni, au mois de septembre 1972, ceci à une époque où le Royaume était encore uni et l’Union européenne s’appelait encore la Communauté européenne. En mars 2019, suite au soi-disant Brexit, le Royaume-Uni va quitter l’Union européenne. Quand le Royaume-Uni a rejoint, avec le Danemark et l’Irlande, la Communauté européenne à partir du 1 janvier 1973 l’on espérait le début d’un brave new world où les nations européennes allaient s’asseoir ensemble autour de la même table afin d’œuvrer dans l’intérêt commun et ainsi créer une communauté couvrant presque toute l’Europe de ouest et qui devait garantir pour l’Europe un premier rôle sur la scène mondiale. A l’époque, tout comme maintenant, le monde était plein de divisions et de conflits. Le mur de Berlin séparait les deux Allemagnes, la guerre de Vietnam prenait fin, le scandale de Watergate était sur le pont d’éclater. Au Royaume-Uni, la « guerre de cabillaud » avec l’Islande faisait rage, un referendum en Irlande du nord a voté pour le maintien du pays au sein du Royaume-Uni, des bombes des indépendantistes irlandais explosaient à Londres, une manifestation syndicale contre les mesures gouvernementales d’austérité a réuni 1 million et demi de participants, le prix de l’essence avait augmenté de 200%, la semaine de travail était réduite à trois jours et le livre sterling avait perdu 20% de sa valeur. Aux Etats-Unis, le World Trade Center fut inauguré, Bill Gates s’est inscrit à l’université de Harvard, le premier appel téléphonique par GSM fut passé et l’on a inventé le fibre optique. Depuis 1973, l’Europe a connu ses succès et ses ratés. Parmi les succès figurent le maintien de la paix en Europe, l’adhésion des pays de l’est, le marché unique, le développement régional, le droit de la concurrence et le programme Erasmus. Les relations entre le Royaume-Uni et l’Europe ont parfois été difficiles (Madame Thatcher, le journal The Sun et Jacques Delors, l’Euro et Schengen) mais se sont poursuivies, malgré le fait que les britanniques continuent à conduire à droite et à calculer en stones et pounds et en square feet. A l’heure actuelle, Europe doit faire face à des challenges formidables (le courant nationaliste et populiste, la question de la migration, le protectionnisme). Charles Price est déçu que c’est précisément à ce moment-ci que le Royaume-Uni a choisi de quitter le navire. Cette situation est le résultat du référendum tenu le 23 juin 2016 quand 51,9% des votants ont voté pour « Quitter ». Le référendum a eu lieu en raison des divisions internes au sein du parti conservateur, qui n’ont pas été résolues et qui persistent encore aujourd’hui. En outre, il est apparu par la suite que la campagne des groupes prônant le vote pour quitter a été parsemée de mensonges et d’informations incorrectes. En réalité, le vote de quitter a souvent été motivé par un désir de protéger la nation contre l’immigration, qui est basé sur une xénophobie qui traverse toutes les catégories sociales. Cette tendance a été délibérément ciblée et manipulée par les organisateurs de la campagne, qui ont fait preuve d’un cynisme déplorable. Une autre motivation fut le sentiment de devoir protéger la souveraineté nationale, ceci surtout face aux arrêts de la Cour de Justice Européenne. Ce sentiment, qui pourrait à première vue paraît honorable, est en réalité l’expression d’un chauvinisme aveugle qui ne se justifie point. Les dernières nouvelles indiquent que de plus en plus des membres du gouvernement britannique reconnaissent que ce sera une erreur de quitter le marché unique. L’auteur espère que la nation va retrouver le bon sens qu’il est censé incarner et il prend le pari que la réelle intention du gouvernement britannique est de rester membre sinon de l’Union au moins de la communauté européenne. Sur un plan strictement personnel Charles Price espère pouvoir maintenir son statut de Européen britannique et de continuer à parler français avec un touch of English accent


Chaussée de Bruxelles, 370 1410 WATERLOO

www.stephane-goosse.be

288, Avenue Louise 1050 BRUXELLES


Jehanne SOSSON

Cupidon Gris

Notice autobiographique (déf.) : « exercice de style où l’auteur est censé expliquer en quelques mots pourquoi il est quelqu’un de remarquable ». Il ou elle (comme en l’espèce) y mentionne ses qualités professionnelles (« elle est avocat depuis plus de vingt-cinq ans au barreau de Bruxelles et professeur de droit de la famille à l’UCL »). Suit un petit mot modeste (mais pas trop) sur ses activités extra-professionnelles (comme pas exemple « elle écrit des nouvelles publiées notamment dans la Revue littéraire Marginales et a publié un roman, Le siècle de Juliette, aux éditions Thélès »). Le tout agrémenté de quelques qualificatifs modérément prétentieux (« enthousiaste, à l’humour décalé », etc…) : il faut toujours dire du bien de soi-même ; ça se répète et on finit par ne plus savoir d’où ça vient…


-de advocatencourant -le journal des avocats

- Coucou maman. Ca va là-bas au Sénégal ? - Très bien ! Merci à tous mes enfants et petits-enfants de m’avoir offert ce séjour dans ce club paradisiaque ! - Je vois que tu t’en sors bien avec ton iPad pour envoyer des messages maintenant. - Et avec la fonction micro de Whatsapp surtout ! ☺ - Pour facebook en revanche, tu as encore des progrès à faire… - Pourquoi ? - Tu as changé ton profil sans t’en rendre compte. Tu es « en couple » depuis ce matin ! - C’est normal. Je suis effectivement en couple depuis ce matin. - ?? - Enfin, depuis hier soir plutôt. J’ai passé une soirée du tonnerre et une nuit torride ! - Oui, bon, maman, épargne-moi les détails. Je suis ta fille, tout de même ! -☺ - Tu étais avec qui ? - Claude - C’est qui, Claude ? - Quelqu’un de bien. - Quel âge ? - Qu’est-ce que c’est que cette question ? - Juste pour savoir. - Je ne sais pas exactement. Je ne lui ai pas demandé. Ici l’âge ne compte pas. - Ah bon ? C’est un … - Quoi ? - Un sénégalais ? -… - Maman ? -…

SOS


- Maman, tu réponds ? -… - Ne me dis pas que c’est un sénégalais ? - Ca te gêne ? - Mais enfin, maman ! Tu as tout de même… ton âge. - 72 ans, oui, et alors ? - Alors tout le monde sait bien qu’au Sénégal notamment, de jeunes hommes font semblant d’être amoureux des femmes plus âgées pour les épouser et venir en Europe. - Je peux te dire que ce qu’on a fait cette nuit, ce n’était pas faire semblant ! - Et tu lui as filé combien pour cette folle nuit ? - 0 franc (CFA), 0 centime. - Attends la suite… - La suite, c’est le mariage, programmé pour le mois prochain. - Hein ? Mais ce n’est pas possible ! - Tu ne veux pas que je me remarie, par respect pour ton père, c’est ça ? - Non, pas du tout. Je ne veux pas que tu te fasses avoir, c’est tout. - Je ne me fais absolument pas « avoir », comme tu dis. - Maman, s’il te plaît, reviens sur terre. Je sais que cela a été très dur après le décès de papa, tu as franchement déprimé, mais ce n’est pas une raison pour te jeter maintenant dans les bras d’un africain qui te faire croire qu’il t’aime. - On s’aime, un point c’est tout. - Tu crois l’aimer, mais lui, il veut juste des papiers. Tu ne vas pas nous faire un mariage gris tout de même ! - Tu as peur de devoir attendre trop longtemps ton héritage si je me remarie ? - Ca n’a rien à voir. - Parce que si c’est ça, je te rassure. Claude a un âge respectable. - C’est quoi, pour toi, un âge respectable, là ? - Un âge proche du mien… - Quoi ! C’est un vieux en plus ! C’est encore plus dégoutant ! - Ah bon ? Pourquoi ?


-de advocatencourant -le journal des avocats

- Parce que c’est encore pire. Un jeune, on peut encore comprendre qu’il tente sa chance. Un vieux, c’est carrément écœurant. - Donc pour toi, la sincérité de l’amour dépend de l’âge des gens ? - Oui et non. De l’âge et surtout de leur nationalité. - Donc si Claude était belge, par exemple, ça passerait ? - Evidemment ! Ca n’aurait plus rien à voir ! - Et bien réjouis-toi, c’est le cas. - Ah bon ! - Belge et richissime. Le mariage aura lieu dans son château. Trois cents invités minimum. Fontaine de champagne, caviar à la louche, feu d’artifice… tout ce qu’il y a de plus beau et de plus cher. - Ah mais alors c’est magnifique, maman ! Tu ne peux pas savoir comme je suis heureuse que tu retrouves le chemin du bonheur ! - Nous y voilà ! - Oui, mais bon, tu m’a fais peur quand même ! C’est pas sympa de m’avoir fait marcher ! En tous cas, j’ai vraiment hâte de rencontrer Claude. - Aie, je n’ai plus de batterie ! - Bisous alors, mamounette ! - Bisous, chérie. Ah oui, une dernière chose avant que mon iPad ne s’éteigne: Claude vous embrasse tous. Elle aussi a vraiment hâte de vous rencontrer !

Jehanne Sosson

SOS


Alex TALLON

“Tussen droom en daad... staan wetten in de weg en praktische bezwaren”.

Alex Tallon est avocat à Bruxelles, et associé fondateur de l'association d'avocats Praetica. Il fut Bâtonnier du Barreau de Bruxelles de 2008 à 2010. Il est actuellement administrateur chargé de la déontologie auprès de l'OVB (Orde van Vlaamse Balies).


-de advocatencourant -le journal des avocats

Elke Vlaming kent deze verzen van Willem Elschot, één van onze grootste Vlaamse schrijvers van het begin van de 20° eeuw. Willem Elsschot was een pseudoniem. Hij werd geboren als Alphonsus Josephus de Ridder, op 7 mei 1882, in Antwerpen. Hij overleed in diezelfde stad op 31 mei 1960. Een rasechte Antwerpenaar, wat niet belet dat hij ook enkele jaren in Brussel verbleef, zowel als in Parijs, Rotterdam en Schiedam. Hij was gediplomeerd in handelswetenschappen, en heeft steeds, naast zijn schrijverschap, gewerkt in de commerciële sector. Van zijn pen kon hij immers niet leven. Dit heeft ook zijn oeuvre beïnvloed. Onder meer zijn romans “Kaas” en “Lijmen” zijn geïnspireerd door zijn werkomgeving. Het was ook een soort loutering, om zich juist af te zetten van een professionele wereld die hij enigszins misprijsde. Zijn romans zijn aldus doorspekt met ironische, ook veel cynische, opmerkingen over deze commerciële leefwereld, maar ook over het gezinsleven of over de godsdienst. Maar tezelfdertijd is er veel genegenheid in deze beschrijvingen, en ook veel menselijkheid en een grote gevoeligheid. Zijn stijl is afgemeten en zijn beschrijvingen precies en realistisch. Er is steeds een andere lectuur mogelijk dan een letterlijke, de auteur neemt altijd op de ene of andere manier afstand van wat hij beschrijft, soms op het groteske af. Zijn gedicht “Het huwelijk” (1910), waarin de verzen zijn geschreven die de titel van deze bijdrage vormen, is een bijzondere aanklacht van de hypocrisie die hij in veel huwelijken doorzag. De man ziet zijn echtgenote als een stervend paard, die maar niet sterven wou. Vandaar dat hij haar zou

BELGIUM - CIRCA 2001: A stamp printed in Belgium shows Willem Elsschot, circa 2001 - © Neftali - Shutterstock.com

willen doodslaan, “maar doodslaan deed hij niet, want tussen droom en daad staan wetten in de weg en praktische bezwaren, en ook weemoedigheid, die niemand kan verklaren”. De jaren gaan aldus voorbij, en zijn kinderen zagen “ dat de man die zij hun vader heetten, bewegingloos en zwijgend bij het vuur gezeten, een godvergeten en vervaarlijke aanblik bood”. Een meer gruwelijke beschrijving van een hypocriet, zielig en kleinburgerlijk bestaan valt er moeilijk te vinden. Het paradoxale bij Elsschot is dan weer dat zijn eigen huwelijk helemaal geen nachtmerrie was, ook al is Elsschot zijn echtgenote niet altijd trouw geweest. Alles was dus ook weer niet auto-biografisch in het oeuvre van Elsschot. Buiten de Vlaamse en Nederlandse contreien is Elsschot niet erg bekend. Zou het zijn omdat zijn oeuvre niet als universeel genoeg kan worden beschouwd? Deze opvatting zou hem onrecht aandoen. Hij heeft misschien zijn reputatie bij een deel van een ruimer publiek besmeurd door zijn gedicht Borms, waarin hij het opnam voor een Vlaamse nationalist en collaborateur die ter dood werd veroordeeld en waarvan de doodstraf in 1947 ook daadwerkelijk is voltrokken. Elsschot ervoer

TAL


dit als een groot onrecht, en nam het hierin op voor het Vlaamse volk dat hij op het einde van dit polariserend gedicht ook een raad gaf: “weet nu dan dat uw stem door niemand wordt aanhoord, zoolang gij stamelend bidt of bedelt bij de poort”. Een enigszins “chevaleresque' houding, zoals men dit in het Frans zegt, ('ridderlijk', in acht genomen zijn echte familienaam) is deze schrijver ook niet vreemd. Het was alleszins een moedig gedicht, en ook LP Boon, die niet verdacht kan worden van enig Vlaams nationalisme, onderschreef deze verdediging van Borms, maar haatte, naar zijn eigen zeggen, de laatste verzen over het bedelend volk. Boon walgde van die symbolen, want hij vreesde dat men “ze” dan vandaag of morgen terug door de straten zou zien trekken, “met hun leeuwenvlaggen, hun benagelde botten, hun roffelende trommen”. Boon had veel bewondering voor Elsschot, wat ook het geval was van Simon Carmiggelt die in 1976 zijn “Notities over Willem Elsschot” publiceerde. Toegegeven: het is een mooi duo om als fanploeg op te voeren. Het was het onrecht dat Elsschot bewoog, hetzelfde onrecht dan hetgeen hem het gedicht ter nagedachtenis van Marinus van der Lubbe deed schrijven in 1934, de Nederlandse communist die ter dood werd veroordeeld als brandstichter van de Reichstag: “Jongen, met je wankel hoofd, aan den beul vooruit beloofd, toen je daar je lot verbeidde stond ik wenend aan je zijde”. En hij eindigt dit gedicht zelfs met vooruitziendheid: “moog je geest in Leipzig spoken tot die gruwel wordt gewroken tot je beulen, groot en klein, door den Rus vernietigd zijn”. Elsschot is wel universeel, juist omdat hij de details weet te rijmen met een bijzondere gevoeligheid in het universele alledaagse. Men vindt dit reeds terug in zijn eerste roman, “Villa des Roses” (1913), die de lotgevallen beschrijft van verschillende gasten van een familiepension.

worden aangevuld door “Het Been” (1938). Samen met Boorman tracht Laarmans mensen te 'lijmen', te bewegen tot het publiceren van een artikel in hun tijdschrift. Ze proberen deze potentiële cliënten te overtuigen een groot aantal nummers van het tijdschrift te kopen, dat ze nadien zouden kunnen gebruiken als reclamemateriaal. Het verhaal van een oplichting. Op het einde van de vervolgroman “Het Been” wordt Laarmans aangeworven als klerk bij de General Marine and Shipbuilding Company. Zijn bekendste roman – hij schreef in feite novelles – is ontegensprekelijk “Kaas”(1933), die vertaald werd in 30 talen. Het is het verhaal van een ontnuchterende poging om de sociale ladder te beklimmen. Frans Laarmans, eenvoudige klerk op een scheepswerf, wordt door zijn omgeving aangestuurd om groothandelaar in zuivelproducten te worden, meer bepaald volvette Edammer. Kaas dus. De roman eindigt op het ogenblik dat Laarmans terug klerk wordt. Terug naar af dus. Het is het verhaal van een mislukking, maar gebracht als een kwinkslag. Frans Laarmans is ook het personage van zijn volgende novelles Tsjip (1934) en de aansluitende novelle “De leeuwentemmer” (1940), waarvan de titels verbonden zijn aan zijn eerste kleinzoon, Jan Maniewski. Men vindt ook Laarmans terug in “Het pensioen” (1937). Deze romans behandelen het gezinsleven en beschrijven een familie en de geheimen die eraan verbonden zijn. Er volgt nog “Tankschip” (1942), een verhaal zonder Frans Laarmans, en “Dwaallicht” (1946), zijn laatste roman. Al bij al dus een beperkt oeuvre, maar één die een heldere lijn hanteert en niet onverschillig laat. Of zijn oeuvre buiten het Vlaamse land (welke scholier heeft “Kaas” niet moeten lezen?) meer weerklank zal vinden is onvoorspelbaar. In zijn laatste roman “Dwaallicht” is Frans Laarmans op zoek naar een onmogelijke liefde. Het werk sluit af met concluderende zin van de atheïst Elsschot: “Laten we niet wanhopen, want de wil des Heren is immers ondoorgrondelijk”.

Nadien volgde “Een ontgoocheling” (1921) en De Verlossing (eveneens 1921). In “Lijmen” (1924) voert Elsschot voor het eerst Frans Laarmans op, een personage dat men gerust zijn alter ego kan noemen. Deze roman zal later

Alex Tallon


Résumé En 1960 mourrait à Anvers un des grands auteurs flamands du début du XX° siècle, Willem Elsschot, de son vrai nom Alfons de Ridder. Il a laissé un poème très cruel sur le marriage, et dont est extrait le titre de cette contribution qui est un des vers les plus connus de la poésie flamande: entre le rêve et la réalité, il y a des lois et quelques contraintes pratiques. Son oeuvre poétique comprend aussi une poésie controversée sur l'activiste August Borms, qui fut condamné à mort après la seconde guerre mondiale pour collaboration et exécuté en 1947. LP Boon, autre auteur flamand bien connu, l'a soutenu dans ce qu'il appelait un acte courageux, sans s'associer toutefois à des symboles qu'il estimait nationalistes, car, disait-il, il craignait qu'on 'les' revoit bientôt avec leurs drapeaux au lion, leurs bottes cloutées et leur tambours bruyants. LP Boon comme Simon Carmiggelt avaient une grande admiration pour Willem Ellschot: un beau duo de supporters. Cet auteur, trop peu connu en dehors des pays de langue néerlandaise, a laissé une oeuvre restreinte mais d'une grand qualité par une ligne narratrice très pure, mêlant réalisme et une certaine forme de cynisme, mais toujours teintée d'humour. Son personnage fétiche, sorte d'alter ego de l'auteur, est Frans Laarmans, qui intervient dans la plupart de ses romans ou nouvelles. Parfois à la recherche de la bonne affaire, il se faufile toujours dans des situations impossibles et finit par se retrouver dans un emploi simple, mais qui lui convient. D'autre fois, il s'agit de décrire les situations familiales et les mystères ou secrets qui les accompagnent. Ce qui lui fait conclure, à la fin de son dernier roman, “Het Dwaallicht” (qu'on pourrait traduire par l'errance) qu'il n'est point besoin de désespérer, car les voies du Seigneur sont impénétrables”. Belle conclusion pour un athéiste. A.T.


Michela VELARDO

CORTONA

Michela Velardo est membre des Barreaux de Rome et de Bruxelles (liste E, avocat francophone). En Italie elle a été fonctionnaire auprès les Ministères de l’économie et de la Justice et a ensuite collaboré avec plusieurs cabinets d’avocats et de notaires. A Bruxelles depuis 2007, elle a été d’abord membre du Service Juridique de la Commission Européenne, pour se consacrer ensuite à la profession libérale. Elle participe en tant qu’oratrice aux conférences dans les domaines de sa compétence et elle publie régulièrement dans les revues juridiques internationales. Elle collabore avec l’université de Bologne (Italie) dans les cours de mastère de deuxième niveau en droit social. Elle est Resident Counsel pour le cabinet d’avocats Cintioli & Associati, hautement spécialisé en droit administratif et de la concurrence. Elle a obtenu un diplôme en droit cum laude auprès de l’ Université de Rome « la Sapienza » en 1988 et ensuite une spécialisation en droit administratif auprès de la « Scuola Superiore della Pubblica Amministrazione » (Ecole Supérieure d’Administration). Elle plaide régulièrement en français, anglais et italien (langue maternelle).


-de advocatencourant -le journal des avocats

Veduta di Cortona-Foto di Carlo Ricci

Paese mio che stai sulla collina…… Se c’è un luogo in Italia che mi riporta alle emozioni più intense della mia vita, questo è Cortona. Nella di san Nicolò, dall’architettura essenziale ma graziosissima per la squisita armonia delle proporzioni, un simpatico prete di campagna ha celebrato 27 anni orsono il mio matrimonio, proprio di fronte alla magnifica doppia pala di Luca Signorelli che costituisce un unicum nella storia della pittura italiana.

VEL


Chiesa di San Nicolo’- Foto di Domenico Lignani

Ed ancora il senso di pace e di armonia che circondano quei luoghi, hanno portato me e mio marito a scegliere di nuovo quella chiesa per il battesimo dei miei due figli: Benedetta e Carlo. In quel luogo mistico e magico siamo ritornati di recente per celebrare i nostri 25 anni, rinnovando la nostra promessa con quella consapevolezza che il cammino percorso insieme ha riempito di contenuti ancora più autentici. E’ come se quella chiesa, che mi fermo ad ammirare ogni estate durante le passeggiate con amici e parenti, testimoniasse il valore profondo delle scelte di vita fatte all’epoca e rinnovate ogni giorno. Non mi riferisco solo alla dimensione della coppia e della famiglia ma anche all’onestà, soprattutto intellettuale, all’amore per il bello, alla passione per il proprio lavoro, al rispetto verso gli altri, indipendentemente dal ruolo rivestito nella società. Valori continuamente messi in discussione nella realtà lavorativa, in cui un malinteso e distorto concetto di competizione conduce spesso alla predominanza del più spregiudicato (che non necessariamente è il migliore). Il mio cuore si riempie di gioia quando, reduce dalle fatiche annuali e da un lungo viaggio in macchina, che mi porta via da Bruxelles, vedo di fronte a me la collina su cui Cortona è distesa “come un vecchio addormentato”, per usare le parole di Franco Migliacci che a Cortona ha dedicato la canzone “Che sarà”, seconda al festival della Canzone Italiana di Sanremo del 1971. E sì, perché nel sentimento dei cortonesi, Cortona è pensata spesso come una vera e propria persona, tanto è forte il legame affettivo con il loro paese. E così chiamano “Ruga piana”, evocando il volto umano, il corso principale – unica strada pianeggiante di un paese aggrappato su una ripida collina - in cui si svolge la vita cittadina insieme alle due splendide piazze: piazza della Repubblica, con la medievale torre dell’ orologio e piazza Signorelli, da cui si ammira il loggiato dell’ottocentesco teatro, ripreso anche nel film “la vita è bella”, del regista toscano Roberto Benigni, vincitore di tre premi oscar.


Veduta di Cortona-Foto di Carlo Ricci

E come si farebbe con un vecchio amico anche i luoghi hanno i loro soprannomi. Così piazza Garibaldi, dalla quale si ammira l’intera Val di Chiana ed il lago Trasimeno è chiamata dai cortonesi “Carbonaia” perché nei tempi passati qui si vendeva il carbone prodotto sulle montagne, che poi si portava nelle case attraverso ripide viuzze. Giovani fidanzati ci rifugiavamo a Cortona, per tirare il fiato dopo le fatiche di un esame universitario, coccolati e circondati dall’ affetto delle zie, sempre ansiose di condividere ogni passaggio della nostra vita di studenti prima e di giovani professionisti poi. Nei pomeriggi estivi passeggiavamo lungo le mura etrusche fino al “Torreone” e da lì scendevamo verso i giardini del Parterre, passando per villa “Bramasole” la casa di Frances Mayes, autrice del bestseller internazionale “Under the Tuscan sun”. E come la scrittrice americana ha colto nel suo libro, un aspetto importante della cultura e della tradizione cortonese sono i sapori, quei sapori forti e genuini come una bistecca di bue chianino o una fetta di prosciutto artigianale (rigorosamente tagliata con il coltello!) o più raffinati come gli gnudi di ortiche al tartufo, preparati con maestria da Silvia Baracchi, chef stellato del “Falconiere”. E prima di cena non ci facciamo mai mancare un calice di Syrah del “Cacio Brillo” o un un cocktail originale con i crostini sfiziosi preparati da Massimo del “Tuscher”. E prima di andare a dormire, è bello prendere il fresco nel giardino della nostra casa, ricordando con tenerezza le storie della famiglia.

Michela Velardo


Résumé

Une description des traditions italiennes et du village de Cortona en Toscane (Italie) présentée à travers le retour en arrière et la célébration des valeurs qui guident nos choix quotidiennes : l’amour vers le conjoint, les enfants, la famille et la passion pour son travail. Les endroits les plus suggestifs sont parcourus : l’église de San Nicolo’ en style romain, le Théâtre Signorelli, qui apparaît dans le film italien « la vie est belle », la magnifique vue sur la Val di Chiana, de laquelle on peut profiter de la « Piazza Garibaldi », nommée aussi « Carbonaia ». On rappelle encore les belles paroles dédiées à Cortona dans la chanson « Che sarà » et, comme on est en Italie, quelque ligne est consacrée aux saveurs inoubliables de la cuisine nationale. M.V.


info@honorys.com +32 2 378 24 94

LES TOGES D’AVOCATS QUI FONT JUSTICE

LE CHOIX ∙ LE PRIX ∙ LE SERVICE

ADVOCATENTOGA’S BRENGEN RECHT

DE KEUZE ∙ DE PRIJS ∙ DE SERVICE

Vente en ligne - Online verkoop www. h o n o r ys .co m


Jennifer WALDRON

LA FIN DES ORATEURS OU L’ANTI-ORATEUR

Écrire sa bio en 10 lignes ? Oui c’est faisable. Déjà je viens de consommer deux lignes. Je suis avocate. J’aime les mangas au point de vous livrer le mien ici même. Les mangas devraient remplacer nos photos d’identité. Ce serait plus distrayant. Il me reste cinq lignes pour partager avec vous mes dernières lectures : The Devil’s bargain de Joshua Green sur Trump et Bannon est d’actualité. The remembrance of Earth’s past trilogy de Cixin Liu est brillant. Une ligne de remerciements au Journal des avocats, en nous ouvrant ses pages. Il nous permet de nous découvrir et de nous distraire mutuellement.


-de advocatencourant -le journal des avocats

« Si il y a bien quelque chose que je ne supporte pas c’est la rhétorique. » (Donald Trump) L’éloquence a-t-elle encore sa place à l’ère de Donald Trump et des technologies actuelles ? Ou serait-elle reléguée aux compétitions et aux concours à la manière de The Voice ? Comment expliquer le succès d’Eloquentia ? Pouvons-nous rester indifférent?

J’y viens plus loin dans ce papier. De notre côté nous avons cessé d’accorder de l’importance aux vertus de la parole. La cause de ce déclin ? La pathétique platitude de nos orateurs, les « éléments de langage », ce verbiage qui tient lieu de pensée et auquel nous ne croyons plus. Il n’y a plus d’éloquence.

Faisons un test. De combien de façons pouvez-vous communiquer votre nom? Arrêtez de lire et prenez 1O secondes. J’en dénombre 20 (courriel, Facebook, texto, blog, Google, Instagram, réunions, Twitter, YouTube, discours, Messenger, webinar, FaceTime, Vlogs, etc.)

Mais comment expliquer le succès des discours de Trump alors qu’il succède à un des plus grands orateurs de cette décennie ? Obama ! Peut-on imaginer que ce sont les beaux discours d’Obama qui ont fait le lit du succès de l’éloquence de Donald Trump ? Nous en Europe, n’avons pas d’équivalent d’Obama, risquons-nous d’être séduit par ce type d’éloquence ? Car avec Donald Trump, l’éloquence n’a pas disparu. Elle s’est transformée.

Accordez-moi encore 10 secondes. Quelle est selon vous la communication la plus efficace ? J’entends par là celle qui laissera vos interlocuteurs changés, non dans leurs opinions ou dans leurs systèmes de valeur, le changement viendra du fait que vous aurez donné de l’information et que vos interlocuteurs l’auront reçue pour analyse. Dans ce cas, la communication efficace, c’est assurément la parole. Les politiciens sont-ils de bons orateurs ? Pourriez-vous me citer parmi les politiciens belges un très bon orateur ? Vous n’en trouvez pas ? Et un bon orateur ? Nous sommes devant un parc jurassique de la parole. Le plus déprimant est de constater que nos politiciens donnent l’impression de n’accorder aucune valeur aux discours qu’ils prononcent. Ce sont des bureaucrates qui transvasent dans la parole un rapport écrit constate le philosophe rhétoricien P. J Salazar. Plus déprimant encore, leur texte est écrit par un collaborateur. Quel est le politicien capable d’écrire son discours et de vous citer Senghor, Césaire, Camus ?

Parler comme on parle. Donald Trump parle comme on parle. Pour beaucoup d’entre nous cela pourrait être considéré come une faiblesse. Or, à y regarder de plus près, il utilise les techniques de la rhétorique classique. Donald Trump est un vendeur, il fait du commerce depuis plus de 50 ans. Il vend sa vision du monde à son profit. Il utilise donc les techniques de la rhétorique à son seul profit. Ces techniques fonctionnent. Il sait que la presse va reprendre ses mots.

WAL


Quelle meilleure agence de marketing ? Voici quelques exemples. Ses mots sont performatifs. « Crooked Hilary » (Hilary la malhonnête) et voilà Hilary Clinton condamnée sans procès. « Fake news » (information délibérément fausse) c’est la presse qui est illégitime. En les reprenant, les médias ont perpétué les mots qui sont passés dans notre langage courant. Dans son livre « The art of the deal » il préconise l’utilisation de l’hyperbole pour suggérer une vérité: great (génial), terrific (formidable) the best (le meilleur). « America first » signifie que le pays est meilleur que tous les autres pays comme le démontrent sa puissance et sa richesse. Puissance et richesse doivent être utilisés pour accroître la puissance et la richesse dans toutes les transactions. La puissance implique le pouvoir de punir, de bousculer l’ordre, c’est à dire de se retirer des traités, d’imposer des taxes etc.

Le tricolon. « America is strong, America is proud, America is free » (L’Amérique est forte, l’Amérique est fière, l’Amérique est libre.) Des allusions littéraires ? Oui, il y en a. « Any North Korean Missile strike will be met with fire and fury like The World has never been seen.» (Toute frappe de missile nord coréenne sera combattue avec le feu et la fureur tel que le monde n’a jamais vu encore) Fire and fury me rappelle « Le bruit et la fureur » titre du roman de W. Faulkner. Pourquoi cela fonctionne ? Il ressort d’une analyse des mots utilisés par Donald Trump qu’il s’adresse à un public à un niveau de compréhension qui serait celui d’un jeune de 8 ans. Il utilise des phrases courtes et ses mots sont avares en syllabes. Ses adjectifs, ses adverbes sont creux et vides tels « wonderful » (magnifique) « amazing » (étonnant) « tremendous » (extrêmement). Oui et pourquoi cela marche ?

On retrouve dans ses discours des figures de style classique. L’anaphore qui est une figure utilisée à des fins d’insistance. « You don’t Hilary? Neither do I. » (Vous n’aimez pas Hilary ? Moi non plus) « You don’t believe in climate change? Neither do I.» (Vous ne croyez aux changements climatiques ? Moi non plus) « You don’t like Muslims? Neither do I.» (Vous n’aimez pas les Musulmans ? Moi non plus) L’antithèse qui consiste à rapprocher dans une même phrase deux mots ou deux expressions opposées pour mettre en valeur un contraste. « Our veterans have delivered for this nation, and now we must deliver for them. » (Nos vétérans ont donnés à la nation maintenant c’est à nous à leur donner.)

Parler comme on écoute. Notre cerveau adore la nouveauté. Avec Donald Trump nous sommes gâtés. On n’est jamais certain de ce qu’il va dire à chaque phrase. Ses mots semblent refléter une série de pensées hiératiques qui arrivent au hasard. C’est cela donne l’impression d’une parole authentique, spontanée. Alors que nos politiciens s’en tiennent à leur script dans lequel chaque mot a été testé lors de média training. Ils respectent les directives de coller en permanence à leur « message ». Toute spontanéité est ainsi extraite de leurs discours. Donald Trump parle comme cela lui vient à l'esprit. Le fait de tout dire sans retenue hypocrite ni arrière pensée est séduisant.


-de advocatencourant -le journal des avocats

12.07.2018. BRUSSELS, BELGIUM. Press conference of Donald Trump, President of United States of America, during NATO (North Atlantic Treaty Organization) SUMMIT 2018.

Après tout dans ses Essais, Montaigne réagissait contre la tradition d’une écriture structurée de manière rigoureuse. Il déclare avoir une écriture à sauts est à gambades, une idée arrive et puis une autre, il n’y a pas de plan. « La marche de l’écriture épouse les fluctuations d’une idée toujours en mouvement. » (De la Vanité p. 107). Donc, si vous voulez vous faire comprendre à l’oral, oubliez le syllogisme à trois étages.

dont l’exactitude est vérifiable ou qui contredisent des propos tenus antérieurement voire même avec leur comportement. On l’explique par le fait que l’attaque la plus dommageable contre un politicien c’est de le traiter de malhonnête. Les médias peuvent dire qu’il a tort ou qu’il est sans cœur, mais ces attaques ne le cloueront pas au mur. Mais si notre politicien a dit X et fait Y ou dit X sachant que c’était Y il s’est condamné lui-même. Avec Donald Trump nombre de ses propos sont contradictoires ou sont contraires à la vérité, mais cela ne lui nuit pas. Serait-ce parce que nous sommes tellement habitués aux propos ambigus de nos politiciens, et désabusés, que c’en devient un avantage d’être différent. En d’autres termes nous préférons un menteur à visage découvert à un politicien conventionnel. L’absence de captatio benevolentiae

Donald Trump n’a pas un langage « présidentiel ». Il n’a pas un registre différent pour chaque occasion. Il n’a pas l’air « présidentiel ». C’est aussi cela qui fait son succès.

Là où Donald Trump se sépare surtout de la rhétorique classique, c’est dans l’absence de recherche de la bienveillance de son public. Ses propos reposent sur des controverses. Ses supporters peuvent le rejoindre dans la colère. Le raisonnement est simple, la démonstration l’est aussi : « A lot of people up there can’t get jobs. They can’t get jobs because there are no jobs, because China and Mexico has our jobs. They all have our jobs. » (Beaucoup de gens n’arrivent pas à trouver du travail. Ils n’arrivent pas à trouver du travail parce qu’il n’y a pas du travail parce que c’est la Chine et le Mexique qui ont notre travail. Ils ont tous nos emplois.)

Il n’y a qu’un seul Donal Trump. Ce que vous voyez c’est ce que vous recevez. Aux yeux de certains c’est la marque d’une certaine authenticité. Allons plus loin. Un autre aspect qui le différencie des autres politiciens, c’est son habilité à se contredire, sans honte. La plupart des politiciens n’hésitent pas à tenir un langage équivoque. Ainsi ils discuteront sur le sens des mots, mais ils hésiteront à tenir des propos

Quel est l’état d’esprit des gens qui n’arrivent pas à trouver du travail ? La colère. Qui sont ces gens qui sont en colère ? Pourquoi ? Parce qu’ils ne trouvent pas du travail. Quelle est la raison pour laquelle ils ne trouvent pas du travail ? La Chine et Mexico sont la cause. Il faut bien reconnaître que c’est plus puissant qu’un « jobs, jobs, jobs » ou qu’un « Jobs Deal ». La gestuelle qui accompagne ses propos est répétitive; elle va de l’ouverture des bras pour

WAL


signifier vous voyez je suis vrai et ma colère est réelle, à l’index levé comme pour admonester ses critiques et ensuite l’index rejoint le pouce pour vous dire que ces gens sont tous horribles, mais vous et moi sommes ok. Une parole dérangeante. Au nom de l’authenticité Donald Trump prétend tenir un discours que personne n’ose tenir, sans retenues hypocrites. « I’m saying what you are all thinking. » (Je dis ce que vous tous pensez) « Middle Eastern war: bomb the shit out of them .» (la guerre du Moyen-Orient: faites les crever) « Mexicains: build a wall. » (Les Mexicains: créons un mur) « Islamic terrorism : ban Muslims . » (terrorisme islamique: interdisez le territoire aux musulmans) Ce « tout dire » devient le principal vecteur des idées reçues et des raccourcis faciles. C’est un discours peu courageux que celui qui caresse des opinions majoritaires. En fin de compte Donald Trump se sert de la rhétorique classique pour en faire un discours démagogique. Dans son cours au collège de France, Michel Foucault rappelle que pour aller contre l’opinion commune et se faire son propre jugement il faut fournir un certain effort intellectuel qui requiert du courage mais aussi prendre le risque de n’être pas d’accord avec ses semblables, ce qui demande là encore du courage. (Le courage de la vérité, Seuil Gallimard). En quoi cela nous concerne? La fatigue de nos discours politiques est un terrain propice à l’hétérodoxie, au renversement des tables au « jamais essayé ». Il serait temps d’abandonner cette rhétorique sans argumentation qui ne s’intéresse qu’ « message » . A force d’enseigner à nos politiciens de jeter aux oubliettes l’argumentation, les explications, les concessions et les nuances le risque est de voir un jour le plus fort en gueule gagner.

Comment en sortir? Au début de mon propos, je posai la question: où trouver ce politicien, ce bon orateur tel qui, tel un trapéziste sans filet, est capable de citer Hugo, Glissant, Césaire Senghor, Camus et donc de nous nourrir de leurs pensées. Vous avez trouvé : c’est Christine Taubira. Si l’on naît poète, on devient orateur disait Cicéron. Devenir orateur cela s’apprend. Tous les grands orateurs ont appris à l’être. Ils ne vous diront rien, peut être pour faire passer leur art pour un talent inné, pour un don de la nature.

Ciceron, statue de marbre devant le vieux palais de Justice de Rome (19th century)

Alors qu’attendent les avocats pour créer une école de l’art oratoire ? Pourquoi laisser la place aux « communicants » et autres spins ou gourous de la communication. Vous pensez que la formation coutera cher aux Barreaux ? Essayez donc l’ignorance disait Lincoln.

Jennifer Waldron Avocat


Anne WELSCH

EXPERIENCES

Avocate au Barreau de Bruxelles depuis 1984. Médiatrice agréée en matière civile et commerciale depuis 2015. Professeure à I’efp-bxl.be « efp - formateur de talents » (anc. infobo/ infac), depuis 1991. Experte chargée de cours à l’Ecole d’Ergologie EEB -IHEB de 1997 à 2002. Professeure à la Haute Ecole Paul Henri Spaak, Ises, HE2B Bruxelles, depuis 2004. Formatrice Ife Benelux et Abilways depuis 2013. Professeure Capa « procédure civile » depuis 2014. « J’aime mon compagnon, mes deux beaux-enfants, ma famille et mes amis. Et aussi mon métier et ses différentes déclinaisons. J’aime les sports de glisse, de cycles et de roulettes.. Et aussi les mots qui roulent, glissent et rebondissent. »


-de advocatencourant -le journal des avocats

Van de meesterlijke pen van Mtr Anne Welsch en in de Franse taal met een grote T, leest U in het eerste stuk "les Eléments" de lyrische gedachtengang over de vier natuur Elementen van het universum, Lucht, Vuur, Aarde, en Water, zij volgen elkaar op, vloeien natuurlijk in een wereld waarin de mens hun speelbal is. In het tweede stuk "les Sens" of de vijf zintuiglijke Gevoelens, ontsluiert Mtr Anne Welsch met een prachtig rijmende en poëtische expressie, het vrouwelijke gevoelen, dat de wereld observeert en met wie zij communiceert in de geheime taal van de sensualiteit, tot een crescendo met de bijna goddelijke Zefir. Een Hoogtepunt ! L. D.

Expérience 4.0 : les éléments

La porte secrète qui conduit vers l'extérieur a été entr'ouverte. Un vent violent s'est engouffré en cette cache silencieuse Harcelant de ses tempêtes, les fondations annihilées de mots.

Les bouillonnements volcaniques déchaînent les impressions engourdies. Les flammes lèchent de leur puissance le superflu occultant, Epargnant par la chaleur du feu, les dimensions assoupies D'une intimité camouflée dans ce brasier incandescent.

Des secousses sourdes de profondeur ronflent au point central où tout est un. La terre de son ventre porteur, rappelle l'opulence de ses forêts Et la fraîcheur de la vie sortie de sa glèbe informe.

Une vie engloutie, pareille à ces cités oubliées de la pulsation du cadran, rapporte les expressions enfouies dans l'impalpable inconscient. L'édifice muet se dresse en résistance avec ses contours de fragilité, Où les vestiges de souffrances résolues, disparaissent sous le goémon vert, Pour offrir à l'univers dissimulé, l'audace du retour à la lumière.

WEL


Expérience 5.0 : les sens

Du haut du ciel, la femme regardait le vaste panorama de la ville qui s'offrait à ses yeux. Elle devinait la vie des êtres anonymes, qui se déroulait au loin, là-bas, plus bas, à perte de vue, à sa vue égarée. Dans cette rêverie, un pantin fit son apparition. Son habit de lumière avait les couleurs mélangées de l'arc-en-ciel ; il évoluait dans une clarté transparente d'un infini dimensionné en une belle étendue turquoise clairsemée de nuages blancs et teintée aux couleurs du soleil couchant.

La femme interpellée par cette révélation, déploya ses perceptions pour accéder à d'autres délices dissimulés. Un lutin entra dans la danse et lança des sonorités limpides rappelant que la vie a cette légèreté impalpable qui ne peut être saisie que si on se donne l'audace de l'imaginer en l'écoutant. Ces êtres de lumière exécutèrent quelques magiques pirouettes et s'évaporèrent, profitant du passage d'un cirrus ouateux.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Le ciel semblait soudainement vide, horriblement annihilé de tout. Les bruits venant d'en bas rappelèrent l'existence cadencée de la vie rythmant les maisons anonymes. Pourtant le mystère gardait toute sa force. Naturellement et sans effort, un être étrange venu de nulle part, signala sa présence par des parfums à ce point délicats, que nul odorat ne pouvait définir ces essences suspendues dans l'éther. Il n'avait pas de corps, il n'avait pas de forme : il était le parfum, il ne manifestait que cela. Et fermant les yeux sur cette béatitude, la femme découvrit l'aspect caché d'une réalité fragile et étrangère à la raison. Cette révélation ne pouvant être accueillie que par le sens créé pour la recevoir, la femme admit qu'il était inutile de vouloir l'appréhender par le toucher. Mais déjà cet être évanescent disparut, emportant avec lui son secret olfactif.

L'obscurité avait entre-temps déroulé son univers sur la ville prête à se dissoudre dans les mouvements lents de la nuit apaisante. En cet espace voilé, silencieux et dénué de senteurs, un elfe prit la suite de cet étonnant cortège. Ce génie portait dans ses doigts fragiles un énorme présent qu'il tendit à la femme dont les sens s'épanouissaient jusqu'aux frontières inexplorées. Et ses papilles furent ravies par la saveur de ces mets exquis. Pourtant l'être mythique s'éloigna lui aussi, confiant la femme à une nuit éclairée par la lune.

Que restait-il aux sens ravivés par ces quatre messagers ? et comment accepter qu'il en manquât un, dans cette suite de « manifestés » ? L'intuition de la femme pressentait déjà le cinquième messager. Debout dans l'air tiède, les yeux regardant l'éternité, la femme se para de la beauté des couleurs de l'arc-en-ciel, prit la force des sonorités harmonieuses, s'imprégna de la sagesse des parfums et des saveurs… Et ainsi, en ce firmament aéré, le zéphyr animé enlaça la femme de son souffle caressant pour lui révéler, en abondance, l'ultime émotion.

Anne Welsch

WEL


Anne WITMEUR

Technologie & Empathie… le Bonheur ?

Anne Witmeur est avocat au barreau de Bruxelles depuis 1970. Elle s’est spécialisée en droit social et pratique cette matière au sein du Cabinet MCW à Woluwe-Saint-Lambert. Avocat et médiateur elle est une adepte convaincue des modes alternatifs de règlement des conflits.


-de advocatencourant -le journal des avocats

Inviter des avocats des deux Ordres de Bruxelles à échanger, partager, converser de sujets de leur libre choix, excellente idée, il fallait être notre éditrice pour mettre cela en place. Oui, mais que vais-je partager ? J’ai fait confiance à l’idée qui a émergé spontanément, je suppose parce que c’est une idée qui me tient à cœur : Etre « content » au travail et rendre les clients « contents », en faire une pratique au quotidien, pas une utopie. Les journées radieuses de cet été incitent à l’optimisme et favorisent le lâcher prise. L’on pourrait dire mon sujet simpliste, je l’accepte, j’essaie seulement de m’expliquer. Assurément chaque avocat voudrait avoir terminé ses écrits avant la date limite, prioriser les demandes sans se mettre le couteau sur la gorge, être disponible pour écouter profondément son client, négocier la solution la plus simple, ou au contraire la plus sophistiquée mais rapidement praticable, avoir sa rentabilité assurée, être devant un bureau désencombré de tout papier superflu... Donc aller l’esprit et le cœur léger, le sourire aux lèvres... Dit autrement être libéré de « l’embesognement » (j’ai récemment lu ce nouveau mot dans une revue, je le trouve parlant). Assurément, les clients voudraient être exactement compris dans leurs demandes, obtenir une solution simple, ou sophistiquée mais rapidement mise en place, et au moindre coût…. Eux aussi allant l’esprit et le cœur léger, reconnaissants de surcroît. Difficile, de concilier l’aspiration de l’avocat à la qualité de sa vie et les attentes légitimes du client pour la qualité de sa vie ? Mais non, l’époque est propice à cette réalisation. Recourir sans modération aux outils numériques, et pratiquer sans modération l’empathie. Beaucoup de high-tech pour se faciliter la vie, des programmes intelligents, des outils d’aide à la rédaction, à la gestion des documents (les jeunes avocats sont si habiles en la matière, le travail intergénérationnel, quel bonheur). Et en même temps adopter le parti pris de l’empathie à l’égard du client, regarder et voir, écouter et entendre, défaire les nœuds, renouer les liens.

L’intelligence artificielle au service du savoir juridique et l’intelligence émotionnelle pour construire des solutions sur mesure. L’incontournable nécessité de croiser les savoirs techniques et humains. Faire aller technicité & humanisme main dans la main, pour la qualité de la rencontre avec le client. Faire taire l’image négative de l’avocat qui fait saigner : l’on va se battre, ce sera long, cela va coûter cher, mais je gagnerai sûrement. Montrer l’image de l’avocat qui soigne, qui guérit. Il trouve la bonne recette juridique, il emploie un langage agile, il apaise le conflit, il assainit l’ambiance. (Petit commentaire complémentaire : il est peu de conflits qui résistent à une bonne dose de communication et de bonne volonté, j’en suis convaincue). Le « bien-être » au travail pour tous n’est pas qu’une fantaisie de l’esprit. Il fait l’objet d’une grande loi (compliquée d’ailleurs), rédigée en de nombreuses pages, plusieurs fois remaniées pour être enrichies. Voilà que le principe du bien-être au travail, à première vue hédoniste seulement, devient une obligation légale. Merci à notre Ministre de la Santé d’avoir mis en place cette formidable avancée. Et à propos de l’ébullition de la réflexion relative à l’avenir de la profession d’avocat, il suffit de se plonger un moment dans le travail gigantesque que constitue la réponse qu’Avocats.be a adressée cette fin juin à notre Ministre de la Justice, pour se convaincre notamment que l’avenir de la profession n’est pas que de s’adapter aux nouvelles technologies, mais bien de se poser la question de la cohérence de son action (lire absolument le préambule relatif aux fondements de la réponse d’Avocats.be). Et quant à donner une force exécutoire aux « Actes d’avocats » (voir la onzième proposition sur les trente-sept propositions du projet), cela nous conduit tout droit au resserrement du lien entre l’avocat et son client, et donc l’absolue nécessité de la qualité de leur relation pour aboutir à l’exécution d’actes « justes ». Cela me ramène à mes propos, assez légers j’en conviens, sur l’avocat « content » et le client « content ». Mais que veux-je dire derrière cette formulation ?

WIT


Je suis allée me réconforter du côté des philosophes.

"La philosophie", l’étymologie est claire - c’est l’amour ou la quête de la sagesse, mais qu’estce la sagesse ? Tant de philosophes et penseurs contemporains ont si merveilleusement écrit sur cette question. J’ai sous la main différents livres d’André Comte-Sponville, de Frédéric Lenoir, d’Alain Finkielkraut, de Raphael Enthoven, de Tzvetan Todorov, de Nuccio Ordine, et puis le livre écrit à trois mains de Christophe André, psychiatre, Alexandre Jollien, philosophe et Mathieu Richard, moine (« Trois amis en quête de sagesse » - l’iconoclaste 2016 »). Tous ces auteurs s’accordent, me semble-t-il sur l’idée que la sagesse se reconnaît à une certaine sérénité, une certaine paix, une certaine joie, une certaine lucidité, le contraire de l’angoisse et du malheur. Les références abondent toutes plus belles et intéressantes les unes que les autres, mais ici je choisis des réponses fort satisfaisantes trouvées sous la plume de ce remarquable philosophe didacticien qu’est André Comte-Sponville (je me réfère à son petit bouquin « Présentations de la philosophie » chez Albin Michel en 2000, dans son chapitre relatif à la Sagesse). Ma citation est un peu longue, mais je la garde parce que je la trouve éclairante. « Qu’est-ce que la sagesse ? Un savoir ? …. Mais c’est un savoir très particulier qu’aucune science n’expose, qu’aucune démonstration ne valide, qu’aucun diplôme ne sanctionne. C’est qu’il s’agit non de théorie mais de pratique. Non de preuves mais d’épreuves. Non d’expérimentation mais d’exercice. Non de science mais de vie. …. Aucun don ne suffit à la sagesse … L’intelligence ne suffit pas, la culture ne suffit pas, l’habilité ne suffit pas … La sagesse porte moins sur ce qui est vrai ou efficace, que sur ce qui est bon, pour soi et les autres. Un savoir, certes, mais c’est un savoir vivre … C’est ce qui distingue la sagesse de la philosophie qui serait plutôt un savoir penser. Mais la philosophie n’a de sens que pour autant qu’elle nous approche de la sagesse : il s’agit de penser mieux pour vivre mieux, et cela seul est philosopher … La philosophie est celle qui nous instruit à vivre, écrit Montaigne … c’est parce que nous ne sommes pas des sages que nous avons besoin de philosopher. Qu’il faille gagner sa vie, c’est entendu, mais cela ne dispense pas de vivre. Comment le faire intelligemment sans prendre le temps d’y réfléchir, seul ou à plusieurs … Mais le but n’est pas philosophie, le but c’est une vie plus lucide, plus libre, plus heureuse, plus sage. Qui prétendrait sur cette voie ne pas pouvoir progresser ? … Il n’est jamais trop tôt ni trop tard pour philosopher disait à peu près Epicure, puisqu’il n’ait jamais ni trop tôt, ni trop tard pour être heureux. A quoi bon tant penser si c’est pour vivre si peu ? Que d’intelligence dans les sciences, dans l’économie, dans la philosophie. Et que de « sottises » souvent dans la vie des savants, des hommes d’affaires, des philosophes … L’intelligence ne touche à la sagesse que dans la mesure où elle transforme notre existence, ou elle l’éclaire ou la guide … Le but, le seul, c’est de penser et de vivre un peu mieux, ou un peu moins mal. La sagesse n’est pas une utopie, aucune utopie n’est sage. Le monde n’est pas à rêver, mais à transformer …. C’est l’esprit du stoïcisme : accepter ce qui ne dépend pas de nous, faire ce qui en dépend. C’est l’esprit du spinozisme : connaître, comprendre, agir. C’est l’esprit aussi bien des sages d’Orient par exemple, de Prajnânpad : voir et accepter ce qui est et ensuite, si besoin est, essayer de le changer. …. Qu’est-ce qui existe ? Ce qui est ici et maintenant. Rester dans le présent : agir. C’est vivre sa vie au lieu d’espérer vivre … La sagesse, le maximum de bonheur, dans le maximum de lucidité, c’est la vie bonne, comme disaient les Grecs, mais une vie qui soit humaine, autrement dit responsable et digne … On ne philosophe pas pour passer le temps, ni pour se faire valoir, ni pour jouer avec les concepts : on philosophe pour sauver sa peau et son âme … Socrate, Epicure,


-de advocatencourant -le journal des avocats

Descartes, Spinoza ou Alain pour ne citer qu’eux. Tous ont dit que la sagesse est du côté du plaisir, de la joie, de l’action, de l’amour. Et que la chance n’y suffit pas … » C’est toujours Comte-Sponville qui le dit. « Quant à nous, qui ne sommes pas des sages, qui ne sommes que des apprentis en sagesse, c’est-à-dire des philosophes, il nous reste à apprendre à vivre, à apprendre à penser, à apprendre à aimer. On n’en a jamais fini et c’est pourquoi on a toujours besoin de philosopher. »

En quoi tout avocat se doit d’être philosophe ! Pour lui, pour ses clients. Je ne peux pas non plus résister au plaisir de citer Françoise Héritier, anthropologue, dans son très joli livre « Le sel de la vie » Odile Jacob 2017) parce que c’est un très bel éclairage aussi...

« Qui est le « je » au-delà des définitions extérieures que l’on peut donner, de l’apparence physique, du caractère dans les grandes lignes, des rapports entretenus avec autrui, des occupations professionnelles, des liens familiaux et amicaux, de la réputation, des engagements, des réseaux d’appartenance, au-delà de ces définitions sans doute justes, mais aussi construites et trompeuses ? Profondément « je ». Et ce « je » qui est notre richesse, est fait d’une ouverture au monde, d’une aptitude à observer, d’une empathie avec le vivant, d’une capacité à faire corps avec le réel. « Je » n’est pas seulement celui qui pense et qui fait, mais celui qui ressent et éprouve selon les lois d’une énergie souterraine, sans cesse renouvelée. S’il était totalement dénué de curiosité, d’empathie, de désir, de la capacité de ressentir affliction et plaisir, que serait ce « je » qui par ailleurs pense, parle et agit ? ».

Nous en sommes au rapport si singulier entre l’avocat et son client. Ainsi qui est le « je » au-delà de l’avocat de tel ou tel âge, de tel ou tel régime linguistique, de telle ou telle spécialisation, dans tel ou tel cabinet ? Et qui est « je » derrière tel ou tel manager, fonctionnaire, employé, indépendant, travailleur manuel. Et que dire de la nécessité de découvrir le « je » de telle personne souffrant d’une séparation, de telle personne détenue, de telle personne malade. La nécessité d’attention à qui est l’autre s’en trouve décuplée. Et j’en reviens à mon propos de départ, du « contentement » de l’avocat et de celui de son client. Je manifeste que tendre ses efforts au quotidien pour en arriver à être content dans son métier et à rendre le client content n’est pas utopie mais un noble but à ne jamais perdre de vue, à poursuivre patiemment.

Y arriver en recourant aux technologies pour aider dans le travail et à l’empathie pour la rencontre singulière avec le client. Les injonctions de technicité et de douceur ne sont pas contradictoires, mais simplement complémentaires. Ce qui contribue à donner sens et saveur à la rude pratique du métier d’avocat. Allez, chers lecteurs du Journal des Avocats, je vous envoie mes quelques propos avec mes meilleures amitiés.

Anne Witmeur

WIT


Résumé Advocaten van beide Brusselse ordes uitnodigen om over vrij gekozen thema’s te praten... een uitstekend idee dat concreet vorm kreeg dankzij onze uitgeefster. Welk onderwerp heb ik gekozen? Iets wat me na aan het hart ligt: tevreden zijn op het werk en cliënten tevredenstellen en dit motto dagelijks toepassen zodat het geen utopie blijft. Hoe doen je dat? Volop gebruikmaken van digitale hulpmiddelen en empathie tonen. Technische knowhow met menselijkheid verenigen en kennis delen. Zo is zowel de advocaat als de cliënt tevreden. Dit kan een licht thema lijken, maar welke gedachte gaat erachter schuil? Daarvoor ben ik te rade gegaan bij de filosofen. Filosofie - de etymologie is duidelijk - is de liefde voor of zoektocht naar wijsheid. Maar wat is wijsheid? André Comte-Sponville, een opmerkelijke filosoof en didacticus, vult dit begrip mooi in. Zijn hele oeuvre is absoluut lezenswaard. Ik neem er het naslagwerkje “Présentations de la philosophie” bij (uitgegeven door Albin Michel in 2000). “… Wijsheid, een bijzondere vaardigheid … geen theorie, maar praktijk … geen wetenschap, maar een levenswijze … filosoferen heeft alleen maar zin voor zover ze ons dichter bij wijsheid brengt: beter denken om beter te leven, alleen dit is filosoferen … Dat je de kost moet verdienen spreekt voor zich, maar dat mag je niet beletten om het leven te leven … het doel is een bewuster, vrijer, gelukkiger, wijzer leven …” (vrije vertaling) Filosoferen is dus bezinnen en werken aan een beter leven. En daarom moet iedere advocaat een filosoof zijn! Voor zichzelf, maar ook voor zijn cliënten. Voor een andere benadering citeer ik antropologe Françoise Héritier, uit haar mooie boek “Le sel de la vie” (Odile Jacob 2017). “Wie is de “ik” als je verder kijkt dan uitwendige definities, het uiterlijk, de relaties met anderen, professionele bezigheden, banden met familie en vrienden, reputatie, verplichtingen, netwerken, verder dan deze definities die waarschijnlijk gegrond, maar ook gekunsteld en bedrieglijk zijn? ” (vrije vertaling) Wie is dus de “ik” als je verder kijkt dan de advocaat van een bepaalde leeftijd, met een bepaalde taal, een legaalde specialisatie en een bepaald kantoor? Wie is de “ik” achter een zekere manager, ambtenaar, werknemer, zelfstandige, arbeider? Hoe belangrijk is aandacht voor wie de ander is wanneer die onder een scheiding lijdt, in de cel zit of ziek is? Daarmee kom ik terug bij mijn uitgangspunt. Je dagelijks inspannen om tevreden te zijn met je werk en om de cliënt tevreden te stellen is volgens mij geen utopie, maar een nobel doel dat je altijd voor ogen moet houden en geduldig moet nastreven. Technische knowhow en medeleven zijn niet tegenstrijdig, maar vullen elkaar aan en helpen om zin en smaak te geven aan de harde praktijk van het advocatenvak. Beste lezers van het Journal des Avocats, samen met mijn bescheiden bijdrage mijn beste groeten, A. W.


“P R E PA R E

TO BE BLOWN A W AY ! “ From a dynamic brand new functional

area to the largest fully immersive cycling studio in Central Brussels;

Aspria Arts-Loi will enhance your wellbeing experience every time you visit us.

Join Aspria now for a 90-day satisfaction guarantee*.

Aspria Arts-Loi Rue de l’Industrie 26, 1040 Brussels

+ 32 2 508 0 8 1 2 ASPRIA.COM/NEWCLUB *Terms & conditions apply


Suzanne ZUEHLKE

Abenteuer

auf der Nordsee Susanne Zuehlke ist eine deutsche Rechtsanwältin, und Mitglied des Barreaux de Bruxelles (E-Liste). Sie ist Partnerin in der Kanzlei Willkie Farr & Gallagher LLP. Sie berät seit fast 20 Jahren Unternehmen im EU und deutschen Kartellrecht in Brüssel. Ihre Freizeit verbringt sie am liebsten in der Natur, z.B. beim Wandern, Segeln oder Skifahren.

Adventures

on the North Sea Susanne Zuehlke is a German qualified lawyer, registered with the Barreaux de Bruxelles (E-List). She is a partner at Willkie Farr & Gallagher LLP. She has practiced EU and German competition law in Brussels for almost 20 years. She loves to spend her spare time outdoors, for example by hiking, sailing or skiing.


Wir Anwälte verbringen viel zu viel Zeit am Schreibtisch in einem Büro. Deshalb versuche ich so viele Wochenenden und Urlaube wie möglich mit Abenteuern in den Bergen oder auf dem Meer zu verbringen. Und während man doch ein bisschen reisen muss, um von Brüssel aus in die Berge zu gelangen, muss man gar nicht weit reisen, um ein Meer zu finden, und was für ein Meer, die Nordsee. Auf der Nordsee findet man eines der absolut besten Segelreviere, jedenfalls solange man Segler aus Belgien, Holland, Frankreich, Polen, Skandinavien oder Deutschland befragt. Für meine Freunde aus Italien, Spanien oder Griechenland ist die Nordsee ungefähr so gut befahrbar wie die Bering Straße. Um von Brüssel zur Nordsee zu gelangen, nimmt man am besten die E40 nach Ostende, bei Jabbeke folgt man ihr weiter in Richtung Calais. Jabbeke ist der Ort, an dem das Büro langsam verblasst und das Urlaubsgefühl beginnt sich auszubreiten. Nach einer kurzen Weile kommt man dann nach Nieuwpoort, eine kleine Stadt mit langer und bewegter Geschichte, bei den Belgiern allgemein bekannt, weniger bekannt bisher in der internationalen Gemeinde von Brüssel. Nieuwpoort hat mit Abstand den größten Freizeithafen in Belgien und wahrscheinlich in der gesamten Region. Nieuwpoort ist der Heimathafen von mehr als 1,000 Yachten.

Es gibt daneben natürlich auch noch Marinas in Ostende, Zeebrugge, Blankenberge und seit kurzem sogar in Cadzand, aber keine reicht an die Größe von Nieuwpoort heran. Mit einem Törn von Nieuwpoort aus kann man an einem Wochenende leicht alle anderen belgischen Häfen erreichen sowie Häfen in drei anderen Ländern und trotzdem zum Abendessen am Sonntagabend zurück in Brüssel sein. Wenn man zum Beispiel nach Frankreich segeln möchte, biegt man an der Hafenausfahrt von Nieuwpoort leicht links in Richtung Südwesten ab und sucht die Trapeger Boje. Dann folgt man dem Kanal von Dünkirchen und bevor man sich versieht, ist man in Frankreich. Man sollte allerdings wirklich sicherstellen, dass man dem Kanal von Dünkirchen genau folgt, da dieser durch die belgischen Sandbänke führt. In Dünkirchen kann man anlegen und noch am selben Tag nach Nieuwpoort zurücksegeln, oder man bleibt über Nacht. Man kann aber auch weiter in Richtung Westen bis nach Gravelines fahren. Dann sollte man allerdings bei der Tidenberechnung wirklich sattelfest sein. Die Hafeneinfahrt von Gravelines fällt nämlich bei Niedrigwasser komplett trocken. Wenn man Gravelines nicht anlaufen will, oder es die Tide nicht zulässt, dann kann man auch noch weiter in Richtung Westen bis nach Calais fahren.


Freizeitboote nicht erlaubt und es fahren sehr viele Fähren zwischen Calais und Dover hin und her. Vor Calais kann man sich entscheiden, ob man das Kap Gris Nez umsegelt und bis Boulogne-sur-Mer weiterfährt oder ob man schnell den Englischen Kanal an seiner engsten Stelle (ca. 10 Meilen) überquert und Dover anläuft. Das ist dann aber wahrscheinlich wirklich die weiteste Entfernung, die man in Richtung Westen gerade noch an einem Wochenende abfahren kann. Oder man fährt nach England. Dazu verlässt man Nieuwpoort und segelt mehr oder weniger gerade aus in eine nordwestliche Richtung weiter bis man etwa 15 Meilen Offshore den Radarturm findet. Das ist vor allem bei Niedrigwasser wichtig, da der direkte Westkurs von 270 Grad geradewegs in die belgischen Sandbänke führt. Der Radarturm war prominent in dem belgischen Film Windkracht 10 vertreten, ein Film, den sich jeder Nordseesegler anschauen sollte. Der Radarturm markiert etwa das erste Drittel des Törns nach England. Erreicht man ihn muss man sich entscheiden, ob man lieber nach Dover fahren möchte (dann folgt man dem Verkehrsweg in südwestlicher Richtung) oder ob man nach Ramsgate segeln möchte.

Entscheidet man sich für Ramsgate, dann folgt nun die Querung des Verkehrstrennungsgebietes, ein 20 Meilen breites Verkehrstrennungsgebiet, um genau zu sein. Das Gebiet besteht aus einer Reihe von verschiedenen Einbahnstrassen, die abwechselnd in verschiedene Richtungen führen! Hier gibt es wirklich viel Verkehr, dennoch ist die Querung bei guten Bedingungen und vor allem mit guter Sicht nicht schwierig. Wesentlich spannender wird es in der Nacht, oder wenn der Wind erheblich auffrischt oder gar die Sicht schlechter wird. Sobald man das Verkehrstrennungsgebiet überquert hat, sieht man eine Windfarm und einige Zeit später beginnt dann eine Serie von Bojen, die einen sicher nach Ramsgate führen: Es beginnt mit der grünen Goodwin Knoll, die das Ostende der Goodwin Sands markiert, an denen schon ganze Flotten versunken sind. Es folgen die Gull und die Ra, zwei Kardinäle, einer Ost, der andere Süd, und sodann die rote East Brake, die den Beginn des Kanals markiert, der zur Hafeneinfahrt von Ramsgate führt. Man sollte nicht vergessen, den Hafen von Ramsgate über Funk anzurufen und um Einlaufgenehmigung zu bitten. Während das in Belgien sogar in Zeebrugge mittlerweile für Freizeitboote unüblich ist, erwarten die Engländer dies. Sobald man sicher in Ramsgate vertäut ist, kann man dann in der The Churchill Tavern mit perfektem Hafenblick ein Bier und Fish und Chips bestellen und den um eine Stunde verlängerten Samstagabend genießen. Fährt man stattdessen nach Dover, sollte man es nicht versäumen, das Coast Guards an der St Margaret’s Bay zu besuchen. Da sollte man allerdings jedenfalls vorher anrufen, weil es immer voll ist. Tja und dann kann man sich natürlich auch für Holland entscheiden. Dazu segelt man die belgische Küste entlang in Richtung Osten, vorbei an Ostende, Blankenberge und Zeebrugge bis man den Eingang der Schelde erreicht. Dort kann man entweder über Vlissingen ins Innere von Südholland fahren, oder man umfährt den Hoek von Holland und fährt über die Rompoot Schleuse nach Südholland ein. In Südholland findet man einen wundervollen Spielplatz für Erwachsene mit Kanälen, Brücken, die sich auf persönliche Anfrage öffnen, Schleusen und idyllischen kleinen Städten, wie etwa Veere, Goes oder Zieriksee, mit sehr guten Restaurants, die den Besucher an die lange Seefahrtstradition in Holland erinnern.


Auf einem Wochenendausflug kann davon allerdings nur einen kleinen Vorgeschmack bekommen, besser man plant ein langes Wochenende oder noch besser eine ganze Woche, um dort zu segeln. Neben dem Crusingvergnügen existiert in Belgien auch eine ganz eigene Offshore-Racing Welt. Wichtige Segelrennen im Kalender sind die NordseeMeisterschaft, mit einer Vielzahl von Rennen in der Saison, das Ostende-Ramsgate Rennen im Mai, das Nieuwpoort Channel Race im July und das berühmte Antwerpen Rennen im Oktober, bei dem hunderte von Segelbooten von Breskens und Terneuzen aus die Schelde bis ins Stadtzentrum von Antwerpen absegeln. Das Antwerpen Rennen ist ein sehr schönes Segelrennen für den Freizeitsegeler, allerdings möchte man sicher nicht an der Stelle der Container- oder Tankerkapitäne sein, die an diesem Tag ihre Schiffe durch die Schelde steuern müssen. Damit kehre ich zu den Akten auf meinem Schreibtisch zurück. Wenn das bei Ihnen Appetit für das Segeln geweckt hat, dann besuchen Sie doch

einmal den VVW Nieuwpoort oder die KYCN Marina in Nieuwpoort. Beide verfügen über exzellente Bars und Restaurants. Das Segeln lernen kann man in einer der besten Segelschulen von Brüssel, die von einem früheren Juristen, Alexis Guillaume, betrieben wird (www. sailaway.be) und für alle Informationen zu Segelrennen kann man sich auf www.clubracer. be umschauen. Außerdem gibt es in Brüssel auch den Brussels International Sailing Club: www.brusselsinternationalsailingclub.be, dessen Mitglieder sich regelmäßig treffen. Damit sollte der Einstieg gelingen! Wenn Sie außerdem Lust darauf haben, einmal das Antwerpen Rennen zu erleben und schon über ein bisschen Segelerfahrung verfügen, melden Sie sich, wir suchen noch nach Crew für dieses Jahr!

Suzanne Zuehlke


We lawyers spend way too much time at a desk in the office and so on my weekends and holidays I seek adventures in the mountains or on the sea. While you need to travel a bit to find mountains when you live in Brussels, you do not need to go far to find the sea, and a mighty sea at that, the North Sea. The North Sea provides for a most exciting sailing area. Well, this is true at least for all those Belgian, Dutch, French, Polish, Scandinavian and German sailors. Of course, to my Italian, Spanish and Greek friends, the North Sea is about as navigable as the Bering Strait. To get to the North Sea from Brussels you take the E40 to Ostend following the turn to Calais when you get to Jabbeke. The turn at Jabbeke is where the office fades away and the holiday feeling starts. Eventually, you will get to Nieuwpoort, a small city full of history and well known amongst the Belgians, less so amongst the international community in Brussels. Nieuwpoort has by far the biggest pleasure port in Belgium and probably in the entire region. It is home to more than 1,000 yachts. There are also

pleasure ports in Ostend, Zeebrugge, Blankenberge and since quite recently in Cadzand, but none matches Nieuwpoort in size. On a weekend trip from Nieuwpoort, you can easily reach all the other Belgian ports as well as ports in 3 countries and be back in Brussels in time for dinner on Sunday. If you go to France you leave the port of Nieuwpoort and turn left, i.e to the southwest, to find the Trapeger buoy, then follow the Chenal de Dunkerque and before you know it you are in France. Make sure you follow the Chenal de Dunkerque as it traverses the Belgian sand banks. You can stop in Dunkirk and return to Nieuwpoort on the same day or stay overnight. You can also continue to the Port of Gravelines further west along the coastline, but only if your tide calculations are solid as the entrance of Gravelines completely dries out in low tide. If you do not want to go to Gravelines or the tide prevents you, you can continue further west, passing Calais (prohibited to pleasure boats) and its busy ferries to


-de advocatencourant -le journal des avocats

Dover. From Calais you can continue to Boulognesur-Mer or hop across the English Channel at its smallest distance (just 10 miles) to enter Dover. This is probably as far as you can reach in that direction on a weekend trip. Or you can go to England: For this you continue straight ahead out of the port of Nieuwpoort, in a roughly north westerly direction to find the Radar Tower, which sits about 15 miles offshore. This is important at least at low tide, because a more direct westerly heading of 270 degrees will lead you straight into the Belgian sand banks. The Radar Tower featured in a fantastic Belgian movie: Windkracht 10, a must see for any selfrespecting North Sea sailor! The Radar Tower is about one third of the way to England. Once you are there, you have to decide whether you want to go to Dover (following the main traffic lane to the southwest) or to Ramsgate. Assuming you are going to Ramsgate, the part that follows after the radar tower involves the crossing of several traffic lanes, about 20 miles of traffic lanes to be precise, in width not in length, to be clear. In other words, many quite wide traffic lanes, going in different directions! The traffic lanes are quite busy but crossing them is not difficult in nice conditions with good visibility.

Given the constant traffic, crossing can become quite nerve wracking at night, when the wind picks up significantly or when the visibility deteriorates. Once you have cleared the traffic lane, you will see a wind farm and then after a while you will find a series of buoys that will ultimately lead you to Ramsgate: First comes the green Goodwin Knoll, which marks the east end of the Goodwin Sands, graveyard of fleets, then the Gull and the Ra, two cardinal buoys, one east, one south, and finally the red East Brake which marks the start of the approach channel to the harbor. Do not forget to call the port of Ramsgate and ask for permission to enter. While the Belgian ports, including the big commercial sea port of Zeebrugge, have long done away with this formality for pleasure boats, the English still very much expect it. Once safely moored in Ramsgate, head for The Churchill Tavern for a pint of beer and fish and chips with splendid harbor views and enjoy the extra hour of Saturday. If you go to Dover instead, make sure to find the Coast Guards on St Margaret’s Bay, but call ahead, it is always full. And last not least, you might decide to go to Holland. You sail along the Belgian coast to the east, passing Ostend, Zeebrugge and Blankenberge and then the entrance of the River Scheldt and enter either at

ZUE


Vlissingen or through the Roompot sluice around the Hoek von Holland. In South Holland you will find a magic playground for grown ups, complete with canals, bridges that open on your specific request, lots of locks and picturesque little towns with excellent restaurants that remind you of the rich Dutch seafaring history, such as Veere, Goes or Zieriksee. On a weekend you can get all but a little taste though, better plan a long weekend or better yet a week to go there. Besides the cruising pleasures of course there exists a whole other very exciting world of offshore racing in Belgium. Important races in the calendar include the North Sea Championship with several races during the season, the Ostend-Ramsgate race in May, the Nieuwpoort Channel Race in July and the famous Antwerp Race in October when hundreds of sailboats big and small descent the Scheldt river from Breskens and Terneuzen to the city center of Antwerp. The Antwerp Race is a wonderful race for the pleasure sailor, but it must be nerve wracking for the container and tanker ship captains that have to navigate the River Scheldt on that day.

I am returning to the legal files on my desk now but if this has wet your appetite for sailing then check out the VVW Nieuwpoort and KYCN marinas in Nieuwpoort. Both have very nice bars and restaurants. To learn sailing consult the best sailing school in Brussels, run by a former lawyer, Alexis Guillaume (www.sailaway.be), and for all the race information check out www.clubracer.be. There also exists the Brussels International Sailing Club that meets regularly in Brussels: www.brusselsinternationalsailingclub.be. That should get you started! If you want to sail the Antwerp Race then you can also give me a ping as we are still looking for crew!

S.Zuehlke


Un don pour tous

3 € = 1 repas *

’est 97,5% c , r u œ C u sd z aux Resto ux plus démunis. e n n o d s u o à l’aide a uro que v t e n e e u m q e a t h c e C * dir distribués qui sont re

TOUT DON À PARTIR DE 40 € EST DÉDUCTIBLE FISCALEMENT Nous respectons votre vie privée. Afin de pouvoir vous informer de ce que nous faisons avec votre aide et de nos activités ultérieuses, nous enregistrons les données des personnes qui nous soutiennent. Les données personnelles des donateurs ne sont jamais communiquées à des tiers. A tout moment, vous disposez d’un droit d’accès, de rectification et de ne plus recevoir de mailing en vous adressant à l’asbl Fédération des Restos du Cœur de Belgique, rue de Tronquoy 5, 5380 Fernelmont.


Antistress kleurplaat voor blije advocaten


Uit het boek van de uitgever - Du cahier de l'ĂŠditeur

Coloriage anti-stress pour avocats heureux


Ze leenden hun pen en hun beelden... Ils ont prêté leur plume et leurs images… Onze hartelijke dank aan de auteurs van dit nummer voor hun aangename medewerking en steeds talentvolle bijdrage. Nos plus vifs remerciements aux auteurs de ce numéro pour leur sympathique et toujours talentueuse collaboration.

Onze eregast - Notre invité d'honneur

Ridder - Chevalier Jean de CODT

De Stafhouders - Les Bâtonniers De Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel L’Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles

Peter CALLENS

Michel FORGES

Onze Europese gasten die zijn ingeschreven bij de balies van Brussel Nos invités européens inscrits aux barreaux de Bruxelles

Michela VELARDO Italia

Charles PRICE United Kingdom

Suzanne ZÜEHLKE Deutschland


NL - De Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel

Carl BEVERNAGE

Jean-Pierre de BANDT

Dominique BLOMMAERT

Frank JUDO

Fernand KEULENEER

Walter MULS

Raoul Maria de PUYDT

Alex TALLON

FR - L’Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles

Jehanne SOSSON

Mariapaola CHERCHI

Robert DE BAERDEMAEKER

Pascale DELVAUX de FENFFE

Jennifer WALDRON

Anne WELSH

Anne WITMEUR


WAAR ZIJN AL ONZE AUTEURS TE VINDEN OÙ RETROUVER TOUS NOS AUTEURS In de nummers 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 en 2018 van het de -advocatencourant-, vindt u – in alfabetische volgorde de volgende advocaten, magistraten, juristen, auteurs en kunstenaars: De auteurs van het THEMA nummer van 1 september 2016 worden geordend op Dans vos numéros 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 et 2018 du -journal des avocatsvous retrouverez, classés par ordre alphabétique, les avocats, magistrats, juristes, auteurs et artistes suivants : Les auteurs du numéro HORS-SERIE du 1er septembre 2016 sont répertoriés par

A

Michel Amas Anne Ariën Roman Aydogdu

15 25 4 - 18

B

Jean-Pierre Babut du Marès Philippe Balleux Jochen Bauerreis (DE) Robrecht Bauwens Alain Berenboom Michel Benichou Pascal Bertrand Carl Bevernage Marina Blitz Dominique Blommaert Julie Bockourt Pierre Bogaerts Olivier Bonfond Thierry Bontinck Stéphane Boonen Jacques Borlée (Coach) Xavier Born Pierre Bouchat (expert) Martine Bourmanne Jean-Pierre Bours Thierry Braibant Jean-Paul Brilmacker Christine Brüls Jean-Pierre Buyle

1 - 12 9 - 16 - 17 - 20 - 23 14 11 - 17 - 23 12 28 6 28 15

19

4 - 8 - 12 - 20 16 6 11 8 11

19

12 - 15 - 17 7 - 25 10 1-2-3-4-5-6-7 11 - 14 - 16 - 20 - - 23 - 27

C

Peter Callens Sylvie Callewaert François Canonica Sandrine Carneroli Jean-Marc Carnicé Christian Cauwe Benoît Cerexhe Roger Chaidron Françoise Chauvaux Mariapaola Cherchi Thérèse Chotteaux (sculptrice) Michel Claise Jérôme Cochart Daniela Coco Philippe Coenraets Marteen Colette (OVB) François Collon Olivier Collon Jean-Philippe Cordier Sébastien Courtoy Katrien Crauwels Guillaume Croissant

28 10 15 4 15 27 11 8 - 11 - 12 - 18 - 19 4 28 11 9 13 - 27 8 - 9 - 10 3 - 19 4 7 1 - 20 17 15 26 9

D

Georges-Albert Dal Marc Dal Christian Dalne David Dandoy Jérôme Dayez Bruno Dayez Robert De Baerdemaecker Jean-Pierre de Bandt Jérôme de Brouwer Stefaan De Clerck Jean de Codt Herman De Croo Jean-Pierre De Cuyper Jacques De Dobbeleer Vincent Defraiteur Isabelle De Jaegere Thierry Delaey Caroline Delaude (FR) Romain Delcoigne Caroline Delesie (FR)

3 1 - 23 7 23 1 1-2-9 4 - 19 - - 28 28 4 12 18 - 26 - 28 12 - 17 12 4 1-3 17 - 23 14 11 11


-de advocatencourant -le journal des avocats

D

Stéphane de Lobkowicz Anna Dejonckheere Martine Delierneux Francis Delpérée Pascale Delvaux de Fenffe François Dembour Willy Demeyer Didier Dequévy Nicole Deprez Raoul Maria de Puydt Guy De Reytere Yves Derwahl Aimery de Schoutheete Charline Desmecht François Dessy Francis Desterbeck Patrick Dewael Xavier Dewaide Bernard Dewit Denis Dobelstein Véronique Drehsen Caroline Dubois Nicolas Dubois Marie-Fraçoise Dubuffet Roland Dumas (Fr) Axel Dumont Marie Dupont

E

F

ABC

14 8 6 - 20 - 22 - 24 - 26 2 - 25 28 7 25 12 28 4 2 - 5 - 19 - 23 4 10 5 - 6 - 7 - 9 - 12 - 14 - 15 16 - 17 - 20 - 21 - 23 27 11 11 15 2 1 - 2 - 10 4

G

6 11 3 - 21 7

Isabelle Ekierman Elie Elkaim (CH) Marie-Céline Elleboudt Vincent Engel (écrivain) Alexis Ewbank Pascal Eydoux

4 14 8 11 18

Marine Fabbricotti Maxime Fabry Julien Feltz Christiane Féral-Schuhl Benoît Feron Jérôme Flahaut Nathalie Fonsny Roland Forestini Michel Forges Jean-Jacques Forrer Alezio Fulmini

10 13 - 20 13 9 2 - 11 13 18 5 - 19 15 - 20 - 21 - 28 24

H

4 - - 27 11 - 18 - 26 1 - 2 - 5 - 21 - 26 16 11 2 20 2

Andrea Haas Olivier Hamal Bernard Hanotiau

16 11 9

Paul Hautecler (architecte) Klaus Heinemann Marie-Paule Helpens Astrid & Alexandra Heykens Patrick Henry Pierre Henry Delphine Heritier Elvira Heyen Jean-Paul Hordies Guy Horsmans Frédéric Huart Jean-Damien Huberty

11 12 5 - 18 26 5 - 12 20 26 24 3 - 4 - 25 22 3

Guido Imfeld

20

Olivier Haenecour

I

18 - 19 - 20 - 22 - 23 - 26 27 24

Patrick Geelhand de Merxem Koen Geens Ruthven Gemmell WS Vincent Ghislain Alexandre Gillain François Glansdorff Didier Goeminne Jean-Marc Gollier Michel Graindorge Vincent Grévy Simon Gronowsky Anne Gruwez Emmanuel Gueulette


J

Valentin Jadot Alain Jacobs-von Arnauld

Laila Jalajel

Edward Janssens Christian Jassogne Ingrid Jodocy Dominique Jossart Frank Judo

K

L

9 4 - 9 - 12 - 18 - 21 - 24 - 22 26 20 8 4 28

Axel Kittel Charles Kaisin Michel Kaiser Charles Kaufhold Philippe Kenel Fernand Keuleneer Andreas Keutgen Louis Krack

3 11 4 14 17 - 23 28

Vinciane Labeye Marie-Jo Lafontaine (artiste) Karl-Heinz Lambertz France Lambinet Hugo Lamon Frédéric Laurent Véronique Laurent Mathieu Lavens Marc Lazarus Daniel Leclercq Juan Le Clercq Cédric Lefèbvre Pierre Legros Eric Lemmens Rolf Lennertz Serge Léonard Antoine Leroy Gérard Leroy

5 11 1-9 13 - 27 19 - 21 - 26 16 3 - 10 13 - 17 - 27 1 - 26 22 4 3 - 25 3 4 - 8 - 23 - 26 8 2 - 11 3 1 - 2 - 3 - 5 - 6 - 7 - 8 -9 15 - 17 - 20 - 22 - 23 26 - 27 2-5 24 22 14 5 12

Luc Lethé

Matthew Levitt Jean-François Libert Laurent Liégeois Vincent Lurquin Aurelia Luypaerts

M

Robert MacLean Xavier Magnée Michel Mahieu Bernard Mairiaux Jacques Malherbe Dominique Matthys Christophe Marchand Luc-Pierre Maréchal Bee Marique Paul Martens Amandine Martin Christine Matray Cécile Meert Jan Meerts Hugh Mercer Jean-Pol Meynaert Wilfried Meynet Yola Minatchy Xavier Miny Luc Misson Stéphanie Moor Pierre Moreau François Motulsky Céline Mouthuy Walter Muls

24 4 - 16 4 8 9 18 - - 26 9

O

Judith Orban Martin Orban Yves Oschinsky Marco Ossena Cantara

13 - 26 4 48 - 9 - 15

P

Mathieu Parret Alice Pastor (MC) Pierre Paulus de Châtelet Jean-Baptiste Petitat Alix Philippe Marie-Françoise Plissart Marie-Andrée Pieters Alexandre Pirson Claude Pirson Charles Price Damien Poncelet Corinne Poncin Andrée Puttemans

13 14 2-4 19 5 5 16 13 10 28 13 1-2 10

19

22 - 23

13 1 13 2 - 10 6 25 24 1 14 5-6 7 - 13 - 15 - 17 - 27 1 3 - 7 - 24 18 9 - 26 16 28


-de advocatencourant -le journal des avocats

V R

S

T

Carole Raabe David Ramet Frédéric Reard Myriam Rémion Bernard Renson Pierre-Jean Richard Juliette Richir Jean-Marc Rigaux Yohann Rimokh Jean-Philippe Rivière Jacqueline Rousseaux Ghislain Royen

7 27 11 - 19 20 - 21 - 22 - 25 11 1 - 2 - 5 - 15 - 22 27 16 - 18 - 22 6 - 11 - 19 - 21

Myriam Royen (son épouse) Anne-Sophie Rutsaert

2 3 - 4 - 6 - 8 - 9 -11 12 - 17 - 19 - 21 - 24 - 27 11 11

Jean Saint-Ghislain Arianne Salve Nicolas Saspi (photographe) Vincent Sauvage Frank Samson André-Marie Servais Pierre-Dominique Schupp (CH) Pierre Sculier Alain Smetryns (Magistrat) Luc Simonet Jehanne Sosson Pierre-Marie Sproockeels Marcel Siraut Daniel Spreutels Frank Spruyt Benoît Stévart Jo Stevens (OVB)

4 13 - 15 - 22 11 8 - 23 17 4 W 14 16 11 3-6 1 - 10 - 20 - 21 - 22 - 28 9 - 21 - 23 1 25 8 4 - 20 4

Fabienne Tainmont Alex Tallon Marc Taylor Patrick Thevissen Eric Therer Nicolas Thieltgen (GDL) Pierre-Yves Thoumsin Catherine Toussaint Miguel Troncoso Ferrer

23 14 - 28 24 1 22 14 13 - 24 26 7

Y

Z

ABC

Gauthier Vael Louis Van Bunnen Tamar Van Colenberghe Dirk Van Gerven Catherine Van Gheluwe Xavier Van Gils Jean Van Rossum Jozef Van Waeyenberge Séverine Vandekerkove Jean-Jacques Vandenbroucke Claude Vanwelde Benjamin Venet Michela Velardo Kathleen Vercraeye Benjamin Verheye Guy Verhofstadt Liliane Versluys Kati Verstrepen Samuel Vieslet François Vincke François Viseur Michel Vlies Olivier Vrins

19 2-3-6 13 11 - 16 - 22 4 - 17 - 25 4 24 11 3 27 7 - 21 3 28 16 19 - 22 11 9 - 10 - 19 - 24 - 26 19 13 17 25 8 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 15

Jean-Paul Wahl Jennifer Waldron Alexandre Wattiez-Raemaekers Vincent Wauthoz Anne Welsch Christophe Wilner Pierre Winand Anne Witmeur Hippolyte Wouters Paul Wouters

5 - 18 2 - 28 15 6 28 25 4 23 - 28 1 - 22

Victor Yangandi Cavit Yurt Y Onur Yurt

22 3 - 5 - 6 - 11 - 14 - 16 17 - 18 - 20 - 21 - 22 - 23 24 - 25 - 26 - 27 4 - 11 - 17 - 18 - 20

Marie Zagheden Suzanne Zuehlke

6 - 21 28

De auteurs zijn verantwoordelijk voor de door hun geuite standpunten, die niet noodzakelijk de standpunten van de uitgevers weerspiegelen. De auteurs stellen steeds zelf een tekstje op waarin ze zichzelf voorstellen. Les opinions exprimées par les auteurs n’engagent qu’eux-mêmes et ne reflètent pas nécessairement celles des éditeurs. La présentation de nos auteurs est toujours rédigée par chacun d’eux.


Mijn cover is afwasbaar Ma couverture noire est lavable

Verantwoordelijke uitgever: Editeur responsable : Myriam Robert-César Concept Conception Algemene coördinatie Coordination générale Artistieke richting: Direction artistique : Myriam Robert-César +32 475 907 901 Hebben meegewerkt aan dit nummer: de Stafhouders, Magistrats en Advocaten hierna:

Ont collaboré à ce numéro : les Bâtonniers, Magistrats et Avocats suivants :

- Carl Bevernage - Dominique Blommaert - Peter Callens - Mariapaola Cherchi - Robert De Baerdemaeker - Jean-Pierre de Bandt - Jean de Codt - Pascale Delvaux de Fenffe - Raoul Maria de Puydt - Michel Forges - Frank Judo - Fernand Keuleneer - Walter Muls - Charles Price - Jehanne Sosson - Alex Tallon - Michela Velardo - Jennifer Waldron - Anne Welsch - Anne Witmeur - Suzanne Zuehlke Om uw redactionele samenwerking aan te bieden

Pour proposer votre collaboration rédactionnelle

Als uw adres is gewijzigd

En cas de changement d’adresse

Om extra exemplaren te bestellen Voor reclame-inlassingen Stuurt u gewoon een e-mail of belt u naar info@journaldesavocats.com

Pour commander des exemplaires supplémentaires Pour toute insertion publicitaire Envoyez simplement un e-mail ou téléphonez au +32 (0)475 907 901

Lay-out Mise au net Anthony Lackner - Peek's +32 (0)495 340 590 Gedrukt in België Imprimé en Belgique Printed on FSC et ECF paper Multi Art Silk paper Inside in 150 gr. - Cover in 300 gr. Finition : Matte soft touch-laminering Versiering met warme foliedruk Wettelijk depot: Jaar 2018 - 3e kwartaal

Finition : Pelliculage mat soft-touch Embellissement au vernis à chaud Dépôt légal : Année 2018 - 3er trimestre

Uitgegeven door: Edité par : Alligators & Cie s.a. Boulevard du Souverain, 47/2 Bruxelles +32 (0)2 688 15 57


Et vous ?

Qui vous défend ?

Ethias, l’assureur de choix des avocats. RC professionnelle, assurance soins de santé, assurance conducteur… La meilleure couverture négociée par votre barreau et AVOCATS.BE en votre faveur.

www.ethias.be Ethias SA, n° d’agrément 0196, rue des Croisiers 24 à 4000 Liège, est une compagnie d’assurance agréée en Belgique et soumise au droit belge • www.ethias.be • info@ethias.be • RPM Liège TVA BE 0404.484.654 • IBAN : BE72 0910 0078 4416 • BIC : GKCCBEBB. Document publicitaire.E.R : Vincent Pécasse.


de advocatencourant - le journal des avocats N°28 - herfst • automne 2018 • vrijetijdsmagazine • magazine de loisirs zonder juridische connotatie • sans connotation juridique

Duo van de balies • Duo de barreaux Brussel • Bruxelles

Journal du avocats - N°28  

Les 2 barreaux de BRUSSEL & BRUXELLES en 5 langues par 21 auteurs sous l'égide de leurs Bâtonniers respectifs Peter CALLENS et Michel FORGES...

Journal du avocats - N°28  

Les 2 barreaux de BRUSSEL & BRUXELLES en 5 langues par 21 auteurs sous l'égide de leurs Bâtonniers respectifs Peter CALLENS et Michel FORGES...

Advertisement