Ccib bordeaux seduit

Page 1

bordeaux : hub de transport T ransport HUB

1

La Chambre de Commerce et d’ Industrie de Bordeaux, la Ville de Bordeaux, la Communauté Urbaine de Bordeaux et Bordeaux Euratlantique sont à votre écoute pour répondre à toutes vos questions et vous accompagner dans l’élaboration de votre projet d’implantation.

Bordeaux Chamber of Commerce and Industry, Bordeaux City Hall, Bordeaux Metropole and Bordeaux Euratlantique waill be happy to answer all your questions and assist you in setting up your projects.

Aéroport (Airport) Gare TGV (Railway Station) Port d’escale (Port of call)

2

Sélection des meilleurs emplacements Selecting the best locations

Conseil pour l’achat ou la location de locaux Advice on buying or renting premises

NOUVEAUX PONTS

Intégration de votre commerce dans les grands projets urbains

(bridges)

Integrating your business in the major urban projects

1LIGNE LGV RELIANT PARIS À 2H

Mise en relation avec les différents partenaires

(a 2 hours railway road to Paris)

3 100

LIGNES

de tramway de bus

un centre - ville incomparable a busy shopping centre

220 000

M2

de plancher commercial

(sales area)

2100 commerces (shops)

1,3

Developing the necessary contacts

milliard d’€

de chiffre d’affaires (turnover) 3ème position après Paris et Lyon

Aide personnalisée à l’implantation Customised installation assistance

CHAMBRE DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE DE BORDEAUX

MAIRIE DE BORDEAUX

COMMUNAUTÉ URBAINE DE BORDEAUX

BORDEAUX EURATLANTIQUE

Laurent PUTZ

Chantal BECOT

Julien BIRGI

Philippe COURTOIS

+33 (0)5 56 79 50 00 lputz@bordeaux.cci.fr

+33 (0)5 56 10 24 74 c.becot@mairie-bordeaux.fr

+33 (0)5 56 99 84 84 jbirgi@cu-bordeaux.fr

philippe.courtois@bordeaux-euratlantique.fr

17, place de la Bourse CS 61274 33076 Bordeaux Cedex

Hôtel de Ville Place Pey Berland 33000 Bordeaux

Esplanade Charles-de-Gaulle 33076 Bordeaux Cedex

+33 (0)5 57 14 44 82 140 rue Terres de Borde CS 41717 33081 Bordeaux Cedex

Crédits photos : Studio Bohème, Arthur Péquin pour la CUB - Design : Olivier STAMPF - 2013

une agglomération en expansion a booming area

+10 000

HABITANTS /AN (inhabitants per year)

800 000

HABITANTS (inhabitants)

UNE DESTINATION

plébiscitée a favoured destination

26 000

croisiéristes /an (Cruise-ship passengers per year)

3 000 000

de nuitées /an (guest nights per year)

230

CONGRÈS ET MANIFESTATIONS /AN

(conferences and special events per year)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.