300 P rov e r bi S ale n t in i dall a A all a Z 300 P rov e r bs f rom S ale n to f rom A to Z
A bicchiezza causi russi In vecchiaia pantaloni rossi In vecchiaia ci si comporta da ragazzino.
Ageing makes you as mad as a hatter Even though he is old, he acts like a boy.
A casa bruciata mintici focu A casa bruciata metti fuoco Quando nuovi e più gravi problemi si aggiungono a quelli già esistenti.
Put fire on a burned-out house In times of trouble, new problems are added to the previous.
A casa ecchia nu màncane surici A casa vecchia non mancano i topi In una casa vecchia non manca ciò che occorre.
In an old home there are plenty of mice In an old house you always find what you need.
A causa decisa, unu spugliatu e l’auru an camisa A causa decisa, uno nudo e l’altro in camicia Chi si rivolge agli avvocati subisce sempre una perdita più o meno grave.
A case decided, one naked and the other in shirt Whoever turns to lawyers suffers more or less serious consequences.