The Zone : Edition 67

Page 1

THE PUBLICATION FOR JEBEL ALI FREE ZONE | ISSUE 67 | NOVEMBER - DECEMBER 2023

AGE Steel: A pillar of excellence in structural steel supply DP World expands its economic zone footprint in India

PetroGas Piping:

Leading the way in reliable and sustainable piping solutions Scan the QR code for Augmented Reality experience

Tata Steel: Capitalising on the power of blockchain to navigate excellence and innovation in the manufacturing sector


DO MORE ON THE GO WITH JAFZA APP! Access services, get updates and stay connected 24/7, plus much more.

Scan here to download the app


IN THIS ISSUE 8

14

16

18

22

24

8 ​​BANAFA PERFUMES: A UNIQUE BLEND OF MIDDLE EASTERN AUTHENTICITY AND EUROPEAN ELEGANCE 14 PETROGAS PIPING: LEADING THE WAY IN RELIABLE AND SUSTAINABLE PIPING SOLUTIONS 16 TATA STEEL: CAPITALISING ON THE POWER OF BLOCKCHAIN TO NAVIGATE EXCELLENCE AND INNOVATION IN THE MANUFACTURING SECTOR 18 EMIRATES REBAR LIMITED: BUILDING UAE’S FUTURE, ONE PIECE OF STEEL AT A TIME 22 AGE STEEL: A PILLAR OF EXCELLENCE IN STRUCTURAL STEEL SUPPLY 24 CONARES: STEELING THE SPOTLIGHT IN THE MANUFACTURING SECTOR 26 DP WORLD EXPANDS ITS ECONOMIC ZONE FOOTPRINT IN INDIA

Produced and printed on behalf of Jebel Ali Free Zone by

Scan the QR code for Augmented Reality experience

28 DANUBE GROUP: A LONG JOURNEY OF TRIUMPH, INNOVATION AND COLLABORATION IN DUBAI 32 CAPITAL STEEL TRADING: STRENGTHENING INFRASTRUCTURE ACROSS THE GCC THROUGH RELIABLE SUPPLY CHAIN SOLUTIONS 36 DILLINGER: FORGING A SUSTAINABLE FUTURE IN STEEL PRODUCTION THROUGH INNOVATION AND PARTNERSHIPS 38 DP WORLD AND JAFZA’S MANUFACTURING CLUSTERS: DRIVING PROGRESS THROUGH INNOVATION AND FINANCIAL SUPPORT 42 THE DUBAI INTERNATIONAL ARBITRATION CENTRE (DIAC), AND THE ADVANTAGES OF ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION 46 GERAB NATIONAL ENTERPRISES LLC: FOUR DECADES OF PIONEERING EXCELLENCE IN THE OIL AND GAS SECTOR

Editorial Manager

JACK RIGBY

Content Coordinator & Writer

YASSER KALTHOUM

Issue 67 | November - December 2023

1


Chairman’s Message

Revitalising the manufacturing sector: Jafza’s impact on Dubai’s industrial landscape Cultivating economic growth and global trade, Jafza’s manufacturing cluster generates over AED 100 billion annually The manufacturing sector in the UAE occupies a central position within the nation’s economy, making substantial contributions to its economic diversification and long-term sustainable development. By transforming raw materials into finished goods, it generates jobs, supports skill development, and facilitates technology transfer. Having a strong manufacturing base also enhances self-sufficiency, reducing the reliance on imports and bolstering economic resilience.

of sea transport, the free zone’s proximity to Jebel Ali Port, the largest port between Rotterdam and Singapore, offers customers connectivity to over 150 ports through more than 80 weekly services. This massive advantage empowers these enterprises to meet the burgeoning global demand for finished materials and provides seamless access to a consumer base of more than 3.5 billion people in the MEASA region. This strategic synergy, combined with Jafza’s multifaceted transportation model, facilitates efficient trade and extends business reach on a global scale.

As the sector gears up for a renaissance, our leading trade and logistics hub, Jafza, has emerged as a cornerstone in this transformation. Despite formidable challenges such as global inflation and supply chain disruptions, the free zone remains at the forefront of driving the sector’s growth. This commitment is aligned with national initiatives such as the UAE’s industrial strategy ‘Operation 300bn’, ‘We the UAE 2031’, and the ‘Projects of the 50’, aimed at supporting socio-economic prosperity.

Jebel Ali Port stands as a versatile gateway for various cargo types, including breakbulk, through its state-of-the-art 1.4 million sqm general cargo terminal. With a quay length surpassing 5 km, 27 berths, and a 1.2 million sqm general cargo yard, the port embodies efficiency for the import and export of raw and finished materials. As a result of its unmatched capabilities, the port has been able to handle a combined volume of one billion MT of manufacturing materials in the past decade.

With a manufacturing cluster worth AED 100 billion in 2022, equivalent to 5 per cent of Dubai’s total trade in terms of value, Jafza has cemented its position as a vital catalyst in bolstering the industry, both locally and globally.

State-of-the-art ecosystem The effectiveness of manufacturing in Jafza can be attributed to its strategically designed ecosystem. Through its multimodal solutions for land, sea, and air transportation, the free zone ensures a seamless flow of raw materials required for manufacturing processes, minimising supply chain disruptions, and reducing production delays. Additionally, the availability of a diverse range of support services, such as logistics, specialised warehouses, and other infrastructure conducive to manufacturing operations, further enhances efficiency and progress. Jafza’s strategic location and well-established trade connections provide manufacturers with unparalleled access to global markets. In terms

2

Issue 67 | November - December 2023

These figures are testament to the fact that by choosing Jafza as a manufacturing hub, businesses can leverage a conducive environment that streamlines the entire manufacturing process, from sourcing raw materials to exporting final products. This holistic approach enhances operational effectiveness and positions manufacturers for greater success in the global market, reinforcing the free zone’s role as a premier destination for manufacturing and trade.

Diverse global presence Jafza’s impact transcends geographical boundaries, as evidenced by its diverse and robust international presence. Within its expansive 13.6 million sqm of facilities, the free zone hosts 800 manufacturing companies originating from 75 countries. The convergence of businesses and enterprises from the Middle East, Europe, North America, Africa, and Asia Pacific creates a fertile ground for cross-cultural innovation and expansion, acting as a crucial catalyst for Dubai, the UAE, and the broader regional economy.


SULTAN AHMED BIN SULAYEM GROUP CHAIRMAN AND CEO OF DP WORLD AND CHAIRMAN OF PORTS, CUSTOMS AND FREE ZONE CORPORATION

Issue 67 | November - December 2023

3


Zone Updates

Acme brings robust compressor engineering to the region in partnership with Renner Kompressoren Acme Intralog collaborated with Germany’s Renner Kompressoren to offer oil-injected screw compressors as well as oil-free compressed air and piston compressors in the Middle East. Designed for tough industrial applications, compressed air stations work in the most efficient and economical way, if the entire system is connected to Renner’s intelligent control and monitoring system. Acme’s regional

network of qualified professionals can help customers who opt for Renner compressors to bring down their operating costs and make an active contribution to reducing CO2 emissions. The ability to offer compressed air at various pressures makes the Renner Screw compressors one of the most reliable energy sources available. The oil-inject-

C&D partners with Conares to facilitate distribution of Chinese steel in GCC Conares, one of the largest private steel manufacturers in the UAE, announced a partnership with C&D, a Fortune Global 500 company focused on supply chain services and real estate development based in the city of Xiamen, China. This ground-breaking collaboration will empower the Chinese corporation to distribute high-quality steel from China in the GCC region, strengthening trade ties. The official signing of the partnership took place at Conares’ stateof-the-art steel plant in Jafza. The collaboration between Conares and C&D will provide the GCC region with access to a wide range of top-grade Chinese steel products, meeting the growing requirements of various industries, including construction, infrastructure development, and manufacturing. The GCC region has witnessed remarkable growth in recent years, driving the demand for steel products to new heights. Conares, with its advanced manufacturing facilities and commitment to delivering excellence, is well positioned to cater to this demand. Conares remains steadfast in its dedication to supporting the UAE’s vision of economic diversification and sustainable development. By partnering with C&D, Conares is reinforcing its commitment to fostering international collaborations that drive innovation, strengthen economies, and contribute to the overall prosperity of the GCC region.

4

Issue 67 | November - December 2023

ed, belt-driven screw compressors with reliable and durable 3-point tension are designed for medium to high compressed air requirements. Their compact and maintenance-friendly design, clearly arranged operating elements, as well as effective soundproofing enable convenient, silent and low vibration operations.

ArcelorMittal announces results of its XCarb™ Innovation Fund Accelerator Programme ArcelorMittal selected CHAR Technologies as the winner of its inaugural XCarb™ Accelerator Programme, securing a USD 5 million investment through the organisation’s XCarb™ Innovation Fund. The company launched the XCarb™ Accelerator Programme in mid2022, aiming to search for the best companies and brightest breakthrough technologies that hold the potential to accelerate the decarbonisation of the steel industry. The programme received an overwhelmingly response, with over 90 start-ups from five different continents submitting applications across seven distinct technology domains. The Accelerator Programme winner, Ontario, Canada based CHAR Technologies, is developing a High Temperature Pyrolysis (‘HTP’) solution that transforms organic waste streams into one of the two valuable energy outputs: a high-calorific value and hydrogen-rich syngas that can be used as a replacement for natural gas or to make green hydrogen; and biocarbon, made from the remaining solids after the HTP process, which can be used as a biochar fertiliser to improve soil health, a pollutant filter or as biocarbon to replace fossil coal in industrial processes.


Landmark Group empowers a sustainable future, expanding solar capacity through collaboration with SirajPower

SLB and Eni announce alliance for vibroacoustic pipeline integrity monitoring and analysis

Landmark Group extended its partnership with SirajPower, one of the leading providers of distributed solar energy in the GCC region. This strategic collaboration aims to enhance the Group’s commitment to sustainable practices and contribute to the UAE’s sustainability agenda.

SLB and Eni, through its subsidiary Enivibes, have announced an alliance to deploy e-vpms® (Eni Vibroacoustic Pipeline Monitoring System) technology, an innovative vibroacoustic wave detection system capable of providing real-time analysis, monitoring, and leak detection for pipelines around the world.

Landmark Group currently has a solar capacity of 8.3 MWp, with 67 per cent of it facilitated by SirajPower. The Group has awarded an additional 2.1 MWp of solar rooftop and carport systems across four prominent sites in the UAE. The total solar capacity will be distributed among various locations, including Oasis Mall in Dubai and Sharjah, as well as two other sites in Al Quoz and Jafza. This initiative will double the number of locations and increase the solar capacity by 25 per cent. By deploying solar panels at these newly added locations, Landmark Group expects to offset approximately 2,485 metric tons of CO2 emissions year by year.

The projects are scheduled to be commissioned by the end of this year and will make Landmark Group one of the largest solar-powered retailers in the region with 17.4 GWh annual green energy production across eight locations in the UAE. This milestone achievement demonstrates the Group’s continued commitment to sustainable practices and creating a greener future for the UAE.

Enivibes will bring the new proprietary pipeline integrity technology to the global market through SLB’s industry-leading digital expertise and operations in more than 100 countries. The e-vpms technology can be retrofitted to any pipeline, regardless of age, providing immediate integrity data essential for ensuring reliable operations.

The partnership was confirmed with a signing ceremony at Landmark Group’s HQ in Dubai. The Group is also planning to implement similar sustainable energy initiatives in the other GCC countries, further extending its commitment to creating a greener future across the region.

The alliance covers the deployment of e-vpms® technology for pipelines transporting liquid hydrocarbons and produced water, and enables the detection of product loss attributable to external events such as attempted product theft or accidental impact, corrosion related leak events, and land movement events caused by earthquakes or landslides.

Landmark Group is deeply committed to conducting business responsibly within a holistic framework. The Group aims to become a circular business that has a positive impact on the climate across the entire value chain.

Apparel Group continues its regional success with the launch of 21 new stores The Apparel Group, one of the leading powerhouses in the fashion and lifestyle industry, has recently undertaken a strategic expansion that underscores its dominance in the global market. With the inauguration of 21 stores featuring prestigious brands like Steve Madden, R&B, Skechers, Bath & Bodyworks, and

Beverly Hills Polo Club, the group has solidified its footprint across multiple regions. Renowned for its pioneering spirit, the Apparel Group is reshaping the retail landscape in the Middle East and North Africa (MENA) region. Oman also welcomed its 6th Skechers store, while brands like Crocs, Birken-

stock, and Steve Madden maintain a strong presence in Saudi Arabia. Kuwait continues to have a strong presence in terms of Steve Madden, Hush Puppies, and Aéropostale. This expansion reaches beyond multiple borders, encompassing the UAE, Kuwait, Saudi Arabia, Bahrain, Oman, and India.

Issue 67 | November - December 2023

5


In Brief

Petronash:

Creating a competitive niche in oil and gas engineering Capitalising on innovation and collaborations for global expansion and progress

SRINI RAJU CEO, PETRONASH HOLDING LIMITED

In the dynamic world of oil and gas engineering, innovation, quality, and sustainability are paramount. Petronash, a distinguished engineering and manufacturing specialist, provides cutting-edge solutions to the industry. With a strong commitment to excellence and adaptability to evolving industry trends, Petronash is setting new standards and redefining the sector. Driving operational excellence with Jafza Petronash’s presence in Jafza is a testament to its commitment to operational excellence. Located near key transportation hubs like Jebel Ali Port and Al Maktoum International Airport, the free zone enables Petronash to streamline its supply

6

chain, resulting in cost reductions and shorter lead times.

ing business with confidence and compliance.

Additionally, Jafza’s business-friendly policies, including tax advantages and simplified customs procedures, allow Petronash to focus on innovation and business expansion, rather than bureaucratic hurdles. The free zone also offers a unique networking landscape, as the proximity to industry leaders and the opportunity to collaborate with them enriches Petronash’s competitive advantage.

Key benefits offered Focusing on delivering exceptional products and solutions that meet the unique requirements of its clients, Petronash’s offerings are underpinned by several key benefits:

Beyond these benefits, operating in Jafza provides Petronash with better visibility and certainty in terms of the legal environment, which is essential for conduct-

Optimisation: Through innovation, the company continually seeks ways to optimise processes and enhance its product offerings.

Issue 67 | November - December 2023

Customisation: Petronash’s products and services are tailored to meet the specific needs of each client, ensuring that solutions are efficient, reliable, and fully aligned with objectives.


Quality: Rigorous internal and external audits, documented processes, and adherence to globally recognised quality management systems ensure that the highest standards are maintained consistently.

al efficiency, reduce manual inputs, and drive systematic processing and output. This commitment to automation enhances accuracy and reduces the potential for errors.

Customer support: The company provides robust customer support to ensure that clients can rely on their solutions. Feedback is collected and suggestions for improvement are implemented effectively. Competitive advantage: The company’s solutions are designed to enhance operational efficiency, reduce downtime, and ultimately contribute to the success of its customers’ projects.

In specialised departments like Quality, Health, Safety and Environment (QHSE) and engineering, Petronash relies on a combination of industry-leading software solutions and bespoke in-house developed applications. These tools enable the company to maintain the highest standards of quality and safety, while simultaneously driving innovation in product design and service delivery.

Embracing digital transformation Recognising the transformative power of technology in today’s world, the company has embarked on a comprehensive digital transformation to enhance its operations and overall efficiency.

Sustainable operations Sustainability is not just a buzzword at Petronash, but a guiding principle. The company has undertaken several initiatives to reduce its environmental impact and promote green practices:

One of the key elements of this transformation is the implementation of an Enterprise Resource Planning (ERP) system based on SAP. This system not only integrates business processes, but also excels in inventory management, streamlining the supply chain and reducing operational costs.

Energy efficiency: Petronash has adopted LED lighting throughout its facilities to reduce energy consumption. Auto cutoff sensors effectively manage electrical usage, ensuring systems are active only when needed. Additionally, the company offers products that use solar power as a source of electricity, aligning with renewable energy goals.

Furthermore, Petronash has employed Power BI to generate insightful, real-time dashboards that aid in strategic decision-making and performance monitoring. With data-driven insights, the company can adapt quickly to changing market conditions and cater to its customers’ needs. Automation and process re-engineering are being employed to enhance operation-

Waste management: A robust waste segregation system ensures proper sorting and disposal of recyclable, non-recyclable, and hazardous wastes. Petronash partners with government-approved contractors to dispose waste responsibly, while waste materials such as wood or metal are re-purposed for general use within the company.

Elimination of single-use plastics: The company opts for sustainable and reusable alternatives to eliminate single-use plastics. Digital transformation: Petronash’s journey towards becoming a paperless organisation is part of its broader digital transformation efforts. Employee training and awareness: Employees undergo regular training on eco-friendly practices, applicable not just in the workplace but also in their accommodations. Adapting to a renewable future As the world shifts from fossil fuels to alternate sources of energy, Petronash is actively investing in research and development to serve not only the traditional oil and gas industry, but also the emerging renewables sector. Collaborations and partnerships are being explored to accelerate growth in these new markets, positioning Petronash for a sustainable future in a changing energy landscape. Primary clients and markets While operating globally, Petronash has established a strong presence in key markets, including the Middle East, North Africa, Asia, Western Europe, Latin America and Africa. The company serves a diverse client base, ranging from major oil and gas corporations to smaller enterprises seeking specialised solutions. Some of its key clients include ADNOC, SNOC, PDO, KOC, Aramco, BP ROO, Sonatrach, Total Energies, TechnipFMC, NPCC, Saipem, McDermott, and many others. Petronash’s ability to cater to the unique needs of a wide range of clients underscores its versatility and expertise in the industry.

Issue 67 | November - December 2023

7


Industry Opinion

Banafa Perfumes: A unique blend of Middle Eastern authenticity and European elegance Driving excellence in the perfume and cosmetics manufacturing segment over the past four decades

HUSSEIN ALI BANAFA CEO, BANAFA PERFUMES

Banafa Perfumes is a renowned name in the cosmetics and personal care industry, boasting over four decades of experience. The company combines Middle Eastern principles and values of perfume manufacturing with modern European design to create unique and distinguished products. In an exclusive interview with The Zone, Hussein Ali Banafa, CEO, Banafa Perfumes, shared interesting insights about the organisation’s success story, and how it has achieved sustainable growth in a highly competitive market.

How did the idea of establishing a perfume factory arise? The idea to establish Banafa Perfumes originated from my father’s desire to make a mark in the cosmetics and personal care industry by blending Middle Eastern culture and its ancient traditions with modern European design elements. In 1995, he decided to set up a factory in Jafza with the goal of producing world-class oil-based perfumes. Over time, our production expanded to include cosmetics and soaps. The success we have been able to achieve today is a result of my father’s visionary approach and the ex-

8

Issue 67 | November - December 2023


ceptional efforts invested by our team here at Banafa Perfumes.

What are the products offered by the company? Banafa Perfumes offers a wide range of products and services, with a primary focus on luxury fragrances and high-quality cosmetics. We are also renowned for our scented soaps, body and hair care products, and provide specialised consulting services to help customers choose the most suitable products according to their preferences. We make use of the latest technologies in our production processes and invest in research and development to ensure that our offerings meet the highest standards of quality. What made Jafza your preferred destination for doing business? We regard Jafza as our preferred destination for doing business for several compelling reasons. Before establishing the company, my father carefully assessed the advantages offered by the free zone and recognised that it provided the ideal environment for sustainable business growth and development. One of Jafza’s most significant advantages is its management team, who provide invaluable support and advice, helping us overcome challenges effectively. Our close relationship with them greatly facilitates our pursuit of business growth. Jafza stands out as one of the largest specialised free zones globally, offering excellent facilities for its customers, which allows us to access logistics services that enhance our operational efficiency, saving time and effort.

and internationally, reaching customers in over 30 countries worldwide. Today, we offer more than 1,200 distinct products, showcasing our creativity and diversity in production. We take pride in the trust we’ve earned globally, motivating us to continue developing. Having said that, we remain committed to research and development to discover innovative components and technologies for our products.

What factors have contributed to your success in this highly competitive industry? Effective communication with our customers has played a crucial role in our success. Building strong relationships and paying attention to their feedback and suggestions enables us to constantly improve our offerings. Furthermore, our flexibility and ability to adapt swiftly to market changes enables us to form strategic alliances and partnerships that enhance our capacity to offer innovative and distinguished products. We maintain a strong commitment to sustainability and social responsibility, implementing eco-friendly practices throughout our production processes. We leverage the latest technologies and advanced methods in the cosmetics and personal care industry to deliver products that exceed customer expectations.

What are your plans for the future? Our plans for the future revolve around our aim of expanding our production lines to in-

clude more luxury perfumes and cosmetics. We will increase our investments in Jafza and modernise our manufacturing facilities to enhance efficiency, ultimately driving our global expansion. Innovation, research, and development will remain central to our strategy, ensuring that our products continue to satisfy our customers.

How does the “Made in UAE” mark assist in achieving global recognition for your products? We take great pride in the fact that our products carry the “Made in UAE” mark. This mark underscores our commitment to manufacturing only the highest quality of products in the cosmetics and personal care industry. It also signifies the trust customers have in our offerings, bolstering our reputation locally, regionally, and globally.

Additionally, the free zone’s close proximity to Jebel Ali Port, one of the region’s key trade facilitators, aids us in the import and export of goods, enabling us to expand our reach to global markets and engage with new customers.

What are some of the company’s most notable achievements? One of our key achievements is that we have expanded our presence both domestically

Issue 67 | November - December 2023

9


Infographic

Jafza’s impact on the national manufacturing sector The manufacturing industry has always been a cornerstone of economic development, and nowhere is this more evident than in the UAE. The nation’s rapid transformation from a vast desert landscape to a modern cosmopolitan hub is a testament to the pivotal role that the manufacturing sector has played in shaping the nation’s identity. At the heart of this transformation is Jafza, which has been instrumental in driving growth and innovation in the manufacturing industry locally, regionally, and internationally.

Jafza’s manufacturing trade overview 25% of Jafza’s total trade in volume

Key trade partners Imports

13% of Dubai’s total trade in volume AED 100 billion worth of goods handled in 2022

13.4 million MT of goods handled in 2022

Exports 18% of Jafza’s total trade in value

5% of Dubai’s total trade in value

AED 133 billion

Top exported commodities (Volume)

Iron & steel

Hydrocarbons

The current market size of the UAE’s manufacturing industry

Sugar

AED 300 billion

The sector’s estimated market size by 2030

Glass

Growth prospects Polyacetals 10

Paper products

Issue 67 | November - December 2023

Chemical compounds

Jafza is expected to play a massive role in the growth and transformation of the manufacturing sector in the country.


Why investors prefer Jafza

13.6 million sqm combined facilities

Customisable

manufacturing plots, LIUs/warehouses, offices and showrooms

Strategic

65,000

free zone employees

National initiatives supported In line with its commitment to the economic and social development of the UAE and Dubai, Jafza supports:

• Dubai Industrial Strategy 2030 • Operation 300bn • We the UAE 2031 • Projects of the 50 • Make it in the Emirates

Jebel Ali Port’s role

location

• Handles all types of cargo, including breakbulk

Multimodal

• Strategic location for efficient import/export of raw and finished goods

connectivity via sea, air, road and rail

• 150 ports reached • 80 weekly services

Integrated

business environment

• 3.5 billion existing and potential consumers in the MEASA region • 1 billion MT of manufacturing goods handled in the past decade

Valuable

• Value-added services like assembling, warehousing, and transport management

incentives

• Competitive ocean freight rates, operational flexibility, and efficient customs clearance

800

companies

75

countries

Leading manufacturing entities present in the free zone


Chairman’s Message Infographic

Dubai Trade’s digital transformation impact in H1 2023 Driving efficiency and sustainability in trade and logistics In the first half of 2023, Dubai Trade, the Emirate’s leading integrated digital trade and logistics platform, achieved significant milestones in its transformation efforts. Here are some of the key highlights of its achievements:

12.74 million visits saved Dubai Trade eliminated 12.74 million physical visits in the first half of 2023 through its online services for Jebel Ali Port, Dubai Customs, and Jafza, streamlining trade.

5,410 million BTU energy savings Going paperless resulted in energy savings equivalent to powering 6,440 residential refrigerators for a year.

AED 9.34 million saved The transition to digitalisation saved approximately AED 9.34 million in paper and printing costs.

3.82 million pounds of CO2 emissions reduced The digital trade and logistics platform reduced CO2 emissions equivalent to removing 347 cars from the road annually.

12

Issue 67 | November - December 2023


Commitment to sustainability Dubai Trade aligns its efforts with the UN’s 2030 Agenda and the Sustainable Production and Consumption Framework, emphasising green production and making a positive environmental impact.

Efficiency improvements Dubai Trade’s digital solutions streamlined processes, enabling higher-value work and greater productivity.

42.47 million hard copies of documents eliminated Digital transactions contributed to environmental conservation by eliminating the physical exchange of over 42.47 million documents.

As the digital trade arm for DP World GCC, we are deeply committed to sustainability and believe that every reduction in emissions counts. DP World’s vision is to facilitate smarter trade for a brighter future, and our vision resonates closely with the UN’s 2030 Agenda and the Sustainable Production and Consumption Framework. In H1 2023 alone, we eliminated close to 13 million in-person visits by digitising trade and logistics services for our customers. Our transition to digital is not just about making operational enhancements – it has a tangible environmental impact by reducing CO2 emissions and conserving natural resources. Dubai Trade is proud to be a catalyst for positive change in the industry.”

MOHAMED AHMED ABUHAMRA CHIEF OPERATING OFFICER, DIGITAL TECHNOLOGY, DP WORLD GCC

Issue 67 | November - December 2023

13


Perspective

PetroGas Piping: Leading the way in reliable and sustainable piping solutions Offering excellence for over 40 years in the piping realm In the fast-paced and ever-evolving landscape of the energy industry, PetroGas Piping stands as a beacon of reliability, sustainability and global excellence. With a steadfast commitment to delivering top-quality piping solutions and innovative services, the company has set new benchmarks in an industry that demands precision, consistency and adaptability. Through 19 branches across the globe, PetroGas Piping has successfully served more than 2,000 clients in 140+ countries, a testament to over four decades of unparalleled experience in Pipes, Valves and Fittings (PVF) distribution. Speaking exclusively with The Zone, Mohammed Nazimuddin, Founder and Chairman of the Board at PetroGas Piping, provided interesting details on the company’s offerings. MOHAMMED NAZIMUDDIN FOUNDER AND CHAIRMAN OF THE BOARD, PETROGAS PIPING

What sets PetroGas Piping apart from its competitors? With an extensive global presence, we have meticulously built a robust supply chain that ensures efficient, reliable and timely delivery of products, resulting in a seamless materials management experience. Our clients rely on us for our world-class piping products, which are a result of rigorous quality control processes and an unyielding dedication to sourcing only the finest materials. This commitment to reliability is further exemplified by the unveiling of our Vision 2025, a comprehensive plan

14

Issue 67 | November - December 2023


aimed at modernising our operational model. As part of this plan, we have launched the PGPConnect platform. This cutting-edge e-commerce solution offers a streamlined platform for clients to access a wide range of products. The platform’s global reach enables clients to place orders from around the world with secure payment systems.

How does the company tailor its services to meet specific needs? Our commitment involves crafting tailored solutions that align precisely with our clients’ unique needs. Our ability to adapt our services throughout a project’s lifecycle cements our position as an ideal partner for accommodating changing specifications to ensure success.

Can you provide some examples of notable projects where PetroGas Piping’s solutions were used? One of our most notable projects involved supplying piping materials for a major oil and gas development in the Middle East, with an infrastructure spanning several hundred miles. By providing durable piping materials that could withstand the harsh desert conditions, we were able to ensure the successful completion of the project. We were also tasked with supplying piping materials for a large-scale natural gas project in North America. This project required various kinds of pipes in terms of sizes, materials, and pressure ratings. Thanks to our extensive supply chain and purchasing power, we were able to source all the necessary materials and deliver them on time.

project management solutions for renewable initiatives, we actively contribute to environment-friendly operations that drive the industry towards a greener future.

What impact does the company’s presence in Jafza have on its global reach? Due to its vibrant ecosystem, coupled with world-class logistics infrastructure, being situated in Jafza offers us a significant advantage in conducting business. Despite most of our clients being located outside the UAE, we import a substantial volume of materials to Jafza, and then re-export them to our customer’s location. Despite the additional cost, this approach proves beneficial due to the seamless flow of materials. Clients in neighbouring countries sometimes urge us to relocate, but we are convinced that the efficiency of Jafza justifies our choice of operating from here. Furthermore, being a part of Jafza’s dynamic environment motivates our team to strive for excellence, fosters creativity, and enhances job satisfaction. This is evident from our recognition as a Great Place to Work®, a testament to our culture and commitment to creating a workspace where everyone feels valued, heard, and motivated to give their best. This positive work environment not only attracts top talent, but also fosters innovation and drives our success.

Since I made Dubai my home in 1974 and led the transition of my extensive family, which now encompasses over 200 members across three generations, I would like to express my deepest appreciation and respect for the leadership of H.H. Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum. His visionary and transformative leadership has not only provided us with a conducive environment to flourish but has also been a cornerstone in our journey to build a vast international conglomerate known as PetroGas Piping, with its headquarters proudly located in Dubai. Situated in Jafza, the unparalleled infrastructure, state-of-the-art amenities, and steadfast support have been pivotal. This has not only facilitated our domestic growth but served as a catalyst for our expansive outreach to international markets. We are a testament to the thriving business ecosystem that His Highness has nurtured, and we remain committed to contributing to the UAE’s illustrious legacy of success and innovation.

By focusing on Hydrogen, we showcase a visionary approach that aligns with global efforts to reduce carbon emissions.”

Additionally, we have supplied piping materials for a major offshore oil development project in the North Sea, a large-scale hydrocarbon processing plant in Asia, and a stateof-the-art power plant in Europe.

Would you like to highlight the company’s approach towards sustainable practices? By focusing on hydrogen, we showcase a visionary approach that aligns with global efforts to reduce carbon emissions. From supplying specialised piping materials for hydrogen applications to offering end-to-end

2000 clients in 140+ countries

Over

Issue 67 | November - December 2023

15


Perspective

Tata Steel:

Capitalising on the power of blockchain to navigate excellence and innovation in the manufacturing sector Tata Steel’s success lies in its unwavering dedication to providing superior solutions and uncompromising quality

SHUJA HAQUE REGIONAL GENERAL MANAGER, MIDDLE EAST, TATA STEEL

16

Issue 67 | November - December 2023


With a legacy spanning over three decades, Tata Steel has firmly established its presence as one of the leaders in the steel industry, particularly in the Middle East. Based in Jafza, Tata Steel Middle East fosters a seamless blend of business excellence, innovation, and value-added solutions. In an exclusive conversation with The Zone, Shuja Haque, Regional General Manager, Middle East, Tata Steel, provided insightful details on the company’s rich history of evolution, and commitment to serving the diverse needs of the region.

Strategic business verticals Under the leadership of Haque, Tata Steel Middle East has carved out a niche across three business verticals: Mill Sales: Tata Steel offers an array of products manufactured across its mills, stretching from India to Europe. Through its “one-window” approach, the company streamlines customer procurement needs, reaffirming itself as a dependable partner in sourcing quality products. Decking: Through its state-of-the-art facility in Jafza, the company rolls its own galvanised coils for steel floor and roof decking (ComFlor), offering unparalleled building envelope solutions to the MENA market. Building Envelope - Cladding: Tata Steel’s cladding division excels in supplying steel cladding products that enhance structures across the region. With a robust global supply chain network and products sourced from UK, Tata Steel ensures that it remains at the forefront of architectural solutions.

Unmatched quality and innovation in product offerings A cornerstone of Tata Steel’s success lies in its unwavering dedication to providing superior solutions and uncompromising quality. The company’s products boast a high-quality coating that delivers unparalleled durability and longevity. In comparison to the industry standard coating thickness ranging from 30 to 60 microns, Tata Steel offers pre-painted coils with a coating that can reach an impressive 200 microns. This remarkable distinction translates into products that meet corro-

sion resistance category of RC5, ensuring they not only endure, but outlast conventional alternatives.

Value-added services Drawing on a dedicated team of experts, the company offers an array of value-added services, ranging from drafting and design, to supply chain support and financial guidance. These services synergise seamlessly with their product offerings, resulting in a holistic and customer-centric approach. Tata Steel and Jafza: A winning partnership The company’s strategic decision to operate within Jafza highlights its commitment to efficiency. The proximity to Jebel Ali Port offers logistical advantages, saving costs and ensuring efficient import of raw materials and export of finished products. The free zone further enhances the company’s competitiveness by providing VAT exemptions and potential benefits in light of the forthcoming corporate tax. As Haque aptly expressed, “We feel nowhere as comfortable as we are here.” This sentiment reflects the company’s deep-rooted affinity for its operational base in Jafza. The tangible impact of this collaboration is visible in the impressive figures that have been achieved by the company. In the span of a few years, Tata Steel’s trade through Jebel Ali has grown to two to three million tons. Once these transformed products are ready for export, nearly 60 per cent of them find their way to various corners of the world.

Trailblazing technological advancements Tata Steel’s commitment to innovation is most apparent in its pioneering embrace

of blockchain technology. In a trailblazing move, Tata Steel executed the first-ever blockchain transaction in the steel industry. This transaction, aimed at simplifying documentation and processes, has the potential to revolutionise the international trade of steel and related products. Through this step, Tata Steel has demonstrated its forward-looking approach to not just steel manufacturing, but also the broader business landscape.

Innovating for sustainability and excellence One of the hallmarks of Tata Steel’s operations is its focus on sustainability and value creation beyond conventional metrics. With its rich expertise, the company is involved in designing solutions that minimise the need for secondary steel in building structures. This innovative approach not only reduces costs, but also contributes to environmental safety by decreasing overall resource consumption. These endeavours align seamlessly with the UAE’s commitment to green building practices, as well as the UAE Net Zero by 2050 strategic initiative. The unseen force behind iconic projects The company’s contributions to the Middle East’s architectural landscape are far-reaching and profound. Behind the scenes of iconic buildings such as Burj Khalifa, metro stations, entertainment zones like IMG Worlds of Adventure, Warner Bros. World, Ferrari World, Museum of the Future, Ain Dubai, and the Sheikh Khalifa Marine Research Centre in Umm Al Quwain, Tata Steel has played a pivotal role. The company’s value-added services, design expertise, and product excellence created a strong foundation for these projects.

Issue 67 | November - December 2023

17


Industry Opinion

Emirates Rebar Limited: Building UAE’s future, one piece of steel at a time Driving positive change since the past 50 years

JIMMY ENGINEER GROUP GENERAL MANAGER, EMIRATES REBAR LTD.

18

Issue 67 | November - December 2023

Emirates Rebar’s strength lies not only in the quality of its products, but also in the expertise of its team.”


In the dynamic landscape of the manufacturing industry, precision and quality are paramount. One company that has been at the forefront of providing essential building materials and services in the UAE for nearly five decades is Emirates Rebar Limited. Established under the name of Trade House Ltd, the company started its journey as a supplier of materials ranging from cement and speciality paints to structural and reinforcement steel. In just two years, the group ventured into manufacturing building materials, starting with cement mosaic tiles in 1977. This marked the beginning of a remarkable expansion that saw diversification into marble and granite, pre-cast concrete, glass reinforced plastic and concrete, roto-moulded plastic, pre-fabricated housing, concrete blocks, pavers, as well as the cutting and bending of steel. Setting foot in Jafza in 1997, Emirates Rebar rapidly grew to become a renowned name in the supply of steel products for demanding, time-bound, and prestigious projects. Capitalising on the capabilities of a UK CARES (UK Certification Authority for Reinforcing Steels) accredited cut and bend factory, the company boasts one of the largest and most advanced facilities for steel fabrication, and upholds the highest standards. With its reach extending far beyond the UAE, Emirates Rebar supplies manufacturing products all over the GCC, East Africa, and the Indian subcontinent. This international presence has firmly established the company as a reliable partner in the global manufacturing landscape.

Expertise and precision Emirates Rebar’s strength lies not only in the quality of its products, but also in the expertise of its team. Highly proficient and qualified en-

gineers, detailers, and draftsmen collaborate to convert architectural design drawings into shop drawings and bar bending schedules. These schedules are crucial for the precise fabrication of cut and bent steel or pile cages, ensuring that each project is delivered with accuracy and within established timelines. The company places a strong emphasis on the development of its personnel through regular technical, industrial, and safety training programmes. This commitment to ongoing learning ensures that the team remains at the forefront of industry trends and best practices.

Contributions to iconic projects As a result of its unparalleled offerings, Emirates Rebar has played a pivotal role in numerous landmark projects. A selection of these prestigious projects include: •

Burj Khalifa: The world’s tallest tower, supplied with over 70,000 tons of steel by Emirates Rebar.

Yas Mall: One of the largest shopping centres in the Middle East, supplied with 70,000 tons of steel.

Terminal A (Abu Dhabi International Airport): A massive project designed to accommodate over 30 million passengers

annually, supplied with over 81,000 tons of steel. •

DIFC: The financial hub of Dubai, supplied with more than 100,000 tons of steel.

From the iconic Palm Jumeirah Vehicular

Tunnel to the Baraka Nuclear Power Plant in Abu Dhabi, the company’s steel has contributed to vital transportation and energy infrastructure. It has also left its mark on luxury living with projects like the DAMAC Akoya Golf Apartments and redefined sophistication through architectural marvels like the Cayan Tower (Infinity Tower), healthcare (Cleveland Clinic), aviation (Abu Dhabi and Dubai International Airports), motorsports (Dubai Autodrome), entertainment (Warner Bros. World), as well as trade and logistics (Jebel Ali Port), all bear the stamp of Emirates Rebar’s commitment to precision, excellence, and ability to meet the stringent requirements of high-profile and complex projects, making it a key player in the nation’s development. Commitment to sustainability

In addition to delivering high-quality products and services, Emirates Rebar is also dedicated to environmental responsibility. The company has implemented a Waste Water Treatment Plant to process wastewater generated during its operations, subsequently using the treated water for irrigation, conserving precious freshwater resources while safeguarding the environment. Furthermore, the company has undertaken planting initiatives on its premises, resulting in hundreds of additional trees. These actions reflect the company’s proactive approach to minimising its environmental footprint and supporting a greener future.

Issue 67 | November - December 2023

19


In Brief

Jafza named top free zone for sustainability, non-fiscal incentives and industrial excellence DP World’s flagship free zone was recognised at fDi’s Global Free Zones of the Year Awards 2023 for going green while supporting industrial development

Jafza has secured top honours at the prestigious fDi Global Free Zones of the Year Awards 2023, picking up the ‘Excellence Award for Sustainability’ and the ‘Excellence Award for Non-Fiscal Incentives’ in the global category, as well as the title of ‘Industrial Champion’ in the Middle East. The annual fDi Magazine awards, part of the Financial Times Group, are decided by a specialist editorial team along with a selected panel of experts. The awards are now in their 10th year and are widely considered among the most respected awards in the industry. 20

Abdulla Al Hashmi, Chief Operating Officer Parks & Zones, DP World GCC said, “As one of the world’s leading free zones and the first one to be established in the UAE all the way back in 1985, Jafza is committed to being at the forefront of the sector. Growing our free zone in a sustainable manner is a key priority for us, which is why we are delighted to be recognised for the initiatives we have implemented to decarbonise our free zone while building our industrial capacity.

multimodal capabilities at Jebel Ali Port and the surrounding airports, and the suite of support services that we provide to our customers.

“Receiving the global award for non-fiscal incentives validates the best-in-class value proposition that we offer through our manufacturing and logistics infrastructure, the world-class

The fDi judges evaluated 69 free zones this year against a comprehensive range of criteria, including growth performance metrics, their strategies and success in attracting large

Issue 67 | November - December 2023

“By choosing Jafza, global businesses can not only take advantage of our one-of-a-kind ecosystem, but also operate in a setting that is better for the environment. Jafza is now home to more than 10,000 businesses, and we will continue to prioritise sustainable growth as we move forward.”


Strategic hub for over

10,000 companies

Generating annual trade value of over

AED 550 billion

tenants and SMEs, and development of infrastructure and decarbonisation initiatives. fDi cited Jafza’s leading sustainability efforts and decarbonisation initiatives in announcing the ‘Excellence Award for Sustainability.’ As part of DP World’s overall sustainability strategy, the free zone is committed to supporting the transition to clean energy, which includes ambitious emission reduction targets of 28 per cent in carbon footprint by 2030 and net zero by 2050. Jafza’s green energy projects include the Middle East’s largest rooftop solar installation, consisting of more than 158,000 solar panels, which saves 48,000 tons of emissions per year

Saving over

48,000 tons

of emissions annually through green energy projects

while meeting more than 30 per cent of Jafza’s annual electricity requirements. Furthermore, Jafza was among the first free zones in the region to install energy-efficient LED streetlights at a cost of AED 80 million and has invested AED 105 million in major retrofit projects to install solar water heaters, while also implementing methods to reduce water consumption. Having been recognised as an “Industrial Champion” for its excellence, the free zone serves as a strategic hub for over 10,000 companies, including more than 100 Fortune 500 entities, while generating over AED 550 billion in trade value annually. The free zone offers integrated ecosystems for key industries in-

Providing market access to more than

3.5 billion people

cluding automotive and spare parts, logistics, food and agriculture, petrochemicals, healthcare and pharmaceuticals, as well as retail and e-commerce, among others. The availability of ready-to-move-in plots, purpose-built warehouses and end-to-end logistics solutions, which provide market access to more than 3.5 billion people, have made Jafza the leading trade and business hub in the Middle East. These accolades reinforce Jafza’s unwavering commitment to sustainable practices and supporting the growth of Dubai’s industrial base. With its strategic location, world-class infrastructure, and robust ecosystem, Jafza continues to set benchmarks in the free zone industry. Issue 67 | November - December 2023

21


In Brief

AGE Steel: A pillar of excellence in structural steel supply Driving innovation in the world of steel

Resonating powerfully in the domain of structural steel supply and innovation, AGE Steel emerges as a standout contender. With a rich history dating back to its establishment in 1979, AGE Steel has carved a formidable niche for itself by continuously setting new standards in the industry. This pioneering spirit, combined with a commitment to operational excellence and customer satisfaction, has propelled AGE Steel to the forefront of its field. In an exclusive interview with The Zone, Asim Siddiqui, Managing Director, AGE Group, highlighted the capabilities of the company that are shaping the future of the steel industry locally, regionally, and globally.

Delivering quality through differentiation AGE Steel’s success story is marked by its dedication to differentiating itself from competitors. Notably, the company stands out by offering an extensive range of structural steel products coupled with a timely delivery service. This combination ensures that clients receive their required materials when needed, minimising inventory costs and optimising efficiency.

access to a comprehensive selection of steel products. The efficient management of these materials is facilitated by a well-coordinated system involving cranes and forklifts. This meticulous approach guarantees that clients receive their orders promptly, contributing to AGE Steel’s reputation for timely and reliable deliveries. Beyond tangible assets, AGE Steel’s longstanding presence in the industry has cultivated enduring relationships with customers built on trust and repeat business. Over the years, these relationships have solidified AGE Steel’s reputation as a trusted partner in various ventures.

Experienced staff and global presence Central to AGE Steel’s enduring success is its team of skilled and experienced professionals, some of whom have been dedicated to the business for over 20 years. This seasoned workforce brings a wealth of expertise to the company, with a deep understanding of the materials and specific customer requirements.

A critical element of AGE Steel’s differentiation lies in its storage facilities within Jafza. Covering an area of more than 35,000 sqm, they serve as a testament to AGE Steel’s commitment to meeting diverse customer demands. Within its sprawling facility, AGE Steel’s capability to stock and manage a variety of steel is truly impressive. With an excess of 30,000 metric tons of steel stocked in both covered and open areas, the company holds a robust and versatile inventory, ensuring clients have

22

Issue 67 | November - December 2023

Additionally, the company’s reach extends even further with a significant presence in Saudi Arabia, operating facilities that collectively occupy an area exceeding 65,000 sqm. This expansion differentiates AGE Steel from its competitors, allowing it to effectively serve clients in multiple regions.

Quality assurance The company is bolstered by its ISO 9001:2008 certification, a testament to its unwavering dedication to quality. All of AGE Steel’s products adhere to the highest standards set by the Swiss SGS Quality Assurance System for stocking and trading. Furthermore, the company’s commitment to excellence is underscored by its pursuit of innovation and continuous improvement. Recent advancements such as upgraded ERP software systems have enhanced the management of core business processes, empowering informed decision-making through real-time insights and analytics. AGE Steel’s digital integration for supply chain management has streamlined processes, fostering a leaner and more efficient


movement of goods. These factors reflect the company’s dedication to precision and customer-centricity.

Contributions to landmark projects The organisation’s legacy is intertwined with its contributions to a range of significant projects that have shaped the region’s landscape. Over the years, the company has supplied many of the region’s top contractors with high-performance materials for critical applications in time-sensitive projects, such as Sindalah Island in Neom, Neom Museum, Riyadh Metro, Riyadh Airport Expansion Project, Expo 2020 Pavilions, Barakah Nuclear Power Plant, Burj Khalifa, Dubai Metro, Palm Jumeirah, and Etihad Rail.

The Jafza advantage The company’s strategic presence within Jafza brings forth an array of benefits that trickle down to its valued customers. In addition to benefiting from 0 per cent import duties within the free zone, the possibility of securing clearance of goods 24x7 and business-friendly procedures are standout advantages. These uninterrupted services streamline the movement of materials, eliminating unnecessary delays and ensuring swift processing. AGE Steel’s strategic location in Jafza also facilitates easy access to other Emirates and key transportation routes, enabling timely deliveries to clients. The proximity to Jebel Ali Port further cements AGE Steel’s competitive advantage, bolstering its ability to import and export goods efficiently and contributing to smoother supply chain management.

ASIM SIDDIQUI, MANAGING DIRECTOR, AGE GROUP

AGE Steel’s digital integration for supply chain management has streamlined processes, fostering a leaner and more efficient movement of goods.”

Issue 67 | November - December 2023

23


In Focus

Conares: Steeling the spotlight in the manufacturing sector With a steel processing capacity of 1.5 million tons, the company ranks among the top steel producers

The company commits AED 4 million to spread more joy this Ramadan with the distribution of Iftar and Suhoor meals. The organisation’s people-first initiatives epitomise the holy month’s virtues of good deeds, community spirit, and charity

BHARAT BHATIA CHAIRMAN AND CEO, CONARES

24

Issue 67 | November - December 2023


The UAE is known for its rapid economic growth and diversification beyond oil and gas. One sector that has played a pivotal role in this transformation is the manufacturing industry. At the forefront of this sector stands Conares, a company that has become synonymous with quality, innovation, and sustainable practices. Carving a niche for itself in both domestic and international markets, the company now ranks amongst the top two steel producers across the nation. One of the key factors that have contributed to Conares’ success is its strategic location within Jafza. Bharat Bhatia, Chairman and CEO of the company, in his interview with The Zone, emphasised how the advantages provided by the free zone have been instrumental in their progress over the years.

Investments for growth Conares’ journey of success has been paved with substantial investments in its manufacturing capabilities. The company’s commitment to continuous improvement and expansion is evident in its investments of up to half a billion dollars in the region. These investments have not only enhanced Conares’ existing capacity but have also allowed the company to explore backward integration. Its latest project, with an investment of USD 200 million, focuses on producing its own raw materials, a significant step toward self-sufficiency and cost-efficiency.

Diverse product portfolio Boasting a diverse product portfolio, Conares caters to various industry needs. With a processing capacity of 1.5 million tons of steel, the company specialises in wire rods, rebars, electric resistance welded (ERW) pipes and tubes. Its investment of around USD 300 million in a rebar rolling mill highlights its commitment to meeting the unique requirements of its domestic and international customers.

The addition of a colour-coated steel plant, with an investment of approximately USD 40 million, further demonstrates Conares’ focus on innovation and meeting niche market demands. This plant, equipped with state-of-theart technology from CMI in Belgium, emphasises the company’s dedication to providing high-quality products with a remarkable 25year warranty.

Embracing cutting-edge technology In the steel industry, embracing advanced technology is crucial to staying competitive. Conares understands this principle well and has consistently invested in top solutions for its manufacturing processes. From Siemens and CMI in Europe to Kusakabe technology from Japan, Conares has sought the best in the industry to ensure product quality and efficiency.

Green initiatives The steel industry is often criticised for its environmental impact, especially regarding water consumption. However, Conares is dedicated to changing this narrative. Despite the water-intensive nature of steel production, the company has made a conscious effort to achieve zero water discharge, and efficiently reuse water to align their operations with green initiatives. Conares has been recognised with several certificates from various authorities worldwide

for their sustainable and environment-friendly efforts. Their vision includes becoming a “green steel producer,” which would be a significant milestone in the industry.

Multimodal connectivity Capitalising on the advantages of Jafza’s multimodal connectivity, Conares has successfully optimised its supply chain to serve its customers efficiently. The free zone’s proximity to Jebel Ali Port, Al Maktoum International Airport, and national highways has allowed Conares to effectively export its products to 26 countries in six continents, making it a global player in the steel industry. “Over 85 per cent of our finished goods are exported via sea. Regarding air transport, we benefit from the fact that within a seven-hour flight, we have access to a population of 7 billion people. This allows us to establish direct connections to various countries and cities. Furthermore, the road infrastructure in the region is exceptional. Whether we need to transport goods to Saudi Arabia, Oman, Kuwait, Bahrain, or elsewhere, road transport plays a pivotal role in ensuring timely and trouble-free deliveries,” said Bhatia.

A call to investors Conares’ success story is a testament to its dedication to excellence, commitment to sustainability, and strategic investments. For investors looking to establish a foothold in the UAE, the company’s experience with Jafza stands as a powerful example. The UAE’s visionary leadership, coupled with initiatives like Operation 300bn and the CEPA agreement with India, presents a wealth of opportunities. The free zone’s world-class infrastructure and support for businesses of all sizes offers an ideal platform for companies seeking to make their mark in the region.

Issue 67 | November - December 2023

25


In Focus

DP World expands its economic zone footprint in India Streamlining supply chains and enhancing trade efficiency across the Indian subcontinent

RANJIT RAY HEAD OF ECONOMIC ZONES, MIDDLE EAST, NORTH AFRICA AND INDIA SUBCONTINENT, DP WORLD

Our world-leading facility, the Nhava Sheva Business Park (NSBP), is meticulously designed to boost multi-sectoral trade, diversify, and scale up product supply chains.” 26

Issue 67 | November - December 2023

In the dynamic world of international trade, businesses seek efficient and seamless solutions to navigate complex supply chains. Responding to this growing demand, DP World, the leading provider of global end-to-end supply chain solutions, unveiled a game-changing initiative - the Nhava Sheva Business Park (NSBP). Operational since 2022, DP World’s Mumbai Free Zone in Nhava Sheva represents a significant leap forward for the Indian trade ecosystem, providing a one-stop solution to simplify trade flows and enhance the ease of doing business. The Mumbai Free Zone offers an exemplary economic zone designed to facilitate businesses in accessing domestic and international markets. Leveraging its strategic location just 5 km from the Nhava Sheva Port, it is ideally positioned to streamline the movement of cargo to and from the port. This proximity ensures seamless multimodal connectivity and quicker access to global markets, including the Middle East, Southeast Asia, East Asia, and the Far West, unlocking the gateway to international trade opportunities.

World-class infrastructure Boasting a best-in-class infrastructure, the Mumbai Free Zone is spread over 2 million square feet, making it one of the first port-based Free Trade Warehousing Zones (FTWZ) in India. The park offers six operational warehouses, ranging from 140,000 to 185,000 square feet, accommodating diverse business needs. Additionally, it provides specialised and temperature-controlled warehouses, ensuring a comprehensive and flexible range of storage solutions for various industries. Furthermore, the Mumbai Free Zone’s value-added services, such as labelling, packaging, and kitting, add significant operational efficiencies for businesses. Basic manufacturing and assembly of goods further enhance the park’s offerings, making it an attractive base for local and global players across sectors.


Regulatory excellence and customer-centric approach DP World’s commitment to excellence is reflected in the Mumbai Free Zone’s streamlined regulatory and operational processes. Transactions there can be carried out in any freely convertible currency, eliminating currency restrictions and simplifying cross-border trade. One of the most enticing features of the park is the duty deferment for substantial periods, as import or re-export duties are not levied until the cargo clears customs regulations, easing financial burdens on businesses. Additionally, the Mumbai Free Zone allows businesses to store their goods within the country without requiring formal entity registration in India, providing an exceptional advantage for foreign suppliers looking to establish a presence in the Indian market. Embracing DP World’s “One Port, One Zone” approach, the park provides an exclusive, all-encompassing solution for the movement of goods from the port, through the free trade zone, and on to the ultimate destination of the customer. This seamless integration enhances the efficiency and reliability of supply chains, bolstering India’s competitive position in the global trade economy.

Sustainable and technologically advanced Emphasising its commitment to sustainability, the Mumbai Free Zone holds certifications such as LEED (Leadership in Energy and Environmental Design), IGBC (Indian Green Building Council), and TAPA (Transported Asset Protection Association Certification). The park also features a 1.5MW capacity solar panel installation, rainwater harvest-

On-site customs

No currency restrictions

Tax benefits for registered unit holders

100% foreign ownership allowed

ing, and RFID-enabled paperless warehouse operations, aligning with environmentally responsible practices. Prioritising security and safety, the facility operates a state-of-the-art firefighting system, including in-rack sprinklers for enhanced fire safety, and round-the-clock surveillance systems ensure the protection of assets. The presence of EV charging points for equipment within the warehouses and vehicles in the parking facility demonstrates DP World’s commitment to adopting green technology solutions.

Empowering trade and manufacturing in India The establishment of the Mumbai Free Zone represents DP World’s dedication to empowering trade and manufacturing in India. Speaking in this regard, Ranjit Ray, Head of Economic Zones, Middle East, North Africa and India Subcontinent, DP World said, “Our

66+ value added services

0% duty for imports to and re-exports through the Economic Zone

0% stamp duty on imports

world-leading facility, the Nhava Sheva Business Park (NSBP), is meticulously designed to boost multi-sectoral trade, diversify, and scale up product supply chains. NSBP exemplifies DP World’s unwavering commitment to offering an efficient, one-stop solution that enhances ease of business. With NSBP’s strategic location, seamless multimodal connectivity, and streamlined regulatory/operational processes, we have prioritised customers’ requirements above all. Together with DP World’s well-established global supply chain network, NSBP empowers suppliers and customers to establish and expand their trading activities effortlessly, gaining access to both Indian and global markets. In addition to NSBP, we are establishing two more Economic Zones in India. Our Phase 1 in Chennai will be operational by Q4 2023, while Phase 2 in Cochin will be operational by Q1 2024.” With the Chhatrapati Shivaji Maharaj International Airport, the upcoming Navi Mumbai International Airport, and National Highways in close proximity, the Mumbai Free Zone opens doors for businesses to tap into India’s vast consumer market and position the country as a prime hub for exports to neighbouring countries. It’s presence is expected to boost several sectors, including electronics, IT, telecom, pharmaceuticals, chemicals & petrochemicals, machinery, agri & foods, and metals, offering them a competitive edge in the global marketplace.

Issue 67 | November - December 2023

27


In Focus

Danube Group: A long journey of triumph, innovation and collaboration in Dubai Over the course of two decades, the group has grown significantly and now employs over 4,500 workers Established in the year 1993, Danube Group has left an indelible mark on the local and global manufacturing sector. Starting as a small trading firm in Deira with eight employees, the company has moved from strength to strength, expanding its foothold in the region and establishing itself as one of the leading building materials companies across the globe. In 2019 alone, the company recorded a turnover of USD 1.3 billion and has been growing ever since. ANIS SAJAN GROUP VICE-CHAIRMAN, DANUBE GROUP

Danube Group’s narrative unfolds as a tale of the Sajan brothers who melded their skills to lay the foundation for an enterprise that surpasses industry boundaries. Today, boasting a dedicated workforce of nearly 4,500, the group stands as a testament to visionary leadership, resilience, and collaborative synergy. In an exclusive dialogue with The Zone, Anis Sajan, Group Vice-Chairman, Danube Group, provided insightful details on the company’s journey to success.

Jafza’s support Central to this journey is the steadfast support offered by Jafza. Since its inception, the free zone has cemented itself as a catalyst for growth. Danube’s partnership with the free zone has nurtured an environment in which the group’s growth aspirations have found fertile ground. 28

Issue 67 | November - December 2023


This collaboration underscores the pivotal role that favourable conditions play in driving enterprise success. At the core of Danube Group’s affiliation with Jafza lie its seamless operations. This efficiency is exemplified by the group’s capacity to expedite imported goods clearance within 24 hours. With a particular focus on sourcing wood from North America and Canada, as well as other raw products from China, India, and Pakistan, the group’s complex trade activities are supported by the free zone’s robust infrastructure that simplifies the movement of goods and materials across borders.

Significant contributions In Danube Group’s journey, a key chapter revolves around its involvement in iconic projects that have shaped the UAE’s skyline. The group’s products, pivotal to projects like Burj Khalifa, embody a commitment to quality. Such architectural marvels stand tall as a testament to Dubai’s soaring ambitions, while Danube Group’s contribution highlights the industry’s trust in its offerings.

Empowering the workforce Beyond its commercial endeavours, Danube Group embodies a deep commitment to its workforce. Anis Sajan’s emphasis on considering the group’s employees as part of a larger family showcases the importance of a robust workplace culture. Such an environment fosters loyalty, dedication, and shared success. Even during challenging times, like the COVID-19 pandemic, Danube Group’s dedication to its employees shone through. While many companies downsized, Danube Group grew, and remarkably, ensured that any salary reductions were promptly reimbursed.

Diversified offerings Danube Group’s product range encompasses a diverse spectrum of building materials – from steel to wood, sanitary products to electrical

Central to this journey is the steadfast support offered by Jafza. Since its inception, the free zone has cemented itself as a catalyst for growth.”

components, and hardware to Alucopanel exterior solutions. As a comprehensive provider catering to the varied needs of the real estate sector, Danube Group’s agility and adaptability are evident in its offerings. Amid the pages of Danube Group’s remarkable journey, a new chapter has been started with the inception of Milano – a brand that has evolved into a global symbol of sophistication and lifestyle. Born within the free zone’s nurturing ecosystem, Milano, a wholly owned entity of Danube Group, made its debut in 2006 and has since established an international presence. Encompassing a diverse portfolio of products, catering to both simplicity and luxury, the entity’s offerings include sanitary products, electrical components, tiles, water purifiers, and hardware, embodying refined living. The entity’s team of experts oversee five divisions and guide 50 showrooms across the Middle East. Supported by over 5,000 distributors worldwide, Milano’s reputation transcends borders, firmly establishing itself as a leading brand in 47 countries.

In 2019, recorded a turnover of USD

1.3 billion

Issue 67 | November - December 2023

Dedicated workforce of

4,500

29


ia bility Reinforcing rel f processes and efficiency o

NAVIGO MCL Extra NAVIGO MCL Extra shows excellent piston cleanliness on E.R. TALINN at end of trial inspection in February 2017.

LUKOIL Marine Lubricants DMCC Tel.: +971 4 430 0769 luboilorder@lukoil.com

www.lukoilmarine.com



Trade & Logistics

NASIR AHMAD NAJIB ZADA PARTNER, CAPITAL STEEL TRADING

Capital Steel Trading: Strengthening infrastructure across the GCC through reliable supply chain solutions Recognised as the “Company with the Highest Export Value” by the Dubai Chamber of Commerce

32

Issue 67 | November - December 2023


In the bustling landscape of the GCC, Capital Steel Trading stands as a formidable force in the steel and iron industry. This family-owned and operated business, with a storied legacy spanning over three decades, is more than a steel supplier; it’s an architect of innovation, quality, and customer satisfaction. As one of the leading sources of steel and iron products in the region, the company has achieved the esteemed status of ‘Trading House’ in exports thanks to its numerous significant accomplishments. During an exclusive dialogue with The Zone, Nasir Ahmad Najib Zada, Partner, Capital Steel Trading, provided some interesting details about the company’s growth and expansion over the years. Expertise and innovation The company’s roots in the steel trading industry run deep, and this historical knowledge forms the DNA of the organisation today. One of the company’s distinguishing features is its unwavering commitment to innovation. Run by a group of ambitious entrepreneurs, the organisation continually strives to develop new product lines and downstream solutions, offering clients a diverse menu of processed steel goods. This innovation-driven approach serves as Capital Steel Trading’s secret recipe for increased market share. Customer-centric At the core of Capital Steel Trading’s mission is delivering excellence in both products and services. The company goes to great lengths to ensure that it provides its valued customers with top-quality iron and steel products, precisely tailored to meet their diverse needs. Whether it’s for construction, manufacturing, or infrastructure projects, Capital Steel Trading has the right products and finance solutions to drive projects forward.

In addition to collaborating with local rolling mills to offer tailor-made products, Capital Steel Trading has fostered strong relationships with suppliers and customers across Saudi Arabia, Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, and the UAE. This extensive network allows the company to provide exceptional service at competitive prices, further solidifying its reputation as a trusted partner in the industry. Global reach and efficiency Capital Steel Trading’s journey in Jafza began in 2014, a strategic move that enhanced its operational efficiency and expanded its reach not only within the GCC, but also globally. The free zone’s position as a major gateway to global markets, with connectivity to over 150 ports through Jebel Ali Port, has been a game-changer for the company’s business, ensuring easy access to end-users and third-party processors. In recognition of its export performance, Capital Steel Trading was recognised as the “Company with the Highest Export Value” by the Dubai Chamber of Commerce in January 2022. The company’s major export shipments to global markets have been fully supported by Jafza, which plays a crucial role in ensuring efficient logistics and cargo-flow management. Jafza’s digital platforms for trade and inventory handling, customs clearance, and stocking have streamlined Capital Steel Trading’s operations. The company’s extensive facilities, span-

Our extensive facilities, spanning approximately 420,000 square feet, and a dedicated workforce of over 150 employees, have helped us achieve a remarkable turnover of 110,000 metric tons per month.”

ning approximately 420,000 square feet, and a dedicated workforce of over 150 employees, have helped the company achieve a remarkable turnover of 110,000 metric tons per month. Furthermore, the company is in the process of establishing a new 400,000 – 500,000 square feet storage facility to expand its inventory and meet growing customer demands. Supporting complex projects Capital Steel Trading’s track record in supporting complex projects speaks volumes about its capabilities. The company has actively participated in prestigious projects, including the Dubai Metro and Expo 2020, showcasing its expertise in meeting the demands of largescale construction endeavours. Top-notch quality Quality is the cornerstone of Capital Steel Trading’s operations. From raw materials to finished products, thorough testing is conducted at every stage of production, ensuring that clients receive top-quality products that meet and exceed international standards. The company’s team of quality-checking professionals, along with logistics and documentation personnel, play a vital role in this regard. Adapting to industry trends The company stays ahead of industry trends with the help of efficient handling systems and optimised processes to ensure smooth operations and minimise lead times, guaranteeing that customers receive their orders on schedule. Moreover, the company utilises advanced technology for storage, logistics, and high-volume material handling. Going forward, Capital Steel Trading aims to continue its journey as a reliable partner in the manufacturing sector, offering unmatched value in every project.

Issue 67 | November - December 2023

33


Jafza Industry Excellence

Fabtech International: A renowned name in heavy engineering and fabrication

With its origins dating back to 1994 as FABTECH Services, Fabtech International has steadily risen to prominence as a powerhouse in the realm of heavy engineering and industrial fabrication. The organisation’s journey from its inception to its current stature has been marked by impressive growth and diversification.

ment, and more, Fabtech has carved out a reputation for delivering cost-effective solutions to an international clientele. Fabtech International has also established a state-of-the-art facility in Jafza, a strategic location that enhances the company’s operational capabilities and facilitates efficient access to global markets.

Operating across a spectrum of industries, including upstream and downstream oil & gas, petrochemicals, water, power, ce-

This facility further underscores Fabtech’s commitment to delivering engineering and fabrication solutions to its diverse range of

clients worldwide, from the Middle East to India, Russia, South Africa, and beyond. Additionally, the company’s specialised divisions encompass a range of services for oil & gas, pressure vessels, material handling, construction, coating, grating, tanks, and more. These divisions are fortified by ASME certifications including ‘U,’ ‘U2,’ ‘S,’ ‘A,’ ‘PP,’ and National Board ‘R’ stamp, confirming Fabtech’s adherence to global standards of excellence.

Legnano Teknoelectric Company Middle East: Pioneering excellence in magnetic cores In the realm of precision engineering, Legnano Teknoelectric Company Middle East stands as a vanguard of excellence, setting new benchmarks in the creation of high-quality magnetic cores for transformers and reactors. Rooted in a legacy of 65 years, LTC’s philosophy revolves around an unyielding pursuit of perfection, meticulously honed through an intricate focus on detail.

Backed by a solid foundation of experience and propelled by rigorous R&D endeavours, LTC’s production ethos, aptly named the LTC Way, forms the bedrock of their innovation. Technical departments, fortified by decades of data and tests, are steadfastly committed to providing unrivalled technical assistance, offering clients optimal solutions honed to perfection over the years.

Along with global expansion efforts, LTC has also established a cutting-edge production facility in Jafza to bolster their operations and provide seamless access to international markets. This state-of-the-art facility in the free zone exemplifies LTC’s unwavering commitment to innovation and customer satisfaction, further solidifying their position as one of the industry leaders in magnetic core solutions. The company’s far-reaching presence is further evidenced by its production facilities in Italy and Taiwan as well. LTC stands as an embodiment of LEAN Manufacturing principles. Their commitment to waste reduction, continuous improvement, customer-centricity, and value enhancement is a testament to their dedication to excellence.

34

Issue 67 | November - December 2023


Crown Emirates: A legacy of sustainability and innovation in packaging During an era in which conscious consumption and environmental responsibility reign supreme, packaging choices have emerged as a pivotal arena for brands to make a lasting impact. At the forefront of this evolution stands Crown Emirates, one of the industry leaders with an illustrious 130-year history. Rooted in the values of sustainability and driven by a relentless pursuit of excellence, Crown has become a symbol of innovation in the realm of packaging solutions. Specialising in metal packaging, the company’s products align seamlessly with eco-conscious practices. Beyond manufacturing, Crown’s operations embody a culture of continuous improvement, safety, and resource management. In line with its commitment to sustainability and environment conscious practices, Crown Emirates has established a facility in Jafza to enhance its production capa-

bilities and streamline distribution. This facility serves as a testament to Crown’s innovative packaging solutions. Additionally, by collaborating closely with clients, suppliers, and the broader industry, Crown actively seeks to drive transformative change. These collaborations have led to the remarkable ascent of alu-

minium beverage cans surpassing 60 per cent of Crown’s business. Crown’s influence extends far beyond beverages, with an extensive range of offerings that cater to diverse sectors. From food and personal care to transit packaging, Crown’s diverse portfolio reflects its adaptability and commitment to excellence.

Al Nimr Steel Trading: A reliable partner in the manufacturing sector Since its inception in July 1990, Al Nimr Steel Trading has etched an impressive trajectory, establishing itself as one of the premier players in the world of structural steel. With a commitment to quality and service, Al Nimr has grown to become one of the largest stockists and traders of structural steel in the MEASA region. Nestled within Jafza, Al Nimr’s sprawling headquarters and extensive stockyard span an impressive 321,000 square feet, a testament to its prowess in serving major markets. Al Nimr’s resounding success is underscored by its impeccable reputation among leading local and global structural steel suppliers. Offering an extensive range of quality steel products, the company is celebrated for its unwavering commitment to swift deliveries and top-notch offerings. With a reach spanning the globe, including the UK, Germany, South Africa, and more, Al Nimr ensures that the products it offers meet the highest benchmarks of excellence.

Additionally, the company caters to a diverse array of industries, boasting an impressive average stock of over 50,000 metric tons of structural long, flat, and stainless-steel products. This formidable inventory positions Al Nimr as a reliable partner for industries seeking structural steel solutions.

Issue 67 | November - December 2023

35


Sustainability Hub

Dillinger: Forging a sustainable future in steel production through innovation and partnerships Pioneering green transformation in the manufacturing sector

In an era where environmental concerns and sustainability have taken centre stage, prominent steel company Dillinger stands as a beacon of transformative change in the manufacturing landscape. With a rich history spanning over three centuries, Dillinger has not only survived the test of time but has embraced innovation to pave the way for a more sustainable future. Speaking with The Zone, Pulin Parikh, Managing Director, Dillinger Middle East, provided detailed insights into the concrete steps being taken and the projects in the pipeline to achieve net zero emissions between 2045 – 2050.

PULIN PARIKH, MANAGING DIRECTOR, DILLINGER MIDDLE EAST

How does Dillinger plan to achieve carbon neutrality by 2050? Dillinger’s ambitious plan to achieve carbon neutrality by 2050 hinges on a comprehensive and significant transformation project. A pivotal aspect of Dillinger’s strategy is the adoption of alternate sources of energy. This transition away from conventional carbon-based fuels is intended to substantially diminish the carbon footprint of the steel-making process. To realise this, Dillinger is gearing up for the full utilisation of electricity generated from renewables and green hydrogen, marking a decisive step towards achieving its carbon neutrality goal. We plan to incorporate hydrogen-rich gases into our blast furnace operations, gradually increasing their use as the transformation project advances. Hydrogen’s status as a cleaner alternative to traditional carbon-intensive fuels aligns with Dillinger’s commitment to environmentally conscious practices. Dillinger’s transformation project encompasses various phases. Central to our carbon neutrality plan is the replacement of our existing blast furnaces and Linz-Donawitz (LD)-steel plants. In their place, we are implementing a new steel-mak-

36

Issue 67 | November - December 2023


ing route that leverages Direct Reduced Iron (DRI) production and steel melting in Electric Arc Furnaces (EAFs). The commissioning of a 2.5 million-ton DRI plant in Dillingen, Germany by 2030 is a significant milestone. Additionally, the establishment of two EAFs with a collective capacity of approximately 3.5 million tons of crude steel annually by 2030 further underscores our dedication to reducing carbon emissions. This will be augmented by a third EAF with an output of around 1.2 million tons of liquid steel by 2045. As per our plan, we anticipate achieving a 55-60 per cent reduction in carbon emissions by 2030 and an even more impressive over 80 per cent reduction by 2045. This commitment aligns with our broader objective of producing “green steel” – a manufacturing process that significantly minimises the carbon footprint. Our transformation journey entails significant demands for resources. Hydrogen consumption estimates range from 2.7 TWh (around 55,000 tons) to 6.4 TWh (approximately 150,000 tons), contingent on the project phase. Additionally, substantial quantities of recyclable scrap metal (replacing iron ore) will be used for the sustainability-oriented steel production process. This transformational effort aligns with Dillinger’s overarching commitment to environmental responsibility. We go beyond regulatory compliance, exceeding German and European environmental provisions. Notable investments have been made to ensure compliance with high standards.

For example, the implementation of a second housing for the steel plant aims to minimise dust emissions. Additionally, the innovative utilisation of blast furnace dome gas for electricity generation showcases the company’s commitment to sustainable practices.

timely, efficient and proactive services have aided us in customs clearance and cargo movement across the region. Leveraging their platforms and DP World’s efficient support services, we have been able to expand our commercial footprint both regionally and internationally.

What advantages does Jafza offer to the company? Our association with Jafza spans 24 years, during which we have established a strong and mutually beneficial relationship. Jafza has consistently supported our expansion efforts, offering additional space and support services whenever needed. We are immensely grateful for their ongoing assistance and consider our partnership enduring and valuable.

Our facility in Jafza houses nearly 25,000 tons of steel, and three magnetic lift cranes. These cranes facilitate the movement of steel plates, and their loading onto flatbed trucks and containers for delivery. Given the weight variations of steel plates, ranging from 1,000 to 28,000 kilograms, our efficient and cost-effective handling stands out as a distinct advantage that benefits our customers.

In the realm of supply chain management, Jafza has been an invaluable ally. Their

Key Milestones:

Achieving carbon neutrality by

2050

Commissioning a 2.5 million-ton DRI plant in Dillingen, Germany by

2030

Establishing two EAFs with a capacity of 3.5 million tons of crude steel by

2030

As per our plan, we anticipate a 55-60 per cent reduction in carbon emissions by 2030 and an even more impressive over 80 per cent reduction by 2045.” Issue 67 | November - December 2023

37


Special Report

DP World and Jafza’s manufacturing clusters: Driving progress through innovation and financial support DP World’s state-of-the-art manufacturing clusters fuel the growth and expansion of the sector locally, regionally, and globally Amidst the backdrop of several transformative changes in global trade and finance, the resilience and growth of the manufacturing industry within the UAE has illuminated a path towards economic advancement. The sector stands as a testament to the nation’s ability to harness strategic synergies and create hubs of innovation and production. As the industry’s current market valuation stands at an impressive AED 133 billion, it serves as a tangible reflection of the country’s commitment to propelling its economy forward. However, as we gaze ahead to an anticipated market valuation of AED 300 billion by 2031, driven by the UAE’s industrial strategies, it becomes evident that the sector is not only a financial asset, but an engine of the nation’s multifaceted growth, and a catalyst for its holistic transformation. This projected growth mirrors the coun-

38

try’s aspirations to foster a diversified and knowledge-driven economy. In line with its support to local, regional, and global development, as well as its commitment to drive the progress of the manufacturing sector, DP World has pioneered the concept of manufacturing clusters that transcend traditional boundaries, and enhance cost and operational efficiencies. These clusters also stand as important elements of national initiatives as their trajectories align seamlessly with several of the UAE’s development projects such as Dubai Industrial Strategy 2030, Make it in the Emirates, Operation 300bn, We the UAE 2031, and Projects of the 50.

Issue 67 | November - December 2023

This special report delves into the manufacturing clusters established by the leading smart trade enabler across the country, as well as dissects their impact, intrinsic advantages, and contributions to the ever-evolving global economic landscape. Visionary approach At the centre of DP World’s strategic prowess lies its visionary approach to manufacturing clusters. These clusters include the manufacturing segments in Jafza, DP World’s leading trade and logistics hub, and in the National Industries Park (NIP). Both clusters are meticulously designed ecosystems, strategically positioned to facilitate seamless industrial operations,


drive innovation, and catalyse economic diversification. Over the years, DP World’s manufacturing clusters have emerged as hubs for industry leading enterprises keen on tapping into markets spanning the Middle East, Asia, Europe, and beyond. This strategic geographic positioning not only fortifies their customers’ regional and global presence, but empowers them to access diverse markets with ease. Manufacturing segment in Jafza As far as Jafza is concerned, the manufacturing canvas in the free zone is vividly coloured by the presence of 800 companies from 75 countries. In 2022, these organisations handled imports and exports of goods worth AED 100 billion. Jafza’s offerings for the manufacturing sector extend across 13.6 million sqm of combined facilities. Within this expanse, manufacturing entities find tailored solutions in the form of plots, offices and workstations, as well as versatile Light Industrial Units (LIUs) and warehouses customised to cater to the unique demands of the industry. This comprehensive infra-

structure provides a solid foundation for manufacturing endeavours to flourish. Business friendly environment One of the standout features of Jafza is its commitment to fostering a business-friendly environment. It allows foreign investors to have 100 per cent ownership of their manufacturing businesses, encouraging international companies to establish a strong presence in the region, and take advantage of growing opportunities. Additionally, the free zone offers customs exemptions, as well as reduced import and export duties, significantly lowering the cost of importing raw materials and exporting finished goods. Uninterrupted energy supply At the core of Jafza’s manufacturing success story lies an unwavering commitment to ensuring an uninterrupted energy supply. Recognising the pivotal role energy plays in the smooth operation of manufacturing companies, the free zone has invested heavily in a resilient energy ecosystem encompassing power generation, distribution, and transmission sys-

13.6 million sqm of combined facilities

tems. This sophisticated infrastructure is designed to cater to the diverse energy demands of various manufacturing companies within the free zone, offering a dependable source of electricity that businesses can rely on. Diversity in energy sources has become a hallmark of Jafza’s energy strategy. By harnessing a mix of traditional sources like natural gas and oil, alongside cutting-edge renewable sources such as solar power, the free zone has significantly strengthened the resilience of its energy systems. This energy diversification not only ensures stability, but also underscores the free zone’s commitment to sustainable practices, aligning with global efforts to mitigate the impact of climate change. Furthermore, DP World and Jafza’s reliability as a manufacturing hub can be attributed to its partnerships with leading energy providers and authorities. By fostering ongoing collaborations, the smart trade enabler and the free zone ensure the efficient coordination of energy distribu-

Home to 800 manufacturing companies from

75 countries

Issue 67 | November - December 2023

39


Special Report

tion. These ties act as a safeguard against potential disruptions, enabling swift resolution of challenges, and a consistent energy supply for manufacturing companies. Manufacturing cluster in NIP On the other hand, NIP has transformed into a thriving zone for manufacturing enterprises. A leading advocate of industrial progress, the park spans an expansive 1.58 million sqm, offering a haven for manufacturing companies that is complemented by integrated trade and logistics services. NIP’s facilities, including ready-to-occupy land plots, tailor-made solutions, and modern offices, collectively contribute to a thriving ecosystem that facilitates every facet of the manufacturing realm. A bustling cluster accommodating over 170 companies, the manufacturing sector within NIP offers premier amenities to support an array of industry-related endeavours. From reinforcement and production of steel bars to anti-corrosion and insula-

tion materials, the industrial tapestry within NIP covers a gamut of activities. Connecting the global dots Situated in close proximity to DP World’s logistics corridor in Jebel Ali, both Jafza and NIP leverage their strategic location to offer customers an array of robust multimodal connectivity options. With unfettered access to inter-city highways and major airports, these manufacturing clusters connect their stakeholders to a range of end-to-end logistics solutions. Furthermore, easy access to Jebel Ali Port grants Jafza and NIP customers an extensive network encompassing over 150 ports via more than 80 weekly services. This connectivity equips these businesses to effectively address the surging worldwide need for finished products, while also ensuring effortless connectivity to a consumer market surpassing 3.5 billion within the MEASA region. Smart trade solutions Jafza and NIP companies also enjoy the benefits of DP World’s smart trade solutions, making logistics operations more sustainable and seamless. With DP World

CARGOES, for example, NIP companies can ensure transparent and simplified supply chains via Fourth-Party Logistics (4PL) solutions and services such as track-and-trace technology, trade financing, reverse logistics, and feeder services. Additionally, strategic trade bridges with key markets such as India, China, and Africa facilitate streamlined access to globally sourced manufacturing raw materials. DP World’s manufacturing clusters further enhance the efficiency of their offerings through Dubai Trade, a digital platform that serves as a single window for cross-border trade. Through its Electronic Delivery Order service, the digital trade platform streamlines the order-delivery process for shipping agents, supporting business continuity for manufacturing companies in Jafza and NIP. Financial services Recognising the challenges faced by manufacturing companies in securing affordable financing, DP World Trade Finance has emerged as a game-changer, offering a range of financial services designed to empower Jafza and NIP customers, while unlocking new opportunities for growth.


Although SMEs account for 50 per cent of global trade, only 10 per cent of lending from the current financial ecosystem goes to these companies, usually at an excessive cost. This means the businesses driving half of world trade cannot access the finance they need to import, export, or grow. DP World Trade Finance has stepped in to bridge this gap by providing tailored solutions that cater to the unique needs of SMEs and large organisations through: Affordable working capital: Offers affordable working capital solutions, allowing manufacturers to optimise their operations and seize growth opportunities without being constrained by financial barriers.

manage their orders better and cater to the international market, which was not possible earlier due to financial limitations. Streamlined processes: Simplifies the financing process, reducing the bureaucratic hurdles that manufacturers face when seeking funds. This efficiency allows companies to focus more on their core business activities. Reduced risk for financial institutions: Offers trade data and visibility from its extensive global logistics network, enabling financial partners to make more informed lending decisions. This enhanced risk assessment benefits both the manufacturing companies and financial institutions.

Integrated logistics and finance: Uniquely combines financing and logistics capabilities, aligning with the manufacturing supply chain. This integration not only reduces costs, but also facilitates smoother operations and enables manufacturers to scale their businesses efficiently. Partnership between CARGOES Finance by DP World and TradeFlow Capital Management: The partnership brings additional inventory trade solutions to manufacturers and aims to further bridge the trade finance gap for SMEs, opening up new avenues for growth and stability.

Global trade expansion: By enabling easier access to funds, manufacturers can

In line with its support to local, regional, and global development, as well as its commitment to drive the progress of the manufacturing sector, DP World has pioneered the concept of manufacturing clusters that transcend traditional boundaries.”


Legal Insights

The Dubai International Arbitration Centre (DIAC), and the advantages of Alternative Dispute Resolution This legal bulletin has been prepared in collaboration with the Dubai International Arbitration Centre (DIAC) Jafza serves as a vibrant international trade hub, hosting thousands of businesses from more than 130 countries. Each of these enterprises operate within a dynamic and diverse environment. Within this multifaceted landscape, there exists an inherent need for a sturdy, impartial, and appropriate dispute resolution mechanism. This mechanism is not simply a matter of convenience; rather, it stands as a crucial component that ensures seamless business operations and upholds the integrity of commercial agreements. The indispensable role of dispute resolution in business In the complex realm of commerce, conflicts are unavoidable. These disputes may arise due to various factors, including differing interpretations of contracts, varying expectations among involved parties, or disruptions in business activities. When such disputes arise, they carry the potential to pause operations, deplete valuable

42

Issue 67 | November - December 2023

resources, and compromise reputations. Therefore, a dependable, cost-effective, and impartial dispute resolution mechanism is a fundamental element of strategic planning. This element is crucial for maintaining business continuity, managing risks, and mitigating damages. A new paradigm: Alternative Dispute Resolution and arbitration Alternative Dispute Resolution (ADR) presents a comprehensive solution for businesses to settle disputes outside the conventional court system. ADR methods, encompassing arbitration, mediation, and negotiation, assist businesses in navigating the potential intricacies and delays linked with traditional litigation. Consequently, they save valuable time and resources, a pivotal factor for businesses functioning within a competitive global landscape.


Arbitration, a significant facet of ADR, offers distinct advantages that businesses find appealing:

Opting for DIAC as the designated arbitration institution offers numerous advantages, including:

• Confidentiality: Unlike traditional litigation, which is public, arbitration ensures confidentiality, providing businesses with a shield against potential reputational damage that could arise from airing their disputes in the public sphere.

• Broad expertise: DIAC’s extensive experience across various sectors ensures that disputes are resolved by arbitrators who possess a deep understanding of the unique challenges and nuances within the particular industry.

• Flexibility: Arbitration grants parties the freedom to customise the process according to their individual needs. They can make decisions on various aspects, including the number of arbitrators, language of proceedings, and choice of seat, rendering arbitration highly adaptable to specific dispute contexts.

• Expedited procedures: The recently introduced option of expedited arbitration offers a swifter means of resolving disputes compared to non-expedited arbitration. Parties can now utilise this option under DIAC’s Arbitration Rules 2022.

• Global enforceability: As a result of international conventions like the New York Convention, arbitral awards are acknowledged and enforceable in more than 150 countries worldwide. This aspect stands as a crucial advantage, particularly in cases involving cross-border disputes.

Dubai International Arbitration Centre: A leader in dispute resolution

DIAC provides businesses with a well-defined and efficient pathway for dispute resolution. It offers a mechanism that minimises business risks, safeguards investments, and serves as a cornerstone for commercial success. By transforming potential business challenges into manageable situations, DIAC contributes to establishing a stable and reliable business environment that fosters growth and development. With nearly three decades of experience and a strong dedication to offering top-tier dispute resolution services, DIAC holds a leadership position in the field of arbitration. Its panel of arbitrators comprises seasoned professionals from various fields and nationalities, well-equipped to handle a wide array of disputes across diverse sectors. In 2022, DIAC managed 340 cases, out of which 44 per cent were related to international disputes. The aggregate value in disputes was an astonishing AED 11.2 billion (approximately USD 3.1 billion). This data underscores DIAC’s capacity to address high-value disputes and its esteemed standing within the global arbitration community.

• Seat of arbitration: DIAC’s default seat of arbitration is DIFC, where the DIFC Arbitration Law governs the arbitral proceedings, and the DIFC Courts serve as the supervisory authority. • Neutrality: DIAC’s status as an independent entity ensures that all disputes are resolved without any bias or predisposition.

Incorporating DIAC and arbitration into your contracts

Incorporating the DIAC Arbitration Rules into business contracts enables companies to incorporate a globally recognised dispute resolution process into their operational framework. An arbitration clause within a contract signifies the consensus of all parties to direct any disputes or disagreements to arbitration under DIAC. The arbitration clause must encompass the following elements: the number of arbitrators to be appointed; the legal seat of the arbitration; the language for conducting the arbitration; the city and/or country; the procedural laws intended by the parties to govern the arbitration proceedings; and the rules and language for conducting the arbitration procedures and issuing judgments.

Incorporating the DIAC Arbitration Rules into business contracts enables companies to incorporate a globally recognised dispute resolution process into their operational framework”

Issue 67 | November - December 2023

43


Insider View

Jafza: Empowering the UAE’s development through state-of-the-art infrastructure In an era of sustainability and self-sufficiency, robust manufacturing and services sectors are crucial for the UAE’s long-term economic and social progress. This empowers national talent with valuable skills and creates a stronger sense of community, as professionals engage in meaningful, locally-based employment. Therefore, the continued growth of these industries is not only about economic progress, but also about building a resilient, environmentally responsible, and socially prosperous country.

The unveiling of our Vision 2025, a comprehensive plan aimed at modernising our operational model, serves as a testament to our commitment to reliability. As part of this plan, we have launched the PGPConnect platform. This cutting-edge e-commerce solution offers a streamlined platform for our clients to access a wide range of our products. The platform’s global reach enables clients to place orders from around the world with secure payment systems. Mohammed Nazimuddin, Founder and Chairman of the Board, PetroGas Piping

Our pre-painted coils boast coatings of up to 200 microns, far surpassing the typical range of 30 to 60 microns available elsewhere. This remarkable distinction translates into products that meet corrosion resistance category of RC5, ensuring their longevity far exceeds industry standards.

Shuja Haque, Regional General Manager, Middle East, Tata Steel

44

Issue 67 | November - December 2023


Over the years, we have made significant investments in the region, totalling over half a billion dollars. Now, we are investing another USD 200 million to enhance our existing capacity by establishing a robust backward integration process that will enable us to manufacture our own raw materials. Bharat Bhatia, Chairman and CEO, Conares

Our facility in Jafza spans an impressive 35,000 sqm, with the capacity to store nearly 30,000 tons of steel readily accessible to meet our customers’ needs. These facilities are efficiently managed with the help of stateof-the-art cranes, forklifts, trucks, and most importantly, a highly skilled and knowledgeable workforce. Asim Siddiqui, Managing Director, AGE Group

“Our sustainable transformation project encompasses various phases. The commissioning of a 2.5 million-ton DRI plant in Dillingen, Germany by 2030 is a significant milestone. Additionally, the establishment of two Electric Arc Furnaces (EAFs) with a collective capacity of approximately 3.5 million tons of crude steel annually by 2030 further underscores our dedication to reducing carbon emissions. This will be further augmented by a third Electric Arc Furnace (EAF) with an output of around 1.2 million tons of liquid steel by 2045. This will enable us to stock over 30,000 MT of sustainably manufactured plates at our existing Jafza stockyard.” Pulin Parikh, Managing Director, Dillinger Middle East

Issue 67 | November - December 2023

45


Anniversary

Gerab National Enterprises LLC: Celebrating four decades of success in the oil and gas sector In the heart of Dubai, a trailblazing company has been shaping the oil and gas industry for over four decades. Gerab National Enterprises LLC, a powerhouse in the realm of seamless and welded pipes, fittings, flanges, valves, and accessories, has emerged as a trusted partner for a myriad of industries, leaving an indelible mark on the sector.

60

countries around the globe benefit from our products

Key product offerings

Valves

Gaskets

Stud bolts

The company’s key product offerings

Gerab National Enterprises LLC is a prominent provider of a wide range of products tailored to meet the needs of various industries, particularly in the oil and gas, petrochemical, power, civil, and process sectors. The company’s offerings include:

Fittings

Flanges Pipes

While the company has a widespread presence, it has successfully established itself in key countries


Key Milestones

1977

Gerab National Enterprises LLC begins operations in Dubai, UAE

1990

Al Madar Oilfield Supplies and Services LLC, an associate company of Gerab, is established in Abu Dhabi, UAE

1994

1997

Gerab’s foreign office is set up in Doha, Qatar

Gerab receives ISO certification for its quality management systems

1999

Gerab further expands operations with a new 20,000 sqm warehouse and office space in Jebel Ali

2011

2013

Operations in China start with an office in Suzhou

2005

Gerab opens office in Fahaheel, Kuwait

2004

Gerab establishes office in Houston, Texas, USA

2002

Gerab acquires Arab Desert LLC in Oman

Gerab opens an office in Seoul, South Korea

2015

Operations begin in Iraq with an office in Basra

2021

Gerab inks a solar lease agreement with SirajPower for its warehousing facilities in Jafza

2022

Al Madar receives an appreciation award from ADNOC LNG for the Shutdown Train 3 TA project

2023

Gerab National Enterprises and ADNOC sign LOI agreement for manufacturing

What sets Gerab apart is its expansive global presence. Operating not only from Dubai, but also from key cities around the world, Gerab has established a sprawling network that spans over 60 countries. The company’s impact is felt across continents, as it caters to the needs of national and international oil companies, contracting firms, and construction conglomerates. Gerab’s role in providing piping solutions for mega projects underscores its pivotal position in the global industrial landscape.


Events Calendar

8 – 11 January, 2024 SteelFab

Expo Centre Sharjah SteelFab is a distinguished and comprehensive event in the fabrication industry, renowned for its specialised focus and inclusive approach. It stands out due to its dedicated segments that cater to various auxiliary facets of fabrication such as power and machine tools, welding and cutting, as well as tubes and pipes. The event brings together professionals and companies from the sector, facilitating focused interactions and knowledge sharing.

11 – 14 February, 2024 International Conference on Industrial Engineering and Operations Management Hyatt Regency Dubai

The 14th edition of the event aims to provide a dynamic platform for academics, researchers and practitioners to engage in the exchange of ideas and the latest advancements within the realm of industrial engineering and operations management. The conference is also expected to facilitate networking, collaboration, and joint efforts among attendees.

13 – 14 February, 2024 RetrofitTech MENA Summit

Address Dubai Marina Held under the patronage of the Dubai Electricity & Water Authority, the 9th RetrofitTech MENA Summit, will be a pivotal gathering for energy efficiency, sustainability, and retrofitting in the region. Bringing together industry leaders, it aims to discuss cutting-edge developments, share best practices, and showcase innovative technologies, driving the region’s sustainability goals.

48

Issue 67 | November - December 2023

19


Now operational in

Djibouti Egypt UAE We aim to leverage our extensive experience as global leaders in the marine safety industry by providing marine safety services and equipment that comply with international standards

Providing you with the best service you can get

Life boat services

Scan Me

Firefighting services

Safety inspection services


Harness our expertise to discover new opportunities As one of the few banks in the United Arab Emirates to have a dedicated energy

and marine unit, National Bank of Fujairah is uniquely positioned to provide bespoke solutions to the marine and oil & gas sectors. With a significant portfolio of financed

vessels, our experience has enabled us to play an ongoing role in the expansion plans of UAE ports, and also ensures that we understand the unique banking requirements

of the offshore sector, terminal operators and oil traders. When it comes to developing a sustainable future for your business, look no further than NBF.

ENERGY AND MARINE

CORPORATE AND INSTITUTIONAL BANKING

Call 8008NBF(623) to start our partnership nbf.ae


Now operational in

Djibouti Egypt UAE We aim to leverage our extensive experience as global leaders in the marine safety industry by providing marine safety services and equipment that comply with international standards

Providing you with the best service you can get

Life boat services

Scan Me

Firefighting services

Safety inspection services


Harness our expertise to discover new opportunities As one of the few banks in the United Arab Emirates to have a dedicated energy

and marine unit, National Bank of Fujairah is uniquely positioned to provide bespoke solutions to the marine and oil & gas sectors. With a significant portfolio of financed

vessels, our experience has enabled us to play an ongoing role in the expansion plans of UAE ports, and also ensures that we understand the unique banking requirements

of the offshore sector, terminal operators and oil traders. When it comes to developing a sustainable future for your business, look no further than NBF.

ENERGY AND MARINE

CORPORATE AND INSTITUTIONAL BANKING

Call 8008NBF(623) to start our partnership nbf.ae


‫أجندة الفعاليات‬

‫‪ 11-8‬يناير ‪2024‬‬ ‫فاب ستيل‬

‫مركز إكسبو الشارقة‬ ‫يعتبر مــعــرض “ف ــاب ستيل” حــدثـ ًـا مــمــيـ ً‬ ‫ـا‬ ‫ـزا وشــامـ ً‬ ‫عالميا باعتباره منصة‬ ‫ويــعــرف‬ ‫ً‬ ‫في قطاع التصنيع‪ُ ،‬‬ ‫متكاملة‪ .‬يتميز بقطاعاته المتخصصة التي تخدم‬ ‫مختلف قطاعات التصنيع الفرعية مثل صناعة األدوات‬ ‫الكهربائية‪ ،‬وآالت القطع واللحام‪ ،‬واألنابيب‪ .‬يجمع‬ ‫الحدث المحترفين والشركات لتبادل الخبرات والمعرفة‪،‬‬ ‫رئيسا للتواصل ومتابعة تطورات الصناعة‪.‬‬ ‫تجم ًعا‬ ‫ً‬ ‫ويعد ّ‬ ‫ُ‬

‫‪19‬‬

‫‪ 14-11‬فبراير ‪2024‬‬ ‫المؤتمر الدولي الرابع عشر للهندسة الصناعية وإدارة العمليات‬ ‫فندق حياة ريجنسي‬

‫يهدف هذا الحدث في نسخته الرابع عشر‪ ،‬إلى توفير‬ ‫فعالة لألكاديميين والباحثين والمحترفين‪،‬‬ ‫منصة‬ ‫ّ‬ ‫للمشاركة فــي تــبــادل األفــكــار واالط ــاع على أحــدث‬ ‫التطورات في مجال هندسة اإلنتاج وإدارة العمليات‬ ‫ويتوقع أن يسهم المؤتمر بنسخته القادمة‬ ‫الصناعية‪ُ .‬‬ ‫فــي تيسير التواصل والــتــعــاون لــزيــادة التعاون بين‬ ‫المشاركين‪.‬‬

‫‪ 14-13‬فبراير ‪2024‬‬ ‫قمة «رتــرو فت تيك الشرق األوسط‬ ‫وشمال إفريقيا»‬

‫فندق العنوان مرسى دبي‬

‫تنطلق “قمة تقنيات تحسين األداء في منطقة الشرق‬ ‫األوسط وشمال إفريقيا”‪ ،‬بدورتها التاسعة والمقررة‬ ‫تجمعا‬ ‫في ‪ 14-13‬فبراير ‪ 2024‬في دبي‪ ،‬والتي تعد‬ ‫ً‬ ‫حيويا لعرض أحدث التقنيات المبتكرة التي تهدف إلى‬ ‫ً‬ ‫تبنّ ي االستدامة في منطقة الشرق األوسط وشمال‬ ‫إفريقيا‪ .‬يجمع الحدث قادة الصناعة لتسليط الضوء‬ ‫على التقنيات الحديثة وتبادل الخبرات‪.‬‬

‫‪48‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫محطات رئيسة في مسيرة الشركة‬

‫‪1977‬‬

‫انطلقت أعمال شركة‬ ‫جـــيـــراب نــاشــيــونــال‬ ‫إنــتــربــرايــزز مــن دبــي‬ ‫بدولة اإلمارات‪.‬‬

‫‪1990‬‬

‫تم تأسيس شركة المدار‬ ‫ل ــت ــج ــه ــي ــزات وخـ ــدمـ ــات‬ ‫ح ــق ــول ال ــن ــف ــط‪ ،‬وهــي‬ ‫شركة تابعة لشركة جيراب‬ ‫ناشيونال إنتربرايزز في‬ ‫أبوظبي بدولة اإلمارات‪.‬‬

‫‪2011‬‬ ‫‪2013‬‬

‫تأسس مكتب الشركة‬ ‫في سوجو‪ ،‬بالصين‪.‬‬

‫‪2005‬‬

‫‪2015‬‬

‫تـــم إنشـــاء مكتـــب‬ ‫للشركة في محافظة‬ ‫البصرة‪ ،‬بالعراق‬

‫وقعـــت الشـــركة اتفاقية‬ ‫ّ‬ ‫لتزويـــد إمـــدادات الطاقة‬ ‫الشمســـية لمنشـــآت‬ ‫التخزيـــن التابعـــة لها في‬ ‫جافزا‪ ،‬بالتعاون مع شركة‬ ‫سراج باور‪.‬‬

‫حصلت الشركة‬ ‫علـــى شـــهادة‬ ‫اآليـــزو ألنظمة‬ ‫إدارة الجودة‪.‬‬

‫قامت شركة جيراب ناشيونال إنتربرايزز‬ ‫بتوسيع نطاق عملياتها من خالل بناء‬ ‫مستودع جديد تقدر مساحته بنحو‬ ‫‪ 20,000‬متر مــربــع‪ ،‬وإنــشــاء مكتبها‬ ‫في المنطقة الحرة لجبل علي‬

‫تـــم افتتـــاح مكتـــب‬ ‫الشركة في الفحيحيل‬ ‫بدولة الكويت‪.‬‬

‫افتتحـــت شـــركة جيـــراب‬ ‫مكتبا لها‬ ‫ناشيونال إنتربرايزز‬ ‫ً‬ ‫في سيئول‪ ،‬بكوريا الجنوبية‬

‫‪2021‬‬

‫‪1994‬‬

‫تــــــأســــــس م ــك ــت ــب‬ ‫الشركة في الدوحة‪،‬‬ ‫بدولة قطر‪.‬‬

‫‪1997‬‬

‫‪2004‬‬

‫تأســـس مكتـــب جيـــراب‬ ‫ناشيونال إنتربرايزز في‬ ‫مدينة هيوستن بوالية‬ ‫تكســـاس في الواليات‬ ‫المتحدة األمريكية‪.‬‬

‫‪2022‬‬

‫حازت شـــركة المدار على‬ ‫جائزة تقديرية من شـــركة‬ ‫أدنوك للغاز‪ ،‬عن مشروع‬ ‫“شت دوان ترين” ‪3‬‬

‫‪1999‬‬

‫‪2002‬‬

‫جيـــراب‬ ‫اســـتحوذت‬ ‫ناشيونال إنتربرايزز على‬ ‫شـــركة الصحراء العربية‬ ‫المحدودة في ُعمان‬

‫‪2023‬‬ ‫تم توقيـــع اتفاقية أولية‬ ‫للتعـــاون فـــي مجـــال‬ ‫التصنيـــع بيـــن الشـــركة‬ ‫ومجموعة أدنوك‬

‫تمتـــاز شـــركة جيـــراب ناشـــيونال إنتربرايـــزز بحضورهـــا‬ ‫العالمـــي واســـع النطاق؛ حيث ال تعمل الشـــركة في‬ ‫إمارة دبي فحسب‪ ،‬بل تتواجد في العديد من المدن‬ ‫الرئيســـة حـــول العالم‪ .‬وقد أطلقت الشـــركة شـــبكة‬ ‫عالمية من المكاتب المنتشرة عبر أكثر من ‪ 60‬دولة‪،‬‬ ‫لتلبي احتياجات شـــركات النفـــط المحلية والدولية‪،‬‬ ‫العبا‬ ‫وشركات المقاوالت والبناء؛ ما جعل منها‬ ‫ً‬ ‫رئيســـا في توفير حلول األنابيب للمشاريع‬ ‫ً‬ ‫الضخمة‪ ،‬وكـــرس مكانتها المحورية في‬ ‫الصناعة العالمية‪.‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪47‬‬


‫في مثل هذا اليوم‬

‫جيراب ناشيونال إنتربرايزز (ذ‪.‬م‪.‬م)‬ ‫تحتفل بنجاحها في قطاع النفط والغاز‬

‫علـــى مـــدى أكثر من أربعة عقود‪ ،‬قدمت جيراب ناشـــيونال إنتربرايزز‪ ،‬إســـهامات كبرى أعادت‬ ‫انطالقا من إمارة‬ ‫ً‬ ‫تشـــكيل صناعة النفط والغاز الدولية في أكثر المناطق حيوية في العالم‪،‬‬ ‫دبي‪ .‬فقد برزت جيراب ناشـــيونال إنتربرايزز لتكون واحدة من أفضل الشركات الموثوقة في‬ ‫عـــدد كبير من الصناعات‪ ،‬أبرزها قطاع األنابيب‪ ،‬والتجهيزات‪ ،‬وحلقات التوصيل‪ ،‬والصمامات‬ ‫وقطع الغيار‪ ،‬ليكون لها أثر كبير في العديد من القطاعات‪.‬‬

‫أطلقت الشــركة شــبكة عالمية من‬ ‫المكاتب المنتشرة عبر أكثر من ‪60‬‬ ‫دولة لتلبية احتياجات متعامليها‬

‫المنتجات الرئيسة‪:‬‬

‫تعــد جيــراب ناشــيونال إنتربرايــزز إحــدى‬ ‫الشــركات الرائــدة فــي طــرح مجموعــة‬ ‫خصيصا‬ ‫واســعة من المنتجات المصممة‬ ‫ً‬ ‫لمتعامليها‪ ،‬ال سيما في قطاعات النفط‬ ‫والغــاز‪ ،‬والبتروكيماويــات‪ ،‬والطاقــة‪،‬‬ ‫والعمليات‪ .‬ومن أهم تلك المنتجات‪:‬‬

‫الصمامات‬ ‫البراغي‬ ‫والصواميل‬

‫المنتجات‬ ‫الرئيسة‬

‫التركيبات‬

‫حلقات‬ ‫التوصيل‬ ‫األنابيب‬

‫األسواق‬ ‫الرئيسة‬

‫‪46‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫أغشية عزل‬ ‫الزيوت‬


‫أن حجم استثمارات الشركة في المنطقة بلغ حوالي نصف‬ ‫مليار دوالر في قطاع التصنيع‪ ،‬ما ساعد على تطوير إمكاناتها‬ ‫ً‬ ‫ومؤخرا استثمرت نحو ‪ 200‬مليون دوالر‬ ‫وقدراتها التصنيعية‪،‬‬ ‫بمشروعها األخير إلنتاج وتصنيع المواد الخام‪ ،‬والتي تعتبر خطوة‬ ‫مهمة في مسيرة كونارس نحو الوصول إلى االكتفاء الذاتي‪،‬‬ ‫لتقليل تكاليف اإلنتاج‪.‬‬ ‫بهارات بهاتي‪،‬‬ ‫مدير عام ومؤسس مجموعة كونارس‬

‫إن امتالك مجموعة “أي جي إي” ستيل لمخازن ومستودعات‬ ‫ضخمة داخل جافزا شكّل أحد العناصر المهمة لتميزها؛ حيث‬ ‫تغطي تلك المنشآت مساحة تزيد عن ‪ 35‬ألــف متر مربع‪،‬‬ ‫ليبلغ حجم مخزونها ‪ 30‬ألف طن‪ ،‬ما يؤكد التزام المجموعة‬ ‫بتلبية متطلبات الزبائن المتنوعة‪ .‬وتتم إدارة تلك الكميات‬ ‫الهائلة بفاعلية عبر نظام متكامل‪ ،‬يتحكم في الرافعات الثقيلة‬ ‫والرافعات الشوكية‪ ،‬واألهم من ذلك‪ ،‬من خالل فريق عمل‬ ‫محترف ومتخصص بشكل كبير‪.‬‬ ‫صديقي‪،‬‬ ‫عاصم‬ ‫ّ‬ ‫مدير عام مجموعة «أي جي إي» ستيل‬

‫يضم مشروع التحول األخضر لدينا مراحل عــديــدة‪ ،‬تشمل‬ ‫تأسيس مصنع التنقية المباشرة للحديد ‪ DRI‬بسعة ‪2.5‬‬ ‫مليون طن في ديلينجن بألمانيا بحلول العام ‪ ،2030‬كما‬ ‫نسعى إلى تأسيس اثنين من أفران الصهر الكهربائي (‪)EAFs‬‬ ‫سنويا‬ ‫بسعة تقريبية تبلغ ‪ 3.5‬مليون طن من الحديد الصلب‬ ‫ً‬ ‫بحلول العام ‪ ،2030‬وسيتم تعزيز تلك المرافق بفرن صهر‬ ‫كهربائي ثالث بسعة إنتاج تبلغ حوالي ‪ 1.2‬مليون طن من‬ ‫الصلب المصهور بحلول العام ‪.2045‬‬ ‫بولين باريخ‪،‬‬ ‫المدير العام لديلينجر في الشرق األوسط‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪45‬‬


‫من قلب الحدث‬

‫جــافــزا‪ :‬تمكين اإلمـــارات من‬ ‫خالل البنية التحتية المتطورة‬ ‫رئيسا من‬ ‫أساسا‬ ‫في عصر التغيرات المتسارعة نحو االستدامة واالكتفاء الذاتي‪ ،‬يعتبر القطاع الصناعي وقطاع الخدمات‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫أجل تحقيق التقدم االقتصادي والمجتمعي في دولة اإلمارات العربية المتحدة‪ .‬ما يمكّن المحترفون المحليون من تنمية‬ ‫هاما في مراحل النمو والتطور االقتصادي‪ ،‬حيث يعتبر بناء مجتمع‬ ‫دورا‬ ‫قدراتهم وصقل مهاراتهم في وظائف تلعب‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫واجتماعيا‪ ،‬ركيزة للتطور االقتصادي‪.‬‬ ‫بيئيا‬ ‫ً‬ ‫مستدام ً‬

‫ضمن رؤية ‪ 2025‬للشركة‪ ،‬تم إطالق منصة “بي جي كونكيت”‪،‬‬ ‫التي تقدم الحلول التجارية اإللكترونية المتقدمة عبر منصة سهلة‬ ‫االستخدام‪ ،‬تمكّن عمالءنا من الوصول إلى مجموعة متنوعة‬ ‫من المنتجات‪ ،‬وتتيح الحصول على خدماتنا ومنتجاتنا وتقديم‬ ‫الطلبات باستخدام أنظمة دفع آمنة‪ ،‬من جميع أنحاء العالم‪.‬‬ ‫قال «محمد ناظم الدين‪،‬‬ ‫المؤسس ورئيس مجلس اإلدارة لشركة‬ ‫«بتروغاز بايبينج»‬

‫ً‬ ‫رئيسا في نجاح شركة «تاتا ستيل»؛ حيث‬ ‫عاماًل‬ ‫يمثل تطوير الحلول النوعية‬ ‫ً‬ ‫تنتج الشركة طالء عالي الجودة‪ ،‬يزيد من عمر المنتج ويحافظ على جودته‪.‬‬ ‫وفي حين تتراوح السماكة القياسية للطالء بين ‪ 30‬و‪ 60‬ميكرون‪ ،‬تنتج «تاتا‬ ‫مسبقا بطبقة يصل سمكها إلى ‪200‬‬ ‫ً‬ ‫ستيل» لفائفها الفوالذية المطلية‬ ‫ميكرون‪ ،‬ما يؤكد على فارق الجودة‪ ،‬ويعزز مقاومة التآكل والصدأ ليصل‬ ‫إلى الفئة ‪ ،RC5‬ويضمن تحمل منتجات الشركة لمختلف الظروف‪ ،‬وتجاوزها‬ ‫للمنتجات المنافسة‪.‬‬ ‫شوجا هاك‪،‬‬ ‫المدير العام اإلقليمي لمنطقة الشرق‬ ‫األوسط في شركة تاتا ستيل‬

‫‪44‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫يوفــر التحكيم‪ ،‬الذي يعد جانباً هاماً‬ ‫مــن نمــوذج حــل النزاعــات البديل‪،‬‬ ‫مزايا مميزة وجذابة للشركات مثل‪:‬‬

‫يــحــقــق اخــتــيــار الــمــركــز بــاعــتــبــاره‬ ‫مؤسسة ُمعينة للتحكيم بالعديد‬ ‫من الفوائد‪ ،‬مثل‪:‬‬

‫•السرية‪ :‬على عكس التقاضي التقليدي‪ ،‬الذي يكون‬ ‫ً‬ ‫معلنا للعامة‪ ،‬يتميز التحكيم بالسرية‪ ،‬ما يمنح الشركات‬ ‫درعـــا وقــائــيـ ًـا مــن األضـــرار المحتملة التي قــد تلحق‬ ‫ً‬ ‫بالسمعة نتيجة حل نزاعاتها في العلن‪.‬‬

‫•الخبرة الواسعة‪ :‬تضمن خبرة المركز الواسعة عبر مختلف‬ ‫القطاعات حل النزاعات من قبل محكمين على دراية جيدة‬ ‫بالتحديات والفروق الدقيقة لطبيعة األعمال المحددة‪.‬‬

‫•الــمــرونــة‪ :‬يتيح التحكيم لــأطــراف حرية تنظيم سير‬ ‫وفقا الحتياجاتها؛ حيث يمكنها اتخاذ‬ ‫ً‬ ‫اإلجراءات التحكيمية‬ ‫قرار بشأن جوانب مختلفة فيه‪ ،‬مثل عدد المحكمين‬ ‫ولغة التحكيم واختيار مقر التحكيم‪ ،‬ما يجعل التحكيم‬ ‫قابال للتكيف بدرجة كبيرة مع سياقات النزاع المحددة‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫دوليا‪ :‬بوجود االتفاقيات الدولية مثل‬ ‫•قابلية اإلنفاذ‬ ‫اتفاقية نــيــويــورك‪ ،‬يتم االعــتــراف بــأحــكــام التحكيم‬ ‫وتنفيذها في أكثر من ‪ 150‬دولــة حول العالم؛ حيث‬ ‫يشكل هذا العامل ميزة حاسمة‪ ،‬ال سيما في النزاعات‬ ‫الممتدة عبر الحدود‪.‬‬

‫•سرعة سير اإلجــراءات‪ :‬يعد خيار التحكيم العاجل الذي تم‬ ‫ً‬ ‫حديثا عبر مركز دبــي للتحكيم الــدولــي‪ ،‬طريقة‬ ‫تقديمه‬ ‫أسرع لحل النزاعات من التحكيم غير العاجل‪ ،‬والذي يمكن‬ ‫لألطراف اآلن استخدامه بموجب قواعد التحكيم الخاصة‬ ‫بمركز دبي للتحكيم الدولي لعام ‪.2022‬‬ ‫•المقر القانوني للتحكيم‪ :‬في حــال عــدم اتفاق أطــراف‬ ‫التحكيم على المقر القانوني‪ ،‬يكون مركز دبي المالي‬ ‫العالمي هو المقر القانوني للتحكيم وتسري عليه أحكام‬ ‫قانون التحكيم لمركز دبي المالي العالمي وتكون محاكم‬ ‫مركز دبي المالي العالمي هي المحاكم اإلشرافية‪.‬‬ ‫•الحيادية‪ :‬يضمن مركز دبي للتحكيم الدولي بصفته كيانً ا‬ ‫ً‬ ‫مستقاًل حل جميع النزاعات دون تحيز‪.‬‬

‫مــركــز دبــي للتحكيم الــدولــي‪:‬‬ ‫الرائد في حل النزاعات‬

‫فعاال‬ ‫مسارا‬ ‫يوفر مركز دبي للتحكيم الدولي للشركات‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ومحددا بشكل جيد لحل النزاعات‪ ،‬حيث يوفر آلية تقلل‬ ‫ً‬ ‫من مخاطر األعــمــال وتحمي االستثمارات وتشكل حجر‬ ‫الزاوية للنجاح التجاري‪ .‬من خالل تحويل التحديات المحتملة‬ ‫المرتبطة باألعمال إلى مواقف قابلة للسيطرة عليها‪،‬‬ ‫يساهم المركز في خلق بيئة أعمال مستقرة وموثوقة‬ ‫تساعد على النمو والتنمية‪.‬‬ ‫رائدا في التحكيم‪،‬‬ ‫يبرز مركز دبي للتحكيم الدولي (‪ً )DIAC‬‬ ‫بخبرة تقارب ‪ 3‬عقود‪ ،‬والتزام قوي بتقديم خدمات متميزة‬ ‫لفض المنازعات‪ ،‬حيث تتميز لجنة المحكمين في المركز‬ ‫بمزيج من المحترفين المخضرمين من مختلف المجاالت‬ ‫والجنسيات‪ ،‬وتستطيع التعامل مع مجموعة واسعة من‬ ‫النزاعات عبر مختلف القطاعات‪.‬‬ ‫في عام ‪ ،2022‬أشرف مركز دبي للتحكيم الدولي على‬ ‫‪ 340‬دعــوى‪ ،‬منها (‪ )44٪‬من المنازعات الدولية‪ .‬وبلغت‬ ‫القيمة اإلجمالية المتنازع عليها ‪ 11.2‬مليار درهم إماراتي‬ ‫(حوالي ‪ 3.1‬مليار دوالر أمريكي)‪ .‬توضح هذه البيانات‬ ‫قدرة المركز على التعامل مع النزاعات ذات القيمة العالية‬ ‫ومكانته الموثوق بها في مجتمع التحكيم العالمي‪.‬‬

‫إدراج مركز دبــي للتحكيم الدولي‬ ‫والتحكيم في العقود الخاصة بكم‬

‫إن إدراج قواعد التحكيم الخاصة بمركز دبي للتحكيم الدولي‬ ‫في تعامالت األعــمــال والعقود‪ ،‬تمنح الشركات الخيار‬ ‫ً‬ ‫عالميا لتسوية المنازعات‬ ‫بتطبيق إج ــراءات معترف بها‬ ‫ضمن إطار العمليات التشغيلية‪ .‬يشير شرط التحكيم في‬ ‫العقد إلى اتفاق جميع األطراف على إحالة أي نزاعات أو‬ ‫خالفات إلى التحكيم ضمن مركز دبي للتحكيم الدولي‪.‬‬ ‫يجب أن يتضمن شرط التحكيم ما يلي‪ :‬عدد المحكمين‬ ‫المراد تعيينهم؛ المقر القانوني للتحكيم؛ لغة التحكيم؛‬ ‫المدينة أو البلد؛ القوانين اإلجرائية التي يرغب األطراف‬ ‫في تطبيقها على إج ــراءات التحكيم؛ والقواعد واللغة‬ ‫التي يرغب األطراف في تسيير إجراءات التحكيم وإصدار‬ ‫األحكام بها‪.‬‬

‫إن إدراج قواعد التحكيم الخاصة بمركز دبي للتحكيم‬ ‫الــدولــي فــي تــعــامــات األعــمــال والــعــقــود‪ ،‬تمنح‬ ‫ً‬ ‫عالميا‬ ‫الشركات الخيار بتطبيق إجــراءات معترف بها‬ ‫لتسوية المنازعات ضمن إطار العمليات التشغيلية‪.‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪43‬‬


‫النشرة القانونية‬

‫مركز دبي للتحكيم الدولي (‪،)DIAC‬‬ ‫ومزايا الحلول البديلة لتسوية النزاعات‬

‫تم إعداد هذه النشرة القانونية بالتعاون مع مركز دبي الدولي للتحكيم « ‪»DIAC‬‬ ‫ً‬ ‫نظرا للمكانة التي تتمتع بها باعتبارها أحــد أهــم المناطق‬ ‫الحيوية على صعيد التجارة الــدولــيــة‪ ،‬تعد المنطقة الحرة‬ ‫لجبل علي‪ ،‬موطنً ا آلالف الشركات من أكثر من ‪ 130‬دولة‪،‬‬ ‫تعمل كل منها ضمن بيئة ديناميكية متنوعة بالقدر المطلوب‬ ‫لتلك الشركات‪ .‬وضمن هذا المشهد متعدد األوجه‪ ،‬تظهر‬ ‫الحاجة الجوهرية لوجود آلية معتمدة وعادلة ومناسبة لتسوية‬ ‫المنازعات‪ .‬وال تعد مثل هذه اآللية مجرد وسيلة للمالئمة؛‬ ‫بل هي من أهم العناصر الحيوية التي تضمن سير األعمال‬ ‫التجارية بسالسة وحماية لضمان االلتزام بالتعاقدات التجارية‪.‬‬

‫األهمية الكبرى لحلول تسوية المنازعات في األعمال‬ ‫التجارية‬

‫في عالم التجارة الذي يمتاز بالتعقيد‪ ،‬قد ال يكون هناك مفر‬ ‫من وجود الخالفات‪ .‬وتنشأ الخالفات بسبب عوامل مختلفة‪،‬‬ ‫كالتفسيرات المختلفة لبنود العقود‪ ،‬أو تباين التوقعات بين‬ ‫األطراف المعنية‪ ،‬أو االنقطاعات المفاجئة في سير األنشطة‬

‫‪42‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫التجارية‪ .‬وعند حدوث النزاعات‪ ،‬تؤدي عادةً إلى احتمالية إيقاف‬ ‫القيمة‪ ،‬وتعريض السمعة‬ ‫العمليات‪ ،‬واستنفاد الــمــوارد‬ ‫ّ‬ ‫بناء على ذلــك‪ ،‬فإن اآللية الموثوقة واالقتصادية‬ ‫للخطر‪.‬‬ ‫ً‬ ‫والحيادية لحل النزاعات ليست مجرد خيار بل هي عنصر أساس‬ ‫للتخطيط االستراتيجي المهم الستمرارية األعمال وإدارة‬ ‫المخاطر والسيطرة على األضرار‪.‬‬

‫النموذج الجديد‪ :‬حل بديل لتسوية النزاعات والتحكيم‬

‫شامال لمجتمع‬ ‫ـا‬ ‫ً‬ ‫يوفر حل النزاعات البديل “أي دي ار” حـ ً‬ ‫ً‬ ‫بعيدا عن نظام المحاكم التقليدي‪ .‬حيث‬ ‫األعمال‪ ،‬لحل النزاعات‬ ‫تساعد أساليب حل النزاعات البديلة‪ ،‬والتي تشمل التحكيم‬ ‫والــوســاطــة والــتــفــاوض الــشــركــات على تــجــاوز التعقيدات‬ ‫والتأخيرات المحتملة المرتبطة بالتقاضي التقليدي‪ .‬في‬ ‫المقابل‪ ،‬تحافظ الشركات على الوقت والموارد‪ ،‬وهو عامل‬ ‫حاسم للشركات العاملة في مشهد عالمي يمتاز بالتنافسية‪.‬‬


‫وصول الشركات إلى مصادر المواد‬ ‫الصناعية الخام من حول العالم‪.‬‬ ‫وتــســهــم منصة “دبـــي الــتــجــاريــة”‪،‬‬ ‫الــنــافــذة الــمــوحــدة لتسهيل الــتــجــارة‬ ‫عبر الحدود‪ ،‬في تعزيز عمل شركات‬ ‫الــتــجــمــع الــصــنــاعــي لـ ــدى “دي بي‬ ‫ورلد” من خالل خدمة طلب التسليم‬ ‫اإللكتروني‪ ،‬التي تبسط عملية تسليم‬ ‫الطلب لوكالء الشحن‪ ،‬وتساعد على‬ ‫إتمام إجــراءات التخليص واالستيراد‬ ‫والــتــصــديــر بــكــل ســهــولــة فــي جــافــزا‬ ‫ومجمع الصناعات الوطنية‪.‬‬

‫الخدمات المالية‬ ‫نــجــحــت “دي ب ــي ورلـــــد” م ــن خــال‬ ‫إدراك ــه ــا للتحديات التمويلية التي‬ ‫تواجهها الشركات الصناعية‪ ،‬بتغيير‬ ‫قواعد ممارسة األعمال التصنيعية‬ ‫عبر مجموعة متكاملة مــن الخدمات‬ ‫المالية المصممة لتمكين المصانع‬ ‫العاملة في جافزا ومجمع الصناعات‬ ‫الوطنية‪ ،‬مــن الحصول على فرص‬ ‫ج ــدي ــدة لــتــمــويــل أعــمــالــهــم‪ ،‬فعلى‬ ‫ال ــرغ ــم م ــن أن الــشــركــات الــصــغــيــرة‬ ‫والمتوسطة تمثل ‪ 50%‬مــن حجم‬ ‫التجارة العالمية‪ّ ،‬إاّل أنها تحصل على‬ ‫‪ 10%‬فقط من القروض من النظام‬ ‫المالي الحالي‪ ،‬والتي تكون بتكلفة‬ ‫باهظة في كثير من األحيان‪ ،‬ما يعني‬ ‫أن ال ــش ــرك ــات الــتــي تــشــكــل نصف‬

‫التجارة العالمية عاجزة عن الوصول‬ ‫إلى التمويل الذي تحتاجه لالستيراد‬ ‫أو التصدير أو االستفادة من فرص‬ ‫النمو‪ ،‬وهنا طرحت “دي بي ورلد”‬ ‫خدماتها المبتكرة لتمويل التجارة وسد‬ ‫هــذه الفجوة‪ ،‬من خــال توفير حلول‬ ‫مخصصة تلبي االحتياجات الفريدة‬ ‫لــلــشــركــات الــصــغــيــرة والــمــتــوســطــة‬ ‫والمصانع الكبيرة من خالل‪:‬‬ ‫توفير رأس المال التشغيلي بأسعار‬ ‫معقولة‪ :‬تقوم “دي بي ورلد” بتوفير‬ ‫حلول تمويل رأس المال التشغيلي‬ ‫بأسعار معقولة‪ ،‬األمــر الــذي يسمح‬ ‫للمصنعين بتحسين عملياتهم واغتنام‬ ‫فرص النمو دون التقيد بالمحددات‬ ‫المالية‪.‬‬ ‫توسيع نــطــاق الــتــعــامــات التجارية‬ ‫عــالــمـ ًـيــا‪ :‬يستطيع الــمــصــنّ ــعــون عبر‬ ‫الــقــروض التمويلية الــحــصــول على‬ ‫عقود تجارية مع عدد أكبر من الزبائن‬ ‫الدوليين‪ ،‬ما يفتح المزيد من الفرص‬ ‫التجارية العالمية للمصانع العاملة‬ ‫في جافزا ومجمع الصناعات الوطنية‪.‬‬ ‫تبسيط عمليات التمويل‪ :‬تقوم “دي‬ ‫بــي ورل ــد” بتبسيط عملية التمويل‬ ‫لتقلل من العوائق البيروقراطية التي‬ ‫يواجهها المصنعون عند البحث عن‬

‫قــروض‪ ،‬لتساعد الشركات على رفع‬ ‫كفاءة عملياتها التجارية الحيوية‪.‬‬ ‫تقليل المخاطر المالية‪ :‬توفر منصة‬ ‫“كـــــارجـــــوز” ب ــي ــان ــات ت ــج ــاري ــة ورؤيــــة‬ ‫تفصيلية عــبــر شبكتها اللوجستية‬ ‫العالمية الواسعة‪ ،‬لتمكين الشركاء‬ ‫الماليين من اتخاذ قــرارات اإلقــراض‬ ‫بشكل أفضل‪ ،‬لتعزيز تقييم الموقف‬ ‫الــمــالــي لــشــركــات التصنيع وتقليل‬ ‫المخاطر بأكبر قــدر ممكن بالنسبة‬ ‫للمؤسسات المالية‪.‬‬ ‫الــخــدمــات اللوجستية والتمويلية‬ ‫المتكاملة‪ :‬تجمع منصة “كــارجــوز”‬ ‫بشكل فــريــد بــيــن كــل مــن الــخــيــارات‬ ‫التمويلية والخدمات اللوجستية‪ ،‬األمر‬ ‫الذي يرفع كفاءة التعامل مع سلسلة‬ ‫تــوريــد الــتــصــنــيــع‪ ،‬لتقليل التكاليف‬ ‫اإلنتاجية‪ ،‬وتسهيل العمليات لتصبح‬ ‫أك ــث ــر ســـاســـة‪ ،‬إضـــافـــة إلــــى دعــم‬ ‫الــشــركــات المصنعة لتوسيع نطاق‬ ‫أعمالها وزيادة أرباحها‪.‬‬ ‫الــشــراكــة بــيــن “ك ــارج ــوز للتمويل”‬ ‫و”تــــريــــد فــلــو مــنــجــمــنــت”‪ :‬تــوفــر‬ ‫ـوال إضافية لتجارة‬ ‫هــذه الــشــراكــة حــلـ ً‬ ‫مــخــزون الــمــصــنــعــيــن‪ ،‬وتــســد فجوة‬ ‫التمويل التجاري للشركات الصغيرة‬ ‫فرصا‬ ‫والمتوسطة‪ ،‬وتفتح أمامهم‬ ‫ً‬ ‫استقرارا‪.‬‬ ‫جديدة للنمو بشكل أكثر‬ ‫ً‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪41‬‬


‫تقرير خاص‬

‫الحديد‪ ،‬لتشمل خدمات قطاع التصنيع‬ ‫كامل سلسلة األنشطة الصناعية‪.‬‬

‫الربط التجاري العالمي‬ ‫يــســتــفــيــد كـــل مـــن جـــافـــزا ومــجــمــع‬ ‫الــصــنــاعــات الوطنية مــن موقعهما‬ ‫االستراتيجي على مقربة من الممر‬ ‫اللوجستي لـــ “دي بــي ورلـــد” في‬ ‫جــبــل عــلــي‪ ،‬لــتــوفــيــر أفــضــل ق ــدرات‬ ‫الــربــط الــتــجــاري متعدد األنــمــاط‪ ،‬بـ ًـرا‬ ‫وجوا‪ ،‬السيما عبر الطرق البرية‬ ‫وبحرا‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫الــســريــعــة بــيــن م ــدن ال ــدول ــة الكبرى‬ ‫ومطاراتها الرئيسة‪ ،‬التي تتيح لقطاع‬ ‫الــتــصــنــيــع الــحــصــول عــلــى خــدمــات‬ ‫لوجستية متكاملة وفائقة الكفاءة‪.‬‬ ‫عالوة على ذلك‪ ،‬فإن سهولة الوصول‬ ‫إلــى ميناء جبل علي يمنح الشركات‬

‫تــتــمــيــز «دي بي‬ ‫ورلـــــــد» بــقــدرتــهــا‬ ‫على بناء تجمعات‬ ‫اقتصادية وصناعية‬ ‫عابرة للحدود‪.‬‬

‫‪40‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫العاملة في جافزا ومجمع الصناعات‬ ‫الوطنية القدرة على االستفادة من‬ ‫شــبــكــة واس ــع ــة م ــن خــطــوط النقل‬ ‫البحري‪ ،‬تشمل أكثر من ‪ 150‬ميناء عبر‬ ‫أكثر من ‪ 80‬رحلة أسبوعية‪ .‬لتمكين‬ ‫الشركات الصناعية من تلبية الطلب‬ ‫العالمي المتزايد للمنتجات النهائية‬ ‫بشكل فــعــال‪ ،‬يضمن لها الــوصــول‬ ‫إلى أســواق تضم ما يزيد على ‪3.5‬‬ ‫مليار مستهلك في منطقة الشرق‬ ‫األوسط وإفريقيا وجنوب آسيا‪.‬‬

‫حلول التجارة الذكية‬ ‫تتمتع جافزا ومجمع الصناعات الوطنية‬ ‫بحلول التجارة الذكية التي تقدمها‬ ‫“دي بــي ورلـ ــد”‪ ،‬لتنفيذ اإلجـ ــراءات‬ ‫والــعــمــلــيــات اللوجستية باستدامة‬ ‫وســـــــاســـــــة؛‬

‫فعلى سبيل المثال يمكن لمنصة‬ ‫“كــارجــوز ‪ ”CARGOES‬مــن “دي بي‬ ‫ورلد” أن تساعد المصانع العاملة في‬ ‫مجمع الصناعات الوطنية على ضمان‬ ‫التعامل مع سلسلة اإلمداد والتوريد‬ ‫بشفافية وسهولة فائقة‪ ،‬والحصول‬ ‫على خدمات الطرف الرابع اللوجستية‪،‬‬ ‫إضــافــة إلـــى الــعــديــد مــن الــخــدمــات‬ ‫التقنية واللوجستية األخرى‪ ،‬مثل التتبع‬ ‫والمراقبة الــفــوريــة لحركة البضائع‪،‬‬ ‫وتمويل الصفقات التجارية‪ ،‬وكذلك‬ ‫الحصول على الخدمات اللوجستية‬ ‫العكسية وإدارة المرتجعات‪ ،‬وخدمات‬ ‫الربط مع الموانئ الصغيرة التي ال‬ ‫تصلها الخطوط المالحية الكبرى عبر‬ ‫شبكة من وسطاء اإلمــداد والشحن‪.‬‬ ‫إضــافــة إلـــى ذلـ ــك‪ ،‬تــعــمــل الــجــســور‬ ‫التجارية االستراتيجية مــع األســواق‬ ‫واألق ــال ــي ــم الــتــجــاريــة الــرئــيــســة مثل‬ ‫الهند والصين وإفريقيا على تسهيل‬


‫ـاســا متينً ا لتمكين قطاع‬ ‫الشاملة أسـ ً‬ ‫التصنيع من االزدهار والنمو والتوسع‬ ‫في أعماله‪.‬‬

‫بيئة محفزة لنمو األعمال‬ ‫يعد التزام جافزا بتحفيز نمو األعمال من‬ ‫أهم سماتها‪ ،‬حيث يمكن للمستثمرين‬ ‫األجــانــب امــتــاك شركاتهم الصناعية‬ ‫بــنــســبــة ‪ ،100%‬األمــــر الــــذي يشجع‬ ‫الشركات العالمية على التواجد في‬ ‫المنطقة بشكل قوي‪ ،‬لالستفادة من‬ ‫الفرص المتنامية‪ .‬كما تقدم المنطقة‬ ‫الــحــرة إعــفــاءات جمركية‪ ،‬وتخفيضات‬ ‫في رسوم االستيراد والتصدير‪،‬ليقلل‬ ‫بشكل كبير من تكلفة الحصول على‬ ‫المواد الخام وتصدير المنتجات النهائية‬ ‫والسلع‪.‬‬ ‫إمدادات الطاقة الموثوقة‬ ‫من ركائز نجاح جافزا في مجال التصنيع‬ ‫التزامها الثابت بضمان إمدادات الطاقة‬ ‫للمصانع العاملة فيها دون انقطاع‪،‬‬ ‫وذلك للدور المحوري الذي تلعبه الطاقة‬ ‫فــي التشغيل الــمــتــواصــل لشركات‬ ‫التصنيع ومــرافــقــهــا؛ ل ــذا استثمرت‬ ‫المنطقة الحرة بتوفير منظومة متكاملة‬

‫وعالية القدرة للطاقة‪ ،‬تشمل أنظمة‬ ‫اإلن ــت ــاج والــتــوزيــع والــنــقــل‪ .‬وقـــد تم‬ ‫تصميم تلك البنية التحتية المتطورة‬ ‫لتلبية متطلبات شركات التصنيع التي‬ ‫يمكنها الحصول على الطاقة الكهربائية‬ ‫بشكل موثوق ومعتمد‪.‬‬ ‫ويستند الــتــنــوع فــي مــصــادر الطاقة‬ ‫ضمن الخطة االستراتيجية لجافزا على‬ ‫توفير مزيج من مصادر الطاقة التقليدية‬ ‫مثل الغاز الطبيعي والنفط‪ ،‬إلى جانب‬ ‫مــصــادر الــطــاقــة الــمــتــجــددة المتطورة‬ ‫مثل الطاقة الشمسية‪ ،‬لتزيد المنطقة‬ ‫الحرة من مرونة أنظمة الطاقة لديها‬ ‫بشكل كبير‪ ،‬بما يضمن االستقرار في‬ ‫اإلمدادات ويؤكد على التزام المنطقة‬ ‫الحرة بأفضل الممارسات المستدامة‪،‬‬ ‫تماشيا مع الجهود العالمية للتخفيف‬ ‫ً‬ ‫من آثار تغير المناخ‪.‬‬ ‫عالوة على ذلك‪ ،‬تعتمد “دي بي ورلد”‬ ‫وجافزا على شراكاتها مع كبار مزودي‬ ‫الطاقة والسلطات الحكومية‪ .‬ومن‬ ‫خالل تعزيز التعاون المستمر‪ ،‬تضمن‬ ‫“دي بي ورلد” التنسيق الفعال لتوزيع‬ ‫الــطــاقــة‪ ،‬إذ تــضــمــن هـــذه الــعــاقــات‬

‫المتينة تقليل االضطرابات المحتملة‬ ‫فــي اإلمـــــدادات‪ ،‬لتحد مــن التحديات‬ ‫وتؤمن إمدادات الطاقة الثابتة لشركات‬ ‫ّ‬ ‫التصنيع‪.‬‬

‫قطاع التصنيع في مجمع الصناعات‬ ‫الوطنية‬ ‫ُيعد مجمع الصناعات الوطنية مركزً ا‬ ‫رئيسا لشركات التصنيع؛ حيث يمتد على‬ ‫ً‬ ‫مساحة ‪ 1.58‬مليون متر مربع‪ ،‬ويضم‬ ‫عددا من المصانع الكبرى التي تستفيد‬ ‫ً‬ ‫مــن الــخــدمــات الــتــجــاريــة واللوجستية‬ ‫المتكاملة للمجمع‪ .‬وتــضــم مرافقه‬ ‫قطع األراضـــي الجاهزة لالستخدام‪،‬‬ ‫خصيصا لممارسة‬ ‫والحلول المصممة‬ ‫ً‬ ‫األعمال مثل المكاتب الحديثة‪ ،‬التي‬ ‫تشكل في مجموعها منظومة متكاملة‬ ‫لتسهيل ممارسة جميع األعمال التي‬ ‫تحتاجها الصناعة‪.‬‬ ‫وتــقــدم شــركــات التصنيع الــتــي يزيد‬ ‫عــددهــا عــلــى ‪ 170‬شــركــة فــي مجمع‬ ‫الصناعات الوطنية باقة شاملة من‬ ‫بدءا من‬ ‫الخدمات التصنيعية الداعمة؛ ً‬ ‫ً‬ ‫وصـــواًل إلى‬ ‫إنــتــاج قضبان الــفــوالذ‪،‬‬ ‫معالجة المواد المقاومة للتآكل وطالء‬

‫تضم جافزا ‪800‬‬

‫تبلغ مساحة مرافق جافزا الصناعية‬

‫شركة صناعية من‬

‫‪75‬‬

‫‪ 13.6‬مليون متر مربع‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫دولة‬

‫‪39‬‬


‫تقرير خاص‬

‫تجمــع الشــركات الصناعيــة فــي جافزا‬ ‫ّ‬ ‫و «دي بي ورلد»‪ :‬نجاحات تجارية يدعمها‬ ‫االبتكار والتحفيز المالي‬

‫تجمع شركات الصناعة بقدراته النوعية في «دي بي ورلد»‬ ‫يقود نمو االقتصاد التصنيعي‬ ‫تطور ّ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫وعالميا‪.‬‬ ‫محليا‬ ‫والذي يسهم في توسعه‬ ‫ً‬

‫في حين يواجه قطاع التجارة الدولية‬ ‫تقلبات عديدة على مستوى العالم‪،‬‬ ‫يشهد قطاع التصنيع في دولة اإلمارات‬ ‫متصاعدا بقدرته العالية على‬ ‫نــمـ ًـوا‬ ‫ً‬ ‫فريدا‬ ‫نموذجا‬ ‫التكيف والمرونة‪ ،‬ليمثل‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫لمسار تحقيق االزدهـ ــار االقــتــصــادي‪،‬‬ ‫ويؤكد قدرة الدولة على توظيف جميع‬ ‫إمكاناتها االستراتيجية لبناء تجمعات‬ ‫اقتصادية تقوم على االبتكار وترفع‬ ‫كفاءة اإلنتاج‪ ،‬لمواصلة المسيرة في‬ ‫تحقيق النهضة االقتصادية والصناعية‪،‬‬ ‫حاليا ‪ 133‬مليار‬ ‫والتي بلغت قيمتها‬ ‫ً‬ ‫درهم إماراتي‪.‬‬ ‫وتسعى الدولة إلى رفع قيمة قطاعها‬ ‫الصناعي ليصل إلى ‪ 300‬مليار درهم‬ ‫عام ‪ ،2031‬ويصبح ركيزة تحول شامل‪،‬‬ ‫تحفز‬ ‫ومحرك لتنمية متعددة المجاالت‪ّ ،‬‬ ‫النمو وتبني أركــان اقتصاد المعرفة‬ ‫والمعلومات‪.‬‬ ‫ضــمــن ه ــذا الــتــوجــه الــوطــنــي‪ ،‬تتميز‬ ‫“دي بــي ورلــــد” بــقــدرتــهــا عــلــى بناء‬ ‫تجمعات اقــتــصــاديــة وصــنــاعــيــة عــابــرة‬ ‫لــلــحــدود‪ ،‬لتواكب الــمــبــادرات الوطنية‬

‫‪38‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫ومشاريع التنمية في دولة اإلمــارات؛‬ ‫مثل استراتيجية دبي الصناعية ‪،2030‬‬ ‫وم ــب ــادرة ”اصــنــعــهــا فــي اإلمـــــارات”‪،‬‬ ‫و”مشروع ‪ 300‬مليار”‪ ،‬ومبادرة”نحن‬ ‫اإلمـــــــــــارات ‪ ،”2031‬و”مـ ــشـ ــاريـ ــع‬ ‫الخمسين”‪.‬‬ ‫ويــتــنــاول هــذا التقرير الــخــاص بشكل‬ ‫متعمق مالمح تجمع شركات التصنيع‪،‬‬ ‫في المنطقة الحرة لجبل علي‪ ،‬الممكّن‬ ‫الرائد للتجارة الذكية‪ ،‬ويستعرض تأثيره‬ ‫ومزاياه الرئيسة‪ ،‬وكيفية إسهامه في‬ ‫المشهد االقتصادي العالمي المتطور‬ ‫بشكل مستمر‪.‬‬

‫رؤية استراتيجية‬ ‫تشكل قطاعات التصنيع المختلفة التي‬ ‫تعمل فــي جــافــزا ومجمع الصناعات‬ ‫الوطنية قلب الــرؤيــة االستراتيجية لـ‬ ‫“دي بي ورلد”‪ ،‬ببنيتها التحتية التجارية‬ ‫واللوجستية الفائقة؛ إذ يوفر كل من‬ ‫جــافــزا والــمــجــمــع بيئة عــمــل متكاملة‬ ‫مصممة بشكل مــثــالــي لــاســتــفــادة‬ ‫من موقع دبي االستراتيجي لتسهيل‬ ‫مــمــارســة األع ــم ــال الــصــنــاعــيــة ضمن‬

‫وتحفز التنويع‬ ‫ّ‬ ‫منظومة تتبنى االبتكار‪،‬‬ ‫االقتصادي‪ .‬وعبر سنوات عمل “دي‬ ‫بي ورلد” لتحقيق هذه الرؤية‪ ،‬نجحت‬ ‫فــي استقطاب الــشــركــات الصناعية‬ ‫العالمية الــكــبــرى‪ ،‬الــتــي تسعى إلى‬ ‫زيادة حضورها في األسواق اإلقليمية‬ ‫الممتدة عبر منطقة الشرق األوســط‬ ‫وآسيا وأوروبا‪ ،‬وما يتعداها من أقاليم‪.‬‬

‫قطاع التصنيع في جافزا‬ ‫تضم جــافــزا ‪ 800‬شــركــة صناعية من‬ ‫‪ 75‬دولــة‪ ،‬وقــد بلغت قيمة ال ــواردات‬ ‫والصادرات من السلع والمنتجات التي‬ ‫تعاملت معها تلك الشركات خالل العام‬ ‫‪ 2022‬نحو ‪ 100‬مليار درهم‪.‬‬ ‫وتمتد مساحة المرافق الصناعية في‬ ‫جــافــزا على مساحة ‪ 13.6‬مليون متر‬ ‫حلوال مخصصة‬ ‫مربع‪ ،‬تقدم جافزا فيها‬ ‫ً‬ ‫لـــشـــركـــات الــتــصــنــيــع تــشــمــل قــطــع‬ ‫األراضــي‪ ،‬والمكاتب‪ ،‬وورش العمل‪،‬‬ ‫إضافة إلى الوحدات الصناعية الخفيفة‬ ‫متعددة االستخدامات‪ ،‬والمستودعات‬ ‫المخصصة لتلبية متطلبات الشركات‬ ‫الصناعية‪ .‬وتمثل هــذه البنية التحتية‬


‫ً‬ ‫نظيفا للوقود التقليدي‬ ‫ً‬ ‫بدياًل‬ ‫الهيدروجين‬ ‫عالي الكربون‪.‬‬ ‫ويضم مشروع التحول األخضر لدينا مراحل‬ ‫عــديــدة‪ ،‬تشمل تأسيس مصنع التنقية‬ ‫المباشرة للحديد ‪ DRI‬بسعة ‪ 2.5‬مليون‬ ‫طــن فــي ديلينجن بألمانيا بحلول العام‬ ‫‪ ،2030‬كما نسعى إلــى تأسيس اثنين‬ ‫من أفران الصهر الكهربائي (‪ )EAFs‬بسعة‬ ‫تقريبية تبلغ ‪ 3.5‬مليون طن من الحديد‬ ‫سنويا بحلول العام ‪ ،2030‬وسيتم‬ ‫الصلب‬ ‫ً‬ ‫تعزيز تلك المرافق بفرن صهر كهربائي‬ ‫ثالث بسعة إنتاج تبلغ حوالي ‪ 1.2‬مليون‬ ‫طــن مــن الصلب المصهور بحلول العام‬ ‫‪.2045‬‬ ‫ووفــق خطتنا االستراتيجية‪ ،‬نطمح إلى‬ ‫خــفــض ‪ 60٪‬عــلــى األقـ ــل مــن انــبــعــاثــات‬ ‫الكربون بحلول العام ‪ ،2030‬كما نسعى‬ ‫إلى تحقيق خفض أكبر ليصل إلى ‪ 80٪‬بحد‬ ‫تماشيا مع‬ ‫أقصى بحلول العام ‪.2045‬‬ ‫ً‬ ‫التزامنا األشمل بإنتاج «الصلب األخضر»‪،‬‬ ‫وهو عملية تصنيع تقلل بشكل كبير من‬ ‫البصمة الكربونية لصناعتنا‪.‬‬ ‫ونحتاج خالل مسيرتنا نحو التحول األخضر‬ ‫قدر‬ ‫إلى كميات كبيرة من الموارد‪ ،‬فنحن نُ ّ‬ ‫أن يصل استهالكنا للهيدروجين بين ‪2.7‬‬ ‫تيرا واط في الساعة و ‪ 6.4‬تيرا واط في‬ ‫الــســاعــة‪( ،‬م ــا يــعــادل ‪ 150‬أل ــف طــن من‬ ‫الهيدروجين) حسب مراحل المشروع‪ ،‬لذا‬ ‫سيتم استخدام كميات كبيرة من الحديد‬ ‫المعاد تدويره ً‬ ‫بداًل من خام الحديد إلنتاج‬ ‫الــصــلــب األخ ــض ــر وتــحــقــيــق الــمــزيــد من‬ ‫االستدامة‪.‬‬ ‫وتعزز كل تلك الجهود التزامنا بالمسؤولية‬ ‫البيئية؛ إذ ال نكتفي باالمتثال للقوانين‬ ‫واألنــظــمــة البيئية األلــمــانــيــة واألوروبــيــة‬

‫فــقــط‪ ،‬بــل نــتــجــاوزهــا بــمــراحــل عــديــدة عبر‬ ‫تخصيص استثمارات كبرى؛ ومنها على‬ ‫حاليا بإنشاء هيكل‬ ‫سبيل المثال قيامنا‬ ‫ً‬ ‫لمستوعب إضافي ضمن مصنع الصلب‬ ‫بهدف تقليل انبعاثات الغبار‪ ،‬كما نستخدم‬ ‫الغاز الناتج عن عادم التهوية للفرن بشكل‬ ‫مبتكر لتوليد الكهرباء‪ ،‬مــا يعكس التزام‬ ‫الشركة القوي بالممارسات المستدامة‪.‬‬

‫ما هي أهــم المزايا التي تقدمها‬ ‫المنطقة الحرة لجبل علي (جافزا)‬ ‫لتسهيل أعمالكم؟‬

‫عاما‪،‬‬ ‫تمتد شراكتنا مع جافزا ألكثر من ‪ً 24‬‬ ‫وخــال هذه الفترة‪ ،‬تمكنّ ا من بناء عالقة‬ ‫عد من أهم ركائز نجاحنا؛‬ ‫متينة ومتبادلة تُ ّ‬ ‫مستداما عبر‬ ‫دعما‬ ‫حيث قدمت لنا جافزا‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫الــعــقــديــن الــمــاضــيــيــن‪ ،‬مــن خ ــال توفير‬ ‫مساحات األراض ــي اإلضافية والمرافق‬ ‫الحيوية الداعمة لعمليات التصنيع‪.‬‬ ‫أم ــا عــلــى صعيد الــخــدمــات اللوجستية‪،‬‬ ‫فــنــحــن نــســتــفــيــد م ــن تــقــديــم الــخــدمــات‬

‫الخطط المستقبلية‬

‫الــفـ ّـعــالــة مــن جــافــزا والــتــي يــتــم إنــجــازهــا‬ ‫فــي الــوقــت المناسب‪ ،‬لتيسير عمليات‬ ‫التخليص الجمركي‪ ،‬ونقل البضائع بكفاءة‬ ‫اعتمادا على منصات جافزا الذكية‪،‬‬ ‫عالية‪،‬‬ ‫ً‬ ‫وخدمات دي بي ورلد اللوجستية النوعية‪،‬‬ ‫مــا يــدعــم انــتــشــار أعــمــالــنــا الــتــجــاريــة على‬ ‫مستوى المنطقة والعالم‪.‬‬ ‫فمنشآتنا في جافزا تنتج نحو ‪ 25‬ألف طن‬ ‫من الحديد الصلب‪ ،‬ونمتلك ثالث رافعات‬ ‫مغناطيسية تساعد على تسهيل مناولة‬ ‫أل ــواح الحديد الصلب داخــل مستودعاتنا‬ ‫بشكل كبير وفـ ّـعــال‪ ،‬والتي يتم تحميلها‬ ‫على شاحنات مسطحة وحــاويــات خاصة‪.‬‬ ‫وتمثل قدرتنا على التعامل بكفاءة مع‬ ‫ألواح الصلب التي تتفاوت أوزانها من طن‬ ‫واحد إلى ‪ 28‬طن‪ ،‬ميزة استثنائية لخفض‬ ‫التكاليف التي يتحملها عمالؤنا‪.‬‬

‫وفق خطتنا االستراتيجية‪،‬‬

‫نطمح إلــى خفض ‪60٪‬‬ ‫على األقل من انبعاثات‬ ‫الــكــربــون بــحــلــول الــعــام‬

‫ال ــوص ــول إلــى‬ ‫الحياد الكربوني‬ ‫بــحــلــول الــعــام‬

‫‪2050‬‬

‫تأسيس مصنع التنقية‬ ‫المباشرة للحديد ‪DRI‬‬ ‫بسعة ‪ 2.5‬مليون طن‬ ‫في ديلينجن بألمانيا‬ ‫بحلول العام‬

‫‪2030‬‬

‫تأســيس اثنيــن مــن أفــران‬ ‫الصهــر الكهربائــي (‪)EAFs‬‬ ‫بســعة تقريبيــة تبلــغ ‪3.5‬‬ ‫مليــون طــن مــن الحديــد‬ ‫سنويا بحلول العام‬ ‫الصلب‬ ‫ً‬

‫‪2030‬‬

‫‪ ،2030‬كما نسعى إلى‬

‫تحقيق خفض أكبر ليصل‬

‫إل ــى ‪ 80٪‬بــحــد أقصى‬ ‫بحلول العام ‪.»2045‬‬ ‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪37‬‬


‫ركن االستدامة‬

‫«ديلينجر» نحو مستقبل مستدام عبر‬ ‫االبتكار إلنتاج الحديد الصلب‬ ‫الريادة في تحقيق التحول األخضر في قطاع صناعة الصلب‪.‬‬

‫تعتبر شركة «ديلينجر» إحدى الشركات الرائدة في مجال إنتاج‬ ‫الحديد الصلب‪ ،‬والتي تولي الممارسات المتعلقة باالستدامة‬ ‫ـامــا كــبــيـ ًـرا‪ ،‬وتــلــتــزم الــشــركــة بتبني اإلجــــراءات‬ ‫والبيئة اهــتــمـ ً‬ ‫والتقنيات الصديقة للبيئة بإرث يمتد ألكثر من ثالثة قرون من‬ ‫النمو واالبتكار‪ ،‬بهدف تقليل بصمتها البيئية وتحسين أدائها‬ ‫التشغيلي‪.‬‬ ‫في مقابلة خاصة مع «ذا زون»‪ ،‬شارك بولين باريخ‪ ،‬المدير‬ ‫العام لديلينجر في الشرق األوس ــط‪ ،‬رؤيته حــول عمليات‬ ‫الشركة ومساعيها للوصول إلى صافي انبعاثات صفري‬ ‫بين عامي ‪ 2045‬و ‪.2050‬‬

‫ما هي الخطوات التي تتخذها شركة «ديلينجر»‬ ‫لتحقيق الحياد الصفري الكربوني بحلول‬ ‫العام ‪0502‬؟‬

‫بولين باريخ‪،‬‬ ‫المدير العام لديلينجر‬

‫تشمل خططنا الطموحة لتبني االستدامة‬ ‫للوصول إلى الحياد الكربوني بحلول العام‬ ‫‪ ،2050‬مجموعة مــن التدابير للتحول‬ ‫االستراتيجي في عملياتنا واستبدال‬ ‫األفــران والمصانع القديمة بتقنيات‬ ‫جــديــدة ومتقدمة‪ ،‬وسيتم استخدام‬ ‫الهيدروجين في عمليات الصهر وتكرير‬ ‫الحديد ليسهم في تقليل االنبعاثات‪،‬‬ ‫من خالل تبني التنقية المباشرة للحديد‬ ‫(‪ )DRI‬والتي ستعمل بدورها على تحويل‬ ‫خام الحديد إلى الحديد الصلب‪ ،‬ما سيقلل من‬ ‫استهالك الطاقة وانبعاثات الكربون بشكل كبير‪ ،‬كما‬ ‫سيتم استخدام أفران الصهر الكهربائي (‪ )EAFs‬والتي تعتبر‬ ‫إحدى التقنيات الصديقة للبيئة لصهر الحديد‪ ،‬ويتم تشغيلها‬ ‫بدال من الوقود التقليدي‪.‬‬ ‫بالكهرباء ً‬ ‫وتعتمد هــذه التقنيات على مــصــادر طــاقــة نظيفة مثل‬ ‫ـدال من الوقود‬ ‫الهيدروجين األخضر والكهرباء المتجددة بـ ً‬ ‫الكربوني التقليدي؛ للتقليل بشكل كبير من انبعاثات الكربون‬ ‫لعمليات اإلنتاج‪ ،‬ويساعد على التحول االستراتيجي نحو‬ ‫استخدام مزيج من مصادر الطاقة األكثر صداقة للبيئة‪.‬‬ ‫ونخطط لدمج الــغــازات الغنية بالهيدروجين في عمليات‬ ‫أفـ ــران الــصــهــر الــخــاصــة بــنــا‪ ،‬بشكل تــدريــجــي‪ ،‬إذ يمثل‬

‫‪36‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫شــركــة كـــــراون اإلمـــــــارات‪ :‬ســجــل حــافــل‬ ‫باالستدامة واالبتكار في مجال التغليف‬ ‫مع تنامي وعــي األف ــراد والمؤسسات‬ ‫بترشيد االستهالك والمسؤولية البيئية‪،‬‬ ‫دورا‬ ‫تــطــورت صــنــاعــة التغليف لتلعب‬ ‫ً‬ ‫محوريا في تحقيق أثر مستدام لمختلف‬ ‫ً‬ ‫العالمات التجارية‪ .‬وتــأتــي فــي طليعة‬ ‫هــذا التحول شركة «ك ــراون اإلمـــارات»‪،‬‬ ‫باعتبارها من الشركات القيادية والتي‬ ‫عاما‪.‬‬ ‫يعود تاريخها إلــى أكثر مــن ‪130‬‬ ‫ً‬

‫نموذجا يحتذى به‬ ‫وقد أصبحت الشركة‬ ‫ً‬ ‫في تبني أفضل ممارسات االستدامة‬ ‫وتكريسها ضمن مبادئها الرئيسة في‬ ‫الثقافة المؤسسية‪.‬‬

‫عليها باعتبارها إحدى الشركات السباقة‬ ‫في االلتزام باالستدامة في عملياتها‪،‬‬ ‫وسعيها المستمر نحو التطوير في إدارة‬ ‫الموارد والحرص على السالمة العامة‪.‬‬

‫وعلى مدى عقود‪ ،‬حرصت الشركة على‬ ‫االلــتــزام بــاالســتــدامــة‪ ،‬بحيث تخصصت‬ ‫بالتغليف المعدني‪ ،‬والذي سلط الضوء‬

‫ضــمــن هـ ــذا الــتــوجــه أســســت «كــــراون‬ ‫اإلم ــارات» مرافقها في جافزا‪ ،‬لتطوير‬ ‫اإلنـــتـــاج‪ ،‬وإدارة عــمــلــيــات الــتــوزيــع‪ ،‬ما‬ ‫ساعدها على ابتكار عملياتها وإيجاد حلول‬ ‫عالية الجودة في مجال التغليف‪.‬‬ ‫وقد ساعد التعاون المكثف بين الشركة‬ ‫وعمالئها على تطوير عملياتها بشكل‬ ‫عالي الــكــفــاءة لتتمكن مــن رفــع قدرتها‬ ‫اإلنتاجية مــن الــعــبــوات المصنوعة من‬ ‫األلــومــنــيــوم بــمــا يــزيــد عــلــى ‪ 60%‬من‬ ‫أعمالها‪.‬‬ ‫ال يقتصر مجال عمل الشركة بإنتاج عبوات‬ ‫الــمــشــروبــات فــقــط‪ ،‬بــل تــوســع ليشمل‬ ‫خ ــدم ــات مــتــنــوعــة ف ــي مــجــال األغــذيــة‬ ‫ومنتجات العناية الشخصية وخــدمــات‬ ‫تغليف البضائع المنقولة ًبرا‪ ،‬ما يعكس‬ ‫تــفــردهــا فــي تــقــديــم خــدمــات لمختلف‬ ‫القطاعات‪.‬‬

‫شركة النمر لتجارة الفوالذ‪ :‬شريك موثوق في قطاع التصنيع‬ ‫منذ نشأتها فــي يوليو ‪ ،1990‬حــرصــت شــركــة النمر لتجارة‬ ‫الفوالذ‪ ،‬على أن تكون إحــدى المؤسسات الرائدة في قطاع‬ ‫الفوالذ الخاص باإلنشاءات‪ .‬وبفضل التزامها بتقديم أعلى‬ ‫معايير الــجــودة‪ ،‬نمت الشركة لتصبح إحــدى الشركات الكبرى‬ ‫المنتجة للفوالذ في دول مجلس التعاون الخليجي ومنطقة‬ ‫الشرق األوسط وشمال أفريقيا ‪.‬‬ ‫عبر موقعها االستراتيجي في جافزا‪ ،‬والذي يضم مخازن تزيد‬ ‫مساحتها على ‪ 321‬ألف قدم مربع‪ ،‬تمكنت الشركة من تعزيز‬ ‫قدراتها لتقديم خدمات لألسواق الرئيسة بكفاءة عالية‪ ،‬وتدعم‬ ‫التخزينية في إمارة الشارقة‬ ‫مخازن الشركة في جافزا إمكاناتها‬ ‫ّ‬ ‫يسهل عليها تصدير‬ ‫بمساحة تزيد على ‪ 160,500‬قدم مربع‪ ،‬ما‬ ‫ّ‬ ‫منتجاتها بسهولة وسرعة لألسواق المحلية والعالمية على حد‬ ‫سواء‪.‬‬

‫المنتشرة في المملكة المتحدة‪ ،‬وألمانيا‪ ،‬وجنوب أفريقيا‪ ،‬التي‬ ‫تثق بجودة منتجات شركة النمر لمستواها العالي‪.‬‬ ‫وتفخر الشركة بقدرتها على تلبية احتياجات مختلف الصناعات؛‬ ‫حيث تمتلك مخزونً ا يصل إلى ‪ 50‬ألف طن من قضبان وألواح‬ ‫موثوقا لتزويد الحلول المبتكرة في‬ ‫ً‬ ‫الفوالذ‪ ،‬ما يجعلها شريكًا‬ ‫الصناعة‪.‬‬

‫وقد رسخ نجاح شركة النمر سمعتها ومكانتها لتكون من بين‬ ‫وعالميا‪ ،‬كما تقدم‬ ‫محليا‬ ‫الموردة للفوالذ‬ ‫الشركات المرموقة‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫مجموعة واسعة من منتجات الــفــوالذ عالية الــجــودة‪ ،‬وتمتاز‬ ‫بتسليم منتجاتها بسرعة فائقة تلبي احتياجات زبائنها وتسهم‬ ‫في نجاح أعمالهم‪.‬‬ ‫وتلتزم شركة النمر لصناعة الفوالذ‪ ،‬بمعايير الجودة المحلية‬ ‫والعالمية بشكل تام؛ وتصل منتجاتها إلى األسواق العالمية‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪35‬‬


‫مؤشر التنفيذ‬

‫فابتيك إنترناشيونال‪ :‬اسم مرموق في عالم‬ ‫اإلنشاءات والمعدات الهندسية الثقيلة‬

‫انطلقت قصة نــجــاح مجموعة فابتيك‬ ‫إنترناشيونال عــام ‪ ،1994‬عند تأسيس‬ ‫أول مكتب لخدماتها‪ ،‬لتثبت صدارتها‬ ‫باعتبارها مؤسسة بارزة بجدارة في قطاع‬ ‫المعدات الهندسية الثقيلة واإلنشاءات‬ ‫الضخمة‪ ،‬وقد واصلت منذ ذلك الحين‬ ‫نموها وتطورها بوتيرة متنامية‪.‬‬ ‫وتــمــارس الشركة نشاطها في مختلف‬ ‫ابـــتـــداء م ــن قــطــاع النفط‬ ‫الــقــطــاعــات؛‬ ‫ً‬ ‫والغاز‪ ،‬والمنتجات الكيماوية‪ ،‬إضافة إلى‬ ‫تحلية المياه وتوليد الكهرباء‪ ،‬وصناعة‬ ‫األســمــنــت‪ ،‬لتمتلك ســمــعــة مــرمــوقــة‬ ‫فعالة بتكلفة‬ ‫بقدراتها على تقديم حلول ّ‬ ‫مجدية تلبي احتياجات متعامليها حول‬ ‫العالم‪ ،‬ملتزمة بأعلى معايير الجودة‪،‬‬ ‫ومــتــصــدرة مــكــانــة متميزة فــي صناعة‬ ‫الطاقة‪.‬‬

‫ـاقــا من‬ ‫واالحــتــرافــيــة لــعــمــائــهــا‪ ،‬انــطـ ً‬ ‫منطقة الــشــرق األوســـط‪ ،‬وص ـ ً‬ ‫ـواًل إلى‬ ‫الهند ومــا يتعداها في روسيا وجنوب‬ ‫إفريقيا‪.‬‬

‫وقــد أنشأت فابتيك إنترناشيونال في‬ ‫مقرها الرئيس ذي الموقع االستراتيجي‬ ‫في جافزا مرافق متطورة‪ ،‬ما ساعدها‬ ‫على تعزيز قدراتها التشغيلية‪ ،‬للوصول‬ ‫إلى األســواق العالمية بكفاءة وفاعلية‪.‬‬ ‫ويؤكد هــذا اإلنــجــاز على الــتــزام الشركة‬ ‫بــتــقــديــم أف ــض ــل ال ــح ــل ــول الــهــنــدســيــة‬

‫وتتخصص الشركة في مختلف مجاالت‬ ‫صناعة النفط والغاز؛ التي تشمل إنتاج‬ ‫خزانات الضغط العالي‪ ،‬ومناولة المواد‪،‬‬ ‫واإلنــشــاءات‪ ،‬ومنتجات الطالء العازل‪،‬‬ ‫وأنابيب الشبكات‪ ،‬والخزانات الضخمة‪،‬‬ ‫وغيرها من المنتجات النوعية‪ .‬وتحرص‬ ‫الشركة على تعزيز تميزها عبر الحصول‬

‫على شــهــادات «إي إس إم آي» التي‬ ‫تشمل شهادة «يــو»‪ ،‬وشهادة «يو ‪»2‬‬ ‫وشــهــادة «أس»‪ ،‬إضــافــة إلــى شهادة‬ ‫«أي» وش ــه ــادة «بـــي بــــي»‪ ،‬وال ــب ــورد‬ ‫الــوطــنــي «آر ســتــامــب»‪ ،‬ضــمــن الــتــزام‬ ‫الشركة بمعايير التميز العالمية‪.‬‬ ‫وإلــى جانب تفوقها بالمجال التقني‪،‬‬ ‫كبيرا‬ ‫اهتماما‬ ‫تولي فابتيك إنترناشيونال‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫بالقوى العاملة لديها‪ ،‬وتلتزم بشكل‬ ‫صــارم بالسالمة البيئية‪ ،‬وتحرص على‬ ‫توعيتهم بإجراءات السالمة‪.‬‬

‫شركة «ليجانو تكنوإليكتريك» الشرق األوسط رائدة‬ ‫التميز في المنتجات المغناطيسية الفائقة‬ ‫تتميز شــركــة «لــيــجــانــو تكنوإليكتريك»‬ ‫الــشــرق األوســــط بــقــدرتــهــا عــلــى إنــتــاج‬ ‫الملفات المغناطيسية عالية الــجــودة‪،‬‬ ‫لــتــواصــل مسيرتها فــي الــنــجــاح عــبــر ما‬ ‫عاما‪ ،‬حرصت خاللها على‬ ‫يزيد على ‪ً 65‬‬ ‫االهتمام بأدق التفاصيل لتقديم منتجات‬ ‫في غاية الكمال والكفاءة‪.‬‬ ‫تستند الشركة إلــى فريق مــن الخبراء‪،‬‬ ‫ال ــذي يسعى إلــى التحسين والتطوير‬ ‫الــمــتــواصــل‪ ،‬وتعتمد بشكل كبير على‬ ‫تحليل البيانات المرصودة من التجارب‬

‫‪34‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫العملية‪ ،‬مــن أجــل تقديم حــلــول تقنية‬ ‫مبتكرة لعمالئها‪.‬‬

‫ومــنــذ أن ب ــدأت الــشــركــة على يــد عائلة‬ ‫بــيــرتــيــلــلــي‪ ،‬ذات الــخــبــرة الــكــبــيــرة في‬ ‫تصميم المحوالت الكهربائية وإنتاجها‪،‬‬ ‫نجحت شــركــة «لــيــجــانــو» فــي الــوصــول‬ ‫إلى العالمية؛ حيث تمتلك اليوم مرافق‬ ‫متطورة في جافزا‪ ،‬والتي تعزز عملياتها‬ ‫وتسهل وصول منتجاتها وخدماتها إلى‬ ‫ّ‬ ‫ـرســخ مكانتها‬ ‫األســــواق الــدولــيــة‪ .‬مــا يـ ّ‬ ‫ـوذجــا مــتــمــيــزً ا فــي تبني‬ ‫بــاعــتــبــارهــا نــمـ ً‬

‫االبــتــكــار إلرضـــاء متعامليها‪ ،‬باعتبارها‬ ‫إحدى الشركات القيادية في مجال إنتاج‬ ‫المحوالت المغناطيسية فائقة القوة‪.‬‬ ‫وق ــد عـــززت الــشــركــة مــن حــضــورهــا من‬ ‫خالل بناء مرافق لها في كل من إيطاليا‬ ‫رئيسا في السوق‬ ‫العبا‬ ‫وتايوان‪ ،‬لتصبح‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫العالمية‪.‬‬ ‫وقـــد تــمــكــنــت «لــيــجــانــو» م ــن أن تــكــون‬ ‫نـــمـــوذجـــا لــلــشــركــة الــمــتــخــصــصــة في‬ ‫ً‬ ‫الصناعات الدقيقة‪ ،‬بما تمتلكه من رصيد‬ ‫كبير يمتد عبر عقود عديدة من النجاح في‬ ‫بناء شراكات نوعية مع الجهات القيادية‬ ‫عالميا‪ ،‬في ذات الوقت الذي تحرص فيه‬ ‫ً‬ ‫الشركة على خفض كمية النفايات الناتجة‬ ‫عن نشاطها الصناعي‪ ،‬وتحسين منتجاتها‬ ‫بــشــكــل مــتــواصــل‪ ،‬واض ــع ــة ف ــي قمة‬ ‫أولوياتها خدمة المتعامل‪ ،‬عبر تحسين‬ ‫القيمة التي يحصل عليها من خدماتها‬ ‫تأكيدا على التزامها وتفانيها‬ ‫ومنتجاتها‪،‬‬ ‫ً‬ ‫من أجل التميز‪.‬‬


‫تُ عتبر شركة كابيتال ستيل تريدينج‬ ‫إحــدى الشركات الرئيسة في صناعة‬ ‫ال ــف ــوالذ وال ــح ــدي ــد‪ ،‬وهـــي م ــن أب ــرز‬ ‫الشركات العائلية التي استمرت بنجاح‬ ‫على مدى أكثر من ثالثة عقود؛ حيث‬ ‫تتميز الشركة بتبني االبتكار‪ ،‬وااللتزام‬ ‫بــالــجــودة‪ ،‬لتحقيق رضــا المتعاملين‪.‬‬ ‫لــتــصــبــح مـــن أهــــم مــــــزودي الــحــديــد‬ ‫والفوالذ في المنطقة‪ ،‬وتعزز نجاحها‬ ‫في قطاع التجارة وعمليات التصدير‪.‬‬ ‫فــي مقابلة حــصــريــة مــع مجلة «ذا‬ ‫زون» يــســرد لــنــا نصير أحــمــد نجيب‬ ‫زاده‪ ،‬الشريك فــي «كابيتال ستيل‬ ‫تريدينج»‪ ،‬أهم التفاصيل في مسيرة‬ ‫نمو الشركة وتوسعها عبر سنوات‬ ‫عملها‪.‬‬ ‫الخبرة المكتسبة‬ ‫تمتلك الــشــركــة خــبــرة طــويــلــة‪ ،‬في‬ ‫صــنــاعــة ال ــف ــوالذ‪ ،‬حــيــث تــمــيــزت منذ‬ ‫تأسيسها بالبحث الدائم عن أساليب‬ ‫العمل الجديدة‪ ،‬وقد أسهمت قيادة‬ ‫الشركة من قبل عدد من رواد األعمال‬ ‫من ذوي الطموح‪ ،‬في تطوير وطرح‬ ‫منتجات نوعية لزبائنها‪ ،‬ما ساعد على‬ ‫تفوقها وانتشار منتجاتها في العديد‬ ‫من األسواق‪.‬‬ ‫أوال»‬ ‫منهجية «المتعامل ً‬ ‫ضمن سعيها إلــى تطوير منتجات‬ ‫نــوعــيــة لــزبــائــنــهــا‪ ،‬حــرصــت «كــابــيــتــال‬ ‫ستيل تريدينج» على ابتكار منتجات‬ ‫متميزة في قطاع الفوالذ والحديد‪،‬‬ ‫مصممة حــســب طــلــب متعامليها‪.‬‬ ‫وتُ ستخدم تلك المنتجات في قطاع‬ ‫البناء واإلنشاءات‪ ،‬والتصنيع‪ ،‬والبنية‬ ‫الــتــحــتــيــة‪ ،‬وقـــد نــجــحــت الــشــركــة في‬ ‫امتالك عدد من المنتجات المتنوعة‬ ‫والحلول المالية التي تساعد على‬ ‫إنــجــاز الــمــشــاريــع اإلنــشــائــيــة بكفاءة‬ ‫وفاعلية‪.‬‬ ‫كــمــا تــتــعــاون الــشــركــة مــع المصانع‬ ‫المحلية لتصميم المنتجات التي‬ ‫تحتاجها الــســوق‪ ،‬ونجحت فــي بناء‬ ‫عالقات متينة مع كل من الموردين‬ ‫والــزبــائــن على حــد س ــواء‪ ،‬وانتشرت‬ ‫منتجاتها في العديد من األســواق؛‬ ‫أب ــرزه ــا دولـ ــة اإلمــــــارات‪ ،‬والمملكة‬ ‫العربية السعودية‪ ،‬ودولــة الكويت‪،‬‬ ‫ومملكة الــبــحــريــن‪ ،‬وسلطنة ُعــمــان‪،‬‬ ‫ودول ــة قطر‪ .‬وقــد أتــاح هــذا التوسع‬

‫اإلقــلــيــمــي للشركة تــقــديــم خــدمــات‬ ‫استثنائية بأسعار تنافسية؛ لالرتقاء‬ ‫موثوقا في‬ ‫ً‬ ‫بمكانتها باعتبارها شريكًا‬ ‫صناعة الصلب‪.‬‬ ‫التميز العالمي‬ ‫انــطــلــقــت مــســيــرة «كــابــيــتــال ستيل‬ ‫تريدينج» عام ‪ 2014‬من جافزا؛ في‬ ‫خــطــوة استراتيجية دعــمــت عملياتها‬ ‫وأســهــمــت فــي توسعها فــي دول‬ ‫مجلس التعاون الخليجي وما يتعداها‬ ‫من أســواق عالمية‪ .‬وقــد استفادت‬ ‫الشركة مــن ق ــدرات المنطقة الحرة‬ ‫التي شكلت بوابة رئيسة ألعمالها‪،‬‬ ‫بقدراتها االستثنائية وارتباطها مع‬ ‫عالميا عبر ميناء جبل علي‪،‬‬ ‫‪ 150‬ميناء‬ ‫ً‬ ‫ما سمح للشركة بتلبية الطلب المتزايد‬ ‫من زبائنها بسرعة فائقة وكفاءة عالية‪.‬‬ ‫وقــد حــازت «كابيتال ستيل تريدينج»‬ ‫على جــائــزة «الــشــركــة صاحبة أعلى‬ ‫قــيــمــة ف ــي الــــصــــادرات» م ــن غــرفــة‬ ‫تــجــارة دب ــي‪ ،‬فــي يناير ‪2022‬؛ حيث‬ ‫قامت بشحن منتجاتها إلى األسواق‬ ‫العالمية الرئيسة عبر جافزا‪ ،‬التي لعبت‬ ‫دورا مــهـ ًـمــا‪ ،‬فــي تسهيل عملياتها‬ ‫ً‬ ‫اللوجستية‪ ،‬ومناولة البضائع‪.‬‬ ‫وقـــد أســهــمــت الــمــنــصــات الــرقــمــيــة‬ ‫لجافزا‪ ،‬والتي تقدم خدمات متنوعة‬ ‫لــلــتــعــامــل م ــع الــمــخــازن والــتــخــلــيــص‬ ‫الــجــمــركــي‪ ،‬فـــي تــبــســيــط عــمــلــيــات‬ ‫«كابيتال ستيل تريدينج»‪ .‬كما ساعدت‬ ‫مرافق الشركة التي تمتد على مساحة‬ ‫‪ 420‬ألف متر مربع‪ ،‬وفريقها المختص‬ ‫موظفا‪ ،‬على رفع‬ ‫ً‬ ‫الــذي يضم ‪150‬‬ ‫كمية إنتاج الشركة لتبلغ ‪ 110‬ألف طن‬ ‫شهريا‪ .‬وتعتزم الشركة إنشاء مرافق‬ ‫ً‬ ‫تخزين جديدة بمساحة تتراوح بين ‪400‬‬

‫ألف إلى ‪ 500‬ألف قدم مربع‪ ،‬لتلبي‬ ‫متطلبات أسواقها المتنامية‪.‬‬ ‫دعم المشاريع النوعية‬ ‫نجحت الــشــركــة فــي الــحــصــول على‬ ‫مشاريع نوعية عديدة‪ ،‬أبرزها المشاركة‬ ‫في مترو دبي‪ ،‬وإكسبو دبي ‪،2020‬‬ ‫ما زاد من قدرتها التشغيلية إلنجاز‬ ‫المشاريع الكبيرة بكفاءة عالية‪.‬‬ ‫ضمان الجودة‬ ‫تركز «كابيتال ستيل تريدينج» على‬ ‫الجودة من خالل القيام بإجراء اختبارات‬ ‫شــامــلــة فــي كــل مــرحــلــة مــن مــراحــل‬ ‫ابتداء من مراقبة جودة المواد‬ ‫اإلنتاج‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫وصــــواًل إل ــى تسليم المنتج‬ ‫الــخــام‬ ‫الــنــهــائــي‪ ،‬لــضــمــان حــصــول زبائنها‬ ‫على أعلى مستويات الــجــودة وفق‬ ‫أرقى المعايير العالمية‪ .‬ويبذل فريق‬ ‫جهدا‬ ‫الشركة المسؤول عن الجودة‬ ‫ً‬ ‫كــبــيـ ًـرا فــي مــراقــبــة مــؤشــرات األداء‬ ‫لضمان الحصول على أعلى نوعية‬ ‫مــن الــمــنــتــجــات‪ ،‬ويــعــزز عمله فريق‬ ‫الخدمات اللوجستية عبر اتباع أفضل‬ ‫الممارسات العالمية‪.‬‬ ‫مواكبة التكنولوجيا المتقدمة‬ ‫دائما‬ ‫تكون‬ ‫تحرص الشركة على أن‬ ‫ً‬ ‫في صدارة المؤسسات التي تتبنى‬ ‫األنــظــمــة الــتــقــنــيــة‪ ،‬وال ــت ــي تشمل‬ ‫إدارة الــمــخــازن‪ ،‬ومتابعة العمليات‬ ‫اللوجستية بسالسة وانسيابية تعزز‬ ‫ثقة الزبائن بمستوى خدماتها‪.‬‬ ‫وتــواصــل «كابيتال ستيل تريدينج»‬ ‫مساعيها لتحقيق المزيد من النجاحات‪،‬‬ ‫لتصبح شــري ـ ًكــا مــوثــوقـ ًـا فــي قطاع‬ ‫وتقدم خدمات عالية الجودة‬ ‫التصنيع‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫والقيمة‪.‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪33‬‬


‫تجارة ولوجستيات‬

‫نصير أحمد نجيب زاده‪،‬‬ ‫الشريك في «كابيتال ستيل تريدينج»‬

‫«كابيتال ستيل تريدينج»‪:‬‬

‫تعزيز البنية التحتية في دول مجلس التعاون‬ ‫الخليجي عبر سلسلة اإلمداد والتوريد المتقدمة‬ ‫حازت «كابيتال ستيل تريدينج» على جائزة «الشركة صاحبة أعلى قيمة في‬ ‫الصادرات» من غرفة تجارة دبي‬

‫‪32‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


ia bility Reinforcing rel f processes and efficiency o

NAVIGO MCL Extra NAVIGO MCL Extra shows excellent piston cleanliness on E.R. TALINN at end of trial inspection in February 2017.

LUKOIL Marine Lubricants DMCC Tel.: +971 4 430 0769 luboilorder@lukoil.com

www.lukoilmarine.com



‫حيث عملت هــذه الشراكة على خلق بيئة ساعدت على‬ ‫تحقيق طموحات المجموعة الكبيرة في النمو والتطور‪.‬‬ ‫وبين ساجان أن أحد أهم أسباب تواجد مجموعة دانوب‬ ‫في جافزا‪ ،‬هو قدرتها على تخليص معامالتها التجارية‬ ‫خالل ‪ 24‬ساعة‪ ،‬خاصة ما يتعلق بتأمين الخشب من أمريكا‬ ‫الشمالية وكندا‪ ،‬إضافة إلى سهولة استيراد المواد الخام‬ ‫من الصين والهند وباكستان‪.‬‬ ‫ع ــاوة على ذلــك فــإن كــفــاءة البنية التحتية للمنطقة‬ ‫الحرة لجبل علي‪ ،‬تساعد على سهولة التنقل وتخليص‬ ‫المعامالت التجارية‪.‬‬ ‫إسهامات مهمة‬ ‫أثبتت مجموعة دانوب حضورها القوي في عدد من كبرى‬ ‫المشروعات التجارية بدولة اإلمــارات‪ ،‬أهمها مشروع برج‬ ‫خليفة‪ ،‬حيث أبرزت المجموعة جدارتها وثقة قطاع الصناعة‬ ‫بمنتجاتها وتعاملها‪.‬‬ ‫تحفيز القوى العاملة‬ ‫قــال ســاجــان‪« :‬إل ــى جــانــب نجاحاتها الــتــجــاريــة الــعــديــدة‪،‬‬ ‫تولي مجموعة دانــوب اهتمامها بكسب والء موظفيها‬ ‫والتعامل معهم باعتبارهم عائلة واحــدة‪ ،‬وتحرص على‬ ‫تلبية احتياجاتهم عن طريق توفير بيئة تقوم على الثقة‬ ‫المتبادلة وااللــتــزام بتحقيق النجاح‪ ،‬حتى في األوقــات‬ ‫العصيبة‪ ،‬كجائحة كورونا‪ ،‬حرصت على توفير الرواتب كما‬ ‫هي لموظفيها»‪.‬‬ ‫منتجات متميزة‬ ‫ابتداء من‬ ‫متنوعة‬ ‫منتجات‬ ‫بتقديم‬ ‫دانوب‬ ‫تمتاز مجموعة‬ ‫ً‬ ‫مــواد الــبــنــاء‪ ،‬والــفــوالذ والــخــشــب‪ ،‬والــمــعــدات الصحية‪،‬‬

‫جافزا تعتبر الداعم‬ ‫الرئيس في تطور‬ ‫الــمــجــمــوعــة مــنــذ‬ ‫بداياتها»‪.‬‬

‫ً‬ ‫وصــواًل إلــى األدوات الكهربائية‪ ،‬والمعدات الشاملة‪،‬‬ ‫ً‬ ‫وتركيب أل ــواح األلمنيوم «الوكوبانيل»‪ ،‬وحديثا دخلت‬ ‫المجموعة قطاع التطوير العقاري‪ ،‬لتكرس تميزها في‬ ‫تقديم خدمات شاملة في قطاعات متعددة‪.‬‬ ‫وضمن مسيرة إنجازاتها‪ ،‬أطلقت المجموعة عالمة تجارية‬ ‫جديدة تحمل اسم «ميالنو»‪ ،‬ومقرها جافزا‪ ،‬حيث انطلقت‬ ‫عــام ‪ 2006‬لتتخصص في المنتجات الفاخرة التي تمتاز‬ ‫بالبساطة‪ .‬وتنتج شركة ميالنو باقة متنوعة من األدوات‬ ‫الصحية‪ ،‬والمعدات الكهربائية‪ ،‬والــبــاط‪ ،‬وأجهزة تنقية‬ ‫المياه‪ .‬ويقود «ميالنو» فريق مختص متعدد الخبرات‬ ‫يعمل على تشغيل ‪ 50‬صالة عرض في منطقة الشرق‬ ‫األوســـط‪ ،‬ويــقــوم بتوزيع منتجات مــن أكــثــر مــن ‪5,000‬‬ ‫مصنع عالمي‪ ،‬ما يرسخ مكانة الشركة باعتبارها عالمة‬ ‫عالمية تنتشر في ‪ 47‬دولة حول العالم‪.‬‬

‫بلغت الشركة ذروة نجاحها عام‬ ‫‪ 2019‬بإجمالي مبيعات تجاوز‬

‫يعمل في المجموعة‬ ‫حاليا ما يزيد على‬ ‫ً‬

‫‪ 1.3‬مليار دوالر أمريكي‬

‫‪ 4,500‬موظف‬

‫العدد ‪67‬‬

‫‪29‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫تحت المجهر‬

‫مجموعة دانــوب‪:‬‬ ‫م ــس ــي ــرة حــافــلــة‬ ‫باإلنجازات القائمة‬ ‫عـــلـــى االبـــتـــكـــار‬ ‫من دبي‬ ‫على مــدى عقدين مــن الــزمــان‪ ،‬نمت المجموعة‬ ‫بشكل متواصل لتضم أكثر من ‪ 4,500‬موظف‬ ‫يعمل لديها‪.‬‬

‫تأسست مجموعة دانوب عام ‪ 1993‬باعتبارها إحدى‬ ‫الشركات التجارية الصغيرة في منطقة ديرة بإمارة‬ ‫دبي‪ ،‬لتضم حينها ثمانية موظفين‪ ،‬ومنذ ذلك‬ ‫الحين تواصل نمو الشركة بشكل متزايد‪ ،‬لتصبح‬ ‫إحدى الشركات القيادية الرائدة في مجال مواد‬ ‫البناء على مستوى العالم‪ ،‬وبلغت الشركة‬ ‫ذروة نجاحها عام ‪ 2019‬بإجمالي مبيعات‬ ‫تجاوز ‪ 1.3‬مليار دوالر أمريكي‪ ،‬محققة‬ ‫وعالميا في قطاع‬ ‫محليا‬ ‫مكانة مرموقة‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫الصناعة‪.‬‬ ‫أنيس ساجان‪،‬‬ ‫نائب رئيس مجموعة دانوب‬

‫ويعود الفضل في نجاح مجموعة‬ ‫دانــــوب وبــنــاء منظومة متكاملة‬ ‫يعمل فيها حــالـ ًـيــا مــا يــزيــد على‬ ‫‪ 4,500‬مـــوظـــف‪ ،‬إلــــى الــجــهــد‬ ‫االســتــثــنــائــي لــأخــويــن ســاجــان‪،‬‬ ‫والــلــذان تــجــاوزا أساليب الصناعة‬ ‫التقليدية‪ ،‬محققان رؤية متكاملة‬ ‫يحتذى بها في ريادة األعمال‪.‬‬ ‫فــي مــقــابــلــة حــصــريــة مــع مــجــلــة «ذا زون»‪،‬‬ ‫استعرض أنيس ســاجــان‪ ،‬نائب رئيس مجموعة‬ ‫دان ــوب‪ ،‬مراحل نجاح المجموعة وأهــم المحطات‬ ‫المتميزة في مسيرتها‪.‬‬ ‫جافزا‪ ..‬دعم بال حدود‬ ‫مستعرضا دور جافزا باعتبارها‬ ‫ً‬ ‫ابتدأ أنيس حديثه‬ ‫الداعم الرئيس في تطور المجموعة منذ بداياتها؛‬

‫‪28‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫المحلية والعالمية على حد سواء‪ ،‬ومن‬ ‫مختلف القطاعات‪.‬‬

‫تميز برؤية «المتعامل ً‬ ‫أواًل»‬

‫يتجلى التزام «دي بي ورلد» بالتميز في‬ ‫منطقة مومباي الحرة من خالل عملياتها‬ ‫التنظيمية والتشغيلية فائقة السهولة؛‬ ‫حيث يمكن تحويل العملة بحرية إلجراء‬ ‫المعامالت فــي المجمع االقتصادي‪،‬‬ ‫األمر الذي يلغي قيود تحويل العمالت‬ ‫ويبسط التجارة عبر الــحــدود‪ .‬كما تقدم‬ ‫ّ‬ ‫المنطقة الحرة ميزة إضافية من خالل‬ ‫تأجيل تحصيل الرسوم الجمركية لفترات‬ ‫طويلة‪ ،‬حيث ال يتم دفع رسوم االستيراد‬ ‫أو إعادة التصدير إال بعد خضوع البضائع‬ ‫ألنــظــمــة وإجـــــراءات الــجــمــارك‪ ،‬مخففة‬ ‫األعباء المالية على الشركات‪.‬‬ ‫وتسمح المنطقة الــحــرة فــي مومباي‬ ‫للشركات بتخزين بضائعها داخــل الهند‬ ‫م ــن دون الــحــاجــة إلـ ــى تــســجــيــل كــيــان‬ ‫تجاري رسمي‪ ،‬ما يوفر ميزة استثنائية‬ ‫للموردين األجانب الذين يسعون إلى‬ ‫تأسيس أعمالهم في السوق الهندية‪.‬‬ ‫وضمن توجه «دي بي ورلد» القائم على‬ ‫مبدأ «ميناء واحد‪ ،‬منطقة حرة واحدة»‪،‬‬ ‫ً‬ ‫حلواًل حصرية‬ ‫يقدم المجمع االقتصادي‬ ‫انطالقا‬ ‫ً‬ ‫وشاملة لتسهيل حركة البضائع‬ ‫مــــرورا بالمنطقة الــحــرة‪،‬‬ ‫مــن الــمــيــنــاء‪،‬‬ ‫ً‬ ‫وصـ ً‬ ‫ـواًل إلــى الوجهة النهائية للعميل‪.‬‬ ‫وي ــع ــزز هـــذا الــتــكــامــل الــســلــس كــفــاءة‬ ‫ســاســل اإلمـــداد وموثوقيتها‪ ،‬لدعم‬ ‫تنافسية الهند في التجارة الدولية‪.‬‬

‫حلول تقنية مستدامة ومتقدمة‬

‫تؤكد المنطقة الحرة في مومباي على‬ ‫الــتــزامــهــا الــكــامــل بــاالســتــدامــة‪ ،‬حيث‬ ‫حصلت مبانيها على عدد من الشهادات‬ ‫المتميزة؛ مثل «ليد ‪ »LEED‬للريادة في‬ ‫تصميم كــفــاءة الطاقة وحماية البيئة‪،‬‬ ‫ومجلس البناء األخضر الهندي‪ ،‬وشهادة‬ ‫جــمــعــيــة حــمــايــة األصـــــول الــمــنــقــولــة‪.‬‬ ‫ـضــا تركيب لــوحــات شمسية‬ ‫كما تــم أيـ ً‬ ‫فــي المنطقة الــحــرة بــقــدرة إنــتــاج ‪1.5‬‬ ‫ميجاواط‪ ،‬ومرافق لجمع مياه األمطار‪.‬‬ ‫وتم تطبيق تقنية «ار في أي دي» ‪RFID‬‬ ‫لتعريف البضائع باإلشارات الالسلكية‬ ‫تخليص جمركي‬ ‫ميداني‬

‫حرية تحويل العملة‬

‫إعفاء من رسوم‬ ‫االستيراد‬

‫‪ 100٪‬نسبة تملك‬ ‫األجانب للشركات‬

‫فــي عمليات التخزين مــن دون أوراق‪،‬‬ ‫التزاما من «دي بي ورلد» بالممارسات‬ ‫ً‬ ‫بيئيا‪.‬‬ ‫المسؤولة ً‬ ‫ويعتبر الحرص التام على معايير األمان‬ ‫ُ‬ ‫والسالمة أولوية قصوى في المجمع‬ ‫االقــتــصــادي؛ حيث تــم تــزويــد المنطقة‬ ‫الحرة بأحدث أنظمة مكافحة الحرائق التي‬ ‫تضم البخاخات المثبتة داخــل الخزائن‬ ‫لتعزيز مكافحة الحرائق والسالمة‪ ،‬إضافة‬ ‫إلــى أنظمة مــراقــبــة تعمل على مــدار‬ ‫الساعة لحماية األصــول‪ ،‬كما تم تزويد‬ ‫المستودعات ومواقف السيارات بنقاط‬ ‫لشحن الــســيــارات والــعــربــات الكهربائية‬ ‫دعما للتكنولوجيا الخضراء‪.‬‬ ‫ً‬

‫تمكين التجارة والتصنيع في الهند‬

‫يــبــرز دور «دي ب ــي ورلـــــد» بــإنــشــائــهــا‬ ‫للمنطقة ال ــح ــرة ف ــي تــمــكــيــن الــتــجــارة‬ ‫والتصنيع في الهند‪ ،‬ويؤكد على ذلك‬ ‫رنجيت راي‪ ،‬رئيس المناطق االقتصادية‬ ‫فــي منطقة الــشــرق األوس ــط وشمال‬ ‫إفريقيا وشبه القارة الهندية في «دي‬ ‫«يعد مجمع نهافا‬ ‫بي ورل ــد»‪ ،‬بقوله‪ُ :‬‬ ‫تأكيدا على حرص «دي‬ ‫شيفا االقتصادي‬ ‫ً‬ ‫بي ورلد» على تمكين التجارة والتصنيع‬ ‫فــي الــهــنــد فــي مختلف الــقــطــاعــات‪،‬‬ ‫وزيــادة التنوع التجاري وتوفير المنتجات‬ ‫في سلسلة اإلمــداد والتوريد‪ ،‬لترسخ‬ ‫التزامها التام بتقديم الحلول الفعالة‬ ‫والسلسة لتسهيل ممارسة األعمال‪.‬‬ ‫ويساعد الموقع االستراتيجي للمنطقة‬ ‫‪ 66+‬من خدمات‬ ‫القيمة المضافة‬

‫إعفاء من رسوم االستيراد‬ ‫وإعادة التصدير ضمن‬ ‫المنطقة الحرة‬

‫حوافز ضريبية‬ ‫لماّلك الشركات‬ ‫ّ‬ ‫واألعمال المرخصة‬

‫الــحــرة على رفــع كــفــاءة ربطها التجاري‬ ‫مــتــعــدد األن ــم ــاط‪ ،‬وتبسيط العمليات‬ ‫التنظيمية والتشغيلية ليتم تنفيذها‬ ‫بيسر وسالسة‪ ،‬فنحن نضع «المتعامل‬ ‫ً‬ ‫أواًل»‪ .‬وتسهم شبكة الربط المتطورة‬ ‫الــتــي أســســتــهــا «دي ب ــي ورلـــــد» مع‬ ‫سالسل اإلم ــداد العالمية في تمكين‬ ‫الــمــورديــن وعــمــاء المنطقة الــحــرة من‬ ‫تأسيس أعمالهم التجارية وتوسيع نطاق‬ ‫انتشارها‪ ،‬ما يمنحهم قدرة أعلى لدخول‬ ‫حاليا‬ ‫األسواق الهندية والعالمية‪ .‬ونقوم ً‬ ‫بإنشاء منطقتين اقتصاديتين إضافيتين‬ ‫في الهند‪ ،‬األولــى في تشيناي‪ ،‬ومن‬ ‫الــمــتــوقــع أن تنطلق أعــمــال مرحلتها‬ ‫األول ــى بحلول الــربــع الــرابــع مــن العام‬ ‫الحالي‪ ،‬والثانية ستكون في كوتشين‪،‬‬ ‫ونتوقع أن يبدأ تشغيلها بحلول الربع‬ ‫األول من العام ‪.»2024‬‬ ‫بفضل وج ــود مــطــار شــاتــرابــاتــي شيفا‬ ‫مــهــراج الــدولــي ومــطــار نافي مومباي‬ ‫الدولي اللذان يتم تشييدهما بالقرب من‬ ‫المنطقة الحرة‪ ،‬إضافة إلى شبكة الطرق‬ ‫الوطنية الــســريــعــة‪ ،‬ستفتح المنطقة‬ ‫الحرة في مومباي أبوابها أمام الشركات‬ ‫لدخول السوق االستهالكية الهائلة في‬ ‫رئيسا للصادرات‬ ‫الهند‪ ،‬وتصبح مــركــزً ا‬ ‫ً‬ ‫إلـــى الــبــلــدان الـــمـــجـــاورة‪ ،‬وســتــســاعــد‬ ‫المنطقة الحرة على دعم التصنيع في‬ ‫الــعــديــد مــن الــقــطــاعــات‪ ،‬بما فــي ذلك‬ ‫قطاع اإللكترونيات‪ ،‬وتقنية المعلومات‪،‬‬ ‫واالتـــصـــاالت‪ ،‬والــصــنــاعــات الــدوائــيــة‪،‬‬ ‫والكيماويات‪ ،‬وصناعة البتروكيماويات‪،‬‬ ‫إضافة إلى اآلالت‪ ،‬والمنتجات الزراعية‪،‬‬ ‫وتصنيع األغــذيــة‪ ،‬والــمــعــادن‪ ،‬ليعطي‬ ‫الــمــجــمــع االقــتــصــادي متعامليه ميزة‬ ‫تنافسية فريدة في السوق العالمية‪.‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪27‬‬


‫تحت المجهر‬

‫«دي بي ورلد» تتوسع بإطالق المناطق‬ ‫االقتصادية الحرة في الهند‬ ‫تسعى الشركة إلى تبسيط التعامل مع سالسل اإلمداد والتوريد وزيادة كفاءة التجارة‬ ‫عبر كامل أقاليم شبه القارة الهندية‬ ‫فــي عــالــم الــتــجــارة الــدولــيــة الــمــتــســارع بشكل‬ ‫ديناميكي‪ ،‬تبحث الشركات على الدوام عن حلول‬ ‫فعالة للتعامل مــع سالسل اإلمـــداد والتوريد‬ ‫ّ‬ ‫المعقدة‪ .‬وتلبية لهذا الطلب‪ ،‬أطلقت «دي بي‬ ‫ورلد»‪ ،‬الممكّن الرائد للتجارة الذكية‪ ،‬مجمع نهافا‬ ‫شيفا االقتصادي‪ ،‬ليعيد تعريف قواعد ممارسة‬ ‫األعــمــال فــي الــهــنــد؛ حيث يمثل هــذا المجمع‬ ‫االقتصادي الذي انطلقت أعماله عام ‪ 2022‬في‬ ‫مومباي‪ ،‬خطوة نوعية تقوم بها «دي بي ورلد»‬ ‫لتعزيز المنظومة التجارية فــي الهند بأكملها‪،‬‬ ‫مــقــدمــة حــلـ ً‬ ‫ـســط تــدفــق الــتــجــارة‪،‬‬ ‫ـواًل شــامــلــة تــبـ ّ‬ ‫وتسهيل ممارسة األعمال‪.‬‬ ‫نموذجا للمنطقة‬ ‫يشكل هذا المجمع االقتصادي‬ ‫ً‬ ‫الــحــرة المتميزة والمصممة لتسهيل وصــول‬ ‫الــشــركــات إل ــى األســــواق المحلية والعالمية‪،‬‬ ‫مستفيدة من موقعها االستراتيجي الذي يبعد‬ ‫‪ 5‬كيلومترات فقط من ميناء نهافا شيفا‪ ،‬لتكون‬ ‫مثاليا لحركة البضائع من وإلــى الميناء‪،‬‬ ‫موقعا‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ويــعــزز وصـــول الــبــضــائــع الــســلــس إل ــى مــرافــق‬ ‫لوجستية متعددة األنماط‪ ،‬وبالتالي نقلها إلى‬ ‫األس ــواق العالمية بشكل أســرع‪ ،‬بما في ذلك‬ ‫أس ــواق الــشــرق األوســـط‪ ،‬وجــنــوب شــرق آسيا‪،‬‬ ‫وشرق آسيا‪ ،‬واألســواق الغربية‪ ،‬ليفتح األبواب‬ ‫واسعة لفرص التجارة العالمية‪.‬‬

‫رنجيت راي‪،‬‬ ‫رئيس المناطق االقتصادية في منطقة‬ ‫الشرق األوسط وشمال إفريقيا وشبه‬ ‫القارة الهندية في «دي بي ورلد»‬

‫بنية تحتية عالمية المستوى‬

‫ُيــــعــــد م ــج ــم ــع نـــهـــافـــا شــيــفــا‬ ‫االقــتــصــادي تأكيد على حرص‬ ‫«دي بــي ورلـــد» على تمكين‬ ‫التجارة والتصنيع في الهند في‬ ‫مختلف القطاعات‪ ،‬وزيادة التنوع‬ ‫التجاري وتوفير المنتجات في‬ ‫سلسلة اإلمداد والتوريد‬

‫‪26‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫تمتلك المنطقة الحرة في مومباي بنية تحتية‬ ‫عالمية تمتد على مساحة تزيد على ‪ 2‬مليون‬ ‫قدم مربع‪ ،‬ما يجعلها واحدة من أفضل المناطق‬ ‫الحرة في الهند للتخزين التجاري بجانب الميناء‪.‬‬ ‫وقــد بــدأ التشغيل الفعلي في المجمع لستة‬ ‫مــســتــودعــات‪ ،‬تــتــراوح مساحتها بين ‪ 140‬ألف‬ ‫و‪ 185‬ألف قدم مربع‪ ،‬لتلبية احتياجات مختلف‬ ‫األعمال‪ ،‬كما تضم المنطقة الحرة مستودعات‬ ‫متخصصة ومجهزة بأنظمة التحكم بدرجة الحرارة‪،‬‬ ‫موفرة مجموعة شاملة من حلول التخزين المرنة‬ ‫ّ‬ ‫لصناعات متنوعة‪.‬‬ ‫المجمع االقــتــصــادي‬ ‫ع ــاوة على ذل ــك‪ ،‬يــقــدم‬ ‫ّ‬ ‫خدمات القيمة المضافة؛ ومنها وضع الملصقات‬ ‫الخاصة بالمنتجات‪ ،‬وخدمات التعبئة والتجميع‪،‬‬ ‫لترفع الكفاءة التشغيلية بشكل كبير للشركات‪.‬‬ ‫وتــعــزز تلك العمليات الخاصة بتصنيع وتجميع‬ ‫البضائع مزايا المنطقة الحرة‪ ،‬لتستقطب الشركات‬


‫ً‬ ‫تحواًل‬ ‫إنتاج فــوالذ صديق للبيئة ليحقق‬ ‫رئيسا في قطاع التصنيع المستدام‪.‬‬ ‫ً‬

‫الربط التجاري الفائق‬

‫تتميز دولة اإلمارات باعتبارها بيئة مثالية‬ ‫للنمو االقتصادي السريع‪ ،‬بتنوع مواردها‬ ‫وعـــدم اعــتــمــادهــا عــلــى قــطــاعــي النفط‬ ‫والــغــاز بشكل رئــيــس‪ .‬وهــنــا تــبــرز شركة‬ ‫رئيسا في هذا النمو‪ ،‬حيث‬ ‫العبا‬ ‫كونارس‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫يرتبط اسمها بالجودة واالبتكار وتبنّ ي‬ ‫أفضل ممارسات االستدامة‪ .‬وحققت‬ ‫كبيرا في األسواق المحلية‬ ‫ً‬ ‫الشركة‬ ‫تفوقا ً‬ ‫رياديا بين‬ ‫ا‬ ‫مركزً‬ ‫تحتل‬ ‫وباتت‬ ‫والدولية‪،‬‬ ‫ً‬ ‫أكبر منتجي الفوالذ في العالم‪.‬‬ ‫وأوضــــــح بـــهـــارات بــهــاتــي‪ ،‬م ــدي ــر عــام‬ ‫ومـــؤســـس مــجــمــوعــة كــــونــــارس‪ ،‬في‬ ‫مقابلته الحصرية مــع مجلة «ذا زون»‬ ‫أن السبب األهــم في نجاح المجموعة‬ ‫وتفوقها هو وجود مقرها الرئيس في‬ ‫جافزا بموقعها االستراتيجي‪ ،‬الذي بدوره‬ ‫ساعد على تطور الشركة وتفوقها على‬ ‫مدى األعوام السابقة‪.‬‬

‫االستثمار من أجل التطور والنمو‬

‫أوضح بهاتيا أن حجم استثمارات الشركة‬ ‫فــي المنطقة بلغ حــوالــي نصف مليار‬ ‫دوالر في قطاع التصنيع‪ ،‬ما ساعد على‬ ‫تطوير إمكاناتها وقدراتها التصنيعية‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ومــؤخــرا استثمرت الــشــركــة نحو ‪200‬‬ ‫مليون دوالر بمشروعها األخــيــر إلنتاج‬ ‫وتصنيع المواد الخام‪ ،‬والذي يعتبر خطوة‬ ‫مهمة في مسيرة كونارس نحو الوصول‬ ‫إلــى االكــتــفــاء الــذاتــي‪ ،‬لتقليل تكاليف‬ ‫اإلنتاج‪.‬‬

‫منتجات متنوعة ومميزة‬

‫بقدرة إنتاجها التي تتجاوز ‪ 1.5‬مليون‬ ‫طن من الفوالذ‪ ،‬تتميز الشركة بتقديم‬ ‫أفضل المنتجات المتنوعة والمصممة‬ ‫ـصــا لــخــدمــة مختلف الــقــطــاعــات؛‬ ‫خــصــيـ ً‬ ‫وأبــرز منتجاتها تشمل أســاك الفوالذ‬ ‫الملفوفة‪ ،‬والقضبان‪ ،‬وأنابيب اللحام‪.‬‬ ‫وقــــد خــصــصــت ال ــش ــرك ــة اســتــثــمــارات‬ ‫بقيمة ‪ 300‬مليون دوالر‪ ،‬لتؤكد التزامها‬ ‫بتطوير صناعة القضبان الفوالذية‪ ،‬تلبية‬ ‫ودوليا‪.‬‬ ‫محليا‬ ‫الحتياجات متعامليها‬ ‫ً‬ ‫ً‬

‫‪ 40‬مليون دوالر‪ ،‬ما يعتبر ميزة إضافية‬ ‫لخدمة زبائنها فــي مختلف األســـواق‪.‬‬ ‫ويتم تصنيع تلك المواد بأحدث تقنيات‬ ‫«سي أم آي» البلجيكية‪ ،‬لتعطي الشركة‬ ‫مــيــزة تــنــافــســيــة تــعــززهــا أعــلــى معايير‬ ‫الجودة‪.‬‬

‫تبنّ ي أحدث التقنيات‬

‫أض ــاف بهاتيا أن تبنّ ي أح ــدث أساليب‬ ‫التقنية الحديثة من قبل كــونــارس يعد‬ ‫ضمانة للصدارة في السوق‪ ،‬فالشركة‬ ‫ً‬ ‫جــيــدا أهــمــيــة تــبــنــي التطبيقات‬ ‫تــعــلــم‬ ‫الــتــكــنــولــوجــيــة الــمــتــطــورة واالســتــثــمــار‬ ‫بأفضل الحلول في عمليات التصنيع‪،‬‬ ‫وفي مقدمتها تكنولوجيا شركة سيمينز‬ ‫وشركة «سي أم أي» األوروبية‪ ،‬عالوة‬ ‫على تكنولوجيا كوسكابي اليابانية‪.‬‬

‫مبادرات االستدامة‬

‫يعتبر قطاع التصنيع أحد أكثر القطاعات‬ ‫تــأثــيـ ًـرا فــي الــبــيــئــة‪ ،‬الســيــمــا مــن خــال‬ ‫استهالك كميات هائلة من المياه‪ ،‬إال أن‬ ‫كونارس حرصت على ترشيد استهالك‬ ‫المياه لتصل إلــى نسبة صــفــر‪ ،‬وذلــك‬ ‫بإعادة استخدامها ألغراض أخرى ال تضر‬ ‫حرصا من الشركة على االلتزام‬ ‫بالبيئة‪،‬‬ ‫ً‬ ‫بــالــمــبــادرات الخضراء لترشيد استخدام‬ ‫المياه‪.‬‬ ‫تكريما لجهودها فــي دعــم االستدامة‬ ‫ً‬ ‫الــمــلــمــوســة فــي إنــتــاج مــــواد صديقة‬ ‫للبيئة‪ ،‬حصلت كونارس على العديد من‬ ‫الشهادات من الجهات الرسمية العالمية‪،‬‬ ‫ما يؤكد على رؤيتها المستقبلية في‬

‫يمثل الربط التجاري متعدد األنماط‪ً ،‬برا‬ ‫وجوا‪ ،‬أفضل المزايا التي تقدمها‬ ‫وبحرا‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫جافزا لخدمة شركة كونارس؛ حيث ساعد‬ ‫الشركة على النجاح التعامل بكفاءة مع‬ ‫سلسلة اإلمــداد والتوريد بسرعة عالية‪،‬‬ ‫وأسهم قربها من ميناء جبل علي ومطار‬ ‫آل مــكــتــوم ال ــدول ــي‪ ،‬والــطــرق التجارية‬ ‫الــدولــيــة ال ــم ــج ــاورة‪ ،‬فــي تمكينها من‬ ‫تصدير منتجاتها إلى أكثر من ‪ 26‬دولة عبر‬ ‫دوليا‬ ‫العبا‬ ‫قارات العالم الست‪ ،‬لتصبح‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫في قطاع التصنيع‪.‬‬ ‫«تصدر الشركة ما يعادل‬ ‫وقــال بهاتيا‪:‬‬ ‫ّ‬ ‫‪ 85%‬مــن منتجاتها عبر خــطــوط النقل‬ ‫البحري‪ ،‬في حين نلجأ إلى خطوط النقل‬ ‫الجوي عند الحاجة إلى توصيل البضائع‬ ‫لمتعاملينا خالل ‪ 7‬ساعات أو أقل‪ ،‬األمر‬ ‫الذي يسمح لنا بالتواصل عالي الكفاءة‬ ‫مع مختلف الدول واألقاليم»‪ ،‬وأضاف‪:‬‬ ‫«تعتبر الطرق البرية التي تربطنا مع الدول‬ ‫المجاورة مثل المملكة العربية السعودية‬ ‫وعــمــان والكويت ومملكة البحرين في‬ ‫ُ‬ ‫غاية الجودة والمتانة‪ ،‬لذا يشكل النقل‬ ‫الــبــري بالنسبة لــنــا عــامـ ًـا حــاسـ ًـمــا في‬ ‫سهولة وصول منتجاتنا إلى زبائننا في‬ ‫الوقت المحدد‪ ،‬ومن دون تأخير»‪.‬‬

‫نموذج ناجح للمستثمرين‬

‫يـــؤكـــد نـــجـــاح كــــونــــارس ع ــل ــى تــفــردهــا‬ ‫والتزامها باالستثمار بشكل استراتيجي‬ ‫ب ــاالس ــت ــدام ــة‪ ،‬وقـ ــد أصــبــحــت الــشــركــة‬ ‫نموذجا للشركات الراغبة في االستثمار‬ ‫ً‬ ‫فــي جــافــزا‪ ،‬لتحذوا حــذوهــا فــي التميز‬ ‫وتطوير األعمال‪.‬‬ ‫فالمنطقة الحرة لجبل علي تتيح ميزات‬ ‫وفــرص عديدة للشركات لنجاح أعمالها‬ ‫محليا والــوصــول إلــى العالمية‪ ،‬ويأتي‬ ‫ً‬ ‫ذلـــك ثــمــرة ل ــرؤي ــة الــقــيــادة ف ــي دول ــة‬ ‫اإلمــارات وتوجيهاتها‪ ،‬لتطوير مستقبل‬ ‫الصناعة‪ ،‬وفي مقدمتها مبادرة «مشروع‬ ‫‪ 300‬مليار»‪ ،‬وتوقيع اتفاقية الشراكة‬ ‫االقتصادية الشاملة مع الهند‪.‬‬

‫وتستثمر الشركة فــي تصنيع قضبان‬ ‫الفوالذ المطلية‪ ،‬بقيمة بلغت حوالي‬ ‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪25‬‬


‫تحت المجهر‬

‫ نجاحات متواصلة وخدمات‬:‫كونارس‬ ‫متميزة في قطاع صناعة الفوالذ‬

ّ ،‫ مليون طن من الفوالذ‬1.5 ‫بفضل قدرتها على إنتاج نحو‬ ‫رائدا‬ ‫تمثل الشركة‬ ً ‫نموذجا‬ ً .‫في قطاع التصنيع‬

daerps ot noillim 4 DEA stimmoc ynapmoc ehT ratfI fo noitubirtsid eht htiw nadamaR siht yoj erom tsrif-elpoep s’noitasinagro ehT .slaem roohuS dna fo seutriv s’htnom yloh eht esimotipe sevitaitini ytirahc dna ,tirips ytinummoc ,sdeed doog

،‫بهارات بهاتي‬ ‫مدير عام ومؤسس‬ ‫مجموعة كونارس‬

2023 ‫ ديسمبر‬- ‫نوفمبر‬

67 ‫العدد‬

24


‫ألعلى المعايير المعتمدة من منظمة «أس‬ ‫جي أس» السويسرية للتخزين والتجارة‪.‬‬ ‫وإضافة إلى ذلك‪ ،‬تلتزم المجموعة باالبتكار‬ ‫انطالقا من تطبيق أنظمة تخطيط‬ ‫ً‬ ‫والتطوير‪،‬‬ ‫موارد المؤسسة (‪ )ERP‬لتعزيز إدارة العمليات‬ ‫التجارية الرئيسة‪ ،‬وتمكين اإلدارة العليا في‬ ‫المجموعة من اتخاذ قرارات سليمة بناء على‬ ‫واستنادا إلى تحليل البيانات‬ ‫رؤيــة شاملة‪،‬‬ ‫ً‬ ‫الحية والمباشرة لعمليات المجموعة‪.‬‬ ‫وقــد أدى التكامل الرقمي إلدارة سلسلة‬ ‫التوريد فــي مجموعة «أي جــي إي» ستيل‬ ‫تدفق البضائع‬ ‫إلى تنظيم العمليات‪ ،‬وتعزيز ّ‬ ‫بكفاءة أعلى وفاعلية أكــبــر‪ ،‬ليضمن التزام‬ ‫الشركة بدقة التنفيذ والتركيز على «المتعامل‬ ‫ً‬ ‫أواًل»‪.‬‬

‫صديقي‪،‬‬ ‫عاصم‬ ‫ّ‬ ‫مدير عام مجموعة‬ ‫«أي جي إي» ستيل‬

‫أهم مشاريع المجموعة‬

‫عبر سنوات عديدة تركت المجموعة بصمة‬ ‫مميزة في أقاليم عديدة من خالل مشاريعها‬ ‫ـور ًدا‬ ‫المتميزة؛ إذ كانت الشركة‪ ،‬وال تــزال‪ ،‬مـ ّ‬ ‫موثوقا لتوريد المواد عالية الجودة‪ ،‬والتي‬ ‫ً‬ ‫وبين‬ ‫تتطلب الدقة والسرعة في التنفيذ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫عددا من تلك المشاريع التي يأتي‬ ‫صديقي‬ ‫ً‬ ‫فــي مقدمتها مــشــروع جــزيــرة سندالة في‬ ‫منطقة نيوم‪ ،‬ومتحف نيوم‪ ،‬ومشروع مترو‬ ‫الرياض‪ ،‬والتوسعة الجديدة لمطار الرياض‪،‬‬ ‫إضــافــة إلــى الــعــديــد مــن أجنحة الـــدول في‬ ‫إكسبو دبــي ‪ ،2020‬ومحطة بــراكــة للطاقة‬ ‫النووية‪ ،‬وبــرج خليفة‪ ،‬ومترو دبــي‪ ،‬وجزيرة‬ ‫النخلة‪ ،‬وشبكة قطار االتحاد‪.‬‬

‫لماذا جافزا؟‬

‫صديقي ما يحققه وجــود مرافق‬ ‫استعرض‬ ‫ّ‬ ‫المجموعة في جافزا بموقعها االستراتيجي‬ ‫من مزايا كبيرة تعود بالنفع لعمالئها؛ فعالوة‬ ‫على االســتــفــادة مــن اإلع ــف ــاءات الجمركية‬ ‫داخـ ــل الــمــنــطــقــة ال ــح ــرة‪ ،‬يــمــكــن للمجموعة‬ ‫تخليص البضائع على مــدار الساعة طــوال‬ ‫أيام األسبوع‪ ،‬وتنفيذ اإلجراءات بسرعة عالية‬ ‫تساعد على تسهيل حركة البضائع والسلع‪،‬‬ ‫وتــقــلــل مــن الــوقــت الــضــائــع لتضمن زي ــادة‬ ‫اإلنتاجية‪.‬‬ ‫مؤكدا على أن تواجد‬ ‫صديقي حديثه‬ ‫واختتم‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫المجموعة في جافزا يسهل وصول منتجاتها‬ ‫إلى زبائنها المتواجدين في إمــارات الدولة‬ ‫األخ ــرى عبر طــرق النقل البرية الــكــبــرى‪ .‬كما‬ ‫يمثل قرب مرافق المجموعة من ميناء جبل‬ ‫ً‬ ‫إضافيا وميزة تنافسية للشركة‬ ‫عاماًل‬ ‫علي‬ ‫ً‬ ‫في استيراد وتصدير البضائع بكفاءة وتكلفة‬ ‫منخفضة‪ ،‬ما يسهم في تحسين تعاملها مع‬ ‫سلسلة اإلمداد والتوريد بشكل أكبر‪.‬‬

‫أدى الــتــكــامــل الــرقــمــي‬ ‫إلدارة سلسلة التوريد في‬ ‫مــجــمــوعــة «أي ج ــي إي»‬ ‫ستيل إلى تنظيم العمليات‪،‬‬ ‫وتعزيز حركة البضائع بكفاءة‬ ‫أعلى وفاعلية أكبر»‪.‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪23‬‬


‫في دائرة الضوء‬

‫مجموعة «أي جي إي» ستيل‪ :‬قيادة‬ ‫التميز في تصنيع الفوالذ لخدمة‬ ‫قطاع اإلنشاءات‬

‫ريادة االبتكار في عالم الحديد الصلب‬

‫تــبــرز مــجــمــوعــة «أي ج ــي إي» ستيل‬ ‫ـويــا فــي الــصــنــاعــة‪ ،‬بفضل‬ ‫منافسا قـ ً‬ ‫ً‬ ‫إسهاماتها القوية وابتكاراتها في توريد‬ ‫الفوالذ لقطاع اإلنشاءات‪ ،‬فعلى مدى‬ ‫مسيرتها الحافلة منذ نشأتها عام ‪،1979‬‬ ‫استطاعت مجموعة «أي جي إي» ستيل‬ ‫تكريس مكانتها في تطوير معايير جديدة‬ ‫للقطاع‪ ،‬وااللتزام بالتميز في عملياتها‬ ‫التشغيلية لتحقيق رضا المتعاملين‪ ،‬ما‬ ‫أهلها ألن تكون في صــدارة الشركات‬ ‫ّ‬ ‫العاملة في صناعة الفوالذ‪.‬‬ ‫ف ــي مــقــابــلــة حــصــريــة م ــع مــجــلــة «ذا‬ ‫صديقي‪ ،‬مدير عام‬ ‫زون»‪ ،‬سلط عاصم‬ ‫ّ‬ ‫مجموعة «أي جي إي» ستيل‪ ،‬الضوء‬ ‫على قدرات وإمكانات الشركة‪ ،‬وسعيها‬ ‫رئيسا في تشكيل‬ ‫العبا‬ ‫إلى أن تكون‬ ‫ً‬ ‫ًّ‬ ‫وعالميا‪.‬‬ ‫ا‬ ‫محلي‬ ‫الصلب‬ ‫صناعة‬ ‫مستقبل‬ ‫ً‬ ‫ً‬

‫التميز عبر تعزيز الجودة‬

‫صديقي مالمح نجاح المجموعة‬ ‫ّبين‬ ‫ّ‬ ‫والتي يعود الفضل فيها إلى إصرارها‬ ‫على التميز عــن منافسيها‪ ،‬وتقديم‬ ‫مجموعة واســعــة مــن منتجات الحديد‬ ‫وال ــص ــل ــب الــمــتــخــصــصــة فـ ــي قــطــاع‬ ‫اإلنشاءات‪ ،‬إضافة إلى التزامها بتسليم‬ ‫منتجاتها في المواعيد المحددة‪ .‬األمر‬ ‫الــذي يضمن حصول متعامليها على‬ ‫الــمــواد المطلوبة عــنــد الــحــاجــة إليها‪،‬‬ ‫لتساعدهم على خفض تكاليف المخزون‬ ‫وزيادة اإلنتاجية وتحسين األداء‪.‬‬ ‫صديقي أن امتالك مجموعة‬ ‫وأوضــح‬ ‫ّ‬ ‫«أي جي إي» ستيل لمخازن ومستودعات‬ ‫ضخمة داخــل جافزا شكل أحــد العناصر‬ ‫الــمــهــمــة لــتــمــيــزهــا؛ حــيــث تغطي تلك‬ ‫المنشآت مساحة تزيد عن ‪ 35‬ألف متر‬ ‫مربع‪ ،‬لتؤكد على التزام المجموعة بتلبية‬ ‫متطلبات الزبائن المتنوعة‪.‬‬ ‫وتعتبر ق ــدرة مجموعة «أي جــي إي»‬ ‫ســتــيــل عــلــى تــخــزيــن وإدارة منتجات‬

‫‪22‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫متنوعة من الحديد الصلب في مرافقها‬ ‫جديرا بالتقدير‪ ،‬إذ‬ ‫أمرا‬ ‫ً‬ ‫مترامية األطراف ً‬ ‫يبلغ حجم مخزونها ‪ 30‬ألــف طن متري‬ ‫بكميات هائلة من الحديد الصلب متعدد‬ ‫االســتــخــدامــات فــي الــمــخــازن المغطاة‬ ‫والمفتوحة‪ ،‬ما يتيح للمتعاملين إمكان‬ ‫الــحــصــول عــلــى مــجــمــوعــة شــامــلــة من‬ ‫صديقي‬ ‫وبين‬ ‫ّ‬ ‫منتجات الحديد الصلب‪ّ .‬‬ ‫أن إدارة تــلــك الــكــمــيــات الــهــائــلــة تتم‬ ‫بفاعلية عبر نظام متكامل‪ ،‬يتحكم في‬ ‫الرافعات الثقيلة والرافعات الشوكية‪،‬‬ ‫ويضمن هــذا األســلــوب الــدقــيــق في‬ ‫العمليات استالم المتعاملين لطلباتهم‬ ‫صديقي‬ ‫في المواعيد المحددة‪ .‬ويؤكد‬ ‫ّ‬ ‫أن هــذا األمــر أسهم فــي رفــع سمعة‬ ‫مــجــمــوعــة «أي جــي إي» ستيل على‬ ‫صعيد التزامها بالتسليم في الوقت‬ ‫المحدد وبشكل مضمون‪.‬‬ ‫صــديــقــي أنــــه عـــــاوة على‬ ‫وأضـــــاف‬ ‫ّ‬ ‫كــل تلك اإلنــجــازات واألصـــول النوعية‬ ‫والمرافق الضخمة‪ ،‬ساعد اإلرث العريق‬ ‫لمجموعة «أي جــي إي» ستيل في‬ ‫الصناعة على إقــامــة عــاقــات طويلة‬ ‫األمد تقوم على أساس الثقة والتعاون‬ ‫المستمر مع زبائنها‪ ،‬وعلى مر السنين‪،‬‬ ‫عــززت تلك العالقات مكانة المجموعة‬

‫جــديــرا بــالــثــقــة‪ ،‬في‬ ‫بــاعــتــبــارهــا شــري ـ ًكــا‬ ‫ً‬ ‫مختلف المشاريع‪.‬‬

‫فريق عمل خبير وحضور عالمي‬

‫من العوامل الرئيسة التي ّ‬ ‫تكلم عنها‬ ‫صديقي وتسهم فــي نجاح مجموعة‬ ‫ّ‬ ‫«أي جي إي» ستيل المستمر‪ ،‬امتالكها‬ ‫فــريــق عــمــل واســـع الــخــبــرة؛ حــيــث تزيد‬ ‫خبرات بعض العاملين في المجموعة‬ ‫على أكــثــر مــن ‪ 20‬عــامـ ًـا‪ .‬ويشكل هذا‬ ‫الــفــريــق ثـــروة ال تــقــدر بثمن للشركة‪،‬‬ ‫بفهم خبرائه العميق للمواد ومتطلبات‬ ‫الزبائن واحتياجاتهم بأدق التفاصيل‪.‬‬ ‫ويمتد نطاق أعمال الشركة وحضورها‬ ‫ليشمل المملكة العربية السعودية؛‬ ‫عــــــددا من‬ ‫حــيــث تــمــتــلــك الــمــجــمــوعــة‬ ‫ً‬ ‫المنشآت التي تزيد مساحتها على ‪65‬‬ ‫ألف متر مربع‪ ،‬والتي ُأنشئت عام ‪.2008‬‬ ‫ما يعزز القيمة التنافسية لمجموعة «أي‬ ‫جــي إي” ستيل‪ ،‬ويسمح لها بخدمة‬ ‫متعامليها بفاعلية فــي الــعــديــد من‬ ‫صديقي‪.‬‬ ‫األقاليم‪ ،‬كما أوضح‬ ‫ّ‬

‫ضمان الجودة‬

‫صديقي كيف تعززت سمعة‬ ‫استعرض‬ ‫ّ‬ ‫المجموعة بحصولها على شهادة ‪ISO‬‬ ‫‪9001:2008‬؛ حيث تؤكد هذه الشهادة‬ ‫على التزامها بالجودة‪ ،‬وامتثال جميع‬ ‫منتجات مجموعة «أي جي إي» ستيل‬


‫مركز استراتيجي‬ ‫ألكثر من‬

‫‪10,000‬‬ ‫شركة‬

‫تحفيز تجارة‬ ‫سنوية تتجاوز‬

‫‪ 550‬مليار درهم‬

‫والمتوسطة‪ ،‬وتطوير البنية التحتية‬ ‫ومبادرات الحد من االنبعاثات الكربونية‪.‬‬ ‫وثمنت “إف دي آي” جهود جافزا الرائدة‬ ‫فــي مجال االســتــدامــة ومــبــادرات الحد‬ ‫من االنبعاثات الكربونية‪ ،‬وذلــك خالل‬ ‫إعــانــهــا عــن جــائــزة «التميز فــي مجال‬ ‫االستدامة»‪ .‬حيث تلتزم المنطقة الحرة‬ ‫بدعم االنتقال إلــى الطاقة الصديقة‬ ‫للبيئة‪ ،‬وذلـــك كــجــزء مــن استراتيجية‬ ‫االستدامة الشاملة لـ «دي بي ورلد»‪،‬‬ ‫أهدافا طموحة لخفض‬ ‫ً‬ ‫والتي تتضمن‬ ‫البصمة الكربونية بنسبة ‪ 28%‬بحلول‬ ‫الــعــام ‪ 2030‬وتحقيق صفر انبعاثات‬ ‫كربونية بحلول العام ‪.2050‬‬ ‫وتــشــمــل مــشــاريــع الــطــاقــة الصديقة‬ ‫للبيئة في جافزا‪ ،‬أكبر مشروع للطاقة‬ ‫الشمسية الموزعة على األسطح في‬ ‫الــشــرق األوســـــط‪ ،‬والــــذي يــتــكــون من‬ ‫أكــثــر مــن ‪ 158‬ألــف لــوح شمسي‪ ،‬ما‬

‫خفض أكثر من‬

‫‪48,000‬‬

‫طن من االنبعاثات‬ ‫الكربونيــة ســنوياً‬ ‫من خالل مشــاريع‬ ‫الطاقة الخضراء‬

‫الوصول ألسواق‬ ‫تضم أكثر من‬

‫‪ 3.5‬مليار‬ ‫مستهلك‬

‫يحد مــن ‪ 48‬ألــف طــن مــن االنبعاثات‬ ‫ً‬ ‫سنويا‪ ،‬وينتج أكثر من ‪30%‬‬ ‫الكربونية‬ ‫من احتياجات جافزا السنوية من الطاقة‬ ‫أيضا واحدة‬ ‫ً‬ ‫الكهربائية‪ .‬كما كانت جافزا‬ ‫من أوائل المناطق الحرة في المنطقة‬ ‫الــتــي اعــتــمــدت عــلــى مــصــابــيــح شبكة‬ ‫الطرق الموفرة للطاقة بتكلفة بلغت ‪80‬‬ ‫مليون درهم إماراتي‪ ،‬وقامت باستثمار‬ ‫‪ 105‬مليون درهم إماراتي في مشاريع‬ ‫تحديث البنية التحتية والذي شمل تركيب‬ ‫ســخــانــات الــمــيــاه بــالــطــاقــة الشمسية‬ ‫واستخدام أساليب لتقليل استهالك‬ ‫المياه‪.‬‬

‫مــنــظــومــة عــمــل مــتــكــامــلــة للصناعات‬ ‫الرئيسة بما في ذلك السيارات وقطع‬ ‫الغيار والخدمات اللوجستية واألغذية‬ ‫والـــزراعـــة والــبــتــروكــيــمــاويــات والــرعــايــة‬ ‫الصحية والدوائية وتجارة التجزئة والتجارة‬ ‫اإللــكــتــرونــيــة‪ ،‬وغ ــي ــره ــا‪ .‬وأدى تــوافــر‬ ‫قــطــع األراضـــــي الــجــاهــزة لــاســتــخــدام‬ ‫والــمــســتــودعــات المبنية لــهــذا الغرض‬ ‫والحلول اللوجستية الشاملة‪ ،‬والتي‬ ‫توفر الوصول ألســواق تضم أكثر من‬ ‫‪ 3.5‬مليار مستهلك‪ ،‬إلــى تعزيز ريــادة‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫رائدا‬ ‫ولوجستيا‬ ‫تجاريا‬ ‫مركزا‬ ‫جافزا لتكون‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫في الشرق األوسط‪.‬‬

‫إضافة إلى حصول المنطقة الحرة لجبل‬ ‫علي على لقب “بطل الصناعة”‪ ،‬تعد‬ ‫المنطقة الحرة مركز استراتيجي ألكثر‬ ‫مــن ‪ 10,000‬شــركــة‪ ،‬منها ‪ 100‬شركة‬ ‫ُم ــدرج ــة عــلــى قــائــمــة فــورتــشــن ‪،500‬‬ ‫بقيمة تجارية بلغت ‪ 550‬مليار درهــم‬ ‫سنويا‪ .‬وتوفر المنطقة الحرة‬ ‫إماراتي‬ ‫ً‬

‫وتعزز هذه الجوائز التزام جافزا بمعايير‬ ‫االستدامة ودعم نمو وريادة دبي في‬ ‫الــمــجــال الــصــنــاعــي‪ .‬وبفضل موقعها‬ ‫االستراتيجي وبنيتها التحتية عالمية‬ ‫المستوى ومنظومة أعمالها المتكاملة‪،‬‬ ‫تواصل جافزا وضع معايير جديدة في‬ ‫بناء وتأسيس المناطق الحرة‪.‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪21‬‬


‫في دائرة الضوء‪feirB nI‬‬

‫جــافــزا تفوز بمجموعة مــن الجوائز‬ ‫في االستدامة والحوافز غير المالية‬ ‫وتحصد لقب “بطل الصناعة”‬

‫حصلت المنطقة الحرة لجبل علي (جافزا) على مجموعة من الجوائز‪ ،‬وذلك خالل حفل توزيع‬ ‫جوائز مجلة “إف دي آي” للمناطق الحرة العالمية المرموقة لعام ‪ ،2023‬التي تصدر عن‬ ‫صحيفة “فاينانشال تايمز”‪.‬‬

‫حــازت (جــافــزا) على «جــائــزة التميز في‬ ‫االستدامة» و «جائزة التميز في الحوافز‬ ‫غــيــر الــمــالــيــة» عــلــى مــســتــوى الــعــالــم‪،‬‬ ‫ه ــذا إل ــى جــانــب حــصــولــهــا عــلــى لقب‬ ‫«بطل الصناعة على مستوى الشرق‬ ‫األوسط»‪.‬‬ ‫وت ــول ــى فــريــق الــتــحــريــر ف ــي صحيفة‬ ‫“فايننشال تايمز” ولجنة مــن الحكام‬ ‫المستقلين‪ ،‬التقييم وفق مجموعة من‬ ‫المعايير‪ .‬ما يعزز مكانة الجائزة‪ ،‬لتكون‬ ‫واحــدة من أكثر الجوائز المرموقة في‬ ‫القطاع بدورتها العاشرة‪.‬‬ ‫وفـــــي هـــــذا الـــســـيـــاق قـــــال عــبــدالــلــه‬ ‫الهاشمي‪ ،‬المدير التنفيذي للعمليات‪،‬‬ ‫المجمعات والمناطق الحرة في «دي بي‬ ‫ّ‬ ‫ورلــد‪ ،‬دول مجلس التعاون الخليجي»‪:‬‬ ‫«تلتزم جافزا باعتبارها من أبرز المناطق‬

‫‪20‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫الــحــرة فــي الــعــالــم وأول منطقة حــرة‬ ‫تــأســســت فـــي دولـــــة اإلمـــــــارات عــام‬ ‫‪ ،1985‬كما تؤكد على مكانتها الرائدة‬ ‫في القطاع‪ .‬ويعد نمو المنطقة الحرة‬ ‫ً‬ ‫وفقا لمعايير االستدامة‪،‬‬ ‫لجبل علي‬ ‫أحد أولوياتنا الرئيسة‪ ،‬لذلك يسعدنا أن‬ ‫يتم تقدير مجموعة الجهود والمبادرات‬ ‫التي تم تنفيذها وتبنيها خالل مسيرة‬ ‫بناء وتطوير قدرتنا الصناعية‪ ،‬لنسهم‬ ‫فــي خفض االنبعاثات الكربونية في‬ ‫المنطقة الحرة لجبل علي»‪.‬‬ ‫وأضــــاف الــهــاشــمــي‪« :‬يــؤكــد حصول‬ ‫جافزا على جائزة «التميز في الحوافز‬ ‫غير المالية» على القيمة الكبيرة التي‬ ‫نقدمها من خالل بنيتنا التحتية للتصنيع‬ ‫وال ــخ ــدم ــات الــلــوجــســتــيــة‪ ،‬إلـــى جــانــب‬ ‫القدرات عالمية المستوى والربط متعدد‬ ‫األنماط بين ميناء جبل علي والمطارات‬

‫الــمــحــيــطــة بـــه‪ ،‬إضــافــة إلـــى مجموعة‬ ‫خدمات الدعم التي نقدمها لعمالئنا»‪.‬‬ ‫وأوض ــح أنــه يمكن للشركات العالمية‬ ‫أن تــســتــفــيــد م ــن مــنــظــومــة األعــمــال‬ ‫الفريدة التي نقدمها‪ ،‬إضافة إلى إتاحة‬ ‫الفرصة للعمل في منطقة حرة تهتم‬ ‫بالحفاظ على البيئة وتحقيق االستدامة‪.‬‬ ‫لقد أصبحت جافزا اليوم موطنً ا ألكثر‬ ‫مــــن ‪ 10,000‬شــــركــــة‪ ،‬وس ــن ــواص ــل‬ ‫ً‬ ‫قدما وإعطاء األولوية للنمو‬ ‫المضي‬ ‫المستدام»‪.‬‬ ‫يعتمد حكام جوائز مجلة “إف دي آي”‬ ‫على تقييم المناطق الــحــرة المرشحة‬ ‫بناء على مجموعة شاملة من المعايير‪،‬‬ ‫ً‬ ‫بــمــا فــي ذل ــك مــؤشــرات أداء النمو‪،‬‬ ‫واســتــراتــيــجــيــاتــهــا ونــجــاحــهــا فــي جــذب‬ ‫المستأجرين الكبار والشركات الصغيرة‬


‫في القطاع الصناعي‪ ،‬أمــران ال يمكن‬ ‫التخلي عنهما‪ ،‬وهما؛ الجودة واإلتقان‪،‬‬ ‫وتُ عد شركة اإلمــارات ريبير المحدودة‪،‬‬ ‫إحــدى الــشــركــات التي كانت ومــا زالــت‬ ‫ـوذج ــا لــهــمــا‪ ،‬وفـ ــي صـ ــدارة‬ ‫تــمــثــل ن ــم ـ ً‬ ‫المنتجين الذين يــوفــرون أفضل مواد‬ ‫البناء والخدمات النوعية على مدى أكثر‬ ‫من خمسة عقود‪.‬‬ ‫انطلقت مسيرة الــشــركــة الــتــي كانت‬ ‫تحمل اسم “تريد هــاوس المحدودة»‪،‬‬ ‫مـــزودا لــمــواد الــبــنــاء؛ مثل اإلسمنت‪،‬‬ ‫ً‬ ‫والـــدهـــانـــات الــتــخــصــصــيــة‪ ،‬وال ــف ــوالذ‬ ‫اإلنــشــائــي‪ ،‬وحــديــد التسليح‪ .‬وخــال‬ ‫عــامــيــن‪ ،‬نــمــت الــشــركــة لــتــدخــل مــجــال‬ ‫بدءا من إنتاج بالط‬ ‫صناعة مواد البناء‪ً ،‬‬ ‫الفسيفساء عام ‪ ،1977‬ومن ثم الرخام‬ ‫والــجــرانــيــت‪ ،‬والــخــرســانــة‪ ،‬والبالستيك‬ ‫المقوى بالزجاج‪ ،‬والخرسانة المدعمة‬ ‫بــالــزجــاج‪ ،‬والــمــجــســمــات البالستيكية‪،‬‬ ‫والكتل الخرسانية‪ ،‬وأنــواع مختلفة من‬ ‫الفوالذ‪.‬‬ ‫مقرا لها في جافزا‬ ‫وقد افتتحت الشركة‬ ‫ً‬ ‫عــام ‪1997‬؛ حيث نمت بسرعة فائقة‪،‬‬ ‫معروفا في تزويد منتجات‬ ‫ً‬ ‫اسما‬ ‫لتصبح‬ ‫ً‬ ‫الــفــوالذ ألهــم الــمــشــاريــع اإلنشائية‪،‬‬ ‫مستفيدة من إمكانات مصنعها الحائز‬ ‫عــلــى شـــهـــادة مـــن ســلــطــة الــتــســلــيــح‬ ‫والصلب البريطانية‪ ،‬لتعزز دورها الريادي‬ ‫في تقديم أفضل أنــواع الفوالذ وفق‬ ‫المعايير العالمية‪.‬‬ ‫وقــد توسع نطاق عمل الشركة ليصل‬ ‫إلـ ــى مــخــتــلــف دول مــجــلــس الــتــعــاون‬ ‫الخليجي؛ حيث تــوفــر شــركــة اإلم ــارات‬ ‫ريــبــيــر منتجات صناعية مــتــعــددة‪ ،‬كما‬ ‫وصــلــت منتجاتها إلــى شــرق إفريقيا‪،‬‬ ‫وشبه القارة الهندية‪ .‬لترسخ عبر هذا‬

‫موردا‬ ‫الحضور الدولي مكانتها باعتبارها‬ ‫ً‬ ‫موثوقا في قطاع الصناعة‪.‬‬ ‫ً‬

‫الخبرات واإلتقان‬

‫ُيــعــد الــفــريــق الخبير مــن أهــم الدعائم‬ ‫التي يرتكز عليها تميز شركة اإلمــارات‬ ‫ريبير؛ حيث تمتلك نخبة من المهندسين‬ ‫والمصممين المؤهلين فــي تحويل‬ ‫أعقد التصاميم المعمارية‪ ،‬إلى منتجات‬ ‫وقطع ضمن خطوط اإلنتاج التي تلتزم‬ ‫بتسليمها وفق المواعيد المحددة لكل‬ ‫مشروع‪.‬‬ ‫وت ــح ــرص الــشــركــة بــشــكــل دائــــم على‬ ‫تــدريــب وتــطــويــر موظفيها‪ ،‬مــن خالل‬ ‫برامج تدريبية في المجاالت التقنية‪،‬‬ ‫والصناعة‪ ،‬والسالمة العامة‪ ،‬لضمان‬ ‫تنمية مهاراتهم ومواكبة قطاع الصناعة‬ ‫المتطور باستمرار‪.‬‬

‫مشاريع كبرى‬

‫أســهــمــت ال ــش ــرك ــة فـــي ال ــع ــدي ــد من‬ ‫المشاريع النوعية الكبرى‪ ،‬أبرزها‪:‬‬ ‫بــرج خليفة الــذي يعتبر أطــول بــرج في‬ ‫العالم‪ ،‬حيث قامت الشركة بتوريد أكثر‬ ‫من ‪ 70‬ألف طن من الفوالذ‪.‬‬ ‫ياس مول‪ ،‬أحد أكبر مراكز التسوق في‬ ‫منطقة الــشــرق األوســـط؛ حيث زودت‬ ‫الشركة ‪ 70‬ألف طن من الفوالذ‪.‬‬ ‫محطة الــمــيــدان فــي مــطــار أبــو ظبي‬ ‫الدولي‪ ،‬والتي تستوعب أكثر من ‪30‬‬

‫سنويا‪ ،‬حيث تم استخدام‬ ‫مليون مسافر‬ ‫ً‬ ‫ما يزيد على ‪ 81‬ألف طن من الفوالذ‪.‬‬ ‫مركز دبــي المالي العالمي؛ حيث تم‬ ‫توريد أكثر من ‪ 100‬ألف طن من الفوالذ‪.‬‬ ‫كــمــا ش ــارك ــت «اإلمـــــــارات ريــبــيــر» في‬ ‫مشاريع إنشاء البنية التحتية للعديد من‬ ‫المعالم الكبرى في الدولة‪ ،‬أبرزها؛ نفق‬ ‫نخلة جميرا‪ ،‬ومحطة براكة للطاقة النووية‬ ‫أيضا‬ ‫ً‬ ‫فــي أبــوظــبــي‪ .‬وتــركــت بصمتها‬ ‫في العديد من المشاريع العقارية مثل‬ ‫مــشــروع شقق «دام ــاك أكــويــا غولف»‬ ‫وبــرج «إنفينيتي» الــذي يشكل أيقونة‬ ‫أيضا‬ ‫ً‬ ‫معمارية رائعة‪ .‬وعملت الشركة‬ ‫فــي الــقــطــاع الطبي فــي مستشفى‬ ‫«كليفالند كلينيك»‪ ،‬وقــطــاع الطيران‬ ‫في مطاري أبوظبي ودبــي الدوليين‪،‬‬ ‫وقطاع سباقات السيارات في «حلبة‬ ‫دبي أوتــودروم»‪ ،‬وكذلك قطاع الترفيه‬ ‫من خالل مشروع «عالم وارنر بروذرز»‪،‬‬ ‫وقطاع التجارة واللوجستيات في ميناء‬ ‫جبل علي‪ .‬كل ذلك بفضل التزام الشركة‬ ‫بــالــدقــة والــتــمــيــز‪ ،‬وقــدرتــهــا على تلبية‬ ‫رئيسا‬ ‫العبا‬ ‫متطلبات الــســوق‪ ،‬لتكون‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫في تطوير قطاع البنية التحتية‪.‬‬

‫االلتزام باالستدامة‬

‫إضافة إلى تميزها في تقديم منتجات‬ ‫عالية الــجــودة‪ ،‬تلتزم شــركــة اإلمـــارات‬ ‫ريبير بمسؤوليتها تــجــاه البيئة؛ حيث‬ ‫أنشأت محطة لمعالجة المياه الناتجة عن‬ ‫عملياتها الصناعية‪ ،‬إلعــادة استخدامها‬ ‫ألغراض الري وحماية البيئة بتقليل الهدر‬ ‫للمياه العذبة‪.‬‬ ‫إضافة إلى ذلك‪ ،‬حرصت الشركة على‬ ‫زراع ــة مئات األشــجــار ضمن مرافقها‪،‬‬ ‫لإلسهام في زيادة المساحات الخضراء‪،‬‬ ‫والــتــأكــيــد عــلــى الــتــزامــهــا بــاالســتــدامــة‬ ‫وتــقــلــيــل الــبــصــمــة الــبــيــئــيــة‪ ،‬م ــن أجــل‬ ‫مستقبل أفضل للمنطقة‪.‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪19‬‬


‫آراء الخبراء‬

‫شــركــة اإلمــــارات‬ ‫ريبير المحدودة‪:‬‬ ‫مـــع كـــل قــطــعــة ننتجها‬ ‫نسهم في بناء مستقبل‬ ‫الدولة‬ ‫قــيــادة التغيير اإليــجــابــي على مــدى السنوات‬ ‫الخمسين الماضية‬

‫جيمي انجنير‪،‬‬ ‫المدير العام لشركة‬ ‫اإلمارات ريبير المحدودة‬

‫تتمثل أهم‬ ‫الدعائم التي‬ ‫يرتكز عليها‬ ‫تميز شركة‬ ‫اإلمارات ريبير‬ ‫في فريقها‬ ‫الخبير»‪.‬‬ ‫‪18‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫نجحت شــركــة «تــاتــا ستيل» ألكــثــر من‬ ‫ثالثة عقود‪ ،‬في ترسيخ مكانتها لتكون‬ ‫الشركة الرائدة في صناعة الفوالذ على‬ ‫مستوى الــشــرق األوسـ ــط؛ حيث تعزز‬ ‫انطالقا مــن المنطقة الحرة‬ ‫ً‬ ‫حضورها‬ ‫لجبل علي «جافزا»‪ ،‬وتفوقت عبر تبني‬ ‫االبتكار‪ ،‬وتطوير حلول القيمة المضافة‪.‬‬ ‫في حــوار حصري مع مجلة «ذا زون»‪،‬‬ ‫استعرض شــوجــا ه ــاك‪ ،‬المدير العام‬ ‫اإلقليمي لمنطقة الشرق األوسط في‬ ‫شركة تاتا ستيل‪ ،‬مراحل نجاح الشركة‪،‬‬ ‫والتزامها بتلبية االحتياجات المتعددة‬ ‫لألسواق‪.‬‬

‫استراتيجية عمل الشركة‬

‫حققت «تــاتــا ستيل» الــشــرق األوســط‬ ‫استثنائيا تحت إدارة هــاك؛ وبرز‬ ‫نجاحا‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫تميزها في ثالثة مجاالت رئيسة‪ ،‬هي‪:‬‬ ‫توحيد المبيعات‪ :‬طرحت شركة «تاتا‬ ‫ستيل» مجموعة متنوعة من المنتجات‬ ‫عــبــر مــصــانــعــهــا الــمــنــتــشــرة بــيــن الهند‬ ‫وأوروبـــا‪ ،‬لكنها تتعامل مع زبائنها عبر‬ ‫مــنــهــجــيــة «ال ــن ــاف ــذة ال ــم ــوح ــدة» الــتــي‬ ‫تعمل من خاللها على تلبية احتياجات‬ ‫موثوقا‬ ‫ً‬ ‫عالميا‪ ،‬لتكون شريكًا‬ ‫متعامليها‬ ‫ً‬ ‫لتوفير منتجات عالية الجودة‪.‬‬ ‫إنتاج ألواح األسقف واألرضيات‪ :‬ساعد‬ ‫وجـــود الــشــركــة فــي جــافــزا‪ ،‬عــلــى رفــع‬ ‫قدرتها على إنتاج لفائف ألواح األرضيات‪،‬‬ ‫وأسقف الفوالذ «كومفلور»‪ ،‬ما جعلها‬ ‫تتميز في تقديم حلول البنية التحتية‬ ‫في منطقة الشرق األوسط‪.‬‬ ‫صناعة واجهات المباني‪ :‬تفوقت «تاتا‬ ‫ستيل» فــي تطوير منتجات واجــهــات‬ ‫الجدران المصنوعة من الحديد الصلب‪،‬‬ ‫وال ــت ــي تــســاعــد عــلــى تــحــســيــن ج ــودة‬ ‫الهياكل اإلنشائية‪ .‬وتمكنت الشركة‬ ‫من خالل كفاءة تعاملها مع سالسل‬ ‫التوريد واإلمــداد العالمية‪ ،‬واستيراد‬ ‫أفضل المنتجات من المملكة المتحدة‪،‬‬ ‫من تحقيق الصدارة في تقديم أفضل‬ ‫الحلول لقطاع العمارة واإلنشاءات‪.‬‬

‫القياسية للطالء بين ‪ 30‬و‪ 60‬ميكرون‪،‬‬ ‫تنتج «تــاتــا ستيل» لفائفها الفوالذية‬ ‫مسبقا بطبقة يصل سمكها‬ ‫ً‬ ‫المطلية‬ ‫إلى ‪ 200‬ميكرون‪ ،‬ما يؤكد على فارق‬ ‫الجودة‪ ،‬ويعزز مقاومة التآكل والصدأ‬ ‫ليصل إلى الفئة ‪ ،RC5‬ويضمن تحمل‬ ‫منتجات الــشــركــة لمختلف الــظــروف‪،‬‬ ‫وتجاوزها للمنتجات المنافسة‪.‬‬

‫خدمات القيمة المضافة‬

‫تعتمد الشركة على فريق من الخبراء‪،‬‬ ‫لتقديم مجموعة مــن خــدمــات القيمة‬ ‫ابــــتــــداء مـــن الــتــصــمــيــم‪،‬‬ ‫ال ــم ــض ــاف ــة‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫وصواًل إلى شحن المنتجات عبر أفضل‬ ‫مستويات التعامل مع سلسلة التوريد‬ ‫وتــحــقــيــق الــعــوائــد الــمــالــيــة‪ .‬ك ــل تلك‬ ‫العوامل ساعدت الشركة على التميز‬ ‫فــي طــرح منتجات ذات قيمة مضافة‬ ‫لمتعامليها‪.‬‬

‫«تــاتــا ستيل» وشــراكــة النجاح مع‬ ‫جافزا‬

‫ســاعــد ال ــق ــرار االســتــراتــيــجــي للشركة‬ ‫بإطالق عملياتها من جافزا على تفوقها‬ ‫ورف ــع كــفــاءة أعــمــالــهــا؛ حيث يــوفــر لها‬ ‫ميناء جبل علي ق ــدرة الــحــصــول على‬ ‫خدمات لوجستية تختصر عليها الكثير من‬ ‫الوقت والجهد‪ ،‬وتمكنها من استيراد‬ ‫المواد الخام‪ ،‬وتصدير المنتجات‪ ،‬بأعلى‬ ‫فــاعــلــيــة‪ .‬كــمــا وفــــرت الــمــنــطــقــة الــحــرة‬ ‫لجبل علي مــزايــا اإلعــفــاءات الجمركية‬ ‫على البضائع‪ ،‬لتزيد من قــدرة الشركة‬ ‫التنافسية وخدماتها النوعية‪.‬‬ ‫وأضاف هاك‪ :‬ال يمكن أن نشعر بالراحة‬ ‫فــي مــمــارســة األعــمــال فــي أي مكان‬ ‫مثلما نشعر به هنا في جافزا»‪ ،‬ليؤكد‬ ‫مقرا‬ ‫على رضاه الكبير عن اختيار جافزا‬ ‫ً‬ ‫للشركة‪ ،‬وينعكس هــذا التعاون على‬ ‫الــعــوائــد الــتــي حققتها الــشــركــة‪ ،‬حيث‬ ‫تــراوح حجم البضائع التي قامت «تاتا‬

‫ستيل» بتداولها عبر ميناء جبل علي‬ ‫خالل سنوات قليلة بين ‪ 2‬إلى ‪ 3‬ماليين‬ ‫طن‪ .‬وقد تم تصدير أكثر من ‪ 60%‬من‬ ‫تلك المنتجات إلى مختلف أنحاء العالم‪.‬‬

‫تكنولوجيا متقدمة‬

‫تــحــرص «تــاتــا ســتــيــل» عــلــى مواصلة‬ ‫التطور عبر االبتكار في عملياتها‪ ،‬ويتجلى‬ ‫ذل ــك فــي اســتــخــدامــهــا تقنية البلوك‬ ‫تشين؛ حيث كانت من األوائل في تبني‬ ‫هذه التقنية التي ساعدت على تبسيط‬ ‫عملياتها‪ ،‬واتــبــاع استراتيجيات جديدة‬ ‫في قطاع صناعة الفوالذ‪ ،‬معززة قدرة‬ ‫الشركة على خدمة قطاعات أخرى في‬ ‫الصناعة‪.‬‬

‫االستدامة عبر المزيد من االبتكار‬

‫تركز «تاتا ستيل» على االستدامة في‬ ‫عملياتها لرفع الكفاءة والجودة لضمان‬ ‫القيمة الــمــضــافــة‪ ،‬وقــامــت مــن خالل‬ ‫خبراتها بتصميم حلول مبتكرة تحافظ‬ ‫على السالمة والبيئة‪ ،‬لتقليل التكاليف‬ ‫ـزامــا‬ ‫وخــفــض اســتــهــاك الـــمـــوارد‪ ،‬الــتـ ً‬ ‫منها بتوجه دولة اإلمارات نحو المباني‬ ‫الــخــضــراء‪ ،‬وفــقـ ًـا الستراتيجية الــدولــة‬ ‫لــلــوصــول إلــى صفر انــبــعــاثــات بحلول‬ ‫العام ‪.2050‬‬

‫المشاريع المتميزة‬

‫أسهمت الشركة في تنفيذ العديد من‬ ‫المشاريع‪ ،‬في منطقة الشرق األوسط‪،‬‬ ‫أبـــرزهـــا؛ بـــرج خــلــيــفــة‪ ،‬ومــحــطــات مترو‬ ‫دبــي‪ ،‬وعالم الترفيه والمغامرات «آي‬ ‫إم جــي»‪ ،‬وعالم «وارنــر بــرذرز»‪ ،‬وعالم‬ ‫فيراري‪ ،‬ومتحف المستقبل‪ ،‬ومشروع‬ ‫عين دبي‪ ،‬ومركز الشيخ خليفة لألبحاث‬ ‫الــبــحــريــة فــي أم الــقــيــويــن‪ .‬وبخبراتها‬ ‫النوعية‪ ،‬تميزت «تاتا ستيل» في مجال‬ ‫تصميم أفضل األســاســات للمشاريع‬ ‫اإلنشائية الكبرى‪.‬‬

‫جودة ال تضاهى‬

‫ً‬ ‫عاماًل‬ ‫يمثل تطوير الــحــلــول النوعية‬ ‫رئيسا في نجاح شركة «تاتا ستيل»؛‬ ‫ً‬ ‫حيث تنتج الشركة طالء عالي الجودة‪،‬‬ ‫يــزيــد مــن عــمــر المنتج ويــحــافــظ على‬ ‫جــودتــه‪ .‬وفــي حين تــتــراوح السماكة‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪17‬‬


‫موضوع العدد‬

‫«تاتا ستيل»‬

‫توظف تقنيات بلوك تشين لتعزيز‬ ‫ّ‬ ‫تميزها في الصناعة‬ ‫تفوقت الشركة بفضل تفانيها في تقديم حلول‬ ‫نوعية والتزامها التام بالجودة‪.‬‬

‫شوجا هاك‪،‬‬ ‫المدير العام اإلقليمي لمنطقة الشرق‬ ‫األوسط في شركة تاتا ستيل‬

‫‪16‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫خدماتنا وتقديم الطلبات باستخدام أنظمة دفع آمنة‪ ،‬من‬ ‫جميع أنحاء العالم‪.‬‬

‫كيف تطور الشركة خدماتها لتلبي االحتياجات الخاصة‬ ‫بالزبائن؟‬

‫نقوم بتطوير حلول مخصصة تتوافق مع احتياجات المتعاملين‬ ‫لتحقيق رضاهم‪ ،‬فقدرتنا على التكيف في خدماتنا خالل جميع‬ ‫ً‬ ‫مفضاًل لضمان‬ ‫مراحل المشروع‪ ،‬تكرس مكانتنا باعتبارنا شريكًا‬ ‫أفضل المواصفات مهما تغيرت متطلبات السوق‪.‬‬

‫مــا هــي أهــم المشاريع التي اســتــفــادت مــن حلول‬ ‫«بتروغاز بايبينج» ومنتجاتها؟‬

‫قمنا بتوريد كمية ضخمة من األنابيب ألحد المشاريع الكبرى‬ ‫في قطاع النفط والغاز في منطقة الشرق األوسط؛ حيث بلغ‬ ‫طول تمديدات األنابيب مئات األميال‪ ،‬وقمنا بتوفير األنابيب‬ ‫عالية المتانة لتتحمل ظــروف الصحراء القاسية‪ ،‬وتمكنّ ا من‬ ‫إنجاز المشروع بنجاح‪.‬‬ ‫أيضا لمشروع كبير للغاز الطبيعي على‬ ‫ً‬ ‫وردنــا األنابيب‬ ‫كما ّ‬ ‫ّ‬ ‫تطلب هذا المشروع‬ ‫نطاق واسع في أمريكا الشمالية‪ ،‬وقد‬ ‫تصنيع أنابيب مختلفة األن ــواع في الحجم والــمــواد وقــدرة‬ ‫التحمل للضغط‪ .‬وقد تمكنّ ا بفضل سلسلة التوريد الموثوقة‬ ‫لدينا وقوتنا الشرائية العالية‪ ،‬من توفير جميع المواد الالزمة‬ ‫وتوصيلها في الوقت المناسب‪.‬‬ ‫وقمنا بتوريد األنابيب ألحد المشاريع الكبرى لتطوير النفط‬ ‫كبيرا في آسيا باألنابيب‬ ‫مصنعا‬ ‫زودنا‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫في بحر الشمال‪ ،‬كما ّ‬ ‫متخصص في معالجة الهيدروكربونات على نطاق واسع‪،‬‬ ‫إضافة إلى تزويد األنابيب لمحطة طاقة حديثة في أوروبا‪.‬‬

‫كيف تتبنّ ى الشركة أفضل ممارسات االستدامة؟‬

‫تماشيا‬ ‫نركز على استخدام الهيدروجين لتقليل انبعاثات الكربون‬ ‫ً‬ ‫ـورد مــواد األنابيب المتخصصة‬ ‫مع الجهود العالمية‪ ،‬حيث نـ ّ‬ ‫لتطبيقات الهيدروجين‪ ،‬كما نقوم باإلدارة الشاملة لمشاريع‬ ‫الطاقة المتجددة‪ ،‬ونسهم في تطوير حلول صديقة للبيئة‬ ‫نقاء‪.‬‬ ‫تدفع الصناعة نحو مستقبل أكثر‬ ‫ً‬

‫كيف يساعد وجودكم في جافزا على دعم توسعكم‬ ‫العالمي؟‬

‫تمتلك جافزا بيئة اقتصادية وبنية تحتية لوجستية عالمية‬ ‫المستوى‪ ،‬ويساعدنا التواجد فيها بشكل كبير على ممارسة‬

‫علما أن غالبية زبائننا موجودون خارج دولة‬ ‫أعمالنا بكفاءة عالية‪ً ،‬‬ ‫اإلمـــارات‪ ،‬لكننا نستورد معظم موادنا إلــى جبل علي‪ ،‬ثم‬ ‫نقوم بإعادة تصديرها إلى مواقع زبائننا‪.‬‬ ‫وعــلــى الــرغــم مــن التكلفة اإلضــافــيــة الــتــي تنتج عــن عملية‬ ‫االستيراد وإعــادة التصدير‪ ،‬إال أنها تضمن لنا تدفق المواد‬ ‫األولية بسالسة واستمرارية للمحافظة على تشغيل عمليات‬ ‫مقرا لنا‪ ،‬وعدم‬ ‫اإلنتاج‪ ،‬وهذا ما يدفعنا إلى التمسك بجافزا‬ ‫ً‬ ‫االستجابة لدعوة العديد من متعاملينا في الدول المجاورة‬ ‫لالنتقال إليهم؛ فكفاءة العمليات وموثوقيتها في جبل علي‬ ‫تدفعنا لمواصلة العمل من هنا‪.‬‬ ‫ميزة أخرى تمتاز بها جافزا تتمثل في بيئتها المحفزة والديناميكية‪،‬‬ ‫التي تشجع فريقنا على السعي نحو التميز واإلبداع‪ ،‬وترفع‬ ‫من مستويات الرضا الوظيفي‪ ،‬ونفخر بحصولنا على لقب‬ ‫«مكان العمل الرائع» ‪ ،®Great Place to Work‬األمر الذي يعد‬ ‫ً‬ ‫دلياًل على تميز ثقافتنا المؤسسية والتزامنا بتوفير بيئة عمل‬ ‫تستقطب أفضل المواهب والكفاءات؛ حيث يشعر الجميع‬ ‫بالقيمة والتقدير لتقديم أفضل ما لديهم‪ ،‬لتحقيق المزيد من‬ ‫اإلنجاز والنجاح‪.‬‬ ‫ومنذ أن توليت قيادة فريق الشركة عام ‪ 1974‬والذي أعتبره‬ ‫عائلتي الممتدة‪ ،‬بأكثر من ‪ 200‬عضو من ثالثة أجيال‪ ،‬ونحن‬ ‫محفزة تشجعنا على‬ ‫ّ‬ ‫نــواصــل العمل والــتــطــور ضمن بيئة‬ ‫االزدهـــار والنمو‪ .‬وفــي هــذا المقام أتقدم بجزيل تقديري‬ ‫واحترامي لصاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم‪،‬‬ ‫نائب رئيس الدولة رئيس مجلس الوزراء حاكم دبي‪ ،‬رعاه الله‪.‬‬ ‫فقد شكلت دبي بالنسبة لنا ركيزة لالنطالق نحو بناء مجموعة‬ ‫دولية واسعة االنتشار وذات سمعة مرموقة‪ ،‬كما استفدنا‬ ‫بشكل كبير من بنيتها التحتية المتطورة وفــق أحــدث طــراز‪،‬‬ ‫والدعم المتواصل الذي نحظى به لممارسة أعمالنا بسهولة‬ ‫محليا‪ ،‬وساعدنا على االنطالق‬ ‫ويسر‪ ،‬ما عزز من تنافسيتنا‬ ‫ً‬ ‫نحو العالمية؛ فنجاحنا دليل على المنظومة االقتصادية‬ ‫الداعمة لالستثمار والتي أسسها سموه‪ ،‬وسنظل ملتزمين‬ ‫أرضا‬ ‫باإلسهام في تكريس مكانة دولــة اإلمــارات باعتبارها ً‬ ‫للنجاح واالبتكار والفرص‪.‬‬

‫أكثر من‬

‫‪2,000‬‬

‫متعامل من‬

‫‪140‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫دولة‬

‫‪15‬‬


‫موضوع العدد‬

‫«بتروغاز بايبينج»‪:‬‬

‫الصدارة في تصنيع‬ ‫األنابيب عالية‬ ‫الكفاءة واالستدامة‬ ‫عاما في إنتاج األنابيب‬ ‫الريادة والتميز ألكثر من ‪ً 40‬‬

‫نموذجا للثقة وتعزيز االستدامة والتميز في‬ ‫تعتبر «بتروغاز بايبينج»‬ ‫ً‬ ‫صناعة الطاقة العالمية‪ ،‬من خالل تطورها السريع ومواكبتها الدائمة‬ ‫للمتغيرات‪ ،‬والتزامها الثابت بتقديم حلول تصنيع األنابيب عالية الجودة‬ ‫بخدمات مبتكرة‪ .‬وقد نجحت الشركة في وضع معايير جديدة في قطاع‬ ‫يتطلب الدقة العالية والقدرة على التكيف بشكل مستمر؛‬ ‫حيث نجحت «بتروغاز بايبينج» في خدمة أكثر من‬ ‫‪ 2,000‬متعامل فيما يزيد على ‪ 140‬دولة عبر‬ ‫فرعا لها حول العالم‪ ،‬ضمن مسيرتها التي‬ ‫‪ً 19‬‬ ‫امتدت على مدى أربعة عقود من الخبرة في‬ ‫توزيع منتجات «بي في أف»‪.‬‬ ‫في مقابلة حصرية مع مجلة «ذا زون»‪،‬‬ ‫تــحــدث محمد نــاظــم الــديــن‪ ،‬المؤسس‬ ‫ورئيس مجلس اإلدارة لشركة «بتروغاز‬ ‫بايبينج»‪ ،‬عــن تفاصيل نــجــاح الشركة‬ ‫وأبرز خدماتها ومنتجاتها النوعية‪.‬‬

‫مــا أهــم الــســمــات الــتــي تتميز‬ ‫بها «بتروغاز بايبينج» مقارنة‬ ‫بمنافسيها؟‬

‫محمد ناظم الدين‪،‬‬ ‫المؤسس ورئيس مجلس اإلدارة‬ ‫لشركة «بتروغاز بايبينج»‬

‫أبــرز ما يميزنا هو نجاحنا في بناء‬ ‫ســلــســلــة ت ــوري ــد فــائــقــة األداء‪،‬‬ ‫تــضــمــن الــتــزامــنــا الــتــام بتسليم‬ ‫منتجاتنا إلــى زبائننا في الوقت‬ ‫المحدد والمكان المطلوب‪ ،‬حيث‬ ‫يمكنهم الحصول على منتجات‬ ‫األنــابــيــب ذات الــكــفــاءة العالية‪،‬‬ ‫والتي تمر بعمليات مراقبة شديدة‬ ‫لتقديم أجود المنتجات‪.‬‬

‫وقد قمنا ضمن رؤية ‪ 2025‬للشركة‪،‬‬ ‫بــإطــاق منصة «ب ــي جــي كــونــكــيــت»‪،‬‬ ‫التي تقدم الحلول التجارية اإللكترونية‬ ‫المتقدمة عبر منصة سهلة االستخدام‪،‬‬ ‫تُ ــمــكــن زبــائــنــنــا مــن الــوصــول إل ــى مجموعة‬ ‫متنوعة من المنتجات‪ ،‬وتتيح وصولهم إلى‬

‫‪14‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫تحسين الكفاءة‬

‫س ــاع ــدت الــحــلــول الــرقــمــيــة لــدبــي‬ ‫التجارية على تبسيط إنجاز العمليات‪،‬‬ ‫وتحقيق قيمة أعلى وإنتاجية أكبر‪.‬‬

‫توفير ‪ 9.34‬مليون درهم‬

‫حــقــقــت الــرقــمــنــة وفـــــورات مالية‬ ‫بقيمة ‪ 9.34‬مليون درهم إماراتي‬ ‫في تكاليف الورق والطباعة‪.‬‬

‫االلتزام باالستدامة‬

‫تــســعــى الــمــنــصــة الــرقــمــيــة لــدبــي‬ ‫الــتــجــاريــة إلــــى دعــــم خــطــة األم ــم‬ ‫الــمــتــحــدة ل ــع ــام ‪ ،2030‬بــاعــتــمــاد‬ ‫أساليب صديقة للبيئة‪ ،‬لتؤكد على‬ ‫أهمية التأثير اإليجابي على البيئة‬ ‫وتعميم الممارسات الخضراء‪.‬‬

‫ذراعا رقمية لـ (دي بي ورلد)‬ ‫«باعتبار دبي التجارية‬ ‫ً‬ ‫في دول مجلس التعاون الخليجي‪ ،‬فإننا ملتزمون‬ ‫باالستدامة بشكل تام‪ ،‬ونؤمن بأهمية كل خطوة‬ ‫نقوم بها على طريق خفض االنبعاثات‪.‬‬

‫محمد أحمد أبو حمرة‪،‬‬ ‫المدير التنفيذي للعمليات ‪ -‬التكنولوجيا الرقمية‬ ‫دي بي ورلد ‪ -‬دول مجلس التعاون الخليجي‬

‫وتتمثل رؤيتنا في (دي بي ورلد) بتسهيل التجارة‬ ‫ازدهــارا‪،‬‬ ‫الذكية من أجل مستقبل مشرق وأكثر‬ ‫ً‬ ‫كما تتماشى مع خطة التنمية المستدامة التي‬ ‫اعتمدتها األمــم المتحدة لعام ‪ 2030‬لضمان‬ ‫اإلنتاج واالستهالك المستدام‪.‬‬ ‫ففي النصف األول من العام ‪ ،2023‬تم االستغناء‬ ‫عن قرابة ‪ 13‬مليون زيــارة شخصية لمتعاملينا‪،‬‬ ‫عن طريق التوقف عن إجراء المعامالت الورقية‪،‬‬ ‫ورقمنة عمليات التجارة والخدمات اللوجستية‪ ،‬ما‬ ‫عزز من منظومتنا التشغيلية‪ ،‬وأسهم في خفض‬ ‫انبعاثات الكربون والحفاظ على مواردنا الطبيعية‪،‬‬ ‫ونفخر بدورنا المحفز للتغيير‪ ،‬وترك أثر إيجابي في‬ ‫قطاع التجارة والخدمات اللوجستية»‪.‬‬ ‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪13‬‬


‫إنفوجراف‬

‫إنجازات التحول الرقمي لدبي التجارية‬ ‫خالل النصف األول من العام ‪2023‬‬ ‫رفع الكفاءة وتعزيز االستدامة في التجارة والخدمات اللوجستية‬ ‫خالل النصف األول من العام ‪ ،2023‬حققت دبي التجارية‪ ،‬المنصة‬ ‫الــرائــدة المتكاملة في التجارة واللوجستيات‪ ،‬إنــجــازات كبيرة في‬ ‫جهودها للتحول الرقمي‪ ،‬أبرزها‪:‬‬

‫االستغناء عن ‪ 12.74‬مليون زيارة‬ ‫خالل النصف األول من العام ‪2023‬‬ ‫أســهــمــت دب ــي الــتــجــاريــة فــي االستغناء‬ ‫عن ‪ 12.74‬مليون زيارة شخصية من قبل‬ ‫المراجعين خالل النصف األول من العام‬ ‫‪ ،2023‬وذلــك من خالل خدماتها الرقمية‬ ‫لمتعاملي ميناء جبل علي وجمارك دبي‬ ‫وجافزا‪ ،‬ما عزز من سرعة وكفاءة المعامالت‬ ‫التجارية المنجزة‪.‬‬ ‫تــفــادي انبعاث ‪ 3.82‬مليون‬ ‫رطل من ثاني أكسيد الكربون‬ ‫ساعدت المعامالت الرقمية والخدمات‬ ‫الــلــوجــســتــيــة اإللــكــتــرونــيــة عــلــى خفض‬ ‫انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بما يعادل‬ ‫ً‬ ‫سنويا‪.‬‬ ‫إزالة ‪ 347‬سيارة من الطريق‬ ‫توفير ‪ 42.47‬مليون‬ ‫مستند ورقي‬ ‫أســهــمــت الــخــدمــات الــرقــمــيــة في‬ ‫الحفاظ على البيئة وذلك من خالل‬ ‫الحد من استهالك األوراق والوثائق‬ ‫ّ‬ ‫المطبوعة ألكثر من ‪ 42.47‬مليون‬ ‫مستند‪.‬‬ ‫توفير استهالك ‪ 5,410‬مليون‬ ‫وحدة حرارية من الطاقة‬ ‫أدى تــبــنــي الـــخـــدمـــات الــرقــمــيــة‬ ‫الــاورقــيــة إلــى توفير طاقة كبيرة‬ ‫ً‬ ‫سنويا‪.‬‬ ‫تكفي لتشغيل ‪ 6,440‬ثالجة‬

‫‪12‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫أسباب اختيار‬ ‫المستثمرين لجافزا‬

‫‪ 13.6‬مليون متر مربع‬ ‫مساحة المرافق الصناعية‬ ‫في جافزا‬

‫مرافق متنوعة‬

‫تــضــم جـــافـــزا قــطــع أراض‬ ‫حــســب الــطــلــب‪ ،‬ووحــــدات‬ ‫صناعية صغير ومستودعات‪،‬‬ ‫ومكاتب‪ ،‬وصاالت عرض‪.‬‬

‫موقعها‬

‫االستراتيجي فــي قلب‬ ‫طرق التجارة الدولية‬

‫الربط التجاري‬

‫عبر البحر‪ ،‬والــجــو‪ ،‬والبر‪،‬‬ ‫والسكك الحديدية‬

‫بيئة أعمال‬

‫يــعــمــل فــــي الــقــطــاع‬ ‫الصناعي في جافزا أكثر‬ ‫من ‪ 65‬ألف موظف‬ ‫دعم المبادرات المحلية‬

‫التزاما منها بدعم التنمية االقتصادية في اإلمارات‬ ‫ً‬ ‫ودبــي‪ ،‬تعمل جافزا على دعم المبادرات الوطنية‪،‬‬ ‫وفي مقدمتها‪:‬‬ ‫•استراتيجية دبي الصناعية لعام ‪2030‬‬ ‫•مشروع ‪ 300‬مليار‬ ‫•مبادرة «نحن اإلمارات ‪»2031‬‬ ‫•مشاريع الخمسين‬ ‫•مبادرة «اصنع في اإلمارات»‬

‫مزايا وقدرات ميناء جبل علي‬

‫•التعامــل مــع جميع أنــواع البضائع‪ ،‬بمــا في ذلك‬ ‫البضائع السائبة‪.‬‬

‫•موقع استراتيجي الستيراد وتصدير البضائع الخام‬ ‫أو المصنّ عة‪.‬‬ ‫•إمكان الوصول إلى ‪ 150‬ميناء حول العالم‪.‬‬ ‫أسبوعيا‪.‬‬ ‫• االرتباط عبر ‪ 80‬رحلة للسفن‬ ‫ً‬ ‫•بوابــة إلقليــم يضــم ‪ 3.5‬مليــار مســتهلك فــي‬ ‫منطقة الشرق األوسط‪ ،‬وأفريقيا‪ ،‬وجنوب آسيا‪.‬‬ ‫•مناولــة مليــار طن متري من المنتجــات المصنعة‪،‬‬ ‫في العقد الماضي‪.‬‬

‫شاملة ومنظومة متكاملة‬

‫•تقديــم خدمــات إضافيــة‪ ،‬مثــل تجميــع البضائــع‪،‬‬ ‫والتخزين‪ ،‬وإدارة النقل‪.‬‬

‫حوافز‬

‫•أسعار تنافسية في قطاع الشحن البحري‪ ،‬ومرونة‬ ‫عمليــات التشــغيل‪ ،‬وإجــراءات التخليص الجمركي‬ ‫الفعالة‪.‬‬ ‫ّ‬

‫وتنظيميا‬ ‫ماليا‬ ‫قوية‬ ‫ً‬ ‫ً‬

‫المؤسسات الصناعية المتواجدة في‬ ‫المنطقة الحرة لجبل علي‬

‫‪800‬‬ ‫شركة‬

‫‪75‬‬

‫دولة حول العالم‬


‫إنفوجراف‬

‫دور جـــافـــزا فـــي قــطــاع‬ ‫الصناعة الوطني‬ ‫نموذجا بارزً ا في هذا المجال؛ حيث حولت الصحراء‬ ‫يعتبر قطاع الصناعة أحد أهم دعائم البنية االقتصادية للدول‪ ،‬وشكلت دولة اإلمارات‬ ‫ً‬ ‫مهما في‬ ‫دورا‬ ‫ً‬ ‫الشاسعة إلى حواضر متقدمة‪ ،‬ما يؤكد أهمية قطاع الصناعة في تشكيل هوية الدولة‪ ،‬وضمن هذا التحول لعبت جافزا ً‬ ‫وعالميا‪.‬‬ ‫محليا‬ ‫هذه النهضة الصناعية‬ ‫ً‬ ‫ً‬

‫أهــــم مــعــلــومــات الــقــطــاع‬ ‫الصناعي في جافزا‪:‬‬

‫‪ 25%‬من إجمالي‬ ‫حجم التجارة‬ ‫في جافزا‬

‫أبرز الشركاء التجاريين‬

‫‪ 13%‬من إجمالي‬ ‫حجم التجارة‬ ‫في دبي‬

‫‪ 13.4‬مليون طن‬ ‫متري حجم البضائع‬ ‫التي تمت مناولتها‬ ‫عام ‪2022‬‬

‫االستيراد‬

‫‪ 100‬مليار درهم‬ ‫قيمة البضائع‬ ‫التي تمت مناولتها‬ ‫عام ‪2022‬‬

‫التصدير‬ ‫‪ 18%‬من إجمالي‬ ‫قيمة التجارة‬ ‫في جافزا‬

‫‪ 5%‬من إجمالي‬ ‫قيمة التجارة‬ ‫في دبي‬

‫يقدر حجم السوق الفعلي بدولة‬ ‫اإلمارات حوالي ‪ 133‬مليار‬ ‫درهم إماراتي لقطاع الصناعة‬

‫أهم المنتجات المصدرة‪:‬‬

‫الفوالذ والصلب النفط‬

‫البالستيك‬ ‫‪10‬‬

‫المنتجات‬ ‫الورقية‬ ‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫السكر‬

‫الزجاج‬

‫المركبات‬ ‫الكيميائية‬

‫من المتوقع أن يبلغ حجم‬ ‫القطاع الصناعي‪ 300 ،‬مليار‬ ‫درهم إماراتي عام ‪2031‬‬

‫إمكانات التطور‬

‫دورا‬ ‫من المتوقع أن تلعب جافزا‬ ‫ً‬ ‫هاما في عملية التحول في‬ ‫ً‬ ‫القطاع الصناعي في الدولة‪.‬‬


‫مع مختلف األطــراف التي تعزز قدرتنا‬ ‫على طــرح منتجات مبتكرة ومتميزة‪.‬‬ ‫ونــقــوم بكل ذلــك ضمن منهج راســخ‬ ‫والــتــزام كبير باالستدامة والمسؤولية‬ ‫االجــتــمــاعــيــة‪ ،‬لحماية البيئة عبر جميع‬ ‫مــراحــل إنتاجنا‪ ،‬معتمدين على تبني‬ ‫أحــدث التقنيات واألساليب المتطورة‬ ‫فــي صــنــاعــة الــعــطــور ومــســتــحــضــرات‬ ‫التجميل‪ ،‬لتقديم منتجات ترضي زبائننا‬ ‫وتفوق توقعاتهم‪.‬‬

‫للوالد وفريق عمله المتميز الذي أسهم‬ ‫في تأسيس مجموعة بانافع للعطور‪.‬‬

‫ما هي أهم المنتجات والخدمات‬ ‫التي تُ قدمها المجموعة؟‬

‫نقدم العديد من الخدمات والمنتجات‬ ‫فــي مجموعة بــانــافــع؛ أبــرزهــا منتجات‬ ‫العطور الفاخرة‪ ،‬ومستحضرات التجميل‬ ‫ذات الــجــودة العالية‪ ،‬كما نتميز بإنتاج‬ ‫الــصــابــون الــفــاخــر‪ ،‬ومــنــتــجــات العناية‬ ‫بالجسم والشعر‪ ،‬إضافة إلى خدمات‬ ‫االســتــشــارات المتخصصة فــي مجال‬ ‫العطور لمساعدة عمالءنا على اختيار‬ ‫وفقا لتفضيالتهم‬ ‫ً‬ ‫العطور المناسبة‬ ‫واحتياجاتهم‪ .‬ونستخدم أحدث التقنيات‬ ‫في عمليات اإلنتاج‪ ،‬كما نستثمر في‬ ‫البحث والتطوير البتكار منتجات نوعية‬ ‫بأعلى معايير الجودة والكفاءة‪.‬‬

‫ما أسباب اختياركم للمنطقة الحرة‬ ‫مقرا ألعمالكم؟‬ ‫لجبل علي (جافزا)‬ ‫ً‬

‫جــاء قرارنا باختيار المنطقة الحرة لجبل‬ ‫عــلــي ن ــظ ـ ًـرا لــعــوامــل ع ــدي ــدة جعلتها‬ ‫وجهتنا المثالية لممارسة أعمالنا؛ حيث‬ ‫قام الوالد عند تأسيس المجموعة عام‬ ‫‪ ،1995‬بتحليل عميق لمزايا المنطقة‪،‬‬ ‫وأدرك أنها توفر البيئة المثلى لتطوير‬ ‫ونمو أعمالنا بشكل مستدام‪.‬‬ ‫أهم ما تمتاز به جافزا هو العالقة المتينة‬ ‫بيننا وبين فريق اإلدارة في المنطقة‬ ‫الحرة‪ ،‬والتي تمثل بالنسبة لنا شراكة‬ ‫حقيقية للنجاح؛ فخبراء جافزا يقدمون‬ ‫لنا الدعم والمشورة‪ ،‬ويسهمون بشكل‬ ‫فـ ّـعــال فــي التغلب عــلــى أي تحديات‬ ‫نواجهها‪ ،‬هذه العالقة الوثيقة تسهل‬ ‫علينا بشكل كبير تحقيق أهدافنا لضمان‬ ‫استمرارية نمو أعمالنا‪.‬‬ ‫فجافزا تُ عد واحدة من أكبر المناطق الحرة‬ ‫المتخصصة فــي الــعــالــم؛ حيث تقدم‬ ‫تسهيالت كبيرة للشركات في مجاالت‬ ‫الصناعة والتجارة واللوجستيات‪ ،‬ما يتيح‬ ‫لنا الوصول إلى خدمات متميزة تجعل‬ ‫عملياتنا أكثر كفاءة وتوفر علينا الوقت‬ ‫والجهد‪.‬‬

‫ما هي خططكم االستراتيجية في‬ ‫المستقبل؟‬

‫منتجاتنا إلــى أكــثــر مــن ‪ 30‬دول ــة حول‬ ‫العالم‪ ،‬ونمتلك اليوم أكثر من ‪1200‬‬ ‫منتج متميز‪ ،‬ليعكس اإلبداع في عمليات‬ ‫اإلنتاج‪ .‬ونفخر بالثقة التي نحظى بها‬ ‫في األســواق المحلية والدولية‪ ،‬األمر‬ ‫التزاما‬ ‫الذي يدفعنا لمواصلة التطوير‪،‬‬ ‫ً‬ ‫مــنــا بــاســتــكــشــاف مــكــونــات وتــقــنــيــات‬ ‫مبتكرة لالرتقاء بمنتجاتنا‪.‬‬

‫تتضمن خططنا المستقبلية توسيع‬ ‫خطوط اإلنتاج لدينا‪ ،‬لتشمل المزيد من‬ ‫العطور ومستحضرات التجميل الفاخرة‪،‬‬ ‫من خــال زيــادة استثماراتنا في جافزا‬ ‫وتحديث وتطوير مرافقنا التصنيعية‬ ‫لتحسين كفاءتها‪ ،‬لتحقيق المزيد من‬ ‫الــتــوســع عــالــمـ ًـيــا وفــتــح أسـ ــواق دولــيــة‬ ‫جــديــدة‪ ،‬معتمدين على تبني االبتكار‬ ‫والبحث والتطوير‪ ،‬واالستثمار في طرح‬ ‫منتجات جديدة تلبي شغف زبائننا‪.‬‬

‫مـــا هـــي أهــــم الـــعـــوامـــل الــتــي‬ ‫تساعدكم على التفوق في هذه‬ ‫الصناعة عالية المنافسة؟‬

‫«صنِ ع في‬ ‫كيف يساعدكم وسم‬ ‫ُ‬ ‫اإلمـــارات» الــذي تحمله منتجاتكم‬ ‫عالميا؟‬ ‫في االنتشار‬ ‫ً‬

‫أهم ما يساعدنا على تحقيق الصدارة هو‬ ‫الفعال مع زبائننا؛ حيث نحرص‬ ‫التواصل‬ ‫ّ‬ ‫على بناء عالقات قوية معهم‪ ،‬ونسمع‬ ‫مالحظاتهم واقتراحاتهم باهتمام بالغ‪،‬‬ ‫األمر الذي يدفعنا إلى تحسين منتجاتنا‬ ‫وخدماتنا بشكل مستمر‪.‬‬ ‫كــمــا ن ــح ــرص عــلــى ال ــم ــرون ــة وســرعــة‬ ‫التكيف في عملياتنا‪ ،‬لمواكبة التغييرات‬ ‫المتسارعة في األســواق‪ ،‬لنتمكن من‬ ‫عقد التحالفات والشراكات االستراتيجية‬

‫«صنِ ع‬ ‫نفخر بــأن تحمل منتجاتنا وســم ُ‬ ‫فــي اإلمـــــــارات»‪ ،‬والــــذي ُيــعــد عالمة‬ ‫عالميا‪ ،‬لتؤكد على مكانة‬ ‫تجارية مرموقة‬ ‫ً‬ ‫منتجاتنا وجودتها؛ إذ يمثل هذا الوسم‬ ‫ضمانة للتميز في جودة التصنيع‪ ،‬ويعبر‬ ‫عن التزام بانافع بأعلى معايير التطوير‬ ‫واالبــتــكــار فــي صــنــاعــة الــعــطــور‪ ،‬كما‬ ‫يعكس ثقة المتعاملين مع منتجاتنا ذات‬ ‫السمعة العريقة التي تشتهر بها شركة‬ ‫بانافع‪.‬‬

‫كــمــا ُيــعــد مــيــنــاء جــبــل عــلــي أحـــد أهــم‬ ‫الــمــوانــئ فــي المنطقة‪ ،‬إذ يساعدنا‬ ‫عــلــى تــســهــيــل عــمــلــيــات االس ــت ــي ــراد‬ ‫فعال‪ ،‬ويمنحنا القدرة‬ ‫والتصدير بشكل ّ‬ ‫على التوسع والوصول إلى األسواق‬ ‫العالمية والمزيد من العمالء الجدد‪.‬‬

‫ما هي أبرز إنجازات المجموعة؟‬

‫نــجــحــنــا فـــي تــوســيــع انــتــشــارنــا على‬ ‫الصعيدين المحلي والــدولــي لتصل‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪9‬‬


‫آراء الخبراء‬

‫مجموعة بانافع‬ ‫للعطور‪ :‬أربعة عقود‬ ‫من الجمع بين أصالة‬ ‫العطور الشرقية ورونق‬ ‫التصاميم األوروبية‬ ‫في صناعة العطور‬ ‫ومستحضرات التجميل‬

‫حسين علي بانافع‪،‬‬ ‫المدير التنفيذي لمجموعة بانافع للعطور‬

‫تُ عد مجموعة بانافع للعطور من الشركات‬ ‫وتتفرد بخبرتها‬ ‫الرائدة في صناعة العطور‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫الــطــويــلــة الــتــي تــمــتــد ألكــثــر م ــن أربــعــة‬ ‫عقود؛ حيث ترسخ المجموعة المبادئ‬ ‫والــقــيــم الــشــرقــيــة لــصــنــاعــة الــعــطــور‬ ‫وتدمجها برونق وأســلــوب التصميم‬ ‫لتطور منتجات‬ ‫األوروبـــي الحديث‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫فــريــدة ومتميزة فــي عالم العطور‬ ‫ومستحضرات التجميل‪ .‬حول هذه‬ ‫المسيرة الطويلة يسرد لنا حسين‬ ‫عــلــي ب ــان ــاف ــع‪ ،‬الــمــديــر الــتــنــفــيــذي‬ ‫لمجموعة بــانــافــع للعطور‪ ،‬قصة‬ ‫نجاح المجموعة‪ ،‬وكيف تمكّنت من‬ ‫تحقيق نمو مستدام في هذا القطاع‬ ‫شديد المنافسة‪.‬‬

‫كيف نــشــأت فــكــرة تأسيس أول‬ ‫مصنع للعطور؟‬

‫انطلقت فكرة بناء مصنع بانافع للعطور‬ ‫من رغبة وإصرار الوالد على دخول قطاع صناعة‬ ‫تميز لهذه الصناعة‪،‬‬ ‫العطور ليضيف لمسة‬ ‫ّ‬ ‫وتمثلت فكرته في الجمع بين عشقه للثقافة‬ ‫الشرقية وتقاليدها العريقة‪ ،‬واهتمامه باألناقة‬ ‫والتصميم األوروبي الحديث‪.‬‬ ‫وكان الهدف الذي سعى الوالد إلى تحقيقه‬ ‫عندما قرر إنشاء مصنعه في المنطقة الحرة‬ ‫لجبل علي بدبي عام ‪ ،1995‬هو إنتاج عطور‬ ‫زيتية عالمية المستوى بجودتها ونوعيتها‪.‬‬ ‫ومع مرور الوقت‪ ،‬توسع نطاق اإلنتاج ليشمل‬ ‫مستحضرات التجميل والــصــابــون‪ .‬ويعود‬ ‫الفضل في هذا النجاح والتطور المستمر‬ ‫إلى الرؤية بعيدة المدى والمهارات الفريدة‬

‫‪8‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬


‫جعلها تتفرد بتقديم خدمات عديدة‬ ‫أبرزها‪:‬‬

‫متطلبات السوق المتغيرة واالستجابة‬ ‫الحتياجات الزبائن‪.‬‬

‫لــتــقــلــيــل تــولــيــد الــنــفــايــات بــأنــواعــهــا‬ ‫المختلفة‪.‬‬

‫الخدمات حسب الطلب‪ :‬تتميز شركة‬ ‫بــتــرونــاش بــتــقــديــم مــنــتــجــات فــريــدة‬ ‫مصممة حسب طلب زبائنها لتلبي‬ ‫احتياجاتهم‪.‬‬

‫وقــد عملت الــشــركــة مــن أجــل تعزيز‬ ‫الــكــفــاءة الــتــشــغــيــلــيــة عــلــى تحسين‬ ‫مستوى األداء التشغيلي عبر تقليل‬ ‫االعــتــمــاد عــلــى الــعــمــلــيــات الــيــدويــة‬ ‫الــتــقــلــيــديــة‪ ،‬وزيـــــادة تــبــنــي األنــظــمــة‬ ‫الرقمية لمعالجة البيانات‪ ،‬األمر الذي‬ ‫رفــع من دقــة العمليات التشغيلية‪،‬‬ ‫وقلل من وقوع األخطاء‪.‬‬

‫بدائل البالستيك‪ :‬تحرص الشركة على‬ ‫استبدال المواد البالستيكية ببدائل‬ ‫مستدامة وقابلة إلعــادة االستخدام‬ ‫بأكبر قدر ممكن‪.‬‬

‫الجودة‪ :‬تركز الشركة على تبني أعلى‬ ‫معايير الجودة‪ ،‬بما يضمن امتثالها مع‬ ‫المعايير العالمية‪ ،‬وتبني أرقى نظم‬ ‫اإلدارة‪.‬‬

‫تعتمد بتروناش في أقسام الشركة‬ ‫المتخصصة؛ مثل الجودة‪ ،‬والصحة‪،‬‬ ‫والسالمة‪ ،‬والبيئة‪ ،‬والهندسة‪ ،‬على‬ ‫مجموعة من حلول البرمجيات الرائدة‬ ‫ف ــي الــصــنــاعــة واألنــظــمــة الــداخــلــيــة‬ ‫المتخصصة‪ ،‬تستطيع مــن خاللها‬ ‫ضمان االلتزام بأعلى معايير الجودة‬ ‫والسالمة‪ ،‬في حين تعزز من االبتكار‬ ‫فـــي تــصــمــيــم الــمــنــتــجــات وتــقــديــم‬ ‫الخدمات الجديدة في نفس الوقت‪.‬‬

‫دائما عن طرق‬ ‫االبتكار‪ :‬تبحث الشركة‬ ‫ً‬ ‫لتحسين جودة أعمالها وتطويرها من‬ ‫خــال االبــتــكــار‪ ،‬بما يــواكــب متطلبات‬ ‫السوق المتغيرة‪.‬‬

‫المتعامل ً‬ ‫أواًل‪ :‬تــقــدم الــشــركــة كل‬ ‫أنــــواع الــدعــم المختلفة لعمالئها‪،‬‬ ‫وت ــه ــت ــم بــتــقــيــيــم كـ ــل الــمــاحــظــات‬ ‫وتحليلها لتحسين آلية العمل المتبعة‬ ‫وتطويرها‪.‬‬ ‫الحلول المتقدمة‪ :‬تعمل الشركة على‬ ‫تبني وتصميم حلول مبتكرة‪ ،‬لتحسين‬ ‫عملياتها وتقليل الجهد الالزم لإلنتاج‪،‬‬ ‫لــإســهــام بــشــكــل رئــيــس ف ــي نــجــاح‬ ‫متعامليها وتمكين أعمالهم‪.‬‬

‫تبني التحول الرقمي‬ ‫مــواكــبــة للتطور التقني العالمي‪،‬‬ ‫قــامــت شــركــة «بــتــرونــاش» بتطبيق‬ ‫أح ــدث األنــظــمــة التقنية المتقدمة‪،‬‬ ‫لتحسين دورة العمل وزيــادة الكفاءة‬ ‫التشغيلية‪.‬‬ ‫ومــن أبــرز األدوات التي استخدمتها‬ ‫الشركة لتحقيق التحول الرقمي‪ ،‬تبني‬ ‫نظام تخطيط الــمــوارد المؤسسية‪،‬‬ ‫«أس أي بي»‪ ،‬المتخصص في إدارة‬ ‫المخزون‪ ،‬وتقليل التكاليف التشغيلية‪،‬‬ ‫إض ــاف ــة إلـــى تــســهــيــل الــتــعــامــل مع‬ ‫سلسلة اإلمداد والتوريد‪.‬‬ ‫كــمــا تستخدم الــشــركــة منصة «بــور‬ ‫بــي آي» لــبــنــاء ل ــوح مــؤشــرات قائم‬ ‫على تحليل المعلومات بشكل حي‬ ‫ومباشر‪ ،‬لتختصر الوقت الالزم التخاذ‬ ‫القرارات االستراتيجية‪ ،‬ومراقبة كفاءة‬ ‫األداء‪ ،‬ورفع القدرة على التكيف مع‬

‫االلتزام باالستدامة‬ ‫التزاما راسـ ًـخــا في‬ ‫تمثل االستدامة‬ ‫ً‬ ‫«بــتــرونــاش»‪ ،‬وتــســري مــبــادئ حماية‬ ‫البيئة عــبــر جميع عمليات الــشــركــة‪،‬‬ ‫وتتجلى من خالل مبادرات عديدة للحد‬ ‫من التأثيرات الضارة بالبيئة‪ ،‬كي تتميز‬ ‫بممارساتها الخضراء؛ ومن أبــرز تلك‬ ‫المبادرات‪:‬‬ ‫الحد من استهالك الطاقة‪ :‬اعتمدت‬ ‫شركة بتروناش إجراءات عديدة لتقليل‬ ‫وتــوفــيــر اســتــهــاك ال ــط ــاق ــة‪ ،‬مثل‬ ‫استخدام المصابيح الموفرة للطاقة‪،‬‬ ‫وتركيب مفاتيح أوتوماتيكية للتحكم‬ ‫في إدارة استهالك الكهرباء بفاعلية‪،‬‬ ‫إضافة إلى توليد الكهرباء عبر ألواح‬ ‫الطاقة الشمسية الستخدامها في‬ ‫صناعة منتجاتها‪.‬‬ ‫إدارة النفايات‪ :‬تحرص شركة بتروناش‬ ‫عــلــى التخلص مــن الــنــفــايــات بطرق‬ ‫صديقة للبيئة عبر التعامل مع شركات‬ ‫متخصصة ومعتمدة في هذا المجال‪،‬‬ ‫إلعـ ــادة تــدويــرهــا‪ .‬كــمــا تعيد الشركة‬ ‫استخدام الــمــواد الخشبية والفوالذ‬

‫الــتــحــول الــرقــمــي‪ :‬تــســعــى شــركــة‬ ‫«بتروناش» إلــى امتالك دورة عمل‬ ‫بال أوراق‪ ،‬ضمن جهودها المستقبلية‬ ‫لتعزيز التحول الرقمي‪.‬‬ ‫توعية الموظفين‪ :‬تستثمر الشركة‬ ‫في تدريب موظفيها بشكل دوري‪،‬‬ ‫لاللتزام بالممارسات الصديقة للبيئة‪،‬‬ ‫مــا يــزيــد مــن مــســتــوى وعــيــهــم في‬ ‫مقرات العمل وأماكن السكن على حد‬ ‫سواء‪.‬‬

‫م ــواك ــب ــة ال ــت ــوج ــه ــات الــعــالــمــيــة‬ ‫لالستدامة‬ ‫مع التحول العالمي نحو تطوير مصادر‬ ‫الطاقة البديلة والمتجددة‪ ،‬تستثمر‬ ‫شركة «بتروناش» في البحث والتطوير‬ ‫لخدمة كل من قطاعي النفط والغاز‬ ‫جنبا إلــى جنب مــع قطاعات الطاقة‬ ‫ً‬ ‫المتجددة‪ ،‬ويساعدها هذا التوجه على‬ ‫تحقيق المزيد من النمو والتوسع في‬ ‫فعال‬ ‫األس ــواق الجديدة‪ ،‬للعب دور ّ‬ ‫في الوصول إلى مستقبل مستدام‪.‬‬ ‫تلبية احتياجات السوق‬ ‫رسخت «بتروناش» حضورها القوي‬ ‫في األسواق العالمية الرئيسة‪ ،‬والتي‬ ‫تــشــمــل مــنــطــقــة ال ــش ــرق األوســــط‪،‬‬ ‫وشمال إفريقيا‪ ،‬وآسيا‪ ،‬وغرب أوروبا‪،‬‬ ‫وأمــريــكــا الــاتــيــنــيــة‪ ،‬وإفــريــقــيــا؛ حيث‬ ‫تقدم العديد من الخدمات والمنتجات‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫والحلول المتخصصة لشركات النفط‬ ‫والــغــاز‪ ،‬بمختلف أحجامها وأنواعها؛‬ ‫مثل شركة أدن ــوك‪ ،‬ومؤسسة نفط‬ ‫الشارقة الوطنية‪ ،‬وشركة تنمية نفط‬ ‫ُعمان‪ ،‬وشركة نفط الكويت‪ ،‬إضافة‬ ‫إلى «أرامكو السعودية‪ ،‬وشركة «بي‬ ‫بي آر أو أو»‪ ،‬وشركة «سوناترش»‪،‬‬ ‫وشــركــة «ت ــوت ــال انــيــرجــيــز»‪ ،‬وشــركــة‬ ‫«تكنيب إف إم ســي»‪ ،‬وشركة «أن‬ ‫بي سي ســي»‪ ،‬وشركة «سايبم»‪،‬‬ ‫وشركة «ماكديرموت» وغيرها‪ ،‬األمر‬ ‫الذي يبرز قدرات بتروناش على تلبية‬ ‫احــتــيــاجــات عــمــائــهــا وتــفــوقــهــا في‬ ‫الصناعة‪.‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪7‬‬


‫في دائرة الضوء‬

‫بتروناش‪:‬‬

‫نموذج للتفوق بخدمات نوعية لقطاع‬ ‫النفط والغاز‬

‫تحقيق مكانة عالمية قائمة على االبتكار واإلبداع‬

‫سريني راجو‪،‬‬ ‫الرئيس التنفيذي لشركة‬ ‫بتروناش القابضة المحدودة‬

‫تــبــرز «ب ــت ــرون ــاش» بــاعــتــبــارهــا شــركــة‬ ‫مــتــخــصــصــة فــــي ت ــق ــدي ــم حــلــولــهــا‬ ‫المتقدمة لصناعة النفط والغاز‪ ،‬من‬ ‫خــال تميزها فــي التكيف وااللــتــزام‬ ‫بمعايير التميز والــجــودة فــي قطاع‬ ‫الطاقة‪.‬‬

‫نموذج لنجاح الشراكة مع جافزا‬ ‫شكّل وجــود «بتروناش» في جافزا‪،‬‬ ‫وقرب مرافق الشركة داخل المنطقة‬ ‫الحرة من ميناء جبل علي‪ ،‬ومطار آل‬ ‫ً‬ ‫استراتيجيا لرفع‬ ‫عاماًل‬ ‫مكتوم الدولي‪،‬‬ ‫ً‬

‫‪6‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫كــفــاءتــهــا فــي الــتــعــامــل مــع سلسلة‬ ‫اإلمداد والتوريد بسرعة عالية‪.‬‬

‫الصناعة‪ ،‬وفتح الفرص الفريدة لعقد‬ ‫الصفقات وتطوير التجارة‪.‬‬

‫كــمــا تــمــثــل الــســهــولــة فـــي تنفيذ‬ ‫المعامالت الجمركية قيمة مضافة‬ ‫لشركة «بتروناش»‪ ،‬تمكنت عبرها من‬ ‫تكريس جهودها بشكل أكبر للتوسع‬ ‫فـــي األعـــمـــال وتــبــنــي الــمــزيــد من‬ ‫االبــتــكــار‪ ،‬كما استفادت الشركة من‬ ‫شبكة العالقات واألعــمــال الواسعة‬ ‫التي توفرها جافزا للتواصل مع قادة‬

‫ـاقــا مــن جــافــزا‪،‬‬ ‫ويــمــنــح الــعــمــل انــطـ ً‬ ‫الشركة القدرة على ممارسة نشاطها‬ ‫ضمن بيئة قانونية مثالية‪ ،‬تساعدها‬ ‫عــلــى رفـــع كــفــاءة األع ــم ــال بمعايير‬ ‫احترافية واالمتثال ألرقى التشريعات‪.‬‬

‫منتجات الشركة الرئيسة‬ ‫ت ــح ــرص «بـــتـــرونـــاش» عــلــى تــقــديــم‬ ‫منتجات وحــلــول نوعية لزبائنها‪ ،‬ما‬


‫«النــدمــارك» ترفع إنتاجها مــن الطاقة‬ ‫الشمسية بالتعاون مع شركة «سراج باور»‬ ‫قـ ــامـ ــت م ــج ــم ــوع ــة النــــدمــــارك‬ ‫بــتــوســيــع شــراكــتــهــا م ــع «ســـراج‬ ‫باور»‪ ،‬الشركة الرائدة في مجال‬ ‫إنتاج الطاقة الشمسية في دول‬ ‫مجلس التعاون الخليجي‪ ،‬لتعزيز‬ ‫الــتــزام الــمــجــمــوعــة بــاالســتــدامــة‬ ‫واإلســـهـــام فــي االســتــراتــيــجــيــة‬ ‫الخضراء لدولة اإلمارات‪.‬‬ ‫وتـــنـــتـــج م ــج ــم ــوع ــة النــــدمــــارك‬ ‫حــالـ ًـيــا طــاقــة شمسية تبلغ ‪8.3‬‬ ‫مــيــجــاوات‪ ،‬تــوفــر «سـ ــراج ب ــاور»‬ ‫‪ 67%‬منها؛ حيث تنتج المجموعة‬ ‫‪ 2.1‬مـــيـــجـــاوات إض ــاف ــي ــة مــن‬ ‫ألــواح الطاقة الشمسية المثبتة‬ ‫على أسطح مرافقها ومواقف‬ ‫ال ــس ــي ــارات ف ــي أرب ــع ــة مــواقــع‬ ‫رئيسة لها في الــدولــة‪ .‬وسيتم‬ ‫توزيع إجمالي قدرة إنتاج الطاقة‬ ‫الشمسية على مواقع مختلفة‪،‬‬ ‫بما فــي ذلــك الــواحــة مــول في‬ ‫دبـــي وال ــش ــارق ــة‪ ،‬إضــافــة إلــى‬ ‫موقعين آخرين في القوز وجافزا‪.‬‬ ‫وســتــعــمــل ه ــذه الــمــبــادرة على‬ ‫مضاعفة عــدد الــمــواقــع وزي ــادة‬ ‫قـــدرة إنــتــاج الــطــاقــة الشمسية‬ ‫بنسبة ‪ .25%‬ومــن خــال توزيع‬ ‫ألــــواح الــطــاقــة الــشــمــســيــة في‬ ‫ً‬ ‫حديثا‪ ،‬تتوقع‬ ‫المواقع المضافة‬ ‫م ــج ــم ــوع ــة النـــــدمـــــارك خــفــض‬ ‫مــا يــقــرب مــن ‪ 2,485‬طــنً ــا من‬ ‫انبعاثات ثــانــي أكسيد الكربون‬ ‫سنويا‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ومن المتوقع أن يبدأ العمل في‬ ‫هذه المشاريع قبل نهاية العام‪،‬‬

‫لتصبح مجموعة الندمارك واحدة‬ ‫من أكبر شركات التجزئة العاملة‬ ‫بالطاقة الشمسية في المنطقة‬ ‫بــإنــتــاج ســنــوي للطاقة الخضراء‬ ‫يصل إلــى ‪ 17.4‬جــيــجــاوات في‬ ‫ال ــس ــاع ــة‪ ،‬مـــن ثــمــانــيــة مــواقــع‬ ‫في دولــة اإلم ــارات‪ ،‬ويؤكد هذا‬ ‫اإلنجاز التزام المجموعة المستمر‬ ‫باالستدامة‪ ،‬لخلق مستقبل أكثر‬ ‫ـراقــا لألجيال الــقــادمــة بدولة‬ ‫إشـ ً‬ ‫اإلمارات‪.‬‬ ‫وقد تم اإلعالن عن هذا المشروع‬ ‫خالل حفل توقيع أقيم في المقر‬ ‫الرئيس لمجموعة الندمارك في‬ ‫أيضا‬ ‫ً‬ ‫دبــي‪ .‬وتخطط المجموعة‬ ‫لتنفيذ مــبــادرات مماثلة إلنتاج‬ ‫الــطــاقــة الــمــســتــدامــة فــي دول‬ ‫مجلس التعاون الخليجي األخرى‪،‬‬ ‫ما يزيد من التزامها تجاه البيئة‬ ‫على مستوى المنطقة‪.‬‬ ‫وتُ عتبر مجموعة الندمارك من أكثر‬ ‫الشركات الملتزمة باالستدامة‬ ‫وم ــم ــارس ــة األعـ ــمـ ــال الــتــجــاريــة‬ ‫بــمــســؤولــيــة مــؤســســيــة ضمن‬ ‫إطــار عملها الشامل‪ .‬بهدف أن‬ ‫جزءا من االقتصاد الدائري‪،‬‬ ‫تكون ً‬ ‫وتحقيق أثر إيجابي على المناخ‪،‬‬ ‫عبر سلسلة القيمة المتكاملة؛‬ ‫ابتداء من المنتجات المستدامة‪،‬‬ ‫إلـ ــى الــعــمــلــيــات الــمــســتــدامــة‪،‬‬ ‫ً‬ ‫وصواًل إلى الزبائن المستدامين‪.‬‬

‫«إس ال بي» تتعاون مع‬ ‫«إيني» لضمان سالمة‬ ‫األنابيب عبر تقنية تحليل‬ ‫االهتزازات الصوتية‬ ‫وقعت شركة «إس ال بي» اتفاقية‬ ‫تعاون مع «إيني فايبز» الستخدام‬ ‫تقنية «أي في بي إم إس»‪ ،‬وهي‬ ‫تقنية تحليل األصــوات واالهــتــزازات‪،‬‬ ‫لــمــراقــبــة وتــحــلــيــل س ــام ــة خــطــوط‬ ‫األنــابــيــب؛ حيث تعمل هــذه التقنية‬ ‫المبتكرة على تحليل ومراقبة التسربات‬ ‫ف ــي خــطــوط األن ــاب ــي ــب بــشــكــل حي‬ ‫ومباشر في مختلف مناطق العالم‪.‬‬ ‫وستطرح شركة «ايــنــي فايبز» هذه‬ ‫الــتــقــنــيــة الــمــعــتــمــدة عــلــى األنــظــمــة‬ ‫الرقمية لشركة «إس ال بي»‪ ،‬الرائدة‬ ‫فــي مــجــال التقنية الــرقــمــيــة وإدارة‬ ‫العمليات‪ ،‬في أكثر من ‪ 100‬دولــة؛‬ ‫حيث يمكن اســتــخــدام «أي فــي بي‬ ‫إي إس» لفحص أي نــوع من خطوط‬ ‫األنــابــيــب‪ ،‬بــغــض الــنــظــر عــن عمرها‪،‬‬ ‫مــا يوفر بيانات فــوريــة حــول سالمة‬ ‫الخطوط الرئيسة لضمان عملها بشكل‬ ‫مستمر ومن دون أعطال‪.‬‬ ‫يغطي نطاق التعاون بين الطرفين‬ ‫نشر تقنية ‪ ®e-vpms‬لفحص خطوط‬ ‫األنابيب التي تنقل الهيدروكربونات‬ ‫السائلة والمياه‪ ،‬كما يتيح اكتشاف أي‬ ‫تسربات بسبب عــوامــل خارجية مثل‬ ‫محاولة سرقة المواد من األنابيب‪ ،‬أو‬ ‫الــحــوادث والتآكل‪ ،‬والــهــزات األرضية‬ ‫بسبب الزالزل أو االنهيارات األرضية‪.‬‬

‫جديدا‬ ‫متجرا‬ ‫«أباريل جروب» تواصل نجاحاتها بافتتاحها ‪21‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬

‫نجحت «أباريل جروب»‪ ،‬إحدى الشركات الرائدة في صناعة‬ ‫األزياء‪ ،‬في توسيع أعمالها بشكل استراتيجي في األسواق‬ ‫متجرا لبيع عالمات تجارية‬ ‫العالمية‪ ،‬من خالل افتتاح ‪21‬‬ ‫ً‬ ‫مرموقة؛ مثل ستيف مادن و «آر أند بي» و «سكيتشرز»‬ ‫و «باث أند بودي وركس» و «بفرلي هيلز بولو كلوب»‪،‬‬ ‫لتعزز حضورها في أقاليم متعددة‪.‬‬ ‫وتسعى «أباريل جــروب» إلى إعــادة تشكيل قطاع البيع‬ ‫بالتجزئة في منطقة الشرق األوســط وشمال إفريقيا‪.‬‬ ‫ويشمل توسعها عبر متاجرها الجديدة في الهند تسويق‬ ‫عــامــات تجارية شهيرة مثل؛ «آر أنــد بــي» و «بــاث أند‬

‫بــــودي وركـــــس» و «بــفــرلــي هــيــلــز بــولــو ك ــل ــوب» ‪ .‬كما‬ ‫افتتحت المجموعة في ُعمان متجرها السادس لعالمة‬ ‫«سكيتشرز»‪ ،‬في حين حافظت العالمات التجارية مثل‬ ‫كروكس‪ ،‬وبيركنستوك‪ ،‬وستيف مادن على حضور قوي‬ ‫في المملكة العربية السعودية‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬ال تزال متاجرها‬ ‫في الكويت لمنتجات «ستيف مادن» و «هش» و «بابيز»‬ ‫و «ايروبوستال» تحظى بإقبال كبير‪ .‬وقد شمل توسيع‬ ‫الشركة لمتاجرها كـ ًـا من دولــة اإلم ــارات ودولــة الكويت‬ ‫والمملكة العربية السعودية ومملكة البحرين وسلطنة‬ ‫ُعمان والهند‪.‬‬ ‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪5‬‬


‫أحدث األخبار‬

‫شركة «أكمي» تطرح تقنيات متطورة للمضخات‬ ‫بالتعاون مع شركة «رينير كومبريسورين»‬ ‫قـــــامـــــت شـــــركـــــة «أكــــــمــــــي انــــتــــرا‬ ‫لـ ــوك» بــالــتــعــاون مــع شــركــة «ريــنــيــر‬ ‫كــومــبــريــســوريــن» األلــمــانــيــة بــطــرح‬ ‫مضخات ه ــواء لولبية فــي منطقة‬ ‫الشرق األوسط تعمل بضغط الزيت‬ ‫المحقون‪ ،‬إضافة إلى مضخات أخرى‬ ‫خالية مــن الــزيــت‪ ،‬وتــم تصميم تلك‬ ‫المضخات لخدمة قطاعات الصناعات‬ ‫الثقيلة؛ حيث تمتاز بكفاءتها العالية‬ ‫عند ربطها مع نظام التحكم والمراقبة‬ ‫الذكية من شركة رينير‪ ،‬يساعد هذا‬

‫التكامل بين شبكة المحترفين الخبراء‬ ‫مــن شــركــة «أكــمــي» الــزبــائــن الــذيــن‬ ‫يستخدمون مضخات «رينير»‪ ،‬على‬ ‫تــقــلــيــل تــكــالــيــف الــتــشــغــيــل وخــفــض‬ ‫انبعاثات ثاني أكسيد الكربون‪.‬‬ ‫وتُ ــع ــد الـــقـــدرة عــلــى ضــغــط الــهــواء‬ ‫بدرجات متعددة إحدى المزايا الرئيسة‬ ‫التي تجعل مضخات رينير اللولبية‬ ‫واحـــــدة م ــن أك ــث ــر األجـــهـــزة الــمــتــاحــة‬ ‫كفاءة لالستفادة من الطاقة؛ حيث‬

‫تـــم تــصــمــيــم الــمــضــخــات الــلــولــبــيــة‬ ‫المحقونة بالزيت ذات الحزام ثالثي‬ ‫التثبيت‪ ،‬لتلبية متطلبات توفير الهواء‬ ‫المتوسط إلى عالي الضغط‪.‬‬ ‫ويــشــكــل تــصــمــيــمــهــا صــغــيــر الــحــجــم‬ ‫وســهــل الــصــيــانــة‪ ،‬والــمــركــب بشكل‬ ‫واضــــح‪ ،‬إضــافــة إلـــى عـــزل الــصــوت‬ ‫مساعدا على سهولة‬ ‫أمــرا‬ ‫الفعال‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫استخدامها بسبب انخفاض الضوضاء‬ ‫واالهتزازات الناجمة عنها‪.‬‬

‫«سي أند دي» تتعاون مع «كونارس»‬ ‫لتوزيع الــفــوالذ الصيني في دول‬ ‫مجلس التعاون الخليجي‬

‫«أرسيالر ميتال» تستثمر ‪ 5‬ماليين‬ ‫دوالر فــي «تــشــار تكنولوجيز»‬ ‫الــفــائــزة ببرنامج «إكـــس كــارب»‬ ‫لمسرعات االبتكار‬

‫أبــرمــت شركة كــونــارس‪ ،‬إحــدى الــشــركــات الكبرى المنتجة‬ ‫للفوالذ بدولة اإلمــارات‪ ،‬اتفاقية تعاون مع شركة «سي‬ ‫أند دي»‪ ،‬المتخصصة والمدرجة ضمن قائمة فورتشن ‪500‬‬ ‫في تزويد سالسل اإلمــداد والتوريد‪ ،‬والتطوير العقاري‬ ‫في مدينة «شيامن»‪ ،‬الصين‪ ،‬للتعاون في توزيع الفوالذ‬ ‫الصيني عالي الجودة‪ ،‬في دول مجلس التعاون الخليجي‪،‬‬ ‫لتعزيز الروابط التجارية بين البلدين‪.‬‬

‫فازت شركة «تشار تكنولوجيز»؛ في برنامج «إكس‬ ‫ك ــارب» الــذي أطلقته شركة «ارســيــار ميتال»‪،‬‬ ‫لتحصل على استثمار بقيمة ‪ 5‬ماليين دوالر‪ ،‬من‬ ‫صندوق مسرعات االبتكار‪.‬‬

‫وتم التوقيع في مصنع شركة كونارس في جافزا‪ .‬حيث‬ ‫سيتم التعاون في مجال توزيع مجموعة واسعة من منتجات‬ ‫الصلب الصينية عالي الجودة‪ ،‬لتلبية المتطلبات المتزايدة‬ ‫لمختلف الصناعات‪ ،‬بما في ذلك قطاع البناء وتطوير البنية‬ ‫التحتية والتصنيع‪ .‬ومن المتوقع أن يؤدي هذا التعاون إلى‬ ‫تعزيز التجارة بين الصين ودول مجلس التعاون الخليجي‪،‬‬ ‫وتسهيل تبادل السلع والخدمات‪.‬‬ ‫وقد شهدت دول مجلس التعاون الخليجي في السنوات‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ملحوظا‪ ،‬ما زاد من الطلب على منتجات الحديد‬ ‫نموا‬ ‫األخيرة‬ ‫والصلب‪ ،‬األمــر الــذي يفتح المجال أمــام شركة كونارس‪،‬‬ ‫بمرافقها التصنيعية المتقدمة والتزامها بالتميز‪ ،‬لتلبية‬ ‫هذا الطلب عبر الشراكة مع «سي أند دي»‪ ،‬وتوسيع باقة‬ ‫منتجاتها وضــمــان تــزويــد الــفــوالذ الصيني عالي الجودة‬ ‫بشكل موثوق‪.‬‬ ‫وتؤكد كونارس من خالل هذه الخطوة على التزامها بدعم‬ ‫رؤية اإلمارات الرامية إلى زيادة التنويع االقتصادي ودفع‬ ‫التنمية المستدامة‪ ،‬وستعمل على تعزيز التعاون الدولي‬ ‫وتبني االبتكار الذي يقوي اقتصاد المنطقة‪ ،‬ويسهم في‬ ‫تحقيق الرخاء الشامل لدول مجلس التعاون الخليجي‪.‬‬

‫‪4‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫وقــد أطلقت «ارســيــار ميتال» برنامج « إكس‬ ‫كارب» في النصف الثاني من عام ‪ ،2022‬بهدف‬ ‫البحث عن أفضل الشركات الناشئة ذات المنتجات‬ ‫النوعية في مجال تقليل االنبعاثات الكربونية في‬ ‫صناعة الفوالذ؛ وحظي البرنامج بإقبال كبير من‬ ‫‪ 90‬شركة ناشئة عالمية للمشاركة في مجاالت‬ ‫تقنية متنوعة‪.‬‬ ‫وفازت شركة «تشار تكنولوجيز» الموجودة في‬ ‫مدينة أونتاريو‪ ،‬كندا‪ ،‬في برنامج «إكس كارب»؛‬ ‫حيث قامت بتطوير تقنية «أتش تي بي» عالية‬ ‫الحرارة‪ ،‬والتي تحول مصادر النفايات العضوية‬ ‫إلى مصدر للطاقة الحرارية العالية إضافة إلى غاز‬ ‫اصطناعي غني بالهيدروجين‪ ،‬يمكن استخدامه‬ ‫ً‬ ‫بدياًل عن الغاز الطبيعي‪ ،‬أو إلنتاج الهيدروجين‬ ‫األخــضــر‪ .‬أمــا الكربون الحيوي الناتج من المواد‬ ‫الصلبة المتبقية من العملية‪ ،‬فيمكن استخدامه‬ ‫ـادا على شكل فحم حيوي لتحسين جــودة‬ ‫ســمـ ً‬ ‫ً‬ ‫بدياًل‬ ‫عنصرا‬ ‫مصف ًيا للملوثات‪ ،‬أو‬ ‫ّ‬ ‫التربة‪ ،‬أو‬ ‫ً‬ ‫الفحم األحفوري في العمليات الصناعية‪.‬‬


‫سلطان أحمد بن سليم‬ ‫رئيس مجلس اإلدارة والرئيس التنفيذي‬ ‫لمجموعة دي بي ورلد‪،‬‬ ‫رئيس مؤسسة الموانئ والجمارك‬ ‫والمنطقة الحرة‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪3‬‬


‫كلمة رئيس مجلس اإلدارة‬

‫قدرات جافزا‪:‬العامل األقوى‬ ‫لتحفيز قطاع الصناعة‬

‫ـنويا م ــن خ ــال تعزي ــز‬ ‫تحق ــق الش ــركات الصناعي ــة ف ــي جاف ــزا أكث ــر م ــن ‪ 100‬ملي ــار دره ــم إمارات ــي س ـ ً‬ ‫النمـــو االقتصـــادي وتمكيـــن التجـــارة العالميـــة‬

‫يحتل قطاع الصناعة في دولــة اإلم ــارات مكانة خاصة في‬ ‫اقتصادها المحلي‪ ،‬ويسهم بشكل كبير في جهود التنويع‬ ‫االقتصادي‪ ،‬وتحقيق التنمية المستدامة‪ ،‬عبر تحويل المواد‬ ‫الخام إلــى منتجات‪ ،‬مما يساعد على خلق فــرص العمل‪،‬‬ ‫وتطوير الــمــهــارات‪ ،‬وتبني أحــدث التقنيات‪ .‬وبفضل هذه‬ ‫القاعدة الصناعية المتينة‪ ،‬تعزز اكتفاؤنا الذاتي‪ ،‬وقل اعتمادنا‬ ‫على الواردات ليزداد اقتصادنا قوة ومرونة‪.‬‬ ‫ويشكل المركز التجاري واللوجستي الرائد في جافزا حجر‬ ‫الزاوية للنهضة الكبيرة التي يشهدها قطاع التصنيع‪ ،‬على‬ ‫الرغم من التحديات التي تواجهه‪ ،‬وفي مقدمتها التضخم‬ ‫العالمي وتقلبات سالسل التوريد‪ .‬وتستمر المنطقة الحرة‬ ‫في لعب دورها في طليعة الممكّنات التي تقود نمو القطاع‬ ‫الصناعي‪ ،‬ويتماشى هــذا التوجه مع الــمــبــادرات الوطنية‬ ‫الكبرى؛ مثل استراتيجية اإلمــارات الصناعية «مشروع ‪300‬‬ ‫مليار»‪ ،‬ومبادرة «نحن اإلمارات ‪ ،»2031‬ومشاريع الخمسين‪،‬‬ ‫والــتــي تــهــدف جميعها إلــى تحقيق االزدهــــار ورغ ــد الحياة‬ ‫للمجتمع‪.‬‬ ‫ً‬ ‫حيويا في تعزيز الصناعة التحويلية‬ ‫محفزا‬ ‫وقد أصبحت جافزا‬ ‫ً‬ ‫وعالميا‪ .‬وتصل قيمة القطاع التصنيعي في‬ ‫محليا‬ ‫الوطنية‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫المنطقة الحرة ‪ 100‬مليار درهم في عام ‪ ،2022‬أي ما يعادل‬ ‫‪ 5%‬من إجمالي تجارة دبي من حيث القيمة‪.‬‬

‫منظومة متكاملة ومتطورة‬

‫يعود الفضل في فاعلية التصنيع في جافزا إلى منظومتها‬ ‫المتكاملة والمصممة وفق استراتيجية شاملة؛ حيث تضمن‬ ‫قــدرات المنطقة الحرة للربط التجاري متعدد األنــمــاط‪ً ،‬برا‬ ‫سلسا للمواد الخام التي تحتاجها عمليات‬ ‫تدفقا‬ ‫ً‬ ‫وجوا‪،‬‬ ‫وبحرا‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫التصنيع‪ ،‬مــا يقلل مــن التأخير الــذي تتسبب فيه تقلبات‬ ‫سالسل التوريد على عمليات اإلنتاج‪ .‬كما يسهم توافر العديد‬ ‫من خدمات الدعم؛ مثل الخدمات اللوجستية والمستودعات‬ ‫المتخصصة وغيرها من مرافق البنية التحتية المخصصة‬ ‫لعمليات التصنيع‪ ،‬في رفع الكفاءة اإلنتاجية‪.‬‬ ‫ويوفر الموقع االستراتيجي للشركات العاملة في جافزا‪،‬‬ ‫والربط التجاري المميز‪ ،‬قدرة الوصول إلى األسواق العالمية‬ ‫بشكل ال يضاهى‪ .‬ويمثل قرب المنطقة الحرة من ميناء جبل‬ ‫علي‪ ،‬األكبر من نوعه بين مدينة روتردام وسنغافورة‪ ،‬ميزة‬

‫‪2‬‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫استثنائية لالستفادة من وسائل النقل البحري‪ ،‬عبر االرتباط‬ ‫أسبوعيا‪ .‬كل تلك المزايا‬ ‫مع ‪ 150‬ميناء عن طريق ‪ 80‬رحلة‬ ‫ً‬ ‫تمكن الشركات مــن تلبية الطلب العالمي المتزايد على‬ ‫المنتجات‪ ،‬وتفتح لها فرص الوصول إلى أسواق تضم أكثر‬ ‫من ‪ 3.5‬مليار مستهلك في منطقة الشرق األوسط وإفريقيا‬ ‫وجنوب آسيا‪ ،‬لتوسيع نطاق أعمالها على مستوى العالم‪.‬‬ ‫ويعد ميناء جبل علي بوابة تجارية شاملة لمختلف أنــواع‬ ‫البضائع‪ ،‬بما في ذلك البضائع السائبة‪ ،‬من خالل محطة‬ ‫الشحن العامة المتطورة التي تبلغ مساحتها ‪ 1.4‬مليون متر‬ ‫مربع‪ ،‬ورصيفها الذي يزيد طوله على ‪ 5‬كيلومترات‪ ،‬ويضم‬ ‫‪ 27‬مرسى للناقالت‪ ،‬وساحة لتخزين البضائع العامة تبلغ ‪1.2‬‬ ‫مليون متر مربع‪ ،‬التي تجعل من الميناء الوجهة المثالية عالية‬ ‫الكفاءة الستيراد المواد الخام وتصدير المنتجات المصنعة‪.‬‬ ‫ونتيجة لكل تلك القدرات النوعية‪ ،‬تمكن ميناء جبل علي من‬ ‫مناولة نحو مليار طن متري من المواد الخام والسلع والبضائع‬ ‫المصنعة خالل العقد الماضي‪.‬‬ ‫وتؤكد تلك األرقــام على أن الشركات التي تختار جافزا كي‬ ‫تكون مركزً ا لمصانعها‪ ،‬يمكنها االستفادة من بيئتها المثالية‬ ‫ـدءا من استيراد المواد الخام‬ ‫لتبسيط عمليات التصنيع؛ بـ ً‬ ‫وحتى تصدير المنتجات النهائية‪ .‬وتدعم هــذه المنظومة‬ ‫المتكاملة والشاملة كــفــاءة عمليات التشغيل‪ ،‬وتساعد‬ ‫الــشــركــات المصنعة على تحقيق نجاح أكبر فــي الوصول‬ ‫إلى األسواق العالمية‪ ،‬ما يعزز دور المنطقة الحرة باعتبارها‬ ‫الوجهة الرئيسة للتصنيع والتجارة‪.‬‬

‫حضور عالمي بارز‬

‫يتخطى تأثير جــافــزا حــدودهــا الجغرافية بفضل حضورها‬ ‫العالمي الواسع؛ حيث تضم مرافقها الصناعية التي تبلغ‬ ‫مساحتها ‪ 13.6‬مليون متر مربع‪ 800 ،‬شركة ومصنع‪ ،‬من‬ ‫‪ 75‬دولة‪.‬‬ ‫ويسهم تجاور الشركات والمصانع في جافزا‪ ،‬والتي تنتمي‬ ‫إلى مناطق مختلفة من العالم؛ بما فيها الشرق األوسط‪،‬‬ ‫وأوروبــــا‪ ،‬وأمــريــكــا الشمالية‪ ،‬وإفريقيا‪ ،‬وآســيــا‪ ،‬والمحيط‬ ‫الهادئ‪ ،‬في خلق بيئة متعددة الثقافات‪ ،‬وداعمة لالبتكار‪.‬‬ ‫لتصبح المنطقة الحرة إحدى مسرعات نمو االقتصاد ومحفزاته‬ ‫الرئيسة في دبي ودولة اإلمارات والمنطقة ككل‪.‬‬


‫في هذا العدد‬

‫‪8‬‬

‫‪16‬‬

‫‪14‬‬

‫‪8‬‬

‫‪24‬‬

‫‪22‬‬

‫‪18‬‬

‫مجموعة بانافع للعطور‪ :‬أربعة عقود من الجمع بين‬ ‫أصالة العطور الشرقية ورونق التصاميم األوروبية‬ ‫في صناعة العطور ومستحضرات التجميل‬

‫‪« 14‬بتروغاز بايبينج»‪ :‬الصدارة في تصنيع‬ ‫األنابيب عالية الكفاءة واالستدامة‬ ‫توظف تقنيات بلوك‬ ‫‪« 16‬تاتا ستيل» ّ‬ ‫تشين لتعزيز تميزها في الصناعة‬ ‫‪ 18‬شركة اإلمارات ريبير المحدودة‪ :‬مع كل قطعة‬ ‫ننتجها نسهم في بناء مستقبل الدولة‬ ‫‪ 22‬مجموعة «أي جي إي» ستيل‪ :‬قيادة التميز‬ ‫في تصنيع الفوالذ لخدمة قطاع اإلنشاءات‬

‫‪ 28‬مجموعة دانوب‪ :‬مسيرة حافلة باإلنجازات‬ ‫القائمة على االبتكار من دبي‬ ‫‪« 32‬كابيتال ستيل تريدينج»‪ :‬تعزيز البنية التحتية‬ ‫في مجلس دول التعاون الخليجي عبر سلسلة‬ ‫اإلمداد والتوريد المتقدمة‬ ‫‪« 36‬ديلينجر» نحو مستقبل مستدام إلنتاج الحديد‬ ‫الصلب عبر االبتكار‬ ‫تجمع الشركات الصناعية في جافزا و «دي بي‬ ‫‪38‬‬ ‫ّ‬ ‫ورلــد»‪ :‬نجاحات تجارية يدعمها االبتكار والتحفيز‬ ‫المالي‬

‫‪ 24‬كونارس‪ :‬نجاحات متواصلة وخدمات‬ ‫متميزة في قطاع صناعة الفوالذ‬

‫‪ 42‬تقرير خاص‪ :‬مركز دبي للتحكيم الدولي (‪،)DIAC‬‬ ‫ومزايا الحلول البديلة لتسوية النزاعات‬

‫‪« 26‬دي بي ورلد» تتوسع في إطالق‬ ‫المناطق االقتصادية الحرة في الهند‬

‫‪ 46‬جيراب ناشيونال إنتربرايزز (ذ‪.‬م‪.‬م) تحتفل بنجاحها‬ ‫في قطاع النفط والغاز‬

‫تنفيذ وإنتاج‬ ‫تاكتيكس لإلدارة التسويقية‬ ‫نيابة عن المنطقة الحرة لجبل علي‬

‫كتابة وتنسيق‬ ‫ياسر زياد كلثوم‬

‫مدير التحرير‬ ‫جاك ركبي‬

‫لالطالع على المحتوى التفاعلي الخاص عبر تجربة الواقع المدمج‪٫‬‬ ‫امسح الرمز الموجود بجانب المقال‬

‫العدد ‪67‬‬

‫نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫‪1‬‬


‫اﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺨﺪﻣﺎت أوﺳﻊ ﻣﻦ ﺧﻼل‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺟﺎﻓﺰا!‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻜﻢ اﻵن اﻟﻮﺻﻮل ﻟﻠﺨﺪﻣﺎت واﻻﻃﻼع ﻋﻠﻰ آﺧﺮ اﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎت‬ ‫واﻟﻜﺜﻴﺮ ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻃﻮال اﻳﺎم اﻷﺳﺒﻮع وﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﺎﻋﺔ‬

‫ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺴﺢ رﻣﺰ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬ ‫ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬


‫ذا‬

‫مجلة المنطقة الحرة لجبل علي | العدد ‪ | 67‬نوفمبر ‪ -‬ديسمبر ‪2023‬‬

‫مجموعة «أي جي إي»‬ ‫ستيل‪ :‬قيادة التميز في‬ ‫تصنيع الفوالذ لخدمة‬ ‫قطاع اإلنشاءات‬ ‫«دي بي ورلد»‬ ‫تتوسع في إطالق‬ ‫المناطق االقتصادية‬ ‫الحرة في الهند‬

‫توظف‬ ‫ّ‬ ‫«تاتا ستيل»‬ ‫تقنيات بلوك تشين‬ ‫لتعزيز تميزها‬ ‫في الصناعة‬

‫«بتروغاز بايبينج»‬

‫الصدارة في تصنيع األنابيب‬ ‫عالية الكفاءة واالستدامة‬

‫لالطالع على تجربة الواقع المدمج‪٫‬‬ ‫امسح الرمز الموجود بجانب المقال‬


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.