Antonello Dambrosio, International MBA 2011 Maria Frade, Master in Management 2011 Isabel Vico & Carlos Olmos, Master in International Management (MIDE) 1992 Isabel and Carlos lived in the same neighborhood but only met when they were studying in the MIDE at IE. Now, 26 years later, they have three children and are living happily in Dubai. Isabel is co-founder of a relocation company and Carlos is Chief Customer Officer at the Coca-Cola Company for Eurasia, Africa and the Pacific. Over the course of these years together they have lived in Madrid, London, Mexico City, Istanbul and Dubai. Isabel y Carlos vivían en el mismo barrio pero se conocieron cuando estudiaban el MIDE en IE. Veintiséis años más tarde tienen tres hijos y viven felizmente en Dubái. Isabel es co-fundadora de una compañía de relocation y Carlos es Chief Customer Officer en The CocaCola Company para Eurasia, África y Pacífico. A lo largo de estos años juntos han vivido en Madrid, Londres, México DF, Estambul y Dubái.
Despite having many friends in common at IE, they only met each other a few days before graduation. Then they got a job in Madrid, where they lived for about two years. In December 2012 a job opportunity came up, and Antonello, who is originally from Bari, Italy, moved to Switzerland. Finally in June 2014 they got married in Seville, Maria’s home city and are now happily married and living in Neuchatel (Switzerland), where they both work for Johnson & Johnson. Aunque tenían muchos amigos en común en IE, se conocieron unos días antes de la graduación. Luego consiguieron trabajo en Madrid, donde vivieron un par de años. En diciembre de 2012 le salió una oportunidad de trabajo y Antonello, natural de Bari, Italia, se mudó a Suiza. El gran acontecimiento tuvo lugar en junio de 2014, cuando se casaron en Sevilla, la ciudad natal de María. Ahora viven felices en Neuchatel (Suiza), donde ambos trabajan para Johnson & Johnson.
Thomas Chaperot & Amanda Gett, Global Executive MBA 2014 This union was completely unexpected, because the program was a blended one –with most of the time spent outside the physical classroom. But an Executive MBA does transform you, “in our case even more than you could expect!,” they say now. They got married in France, where Amanda has found a great position in Paris, in a French venture capital firm, and where they have just moved into their new home. And they will get married again in Sydney in February. “In the true spirit of the GXMBA, we are on a journey fuelled by diversity: an Australian man and a French woman meeting in Madrid, who could have thought it would be a perfect match?” Esta unión fue toda una sorpresa porque se trataba de un programa en formato blended y la mayor parte del tiempo se trabajaba fuera del aula física. Pero un Executive MBA te llega a transformar, “en nuestro caso, ¡hasta más de lo que cabría esperar!”, dicen ahora. Se casaron en Francia y acaban de mudarse a su nueva casa. Amanda ha encontrado un buen puesto en París, en una empresa de capital riesgo francesa. En febrero volverán a celebrar su enlace en Sidney. “Como buenos GXMBA que somos, tenemos por delante una vida llena de diversidad: un australiano y una francesa que se conocen en Madrid, ¿quién habría pensado que iba a ser la combinación perfecta?”.