denis matvienko_ ukrainian ballet star (interview)

Page 1

faces

ДЕНИС И АЛЁНА МАТВИЕНКО: «РАБОТА ДОЛЖНА ОСТАВАТЬСЯ НА РАБОТЕ, А ДОМА МЫ ПРОСТО РОДНЫЕ ЛЮДИ» ПРЕМЬЕРА БАЛЕТА THE GREAT GATSBY БЕЗ ПРЕУВЕЛИЧЕНИЯ СТАЛА ОДНИМ ИЗ ГЛАВНЫХ КУЛЬТУРНЫХ СОБЫТИЙ ПРОШЛОГО ГОДА. СЕГОДНЯ ЗВЕЗДА МИРОВОГО БАЛЕТА ДЕНИС МАТВИЕНКО ВМЕСТЕ С СЕСТРОЙ И БАЛЕТНЫМ ПРОДЮСЕРОМ АЛЁНОЙ МАТВИЕНКО ГОТОВЯТ НОВЫЙ ПРОЕКТ — СОВРЕМЕННЫЙ БАЛЕТ СЛОВЕНСКОГО ХОРЕОГРАФА ЭДВАРДА КЛЮГА НА МУЗЫКУ ДЖОВАННИ ПЕРГОЛЕЗИ — STABAT MATER. В ХАРЬКОВЕ ПРЕМЬЕРА СОСТОИТСЯ 30 ИЮНЯ. В ЭТОТ ВЕЧЕР ХАРЬКОВЧАН ЖДЕТ

THE GREAT GATSBY — СМЕЛОЕ СОЕДИНЕНИЕ КЛАССИКИ И МОДЕРНА. КАКОЙ ПУТЬ ПРОШЛО ШОУ ОТ ЗАДУМКИ ДО ПОКАЗА ЗРИТЕЛЯМ? Алёна Матвиенко: Путь длинный и интересный. Но я бы не назвала это шоу, хотя мы еще сами не определились с жанром и форматом, так как намеренно соединяли то, что раньше было «несоединяемо». Учитывая то, что спектакль создавался «с нуля», с момента зарождения идеи «а давайте создадим абсолютно новый балет» до премьеры прошло без малого 2 года. В промежутке идея формировалась, разрасталась, расширялась от «а что, если предложить написать музыку Константину Меладзе» до «давайте объединим жанры» и т.д.

друг на друга. Мы все очень эмоциональные люди, и у каждого есть свой опыт, а отсюда и видение. Вы бы видели, что происходит в зале во время постановочного процесса! Людям со стороны может показаться, что после такого скандала мы не будем разговаривать дома. Но нет. Мы переступаем порог балетного зала и все творческие споры и всю работу оставляем там. Мы уже давно приняли за основу такую модель жизни. Работа должна оставаться на работе, а дома мы просто родные люди. У нас было очень много споров, и это прекрасно! Иначе и быть не может! Где вы видели, чтоб шедевры в искусстве рождались легко? (Улыбается.)

Денис Матвиенко: Я не думаю, что соединение классики и модерна — это очень смелое решение. (Улыбается.) Мы не первые, кто соединил эти два стиля. Уникальность балета THE GREAT GATSBY состоит в том, что мы заставили каждого участника выйти из комфортной для него среды, выйти за собственные рамки. Такой подход и привел к тому, что у нас получился очень необычный проект. Путь мы прошли очень большой и очень быстро. Мы как спринтеры: хоть от момента идеи и до момента премьеры прошло достаточно много времени, большую часть времени заняло вынашивание проекта и организационная работа. Постановочный процесс из общего времени занял меньше всего.

ЕЩЕ ОДНО ОТКРЫТИЕ — ЛЕГЕНДАРНЫЙ БАЛЕТ НА МУЗЫКУ RADIOHEAD — RADIO AND JULIET. В ПРЕДДВЕРИИ ВЫСТУПЛЕНИЙ МЫ РЕШИЛИ СПРОСИТЬ ДЕНИСА И АЛЁНУ О СОВМЕСТНОЙ РАБОТЕ, СПОСОБНОСТИ СЛЫШАТЬ ДРУГ ДРУГА И О ТОМ, КАК ЗНАМЕНИТОМУ СЕМЕЙНОМУ ТАНДЕМУ УДАЛОСЬ СОХРАНИТЬ ДЕТСКУЮ НЕПОСРЕДСТВЕННОСТЬ В ОТНОШЕНИЯХ.

КАКИЕ МОМЕНТЫ В ПОСТАНОВКЕ ВЫЗЫВАЛИ НАИБОЛЬШИЕ ДИСКУССИИ, СПОРЫ В КОЛЛЕКТИВЕ? КАК УДАЕТСЯ ИХ СГЛАЖИВАТЬ? Алёна: Все моменты были предметом дискуссии. Создание спектакля — это творческий процесс, над которым работает целая команда: постановщики, продюсер, художественная команда, менеджмент. Без споров никак, ведь в них рождается истина, происходит обмен идеями. Мы их не сглаживаем, а приходим к общему решению. Денис: Ну конечно! Мы постоянно спорим, можем не просто спорить, а кричать

В КОНФЛИКТНЫХ СИТУАЦИЯХ ЛЕГЧЕ РАБОТАТЬ С РОДСТВЕННИКАМИ ИЛИ С ЧУЖИМИ ЛЮДЬМИ? Алёна: 50 на 50. Есть в этом свои преимущества, есть сложности. Ну, а результат такого «семейного тандема» видят зрители. И не только на примере THE GREAT GATSBY. Мы — партнеры. И это значит, что мы оба принимаем решения и по части художественных аспектов наших проектов, и деловых. Денис: В чем-то легче, а в чем-то сложнее. У меня же не только сестра работает рядом, есть еще и жена. Куда ни глянь —

Инна СО С Л О В С К А Я

June’15  |  Airport magazine®

Jack D E VA N T

June’15  |  Airport magazine®

27


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.