Page 1

december 2016


Ilaria Guidi www.campidifragolepersempre.com


Antonella Pagliaroli www.fotogrammidizucchero.com


photo by Antonella


There is something magical in the days leading up to Christmas. It's a wait made of wrapped gifts, scent of cookies that spreads in the house, lights and colorful decorations. In these days we cook continuously, we think about recipes to make to cheer up the festive afternoons in the company of our friends or for Christmas dinner and lunch. It 's the time of the year when we make special recipes of our grandmothers, the children laugh and run in the house and they are eager to unwrap their presents. They also help us in the kitchen, they pour the milk into the flour and learn to open eggs. At Christmas, the kitchen becomes a magical place for all those who love to cook, for those who think that a recipe can be a gesture of love. Merry Christmas Antonella e Ilaria


Cover - Ilaria Guidi Back cover - Antonella Pagliaroli

photo by Ilaria


photo by Antonella


photo by Antonella


Breakfast Clementine Earl Grey Bundt Cake 14 Honey and Cinnemon Brioche Wreaths 26 Tea Time Mulled wine sangria, the winter sangria 38 Vegan Christmas cookies 46 Eggless chocolate and coffe cake 58 Pear, clementine, walnuts galette 66 Dessert Orange chocolate Christmas cake 74 Chocolate and coconut cupcakes 84 Christmas Time! Gingerbread ice cream with pomegranate syrup 94 Gingerbread bundt cake 104


photo by Ilaria


photo by Antonella


photo by Antonella

We love the cozy mornings of the Christmas holidays, we have spare time to make homemade breakfast.

breakfast time...


14


Clementine Earl Grey Bundt Cake For 12: 380 g all-purpose flour 16 g baking powder 3 earl grey tea bags 3 tbsp earl grey tea, ground 250 g butter, at room temperature 300 g granulated sugar 1 tsp vanilla extract 4 large eggs 210 g milk 30 g clementine juice zest from 2 clementines For the clementine syrup: 160 g fresh clementine juice 30 g lemon juice 100 g water 70 g granulated sugar Preheat oven to 180-190°. Grease bundt pan and dust with flour, knocking out excess. Using a mortar & pestle, grind the earl grey until it's a coarse powder. Heat up milk until it is just boiling, add in the earl gray tea bags, let steep for 10 minutes and let it cool. In a separate medium bowl, whisk the flour, baking powder, earl grey ground. In the bowl of a stand mixer, beat together butter and sugar until light and fluffy. Add in the eggs one at a time, ensuring each one is fully incorporated before adding the next, add vanilla and clementine zest. On lowest mixer speed, alternate adding flour mixture, the milk and the clementine juice in small amounts, beginning and ending with the flour mixture. Do not over-mix the batter. Pour batter evenly into the pan. Gently tap pan on counter to eliminate air bubbles. Bake for 50-60 minutes, until the top of the cake is golden brown and skewer inserted into center of cake comes out clean. Transfer to a wire rack and let cool for about 15 minutes before inverting pan to remove cake. Make now the clementine syrup: in a pan with a heavy bottom, combine clementine juice with other ingredients by stirring gently. Bring to a boil, then reduce heat to low and simmer for 20 minutes. Remove from heat, strain the liquid and let it cool. Drizzle the clementine syrup on the top of the cake. by Antonella


Ciambella alle clementine ed Earl grey Ingredienti per 12: 380 g di farina 00 16 g lievito per dolci 3 bustine di tè Earl grey 3 cucchiai di foglie di tè Earl grey 250 g di burro, a temperatura ambiente 300 g di zucchero semolato 1 cucchiaino di estratto di vaniglia 4 uova grandi 210 g di latte 30 g di succo di clementine la scorza di 2 clementine Per lo sciroppo di clementine: 160 g di succo di clementine 30 g di succo di limone 100 g di acqua 70 g di zucchero semolato Preriscaldate il forno a 180.190°. Imburrate lo stampo e spolveratelo con la farina, eliminando quella in eccesso. Usando mortaio e pestello, macinate l’Earl Grey fino ad ottenere una polvere grossolana. Fate scaldare il latte fino a farlo bollire, spegnete il fuoco e aggiungete le bustine di tè, lasciatele in infusione per 10 minuti, poi lasciate raffreddare. In una ciotola media mescolate la farina, il lievito e l’Earl Grey in polvere. In un’altra ciotola, con un mixer, sbattete il burro con lo zucchero fino ad ottenere un composto chiaro e spumoso. Aggiungete le uova una per volta, assicurandovi che ogni uovo sia completamente incorporato prima di aggiungere il successivo, unite anche la vaniglia e la scorza di clementine. Aggiungete ora, poco per volta, al composto di uova zucchero e burro, la miscela di farina, il latte ed il succo di clementine, alternandoli e assicurandovi di iniziare e finire con la miscela di farina. Mescolate fino ad ottenere un composto uniforme, ma non lavorate troppo l’impasto. Versatelo in modo uniforme nello stampo, battetelo delicatamente sul fondo per eliminare eventuali bolle d'aria. Cuocete per 50-60 minuti, o fino a quando la parte superiore della torta sarà ben dorata, fate la prova dello stecchino, che dovrà uscire dal centro della torta pulito. Sfornate la ciambella e lasciatela raffreddare per circa 15 minuti prima di estrarla dallo stampo. Preparate ora lo sciroppo di clementine: in una casseruola dal fondo spesso, unite il succo di clementine con gli altri ingredienti e mescolate. Portate ad ebollizione, poi abbassate la fiamma al minimo e lasciate cuocere per 20 minuti. Togliete dal fuoco, filtrate il liquido con un colino e lasciatelo raffreddare. Cospargete la ciambella con lo sciroppo di clementine prima di servire.


photo by Ilaria


photo by Ilaria


26


Honey and Cinnemon Brioche Wreaths For 4 wreaths: 250 g bread flour 250 g plain flour 5 g fresh active yeast 50 g liquid honey+ 1 tsp 1 big egg 200 g milk 50 g butter, at room temperature the zest of 1 organic orange 10 g salt Filling: 4 tbsp liquid honey cinnamon powder Egg wash: 1 egg yolks, lightly beaten sugar cane Heat milk in a saucepan until just lukewarm, remove from heatt, add sprinkled yeast and 1 tbsp of honey, stir until dissolved. Place the plain flour and the bread flour in the bowl of a stand mixer fitted with the dough hook, drizzle in the milk with yeast and mix on low speed for about 5 minutes. Gradually add the egg, lightly beaten, the honey, the butter cut into dice, the orange zest, the vanilla extract and salt (previously dissolved in 1 tablespoon of lukewarm water ), mix on low speed for other 10 minutes, work until dough is smooth and elastic. Place the dough in a lightly greased large bowl, and cover with cling film, leave to rise until doubled in size, about 2-3 hours. When dough is ready, divide it into four equal pieces. Start by rolling out every piece of dough into a large rectangle of 1-2 cm thick, spread the honey and the cinnamon on top. Starting from the long side, roll up the dough tightly and evenly. Using a large knife, cut in half lengthwise the long strips of dough, leaving the top part uncut. Place every right half of dough over the left, then repeat until you have a "braid" of dough. Press the ends of the dough togheter for forming the wreaths, then place them on 2 parchment lined baking sheet, leave them to rise until doubled size. Preheat the oven to 180°. Brush the brioches with beaten egg and sprinkle sugar cane on top. Bake until golden brown, about 20 minutes, with a small pot of water in the oven. Remove from the oven and let cool completely.

by Ilaria


Brioche al miele e cannella Ingredienti per 4 brioche medio grandi: 250 g di farina 0 250 g di farina 00 5 g di lievito di birra fresco 50 ml di miele fluido+ 1 cucchiaino 1 uovo grande 200 ml di latte 50 g di burro a temperatura ambiente 1 cucchiaino di estratto di vaniglia 1 arancia bio 10 g di sale fino Per il ripieno: 4 cucchiai di miele fluido cannella macinata Per la copertura: 1 tuorlo sbattuto zucchero di canna Sciogliete il lievito di birra con il latte appena tiepido e 1 cucchiaino di miele. Ponete la farina 0 e la farina 00 nella ciotola dell’impastatrice, azionate alla minima velocità ed unite a filo il latte tiepido con il lievito sciolto, aumentate la velocità ed impastate con il gancio per circa 5 minuti. Unite l’uovo appena sbattuto, il miele, il burro morbido a tocchetti, la buccia dell'arancia grattugiata, l’estratto di vaniglia e il sale sciolto in un dito d’acqua, continuate ad impastare ancora per circa 10 minuti a velocità moderata. Ponete l’impasto in un ampia ciotola appena unta e copritelo con della pellicola. Fate lievitare fino al raddoppio in un luogo tiepido (dalle 2 alle 3 ore). Dividete l’impasto lievitato in 4 panetti uguali, stendete ogni panetto con il matterello creando dei rettangoli regolari dallo spessore di circa 1/2 cm, farcite uniformemente ogni rettangolo con un cucchiaio di miele e della cannella macinata. Arrotolate ogni sfoglia dal lato lungo ottenendo un rotolo stretto. Lasciando intatta l’estremità superiore, tagliate con un coltello affilato i rotoli a metà ed intrecciate le due metà ottenute, chiudete formando una corona. Ponete le brioche in due placche foderate di carta forno e fate lievitare in un luogo tiepido fino al raddoppio. Spennellate delicatamente la superficie delle brioche con un rosso d’uovo e un pizzico di zucchero di canna. Infornate in forno preriscaldato a 180°, con un pentolino colmo d’acqua sulla base del forno, per circa 20 minuti, fino a leggera doratura. Sfornate, fate completamente raffreddare e conservate le vostre brioche in un sacchetto di plastica per alimenti, si mantengono fresche e morbide per circa 2 giorni.


photo by Antonella


photo by Ilaria


photo by Antonella

During cold winter afternoons it's nice to stay inside our home and warm up with a cup of tea or a hot cup of mulled wine while savoring some cookies or a slice of a special bundt cake. In the meantime, it is nice to prepare the list of missing gifts and wrap the ones already bought for our friends. Waiting for Christmas...

tea time...


by Antonella

38


Mulled wine sangria, the winter sangria For 10: 1 litre red wine 100 ml fresh orange juice 100 ml fresh pomegranate juice 50 ml fresh clementine juice 180 g sugar 1 apple, cut into cubes 1 pear, cut into cubes 1 clementine, cut into slices 1 orange, cut into slices 2 cinnamon sticks 2 cloves 2 star anise

Put the sugar in a large saucepan over a medium heat, add wine and the juice of clementine, pomegranate and orange. Add the cinnamon sticks, the apple, the pear, the clementine and the orange. Heat gently until the sugar has dissolved, turn the heat down to low and add star anise and cloves to the rest of the wine. Gently heat the wine and after around 5 minutes, when it’s warm, remove cloves and star anise, ladle it into heatproof glasses and serve with the fruit.


Sangria vin brulÊ, la sangria invernale Per 10: 1 litro di vino rosso 100 ml di succo d'arancia fresco 100 ml succo di melagrana fresco 50 ml di succo di clementine fresco 180 g di zucchero 1 mela, tagliata a cubetti 1 pera, tagliata a cubetti 1 clementina, tagliata a fette 1 arancia, tagliata a fette 2 bastoncini di cannella 2 chiodi di garofano anice stellato, 2 Ponete lo zucchero in una casseruola, aggiungete il vino e il succo di clementine, melagrana e arancia, scaldate a fiamma bassa. Aggiungete i bastoncini di cannella, la mela, la pera, la clementina e l'arancia. Cuocete fino a quando lo zucchero si sarà sciolto, abbassate la fiamma al minimo e aggiungete l’anice stellato e i chiodi di garofano al resto del vino. Cuocete a fiamma bassa per altri 5 minuti, poi rimuovete i chiodi di garofano e l’anice stellato, versate in bicchieri o tazze resistenti al calore e servite il vino con la sua frutta.


46


Vegan Christmas cookies For 25 cookies: 80 g hazelnuts, peeled and chopped 100 g whole wheat flour 80 g sugar cane 2 tbsp cocoa powder a pinch of salt 60 g olive oil 50 g natural water 1/2 tsp cinnamon powder 1/2 tsp ginger powder the zest of 1 organic orange rolled oats In a large bowl place the whole wheat flour, the chopped hazelnut, the sugar cane, the cinnamon, the ginger, the orange zest, the salt and the cocoa powder, mix until well-blended. Now make a well in the center, and pour the olive oil and the water into it. Mix until well combined, wrap the dough in clingfilm and store in the fridge for about 30 minutes. Preheat the oven to 170°. Roll the dough out, cut out cookies with desired cutter, decorate them with some rolled oats, transfer them to a baking sheet lined with parchment paper. Bake for about 12 minutes, remove from the oven and let cool completely on a wire rack.

by Ilaria


Biscotti vegani di Natale Ingredienti per 25 biscotti: 80 g di nocciole spellate e ridotte in granella 100 g di farina integrale 80 g di zucchero integrale di canna 2 cucchiai di cacao amaro un pizzico di sale 60 ml di olio evo 50 ml circa di acqua naturale 1/2 cucchiaino di cannella macinata 1/2 cucchiaino di zenzero macinato 1 arancia bio, la scorza fiocchi d'avena Tritate le nocciole fino ad ottenere una granella. In una capace ciotola unite la farina integrale, le nocciole tritate, lo zucchero di canna, la cannella, lo zenzero, la scorza d’arancia grattugiata, il sale, il cacao amaro mescolate tra loro gli ingredienti e formate una fontana, unite al centro l’olio e l’acqua ed impastate velocemente gli ingredienti tra loro fino ad ottenere un panetto sodo e compatto tipo la pasta frolla, avvolgete il tutto nella pellicola e riponete in frigo per circa 30 minuti. Stendete l’impasto in una sfoglia non troppo sottile, create i biscotti della forma desiderata, decorateli con qualche fiocco d'avena e adagiateli su una placca rivestita di carta forno. Infornate in forno pre riscaldato a 170° per circa 12 minuti, sfornateli e adagiateli su di una gratella. Si mantengono a lungo chiusi in una scatola di latta.


photo by Ilaria


photo by Ilaria


58


Eggless chocolate and coffe cake For 8: 230 g all-purpose flour, sifted 30 g cocoa powder, sifted 150 g sugar 30 g rice bran oil 125 g warm strong coffee 120g milk 80 g dark chocolate, chopped 16 g baking powder butter and flour to grease pan For the chocolate ganache: 100 g dark chocolate, chopped 40 g heavy cream 1 tbsp dark rum 200 g red currants Preheatoven to 180° In a bowl combine sugar and the oil, whisk with a wire whisk, add in the coffee and continue stirring. Now add, bit by bit, stirring constantly, the cocoa, the flour and the baking powder until well combined. Heat the milk, when it’s warm, remove from the heat and add in the chopped chocolate, stir to dissolve completely. Add now the chocolate milk to the rest of the mixture, stirring well until smooth. Pour the mixture into a greased and floured 22 cm pan, level the surface with a tablespoon. Bake for about 35-40 minutes, check the cake with a skewer to make sure it’s cooked through, remove from the oven and let the cake cool completely before removing from the pan. Make now the ganache: pour the heavy cream into a small saucepan and place it over medium-low heat for a few minutes, it's not necessary to boil or simmer it, it is just needs to get hot. Turn off the flame and remove the cream from the stove. Scoop the chocolate into the cream and whisk until smooth. Stir in the rum if desired. Frost the cake with chocolate ganache and decorate with red currants.

by Antonella


Torta al cioccolato e caffè senza uova Ingredienti per 8: 230 g di farina setacciata 30 g di cacao setacciato 150 g di zucchero 30 g di olio extra vergine d’oliva 125 ml di caffè forte caldo (non bollente) 120 ml di latte 80 g di cioccolato fondente 16 g di lievito per dolci burro per lo stampo Per la glassa: 100 g di cioccolato fondente extra 40 g di panna 1 cucchiaio di rum (facoltativo) 200 g g di ribes fresco Accendete il forno a 180°. In una ciotola ponete lo zucchero e l’olio, sbatteteli con una frusta, aggiungete il caffè e continuate a mescolare. Aggiungete ora, un po’ per volta, continuando a mescolare, il cacao, la farina ed il lievito, fino a quando saranno completamente amalgamati. Scaldate il latte e tritate il cioccolato fondente. Quando il latte è ben caldo, ma non bollente, unitelo al cioccolato fondente e mescolate per scioglierlo completamente. Unite ora il latte al cioccolato al resto dell’impasto, mescolando con cura fino ad ottenere un composto omogeneo. Ungete uno stampo da 22 cm e infarinatelo, versate il composto e livellate la superficie, infornate per circa 35-40 minuti, prima di estrarre la torta dal forno effettuate “la prova dello stecchino”: dovrà uscire pulito. Sfornate la torta e lasciatela raffreddare completamente prima di estrarla dallo stampo. Preparate ora la ganache: scaldate la panna, senza fargli raggiungere il bollore, togliete dal fuoco. Versate il cioccolato nella panna e mescolate per farlo sciogliere completamente e ottenere una glassa dalla consistenza liscia. Coprite la torta con la ganache e decoratela con il ribes


photo by Antonella


photo by Ilaria


66


Pear, clementine, walnuts galette For 6: 250 g all-purpose flour 50 g sugar 125 g cold butter 90 g ice water 1 tsp vanilla extract a pinch of salt 2 medium pear 150 g clementine marmalade 20 g walnuts 2 tbsp cane sugar 2 tbsp milk 1 lemon In a food processor, combine the butter, cut into small pieces, with salt, sugar, vanilla, and flour, process for few seconds until the pastry looks like coarse sand. Transfer the pastry in a large bowl, sprinkle the ice water over the mixture and process until the pastry just begins to come together. Wrap it in plastic wrap and refrigerate for at least 1 hour. Peel and cut the pears into thin slices, toss in a bowl with lemon juice and 1 tablespoon of cane sugar, mix well. Lay a large sheet of parchment paper on a work surface and dust the parchment with flour. Place the dough on the floured parchment and roll it out into a round. Spread the marmelade in the center, leaving some border free. Arrange pear slices and chopped walnuts and fold the pastry edge to make the galette form. Transfer the galette with parchment paper on a baking sheet, brush the edges of the pastry with milk and sprinkle with a tablespoon of brown sugar Bake in preheated oven, ventilated, at 180° for about 30 minutes, until nicely browned.

by Ilaria


Galette alle pere, mandarini e noci Ingredienti per 6: 250 g di farina 00 50 g di zucchero 125 g di burro di qualità freddo 90 ml circa di acqua fredda 1 cucchiaino di estratto di vaniglia un pizzico di sale 2 pere medie 150 g di marmellata di mandarini 20 g di gherigli di noci 2 cucchiai di zucchero di canna 2 cucchiai di latte 1 limone In un mixer unite il burro freddo a dadini, il sale, la vaniglia, lo zucchero e la farina, azionate il mixer qualche istante fino ad ottenere un composto sabbioso. Trasferitelo in un ampia terrina ed unite a filo l’acqua ben fredda, impastate velocemente con la mani fino ad ottenere un panetto compatto ed omogeneo, avvolgetelo nella pellicola e fatelo riposare in frigo almeno 1 ora. Tagliate a fettine sottile le pere sbucciate, ponetele in una ciotola, irroratele di succo di limone e unite un cucchiaio di zucchero di canna. Su un ampio foglio di carta forno stendete la pasta brisè cercando di dargli una forma circolare, spalmate la superficie con della marmellata di mandarini al centro lasciando ampiamente liberi i bordi, ponete le fette di pere in maniera regolare, decorate con i gherigli di noci tritati grossolanamente e richiudete i bordi della pasta verso il centro così da dare la classica forma di una galette. Trasferite la galette con la sua carta forno su una teglia, spennellate i bordi della pasta con del latte e cospargetela con un cucchiaio di zucchero di canna. Infornate in forno preriscaldato, ventilato, a 180° per circa 30 minuti, fino a doratura uniforme.


photo by Ilaria


Impress your friends and your family with a delicious and creamy dessert

dessert time...


Orange chocolate Christmas cake

74


For the chocolate cake:

220 g all-purpose flour, sifted 30 g cocoa powder, sifted 5 medium eggs 150 g sugar 120 g milk, at room temperature 80 g butter, softened and cut into pieces 80 g extra dark chocolate, melted 10 g baking powder zest from 1 organic orange 1 tsp of cinnamon powder a pinch of salt For the italian meringue buttercream 125 g egg white 230 g sugar 60 g water 300 g butter a pinch of cream of tartar For the filling: 300 g orange marmelade Heat oven to 180°. Grease and flour two 18 cm and one 10 cm springform pans (or whichever cake pans you'd like to use). Separate the yolks from the whites, put the whites to a very clean bowl with 75 g sugar and set aside. Put the yolks to a large bowl with the rest of sugar and beat with a mixer until light and frothy. Add in the butter and beat until creamy. Gradually add in the flour, baking powder, cocoa powder, salt, orange zest, cinnamon, milk and melted chocolate until well combined. At last, beat the egg whites with sugar until stiff peaks form and add them into the batter with a downward-upward circling motion. Divide the batter among the sprinform pans evenly, bake for about 40-45 minutes, check the cakes with a skewer to make sure they are cooked through. To make the frosting, rub down the bowl of a stand mixer with a wedge of lemon and whip the egg whites and a pinch of cream of tartar until stiff peaks form. While the egg whites are whipping, heat the water and sugar in a medium sauce pan over medium heat, stirring to dissolve the sugar. Once dissolved, turn the heat to high and boil until it reaches 120° on a candy thermometer. With the mixer on low slowly pour the hot syrup into the stiff egg whites, increasing the speed to medium high once all the syrup has been added. Beat until the bowl is cool to the touch, then add in the butter, bit by bit, and beat until it's all incorporated. It will appear to curdle at some point, don't worry and continue to beat until it's smooth. Be careful to not add the butter while the mixture is still warm. Cut each cake to half, to form 4 layers of 20 cm diameter and 2 smaller layers of 10 cm. Assemble the cake, spreading the marmelade and the italian meringue buttercream between layers, then frost the cake with the remaining merengue, using a spatula and decorate with some edible flowers.

by Antonella


Torta di Natale al cioccolato e arancia


Per la torta al cioccolato: 220 g di farina 00 setacciata 30 g di cacao in polvere setacciato 5 uova medie 150 g di zucchero 120 g di latte, a temperatura ambiente 80 g di burro, ammorbidito e tagliato a pezzi 80 g di cioccolato extra fondente, fuso 10 g di lievito per dolci la scorza di 1 arancia bio 1 cucchiaino di cannella un pizzico di sale Per la buttercream di meringa italiana: 125 g di albumi 230 g di zucchero 60 g di acqua 300 g di burro un pizzico di cremor tartaro Per il ripieno: 300 g di marmellata d’arancia Scaldate il forno a 180°. Imburrate e infarinate due stampi a cerniera dal diametro di 18 cm e uno da 10 centimetri (o qualsiasi stampo desideriate utilizzare). Separate i tuorli dagli albumi, ponete i bianchi assieme a 75 g di zucchero in una ciotola molto pulita e mettetela da parte. Ponete i tuorli in un’altra ciotola capiente con il resto dello zucchero e con uno sbattitore elettrico montate fino ad ottenere un composto chiaro e spumoso. Aggiungete ora il burro e sbattete fino ad ottenere un composto cremoso. Unite gradualmente la farina, il lievito, il cacao in polvere, il pizzico di sale, la scorza d'arancia, la cannella, il latte ed il cioccolato fuso e mescolate fino ad amalgamarli completamente. Montate ora gli albumi con lo zucchero a neve ferma e aggiungeteli al composto con un movimento circolare dal basso verso l'alto. Dividete l'impasto in modo uniforme negli stampi e cuocete per circa 40-45 minuti, fate la prova dello stecchino prima di estrarre le torte dal forno. Per la glassa, strofinate una fetta di limone sul fondo della ciotola di un mixer o di una planetaria, montate gli albumi con il pizzico di cremor tartaro fino ad ottenere un composto sodo e fermo. Mentre gli albumi si montano, ponete a scaldare a fuoco medio, in un pentolino, l'acqua e lo zucchero, mescolando per far sciogliere lo zucchero. Una volta sciolto, aumentate la fiamma e far bollire fino a raggiungere una temperatura di 120° su un termometro per dolci. Con il mixer o la planetaria a bassa velocità, versate lentamente lo sciroppo caldo sugli albumi montati, una volta incorporato tutto lo sciroppo aumentate la velocità e continuate a montare fino a quando la ciotola sarà completamente fredda al tatto. Aggiungete il burro, poco a poco, e montate fino a quando sarà completamente incorporato. Ad un certo punto sembrerà quasi essersi cagliato, non preoccupatevi e continuate a frullare fino a quando otterrete un composto liscio e cremoso. Prestate attenzione a non aggiungere il burro quando la miscela di albumi e zucchero è ancora calda. Tagliate ogni torta a metà, in modo da ottenere 4 strati da 20 cm di diametro e due strati più piccoli da 10 cm. Assemblate la torta, spalmando la marmellata ed il frosting tra gli strati, quindi con una spatola coprite la torta con la restante buttercream di meringa italiana e decorate a piacere con fiori edibili.


photo by Ilaria


84


Chocolate and coconut cupcakes For 12 cupcakes: 120 g all-purpose flower 120 g coconut flour 3 tbsp unsweetened cocoa powde 2 tsp baking powder 1/2 tsp baking soda 130 g raw cane sugar 120 g extra dark chocolate chips 230 g milk 90 g high quality seed oil 2 organic medium eggs 1 tsp vanilla extract a pinch of salt For the frosting: 150 g cold mascarpone cheese 150 g cold heavy wipping cream 2 tbsp icing sugar 1 tsp cinnamon powder Preheat oven to 170°. In a large bowl, combine flour, coconut flour, cane sugar, cocoa powder, baking powder, baking soda, salt and chocolate chips. In another bowl add eggs, milk, oil and vanilla extract, beat until combined. Combine wet and dry ingredients, beat until batter is smooth and creamy. Pour the batter into paper lined muffin pan cups, filling each about ž, bake for 20 minuts, or until golden, check the cupcakes with a skewer to make sure they are cooked through. Let cool completely. In a large bowl whisk heavy cream with icing sugar until stiff peaks form. In another bowl quickly combine mascarpone with cinnamon. Gently fold whipped cream into mascarpone mixture until completely incorporated, smooth and fluffy. Fit a piping bag with desired tip and decorate with the cinnamon frosting your cupcakes, sprinkle the top with some coconut flour.

by Ilaria


Cupcake al cioccolato e cocco Ingredienti per circa 12 cupcakes: 120 g di farina 00 120 g di farina di cocco 3 cucchiai di cacao amaro di qualità 2 cucchiaini di lievito istantaneo 1/2 cucchiaino di bicarbonato 130 g di zucchero di canna integrale 120 g di gocce di cioccolato extra fondente 230 ml di latte 90 ml di olio di semi di qualità 2 uova medie bio 1 cucchiaino di estratto di vaniglia un pizzico di sale Per il frosting alla cannella: 150 g di mascarpone freddo 150 g di panna fredda 2 cucchiai di zucchero a velo 1 cucchiaino colmo di cannella Riunite tutti gli ingredienti secchi in una ciotola: farina 00 setacciata, cacao amaro setacciato, farina di cocco, zucchero di canna, lievito con il bicarbonato setacciati, il pizzico di sale e le gocce di cioccolato, quindi mescolate. Unite tutti gli ingredienti liquidi in un’altra ciotola: il latte, le uova, l’olio di semi e l’estratto di vaniglia, mescolate per farli amalgamare. Versate l’impasto liquido in quello solido e amalgamate gli ingredienti quel tanto che basta. In una placca da muffins disponete i pirottini di carta. Riempite ogni pirottino ¾ della sua altezza. Fate cuocere per circa 20 minuti a 170° in forno preriscaldato, fate la prova dello stecchino al quale dovrà rimanere qualche briciolina attaccata, quindi lasciate completamente raffreddare i cupcakes. In una ciotola montate la panna ben fredda assieme allo zucchero a velo. In un altra ciotola lavorate poco e velocemente il mascarpone freddo assieme alla cannella. Unite con la frusta il mascarpone alla panna montata ottenendo una crema densa, soda e spumosa. Con una sac a poche decorate i cupcakes con il frosting alla cannella e a piacere completate con della farina di cocco.


photo by Antonella


photo by Ilaria


There is gingerbread scent in the air, it’s Christmas time! A spiced ice cream for an unconventional Christmas dinner dessert, a slice of a gingerbread bundt cake to satisfy every family member.


94


Gingerbread ice cream with pomegranate syrup For 5: 250 ml milk 250 ml heavy cream 90 g liquid honey 2 tbsp muscovado sugar 100 g granulated sugar 5 egg yolks 2 cloves zest from 1 orange 2 tsp freshly grated ginger 2 tsp cinnamon powder 1 tsp vanilla extract For the pomegranate syrup: 370 g fresh pomegranate juice 120 g sugar 40 g lemon juice Put together the cinnamon powder, the vanilla extract, the grated ginger, the orange zest, the cloves, the honey, the muscovado sugar, the milk and the cream in a saucepan with a heavy bottom, whisk to combine. Place over medium heat and let heat to almost a boil. Take off from the heat and let cool. In a bowl, whisk together the sugar and the egg yolks. Then, carefully and while whisking, add the egg yolk mixture into the saucepan with the rest of the hot milk and cream. Let it heat back up and thicken constantly stirring with a spatula, bring the mixture up to about 82-85ยบ. Take off from the heat and strain the mixture with a fine mesh strainer. Place the ice cream base into a bowl, cover with plastic wrap and let it chill overnight. When chilled, pour the ice cream base into an ice cream machine and churn according to its instructions. Pour the ice cream into a freezer-proof container, cover with plastic wrap and freeze for 1 hour or until very firm. For the pomegranate syrup: in a pan with a heavy bottom, combine pomegranate juice with sugar and lemon juice, stir gently. Bring to a boil, then reduce heat to low and simmer for about 25 minutes. Remove from heat, strain the liquid and let it cool. Serve the icecream with pomegranate syrup.

by Antonella


Gelato al pan di zenzero con sciroppo di melograna Per 5: 250 g di latte 250 g di panna 90 g di miele fluido 2 cucchiai di zucchero muscovado 100 g di zucchero semolato 5 tuorli d'uovo 2 spicchi scorza di 1 arancia bio 2 cucchiaini di zenzero fresco grattugiato 2 cucchiaini di cannella in polvere 1 cucchiaino di estratto di vaniglia Per lo sciroppo di melagrana: 370 g di succo di melagrana fresco 120 g di zucchero In una casseruola dal fondo spesso unite la cannella in polvere, la vaniglia, lo zenzero grattugiato, la scorza d'arancia, i chiodi di garofano, il miele, lo zucchero muscovado, il latte e la panna, mescolate. Ponete a cuocere a fiamma bassa, portando il composto quasi a bollore. Togliete dal fuoco e lasciatelo raffreddare. In una ciotola sbattete insieme lo zucchero con i tuorli, poi, continuando a sbattere, aggiungete il composto di tuorli nella casseruola con il latte caldo. Lasciate scaldare e addensare mescolando continuamente con una spatola, portate il composto ad una temperatura di circa 82-85Âş. Togliete dal fuoco e filtrate il composto con un colino a maglia fine. Versatelo ora in una ciotola, coprite con pellicola per alimenti e lasciate raffreddare per tutta la notte. Quando il composto per il gelato sarĂ ben freddo, versatelo in una macchina per il gelato e lasciatelo addensare seguendo le istruzioni della gelatiera. Versate il gelato in un contenitore per il freezer, coprite con pellicola per alimenti e congelate per 1 ora o fino a quando sarĂ  ben sodo. Per lo sciroppo di melagrana: in una casseruola dal fondo spesso, unite il succo di melagrana con lo zucchero e il succo di limone, mescolate. Portate ad ebollizione, poi abbassate la fiamma e lasciate cuocere per circa 25 minuti. Togliete dal fuoco, filtrate il liquido con un colino e lasciate raffreddare. Servite il gelato con lo sciroppo di melagrana.


photo by Ilaria


104


Gingerbread bundt cake For 12: 3 medium eggs 100 g cane sugar 80 g liquid honey 90 g butter, melted and cooled 250 g all-purpose flour, sifted 1 tbsp cocoa powder, sifted 150 g milk 2 ts powdred ginger 1 ½ tbsp cinnamon powder 1/4 tbsp clove powder 1/4 tbsp nutmeg powder 2 tsp baking powder ½ tsp baking soda the zest of 1 organic orange a pinch of salt In a large bowl combine the eggs with the cane sugar, the spices, the orange zest and a pinch of salt, beat until light and foamy. Add in the liquid honey and mix well. Gradually add in the flour, baking powder, baking soda and cocoa powder. Drizzle in the melted butter and the milk, beat until well combined and creamy. Pour batter evenly into a greased and floured 22-24 cm pan (or whichever cake pans you'd like to use). Bake in preheated oven at 170° for about 45-50 minutes. Remove from the oven and let cool completely. If you wish, you can decorate the cake with a glaze made with icing sugar and a few drops of lemon.

by Ilaria


Gingerbread bundt cake Ingredienti per 12: 3 uova medie 100 g di zucchero di canna integrale 80 g di miele fluido 90 g di burro 250 g di farina 00 1 cucchiaio di cacao amaro 150 ml di latte 2 cucchiai di zenzero in polvere 1 cucchiaio e mezzo di cannella in polvere 1/4 di cucchiaino di chiodi di garofano in polvere 1/4 di cucchiaino di noce moscata in polvere 2 cucchiaini di lievito istantaneo 1/2 cucchiaino di bicarbonato 1 arancia bio un pizzico di sale Sciogliete il burro e fatelo raffreddare. In una ciotola lavorate le uova con lo zucchero integrale, tutte le spezie, la scorza di un arancia de il pizzico di sale, finchĂŠ otterrete una crema gonfia e spumosa. Aggiungete il miele fluido ed amalgamate bene. Unite la farina 00, con il cacao, il bicarbonato ed il lievito setacciati. Aggiungete a filo il burro fuso con il latte e mescolate con una frusta fino ad ottenere un impasto liscio e morbido. Versatelo in uno stampo per ciambella da 22-24 cm di diametro (o nello stampo desiderato)ben unto ed infarinato. Fate cuocere in forno


photo by Ilaria


photo by Ilaria


In the Mood n 0  

for Christmas 2016

In the Mood n 0  

for Christmas 2016

Advertisement