ICT - Industrial Cleaning Technologies n. 18

Page 9

ICT | EDITOR’S LETTER

F

or many of us, the return from the summer break coincides with

P

er molti di noi il rientro dalla pausa estiva coincide con il vero inizio

the real start of the year.

anno. È a settembre che si riorganizzano la produzione e i flussi di

It is in September that we reorganise production and workflows

lavoro, si imbastiscono nuovi progetti sulla scorta di idee sbocciate

and we devise new projects based on the ideas that have blossomed just

poco prima delle vacanze e sedimentate proprio durante la pausa estiva,

before the holidays and soaked in during the summer break, when we

quando la mente ha la possibilità di rilassarsi e tornare ad essere creativa.

have given ourselves a chance to relax and be creative again.

Questo settembre ha un sapore ancora più particolare: ci siamo lasciati

This September feels even more particular: we have left a few hard

alle spalle mesi duri, tuttavia non sappiamo ancora con certezza cosa

months. However, we still do not know for sure what to expect from

aspettarci da questa realtà rimodellata. Molti di noi hanno gettato il cuore

this new reality. Many of us have taken their courage in both hands and

oltre l’ostacolo, prendendo decisioni coraggiose per il futuro della propria

made bold decisions for their companies, without knowing exactly what

azienda senza sapere esattamente come vivremo i prossimi mesi.

will happen in the next few months.

Anche ipcm® e, con lei, tutte le altre testate del portfolio lo hanno fatto,

ipcm® did the same, choosing to focus even more on the options offered

decidendo di puntare sempre di più sulle opzioni offerte dalla tecnologia

by digital technologies and media hybridisation. We have gone beyond

digitale e sull’ibridazione dei mezzi di informazione. Siamo andati oltre la

the simple digital distribution model, on our website and on our social

semplice diffusione digitale, sul nostro sito web e sui nostri canali social.

channels. We have decided to enrich further our content offer.

Abbiamo pensato di arricchire ulteriormente l’offerta di contenuto.

Starting from this issue, you will find a big novelty in some of our articles:

A partire da questa edizione troverete una grossa novità in

the presence of QR Codes (on the paper magazine) or hyperlinks (on the

alcuni articoli: l’inserimento di QR Code (per i lettori cartacei) e

digital version) that refer to information aimed at enriching your reading

di collegamenti ipertestuali (per i lettori digitali) che rimandano a

experience and expanding the articles’ content, such as, for example,

contenuti che arricchiscono l’esperienza di lettura della rivista e

videos showing an application in action, social media posts, in-depth

offrono un approfondimento di quanto pubblicato, ad esempio video

video interviews, product demos, and much more. These are contents

delle applicazioni in azione, post sui social media, videointerviste di

created by us or provided directly by the protagonists of our reports,

approfondimento, demo di prodotti e molto altro. Sono contenuti creati

who have figured out how to make the most of our magazine and its

da noi oppure forniti direttamente dai protagonisti delle nostre pagine

global visibility.

che hanno capito come sfruttare al meglio la nostra rivista e la sua

Talking about contents, the issue you are about to read was intended

visibilità globale.

to be distributed to one of the leading European fairs for the industrial

In tema di contenuti, il numero che avete fra le mani era destinato a

cleaning field, parts2clean in Stuttgart, that this year – for the reasons we

essere distribuito a una delle principali fiere europee per il settore del

all well know – will not take place as scheduled at the end of October.

lavaggio industriale, parts2clean di Stoccarda, che quest’anno – per i

In Italy, the trade fair industry will resume with BI-MU, the biennial event

motivi a tutti ben noti – non si svolgerà come di consueto a fine mese.

in Milan dedicated to metal manufacturing, and then with

In Italia, Il settore fieristico riparte con BI-MU, la biennale

MecSpe, the annual event dedicated to mechanical and

della meccanica a Milano, e poi con MecSpe, la fiera annuale

subcontracting industry. We will be there to have once

sulla meccanica e la subfornitura. Noi ci saremo, felici di

again a place to meet the industry professionals and

poter tornare a contatto con gli operatori del settore e

offering them an issue of ICT full of experiences. Why do

proponendo un numero davvero ricco di esperienze. Parlo

I talk about experiences and not about innovations or

di esperienze e non di semplici innovazioni o tecnologie,

technologies? Because at the background of each article we

perché attorno ad ognuno degli articoli che abbiamo

have written for this issue, there is a complex experience,

pubblicato ruota un’esperienza complessa, che non si è

not simply the installation of a new machine. The industries

limitata all’installazione di una nuova macchina. Le industrie

represented in this issue are the most diverse: they range

rappresentate sono le più varie: spaziano dal settore dentale

from the dental field to the automotive and motomotive,

ai componenti per auto e moto, dalle molle ai componenti

from tiny springs to hydraulic components. A varied

oleodinamici. Un panorama vario, che dimostra quanto

panorama, which shows once again how complex and articulates are industrial cleaning operations. A stage of the production process far from negligible.

complesse e articolate siano le operazioni di lavaggio.

Francesco Stucchi Editor

Una fase del processo produttivo tutt’altro che da sottovalutare.

ipcm Industrial Cleaning Technologies - 2020 OCTOBER - N. 18 ®

03


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
ICT - Industrial Cleaning Technologies n. 18 by ipcm® International Paint&Coating Magazine - Issuu