Cesa de Jan 14

Page 1

periodico dell’Istitut Cultural Ladin “Cesa de Jan”

Cesa de Jan Anpezo - Col - Fodom

n. 14- maggio 2014

periodico trimestrale - direttore responsabile Stefano Lorenzi - iscr. trib. Belluno n. 5 del 08.04.2009 - stampa Tipografia Piave Srl Belluno Poste Italiane SpA - Sped. in A.P. D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n.46) art. 1 comma 2 DCB BL

1914/2014 100 agn da la prima gran guera

A

Alle famiglie

Cesa de Jan

Poste Italiane SpA - Tassa Pagata Pubblicità diretta non indirizzata SMA NE/BL0015/2009 del 22/05/09

i nte la testa l recort vif de canche nuos noni contava de sua guera fata in Galizia, sun Col de Lana, ju per el front Trentin; de canche i ne contava de la prejonia in Russia o i ne lassava vede calche bala de piombo che i spuntigiava encora sota la pel. Noi tosac stevane anterite volentiera a scotà su, ma avane da zogà, da core dintor e da cruzié noste mari e perchel dut no sion stai bogn de se lassé contà. Al di da ncuoi me savesse bel podè tornà indaré e domandà ncora coche la é juda, me lassé contà dute le storie e nressí fora duc i particolar, ma ntant nuos noni é duc morc e l é bele passà 100 agn da canche l é scomenzé la prima gran guera e da chele aventure fate soraldut de patimenc e strussie. Me sà dert che noi se regordonbe dei 100 agn da la prima gran guera e de chel che nuos antenac a cugnú patí per ne lassé n ereditá la pas e l benstá. L Istitut chest an vol incia se

regordà, auna con la jent de duc 3 nuosc comugn ladign, de chis 100 agn, no per incressedum, ma perceche la prima gran guera fas part de noste rais pi sot e à signé no domà nosta storia, ma incia nosta cultura e l carater de nosta jent. Anter dute le autre scomenzadive che l Istitut portará navant incia ntel 2014, vignarà organizà en viaz nte la Galizia (Polonia) ulà che proprio del 1914 nuos antenac é stai mandai al front contra la Russia e ulache tanc é tomai o finii prejonier dei Russi. Se trata de n viaz che ne dará la possibilità de vede cheste tere che no é dessegur luoch de turismo de massa, ma ulache podaron capì meo la storia de la guera e nosta storia. Avaron incia la possibilità de jì sun le fosse de valgugn de nuos antenac tomai e i dì su encora na orazion. Dessegur nte i proscimi agn vignarà organizà depì ocajiogn per regordà la prima guera, ma pense che per noi ladign da soramont siebe chest l an giust per se regordà: nuos noni é pei via de agost del 1914 e de setembre on bele bragé darè i prim tomai. Per n savé depì sun chel che i à tocà a nosta jent ve invide incia a lieje en bel liber: “Sui campi di Galizia“ (a cura de Gianluigi Fait – Ediziogn Museo storico Italiano della guerra – Rovereto). Se trata de na regoista de scric de depì autor, e anter chisc incia nosta compaesana Luciana Palla, che ben conta de la storia del front galizian. L liber podarè l ciatà o l domandá al Istitut Cesa de Jan e sarà dessegur na bona letura per l 2014. Luca Agostini

Dies agn de vita del Istitut Cultural Ladin Cesa de Jan

L

Istitut Cesa de Jan l é stat metù su ufizialmente ai 21 de febraro del 2004 per volontà de le Aministraziogn e Uniogn Ladine de Ampez, Col e Fodom, sozi fondador de sta Assoziazion Cultural, donca ntel 2014 l rua a 10 agn de atività e l é na bona ocajion per fà nvalgune consideraziogn. Dut l é pèe via darè la cuestion de la lege 482/99, con sta lege s’à pudù scomenzé a laorà per valorizà nosta identità ladina e sto Istitut l é nassù proprio con sto obietif. L laor per l mete n pe no l é stat saurì e bogna dì che l é ruà jalpé domà per na bona volontà de colaborà de le trei comunità nteressade. Puoch temp darè da la fondazion s’à jontà, coche sozi ordinari, incia l Comun e la Union dei Ladign de La Rocia che, darè l Statut del Istitut, i à dat ju sua adejion. Na gran man a mete n pe l Istitut Cesa de Jan à dat incia i doi Istituc Culturai de le vai ladine apede ju, l Diretor del Istitut Micurà de Rü e l Diretor del Istitut Majon de Fascegn s’à dat ju co na colaborazion senziera e de gran utol per mete le baji a nost Istitut, po i à dat sua disponibilità a ester prejenti e à portà sue esperienze ntel Consilio Cultural (grop de laor del Istitut Cesa de Jan che se cruzia de duc i aspec culturai del Istitut). Co le risorse ruade dai progec finanziei da la lege 482/99 s’à scomenzé a laorà n grazia de la possibilità de avè personal a disposizion. Po man a man l Istitut l é cressù su e l à podù avè incia n salf de dut rispet nte la Cesa de Jan. L’inaugurazion de sta nuova senta l é stada fata ntel 2005 nte na freda giornada de febraro che no à mpedì a tante autorità de ruà nta Col, anter cheste incia i tre Presidenc de le Provinzie de Belum, Bolzan e Trent.

Ntei ultimi agn on po bù l’ocajion de ciapà n gran sostegn finanziario da banda de la Region Trentin - Sud Tirol che à nconsentì de jì navant pi saurì e de concretizà tante atività, che autrament le sarave restade domà nte lada, coche l Isté Ladin o l proget dei costumi de la banda da Fodom. Descore de dute le atività metude n pe sarave massa lonch e stufos ma da dì l é che l interes del Istitut l é semper stat chel de mete man a progec nteressanc e, soraldut, che abe n concret svilup sul teritorio. S’à semper zercé, nte dute le atività fate de dà larch a joveng a na moda da i valorizà l pi possibile. On bù la fortuna de ciatà semper jent preparada e competente che à sapù se da jù per portà navant ogni obietif del Istitut. Ntei agn s’à mudà le aministraziogn, s’à mudà incia l personal che à laorà nte Istitut ma no s’à mudà l entujiasmo e la volontà de jì navant... No se pol se desmentié incia de duc chi che nte sti agn s’à dat da fà, debant, per fà si che l Istitut vade navant: i trei Presidenc Vito Pallabazzer, Giovanni Pellegrini e Luca Agostini, duc i consilier che à laorà ntel Consilio de Amministazion e del Consilio Cultural. Tanta jent che pi viaz nten an à da se binà per mete man a dute le cuestion siebe aministrative che culturai, n laor valota nia saurì ajache i problemi no mancia mai... Dies agn mportanti per nosta realtà, on bù l’ocajion de fà de bogn varech navant, tanc a dì l vero, ma autertant l é ncora da fà e donca se auguron che l Istitut pobe continuà sun sua strada, sesaben debriada con dute le autre Istituziogn, per dà na man concreta a nosta identità ladina. M.K.


L

Col e Fodom

Anpezo

Toponomastica: ativité che va n’avànt

El CD dei Armonauz

a toponomastica l’é la nrescida e l studio de duc i inom dei luosc e i sciti de n teritor, siebelo chisc inom vegnus fora da generazion e generazion n drio o da puoch ruei ntel descore de la jent. Sciché l laur de la toponomastica l se spartisc fora n desferenti ativité: chëla de jì a cherì e tò su i inom de vigni scito ula o da chi che i li cugnësc, i loghé ntel punto del teritor che se confesc ence col aiut de na cartina, studié fora coche i ven pronunciei e coche i ven scric, l mudament che i à bù ntel temp, vedei da ulache chisc inom i podëssa rué ca (etimologia de la parola). Dit chëst se pò capì benon che no l é n laour saurì da fè e che se fenësc via nte puoch, per fè ben la toponomastica de n luoch toca avei gran pazienza, jì a damané fora la jent de temp che cugnësc trop polito l teritor, avei i mesi e le persone a dispojizion per l fè. La nrescida l’à ence troc tournaconc: chël de jì a valorisé l lengaz de n luoch e de la sua popolazion, de porté avánti la memoria de chi de temp e fè che la no vade perduda, de arvejiné la jent al scito ulache la vif. La popolazion ladina l’é da tres stada liada dassënn al teritor da mont ulache l’é logada e l’à debota n gran patrimonio de inom dei sciti lié a la sua storia e a la sua jent che nfin a valgugn agn n drio l’eva fata da bacagn e pastri. La toponomastica l’è bele stada laourada fora n Fascia, n Badia e n Gherdëna, ulache l é sté publiché na scerie de cartine topografiche che luoga i inom dei paisc, prei, bosć e monc. L Istitut Cultural Ladin Cesa de Jan da agn n ca l à metù a jì l’ativité per i teritori de Ampëz, Col e Fodom, daidé fora ence dal contribut de la

lege 482/99. La cartina topografica de Ampëz l’é bele stada publicada n colaborazion co le Regole d’Ampëz; per l teritor de Col l é sté tout su e loghei desferenti inom, l é sté cialé davò l laour fat ma máncia ncora da cierne fora velch scito. Per l teritor de Fodom n gran laour l é sté fat da Bepo de l’Angelina da Daghè (Giuseppe Palla) che bele nlouta l é ju a tò su i inom dei sciti del comun da Fodom e l à scrit ju dut ci che l é sté bon de ciapé. Chisc inom ntei agn i é stei scric ite nten programa del computer a disposizion del Istitut che se clama ARCGIS, da ulache po’ se rua a stampé fora na cartina topografica. L’ativité che l’à da ester fata ades l’é chëla de controlé che i toponimi i siebe stei loghei ntel scito giust e che i inom scrit ju i siebe compagn a coche sei disc ntel descore, chëst percieche col passé dei agn l é mudé l teritor (se pò ciapé n bosch ulache nlouta l eva pré, i ciámp i é jus n vara, l é sté fat su cese nuove) e l é mudé l lengaz drio al temp e al luoch (bele da frazion n frazion cámbia la pronuncia de velch parola). L comun da Fodom l à na estenscion de 99,13 Kmq e nfin ades l é sté trat su 2910 inom, per fè n laour polito l é sté spartì l teritor nte plu pert e l é scomencé l’ativité de verifica dei toponimi de la pert auta de la val, ntourn a Reba. L laour l perveiga de jì a damané fora la jent, chi de temp, i ciaciadous, i prateghi del teritor, per tò su vigni informazion e controlé dut chël che l é sté fat nfin ades per rué, ntel davegnì, a publiché la cartina topografica ence per le val de Col e Fodom. M.I.

L

an pasà l Istitut l à finanzià un projeto muśicale drio a ra leje 482/99 an 2011 e i Armonauz, conosciude in duta ra Ladinia par ra so canzos par ladin, i à fato un CD con ‘na storia e canzos duto par anpezan. Ei incontrà Frency che ra m’à parlà de chesto bel projeto. Ra me conta che dinprin i èa moeste con r’idea de fei un CD con ‘na parte de ra 25 canzos che i cianta par solito par ladin, ma i à ciatà poca colaborazion da parte de ra ciaśa discografiches e dapò 6 mesc de “Tira e Molla” i à deziśo, dacordo con l Istitut, de fei un “audio libro” con CD con i so “inedite”. Beśen dì che i aea poco tenpo, ma in 20 dis i é śude adora a fei duto, anche parceche sarae stà un pecà perde el contributo... Silvuz r’à scrito ra storia (I Elfe e ra majia del lago), Anto r’à voltada par anpezan, Frency r’à fato i disegne e ai prime de dezenbre i é sude a

rejistrà duto in Auronzo, agnó che i Armonauz i à sonà e ciantà e fato i parsonaje. I no pensaa, ma inze ‘na śornada ié sude adora a fei duto cuanto parceche l èa ‘na bona armonia e i cardea in chesto projeto! I spera de cuor che chesto Cd el viene scotà con piazer e i me disc che el vienarà prejentà a ra Scora Popolares de Anpezo ai 23 de maśo al Cinema Eden e i ve speta ai 24 de maśo a “Ciantà con nos” al Alexander Girardi Hall. Dijon gramarzé a Frency, Anto, Silvuz, Salvoz, Kuki e Gildo par é fato chesto bel laoro e se auguron che chesto CD el feje vegnì voia de parlà depì l anpezan e de precurà chesta nostra bela parlada. Elena Salvagni Gaspari


Anpezo

La Rocia

El Muśeo de ra Regoles

Nuof contribut al studio del ladin

E

lsa Zardini “Soriza”, come responsabile del muśeo, ra me parla del Muśeo Etnografico de ra Regoles de Anpezo. Da cuanto tenpo elo el Muśeo Etnografico inze ra Vecia Sia de ra Regoles? De agosto l é tre ane: ignante l éa inze ra Ciaśa de ra Regoles. El projeto muśeale l é stà fato da Michele Merlo e Alessandra Menardi “Nanda”: el Consilio de r’UldA l à dà ra indicazios e l à dà anche un contributo par el realiśà. El scòpo de chesto muśeo l é fei capì ce che l é ra Regoles con i ojete e i atreze de ra cultura ladina. Ce elo inze chesto muśeo? L é sarvije, artijanato, che conta ra nostra storia e se parla de pascolo e bosco che i éa ra “sopravvivenza” de ra śente. Vien fates anche mostres a tema: st’istade ra sarà su ra bambola vecies con sarvije de ra tradizion de varia rejos, in sarà anche una vestida a r’anpezana con tanto de śoiés in “miniatura”! L an pasà on abù ra gran sodisfazion de aé pasà via i 2.000 vijitatore. Chel che l é inze elo duto d o n a z i o s d e ra ś e n t e d e Anpezo? Aì, l é duto donazios, roba che l éa inze ra nostra ciaśes, donades a ra Regoles par ese conservades e l é anche documente vecie del archivio de ra Regoles. Inze el magaśen de ra Regoles l é ancora un grun de roba donada e d’ousciuda vien fato el canbio dei atreze e ojete da tropa parsones che laora par deban.

Fin ai 21 de aprile l é inze anche ra Mostra sul Jugendstil: podeo me dì algo su chesto? L é pì de 50 disegne fate el secolo pasà dai tośate de ra Scora d’Arte de Anpezo ispirade al movimento Jugendstil de Viena e da chesto se capisce cemodo che r’é leada ra cultura austriaca a ra Val d’Anpezo inze un percorso da restà incantade intrà disegno e storia... Se polo el vijità anche con ‘na guida? Vos sé una de chestes: penso che see ‘na gran sodisfazion scotà ra domanda curiojes dei pize e vede i oce che luje canche i ve sente responde... Ogni setemana del śoiba l é ra vijita guidada opura su richiesta. L é da dì che i pize i é interesade al muśeo, ra pì gran sodisfazion l é lore che i é el doman e l é iusto che i sepe ce che l èa agnere... L é da dì che ra Regoles ‘s à anche el Muśeo Paleontologico de Rinaldo Zardini inze l Alexander Girardi Hall e ra Galleria d’Arte Mario Rimoldi inze ra Ciaśa de ra Regoles che merita de ese vijitade (info: www.regole.it) Vienelo fate anche dei laboratorie par i pize? Aì, i vien fate d’istade e d’inverno par i pize da scora e par i turistes: i é su ra vita de ra Regoles e su ra cultura e i é leade a ra mostra tenporanees del muśeo. Par de pì ogni an vien fates anche 2-3 conferenzes su ra cultura ladina. Alora dijon gramarzé ben a Elsa par chesta intervista e ve speton de tante inze i nostre Muśee! Elena Salvagni Gaspari

A

i 4 de november 2013 l ei stada prejentèda la tesi da l’ igniom “L’elemento germanico nel ladino atesino di Rocca Pietore” alla Scola per Interpreti e Traduttori de Trieste. El laoro l e struturè come n dizionario etimologico e l ciapa ite zirca 210 lemmi che n deriva da l tiroles, todesch o lengaz germaniche. Per el mete auna m ei ciapè ite co studi che i eva za stac fac da i Proff. Carlo Tagliavini, Vito Pallabazzer e Gian Battista Pellegrini. Chest ultim in particolèr l ava za ciatè la prejenza de trac atesin ite l descore de La Rocia e Laste ( senza la zona de Caloneghe) dovuda a motif storici, dovui a le origini de colonizazion da pèrt de jent che vegniva da le zone de la Val d’Isarco. Defati i pascoi de la zona de La Rocia i e stac colonizèi e i prim maji ie stac a opera de paster da l atuale Südtirol. Encia ite l Medioevo el teritorio l eva amministrè da Siori de l tirol e vegniva paghè de i tribuc ai Siori de l Ciastel de Andrac. Sota la dominazion de la Republica de Venezia, la Magnifica Comunitè de Rukepraun l’à godù de n periodo de 411 agn de lèrgia autonomia ulà che s’à mantegnù bogn scambi con Fodom e Fassa e per ejempio chel triol che l é deventè famos per la so veduda e beleza su la Marmolèda che l e l Vièl dal Pan el stà a demostrè l’importanza per i trafeghi che l e stat. Da la seconda metè del Otozento fin ai agn ‘70 l e stat n’emigrazion massiva fora le vai de l tirol, la Svizra e la Germania. Encia chest l à portè na cuantitè de parole nuove (ghèrber, clàmer, chibel, chipa, cràfogn, grestel, diéndel...) che à arichì ite n modo straordinario l nost patuè. Purtrop ei cognù me intende che na grant pèrt de l patrimonio de l lengaz l e jut perdù o l và a se perde e tante ote sol la jent pi vegia se regorda de zèrte parole. L’idea l ei nasuda da la curiojitè de indaghè i liam con el mondo germanico visto che son stada

fora a Inspruck a fei l Erasmus. Chesta mia idea e l ei stada begn ciapèda da l professor Marcello Marinucci de l Universitè de Trieste. Ite de el, ei bù na bona daidèda perciè che l e un di pi grenc conosidor de etimologia e podon dì encia a livèl europeo dato che l a contribuì agn fa a scrive n opera monumentèla che le l LEI (Lessico Etimologico Italiano). No l e stat da sen saurì imbastì la rizerca soraldut per ce che à ci n fei co la trascrizion fonetica. Darè che m ei ciatè co l profesor ei ciapè la decijion de adotè chela de l SPELL co intra parenteji chela tradizionèla pi semplifichèda de modo che encia chi che no descor l ladin pose n savei da pronunziè le parole. Mete auna dute le informaziogn l e stat asei sfadios ma m’à pasionè tant e m’à fat intende tante storie afascinanti de l nost pasato e tanta prezioja cultura grazie a i raconc de chi che me conteva. Chi che volese ciapè ite l me laor per ades l nen ciatarà na copia a l’Union Ladina de La Rocia, a la Majon di Fasègn a Vich, a la Cësa di Ladins de Urtijei e a la Fondazion Angelini de Belum. Prosimament en sporjarèi volentiera na copia encia a chest Istitut. Volese ringraziè tant l’Union Ladins de La Rocia, i miei profesor, la me famea, duc i descorenc che m’à daidè e per fenì encia la Casa de l Sparagn de Val de Fasa e Agordin che m’à dat na borsa de studio grazie a l voto che son vegnuda fora da l’Universitè. Spere che l me studio l pose ese n spunto per en fei de auter de modo da scoprì e mantegnì chest meraviglios idiom ladin e che l pose ese encia da l nost Istitut vardè sora e tutelè begn polito. Auternò l sarà a ris’cio de sen jì co nen nuof impuoriment per la zona. A duc l augurio de na bona prosecuzion de ativitè. Marta Rossa


Istitut Projeto “Visibilità Istitut” media e web”: Facebook - Twitter - YouTube

E

l sito internet del Istitut l à oramai 10 ane e l à bisoin de ese betù a posto, de deentà pì moderno e pì pratego. Inze i anes l é mudà propio el modo de se fei conosce: ra śoentù del dì dancuoi ra dora soralduto internet e i social networks (Facebook, Twitter, YouTube) par comunicà, par se ciatà e par lourà. Un dei tante projete del Istitut de sto an l à gnon Projeto “Visibilità Istitut media e web”: ‘sto an s’à tanto studià e vardà drio e pensà sora cemodo el svilupà e el realiśà. D’inprin sul sito del Istitut, su ra prima pajina che se daerśe, s’à betù un link agnó che se podea saé senpre duto su ra atività propostes: ra śente r’ à podù coscita aé informazios alòlo e inze poco tenpo, con un senplice click. Dapò s’à pensà de se scrie inze a Facebook, un modo de dà informazios de pì sortes che l é par deban e l é svelto: su ra pajina de chesto network se ciacolea, se deenta amighe “virtuali” e se conta chel che se fesc anche con foto e/o video. Se pó dà anche un judizio, defati l é ra “icona” MI PIACE e se pó deentà fan del Istitut. Se pó bete inpì ra “bacheca appuntamenti” con duto chel che se fesc e se propóne.

Con Twitter inveze s’à daèrto un account: cà se manda noes in curto, valadì ra “fregores de ra Fregores” (v. La USC di Ladins!). Su YouTube se pó bete i video che dura poche menute: chiste se pó i vede anche sui telefonis e sui tablet. Inze el projeto del noo sito internet l é inze anche ra realiśazion de video de 3 menute zirca su ra mostres del Istitut, su ra Minieres del Fursil, sul Castel de Andraz, l Isté Ladin, el Mercui Ladin col Prof. Giacomel. On pensà anche de scomenzà a bete un apuntamento fiso agnó che se parla de ra vita del Istitut, un “comunicato stanpa”: cà se parlarà dei articole del jornalin “Cesa de Jan”, de ra publicazios e se podarà vede intervistes e saé i apuntamente organiśade dal Istitut. El se ciamarà: video news. Duto chesto par fei conosce soralduto a ra noa jenerazios ra nostra storia, par valoriśa ra nostra parlada e ra nostra ativitas. Par aé duto chesto sarae da se fermà un momento e pensà sora a duto l amor che i aea i nostre none e bisnone par ra so tèra e cuanto che i à tribulà par ra precurà.

Col A zento ane da ra Gran Guera Ladis in Galizia

D

ute i Ladis se recorda che de istàde del 1914 i nostre nòne i é stade ciamàde dal Kaiser a defende ra Galizia da una invaśion rusa pì de 1000 km dalonśe da ciaśa. Alcuante ì é tornade, outre i é stade ciapade prijoniére e chalchedun ‘l é vanzà là, seporì, inze un de i 400 porteàs. In Internet on ciatà una serie de tre libre, scrite par todesco e par polaco, con inze ra storia, ra fotografies e anche ra màpes de chiste porteàs. Par conto de r’ULdA s’i ón fate mandà par posta e on ciatà inze anche i gnomes de zirca 30.000 melitare de r’Austria-Ungheria morte e seporìde via de là. Coscì on ciatà anche un Kaiserjäger del 4° Regimento da Col de Santa Luzia, Agostini Giuseppe, de ra familia “de la Gia” nasciù a

Rucavà, morto in Galizia e seporì inze ra tomba n° 82 de el porteà n° 198 a Podgorki – Blonie péde Tarnow, inze chel toco de Galizia che ancuoi ‘l é inze el sud de ra Polonia a est de Krakow. M’é vegnù chìza de fei un viaśo fin la vìa, dapò de 100 ane, almanco par dì un “Requiem eternam” par dute. Sisto Menardi “Diornista”

Nformazion Novità per l foliet nformatif “Cesa de Jan”

N

a nformazion per duc i nteressai: chest sarà l ultimo numer del foliet nformatif “Cesa de Jan” che ruarà nte dute le famèe... sion nten periodo ulache no l é saurì jì navant per degugn e incia l Istitut l à dezijo de mudà valch nte sua organizazion e donca nost foliet nformatif l vignarà da candarè publicà sul sito internet del Istitut a na moda che duc podarà l lieje o se l ciò ju. Vignarà stampade ncora nvalgune copie su carta e metude a disposizion de la jent nte valch luoch che i referenc del Istitut, nte ogni comunità, s’à mpegné a ciatà fora. L sito internet del Istitut l é www. istitutoladino.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.