Pukapuka: Rua Tekau Ma Whitu
Tama i Ūia Te Temepara o ngā Rātana Te Pou mua, te Pou muri Te Poutokomanawa Te Pourongo, te poutautoko E kore tētahi ki tō rite. Te tangata hūmarie, te tangata whakakatakata. Whakatau wairua, āio. Ko koe te tau pūmau pūrotu o Te Tairāwhiti whānui, o te motu Ō iwi, ō hapū, whānau hoki Ahakoa taumaha, māmā ana tō āhua. Kua maioha mai tō Atua Whakatā, okioki mai Kua ea.
Ko tana pūmanawa, ko te mōhio kei Te Kuri a-Paoa e tāpuke ana tana pito, ana māmā noa iho tana piki i taua puke i ēnei rā. I taku tīmatanga ki te haere ki te kura i Te Muriwai, tauhou ana hoki. Ko taku reo tuatahi ko te reo Māori, ana e maumahara te nuinga o taua wā ki ngā āhuatanga ki te kōrero Māori koe. Ka patua koe. Nā tēra tūāhua, tere tonu taku ako i te reo pākehā kia kore ai ahau e patua. Mahia ngā mahi e tamariki ana, te retireti, te pikipiki i tana maunga, Te Kuri a-Pāoa. I tētahi rā, kāre ā rātou ‘firecrackers’ i te wā pakanga, engari he karahīni te hinu whakamuramura engari i te tahunatanga atu ka pahū ka hunuhunutia ana makawe, ka huri pākākā te tae. Waimarie ko ana makawe anake i wera, i muri mai ka tapahia kia tino poto ana makawe. Tōna whakamā!. Nōu ngā hāhi katoa.
Ko Huari te mana Ko Tāmanuhiri tōku tipuna Ko Hinenui tōku tipuna wahine
Ahakoa he Ringatū te pāpā o Temple, he Katorika tana māmā, i pakeke ake ia i te hāhi Ringatū me te hāhi Rātana engari e Ka puta tēnei whakatauaki “Taku hē ki te maumahara ana ia ki te ātaahuatanga o te huatea nō muri ko te huari” hononga ki ngā Mihinare me ngā Mōmona. Kore rawa ia i whakahē ahakoa he aha te I te tau 1933 i te pānui taku pāpā a Ihaka hāhi. Ngarangioue i te nūpepa i ngā kōrero mo tētahi tohunga arā a Ratana. I taua Nō tēnei marama i whakanuia ai a Temepara wā ono tekau ma whā te pakeke o taku Isaacs me tana hoa rangatira a Olive e ngā pāpā, ana rima tekau ma waru te pakeke o Pirihimana o Te Tairāwhiti mo te hiatau, arā taku wahine a Mahara Ngarangioue, nō te toru tekau mā toru, i whakapaungia e rāua whānau O’keefe. Kotahi tonu tā rāua tama ki te āwhina i a rātou, arā tō rātou minita, ko Dave engari e ngākaunui ana mo ētahi kaitohutohu, kaiārahi, kaiwhakawātea, i tua atu. kaiwhakatau wairua i waenga i ngā mahi He tino pai rawa atu te motuka ō ana mātua ka haere rāua ki a Ratana. I taua wā he kāinga tupu noa. I tō rāua taenga atu ka whakarārangi te huhua o te tangata e tātari ana kia kite, kia āwhinatia rātou e te koroua rā. I te taenga mai ki a rāua ka ui atu te koroua he tō rāua raru. Ka kii atu te pāpā o Temepara “No raruraru, engari e inoi atu ana kia whai tamariki māua.” Ka kii atu a Ratana, kia hoki ki te kāinga inā iwa marama ka puta he tama ki a rāua, ana whānau mai ana me tapa ko ‘Te Temepara o ngā Ratana’. I te whānautanga mai o Temepara, he nui tonu ngā wāhine whakawhānau. Ara, ko Whare Ngaio Stone te wahine whakawhānau i te taha o tana māmā i tana whānautanga mai.
Inside this month...
E ai ki a Olive, tino whakahirahira rawa atu tēnei huinga i te marae o Te Poho o-Rāwiri. He rangi tino whakamīharo mo te katoa i tuku mihinui ki a Temepara. Me mihi ki a Sam me ngā Pirihimana mo tēnei whakanui ātaahua. Tino whakamihi ana a Temepara rāua ko Olive mo tēnei hōnore nui. I te huinga nui ka whakamārama a Te Kaiwhakahaere Matua o ngā Pirihimana i te āhuatanga whakauru atu o Temepara hei minita mo ngā Pirihimana. “Ko te Olive te kaiwhakahaere i te Whakamauorangatanga ki ngā Mauhere i ngā tau waru tekau (80’s), tautokohia ana e Temepara te Āpiha takawaenga.
Tairāwhiti Community Law Centre
2020 Election Special
I kite te Kaiwhakahaere Pirihimana a Rana Waitai i a rāua e mahi ana i te whareherehere, ka karanga atu ki a Temepara ki tana tari. Maumahara tonu ana a Temepara ki taua rā. Ko te kii atu a Rana ki a ia,‘gidday bro, would you like to be my police chaplin?’ koira te tīmatanga. 1989 ka whakataungia a Temple hei National Police Chaplain mo ngā Pirihimana e Police Commissioner Robbie Robinson. I tū hei kaumātua mo 59 tau mo Tairāwhiti Māori Women’s Welfare League. Ko ia te heamana, te kaumātua mo te Marae o Rangiwaho, mo te marae o Muriwai Marae, mo Tāmanuhiri Tūtū Poroporo Trust, mo Tūranga Health me te tīmatanga mai o Te Rūnanga o Tūranganui ā Kiwa. He Rūnanga Kāhui Kaumātua, he kaumātua, he māngai mo Tūranga Ararau rāua ko Olive. Mahi tahi tonu rāua ki te hāpai i a Hemi Taumaunu te Kaiwhakawa tautoko i Te Kooti Rangatahi i Te Poho o-Rāwiri me Tūranga Ararau, me Te Ara Tika Gambling Service. He tangata whakaata –The taiaha and the testament, he tangata haka- Te kapa haka o Waihirere, he tangata purei tēnehi, he kaimanaaki, tautoko i te mauhere me ō rātou whānau. PARS. (Prisoners Aide and Rehabilitation Society) Ahakoa nā Olive tēnei mahi, i whakauru atu ia ki te āwhina. Ko te ātaahuatanga, ōrite tonu tā rāua āwhina, tautoko i a rāua anō. Ka kata ana a Temepara, ka kata te katoa. E kore e taea te kore. He koi te hinengaro, he kaingākau, he pono, he tangata mātanga hoki. Koinei ētahi kupu āhua whakarite i te kaumātua nei i a Temepara Isaacs. Hāwhe hāora ahau e noho ana i tana taha, kii ana taku kete i ana kōrero, i ana pūrākau hoki. Hei whakamutunga, kore rawa he mutunga mai o tana whakamihi ki a Olive, te tau o tana ate, tana arohanui ki a ia mō tōna pūmau mutunga kore. “He wahine, he taonga, ka raru te tangata”.
Rongowhakaata Iwi Trust
Pipiwharauroa Pipiwharauroa Kōrero o Te Wā
Founded October 1898 Pukapuka: Rua Te Kau Ma Whitu Pānui: Iwa Te Marama: Mahuru Te Tau: 2020 ISSN: 1176-4228 (Print) ISSN: 2357-187X (Online)
Pīpīwharauroa takes its name from ‘He Kupu Whakamārama Pīpīwharauroa’, which was printed in October, 1899 by Te Rau Print and edited by the late Reverend Reweti Kohere. Pīpīwharauroa was re-launched on 20 October, 1993. Produced and edited by: Te Rūnanga o Tūranganui-ā-Kiwa Tūranga Ararau Printed by: The Gisborne Herald Email: firstname.lastname@example.org Phone: (06) 868 1081
Gisborne Olympic Pool Project Blessed Morehu Pewhairangi conducts the site blessing as Greg Meade from the Comet Swimming Club turns the first sod of the $45 million redevelopment of the Gisborne Olympic Pools. Wirangi (Charlie) Pera, Pou Tikanga for the Haahi Ringatū, and Morehu Pewhairangi, opened the morning with karakia linking the spiritual connection of the tangata whenua to the land.
New Airport Terminal Blessed at Dawn Service Following a collaborative approach between the local Ngāi Tawhiri hapū of Rongowhakaata and the Eastland Group, what has been described as a 'stunning gateway' to Te Tairāwhiti, and unique to our rohe, was blessed this month at a moving dawn ceremony.
YMP Sunshine Brewery - Premier Winners 2020 YMP Sunshine Brewery, Premier 2020 Winners of the Jan Duncan Trophy were the well-deserved victors with a strong start and a championship finish. Credit goes to their leaders in the squad, Paku-Jane Skudder, Bronya McMenamin, Ata Mangu and Sydney Rore who have played with the team for over five years and still have plenty more to give. YMP Tahi intermediate team also finished their season unbeaten, well done. Ngā mihi kotiro mā. Photos courtesy of Gisborne Herald and YMP Sunshine Brewery
Pipiwharauroa Tairāwhiti Community Law Centre
Tairāwhiti Community Law Centre
Family Law Process Outside of Court for Separated Parents with Children Since the Covid-19 Lockdown Tairāwhiti Community Law Centre has experienced a high demand for our free legal services. This article focuses on the Family Law process outside of Court for parents who have separated with children involved – an area we have seen a steady growth of enquiry. For these parents, there are a range of services through the Family Court they can access depending on their circumstances. For families where family harm is an issue the pathway to accessing legal services is different from those where there is no violence or conflict between the parents. If you believe you or your children are at immediate risk of harm ring the Police on 111. Services such as Women’s Refuge can help you get to a safe place where you can instruct a Family lawyer to apply for a Without Notice Protection Order. If you qualify for legal aid you can access such help without first having to pay for it although you may have to pay it back at some later point in time. Without Notice Protection Orders are temporary as the grant is based on the applicants’ information only. The person who has been served with a temporary Without Notice Protection Order can choose to contest the order and attend a defended hearing in the Family Court where they can have their side of the matter considered by a Family Court Judge. If they do not contest or turn up to the defended hearing the Order becomes final. In the scenario above the lawyer at Tairāwhiti Community Law Centre will advise you if you have not already engaged a Family lawyer to act for you and if there is no conflict of interest, in other words, we have not, in accordance with New Zealand Law Society rules, advised or acted for the other party before – and not necessarily in the same matter.
representation. In addition, we will provide you with relevant legal information and a lawyers’ list for you to find a local lawyer to represent you.
enforceable. If the parents want to ensure it can be enforced, they can apply to the Family Court for a Consent Order, in this case an application fee will be payable. If an agreement cannot be reached parents Where there is no conflict between parties can access Mediation through another or family harm and the parents involved of the Family Disputes Resolution (FDR) can work together in the best interest of providers. the children, the pathway to accessing legal help is different. The Law Centre lawyer can Mediation is carried out by professionals provide initial free legal advice and explain trained to work in this area. The the outside of Court options available. mediator will assess the family to see Options include the mandatory Parenting if mediation is suitable. Ideally, but not Through Separation (PTS) programme, in all cases parents attend mediation mediation through the Family Disputes together to try to reach arrangements Resolution (FDR) process and the Family for day to day care and contact. During Legal Advice Service (FLAS) lawyers who assessment preparatory counselling provide up to six hours free legal advice for may be recommended in which case the qualifying families. parents complete this before undergoing mediation. Preparatory counselling is not Parents wishing to apply for a Parenting Order for resolving the parenting dispute and it is that does not fit the urgent track described not relationship counselling. If parents fail previously must show the Family Court that to reach an agreement through mediation, they have tried working together in the best they can then apply to the Family Court for interests of the children to work out suitable a Parenting Order. arrangements for day to day care (who the children will live with) and contact (who the From 1st July 2020 parents can engage a children will visit with). Family Lawyer to act on their behalf in the Family Court to apply for a Parenting or For families who meet the financial criteria Guardianship Order. The Family lawyer will they can access the above out of Court assess eligibility for legal aid. If a parent services for free to help them work on a does not meet the legal aid criteria, they parenting plan which will cover things like will have to pay the lawyer for their legal who has the day to day care, when the expertise. children will have contact with the other parent, how often this will occur and where Where there are no conflicts or family it will happen. There are other things to harm issues to consider free legal advice consider such as how will contact happen can be provided for families who qualify during school holidays, Christmas/New year, for a Family Legal Advice Service (FLAS) or other significant events in the children’s lawyer. FLAS lawyers can provide up to lives. 6 hours free legal advice. This can help parents understand their responsibilities To assist with this planning parents must and options available to them. FLAS attend a PTS programme although there are lawyers can help with completing Court exemptions such as where people may be at entry forms or Notices of Response. risk. PTS programmes are available in most communities throughout New Zealand. The To repeat, if you have separated and Ministry of Justice website provides a list of children are involved and there are no providers in each Region. The PTS programme conflict or family harm issues and you have is run over two two-hour sessions. A child’s not engaged either a FLAS lawyer or a parents will attend separate sessions, but Family lawyer, Tairawhiti Community Law they will be with other parents who are going Centre may provide you with initial free through the same situation in a supportive legal advice depending on your situation. setting. Gillian Creach The PTS programme has an emphasis on the General Manager best interests of the children and it helps Tairāwhiti Community Law Centre parents to understand the impact separation has on the children. It explains the out of Reference www.familylaw.org.nz Court services they can access and how the Family Court works. Parents are encouraged to work together to reach an agreement on who will care for the children day to day and how and when contact will occur.
The Law Centre’s involvement in this case is to assist you to understand your A Parenting Agreement is not the same situation and how you can access legal as a Parenting Order and it is not legally
Pipiwharauroa Election Special 2020
Pīpīwharauroa contacted all of the General Election candidates for the Ikaroa Rāwhiti and East Coast Electorates and invited them to respond to three questions, we thank and acknowledge those who took the time to do so.
Staying connected is all I know. I am the creator and visionary of the IronMāori kaupapa and have just stood down after seven consecutive years on the Hawke’s Bay District Health Board and currently I am the deputy chair of Ngāti Kahungunu Asset Holding Company. I have connections all 1. If you get to be in Parliament, how over the electorate through my many roles. will you maintain your relevance, keep Relationships is key and that’s how I will stay connected to what is important for Māori connected. whānau in this huge electorate? How will you balance your own Party policies with Our Māori party policies are derived from what is really happening on the ground for the many inequities and inequalities that whānau? our whānau face daily and are reflective of the issues in our Māori communities. We are 2. If 'P' is the big baddie and as wide spread focussed on whānau first. in our communities as we all know it is, what’s your plans to deal with it? My whānau and I have been victims of the impacts of the evil drug ‘P’ and we saw a very 3. Our mokopuna have very high close family member become unrecognisable. expectations of all our pakeke, do you I know too well how it can steal the souls have and are you a part of a Political Party of our people and send their families to hell who has mokopuna specific policies and and back with little to no support. This is programmes? If so what are they? If not very concerning for me. The system barely what can you do about it? What are some caters for those addicted to this drug and it of your thoughts about mokopuna focused certainly does not cater for the whānau. I policy and planning? know because there was no support for us at all. We need kaupapa Māori models of care Thanks to Mere Pohatu for her thought provoking and we need to support those who have been questions through it and came out the other end, they provide the most vital help that is needed IKAROA RĀWHITI for our whānau to get off this drug. We also need our kaupapa Māori providers, it’s not a ELECTORATE case of one or the other, it’s an ‘and / and’ approach. But what’s really lacking is the Heather Te Auresource, the funding. We also need better Skipworth preventative education in schools, it needs Māori Party to be ramped up.
I was born into a big family with ten siblings and I know what a life of poverty is like although we were rich in aroha. My husband, Wayne Skipworth and I have two boys, Tane aged 25 and Te Au who is18 years, one is gay and we are blessed that he is teaching us about a whole new world. We also have a five year old daughter who is a late blessing in our lives and we are blessed with a moko who is two months older than our daughter, cool aye? We are just like our ancestors where aunties and uncles were the same ages as their nieces and nephews and grew up as siblings.
It was good to see the government’s investment of $20 million but it’s not enough, we need to prioritise this as methamphetamine is not exclusive, it can damage any whānau. Being an IronMāori founder, as much as I would usually be pleased with the $40 million for the upgrade of the swimming pools in Gisborne and $35 million for a new pool in Hawke’s Bay I can’t work out the maths, $75 million into pools compared a $20 million investment into people affected by methamphetamine. It comes down to a want versus a need. The stress and hurt this drug has not only on the addict but also the whānau becomes intergenerational. The Māori Party policy will transfer $500 million of the current mental health spend to directly resource kaupapa I am a very grassroots driven person Māori models of service. By Māori, for Māori because of my lived experience, it all helps to Māori. to keep me grounded. My father was an alcoholic but reformed himself and became All our policies are future focussed. Our a counsellor. A very close family member policy framework is Oranga Whenua = Oranga was seduced by the drug P, my husband was Tangata. Every policy interweaves like addicted to marijuana but, all in all, I have whānau. We do not have a siloed approach to a beautiful whānau and, as much as my any policy just as we wouldn’t when helping whānau and I have had challenges, we still our whānau. Our Whānau First policy demands have each other which is an undervalued 25% of all future government projects go richness. directly to resource Māori combining a Māori
and services. Our education policy supports our reo policy and vice versa, demanding equitable funding with mainstream for all Māori kura and Kōhanga Reo. Our Mokopuna Māori policy means bringing our babies home to where they can feel safe, our climate change policy and fresh water policy ensures that our tamariki and mokopuna will have a world to grow in and be the growers of that world. Then there’s our health policy that allows you to seek the best services for your needs via a Māori Health Card providing financial security for your health knowing you can go to the doctors when you need to rather than when you can afford to. It will be a health system that asks what matters to you rather than what’s the matter with you. Our incomes policy goes a long way to ensure we start to bring our whānau out of poverty by raising the minimum wage to $25 and doubling baseline benefits, student allowances and much more. Our housing policy will secure 50% of social housing for Māori and build 2,000 homes on papakainga removing the illegal barriers that stop our whānau from doing so. Our sports policy is for our tamariki and rangatahi ensuring that financial barriers are mitigated via scholarships to allow their potential to shine and opportunities to make a career out of sport whilst financially acknowledging our coaches and administrators. Nobody is kicked to touch. Our most recent policy is the game changer, our Mana Motuhake policy calling for a Māori parliament.
Meka Whaitiri Labour Party
As Tairāwhiti tangata we are known for being the first place in Aotearoa, to see the rising of the sun. The home of navigators, explorers, growers and creative minds. Ko wai tātou? Ko Te Tairāwhiti e. Here in the Ikaroa-Rāwhiti there are issues such as housing, education, health, employment and whānau māori. My key goal is to ensure that government policy fits with the needs of our whānau here in Ikaroa-Rāwhiti. We have wins that are putting our people into more employment with the He Poutama Rangatahi and Mana in Mahi kaupapa creating trades training initiatives for whānau to have jobs. We have already taken action, the government invested $20 million in regional programmes to reduce the damage methamphetamine use is causing to whānau, businesses, their communities and economies.
Here in the Tairāwhiti we have our very lead workforce and organisations, business own, Manaaki Tairāwhiti who has received
Pipiwharauroa Election Special 2020
$2,882,917 towards the Whakapono Whānau programme to deliver a support mechanism for addicts and whānau from recovery to work-ready status. The funding is for three years and will help up to 350 whānau each year. This programme creates 7.7 full time jobs. Our investment into whānau, Mokopuna, Tamariki, and Rangatahi Māori are vast. As a party/government we have realised the importance of investing into the future of Aotearoa New Zealand. Thousands of children have begun receiving a free lunch on every day of the school week. The Government’s free and healthy school lunch programme is under way for 7,000 students at 31 schools in Hawke’s Bay / Tairāwhiti and Bay of Plenty / Waiariki, extending to 21,000 students in 120 schools, including Otago / Southland, by the start of 2021. We want to; • Reduce child poverty and mitigating the impacts of poverty and socioeconomic disadvantage by expanding the Lunches in Schools programme to 200,000 children, which will create thousands of local jobs, help ease the pressure on parents, and ensure our children have the energy to learn • Better support our mokopuna and rangatahi Māori via Oranga Tamariki, and tackling family and sexual violence by increasing the support for 14,000 caregivers looking after more than 22,000 children. Plus we’re boosting support for agencies that make women, children, and everyone affected by violence safer in their homes • Better supporting children and young people with higher needs, with an initial focus on learning support and mental wellbeing, by putting more than 600 new learning support coordinators in schools, to work alongside teachers and whānau and make sure young people receive the support they need. Plus we’re piloting mental health and wellbeing support in primary and intermediate schools through Mana Ake as well as extending Nurses in Schools to decile five secondary schools
However there is still more we need to do, and we want to ensure our grass root mahi is done thoroughly and properly for the likes of our next generation.
EAST COAST ELECTORATE Meredith AkuhataBrown Green Party
If I were to get into Parliament that would be a miracle as this region has never elected a Green Candidate to represent them. I am all about representing the people and believe as an elected member that is our key role. I have always stood firm on my personal views and been outspoken so balancing the Party Politics with my own will be a challenge however I believe one's integrity is of utmost importance when making a stand.
I have clocked up - I am so focussed on meeting and talking to everyone here to understand the true issues our people are facing on the ground. But it is more than just having your boots on the ground, you have to be connected to the community to truly feel the heartbeat of this special place. Maintaining and respecting those connections has allowed me to advocate honestly and effectively down in Wellington for the real issues our community is facing - and I have been and will continue to shout from the rooftops and be a staunch advocate for the Mighty East Coast.
You’ll see from the investments we’ve made that our plan goes further than the previous model of solely financing and supporting law enforcement. We have invested millions into addiction services, across the country and especially in Te Tairāwhiti, which means I have been disappointed by the elected we’re investing in new addiction treatment representatives as they have not, in my view, beds in places where there have previously maintained a solid relationship with the been none. region. I would ensure I was accountable and maintain regular meetings within the region We have boosted funding to customs and and I would challenge central government border control agencies to reduce the about the importance of being relevant and supply through the border which is a really therefore the need to not lose sight of the important part of the issue to tackle. We people here who I represent. I have a strong understand how much harm this drug is desire to stay connected to whānau in this causing right across the country and we region so they will be my priority. take the problem very seriously. Dealing with methamphetamine means addressing I have met with a number of stakeholders supply and demand issues. working against the demon "P" within the region so will continue to support those at the Meth is causing so much harm among frontline. The Green Party will be advocating our communities and whānau and we all that more be done to uplift our people out know someone impacted by it. Our party of poverty so that drugs and alcohol are is committed to ensuring that people can not options. Thinking Ahead, we believe access the services they need no matter there is a need to have a wider community where they are. There is much more work conversation about the drug issue. The to do but we have started it and will keep Green Party wants to see more resources in working incredibly hard on this crucial issue. our health sector and better access to these resources. Labour’s position is simple: Aotearoa should be the best place to be a child. This is an The Green Party are 'Thinking Ahead' and all-encompassing stance, it means making planning for a better future, this is all sure that tamariki have access to quality, about our Mokopuna. All our policies have free education, have a roof over their heads our Mokopuna in mind. We want to ensure and have full bellies. It also means ensuring our Mokopuna have a strong future that that we are not selling off their future by ensures their Education, Employment and protecting the environment and maintaining Environment are built on Equality. The our health services and infrastructure. Green Party believes we need to plan with Labour has a plan that we have already been our Mokopuna in mind as they inherit our rolling out: free lunches in schools, capital decisions, we want to leave a legacy we can investment into nearly every school in the be proud of. country, record investments into housing, landmark laws protecting the climate and Kiri Allan boosting health funding. Labour Party The East Coast has unique and vast geography and as I drove through our incredible electorate, I am so grateful that I get to be an advocate for this place. I often say that I live out of my truck given the miles
Jennie Brown AdvanceNZ
I will keep connected the same way I always have, at a grassroots level. Through my whānau ties, community engagement, professional relationships
Pipiwharauroa Election Special 2020
in education and of course through child advocacy. Our party was created by the people, for the people. Our policies were created by real people, not bureaucrats. I am confident that we will get into parliament this year so I can help to create real change.
of quarterly newsletters to the electorate and facilitating public communication to Parliament on issues of concern will be ways to stay connected. All New Conservative candidates are front-line workers who know what is actually happening on the ground. We are a team of concerned individuals who entered into politics because we recognised We cannot deal with methamphetamine that government is not relevant and use and addiction until the system has had accessible to the people. We are committed a complete overhaul. Past strategies have to making people important, again. not worked and in all honesty the problem is far worse. Throwing money at the problem What we need to understand about ‘P’ is that is not going to help either. The system is it is not an outside threat to our communities. broken, and no government wants to fix It is often manufactured and distributed by it. Is this the plan? To destroy the people individuals within. These individuals are to ensure we rely on their broken system. fathers, mothers, brothers, sisters, uncles There is corruption at the highest level. and aunts in our communities. Therefore it How can there not be when this evil is still needs to be dealt with at this at this level. being brought to our shores. When will we This means tackling the root causes of ‘P’ say enough is enough and vote differently? use and making sure that amphetamines do not make it across our borders. This is The reason I am running for AdvanceNZ in the preventative level. To rehabilitate ‘P’ this year’s election is precisely for mokopuna addicts will require Parliament to invest in specific policies and programmes. To mental health and addiction services such as advocate on behalf of our mokopuna. I am counselling, therapeutic, pharmacotherapy a mother and teacher who is dedicated and residential treatment facilities. I will to ensuring only the best outcomes for actively be lobbying Parliament to get serious our tamariki. I recently attended a child about dealing with the ‘P’ epidemic that is protection workshop and was shocked at the destroying our whānau. statistics provided. I asked the lecturer how I could create real change for our tamariki, ‘Making People Important, Again’ and her answer was to continue to lobby encapsulates the New Conservative Party’s the government. I knew at that moment vision for the nation. And this begins with our what I needed to do. Who better to be the mokopuna. Some of our mokopuna-focused voice for our tamariki than someone who policies include, protection from the impacts understands the issues and that has been of crime, extending age-related, government advocating for all children at a grassroots funded, health checks to enable early level? I am committed to supporting our intervention for health issues, mandatory local child advocacy groups and making parental consent for all procedures systemic change across all sectors that involving their children, health benefit our mokopuna. education in schools that result in healthy living, respects cultural and traditional standards and a Helena Nickerson good and meaningful curriculum. New Conservative Party
I’ve heard the communities call for urgent action and am the only candidate who has said that tackling meth harm is in my top five priorities for Tairāwhiti. I will be dedicated to stopping organised crime and the dealing of dangerous drugs with a coordinated effort across Police and Health. National will provide support by introducing detox beds and a meth specialist into every DHB to assist. We also understand a by local for local approach works best so will establish a contestable fund of $50 million to pilot new or scaled-up community harm reduction programmes. We will establish best practices for frontline police to refer meth users to DHBs, Ministry of Social Development, education resources and community-based support. National has a strong focus on ensuring the best future for our mokopuna and whānau. Our policy will empower parents and includes an entitlement of $3,000 for all expecting mothers that can be used for services in the first 1000 days. We will fund a three-day postnatal stay for all mothers and ensure that paid parental leave can now be taken at the same time and be split between spouses or partners who are caring for the child. We will restore confidence in New Zealand’s public health system and ensure better access to dental health services with the Tamariki Niho Ora policy. National will also invest an additional $4.8 billion into school infrastructure and $31 billion of upgrades to transport which will be of huge benefit to families in the East Coast.
do your bit. give a bit of blood or plasma.
I have been working in education in this electorate for approximately 20 years with the most vulnerable in our community that include tamariki, parents, and whānau, to ensure best outcomes. Knowing what is important to the community is of vital importance when one is elected to Parliament. To remain relevant and connected is to keep the people informed and to share their concerns at Parliamentary level. It is a bidirectional relationship. In the same way that I campaigned for the electorate vote, I will be accountable to the electorate. This will be done through media publications and public meetings. New Conservative will usher in a new era of accountability to the voters. A twoway communication system in the form
National Party I have been working hard to connect with whānau across our large electorate, based on feedback from our Tairāwhiti whānau these are the top priorities that I will deliver if you support me to be your MP: I will ensure jobs for our kids and back our farmers and growers who are the backbone of our local economy. I will fight to save our District Health Board and keep it local. I’ll tackle meth harm in our community by stopping organised crime and proving better health support.
NEW BLOOD WANTED Cosmopolitan Club 190 Derby Street Gisborne Tuesday 13 October 7:00am – 2:30pm Wednesday 14 October 7:00am – 2:30pm Thursday 15 October 7:00am – 2:30pm Calling ALL HERO's, Remember to Eat Well & Drink LOTs of WATER prior :)
Pipiwharauroa Te Marae o Ngātapa
Te Tūmanako kua Puea. Te Whānau ā Ēria te marae o Ngātapa
Mai anō e rangonahia ana ngā kōrero mō te marae. He take pā kaha ki ngā uri o Tūhoe e noho korarā ana ki konei. Kua tīmata noa atu te whakaemi pūtea hei whakatū i ēnei whare engari auare ake engari nā te kaha o ngā reanga ki te whakatinana i tēnei kaupapa i tōtika ai. Me mihi ka tika. Me mihi ki te hunga i whakakaha kia tutuki, kia tū tēnei wharekai. He maha rātou kua ngaro i te kitenga kanohi i whakakaha kia tū aua whare, te wharenui me te wharekai. Mā wai mai ki te wharekai i whakatūwheratia nei i te 19 o Mahuru. Nō te tekau ma waru, tata ki te ono tekau ngā whānau i huihui ki te marae o Pakowhai. Ao ake ka takahia te marae ki te whakatuwhera i te wharekai. He rā whakahirahira kia whakanuia e Ngāi Tūhoe me te hāhi Ringatū. Mārakerake ana hoki te kitea atu o Matariki. Haere ana te takutaku, ngā karakia whakatuwhera, te huanga o te ingoa “Te Hokinga Mai” ka whakakaangia ngā raiti ka kitea atu te whare me tōna ātaahuatanga. Nō muri mai ka whakahaeretia ngā karakia hāpati, whai ake ko te hākari. Nā te kaha, ngā te heke o te mōtuhi i tutuki ai tēnei kaupapa engari he moemoea ono tekau tau ki muri I whakatakoto te kaupapa engari nā koutou i whakatinana. Ko tēnei te mihi mutunga kore ki ngā whānau i whakapau kaha kia tutuki tēnei kaupapa.
Ko te Wharenui ināianei! Te Whānau a Eria o Ngātapa Marae opened their wharekai on Saturday 19th September 2020. Located in behind Ngātapa Area School on Totangi Road, the marae sits on a small rise and looks down on to Totangi Road, at the highest point is the urupa. The proceedings commenced on Friday 18th September with the Pō Takoto at Pakowhai marae. Over 60 manuhiri made their way into the wharenui, it was clear that this
Photos provided by Missy Wimutu
was a significant event for Ngāi Tūhoe and The gentle tapping on the walls echoed the Haahi. throughout and brought those no longer with us into the building. The event continued The following day, the 19th in the morning with Karakia hapati and mihimihi whakatau darkness manuhiri gathered around the outside in the gazebo, whilst inside whānau diesel burners in front of the Ngātapa set the tables for the first Hakari. marae wharekai, in the background Matariki stretched across the sky making for a The rebuild spans over 60 years with the magnificent sight. records of the meetings held at Clifford Street dating back to the 1960s. It is through With their heads bowed, the tohunga our tīpuna and their humble efforts that commenced with karakia whakatuwhera and the whare kai has now been completed and when the name of the wharekai ‘Te Hokinga opened. Mai’ was announced, the lights revealed the building.
RONGOWHAKAATA RAUTAKI REO WĀNANGA Tāia! Tāia! Tāia te mata arero Ki te pū o te reo, ki te hā o te reo, ki te weu o te reo, ki te aka o te reo,
ki te aponga o te reo, ki te ahunga o te reo, ki te kuneiti o te reo, ki te kunerahi o te reo ki te awaawa o te reo, ki te tamaku o te reo Ka hua mai ai ko te mauri o te reo Mauri ā-nuku, Mauri ā-rangi Koia te mauri nā ngā atua Koia te takoha nā ngā atua Tēnei te mauri ka whakapiki Tēnei te mauri ka whakakake Tēnei te mauri o te reo e whētero mai nei i taku waha ki te whei ao, ki te ao mārama Uhi! Wero! Tau mai te mauri! Haumi e! Hui e! Tāiki e! During the week of 24-27 August 2020, Rongowhakaata Rautaki Reo held our very first online wananga series ‘Ko Rongowhakaata’. Indeed, the online approach is a new one, but through our Covid experiences we have grown in confidence to test our innovation in this uncharted space. Te Rautaki Reo o Rongowhakaata premises that te reo o Rongowhakaata connects the breadth of Rongowhakaata to the depth of identity and connection to our source. In this regard we wanted to celebrate Rongowhakaata champions of Te Reo Maori in all their different shapes and forms. Our Reo champions have grown from within the context of our whānau, hapū, marae and
Pipiwharauroa Rongowhakaata Iwi Trust
hapori, it is inclusive of our whenua, our maunga, our awa and moana.
Again, it is in our stories that sit upon the walls of our whare and within the memories of our people. ‘Ko Rongowhakaata’ held kōrero with ‘The Aunties’, who were part of the early years of Te Whānau Reo Māori o Te Kura o Manutūkē 35 years on, the graduates of the new millenium and a conversation with David Jones who spoke from his context growing up in the heart of Ngati Maru, Tuaraki Road. The wānanga concluding with a reflection from members of the group that worked on the development of Te Rautaki Reo o Rongowhakaata.
On the couch with the Aunties
Our first series of online wānanga, saw unprecedented numbers engage in a wānanga forum with 1,700 clicks, shares and comments, 3,400 views and drew participants from Tūranga, throughout Aotearoa and Australia. From Sunday, 27 September we launch the second of our ‘Ko Rongowhakaata’ wānanga, running over four consecutive nights we begin with the 3rd Year Anniversary of the ‘Ko Rongowhakaata’ Exhibition event, Monday will be some fun times spent with our rangatahi currently in tertiary study, a conversation with the current Kaiako of Te Whānau Reo Māori o Manutūkē and finally a conversation with members from one of the ‘Stalwart’ whanau of Papatū Road. The iwi aspires for a thriving reo...one that is lived, and whose values and qualities seep into every aspect of life for the Rongowhakaata individual. Join us again for what will be another week hearing our voices, talking about our place.
On the couch with Teina, Waina and Bub
to the Tairāwhiti Museum to its installation at Te Papa. A panel discussion with Tapunga Nepe, Aunty Romia Whaanga and John Moetara, will lead us from the concept to exhibition. Part of our exhibition journey, a live zoom wānanga will enable our whānau to discuss and share their thoughts on our 3 years as Iwi in residence at Te Papa. The Anniversary event was a chance to inform iwi, and to seed the idea that we need to think about, what the closing of Ko Rongowhakaata Exhibition at Te Papa will mean? He kai ma te whakaaro.
‘Ko Rongowhakaata’ 3rd year Exhibition Anniversary Sunday, 27 September is the 3rd Year Anniversary of the ‘Ko Rongwhakaata’ Exhibition installation at Te Papa, it also signals the period of time that Rongowhakaata has held the position of Iwi in Residence. Shifting Covid-19 levels led to a reconsidered approach to an event that would otherwise have been held in and around our ‘Ko Rongowhakaata Exhibition.
On the couch with David Jones
The 3rd Year Anniversary of ‘Ko Rongowhakaata’ will premiere on Sunday 27 September as an online wānanga event, In line with the second series of the ‘Ko Rongowhakaata’ online wananga. This will be a three phase event, beginning with a video that reflected the journey of ‘Ko Rongowhakaata’ from the Marae Exhibitions
Hei Runga Kō, Hei Raro Kō
Images by Dexter Waru
Pipiwharauroa Rongowhakaata Iwi Trust
Tūranga: The Land of Milk and Honey
Tūranga: The Land of Milk and Honey is an extension of the 'All Roads Lead to Ngātapa' (ARLTN) stage production and forms an integral part of our Te Pūtake O Te Riri Programme. Rongowhakaata have always sought solace in the arts; a process of stepping into darkness, incubating, and re-emerging with discerning response, Tūranga: The Land of Milk and Honey is the first product in a suite of bilingual resources that aims to share the history of the East Coast Wars in contemporary form. 'ARLTN' was a legacy project created entirely by Rongowhakaata uri with a message of strength, survival and activism that centred around our unique history. The intention was to create a forum where historical issues of war crimes, mana whenua, colonialism, oppressive power structures and pākeha dominance are thrust into the spotlight. It was a ground-breaking initiative that gave us the opportunity to set the record straight. A chance to tell our stories without the usual forced censorship we face time and time again. A warts and all approach has formed the basis of our strategy. 'Tūranga: The Land of Milk and Honey' is set to continue this legacy by expanding on the work done in 'ARLTN' but taking a
more contemporary approach to storytelling that again encourages whānau, hapū, iwi and our wider community to celebrate Rongowhakaata while acknowledging and commemorating the impact and effects of the New Zealand Wars on Rongowhakaata. It is our second attempt at naming our reality and a step towards shifting it by contradicting the narratives that exist that were written about us, but not by us. The title refers to the promises made to settlers by colonial land developers that our whenua was up for the taking, it speaks to the pākeha appetite and how it changed the way in which our whenua was valued. The themes and strategies are the same, however this time we are taking a transformative approach to generate a fundamental and timely conversation about racism, its pervasiveness and the politeness it hides behind.
art innovation and use artistic mediums to preserve our unique stories. ARLTN applies the devised production method which requires each cast member to dive deep into the historical narratives to generate the content and in turn helps them understand our history. The cast members become repositories of information that they can share with their whānau and extended social circles, which creates a ripple effect in the community. Finally, the Rongowhakaata Iwi Trust is the only iwi organisation that has taken this approach to storytelling by way of stage production and so we are leading the way in this space.
The world premiere of Tūranga: The Land of Milk and Honey is set to be performed at Te Tairāwhiti Arts Festival on October 9th at the Lawson Field Theatre. There are two showings at 2pm and at 7pm. Tickets are available now on the Te Tairāwhiti Arts Rongowhakaata, express ourselves through Festival website.
Historic Relationship Signed at Whakatō Marae A historic relationship agreement was signed between Te Papa Tongawera Museum and Rongowhakaata Iwi Trust at Whakatō Marae in Manutuke this month. At the same time six taonga that were part of the Ko Rongowhakaata, Ruku i te Po, Ruku i te Ao, Exhibition were returned to Rongowhakaata whānau by Te Papa including a selection of potae, whariki and korowai, all fine examples of work by Rongowhakaata weavers.
According to Rongowhakaata Iwi Trust chair Moera Brown their return marks the beginning of te hokinga mai, the return journey for the 100 plus taonga that comprise the Ko Rongowhakaata exhibition. The agreement acknowledges the history of the relationship between Rongowhakaata and Te Papa and commits the parties to a lasting relationship that supports and enables Rongowhakaata to achieve their aspirations in respect of their taonga, identity, culture and heritage. Additionally, through the Agreement, Rongowhakaata confirmed their assistance to Te Papa to support Māori development and enable the wider New Zealand society to benefit from Māori culture. It also commits both parties to develop and implement an annual work programme.
Rongowhakaata Iwi and Te Papa Tongawera representatives in front of Te Mana ā Tūranga
Te Papa Tongawera and Rongowhakaata trustees and senior staff
Following the signing and return of the taonga, Rongowhakaata Iwi Trust and Te Papa Tongawera boards met for their inaugural meeting to share information and discuss how the relationship will look in respect of taonga held by the museum. Also covered were the rejuvenation of Te Hau Ki Tūranga intellectual property and digitising Rongowhakaata taonga held in regional, national and international museums. All points of discussion are planned to form the joint work programme for the next 12 months.
He whakaaturanga tēnei i te kārearea te manu, a Rongowhakaata e rere ana mai Pouawa, ki Te Wharerāta, ki Hangaroa, ana hāngai tonu ki ngā takutaku, karakia ki ngā manuaute tika tonu ki ngā rangi.
Kua whakarewatia e ngā Kaitiaki, Te Poari o Te Iwi o Rongowhakaata he waitohu hou e whakaatu ana i ōna tohu tūturu ake ki ōna hītori heke mai i ngā tūpūna, ki ōna kaha, rawe hoki ki te whakairo. Ko te waitohu, parani rānei, i whakataungia i runga i ngā āhua rerekē o Rongowhakaata, arā te huri hei kārearea ka topa haere i ana whenua.
He tohu whakatō hoki I te kūmara, arā tūhononga ki a Hinehākirirangi me Tūrāhiri ngā wāhine toa o Rongowhakaata, he wāhine kaha ki te whāngai, manaaki, tiaki i ō rāua anō.
He Waitohu Whakamana E rere te manu
Pipiwharauroa E rere te manu
engagement through hui including an online survey to find out what iwi wanted. In February 2020, an expression of interest was launched by the trust to attract Rongowhakaata artists. Seven artists were initially chosen and following further feedback from iwi the work of three artists stood out. They were Ephraim Russell, Tama Ratapu and Phila Lagaluga so the board decided they should collaborate to produce the final design based on the well-known story of Rongowhakaata shapeshifting into a bird.
E ai ki a Moera Brown te heamana o te Poari, ko te āhua ka rangona te wairua, ka kitea e mau tonu ana i te tauira kōwhaiwhai manaia, Nō te marama o Poutu te rangi o te tau pītau me te hāngai ki ngā rangatiratanga ki The brand is a reflection of the kārearea soaring high over the lands from Pouawa kua mahue ake, i whakaae te Poari kia ngā tikanga ki Rongowhakaata. to the Wharerāta and Hangaroa reflective tirohia he parani hou hei whakaaturanga i a Rongowhakaata, ana tutuki pai ana te The Rongowhakaata Iwi Trust has launched of the ability of Rongowhakaata to whakarewatanga i tēnei marama, whai its brand symbolising the unique history, shapeshift and use karakia and incantation ake te hui a rātou e whai pānga ana ki te ancestral history and artistic prowess of to direct manu aute in the skies. It also whakahaere hui a-ipurangi kia mōhiotia ai the iwi. The brand is based on the story of connects with the planting of kūmara and ngā hiahiatanga ā te iwi. Rongowhakaata shapeshifting into a karearea recognises the role of Hinehākirirangi and Tūrahiri, strong Rongowhakaata women which soars over the iwi’s ancestral lands. who sustained the people. Nō te marama o Hui Tanguru 2020 i whakarewatia te kiteatanga o te kianga ki After months of research, stakeholder ngā kaitā, mahi toi o Rongowhakaata ana, consultation and design work a single visual According to the trust chairperson, Moera ana tokowhitu i tū toanga. Ko Ephraim tohu that the iwi of Rongowhakaata can Brown, the adaptability of the design reflects Rongowhakaata’s strength in Russell, ko Tama Ratapu ko Phila Lagaluga identify with was launched this month. being innovative in their arts but at its engari i whakataungia e te poari kia whakaritea tētahi waitohu i runga i ngā In March 2019, the Rongowhakaata Iwi Trust essence still retaining the pītau manaia kōrero e pā ana ki te rere ā-manu kārearea trustees agreed to a strategy aimed at kōwhaiwhai patterns that reflect the creating a new and unique Rongowhakaata cultural richness of the iwi. a Rongowhakaata. brand and followed it up with stakeholder
Pipiwharauroa Old Pipiwharauroa
Pipiwha'rauroa Pipiwharauroa Page 14
TEMEPARA O NGĀ RATANA NGĀRANGIOUE ISSACS
Ko te taha tinana me te taha wairua e haere tahi ana. Ma te wairua ka tika te tinana, mā te tinana ka tika te wairua. The spiritual and physical elements go together as one. If the spiritual is well, so will the physical. If the physical is well so will the spiritual. Nickname: Pihopa Date of Birth: April 15, 1934 Waka: Horouta, Takitimu Iwi: Ngāi Tāmanuhiri, Ngāti Pahauwera, Te Aitanga-a- Hauiti Hāpū: Rangiwaho, Ngāti Oneone. Marae: Muriwai Where did you grow up? Muriwai What college did you attend? Gisborne Boys High School Is education important to you? Very important. Ihaka, my grandfather, wanted to send me to Te Aute, unfortunately, he died prematurely, so I settled for Gisborne Boys High School. I enjoyed my years at college and I knew if I was educated it could take me places. Why are you proud to be Māori? It is everything I know and most importantly it is who I am. I was brought up Māori, speaking Māori, learning our history, learning who we are, how we do things. Growing up in a very Māori community Te Muriwai, living amongst our people. It’s what I ate and breathed. Who was your main inspiration as a child and why? My mum and dad. They loved me heaps! Who are your favourite role models now, and why? Tahupotiki Wiremu Ratana has always been a role model for me, for all the work he did both spiritually and politically for our people in the past, present and the future. Also, I am a big fan of Rodger Federer. I love tennis. What is the secret to your success? Honestly would have to be one of my secrets. Also, living my life with purpose for Ihoa o ngā Mano which is to serve and love people. What three attributes do you believe rangatahi need to have in order for them to succeed today?
NGĀ Tauira MĀori Tua Rua
Are you a goal setter? If so why is it important to you? No, I am not really a goal setter, but I do want to reach my 60th wedding anniversary. What are your aspirations and ambitions for the future? My main ambition in the next coming years is for both me and my wife to reach our 60th wedding anniversary in 2015.
• Parental love and guidance • Education • Sports
What is the most satisfying aspect about achieving? I retired from the NZ Railways back in 1988. I had done 40 years. In 1989, I started my new job as a Police Chaplain Kaumātua. I have also been a Minister in the Ratana Church since 1974, more than 35 years.
What or who inspires you to go to mahi? Friendships, with people and whanau. I remember as a seven year old I worked for a Chinese market gardener. When he paid me my wages, 10 Shillings a day, I would make sure I saved. It was him who taught me how What advice would you give to rangatahi to save my money. I did and still do. who are thinking about getting into your chosen career path? Talk to me, I will guide What or who motivates you to excel in your them. mahi? My loving wife and the joy of serving people. Why do you believe rangatahi are important? What are three things you really enjoy? They are our future. Our future leaders, • Plenty of sleep teachers, mums and dads. They need to be • Reading shown the right pathway. • Helping young & old What • • •
are three things you really dislike? Being late Being untidy Being unchristian
Ingoa kārangaranga: Pihopa Rā Whānau: Paengawhāwhā 15, 1934 Waka: Horouta, Takitimu Iwi: Ngāi Tāmanuhiri, Ngāti Pahauwera, Te Aitanga-a- Hauiti
What is one thing you would do if you were Prime Minister? Be trustworthy. What do you believe needs to happen to see rangatahi succeed? For parents to love and support at all times without fail. What do you do to relieve stress? Whakamoemiti (prayer), tāpae (confession), rīpenatā ( repent) always. What problems have you faced in your life? How did you overcome them? I remember getting really sick. I contracted meningitis back in 1968. My wife took me to Rātana Pā, Whanganui, on the 25th of January 1969 to receive spiritual healing. We returned back to Gisborne and my health improved. Prior to this the doctor’s medication was not working. In 1970 I started back at work and am still there today. This article has been reprinted from Ngā Tauira Māori 11 by Te Aorangi Harrington, published by Te Kiko Charitable Trust
Pipiwharauroa NGĀ Tauira MĀori Tua Rua
Hāpū: Rangiwaho, Ngāti Oneone. Marae: Muriwai 1) I tipu ake koe ki hea? Ki Te Muriwai
9) He aha rā e whakaawe ana I a koe kia haere ki te mahi? Te Whakawhanaungatanga. E whitu pea aku tau, he kaimahi au nā tētahi kaipāmu māra Hainamana. I utua ahau kit e 10 herengi I te rā, ka penapenatia ētahi moni. Nāna au I ako ki te penapena pūtea, kei te penapena pūtea tonu au.
16) He aha te mea pai rawa o te angitu? Nō te tau 1988, I ritaia ahau mai I te NZ Railways. E 40 ngā tau au e mahi ana ki reira. Nō te tau 1989, I tīmata mai au hei Minita Kaumātua mo ngā pirihimana o Tūranga. Nō te tau 1974, I rēhita ai au hei Mīnita mō te Hāhi Rātana.
2) I kuraina tuarua koe ki hea? Tūranga 10) He aha rā e whakakipakipa ana I a koe, 17) He aha āu tohutohu ki te hunga kia eke ki te taumata I roto I āu mahi? Ko rangatahi e whai ana I ō tapuwae? Kōrero Tāne (GBHS) tōku wahine arohanui me te hari koa o tēnei mai ki a au, māku rātau e arahi. 3) He mea nui te mātauranga ki a koe? mahi hāpai I te iwi. 18) He aha tāu e whakapono ai, he mea Tino! Ko te hiahia o tōku tipuna a Ihaka, kia kuraina au ki Te Aute. Ka mate tōku 11) Tohua kia toru ngā kaupapa e kaingākautia nui te rangatahi? Ko rātou ngā rangatira, ngā kaiwhakaako, ngā mātua mō āpōpō. koroua rā, ka kuraina au ki te Haikura o ana e koe: Me ārahi rātau ki te ara tika. Turanga Tāne. I pai tērā kura ki a au. Mōhio • Te tae tūreiti pū au, ko te mātauranga te huarahi ki wāhi • Te noho pōrohe kē atu. • Te Whakaiti tāngata 4) He aha tāu e ngākaunui ai ki tō iwi Māori? Koia nei ōku mōhioranga katoa, ko au tēnei, he Māori. Ko tōku reo Māori tōku ūkaipō, nā, ka takamai ko ngā tikanga tuku iho, ko ngā kōrero tuku iho. I tipu ake au ki Te Muriwai, ki roto I tōku hapū. He Māori ahau, kāore I kō mai, kāore I kō atu.
Pēnā ko koe te Pirimia o Aotearoa.. kua tangata pono 12) Ki ōu nā whakaaro, me aha te rangatahi e eke ai ki ngā taumata? Me tautoko, me aroha ngā matua I a rātou I ngā wā katoa.
5) I a koe e tipu ake ana, ko wai ō tino tauira? Ko ōku mātua. Nā rāua au I whāngai 13) He aha tāu hei whakamāmā I ngā taumahatanga kei runga I a koe? ki te aroha mutunga kore. Ka whakamoemiti, ka tāpae, ka 6) Ko wai ō tino tauira ināianei? Mai rā rīpenatā I ngā wā katoa. anō, ko Tahu Potiki Wiremu Ratana tētahi tino tauira ki a au. E hia kē nei āna mahi wairua, āna mahi tōrangapū mō te iwi, ā, kei whai hua tonu tātou I āna mahi. Rā kē hoki a Rodger Federer. Arohanui au ki te tēnehi.
8) Tohua kia toru ngā pūkenga e eke ai te 15)He aha ngā pae tawhiti kei mua I rangatahi ki tōna taumata: a koe nā? Kia eke māua ko tōku hoa rangatira ki tō māua huritau mārena • Te aroha me te ārahi o ngā matua 60, ā te tau 2015. • Mātauranga
Aunty Olive has been a huge support for our Papa and we must continue to keep connected with her. I am extremely grateful to have been part of Papa’s life for the past 10 years and will never forget the guidance, aroha and support he gave to me and my team.
14) He aha ētahi pīki raru kua tutuki I a koe nā? I pāngia au e tētahi mate kīkino, e te kiriuhi kakā I te tau 1968. Nā tōku hoa rangatira au I kawe ki Rātana Pā ( Whanganui) I te 25 o Kohitātea 1969 kia whakamoemititia. 7) Nā te aha koe I angitu ai? Ko tōku ngākau Nō taku hokinga atu ki Tūranga, ka poho. Ina hoki taku whakapono ki a Ihowa piki te ora. I mua atu I tērā, kāre he o ngā Mano, he aha rā? Hei arohanui ki te take o ngā rongoā a te tākuta. Nō te tau 19770, I hoki atu ahau ki te iwi, hei mahi mā te iwi. mahi. Kei te ora tonu I te rā nei.
Papa Temple has been a huge part of our Pirihimana whānau for the past 30 years and we miss him dearly. He did so much for the Police and was recognised for his outstanding contribution at his farewell function hosted at Te Poho o Rawiri marae earlier this year.
Kia Manuia Papa Regards, Sam
Kei te whakamāoritia ngā kōrero, ā, ko Te Rūnanga o Ngāti Porou kei te whakahaere i te kaupapa nei, i raro anō o te mana i tukua mai e ngā mōrehu o C Company o Ngā Taonga a Ngā Tama Toa Trust. Nā Wiremu and Jossie Kaa i whakamāori tēnei wāhanga.
(Continued from last month)
TE MAHI TIAKI I NGA HUARAHI Ki ORSOGNA Ka pau te rima ra e whakata ana, ka tonoa ano te 5 Brigade kia hoki ano ki nga pihi maunga o Pascuccio. I wikitoria nga pihi maunga o Pascuccio. I wikitoria te 23 Battalion, no te mea i riro mai i a ratau nga rohenga rori e haere atu ana ki Orsogna. No te 16 o Tihema ka tuku mai aua rohenga rori nei ki a B me C Company. Otiia, he wa ke ano tenei, kare i pera me te wa kare i tae atu nga tanks hei awhina i te artillery me nga hoia no te mea kua taea e nga bulldozers te hanga i nga rori kei nga pihi o nga maunga e tu tata mai ra, kia tae atu ai nga tanks hei awhina i nga hoia. E mohio whanuitia ana kei nga Tiamana e pupuri ana te pihi maunga e rima rau iari nei te tawhiti atu i te Battalion. Ko te mea ke kare i te marama, mehemea kei nga Tiamana ano te wahi e tu watea mai ana i waenganui o nga taha e rua o te huarahi, kare ranei. Na 2/ Lt Baker me tana patrol i whakamatau mehemea he Tiamana ano kei te wahi i whakaarohia nei kei reira ratau, engari, kare he Tiamana i kitea e Baker ma i taua waahi. Otiia, kare tonu i rata nga whakaaro o Fairbrother ki te whakautu, kare he Tiamana i reira. Katahi ka kii atu a Fairbrother ki a Wirepa kia tonoa noatia, he patrol tuarua ki te whakamatau ano i taua wahi ra. Ka tonoa e Wirepa ko 2/Lt Mahuika hei mahi i te mahi nei. Ka tohua e Mahuika ko Le Helmbright, ko Pipiteri (Bill) Hiroki me Hatu 'Boothill' Herewini hei hoa mona. Ko ta ratau whakatutu i a ratau, he rite ki te koi o te pere, ara, ko Mahuika kei mua o te koi e arahi ana, a tokorua kei nga taha e rua o te koi, a, ko tetahi kei muri e whai mai ana.
Ko te mea waimarie ke, kare nga Tiamana i whakaaro tera ratau ka kokiritia i te ata, na reira ka noho mai ki wo ratau rua whakata mai ai. Ka tae atu te tokowha nei ki tera taha o te riu whenua nei, katahi ka piki atu ki tetahi paripari. Katahi ka kitea atu e ratau he whenua raorao e toro atu ana i tua atu o te kitehanga kanohi, e roha mai ra i wo ratau aroaro. Anei nga whakaaro o Mahuika mo taua wa: E putu haere ana i nga waahi katoa nga kaupeka o nga rakau oriwa, na nga pu a nga artillery i puhipuhi kia takoto whatiwhati mai ki te whenua, kare i tino tawhiti mai, ko tetahi o nga rakau oriwa nei e tu mai ana i mua tonu i awau ... tekau iari noa pea taku tawhiti mai i taua rakau ra, ka kite atu awau e rewa haere mai ana te potae tini nei i waenganui o nga kaupeka me nga rau oriwa ra. Katahi ka puta ake te kanohi tangata; tino kino te ma o tena kanohi. He kanohi Tiamana. Mai i taua wa tae mai ki tenei wa, kare tonu 56 awau i te mohio ko wai o maua i tino ohorere - ko te Tiamana ra, ko wau ke ranei. No te mohiotanga o Mahuika kua taka te magazine o tana pu, katahi a ia ka tuku heke; tetahi o wana pona, i a ia e tu mai ana i muri i tetahi rakau pakupaku nei. (Ka mea a Mahuika) Tata ana te tihaetia mai e wau taku peke i au e rarau atu ana he magazine hou mo taku pu. Kua tino ata tu mai a Helmbright me Herewini i a raua e whiriwhiri mai ana he ra mai taku ana ki mahi te ... sitting room wa o to tonu ka matau whakaata whare, e mai paenene ki taku ana t hinengarte waku ino ma matraua ma e nrao wha atu tenei kitenga aku i waku matua, me te mea nei i reira au i o raua taha e tauawhitia ana e te mahana o to matau kaenga. No te pupuhitanga mai o te Tiamana ra, katahi a Pipiteri, te tangata kei muri i a
Ko tēnei kōrero e pā ana ki te pukapuka rongonui nei, ara Ngā Tama Toa: The Price of Citizenship.
I a au te tommy gun, me te magazine pupuri kariri. Ko te tino raruraru ke o wenei momo pu, ko te tino makerekere haere o nga magazines. Ko te Bren gun kei a Len ... Ka whiti atu matau i te railway, ka haere tuku heke atu ki wetahi whare e tu tahanga mai ana. I tenei wa kua tino koi rawa atu wa matau mauri, i a matau e whakamatau ana i nga wahi katoa o te whenua. Kei nga Tiamana te painga no te mea kei ro rua whakaruru ratau, a, anei matau e haere marakerake atu nei hei tirohanga mai ma te hoariri. Ko tenei te rima rau iari tino tawhiti rawa atu kua haeretia e au mai i taku whanautanga tae mai ki naianei.
Pipiwha'rauroa Nga Tama Toa
matau e whai haere mai ana, ka huri, ka oma ki te kawe ripoata atu, kei konei tonu nga Tiamana. Koianei hoki te wahanga mahi i whakaritea hei mahi ma Pipiteri. Ka tungou atu taku mahuna ki a [Herewini] kia hoki whakamuri atu. Pakake tana haere. Ka puhia mai e Helmbright te trench kei reira nei te hoariri, a, na konei ka ahei awau ki te oma ki te rori ... ka kite atu awau i te rangirua kei nga whatu o Helmbright. Kei te pohehe pea a ia kua whakarerea a ia e au. Ko Mahuika me tana pu, nga kaitiaki i a Helmbright i a raua e hoki whakamuri haere ana. Na te pakuku mai o nga pu i pohehe ai a Wirepa kei te kokiritia te Patrol. Katahi ka otatia atu e a ia te haihana o nga mortar kia puhipuhia atu te waahi kei reira nei te Patrol. Ana ka puhia atu te waahi kei reira nei te Patrol, i mua i te taenga mai o te Patrol ki te Company. Marara ana te rere me te taka haere o nga mata i a Mahuika raua ko Helmbright e oma whakamuri haere ana. I to raua taenga ki to raua ope hoia, ka tae mai te rongo ki a raua kare ano a Herewini kia hoki mai. I taua po tonu ka whakaritea ma 14 Platoon, i raro i a 'J.B: Walker e tono he Patrol hei rapu i te tinana o Herewini. Kare i pau te 300-400 iari i te Patrol nei, katahi ka rangona atu nga Tiamana e kari rua mai ana mo ratau. Ka tino kaha te rongo atu i nga mahi e whakahaeretia ana i te po, a, ka rangona tawhititia hoki wenei momo nekeneke. He hoia hou te nuinga o nga hoia o te Patrol nei, a, he tauhou hoki ki tenei tumomo mahi. Te rongotanga atu i nga Tiamana e oreore mai ana, ka tino ohooho ratau. Ka karanga ake tetahi o ratau'E kuhu ia tangata i a ia ano!' Na te karanga nei, ka ngaro nga mahara o nga hoia nei, a, kare tena i te mohio he aha te aha. Na konei i whakakeotia ai e Sargeant John [J.B.'] Walker tana pu mihini, me te karanga atu ki wana hoia ko te tangata tuatahi ki te oma, ka puhia e au.' Na, ka tau nga mahara o nga hoia nei a, katahi ka timata te kaute a 'J.B.' Walker i wana hoia i mua i tana whakahokinga i a ratau ki to ratau roopu hoa. Korekore rawa i kitea te tinana o Herewini.
Pipiwharauroa Tūranga Health
CHRISTINE 'NOGS' NEPIA
20 YEARS AT TŪRANGA HEALTH As Christine Nepia clocks up 20 years at Tūranga Health she recalls it took two attempts to get a job with the hauora. “Someone told me to apply for a job as a drug and alcohol educator but that was after I had applied for a kaiāwhina job...and didn’t get it!” says Christine, also known as Nogs. Christine told her whānau “nah, they’ve already declined me!” But the whānau perservered and it’s been Tūranga Health’s good fortune to have her on the team ever since. Christine is Ngāi Tāmanuhiri on her dad’s side and Ngāti Porou through her mum. She spent some of her early life up the Coast but when her maternal grandmother passed she reconnected with her Ngāi Tāmanuhiri roots back in Muriwai. Christine’s first health job was in 1996 as a health promoter with the Public Health Unit (PHU). At the time she was noticing Māori seemed to become unwell and die earlier than non-Māori. “I lost my dad to cancer in 1988 and I was always wondering ‘why has this happened?’ I didn’t want to see my own whānau, hapu or iwi go through what we did. What could I do as a Māori wahine to contribute?” Christine worked alongside health leaders like Riki Niania, Ann Shaw, Jan Askew, Kuini Puketapu, Nona Gaskin Ashton and Heather Roberston, and they shaped her passion for improving the health of others for the next 25 years.
After the PHU Christine was employed at Matapuna Training Centre and for a time was also a caregiver at a rest home. Then she found work at Tūranga Health as a drug and alcohol educator. “This was the first Māori organisation I had worked for and it felt great. When I was at the PHU I found it difficult to help nonMāori understand the extra challenges and cultural layers facing whānau. Now I was somewhere there was an understanding.” If someone told her to “visit Uncle Charlie on Papatu Rd,” she didn’t need a database to tell her who he was or whether she was going to be able to help him. “My whakapapa meant I already had a foot in the door.” After a few contract changes and different roles, Christine really hit her straps when she moved into the Aukati Kaipaipa smokefree programme championing kaupapa Māori-based approaches to smokefree lifestyles. The programmes demanded unique ways of working with individuals and groups. Christine and her colleagues visited people in their homes, hosted quit programmes at workplaces, and encouraged sports teams to become smokefree. As a former smoker she could relate to the challenges and she was good at her job. These days Christine works with Vanessa Lowndes Centre staff helping them with
Tukai Wanoa, Kody Te Hau and Bobby-Joe Brown-Kaiwai were all part of Cedenco's 2016 on-site quit smoking programme run by Tūranga Health. Fifty staff sign up signed up to the 12-week challenge and just about everyone cut down their smoking. Seven quit for good says Christine, who is pictured second from the left. “To make sure we saw as many staff as possible, we were there at 5am and some days we were there again in the afternoon for the shift change." - Photo credit: Brennan Thomas.
the skills they need to live independently. She will often be in the centre’s huge catering kitchen helping whānau learn to cook for themselves. It was in this kitchen, during the Level 4 and 3 Covid-19 lockdown that Christine and colleague Nyoka Fox made a huge difference to hundreds around the rohe. The pair created well over 1500 meals for delivery to whānau in need. Christine was grateful to chief executive Reweti Ropiha for laying down the challenge and giving her and Nyoka space to manage it how they saw best. Christine says during the chaos there were some amusing times. For example, she and Nyoka would debate who would do the huge shops at Pak ’Save. They weren’t scared of Covid. “Nah, that was fine. It’s just that when Māori see Māori with a huge shopping trolley, they naturally assume someone has passed. All the way around
I would get asked “who is the tangihanga for?” With New Zealand now operating at lower lockdown levels Christine has found time to spend more time with her granddaughter Araia and pursue her other loves. “If I wasn’t in health, I would be a fashion designer,” she says. With that, Christine pulls an impeccably made mustard coloured Covid mask featuring gold trim. “The ultimate in mask evening wear!” Chief executive Reweti Ropiha isn’t surprised at anything Christine says or does. “She’s got the desire and the intent to always do well. Her approach is innovative and about the people. She has a lot of connections in the community and a good understanding of everyone. Congratulations on your 20 years Christine.”
ON AUNTY JACINDA:
ON TŪRANGA HEALTH:
SAYING IT LIKE IT IS! CLASSIC QUOTES FROM NOGS “Now there’s a leader who has actually taken the time to lift the mat and vacuum underneath.”
“There’s something good going on here. It’s about time services are provided by Māori for Māori.”
ON HOLIDAY TRAVEL ONCE HUSBAND MIKE STOPPED NEEDING TO GET OUT FOR A SMOKE:
“Turns out it doesn’t take seven hours to get to Shannon!”
ON HEALTH PROMOTION:
“To succeed it’s about 80 percent preparation, 20 percent presentation.”
www.turangahealth.co.nz REDPATH COMMUNICATIONS LTD
New Zealand Certificate in Agriculture (VMI) Lvl 3 No Fees - No Course Costs
Health and Safety - Quad Bikes - LUVs/ Side by Sides - Chainsaws and Machinery Tractors - Fencing 13 Week Programme
Enrolling Now! Contact Freephone: 0508 38 38 38