Issuu on Google+

Представление издания Представляем Вашему вниманию уникальное издание. Его особенность и преимущество заключаются в том, что оно состоит из двух самостоятельных книг – переводного и научного изданий, – которые в совокупности призваны обеспечить глубину познания правовой материи и которые, в зависимости от широты цели, можно купить и использовать как вместе, так и отдельно. Первая книга – перевод на русский язык свода французских гражданских законов, принятого под эгидой великого французского императора в 1804 г. и действующего, с изменениями, по сегодняшний день. Это – Гражданский кодекс Франции (Кодекс Наполеона), являющийся основой основ современного французского гражданского общества, который еще два столетия назад по праву завоевал славу нормативно-правового эталона во всем мире. Его идеи, концепции и нормы были восприняты правовыми системами подавляющего большинства стран земного шара, которые до сих пор черпают вдохновение из этого глубочайшего и неиссякаемого источника правовой мудрости. Публикуемый перевод Кодекса включает все изменения, внесенные в него в результате серьезной гражданско-правовой реформы последних лет по состоянию на 1 сентября 2011 г. Он призван в первую очередь удовлетворить потребности юристов-практиков, законодателей, аспирантов и студентов в классических источниках гражданского права. Он нужен ученым и бизнесменам европейского уровня, всем тем, кто так или иначе вовлечен в сферу культурно-экономического и научного сотрудничества с Францией. Вторая книга предназначена для тех, кто хочет расширить свои знания по истории гражданского законодательства Франции и углубить понимание разработанных великими правоведами фундаментальных концепций, на которых до сих пор зиждется гражданское право современного мирового сообщества. Это – монография, в которой, наряду с процессом разработки, рассмотрения и принятия Кодекса с участием Наполеона, показаны его различные источники и его рецепция за два минувших столетия на четырех континентах мира, начиная от Бельгии и Нидерландов – в Европе и кончая Филиппинами и Японией – в Азии. Особенности рецепции Кодекса, учитывающие соответствующие национальные правовые традиции, рассмотрены на примере гражданско-правовой кодификации в XIX и XX вв. почти в пятидесяти странах, находящихся в различных частях света от Квебека в Канаде и до Египта в Африке. В монографии также показаны территория действия и влияние Кодекса в настоящее время и перспективы процесса современной европейской гражданско-правовой кодификации. С целью более глубокого понимания положений Кодекса Наполеона к монографии прилагается подготовленный автором Словарь-справочник основных терминов. Он разработан с учетом всех последних изменений в Кодексе и с учетом соответствующих положений других французских нормативных актов, тесно связанных с гражданскоправовыми нормами. Эту книгу также дополняют исторические сведения о великих предтечах и главных участниках французской гражданско-правовой кодификации, благодаря которым Кодекс обрел вековое бессмертие. III


Представление издания

По мнению автора, все эти материалы в совокупности должны не только способствовать более основательному видению и дальнейшему плодотворному исследованию правовой материи, но и эффективному усвоению концептуальных положений гражданского законодательства практически всех государств, так или иначе воспринявших Кодекс Наполеона, что, несомненно, может иметь особое научное и практическое значение для лиц, соприкасающихся в своей деятельности с гражданскоправовыми нормами различных государств мира. В известном смысле, Кодекс Наполеона – это входная дверь, ведущая к пониманию современного европейского права, так или иначе несущего на себе его двухвековую печать как символ современной унификации права на международном уровне, к которой так стремился Наполеон еще два века назад.

IV


«Ma vraie gloire, ce n’est pas d’avoir gagné quarante batailles et d’avoir fait la loi aux rois qui osèrent défendre au peuple français de changer la forme de son gouvernement. Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires; c’est comme le dernier acte qui fait oublier les premiers. Mais ce que rien n’effacera, ce qui vivra éternellement, c’est mon code civil, ce sont les procès-verbaux du Conseil d’Etat; c’est sont les recueils de ma correspondance avec mes ministres; c’est enfin tout le bien que j’ai fait comme administrateur, comme réorganisateur de la grande famille française». Napoléon Bonaparte1

Предисловие Гражданский кодекс Франции (Кодекс Наполеона), первоначально называвшийся «Гражданским кодексом французов», представляет собой свод законов гражданского права Франции,2 введенный в действие Законом от 30 вантоза3 XII г. (21 марта 1804 г.) и действующий в этой стране, с изменениями, и поныне. Его проект был подготовлен правительственной комиссией из четырех видных французских юристов-практиков, назначенной Наполеоном Бонапартом 12 августа 1800 г., а именно: Жана-Этьена Порталиса, Франсуа-Дени Тронше, Феликса-Жульена Биго де Преамене и Жака де Мальвиля.4 В основу Кодекса были положены многие принципы и правила римских Дигест, французских нормативных актов и правовых обычаев того времени. Фактически этот правовой документ явился результатом синтеза действовавших в тот период норм римского и обычного права, проверенных временем норм средневековых королевских статутов и ордонансов, а также постановлений и регламентов республиканского законодательства. Вступив в силу, он заменил более 14 000 законодательных актов, принятых в предшествующие годы революционным правительством Франции,5 которые сменили в свое время многие средневековые гражданско-правовые институты.   «Моя истинная слава – не сорок выигранных битв и не вершение судеб королей, осмелившихся запретить французскому народу изменить форму правления своего государства. Ватерлоо изгладит память обо всех этих победах, подобно последнему событию, которое приводит к забвению того, что произошло перед ним. Но что никогда не будет забыто, что будет жить вечно, – это мой Гражданский кодекс; это протоколы Государственного совета; это собрания моей переписки с моими министрами; это, наконец, все те блага, которые я создал как администратор, как реформатор великой французской нации». – Наполеон Бонапарт. (См.: Charles-Tristan de Montholon, «Récits de la captivité de l'Empereur Napoléon à Sainte-Hélène», Paris, 1847, Т. 1, p. 401). – Эти слова были сказаны Наполеоном в ссылке на острове Святой Елены 26 сентября 1816 г. во время его раздумий о прошлом и приведены в мемуарах его сподвижника графа Шарля Монтолона. Они стали широко известны во всем мире не только как отношение Наполеона к своему Кодексу, но и как его завет потомкам, указывающий на то, что истинные человеческие ценности находятся отнюдь не в материальной сфере, где успехи, кажущиеся блестящими, на деле оказываются не более чем мишура, которая в конце концов блекнет даже в глазах самого триумфатора. Эту знаменитую максиму (вернее, ее часть, касающуюся побед и Кодекса) не устают повторять до сегодняшних дней, как это, например, сделал Президент Франции Жак Ширак в своем выступлении 11 марта 2004 г. в Сорбонне во время празднования двухвекового юбилея Кодекса. 2   Один из авторов проекта, Жан-Этьен Порталис, на вопрос о том, что такое гражданский кодекс, ответил следующим образом: «Это свод законов, предназначенный направлять и закреплять социальные, семейные и деловые отношения, которые существуют между людьми, принадлежащими к одной и той же государственно-политической общности» («C’est un corps de lois destinées à diriger et à fixer les relations de sociabilité, de famille et d’intérêt qu’ont entre eux des hommes qui appartiennent à la même cité»). 3   Вантоз (месяц ветра) – последний месяц зимы по республиканскому календарю. 4   Председателем комиссии был Ф. Тронше, занимавший в то время пост председателя Кассационного суда, а секретарем – Жак де Мальвиль, работавший в этом суде судьей. Порталис и Биго де Преамене, занимавшие должности, соответственно, судьи призового суда и представителя Правительства при Кассационном суде, не выполняли в комиссии каких-либо административных функций. Общий контроль за подготовительными работами Наполеон поручил второму Консулу Камбасересу. 5   Придя на смену революционному законодательству, Кодекс воспринял многие из его основных положений, касавшихся расторжения брака, родительских прав, собственности, а также привилегий и ипотек. 1

V


Предисловие

Понимая особую важность кодификации французского права для преобразования общества и успешного социально-экономического и политического развития страны в новых послереволюционных условиях, непосредственное и активное участие в создании Кодекса принимал первый консул Французской Республики  – Наполеон. Он не только организовал специальную комиссию и предлагал внести в проект некоторые правовые принципы, концепции, формулировки,1 но и сам участвовал в редактировании отдельных его положений, а также многократно председательствовал и выступал на заседаниях Государственного совета при его обсуждении. Своими идеями, гениальным чутьем и неуемной энергией Наполеон стимулировал и направлял мысль законотворцев в необходимое русло, побуждая их к созданию простых, четких и ясных норм права, которые были бы понятны всем французским гражданам. В этом смысле Кодекс определенно был творением Наполеона. В связи с указанным историческим вкладом Наполеона в разработку и принятие Кодекса, а также в связи с тем, что этот свод законов стал действовать в некоторых других европейских странах, 3 сентября 1807 г. Гражданский кодекс французов был переименован в честь императора и назван «Кодексом Наполеона».2 Это обстоятельство, впрочем, не помешало еще нескольким переименованиям Кодекса в XIX в., которые, однако, были вызваны определенными причинами политического характера. Так, с реставрацией Бурбонов в 1814 г. Кодексу было возвращено его прежнее название. Кроме того, королевским Ордонансом от 3 августа 1816 г. все термины Кодекса, связанные с империей и императором, были заменены терминами, отражающими реставрацию королевской власти. Однако последовавшее в 1848 г. отречение от престола короля Франции Луи Филиппа (1773 – 1850) и учреждение Второй республики фактически никак не отразилось ни на наименовании, ни на терминологии Кодекса. Позднее, с падением Второй республики и провозглашением Наполеона III (1808 – 1873) императором французов, его Декретом от 27 марта 1852 г. Кодексу было возвращено его прежнее наименование – «Кодекс Наполеона». Как вытекает из упомянутого Декрета, сделано это было для того, «чтобы отдать дань исторической правде и национальному чувству» французов. Тем не менее с 1870 г., после того как Франция была объявлена Третьей республикой, несмотря на отсутствие какого-либо закона или иного акта о переименовании, Кодекс Наполеона вновь стали именовать Гражданским кодексом. В силу сложившейся таким образом «республиканской» традиции он носит это неофициальное название и по сегодняшний день. Надо заметить, что, несмотря на неоднократную смену политической власти и перемены названия Кодекса в первые десятилетия существования этого документа, его содержание не подверглось сколько-нибудь ощутимым изменениям или дополнениям. Более того, в течение 80 лет с момента принятия Кодекс фактически вообще оставался (если не считать ликвидации в 1816 г. и восстановления в 1884 г. института расторжения брака) без изменений. Лишь начиная с последних лет XIX в. в него стали вноситься более или менее существенные изменения, причем главным образом в первую Книгу.   Вот, например, как предлагал сформулировать правило статьи 48 ГК Наполеон, заботясь в основном о военных, находящихся на территории противника: «Любые акты гражданского состояния французов, находящихся за границей, являются действительными, если они составлены в принятом порядке, требующемся законом». (См.: Emile Marco de Saint-Hilaire, «Napoléon au Conseil d’Etat», Bruxelles, 1843, T. II, p. 118.) В итоге после окончания законодательной процедуры эта статья приобрела следующий вид: «Любой акт гражданского состояния французов, находящихся за границей, будет являться действительным, если он будет составлен в соответствии с французскими законами дипломатическими агентами или коммерческими представителями Республики». – Code Civil des français, Paris, 1804, p. 13. 2   Надо заметить, что Кодексом Наполеона иногда называют все пять кодексов, принятых по инициативе Наполеона в период его правления с 1804 по 1810 гг. (гражданский, гражданско-процессуальный, коммерческий, уголовный и уголовно-процессуальный). 1

VI


Предисловие

В то же время, несмотря на серьезные социально-политические перемены, произошедшие в стране в течение двух веков, Гражданский кодекс, где были сформулированы все основные принципы французского частного права, на протяжении всего этого времени неизменно занимает центральное место в правовой системе Франции. Наряду с законоположениями материального гражданского права, он также включает многие нормы гражданского процессуального, семейного и трудового права. Эти нормы, расширяющие сферу действия Кодекса, не только придают ему еще более всеобъемлющий характер, но и усиливают его основополагающую роль в системе действующего французского законодательства. Стройная классическая архитектоника, основанная на институциональном подходе,1 продуманность, ясность и сжатость положений, а также лаконичный стиль изложения первоначальных правовых предписаний Кодекса следуют классическим традициям кодификации римского права. В подавляющем большинстве формулировки статей (особенно тех, которые сохранились в своей первоначальной редакции или были изменены в более ранние периоды) изложены предельно кратко, ясным, простым и общедоступным языком, за исключением, однако, некоторых терминов, унаследованных от римского права, а также устаревших, даже для того времени, оборотов речи французского языка.2 В первоначальной редакции Кодекс насчитывал 2281 статью и состоял из трех Книг, регулировавших правовое положение граждан, вещное право и обязательства. В настоящее время Кодекс насчитывает около 2850 статей и состоит уже из пяти Книг, подразделяющихся на титулы, главы, разделы и параграфы. В последние годы к первоначальным трем Книгам были добавлены Книги об обеспечениях и об особенностях применения Кодекса в Майотте. За прошедшие 207 лет положения Кодекса изменялись и дополнялись более 230 раз. В результате указанных модификаций его объем в целом увеличился более чем в два раза. Произошло это в основном за счет многочисленных новых статей, дополнивших за последние полвека первую Книгу, а также в связи с возросшим объемом некоторых ранее действовавших статей, которые были обновлены ввиду произошедших изменений в законодательстве, а также ввиду усложнения предмета и расширения сферы правового регулирования. Наиболее существенным образом подверглись изменению статьи, регулирующие правовое положение физических лиц, гражданство, акты гражданского состояния, брачно-семейные отношения, права родителей и детей, совместное проживание лиц (сожительство), усыновление и опеку. Этот перечень позволяет увидеть, что такие изменения претерпели именно те положения, которые так или иначе более тесно связаны с добрыми нравами и которые меняются вместе с усиливающейся динамикой социальнополитической обстановки и правовой культуры в стране. С другой стороны, весьма мало изменений претерпели положения, касающиеся права собственности, владения, обязательств, ответственности, договоров и т.п. Эти краеугольные положения, составляющие материально-правовую основу общественных отношений, будучи по своей природе фундаментальными и носящими концептуальный   В кодификации институциональный подход предполагает деление всех положений кодекса на три составные части, которые регулируют правоотношения, связанные с личностью, вещами и обязательствами. Институциональная система имеет своим родоначальником римского юриста II века н.э. Гая (полное имя неизвестно), который в своих Институциях писал: «Все право, которым мы пользуемся, относится или к лицам, или к вещам, или к искам» («Omne autem ius, quo utimur, vel ad personas pertinet vel ad res vel ad actions»). – См. Gai, «Institutiones or Institutes of Roman Law by Gaius» (with translation and comments by the late Edward Poste, M.A., Fourth Edition, Revised and Enlarged by E.A. Wihittuck, M.A., B.C.L., Oxford, at the Clarendon Press, MDCCCCIV, p.13. См. также Дигесты, 1.5.1). В этом смысле Кодекс Наполеона может рассматриваться как современный аналог предшествовавшей римской кодификации. 2   Отдельные такие обороты речи сохраняли свое место в Кодексе на протяжении двухсот лет и были заменены более новыми при внесении в него изменений лишь в начале XXI в. 1

VII


Предисловие

характер, в значительно меньшей степени подвержены влиянию времени и переменам, которые происходят в ходе обычного социально-экономического прогресса. В принципе Кодекс Наполеона можно считать «народным», в том смысле, что он основан главным образом не на догматах и правовых теориях, разработанных учеными, а на многовековом житейско-правовом опыте французской нации, которая изначально развивалась под влиянием, с одной стороны, римских правовых традиций, а с другой – обычаев завоевавших в свое время Францию германских племен. Неслучайно именно юристы-практики явились его составителями. Опираясь на опыт своих предшественников, они создали Кодекс, который положил конец путаным традициям и кутюмам, предполагавшим несправедливую сословную градацию общества, и который явился нормативно-правовым стержнем для установления свободы и равенства между всеми гражданами. Об этом, например, со всей определенностью свидетельствует статья 8 Кодекса, которая со свойственной ему лаконичностью предоставляет равную возможность пользоваться гражданскими правами каждому французу, независимо от его положения в обществе, расы, вероисповедания и т.п. Кодекс предваряют шесть статей вводного титула, устанавливающих принципы правосудия и регулирующих вступление французских законов в силу, а также их действие во времени, в пространстве и по кругу лиц. До недавнего времени все эти статьи действовали в неизменном виде с момента их утверждения в 1804 г. Однако с принятием Ордонанса № 2004-164 от 20 февраля 2004 г. статья первая Кодекса, регулирующая порядок вступления в силу законов и административных актов, была изложена в новой редакции. Особо следует отметить принципиальные положения статей 4 и 5. Первая из них предоставляет право судебного преследования судьи за отказ в осуществлении правосудия под предлогом пробелов в законе, неясности или недостаточности его положений. А вторая, закладывая принцип разделения властей, – запрещает судьям разрешать находящиеся в их производстве дела путем принятия нормативных положений, т.е. возбраняет судебной власти устанавливать общеобязательные правила поведения и тем самым ограничивает ее полномочия лишь применением действующих законов. Первая Книга «О  лицах», где сформулированы основные принципы равенства и гражданско-правовых свобод французских граждан и предусмотрена секуляризация брачно-семейных отношений, состоит из 13 титулов: «О гражданских правах», «О французском гражданстве», «Об актах гражданского состояния», «О  местожительстве», «О браке», «О происхождении детей», «О родительских правах» и т.п. В этой Книге также предусмотрены положения, определяющие дееспособность, безвестное отсутствие физического лица, правила, регулирующие усыновление, опеку, охрану прав совершеннолетних лиц, которые в силу состояния здоровья или других обстоятельств не могут защитить свои интересы, и т.п. В отличие от первых шести статей, пять из которых остались в неизменном виде, к настоящему времени первая Книга оказалась почти полностью переписанной заново. В нее было включено значительное количество новых статей, изменены или отменены не только отдельные старые статьи, касающиеся брачно-семейных отношений, но и целые титулы. Причем если первые нововведения имели целью, главным образом, воплощение в жизнь республиканских ценностей, таких как упразднение господствующего положения в семье мужа и установление полного равноправия обоих супругов, то последующие новые нормы были направлены на совершенствование правового регулирования актов гражданского состояния, вопросов, касающихся происхождения детей, родительских прав, брачных отношений и т.п. Так, например, в силу Закона № 2004-439 от 26 мая 2004 г. из Кодекса исключена глава VIII «О вторых браках», а титул VI «О расторжении брака» полностью изложен в новой VIII


Предисловие

редакции, предусматривающей более гибкие правила в этой деликатной и важной для социального здоровья нации сфере правоотношений. Наряду с этими изменениями в Книге первой произошли и дополнения, которые указывают и на существующую тенденцию расширения сферы действия Кодекса. В частности, Законом № 93-933 от 22 июля 1993 г. эта Книга была дополнена титулом I bis «О французском гражданстве». Посредством этого нового титула, насчитывающего в настоящее время 112 действующих статей, в Гражданский кодекс был полностью инкорпорирован прежний Кодекс законов о французском гражданстве, принятый Ордонансом № 452441 от 19 октября 1945 г. Заменив собой этот специальный свод законов о гражданстве, прекративший свое самостоятельное действие, титул I bis теперь детально регулирует условия и порядок получения, утраты и лишения французского гражданства в рамках Гражданского кодекса. Этот титул также подвергся некоторым изменениям. Из последних внесенных в него поправок следует, пожалуй, упомянуть новые положения, увеличившие сроки, в течение которых лицо может быть лишено французского гражданства в случае совершения террористических актов или посягательств на основополагающие интересы государства. Эти перемены произошли в 2006 г. в рамках международной политики усиления борьбы с терроризмом. Вторая, и наименьшая по объему, Книга «Об имуществе и о различных видоизменениях собственности», утверждая установленные Революцией принципы незыблемости и неприкосновенности частной собственности, всецело посвящена регламентации вещных прав. В ее основу была положена классическая классификация собственности римского частного права. Эта Книга состоит всего из 4 титулов: (1) «О различных видах имущества»; (2) «О праве собственности»; (3) «Об узуфрукте, о праве пользования и проживания в жилом помещении»; и (4) «О сервитутах, или земельных повинностях». Поскольку она подверглась лишь незначительным изменениям, данное обстоятельство свидетельствует о неукоснительном следовании французским законодателем принципу незыблемости права частной собственности, провозглашенному два века назад. Третья, наиболее значительная по объему, Книга «О различных способах приобретения права собственности» содержит общие и основополагающие принципы, касающиеся договорных и иных обязательственных правоотношений. В ней, в частности, предусмотрены правила приобретения имущества в силу правопреемства, дарения, завещания либо вследствие тех или иных обязательств, установленных специальными правовыми нормами. Наряду с общими положениями, правовые предписания данной Книги регулируют также различные виды договоров, включая договоры куплипродажи, займа, мены, найма, хранения, подряда на капитальное строительство, поручения и т.п. Говоря о договорных отношениях, предусмотренных этой Книгой, следует отметить тот факт, что в их основе лежат не только согласие и свободное, добровольное волеизъявление каждого участника сделки, без соблюдения которых она не может быть признана действительной, но и полная автономия такого участника. Так, согласно статье 1134 Кодекса «соглашения, заключенные надлежащим образом, имеют силу закона для тех, кто их заключил». Они должны быть исполнены добросовестно и «могут быть отменены лишь по взаимному согласию этих лиц или ввиду оснований, допускаемых законом». Такой подход в принципе исключает вмешательство государства в договорные правоотношения частноправовой сферы, а также их мелочную правовую регламентацию со стороны каких бы то ни было административных органов. IX


Предисловие

Эта Книга состоит из 21 титула, в число которых входят титулы «О  наследовании», «О  дарении и завещаниях», «О  договорах или договорных обязательствах в общем», «Об обязательствах, возникающих в отсутствие соглашения», «О брачном контракте и о режимах имущественных отношений между супругами», «О договоре купли-продажи», «О мировых соглашениях», «Об алеаторных договорах», «Об арбитражном соглашении», «О фидуции» и т.п. Завершают Книгу третью титулы XX и XXI «О погашающей давности» и «О владении и приобретательной давности», которые появились в результате реформирования прежнего титула XX «О давности и о владении», где были предусмотрены правила различных видов и сроков давности, равно как и положения, касающиеся защиты права владения. С целью правового регулирования новых направлений социально-экономического развития страны и укрепления мер правовой защиты граждан Книга была в разное время дополнена титулом IV bis «Об ответственности за вред, причиненный недоброкачественной продукцией», титулом VIII bis «О договоре подряда на капитальное строительство», титулом IX bis «О  соглашениях относительно осуществления прав», титулом XX «О погашающей давности» и титулом XXI «О владении и приобретательной давности». В то же время титул XVII «О залоге» и титул XVIII «О привилегиях и ипотеках» были изъяты из Книги III, реформированы и включены в Книгу IV «Об обеспечениях». В 2004 г. в титул III Книги третьей Кодекса была также включена Глава VII «О договорах в электронной форме», где законодатель предусмотрел возможность продавца, действующего в профессиональном качестве, делать предложения о поставке товаров или о предоставлении услуг в электронной форме, наряду с обязанностью этого лица «обеспечить наличие применяющихся договорных условий таким способом, который позволяет их сохранить и воспроизвести». В 2005 г. рассматриваемая глава была существенно расширена за счет включения в нее ряда новых статей, регулирующих порядок обмена данными в случае заключения договора в электронной форме, направление и вручение адресату документа электронным путем и т.п. В том же 2005 г. в третью Книгу также были внесены незначительные изменения, касающиеся сроков давности. Так, был установлен двухлетний срок давности по искам, имеющим своим основанием скрытые пороки вещи, влекущие за собой расторжение договора, и определен пятилетний срок давности для предъявления иска о взыскании расходов по договорам найма, которые подлежат погашению за счет нанимателя. В целом за последние годы эта Книга претерпела довольно значительные изменения, особенно в части положений, регулирующих право наследования, безвозмездные сделки и обеспечения. Кроме того, на основании Ордонанса № 2002-1476 от 19 декабря 2002 г. в Кодекс была включена Книга четвертая, которая специально посвящена некоторым особенностям применения данного Кодекса в Майотте.1 Эта Книга, первоначально состоявшая из 20 статей, была введена в действие с 1 июня 2004 г. Ордонансом № 2006-346 от 23 марта 2006 г. французский законодатель дополнил Кодекс еще одной Книгой – «Об обеспечениях», в которую, наряду с новыми положениями, вошли нормы, ранее содержавшиеся в различных титулах Книги третьей. Эта Книга заняла место Книги четвертой, а положения, касающиеся специфики действия Кодекса на Майотте, были значительно расширены и заняли место Книги V.   Вероятно, правильнее было бы включить положения упомянутого Ордонанса не в качестве специальной Книги Кодекса, а в качестве приложения к нему, как это, например, имело место в случае Нового гражданского процессуального кодекса Франции, где положения, касающиеся его применения в департаментах Нижнего и Верхнего Рейна и Мозеля, были оформлены как приложение.

1

X


Предисловие

Несколько отступив от трехчленного институционального подхода, можно увидеть, что положения Кодекса в целом регулируют всего несколько видов отношений, имеющих свой особый предмет и ясно выраженную цель. Условно их можно разделить на пять больших групп: (1) так называемые природные (или естественные) отношения и отношения социализации индивида; (2) общеэкономические отношения; (3) конкретные отношения, возникающие по поводу различных видов обмена материальными благами или оказанием услуг; (4) отношения, связанные с исполнением участниками обязательств; и, наконец, (5) отношения, обеспечивающие установленный порядок и социальную стабильность в государстве. Первая категория отношений вытекает из самого факта рождения человека, его физического существования, а также из его социализации в рамках общества и государства. Сюда входят, например, отношения, имеющие своей основой рождение ребенка, приобретение или утрату лицом гражданства, установление родства, вступление в брак, семью, сожительство, идентификацию индивида, безвестное отсутствие, смерть и т.п. Данная категория отношений фактически полностью охватывается первой Книгой. Вторая категория отношений вытекает из общей нормативной характеристики различных видов имущества, права собственности на него, изменений этого права, узуфруктов и сервитутов, а также из сопряженных с ними прав и обязанностей, т.е. из всего того, что составляет сущность вещного права. Этим отношениям соответствуют правила второй Книги. Третья категория отношений включает в себя те связи, посредством которых лица принимают на себя те или иные обязательства, осуществляют различные виды деятельности, основой которых является право собственности, а также оказывают услуги. Иными словами – это те связи, которые возникают при ведении дел и которые вытекают из определенных видов договоров и соглашений. Четвертая категория – это те отношения, которые обеспечивают надлежащее исполнение договоров, соглашений и прочих возникающих у участников правоотношений обязательств, включая принудительные меры, гарантируемые системой государственных органов, и в первую очередь – судами. Пятая категория отношений, регулируемых Кодексом, касается социально-правовой стабильности в государстве, которая, в отсутствие специальных норм, могла бы быть нарушена, что привело бы к невозможности нормального развития общества и, в частности, к невозможности надлежащей реализации тех правоотношений, которые указаны выше. Сюда относятся различные обязательства, вытекающие из причинения вреда, правила приобретательной и исковой давности и т.п. Установив общие и некоторые специальные нормы регулирования вышеуказанных видов отношений, Кодекс, так же как в свое время Свод гражданских законов римского права византийского императора Юстиниана (Corpus juris civilis), безусловно, явился результатом самой удачной исторической попытки кодификации гражданского права всех времен и народов. О феноменальном влиянии Кодекса свидетельствует факт его широчайшей рецепции по всему миру: по уточненным данным в течение 207 лет существования Кодекса более 100 стран мира, государственных образований, штатов и им подобных территорий поначалу либо почти полностью скопировали его, либо взяли за основу многие его положения, либо предприняли другие более или менее значительные заимствования. К таким странам относятся, например, Бельгия, Люксембург, Нидерланды, Испания, Италия, Польша, Португалия, Румыния, Аргентина, Бразилия, Мексика, Боливия, Египет и даже Япония. Примечательно, что Кодекс, который продолжает действовать в Бельгии и в Люксембурге, подвергся в этих странах даже меньшим изменениям и дополнениям, чем в самой Франции. XI


Предисловие

Роль, сыгранная в мировой цивилистике Кодексом Наполеона, начавшего свое существование с ликвидации сложившегося во Франции к началу XIX в. невообразимого юридического хаоса и продолжившего свой триумфальный путь ощутимым воздействием на законодательства многих стран мира, без сомнения, позволяет считать его «Великой хартией XIX столетия». На первоначальном этапе влияние Кодекса было столь велико, что даже Великобритания, которая всегда всячески противилась кодификации, приняла, в свое время, некоторые кодексы в Индии и в других своих колониях. Сохранив свою юридическую силу до наших дней, Кодекс является не только действующим нормативно-правовым актом, регулирующим различные гражданские правоотношения французского общества, но и глубоким источником французской языковой культуры. Об этом свидетельствуют работы многих писателей XIX в. Об этом же весьма красноречиво говорят цитаты, взятые из различных статей Кодекса, иллюстрирующие примеры французского словоупотребления, которые до сих пор широко используются фактически во всех французских общелингвистических словарях. Сила Кодекса, его непреходящее влияние на гражданско-правовую судьбу мира коренятся в удивительно удачном сочетании в его нормах проверенных веками правил прошлого, из которых были изъяты все сословные и прочие средневековые ограничения, и рожденных Революцией принципов равенства всех граждан перед законом, полной свободы личности, незыблемости права собственности, свободы и безусловной, обязательной силы договорных правоотношений. В своей совокупности эти правила и принципы, с учетом требований о соблюдении государственных интересов, создают неисчерпаемую возможность для плодотворной социально-экономической деятельности и гармоничного развития как отдельной личности, так и всего общества в целом. Благодаря такой возможности современная Франция продолжает уверенно развиваться по пути демократии, социально-экономической стабильности и неуклонного прогресса, заняв в Европейском Союзе одно из ведущих мест. Говоря о национальной роли Кодекса Наполеона, нельзя также сбрасывать со счетов и влияние, которое он продолжает оказывать в настоящее время на формирование законодательства Европейского Союза, гармонизирующее и объединяющее положения нормативных актов отдельных стран в единую правовую систему. Это обстоятельство представляется особенно важным, поскольку европейские правовые нормы имеют приоритет перед соответствующими национальными законами. Видимо, предчувствуя со свойственным ему гениальным чутьем вековой триумф своего поистине бесценного детища, ссыльный Наполеон, находясь на острове Святой Елены, поведал одному из своих приближенных, графу Шарлю де Монтолону, о том, что все его многочисленные победы блекнут перед лицом его Гражданского кодекса, который будет жить вечно вместе с протоколами Государственного совета. Ныне, оглядывая двухвековое прошлое и непрерывно меняющееся настоящее французского и европейского права, можно с полной уверенностью сказать: слова великого французского полководца, законотворца и реформатора сбылись с удивительной точностью: судьба уготовала Кодексу Наполеона в мировой истории права выдающееся место, характеризующееся его непревзойденной и непреходящей значимостью. *** Автор перевода выражает сердечную признательность Марку В. Захватаеву и Владимиру В. Захватаеву за помощь в осуществлении настоящего проекта. XII


Гражданский кодекс Франции (Кодекс Наполеона) - Предисловие