Slovak - The Book of Leviticus

Page 1


Levitikus

KAPITOLA1

1AHospodinzavolalMojžišaaprehovorilknemuzo stanushromaždeniaapovedal:

2HovortesynomIzraelovýmapovedzteim:Akniektoz vásprinesieobetnýdarHospodinovi,prinestesvojobetný darzdobytka,dobytkaastáda

3Akjejehoobeťouzápalnouobeťoustáda,nechobetuje samcabezúhony:obetujehozvlastnejvôlepridverách stánushromaždeniapredHospodinom

4Apoložírukunahlavuzápalnejobeti;abudemumilé, abyzaňhovykonalzmierenie.

5BýčkazabijepredHospodinomakňazi,synoviaÁronovi, prinesúkrvapokropiakrvoudookolaoltár,ktorýjepri dveráchstánushromaždenia.

6Stiahnezápalnúobeťarozsekájunakúsky

7AsynoviaÁrona,kňaza,založiaoheňnaoltáradrevo usporiadajúnaoheň.

8Kňazi,synoviaÁronovi,položiadiely,hlavuatukv poradínadrevo,ktoréjenaohni,ktorýjenaoltári

9Alejehovnútroasvojenohyumyjevovodeakňaz všetkospálinaoltárinazápalnúobeť,ohňovúobeť príjemnejvôneHospodinovi

10Aakbudejehoobetnýdarzostáda,tedaoviecalebo kôz,nazápalnúobeť;privedieznehosamcabezvady

11AzabijehonastraneoltáranaseverpredHospodinoma kňazi,synoviaÁronovi,pokropiajehokrvoudookolaoltár.

12Arozsekátonasvojekúsky,hlavuatuk,akňazto poukladánadrevo,ktoréjenaohni,ktorýjenaoltári

13Alevnútroanohyumyjevodouakňaztovšetko prinesieaspálinaoltáriJetozápalnáobeť,ohňováobeta príjemnejvôneHospodinovi.

14AakzápalnáobeťzajehoobetnýdarHospodinovibude zvtáctva,donesiesvojuobetuzhrdličiekalebozholúbkov 15Kňaztoprinesiekoltáru,odtrhnemuhlavuaspálitona oltári.ajehokrvbudevyžmýkanánabokuoltára.

16Svojúroduvytrhneajsperímahodíjuvedľaoltárana východ,primiestepopola

17Rozštiepihokrídlami,alenerozdelího,akňaztospáli naoltári,nadreve,ktoréjenaohni;jetozápalnáobeť, ohňováobetapríjemnejvôneHospodinovi.

KAPITOLA2

1KeďbudeniektoobetovaťHospodinoviobilnúobeť, jehoobetnýdarbudezjemnejmúky;analejenaňolejadá naňkadidlo.

2AdonesietoÁronovýmsynom,kňazom,avezmeztoho svojuhrsťzjehomúkyazjehoolejasovšetkýmjeho kadidlom.Akňazspálijejpamiatkunaoltáriakoohnivú obeťpríjemnejvôneHospodinovi

3AzvyšokmäsovejobetebudepatriťÁronoviajeho synom:jetonajsvätejšiaveczohňovýchobetí Hospodinových

4Aakprinesiešobilnúobeťpečenúvpeci,budúto nekvasenékoláčezjemnejmúkyzamiešanejvolejialebo nekvasenéoblátkypomazanéolejom

5Aakbudetvojouobeťoumäsováobetapečenána panvici,budezjemnejnekvasenejmúkyzamiešanejvoleji.

6Rozdelíšhonakúskyapoleješolejom:jetomäsová obeta

7Aakjetvojouobeťoumäsováobetapečenánapanvici, budezjemnejmúkysolejom

8MäsovúobeťztýchtovecídonesiešHospodinovi,akeď jupredložiakňazovi,prinesiejukoltáru.

9Akňazvezmezobilnejobetinapamiatkuaspálitona oltári;jetoohniváobetapríjemnejvôneHospodinovi 10Ato,čozostanezmäsovejobeti,budeÁronoviajeho synom;jetonajsvätejšiaveczohňovýchobetí Hospodinových

11Nijakúmäsovúobeť,ktorúprinesieteHospodinovi, neprinášajteskvasom,lebonespálitekvasanimedpri žiadnejohnivejobetiHospodinovej

12Čosatýkaobetnéhodaruprvotín,budeteichobetovať Hospodinovi,alenebudúsapáliťnaoltáriprepríjemnú vôňu

13Akaždúsvojuobilnúobeťosolíš;aninedovoľ,aby chýbalasoľsmluvysvojhoBohaztvojejmäsovejobeti;so všetkýmisvojimiobeťamibudešobetovaťsoľ

14AakobetuješHospodinoviobilnúobeťzosvojich prvotín,obetujzaobilnúobeťsvojichprvotínzelenéklasy vysušenéohňom,obilievyšľahanézplnýchklasov.

15Poleješnaňolejomapoložíšnaňkadidlo;jetomäsová obeť

16Akňazspálijehopamiatku,časťzutĺkanéhoobiliaa časťjehoolejasovšetkýmjehokadidlom.Jetoohnivá obetaHospodinovi

KAPITOLA3

1Aakbudejehoobeťoupokojnouobeťou,akjuprinesie zostáda;čijetomužalebožena,obetujetobezpoškvrny predHospodinom

2Apoložírukunahlavusvojejobetiazabijejupri dveriachstánushromaždenia,akňaziÁronovisynovia pokropiakrvouoltárdookola

3AzpokojnejobetiprinesieohnivúobeťHospodinovi; tuk,ktorýpokrývavnútro,avšetoktuk,ktorýjena vnútornostiach,

4Aobeobličkyatuk,ktorýjenanich,ktorýjenabokoch, apredkolenienadpečeňousobličkami,toodoberie

5AÁronovisynoviatospálianaoltárinazápalnúobeť, ktorájenadreve,ktoréjenaohni;jetoohňováobeta príjemnejvôneHospodinovi

6AakjehoobetnýdarpokojnejobetiHospodinovibude zostáda;mužskéhoaleboženskéhopohlavia,obetujeho bezpoškvrny

7Akobetujebaránkazasvojuobeť,obetujehopred Hospodinom.

8Apoložísvojurukunahlavusvojejobetiazabijejupred príbytkomshromaždeniaaÁronovisynoviapokropiajej krvoudookolaoltár.

9AzpokojnejobetiprinesieohnivúobeťHospodinovi; jehotukacelýzadokstiahnetvrdozachrbtovúkosť;atuk, ktorýpokrývavnútro,avšetoktuk,ktorýjena vnútornostiach,

10Aobeobličkyatuk,ktorýjenanich,ktorýjena slabinách,apredkolenienadpečeňousobličkami,to odoberie

11Akňaztospálinaoltári:jetopokrmzohňovejobeti Hospodinovi.

12Akbudejehoobeťoukoza,obetujejupredHospodinom

13Apoložírukunajehohlavuazabijehopredpríbytkom shromaždeniaasynoviaÁronovipokropiajehokrvou dookolaoltár

14Aprinesieztohosvojuobeť,ohnivúobeťHospodinovi; tuk,ktorýpokrývavnútro,avšetoktuk,ktorýjena vnútornostiach,

15Aobeobličkyatuk,ktorýjenanich,ktorýjenabokoch, apredkolenienadpečeňousobličkami,toodoberie.

16Kňazichspálinaoltári,tojepokrmzohňovejobetina príjemnúvôňu,všetoktukjePánov

17Prevašepokoleniabudevečnýmustanovenímvo všetkýchvašichpríbytkoch,ženebudetejesťtukanikrv

KAPITOLA4

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2HovorsynomIzraelaapovedz:Akniektozhrešípre nevedomosťprotiniektorémuzprikázaníHospodinových oveciach,ktorésanemajúrobiť,aurobíprotiniektorémuz nich:

3Akpomazanýkňazhrešípodľahriechuľudu;potomnech prinesiezasvojhriech,ktorýmzhrešil,mladéhobýčkabez vadyHospodinoviakoobeťzahriech

4Aprivediebýčkakudverámstánushromaždeniapred Hospodinom;apoložísvojurukunahlavubýčkaazabije hopredHospodinom

5Apomazanýkňazvezmezkrvibýčkaaprinesiejudo stanushromaždenia.

6Kňazsinamočíprstdokrviasedemkrátpokropíkrvou predHospodinom,predoponousvätyne

7Akňazpolejetrochukrvinarohyoltáranakadidlopred Hospodinom,ktorýjevstanushromaždenia;avyleje všetkukrvbýčkanaspodokoltáranazápalnúobeť,ktorý jepridveráchstánushromaždenia.

8Aodoberieznehovšetoktukzbýčkanaobeťzahriech; tuk,ktorýpokrývavnútro,avšetoktuk,ktorýjena vnútornostiach,

9Aobeobličkyatuk,ktorýjenanich,ktorýjena slabinách,apredkolenienadpečeňousobličkami,to odoberie,

10Akobolsňatýzjuncapokojnejobeti,akňazhospálil naoltárinazápalnúobeť

11Akožubýčkaaceléjehomäso,sjehohlavou,snohami, svnútornosťamiasjehotrusom,

12Ajceléhobýčkavynesievonzatábornačistémiesto, kdesavysypepopol,aspálihonadreveohňom;tam,kde savysypepopol,budespálený

13Aakceláizraelskápospolitosťzhrešíprenevedomosťa vecjeskrytápredzrakmizhromaždeniaaporušiliby niektorézprikázaníHospodinovýchoveciach,ktorésa nemajúrobiť,aprevinilisa;

14Keďsapoznáhriech,ktorýmsaprotinemuprehrešili, zborobetujezahriechmladéhobýčkaaprivediehopred stánokzhromaždenia

15Astaršízborupoložiarukynahlavubýčkapred Hospodinom,abýčekbudezabitýpredHospodinom

16Apomazanýkňazprinesiezbýčejkrvidostanu shromaždenia

17Kňazsinamočíprstdokrviapokropíňousedemráz predHospodinom,eštepredoponou.

18Trochukrvipolejenarohyoltára,ktorýjepred Hospodinom,ktorýjevstanushromaždenia,avšetkukrv

vylejenaspodokoltáranazápaly,ktorýjepridverách stánushromaždenia.

19Avezmeodnehovšetokjehotukaspálihonaoltári 20Aurobísjuncom,akourobilsjuncomobeťouzahriech, takurobístýmto:akňazvykonánanichzmierenieabude imodpustené

21Býčkavynesievonztáboraaspáliho,akospálilprvého býčka;jetoobeťzahriechzboru.

22Keďvládcazhrešilaprevinilsanejakounevedomosťou protiniektorémuzprikázaníHospodina,svojhoBoha,o veciach,ktorésanemajúrobiť;

23Aleboaksajehohriech,ktorýmzhrešil,dozvedel; prinesiesvojobetnýdar,kozliatko,samcabezvady.

24Apoložírukunahlavukozlaazabijehonamieste,kde zabíjajúzápalnúobeťpredHospodinom:jetoobeťza hriech.

25Akňazvezmeprstomzkrviobetizahriechapoložíju narohyoltáranazápalyasvojukrvvylejenaspodokoltára nazápaly.

26Avšetoksvojtukspálinaoltáriakotukzpokojnejobeti akňaznaňomvykonázmiereniezajehohriechabudemu odpustený.

27Aakniektozprostéhoľuduzhrešíprenevedomosť, pričombysadopustilniečohoprotiniektorémuzprikázaní Hospodinovýchoveciach,ktorésanemajúrobiť,aprevinil sa;

28Aleboaksajehohriech,ktorýmsaprevinil,dozvie, prinesiesvojobetnýdar,kozliatko,bezúhonnúsamicuza svojhriech,ktorýmsaprehrešil

29Apoložírukunahlavuobetizahriechazabijeobeťza hriechnamiestezápalnejobeti.

30Akňazvezmeprstomzjehokrviapoložínarohyoltára nazápalyavšetkujehokrvvylejenaspodokoltára

31Aodoberievšetokjejtuk,akosaodoberátukzpokojnej obeti;Akňaztospálinaoltárinapríjemnúvôňu Hospodinoviakňazvykonánaňomobradzmiereniaa budemuodpustené.

32Aakprinesiebaránkanaobeťzahriech,privediezneho nepoškvrnenúženu

33Apoložírukunahlavuobetyzahriechazabijejuako obeťzahriechnamieste,kdezabíjajúzápalnúobeť

34Akňazvezmeprstomzkrviobetizahriechapoložíju narohyoltáranazápalyavšetkujejkrvvylejenaspodok oltára

35Aodoberievšetokjejtuk,akosaodnímatukzbaránka zpokojnejobeti;Akňazichspálinaoltáripodľaohnivých obetíHospodinovi,akňazvykonázmiereniezajehohriech, ktoréhosadopustil,abudemuodpustený.

KAPITOLA5

1Akniektozhrešíapočujehlasprisahaniaajesvedkom, čitovidelalebovedel;aktonevysloví,ponesiesvoju neprávosť

2Aleboaksadušadotkneniečohonečistého,čiužjeto mŕtvolanečistéhozvieraťaalebomŕtvolanečistého dobytkaalebomŕtvolanečistýchplazov,aakjetopred nímskryté;ajonbudenečistýavinný

3Aleboaksadotknenečistotyčloveka,akákoľvek nečistotasapoškvrníspoluabudeprednímskrytá;keďsa todozvie,budevinný

4Aleboakdušaprisahásvojimiperami,žebuderobiťzlo aleborobiťdobro,čokoľvekvyslovíčloveksprísahou,a budetoprednímskryté;keďsaotomdozvie,budevinnýv jednomznich.

5Astanesa,keďsaprevinívniektorejztýchtovecí,že vyzná,ževtejvecizhrešil:

6Svojuobeťzavinuzasvojhriech,ktorýmsaprehrešil, prinesieHospodinovi,samicuzostáda,baránkaalebo kozľa,akoobeťzahriech;akňazvykonánaňom zmiereniezajehohriech

7Aaknebudemôcťpriviesťbaránka,privediezasvoj previnenie,ktoréhosadopustil,dvehrdličkyalebodve holúbätákHospodinovi;jedennaobeťzahriechadruhý nazápalnúobeť

8Aprivedieichkukňazovi,ktorýnajprvobetujeobeťza hriechaodtrhnemuhlavuodkrku,alenerozdelíju.

9Krvouobetizahriechpokropíbokoltára;aostatokkrvi budevyžmýkanýnadneoltára;jetoobeťzahriech

10Druhéobetujenazápalnúobeťpodľaspôsobuakňazna ňomvykonázmiereniezajehohriech,ktorýmzhrešil,a budemuodpustený

11Aleaknemôžepriniesťdvehrdličkyalebodveholúbätá, potomten,ktozhrešil,prinesieakoobetudesatinuéfy jemnejmúkyakoobeťzahriech;nedánaňolejaaninaň nedákadidlo,lebojetoobeťzahriech.

12Potomtodonesiekňazoviakňazztohovezmezahrsť, napamiatku,aspálitonaoltáripodľaohňovýchobetí Hospodinovi:jetoobeťzahriech.

13Kňaznaňomvykonázmiereniepodľajehohriechu, ktorýmzhrešilvjednomznich,abudemuodpustené,a ostatokbudepatriťkňazoviakopokrmováobeť.

14AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

15Aksadušapreviníazhrešíprenevedomosťvsvätých veciachHospodinových;potomdonesieHospodinoviza jehoprevineniebaranabezvadyzostádapodľatvojho šeklastriebrapodľašeklasvätynenaobetuzaprevinenie

16Anapravíškodu,ktorúnapáchalnasvätejveci,apridá ktomupiatydieladátokňazovi,akňaznaňomvykoná zmiereniebaranomobetizavinuabudemuodpustené

17Aakdušazhrešíaspáchaniečoztýchtovecí,ktorésú zakázanérobiťprikázaniamiHospodinovými;hociotom nevedel,jevinnýaponesiesvojuneprávosť

18Apodľatvojhoodhaduvyvediezostádabarana nepoškvrnenéhoakoobeťzavinukňazoviakňaznaňom vykonázmiereniezajehonevedomosť,vktorejsazmýlila nevedel,abudemuodpustené.

19Jetoobetazavinu,určitesaprevinilprotiHospodinovi

KAPITOLA6

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol: 2Akniektozhrešíadopustísaprevineniaproti Hospodinoviaklamesvojhoblížnehovtom,čomubolo vydané,abyhostrážil,alebovspoločenstve,alebov niečomodňatomnásilímalebooklamalsvojhoblížneho; 3Alebonašli,čosastratilo,aklameotomakrivoprisahá; včomkoľvekztoho,čočlovekrobí,hrešívtom: 4Potomsastane,žezhrešilaprevinilsa,ževrátito,čo násilneodobral,aleboto,čopodvodomzískal,aleboto,čo mubolovydané,abysihoponechal,alebostratenúvec, ktorúnašiel,

5Alebovšetko,načokrivoprisahal;dokoncahovrátiv istineapridáktomueštepiatydieladátomu,komupatrí, vdeňjehoobetizavinu

6SvojuobeťzavinuprinesieHospodinovi,baranabez vadyzostáda,podľatvojhoodhadu,naobetuzavinu kňazovi

7KňaznaňomvykonázmiereniepredHospodinomabude muodpustenézovšetkého,čourobil,keďsaprevinil.

8AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

9PrikážÁronoviajehosynomapovedz:Totojezákono spaľovanejobeti:Jetozápalnáobeť,pretoženaoltárisa horícelúnocaždoránaabudenaňomhorieťoltárnyoheň

10Kňazsioblečiesvojeľanovérúchoasvojeľanové nohavicesioblečienateloavezmepopol,ktorýoheň strávilsozápalnouobeťounaoltári,apoložíhovedľa oltára.

11Potomvyzlečiesvojerúchoaoblečiesiinérúchoa popolvynesievonzatábornačistémiesto

12Aoheňnaoltáribudehorieťvňom;nebudeuhasená,a kňazbudenanejpáliťdrevokaždéránoaukladaťnaňu zápalnúobeťabudenaňompáliťtukzpokojnýchobetí 13Oheňbudevždyhorieťnaoltári;nikdytonezhasne.

14Atotojezákonomäsovejobeti:Áronovisynoviaju budúobetovaťpredHospodinom,predoltárom

15Avezmeztohosvojuhrsť,zmúkyzmäsovejobetiaz jejolejaazovšetkéhokadidla,ktoréjenamäsovejobeti,a spálitonaoltárinapríjemnúvôňu,napamiatkutoho Hospodinovi.

16AzvyšokzjeÁronajehosynovia;snekvasenými chlebmisatobudejesťnasvätommieste;nanádvorístanu shromaždeniahobudújesť.

17NebudesapiecťskváskomDalsomimtozaichpodiel zmojichohňovýchobetí;jepresvätáakoobeťzahriecha akoobeťzavinu.

18VšetcimužispomedzisynovÁronovýchbudúzneho jesťBudetovečnýmustanovenímprevašepokoleniao ohnivýchobetiachHospodinových:každý,ktosaich dotkne,budesvätý

19AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

20TotojeobetnýdarÁronaajehosynov,ktorýbudú obetovaťHospodinovivdeň,keďbudepomazaný;desatina efyjemnejmúkynavečnúmäsovúobetu,ztohopolovica ránoapolovicavečer.

21Napanvicisatourobísolejom;akeďsaupečie, prinesieštoaupečenékúskymäsovejobetibudešobetovať akopríjemnúvôňuHospodinovi.

22Akňazjehosynov,ktorýjepomazanýnamiestoneho, toobetuje;tojevečnéustanovenieHospodinovi;budecelý spálený

23Lebokaždámäsováobeťprekňazabudeceláspálená, nebudesajesť

24AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

25HovorÁronoviajehosynomapovedz:Totojezákon obetyzahriech:Namieste,kdesazabíjazápalnáobeť, budepredHospodinomzabitáobeťzahriechJeto najsvätejšie

26Kňaz,ktorýtoobetujezahriech,budetojesť.

27Čokoľveksadotknejehomäsa,budesväté;akeďsa jehokrvoupokropínejakýodev,vyperiešto,načobolo pokropené,nasvätommieste.

28Alehlinenánádoba,vktorejjenamočená,sarozbije,a aksanamočídomedenejnádoby,vydrhnesaaopláchnesa vodou

29Všetcimužimužskéhopohlaviamedzikňazmibudúz nehojesť;jetonajsvätejšie.

30Žiadnaobeťzahriech,zktorejsaniektorázkrvivnesie dosvätostánkuzhromaždenia,abysazmierilanasvätom mieste,sanebudejesť:budespálenávohni.

KAPITOLA7

1Podobneajtotojezákonobetyzavinu:jenajsvätejší

2Namieste,kdezabijúzápalnúobeť,zabijúobeťzavinua jejkrvoupokropídookolaoltár

3Aobetujeznehovšetokjehotuk;zadokatuk,ktorý pokrývavnútro,

4Aobeobličkyatuk,ktorýjenanich,ktorýjena slabinách,apredkolenie,ktoréjenadpečeňou,sobličkami, toodoberie.

5AkňazichspálinaoltáriakoohnivúobeťHospodinovi: jetoobetazavinu

6Každýmužmedzikňazmibudeznehojesť;budesato jesťnasvätommieste,jetosväté

7Akájeobeťzahriech,takájeobeťzavinu;jedenzákon majúprenich:kňaz,ktorýňouvykonávazmierenie,ju budemať

8Akňaz,ktorýobetujeniekohozápalnúobeť,ajkňaz budemaťpresebakožuzozápalnejobeti,ktorúobetoval.

9Avšetkamäsováobeť,ktorásapečievpeci,avšetko,čo jeoblečenénapanvicianapanvici,budepatriťkňazovi, ktorýjuobetuje.

10Akaždúmäsovúobeť,zmiešanúsolejomasuchú,budú maťvšetcisynoviaÁronovi,jedenakodruhý

11Atotojezákonpokojnýchobetí,ktorébudeobetovať Hospodinovi

12Aktobudeobetovaťnavďakyvzdanie,budeobetovaťs obeťouvďakynekvasenékoláčezamiešanévolejia nekvasenéoblátkypomazanéolejomakoláčezamiešanév oleji,zjemnejmúky,vyprážané

13Okremkoláčovbudeobetovaťkysnutýchliebs ďakovnouobetousvojichpokojnýchobetí

14Aztohoobetujejednuzcelejobetynaobetu pozdvihnutiaHospodinovi,abudetopatriťkňazovi,ktorý pokropíkrvoupokojnýchobetí

15Amäsozjehopokojnýchobetínavďakyvzdaniesa budejesťvtenistýdeň,keďbudeobetované;ničztoho nenechádorána

16Akjevšakobeťoujehoobetnéhodarusľubalebo dobrovoľnýdar,zjesavtenistýdeň,keďobetujesvoju obetu,anadruhýdeňsazjeajzvyšok

17Alezvyšokmäsazobetenatretídeňbudespálený ohňom.

18Aaksavôbeczjeniečozmäsazjehopokojnýchobetí natretídeň,nebudetoprijaté,anitonebudepripočítané tomu,ktotoobetuje:budetoohavnosťaduša,ktorátozje, ponesiejehoneprávosť

19Amäso,ktorésadotkneakejkoľveknečistejveci,sa nebudejesť;budespálenéohňom,ačosatýkamäsa,budú hojesťvšetcičistí

20Aleduša,ktorájezmäsapokojnejobeti,ktorápatrí Hospodinovi,mánasebesvojunečistotu,tádušabude vyťatázosvojhoľudu

21Navyšeduša,ktorásadotkneakejkoľveknečistejveci, akojenečistotačloveka,aleboakéhokoľveknečistého zvieraťaaleboakejkoľvekohavnejnečistejveci,abude jesťzmäsapokojnýchobetí,ktorépatriaHospodinovi,aj tádušabudevyťatázosvojhoľudu.

22AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

23PovedztesynomIzraelovýmapovedzte:Nebudetejesť tuk,anizvola,anizoviec,anizkozy.

24Atukzošelmy,ktorázomierasamaodseba,atukz toho,čojeroztrhanézvieratami,možnopoužiťnainéúčely, alevžiadnomprípadeznehonebudetejesť

25Lebokaždý,ktobyjedoltukzošelmy,zktoréhoľudia obetujúohnivúobeťHospodinovi,ajduša,ktoráhozje, budevyťatázosvojhoľudu

26Vžiadnomzosvojichpríbytkovnebudetejesťkrv,čiuž zvtáctva,alebozozvierat.

27Akákoľvekdušabudejesťakúkoľvekkrv,budevyťatá zosvojhoľudu

28AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

29HovorsynomIzraelovýmapovedz:Ktoobetuje Hospodinovisvojepokojnéobeti,prinesieHospodinovi svojobetnýdarzosvojichpokojnýchobetí.

30JehovlastnérukyprinesúohnivéobetiHospodinove, tuksprsiamiprinesie,abysaprsiamizakývalipred Hospodinomakoobeťpovznášania.

31Tukbudekňazpáliťnaoltári,aleprsiabudúÁronovia jehosynom

32Apravéplecedátekňazoviakoobeťpozdvihnutiaz vašichpokojnýchobetí

33TenzosynovÁronových,ktorýobetujekrvpokojných obetíatuk,budemaťpravérameno.

34Lebohruďnavlneaplece,ktorésadvíha,somvzal synomIzraelovýmzobetíichpokojnýchobetíadalsom ichkňazoviÁronoviajehosynomnavečnéustanovenie spomedzisynovIzraela

35TotojepodielpomazaniaÁronovhoapomazaniajeho synovzohňovýchobetíHospodinovýchvdeň,keďich predkladal,abyslúžiliHospodinovivkňazskomúrade 36ktoréimHospodinprikázaldaťzosynovIzraelovýchv deň,keďichpomazal,navečnéustanoveniepoich pokoleniach

37Totojezákonozápalnejobeti,oobilnejobetiaoobeti zahriechaoobetizavinu,oposväteniachaopokojných obetiach;

38ČoHospodinprikázalMojžišovinavrchuSinajvdeň, keďprikázalsynomIzraelovým,abyobetovalisvoje obetnédaryHospodinovinapúštiSinaj

KAPITOLA8

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2VezmisnímÁronaajehosynov,rúcha,olejna pomazanie,býčkanaobeťzahriech,dvochbaranova košíknekvasenýchchlebov

3Azhromaždicelézhromaždeniekudverámstánu zhromaždenia

4Mojžišurobil,akomuprikázalHospodin;A zhromaždeniesazhromaždilokudverámstánu shromaždenia

5Mojžišpovedalzhromaždeniu:Totojevec,ktorú prikázalurobiťHospodin

6MojžišpriviedolÁronaajehosynovaumylichvodou

7Potommuobliekolplášť,opásalhoopaskom,obliekolho dorúchaanasadilmuefod,aonhoopásalzvláštnym opaskomefóduapriviazalmuhoním

8Apoložilnaňnáprsník,donáprsníkavložilajUrima Thumim.

9Adalsimitrunahlavu;ajnamitru,banajehočelo položilzlatýtanier,svätúkorunu;akoprikázalHospodin Mojžišovi.

10AMojžišvzalolejnapomazanieapomazalpríbytoka všetko,čovňombolo,aposvätilto

11Sedemkrátnímpokropiloltárapomazaloltáravšetky jehonádoby,umývadloajjehonohu,abyichposvätil

12AvylialÁronovuhlavuzolejapomazaniaapomazalho, abyhoposvätil

13AMojžišpriviedolÁronovýchsynov,obliekolichdo plášťov,opásalichpásmianasadilimčepce.akoprikázal HospodinMojžišovi

14ApriviedolbýčkanaobeťzahriechaÁronajeho synoviapoložilirukynahlavubýčkanaobeťzahriech.

15Azabilho;AMojžišvzalkrvaprstomjupostriekalna rohyoltáradookolaaočistiloltáravylialkrvnaspodok oltáraaposvätilho,abysanaňomzmieril.

16Potomvzalvšetoktuk,ktorýbolnavnútornostiacha obväznadpečeňou,aobeobličkyaichtuk,aMojžišto spálilnaoltári.

17Alebýkaajehokožu,jehomäsoajehotrusspálil ohňommimotábora;akoprikázalHospodinMojžišovi

18PotompriniesolbarananazápalnúobeťaÁronajeho synoviapoložilirukynahlavubarana

19Azabilto;AMojžišpokropilkrvouoltárdookola

20Arozsekalbarananakusy;AMojžišspálilhlavu,kúsky atuk

21Aumylvnútroanohyvovode;AMojžišspálilcelého barananaoltári.Bolatozápalnáobeťpríjemnejvônea ohniváobeťHospodinoviakoprikázalHospodin Mojžišovi

22Apriviedoldruhéhobarana,baranazasvätenia,aÁrona jehosynoviapoložilirukynahlavubarana

23Azabilho;AMojžišvzalzjehokrviadaljunakoniec Áronovhopravéhouchaanapalecjehopravejrukyana palecjehopravejnohy

24ApriviedolÁronovýchsynovaMojžišimdalkrvou končekpravéhoucha,palceichpravejrukyapalecna pravejnoheaMojžišpokropilkrvouoltárdookola

25Potomvzaltukazadokavšetoktuk,ktorýbolna vnútornostiach,apredkolenienadpečeňouaobeobličky, ichtukapravéplece

26Azkošíkanekvasenýchchlebov,ktorýbolpred Hospodinom,vzaljedennekvasenýkoláč,koláč namazanéhochlebaajednuoblátkuadalichnatukana pravéplece

27AvšetkopoložilnarukyÁronaanarukyjehosynova mávalnimiakoobeťpozdvihovaniapredHospodinom

28Mojžišimichsňalzrúkaspálilnaoltáriprizápalnej obetiBolitoposvätenianapríjemnúvôňuJetoohnivá obeťHospodinovi

29AMojžišvzalhruďakývalňouakoobeť pozdvihovaniapredHospodinom,lebozbaranazasvätenia topatriloMojžišoviakoprikázalHospodinMojžišovi

30AMojžišvzalzolejanapomazanieazkrvi,ktorábola naoltári,apokropilňouÁronaajehorúcha,jehosynova

rúchajehosynovsnímaposvätilÁronaajehorúchaa jehosynovarúchajehosynovsním.

31AMojžišpovedalÁronoviajehosynom:Uvartemäso pridveráchstánushromaždeniaatamhojedzteschlebom, ktorýjevkošíkuposvätení,akosomprikázal,keďsom povedal:Áronajehosynoviahobudújesť

32Ačozostanezmäsaachleba,spáliteohňom

33Anevyjdetezdverístánushromaždeniazasedemdní, kýmsaneskončiadnivášhoposvätenia:sedemdnívás budeposväcovať

34Akoučinildnes,takPánprikázalurobiť,abyvykonal zmiereniezavás

35Pretozostanetepridveráchstánushromaždeniadňomi nocousedemdníabudetezachovávaťpríkazHospodinov, abystenezomreli,lebotakjemiprikázané

36Áronajehosynoviatedaurobilivšetko,čoHospodin prikázalprostredníctvomMojžiša

KAPITOLA9

1Astalosaôsmehodňa,žeMojžišzavolalÁronaajeho synovastaršíchIzraela;

2PovedalÁronovi:Vezmisiteľanaobeťzahriecha barananazápalnúobeťbezvadyaobetujichpred Hospodinom.

3AsynomIzraelapovieš:Vezmitesikozľanaobeťza hriech;ateľaabaránka,obojeročné,bezvady,nazápalnú obeť;

4AjbýčkaabarananapokojnéobetipredHospodinom;a obilnúobeťzamiešanúvoleji,lebodnessavámzjaví Hospodin.

5Aprinieslito,čoprikázalMojžiš,predstánok shromaždenia,aceléshromaždeniesapriblížiloapostavilo sapredHospodinom.

6Mojžišpovedal:Totojevec,ktorúprikázalHospodin, abysterobili,azjavísavámslávaHospodinova

7AMojžišpovedalÁronovi:Choďkoltáruaobetujsvoju obeťzahriechasvojuzápalnúobeťaurobzmierenieza sebaazaľudakoprikázalPÁN

8Árontedaodišielkoltáruazabilteľaobetizahriech, ktorábolapreneho

9AsynoviaÁronoviprinieslikrvknemu,onsinamočil prstdokrvi,priložilhonarohyoltáraavylialkrvna spodokoltára

10Aletuk,obličkyaobväznadpečeňouzobetizahriech spálilnaoltári;akoprikázalHospodinMojžišovi.

11Amäsoakožuspálilohňommimotábora

12Azabilzápalnúobeť;AÁronovisynoviamupredložili krv,ktoroupokropiloltárdookola

13Aobetovalimuzápalnúobeťsjejkúskamiahlavou,a spáliltonaoltári

14Aumylvnútroanohyaspálilichnazápalnúobeťna oltári

15Apriniesolľudovúobeťavzalkozla,ktorýbolobetou zahriechzaľud,zabilhoaobetovalzahriechakoprvého 16Apriniesolzápalnúobeťaobetovaljupodľaspôsobu 17Apriniesolobilnúobeť,vzalznejzahrsťaspáliljuna oltáripoprirannejzápalnejobeti

18Zabilajbýkaabarananapokojnúobeť,ktorábolaza ľud,aÁronovisynoviamuobetovalikrv,ktoroupokropil oltárdookola,

19Atukzbýkaabarana,zadokato,čopokrývavnútro,a obličkyapredkolenienadpečeňou.

20Tukomnaložilinaprsiaaonspáliltuknaoltári

21AÁronmávalprsiamiapravýmplecomakoobetu pozdvihovaniapredHospodinom.akoprikázalMojžiš.

22AÁronpozdviholrukukľudu,požehnalhoazostúpilz obetizahriech,zospaľovanejobetiazpokojnýchobetí

23AMojžišaÁronvošlidostánushromaždenia,vyšlia žehnaliľudu,aslávaHospodinovasazjavilavšetkému ľudu

24SpredHospodinavyšieloheňastrávilnaoltárizápalnú obeťatukKeďtovidelvšetokľud,kričaliapadlinasvoju tvár.

KAPITOLA10

1ANádabaAbihu,synoviaÁronovi,vzalijedenznich jehokadidelnicu,vložilidonejoheňadalinaňkadidloa obetovalipredHospodinomcudzíoheň,ktorýim neprikázal

2AvyšieloheňodHospodinaapohltilich,azomrelipred Hospodinom.

3MojžišpovedalÁronovi:TotopovedalHospodina povedal:Budemposvätenývtých,ktorísakumnepriblížia, abudemoslávenýpredvšetkýmľudom.AÁronmlčal.

4MojžišzavolalMišaelaaElzafana,synovUzziela,strýka Áronovho,apovedalim:Poďte,vynestesvojichbratov spredsvätynevonztábora.

5Pristúpilitedaavyniesliichvsukniachvonztáboraako povedalMojžiš

6MojžišpovedalÁronovi,EleazároviaItamarovi,jeho synom:Neodkrývajtesvojehlavyaneroztrhajtesvoje rúcha!abystenezomreliaabyneprišielhnevnavšetokľud, alevašibratia,celýdomIzraelov,nechnariekajúnad ohňom,ktorýzapálilHospodin

7Anevychádzajtezodverístánushromaždenia,abyste nezomreli,leboolejpomazaniaHospodinovjenavás.A urobilipodľaMojžišovhoslova

8AHospodinhovorilÁronoviariekol:

9Nepivínoaniopojnýnápojty,anitvojisynoviastebou, keďvojdetedostanushromaždenia,abystenezomreli; budetovečnýmustanovenímprevašepokolenia

10Aabysterozlišovalimedzisvätýmanesvätýmamedzi nečistýmačistým;

11AabysteučilisynovIzraelovýchvšetkým ustanoveniam,ktoréimhovorilHospodinskrzeMojžiša.

12MojžišhovorilÁronovi,EleazaroviaItamarovi,jeho synom,ktorízostali:Vezmitemäsovúobeť,ktorázostalaz ohňovýchobetíHospodinových,ajedztejubezkvasupri oltári,lebojenajsvätejšia

13Abudetetojesťnasvätommieste,pretožetopatrítebe atvojimsynomzohňovýchobetíHospodinových,lebotak jemiprikázané

14Ahruďapozdvihnutéplecebudetejesťnačistom mieste;tyitvojisynoviaatvojedcérystebou,lebosúti dlžníatvojimsynom,ktorísadávajúzpokojnýchobetí synovIzraelových.

15Pozdvihnutéramenoahruďprinesúsohnivými obeťamiztuku,abyichpozdvihliakoobetupozdvihnutia predHospodinom;abudetotvojeatvojichsynovstebou, podľaustanovenianaveky;akoprikázalHospodin

16AMojžišusilovnehľadalkozlaobetizahriech,ahľa, bolspálený,arozhnevalsanaEleazáraaItamára,synov Áronových,ktorízostalinažive,apovedal:

17Prečostenejedliobeťzahriechnasvätommieste,keď jenajsvätejšia,aBohvámjudal,abystenieslineprávosť pospolitosti,abysteichzmierilipredHospodinom?

18Hľa,krvztohonebolavnesenádosvätéhomiesta;mali stejunaozajjesťnasvätommieste,akosomprikázal.

19AÁronpovedalMojžišovi:Hľa,dnesobetovalisvoju obeťzahriechasvojuzápalnúobeťpredHospodinom;a takévecisamiprihodiliAkebysomdnesjedolobeťza hriech,čibybolaprijatávočiachHospodinových?

20KeďtoMojžišpočul,bolspokojný.

KAPITOLA11

1AHospodinhovorilMojžišoviaÁronoviariekolim: 2HovortesynomIzraelovýmapovedzte:Totosúzvieratá, ktorébudetejesťspomedzivšetkýchzvierat,ktorésúna zemi

3Čokoľvek,čomározdelenékopytoamározdvojené nohyačoprežúva,medzidobytkom,tobudetejesť.

4Títovšaknebudetejesťztých,čoprežúvajú,aleboztých, čomajúrozdelenékopyto:akoťava,pretožeprežúva,ale nemározdelenékopyto;jevámnečistý.

5Ašišku,pretožeprežúva,alenemározdelenéhokopyta; jevámnečistý

6Azajac,pretožeprežúva,alenemározdelenékopytá;je vámnečistý

7Aošípané,hocimározdelenékopytáasúrozdvojené, neprežúva;jevámnečistý.

8Zichmäsanebudetejesťaichmŕtvolysanedotknete;sú vámnečistí

9Totobudetejesťzovšetkých,ktorísúvovodách:všetko, čomávovodách,vmoriachavriekachplutvyašupiny,to budetejesť

10Avšetci,ktorínemajúplutvyašupinyvmoriachav riekach,zovšetkého,čosahýbevovodách,azovšetkých živýchbytostí,ktorésúvovodách,budúvámohavnosťou 11Budúvámdokoncaohavnosťou;nebudetejesťzich mäsa,aleichmŕtvolybudetemaťvohavnosti 12Čokoľveknemáplutvyanišupinyvovodách,budevám ohavnosťou.

13Atotobudetemaťvohavnostimedzivtáctvom;nebudú sajesť,sútoohavnosť:orol,ossifrageaospray, 14Asupalietajúcidrakpodľasvojhodruhu; 15Každýhavranpodľasvojhodruhu; 16Asova,nočnýjastrab,kuvikajastrabpodľasvojho druhu, 17Asova,kormoránasovaveľká, 18Alabuť,pelikánaorolskalný, 19Abocian,volavkapodľasvojhodruhu,chochlačkaa netopier

20Všetko,čosaplazí,idúcenavšetkýchštyroch,budúvám ohavnosťou

21Aletotosmietejesťzkaždéholietajúcehoplaza,ktorý idenavšetkýchštyroch,čomajúnohynadnohami,aby skákalipozemi;

22Ajtýchtoznichmôžetejesť;kobylkapodľasvojho druhuakobylkaholohlavápodľasvojhodruhuachrobák podľasvojhodruhuakobylkapodľasvojhodruhu

23Alevšetkyostatnélietajúceplazy,ktorémajúštyrinohy, budúvámohavnosťou.

24Apretýchtobudetenečistí;každý,ktobysadotkolich mŕtvoly,budenečistýaždovečera.

25Akaždý,ktobyzniesolniečozichmŕtvoly,operiesi šatyabudenečistýaždovečera

26Nečistévámbudútelákaždéhozvieraťa,ktorémá rozdelenékopytáaniejerozdvojenéaneprežúva;každý, ktosaichdotkne,budenečistý

27Avšetko,čosadostanenajeholabky,medzivšetkými druhmizvierat,ktoréchodianavšetkyštyri,tiesúvám nečisté;ktobysadotkolichmŕtvoly,budenečistýaždo večera.

28Aten,ktonesieichmŕtvolu,operiesvojerúchoabude nečistýaždovečeraNečistýmisúvám

29Ajtítovámbudúnečistímedziplazmi,čosaplaziapo zemi;lasica,myšakorytnačkapodľasvojhodruhu, 30Afretka,chameleón,jašterica,slimákakrtko

31Totojevámnečistéspomedzivšetkýchplazov:ktoby saichdotkol,keďbudúmŕtvi,budenečistýaždovečera

32Anačokoľvekznichpadne,keďbudúmŕtvi,budeto nečisté;čijetoakákoľvekdrevenánádobaaleborúcho alebokožaalebovrece,nechjetoakákoľveknádoba,v ktorejsavykonávanejakápráca,musísavložiťdovodya budenečistáaždovečera;taksatoočistí.

33Akaždáhlinenánádoba,doktorejniektoznichspadne, všetko,čojevnej,budenečisté;arozbijeteho

34Všetkomäso,ktorésamôžezjesť,budenečistéto,načo sadostanetakávoda,akaždýnápoj,ktorýsadápiťv každejtakejtonádobe,budenečistý

35Akaždávec,naktorúspadnečasťichmŕtvoly,bude nečistá;čijetopecalebosporáknahrnce,rozbijúsa,lebo súnečistéanečistévámbudú

36Avšakstudňaalebojama,vktorejjeveľavody,budú čisté,aleto,čosadotkneichmŕtvoly,budenečisté

37Aakniektoráčasťichmŕtvolypadnenaakékoľvek semeno,ktorésamásiať,budečisté.

38Aleaksanasemenopolejenejakávodaapadnenaň časťichmŕtvoly,budevámnečisté

39Akebynejakézviera,zktoréhobystemohlijesť, uhynie;ktosadotknejehomŕtvoly,budenečistýaždo večera

40Aten,ktojedolzjehomŕtvoly,operiesvojerúchoa budenečistýaždovečera;ajten,ktoznesiejehomŕtvolu, operiesvojerúchoabudenečistýaždovečera

41Akaždýplaz,ktorýsaplazípozemi,budeohavnosťou; nebudesajesť

42Čokoľvek,čoidenabrucho,ačosadostanenavšetky štyri,alebočomáviacnôhspomedzivšetkýchplazov,čo saplazípozemi,nebudetejesť;lebosúohavnosťou

43Neohavtesažiadnymplazom,ktorýsaplazí,anisaním nepoškvrňujte,abystesanímpoškvrnili.

44LebojasomHospodin,vášBoh,pretosaposväťtea budetesvätí;lebojasomsvätý,anisanepoškvrňujte žiadnymplazom,ktorýsaplazípozemi

45LebojasomHospodin,ktorývásvyvediemzegyptskej krajiny,abysomvámbolBohom;vytedabudetesvätí, lebojasomsvätý

46Totojezákonozveri,vtáctveaokaždejživejbytosti, ktorásapohybujevovodách,aokaždejbytosti,ktorása plazínazemi:

47Robiťrozdielmedzinečistýmačistýmamedzišelmou, ktorásamôžejesť,ašelmou,ktorásanesmiejesť.

KAPITOLA12

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2HovorsynomIzraelovýmapovedz:Akženapočala semenoanarodilasaakomuž,budenečistásedemdní; podľadníodlúčeniapresvojuslabosťbudenečistá

3Anaôsmydeňbudeobrezanémäsojehopredkožky

4Potombudepokračovaťvkrvisvojhoočisťovania tridsiatichdní;nedotknesaničohosvätéhoaninevojdedo svätyne,kýmsanenaplniadnijejočisťovania.

5Akvšakporodíslúžku,budenečistádvatýždneakopri odlúčeníazostanevkrvisvojhoočisťovaniašesťdesiatšesť dní.

6Akeďsanaplniadnijejočisťovania,zasynaaleboza dcéruprinesieročnéhobaránkanazápalnúobeťaholúbäťa alebohrdličkunaobeťzahriechkudverámstánu shromaždeniakukňazovi

7KtotoobetujepredHospodinomavykonánaňom zmierenie;abudeočistenáodvýronusvojejkrvi.Totoje zákonpretú,ktoráporodilamužaaleboženu

8Aaknebudemôcťdoniesťbaránka,prinesiedve korytnačkyalebodveholúbätá;jednonazápalnúobeťa druhénaobeťzahriech,akňazvykonánanejobrad zmierenia,abudečistá

KAPITOLA13

1AHospodinhovorilMojžišoviaÁronoviariekol:

2Keďčlovekbudemaťnakožisvojhotelavrásku,chrastu alebosvetlúškvrnu,abudetonakožijehotelaakorana malomocenstva;potomhoprivedúkukňazoviÁronovi alebokniektorémuzjehosynov,kňazom

3Akňazsapozrienaranunakožitela,akeďsrsťnarane zbeliearananapohľadbudehlbšiaakokožajehotela,je toranamalomocenstva;akňazsananehopozrieavyhlási hozanečistého

4Akjesvetlýbodnakožijehotelabielyanapohľadnieje hlbšíakokožaajehochlpynezbelejú;potomkňazzavrie toho,ktomáranu,nasedemdní

5Akňazsanaňhopozriesiedmehodňaahľa,čiranav jehoočiachprestanestáťaranasanerozšíripokoži;potom hokňazzavrieeštenasedemdní

6Akňazsanaňhoznovapozrienasiedmydeň,ahľa,akje ranatrochutmaváaranasanerozšírilapokoži,kňazho vyhlásizačistého:jetolenchrasta,avyperiesišatyabude čistý

7Aksavšakchrastaveľmirozšírilapokoži,keďhokňaz videl,žehoočistil,znovahouvidíkňaz

8Aakkňazuvidí,žehľa,chrastasašírinakoži,kňazho vyhlásizanečistého:jetomalomocenstvo

9Keďčlovekapostihnemalomocenstvo,privedúhoku kňazovi;

10Akňazhouvidí,ahľa,akjevstávaniebielenakožia zbelelobychlpy,abolobyvňomrýchlosurovémäso; 11Jetostarámalomocenstvonakožijehotelaakňazho vyhlásizanečistéhoanedáhozavrieť,lebojenečistý

12Akbymalomocenstvoprepuklonakožua malomocenstvobypokrylocelúkožutoho,ktomáranu,od hlavyažponohy,kamkoľveksakňazpozrie;

13Potomkňazuváži,ahľa,akmalomocenstvopokrylo celéjehotelo,vyhlásizačistéhotoho,ktojepostihnutý ranou:všetkozbelelo,ječistý

14Alekeďsanaňomobjavísurovémäso,budenečistý.

15Akňazuvidísurovémäsoavyhlásihozanečistého, lebosurovémäsojenečisté,jetomalomocenstvo

16Aleboaksasurovémäsoznovazmeníazmenísana biele,prídekukňazovi;

17Auvidíhokňaz,ahľa,čiranazbelie;vtedykňaz vyhlásizačistéhoraneného;ječistý

18Ajmäso,vktorombolajvkoživred,ajeuzdravené, 19Anamiestevredusaobjavíbielaškvrnaalebosvetlá škvrna,bielaatrochučervenkastá,aukážesatokňazovi.

20Akebytokňazvidel,hľa,bolobytonaočiachnižšie akopokožkaajehovlasyzbeleli;kňazhovyhlásiza nečistého;jetoranamalomocenstva,ktorásavylomilaz vredu

21Aleaksanatokňazpozrieahľa,niesúnaňombiele chlpy,aakniejenižšieakokoža,alejetrochutmavé; potomhokňazzavrienasedemdní

22Aaksaveľmirozšíripokoži,kňazhovyhlásiza nečistého:jetorana.

23Aleaksvetlýbodzostanenasvojommiesteanerozšíri sa,jetohoriacivriedok;akňazhovyhlásizačistého

24Aleboakjetamnejakémäso,všupkejehorkápálivá,a rýchlemäso,ktoréhorí,mábielujasnúškvrnu,trochu červenkastúalebobielu;

25Potomsanatokňazpozrie,ahľa,akchlpynalesklom miestezbelelianapohľadbybolihlbšieakopokožka;jeto malomocenstvo,vylomenézohňa,apretohokňazvyhlási zanečistého;jetoranamalomocenstva.

26Aleaksanatokňazpozrieahľa,nasvetlejškvrnenie súbielechlpyaniesúnižšieakodruhákoža,alesútrochu tmavé;potomhokňazzavrienasedemdní.

27Akňaznaňhopozriesiedmehodňa,aaksatoveľmi rozšíripokoži,kňazhovyhlásizanečistého;jetorana malomocenstva.

28Aaksvetlýbodzostanenasvojommiesteanerozšírisa vkoži,alebudetrochutmavý;jetopálenieakňazho vyhlásizačistého,lebojetozápalpálenia.

29Akmámužaleboženaranunahlavealebonabrade;

30Potomkňazuvidíranu,ahľa,akbudenapohľadhlbšia akokoža;abudúvňomžltétenkévlasy;vtedyhokňaz vyhlásizanečistého;jetosucháškvrna,dokonca malomocenstvonahlavealebonabrade

31Aksakňazpozrienaranuškvrnkyahľa,niejehlbšia akokožaaniejenanejčiernyvlas;potomkňazzavrie toho,ktomáranulupiny,nasedemdní.

32Anasiedmydeňsakňazpozrienaranuahľa,aksa škvrnanerozšírianiejenanejžltýchvlasov,aškvrna nebudenaočiachhlbšieakokoža;

33Budeoholený,alenebudesaoholiť;Akňazzavrietoho, ktomáškvrnu,eštenasedemdní

34Nasiedmydeňsakňazpozrienaškvrnu,ahľa,čisa škvrnanerozšírilanakožianebolanapohľadhlbšiaako koža;vtedyhokňazvyhlásizačistéhoavyperiesirúchoa budečistý.

35Aksavšakpojehoočisteníšupinaveľmirozšírilado kože;

36Potomsanaňhokňazpozrieahľa,aksaškvrnarozšíri nakoži,kňaznebudehľadaťžltévlasy;jenečistý

37Aleakjevjehoočiachtáškvrna,keďsazdrží,ažemu narástličiernevlasy;škvrnajeuzdravená,ječistý,akňaz hovyhlásizačistého

38Akajmužaleboženamajúnakožisvetléškvrny, dokoncabielesvetléškvrny;

39Potomsakňazpozrieahľa,čisvetléškvrnynakožiich telasútmavobiele;jetopehaváškvrna,ktorárastievkoži; ječistý.

40Amuž,ktorémuspadlivlasyzhlavy,jeplešatý;je predsačistý

41Akomuspadlivlasyzčastihlavysmeromktvári,tenje načeleholohlavý,aleječistý

42Aakjenaplešinealebonaplešinebielačervenkastá rana;jetomalomocenstvo,ktorésaobjavilovjehoplešine alebonajehoplešine

43Potomsanatokňazpozrie,ahľa,akjevriedokbielya červenkastýnajehoplešinealebonajehoplešine,ako malomocenstvonakožitela;

44Jemalomocný,jenečistý;kňazhovyhlásizaúplne nečistého;jehomorjevjehohlave

45Amalomocnému,naktoromjerana,saroztrhnerúchoa obnaženáhlava,prikryjesihornúperuabudevolať: Nečistý,nečistý

46Povšetkydni,vktorýchbudevňommor,budesa poškvrňovať;jenečistý;budebývaťsám;mimotábora budejehopríbytok

47Ajodev,vktoromjeranamalomocenstva,čiužjeto vlnenýodevaleboľanovýodev;

48Čiužvosnovealebovútku;zľanualebovlny;čiužv koži,alebovakejkoľvekvecivyrobenejzkože;

49Aakjeranazelenkastáalebočervenkastánaodeve alebonakoži,buďnaosnovealebonaútkualebona akejkoľvekkoži;jetoranamalomocenstvaaukážesato kňazovi.

50Akňazpozrienaranuazavrieju,ktorájupostihla,na sedemdní

51Nasiedmydeňsapozrienaranu:aksaranarozšírina odeve,čiužvosnove,alebovútku,alebovkoži,alebona akomkoľvekdielezkože;morjeznepokojujúca malomocenstvo;jetonečisté.

52Pretospálitenodev,čiužosnovualeboútek,vlnualebo ľan,aleboakúkoľvekveczkože,vktorejjerana;zhoríto vohni.

53Akebysakňazpozrel,ahľa,ranasanerozšírilapo odeve,anipoosnove,anipoútkoch,anipoakejkoľvek kože;

54Potomkňazprikážeumyťvec,vktorejjerana,azavrie jueštenasedemdní.

55Akňazpozrienaranu,keďsaumyje,ahľa,čirana nezmenilasvojufarbuaranasanerozšírila;jetonečisté; spálištovohni;jevnútorný,čiužjeholýzvnútraalebo zvonka.

56Akebysakňazpozrel,ahľa,ranabolapoumytítrochu tmavá;potomhovytrhnezrúchaalebozkožealeboz osnovyalebozútka

57Aaksaešteobjavívodeve,buďvosnove,alebovútku, alebovakejkoľvekkože;jetošíriacasarana:to,včomje rana,spálišohňom

58Aodev,buďosnova,alebotkanie,aleboakákoľvek koža,ktorúvyperieš,akznichodíderana,potomsa vyperiedruhýrazabudečistý

59Totojezákonoranemalomocenstvavodevezvlny aleboľanu,buďvosnove,alebovútku,alebov čomkoľvekkoženom,čiužjetočisté,alebonečisté

KAPITOLA14

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2Totobudezákonomalomocnomvdeňjehoočistenia: Prinesúhokukňazovi:

3Akňazvyjdevonztábora;Akňazsapozrieahľa,čisa ranamalomocenstvauzdravínamalomocnom

4Potomkňazprikáže,abytomu,ktosamáčistiť,vzaldva živéačistévtáky,cédrovédrevo,šarlátayzop.

5Akňazprikážezabiťjednéhozvtákovvhlinenejnádobe nadtečúcouvodou:

6Živéhovtákavezme,cédrovédrevo,šarlátayzopa namočíichajživéhovtákadokrvivtákazabitéhonad tečúcouvodou

7Sedemkrátpokropítoho,ktosamáočistiťod malomocenstva,avyhlásihozačistéhoaživéhovtáka vypustínapole

8Aten,ktosamáočistiť,vyperiesišaty,oholísivšetky vlasyaumyjesavodou,abybolčistý,apotomprídedo táboraazosvojhostanusabudezdržiavaťsedemdní

9Alenasiedmydeňsioholívšetkyvlasynahlave,bradua obočie,dokoncaajvšetkyvlasysioholí,vyperiesišatya vyperiesitelovovodeabudečistý

10Aôsmehodňavezmedvebezúhonnéjahňatáajednu ročnúovečkubezpoškvrnyatridesatinyjemnejmúkyna mäsovúobetuzamiešanúvolejiajednopolienkooleja

11Akňaz,ktorýhoočisťuje,postavíočisťovanéhomužaa tietovecipredHospodinakudverámstánushromaždenia

12Kňazvezmejednéhobaránkaaobetujehoakoobeťza vinuapolenoolejaabudeichmávaťakoobetu pozdvihovaniapredHospodinom

13Azabijebaránkanamieste,kdezabijeobeťzahriecha zápalnúobeť,nasvätommieste,leboakoobetazahriech patríkňazovi,takjeobetazavinu

14Akňazvezmetrochukrvizobetizavinuakňazňou potriešpicupravéhouchatoho,ktosamáčistiť,anapalec jehopravejrukyanapalecpravejnohy

15Akňazvezmetrochuzpolienkaolejaanalejesihodo dlanesvojejľavejruky.

16Kňazsinamočípravýprstdooleja,ktorýmánaľavej ruke,asedemkrátpokropíprstomolejpredHospodinom

17Zozvyškuoleja,ktorýmávruke,dákňaznakonček pravéhouchatoho,ktorýsamáčistiť,anapalecjeho pravejrukyanapalecpravejnohynakrvobetezavinu.

18Azvyšokoleja,ktorýjevrukekňaza,vylejenahlavu toho,ktosamáčistiť,akňaznaňomvykonáobrad zmiereniapredHospodinom

19Akňazbudeobetovaťobeťzahriechaočistiťtoho,kto samáočistiťodsvojejnečistoty;apotomzabijezápalnú obeť:

20Akňazbudeobetovaťzápalnúobeťaobilnúobeťna oltáriakňazpokryjenaňomhriech,abudečistý

21Aakjechudobnýanemôžetoľkodostať;potomvezme jednéhobaránkanaobetuzavinu,abysanímmávalo,aby vykonalzmiereniezaneho,adesatinuhladkejmúky zamiesenejvolejinamäsovúobeťapolienkuoleja; 22Advehrdličkyalebodveholúbätá,akémôžedostať;a jednobudeobeťouzahriechadruhézápalnouobeťou

23Naôsmydeňichnaočistenieprinesiekňazoviku dverámstánushromaždeniapredHospodina.

24Akňazvezmebaránkazobetizavinuapolenoolejaa kňaznimibudemávaťakoobetupozdvihovaniapred Hospodinom.

25Azabijebaránkazobetizavinuakňazvezmetrochu krvizobetizavinuadájunakoniecpravéhouchatoho, ktosamáčistiť,anapalecjehopravejrukyanapalec pravejnohy

26Akňazsinalejeolejadodlanesvojejľavejruky

27Akňazpokropípravýmprstomtrochuoleja,ktorýmá naľavejruke,sedemkrátpredHospodinom

28Akňazdázoleja,ktorýmávruke,nakoniecpravého uchatoho,ktorýsamáčistiť,napalecjehopravejrukya napalecpravejnohy,horenamiestokrviobetizavinu

29Zvyšokoleja,ktorýjevrukekňaza,potrienahlavu toho,ktorýsamáočisťovať,abyvykonalobradzmierenia predHospodinom

30Aobetujetúzhrdličiekalebozholúbät,koľkolen dostane;

31To,čomôžezískať,jednonaobeťzahriechadruhéna zápalnúobeťsmäsovouobeťou,akňazvykonáobrad zmiereniapredHospodinomnatom,ktorýmábyťočistený

32Totojezákontoho,vktoromjeranamalomocenstvaa ktoréhorukanemôžedostaťto,čopatríkjehoočisteniu.

33AHospodinhovorilMojžišoviaÁronoviariekol:

34KeďvojdetedokrajinyKanaán,ktorúvámdávamdo vlastníctva,avložímranumalomocenstvadodomukrajiny, vktorejmátevlastníctvo;

35Amajiteľdomuprídeapoviekňazoviapovie:Zdása mi,žejevdomeakomor.

36Potomkňazprikáže,abyvyprázdnilidomskôr,akodoň vojde,abyvidelranu,abysaneznečistilovšetko,čojev dome,apotomvojdekňazpozrieťdom.

37Apozrienaranuahľa,čijerananastenáchdomus dutýmipruhmi,zelenkavýmialebočervenkastými,ktorésú nadohľadnižšieakostena;

38Potomkňazvyjdezdomukdverámdomuazavriedom nasedemdní

39Akňazsavrátinasiedmydeňapozriesa,ahľa,čisa ranarozšírilapostenáchdomu;

40Potomkňazprikáže,abyodnieslikamene,vktorýchje rana,ahodiliichnanečistémiestomimomesta.

41Adádookolaoškrabaťdomaprach,ktorýzoškrabú mimomesta,vylejúnanečistémiesto

42Avezmúinékameneapoložiaichnamiestotých kameňov;avezmeinúmaltuaotriedom

43Aakbyranaopäťprišlaavypuklavdome,potom odvalilkameneapooškrabanídomuapojehovydrhnutí;

44Potomprídekňazapozriesa,ahľa,aksavdomešíri rana,jetotrápeniemalomocenstvavdome;jenečistý

45Azborídom,jehokameneajehodrevoavšetkuhmotu domu;avyvedieichvonzmestananečistémiesto

46Navyšeten,ktovojdedodomupocelýčas,kýmje zavretý,budenečistýaždovečera

47Aten,ktoležívdome,operiesišaty;aktobudejesťv dome,operiesišaty.

48Aakvojdekňazapozrienato,ahľa,ranasanerozšírila vdome,keďboldompobitý,potomkňazvyhlásidomza čistý,leboranajeuzdravená.

49Avezmenaočisteniedomudvochvtákov,cédrové drevo,šarlátayzop

50Azabijejednéhozvtákovvhlinenejnádobenad tečúcouvodou:

51Potomvezmecédrovédrevo,yzop,šarlátaživéhovtáka, namočíichdokrvizabitéhovtákaadotečúcejvodya sedemkrátpokropídom.

52Avyčistídomkrvouvtáka,tečúcouvodou,živým vtákom,cédrovýmdrevom,yzopomašarlátom

53Aleživéhovtákavypustízmestanašírepoleavykoná hriechnadome,abudečistý

54Totojezákonprevšetkydruhymalomocenstvaalupiny, 55Apremalomocenstvorúchaadomu, 56Aprevstávanie,prechrastuapresvetlýbod:

57Učiť,keďjenečistéakeďječisté,tojezákon malomocenstva

KAPITOLA15

1AHospodinhovorilMojžišoviaÁronoviariekol:

2HovorteksynomIzraelovýmapovedzteim:Keďmá niektotečúceztela,presvojtokjenečistý

3Atotobudejehonečistotavtoku:čiužjehotelobežís tokom,alebočijejehotelozastavenévtoku,jetojeho nečistota

4Každélôžko,naktoromležívýtok,jenečistéakaždávec, naktorejsedí,budenečistá.

5Akaždý,ktobysadotkoljeholôžka,operiesišatya umyjesavodouabudenečistýaždovečera

6Aten,ktosedínačomkoľvek,načomsedelamávýtok, operiesišatyaumyjesavodouabudenečistýaždovečera

7Aten,ktosadotknetelatečúceho,vyperiesišatya umyjesavodouabudenečistýaždovečera.

8Aakten,čomávýtok,napľujenačistého;potomsi vyperiešatyaumyjesavodouabudenečistýaždovečera

9Anaakomsedlesadneamávýtok,budenečisté.

10Akaždý,ktobysadotkolčohokoľvek,čobolopodním, budenečistýaždovečera;aten,ktoniečoztohoponesie, vyperiesišatyaumyjesavodouabudenečistýaždo večera

11Akohokoľveksadotknevýtokuaneumyjesiruky vodou,vyperiesišaty,umyjesavodouabudenečistýaž dovečera

12Azemskánádoba,ktorejsadotkneaktorámávýtok,sa rozbijeakaždádrevenánádobasaopláchnevodou.

13Akeďjeten,ktomávýtok,očistenýodvýtoku;potom sinapočítasedemdnínasvojeočistenieavyperiesirúcho aumyjesitelotečúcouvodouabudečistý.

14Naôsmydeňsivezmedvehrdličkyalebodveholúbätá aprídepredHospodinakudverámstánushromaždeniaadá ichkňazovi

15Akňazichbudeobetovaťjednonaobeťzahriecha druhénazápalnúobeť;Akňaznaňomvykonápred Hospodinomobradzmiereniazajehovýtok.

16Aakzniekohovyjdesemenopárenia,umyjesicelételo vovodeabudenečistýaždovečera

17Akaždýodevakaždákoža,naktorejjesemenopárenia, savyperievodouabudenečistýaždovečera

18Ajžena,sktoroubudemužležaťsosemenompárenia, saobajaumyjúvovodeabudúnečistíaždovečera

19Aakmáženatokajejvýtokvtelejekrv,bude oddelenánasedemdní,akaždý,ktobysajejdotkol,bude nečistýaždovečera

20Avšetko,načomsiľahnevosvojomoddelení,bude nečisté;ajvšetko,načomsisadne,budenečisté.

21Akaždý,ktobysadotkoljejlôžka,operiesišatya umyjesavodouabudenečistýaždovečera.

22Akaždý,ktobysadotkolčohokoľvek,načomsedela, operiesišaty,umyjesavodouabudenečistýaždovečera

23Aakbytobolonajejlôžkualebonačomkoľvek,na čomsedela,keďsatohodotkne,budenečistýaždovečera.

24Aakbysňouniektoležalajejkvetybybolinaňom, budenečistýsedemdní;avšetkolôžko,naktorombyležal, budenečisté

25Aakmáženavýtokkrvimnohodnípojejodlúčení, aleboakprejdepočasejejodlúčenia;všetkydnivytekania jejnečistotybudúakodnijejodlúčenia;budenečistá

26Každélôžko,naktorombudeležaťpovšetkydnisvojho toku,budepreňuakolôžkojejodlúčenia,ačokoľveksi sadne,budenečistéakonečistotajejodlúčenia

27Akaždý,ktobysadotkoltýchvecí,budenečistýa vyperiesišatyaumyjesavodouabudenečistýaždo večera

28Aksavšakočistíodsvojhotoku,spočítasisedemdnía potombudečistá.

29Naôsmydeňsivezmedvekorytnačkyalebodve holúbätáaprivedieichkukňazovikudverámstánu shromaždenia.

30Akňazbudeobetovaťjednoakoobeťzahriechadruhé akozápalnúobeť;AkňaznanejvykonápredHospodinom obradzmiereniazatokjejnečistoty.

31TaktooddelítesynovIzraelovýchodichnečistoty;aby nezomrelivosvojejnečistote,keďpoškvrniamôjstánok, ktorýjemedzinimi.

32Totojezákontoho,ktomávýtok,atoho,kohosemeno znehovychádzaapoškvrňujesaním;

33Anatú,ktorájechoránasvojekvety,anatoho,ktomá výtok,namužaanaženuanatoho,ktoležísňounečistou

KAPITOLA16

1AHospodinhovorilMojžišoviposmrtidvochsynov Áronových,keďobetovalipredHospodinomazomreli; 2AHospodinriekolMojžišovi:PovedzÁronovi,svojmu bratovi,abyvždyneprichádzaldosvätynezaoponoupred zľutovnicou,ktorájenaarche;abynezomrel,lebosa zjavímvoblakunazľutovnici

3TaktoprídeÁrondosvätyne:sjuncomnaobeťzahriech abaranomnazápalnúobeť.

4Oblečiesisvätýľanovýplášť,natelebudemaťľanové nohavice,opásasaľanovýmpásomaoblečiesadoľanovej mitryTosúsvätérúcha;pretosiumyjesvojetelovovode ataksiichoblečie

5AzozborusynovIzraelovýchvezmedvochkozliatokna obeťzahriechajednéhobarananazápalnúobeť.

6AÁronobetujesvojhobýčkavobetizahriech,ktoráje zaneho,avykonázmiereniezasebaazasvojdom

7PotomvezmedvochkozlovapostavíichpredHospodina pridveráchstánushromaždenia

8AÁronhodílosodvochkozlov;jedenlospreHospodina adruhýpreobetnéhobaránka

9AÁronprivediekozla,naktoréhopadolPánovlós,a obetujehoakoobeťzahriech.

10Alekozla,naktoréhopadollosakoobetnéhobaránka, postaviaživéhopredHospodina,abysnímvykonali zmierenieapustilihozaobetnéhobaránkanapúšť

11AÁronprinesiebýčkazobetizahriech,ktorýjeza neho,avykonázmiereniezasebaazasvojdomazabije býčkazobetizahriech,ktorýjezaneho

12PotomvezmezoltárapredHospodinomkadidelnicu plnúžeravýchuhlíkovaplnérukyrozbitéhosladkého kadidlaavnesiezaoponu

13ApoložíkadidlonaoheňpredHospodinom,abyoblak kadidlazakrylzľutovanie,ktoréjenasvedectve,aby nezomrel

14Potomvezmezkrvibýčkaapokropíňouzľutovnicuna východe;apredzľutovnicoupokropíkrvouprstom sedemkrát

15Potomzabijekozlaobetizahriech,ktorájezaľud,a jehokrvvnesiezaoponuaurobístoukrvou,akotourobil skrvoubýčka,apokropíňouzľutovanieapredzľutovnicu

16Avykonázmierenienasvätommiesteprenečistotu synovIzraelovýchapreichprestúpeniavovšetkýchich hriechoch,atakurobíprestánokzhromaždenia,ktorý zostávamedzinimiuprostredichnečistoty.

17Aniktonebudevosvätostánkuzhromaždenia,keď vojde,abyvykonalzmierenienasvätommieste,kým nevyjdevonanevykonázmiereniezasebaazasvoju domácnosťazacelézhromaždenieIzraela

18Avyjdekoltáru,ktorýjepredHospodinom,avykoná naňomzmierenie;avezmezkrvibýčkaazkrvikozlaa polejenarohyoltáradookola

19Sedemkráthopokropíprstomodkrviaočistíhoa posvätíhoodnečistotysynovIzraelových.

20Akeďukončízmierovaniesvätéhomiesta,príbytku shromaždeniaaoltára,prinesieživéhokozla

21AÁronpoložíoberukynahlavuživéhokozlaavyzná nadnímvšetkyneprávostisynovIzraelovýchavšetkyich prestúpeniavovšetkýchichhriechoch,položíichnahlavu kozlaapošlehorukouzdatnéhomužanapúšť.

22Akozelponesienasebevšetkyichneprávostido neobývanejkrajinyaprepustíkozlanapúšti

23AÁronvojdedostanushromaždeniaavyzlečiesi ľanovérúcha,ktorésiobliekol,keďvošieldosvätyne,a necháichtam

24Umyjesitelovodounasvätommieste,oblečiesirúcha avyjdeaprinesiesvojuzápalnúobeťazápalnúobeťľudu avykonázmiereniezasebaizaľud

25Atukobetizahriechspálinaoltári.

26Aten,ktoprepustíkozlazaobetnéhobaránka,vyperie sišaty,umyjesitelovovodeapotomprídedotábora.

27Býkanaobetuzahriechakozlanaobeťzahriech, ktorýchkrvbolaprinesenánazmierenienasvätommieste, vynesievonzatábor;aspáliavohnisvojekože,ichmäsoa ichtrus.

28Aten,ktoichspáli,vyperiesišatyaumyjesitelo vodouapotomprídedotábora

29Atotovámbudevečnýmustanovením:vsiedmom mesiaci,desiatehodňatohomesiaca,budetetrápiťsvoje dušeanebudeterobiťžiadnuprácu,čiužtobudeniektoz vašejkrajiny,alebocudzinec,ktorýbudemedzivamiako cudzinec

30Lebovtendeňzaváskňazvykonázmierenie,abyvás očistil,abystebolipredHospodinomčistíodvšetkých svojichhriechov

31Budevámsobotouodpočinkuabudetesužovaťsvoje dušenavečnéustanovenia.

32Akňaz,ktoréhopomažeaktoréhoposvätí,abyslúžilv kňazskomúradenamiestosvojhootca,vykonázmiereniea oblečiesiľanovérúcha,svätérúcha.

33Avykonázmiereniezasvätúsvätyňuavykoná zmiereniezapríbytokshromaždeniaazaoltáravykoná zmiereniezakňazovazavšetokľudzhromaždenia.

34Atotovámbudevečnýmustanovením,abysterazdo rokavykonalizmiereniezasynovIzraelazavšetkyich hriechyAurobiltak,akoprikázalHospodinMojžišovi

KAPITOLA17

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2HovorÁronoviajehosynomavšetkýmsynom Izraelovýmapovedzim:Totojeto,čoprikázalHospodin, keďpovedal:

3KtorýkoľvekčlovekzdomuIzraela,ktorýzabijevola, baránkaalebokozuvtábore,aleboktohozabijeztábora, 4Aneprinášahokdverámstánushromaždenia,aby obetovalHospodinoviobetnýdarpredstánokHospodinov; tomučlovekubudepripočítanákrv;vylialkrv;atenčlovek budevyhladenýspomedzisvojhoľudu

5AbysynoviaIzraelaprinášalisvojeobete,ktoréprinášajú naotvorenompoli,dokoncaabyichprinieslik Hospodinovi,kudverámstánushromaždenia,kukňazovia obetovaliichakopokojnéobetyHospodinovi.

6AkňazpokropíkrvouHospodinovoltárpridverách stánushromaždeniaaspálituknapríjemnúvôňu Hospodinovi.

7Anebudúviacprinášaťsvojeobetediablom,poktorých smilniliToimbudevečnýmustanovenímpoich pokoleniach.

8Apoviešim:AkýkoľvekčlovekzdomuIzraelaaleboz cudzincov,ktorísazdržujúmedzivami,prinášazápalnú obeťaleboobetu,

9Aneprinášahokdverámstánushromaždenia,abyho obetovalHospodinovi;ajtenčlovekbudevyťatýspomedzi svojhoľudu.

10AkýkoľvekčlovekzdomuIzraelaalebozcudzincov, ktorísúmedzivamiakopohostinstvo,jediaakúkoľvekkrv; Dokoncaobrátimsvojutvárprotitejduši,ktorájedíkrv,a vytnemjuspomedzijehoľudu

11Leboživottelajevkrvi,adalsomvámjunaoltár,aby stevykonalizmiereniezavašeduše,lebojetokrv,ktorá zmierujedušu

12PretosompovedalsynomIzraela:Žiadnazvásnebude jesťkrvaniktozcudzincov,ktorýsazdržiavamedzivami, nebudejesťkrv

13AkýkoľvekčlovekzosynovIzraelaalebozcudzincov, ktorísazdržiavajúmedzivami,ktorýlovíachytá akúkoľvekzveralebovtáctvo,ktorésadázjesť;vylejez nejkrvapokryjejuprachom

14Lebotoježivotkaždéhotela;jejkrvjezajejživot PretosompovedalsynomIzraelovým:Krvbez akéhokoľvektelabudetejesť,lebojejkrvouježivot každéhotela

15Akaždáduša,ktorázjeto,čozomrelosamoodseba, aleboto,čoboloroztrhanézverom,čiužjetoniektoz vašejkrajinyalebocudzinec,vyperiesišatyaumyjesa vodouabudenečistýaždovečera;potombudečistý

16Aleakichneumyjeanisineumyjetelo;potomponesie svojuneprávosť.

KAPITOLA18

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol: 2HovorsosynmiIzraelaapovedzim:JasomHospodin, vášBoh.

3Nerobtepodľaskutkovegyptskejkrajiny,vktorejste bývali,apodľaskutkovkanaánskejzeme,doktorejvás privediem,nerobte;aninebudetechodiťvichnariadeniach 4Budetekonaťmojesúdyabudetezachovávaťmoje nariadenia,abystesavňompohybovali:JasomHospodin, vášBoh

5Budetetedaostríhaťmojeustanoveniaamojesúdy,ktoré, akichbudeniektorobiť,budenimižiť:JasomHospodin. 6Niktozvássanepriblížiknikomuzjehoblízkych,aby odhalilichnahotu:JasomHospodin

7Neodkryješnahotusvojhootcaaninahotusvojejmatky, onajetvojamatka;neodkryješjejnahotu

8Neodkryješnahotuženysvojhootca,jetonahotatvojho otca.

9Nahotutvojejsestry,dcérytvojhootcaalebodcérytvojej matky,čiužjenarodenádomaalebovcudzine,neodkryješ aniichnahotu.

10Nahotudcérysvojhosynaalebodcérysvojejdcéry,ani ichnahotuneodkryješ,leboichjetvojanahota

11Nahotadcérymanželkysvojhootca,splodenáztvojho otca,jetvojasestra,neodkryješjejnahotu

12Neodkryješnahotusestrysvojhootca,jetopríbuzná tvojhootca.

13Neodkryješnahotusestrysvojejmatky,lebojeto príbuznátvojejmatky

14Neodkryješnahotubratasvojhootca,nepriblížišsak jehožene,jetotvojateta

15Neodkryješnahotusvojejnevesty,ježenoutvojhosyna; neodkryješjejnahotu.

16Neodkryješnahotumanželkysvojhobrata,jetonahota tvojhobrata

17Neodkryješnahotuženyajejdcéry,aninevezmešdcéru jejsynaanidcérujejdcéry,abysiodkryljejnahotu;lebo sútojejblízkepríbuzné,jetobezbožnosť

18Aninevezmešmanželkukjejsestre,abysijutrápil,aby siodkryljejnahotu,vedľadruhejvčasejejživota

19Tiežsanepriblížiškžene,abysiodhaliljejnahotu, pokiaľjeoddelenápresvojunečistotu.

20Navyšenebudeštelesneležaťsoženousvojhoblížneho, abysisaňoupoškvrnil.

21Anedopustíš,abyniektozosvojhosemenaprešielcez oheňkMolochovi,anineznesvätilmenosvojhoBoha:Ja somHospodin

22Nebudešležaťsľuďmiakosoženou,jetoohavnosť.

23Aninebudešležaťsožiadnymzvieraťom,abysisaním poškvrnil,anižiadnaženanebudestáťpredhovädom,aby sinaňľahla;jetozmätok

24Ničímztohosanepoškvrňujte,lebotýmvšetkýmsú poškvrnenénárody,ktoréjavyháňampredvami.

25Azemjepoškvrnená,pretonavštevujemjejneprávosť nanej,asamakrajinavyvraciasvojichobyvateľov

26Budetetedaostríhaťmojeustanoveniaamojesúdya nedopustítesažiadnejztýchtoohavností;aniniktoz

tvojhovlastnéhonároda,anicudzinec,ktorýsazdržiava medzivami:

27(Lebovšetkytietoohavnostipáchalimužikrajiny,ktorí bolipredvami,akrajinajepoškvrnená.)

28Abyajvásnevyvrhlazem,keďjupoškvrňujete,ako vyvrhlanárody,ktorébolipredvami

29Leboktokoľveksadopustíniektorejztýchtoohavností, ajduše,ktorésaichdopustia,budúvyhladenéspomedzi svojhoľudu

30Pretobudetezachovávaťmojenariadenie,abystesa nedopustiližiadnehoztýchtoohavnýchzvykov,ktoréboli spáchanépredvami,aabystesanímnepoškvrňovali:Ja somHospodin,vášBoh.

KAPITOLA19

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2HovortecelémuzhromaždeniusynovIzraelovýcha povedzteim:Buďtesvätí,leboja,Hospodin,vášBoh,som svätý

3Každýsabudetebáťsvojejmatkyasvojhootcaabudete zachovávaťmojesoboty:JasomHospodin,vášBoh.

4Neobracajtesakmodlámanerobtesiliatychbohov:Ja somHospodin,vášBoh

5AakobetujeteHospodinovipokojnúobeť,obetujteju podľasvojejvôle

6Budesajesťvtenistýdeň,keďtoobetujete,anadruhý deň,aakzostanedotretiehodňa,spálisavohni.

7Aaksatovôbeczjenatretídeň,jetoohavné;neprijme sa

8Pretokaždý,ktotobudejesť,ponesiesvojuneprávosť, pretožeznesvätilsvätúvecHospodinovu,atádušabude vyťatázosvojhoľudu

9Akeďbudešžaťúrodusvojejzeme,nezožnešcelkom rohysvojhopoľa,aninebudešzbieraťpaberkysvojej úrody

10Nebudešzbieraťsvojuvinicuaninebudešzbierať všetkohroznosvojejvinice;zanechášichchudobnýma cudzincom:JasomHospodin,tvojBoh

11Nebudetekradnúťanineklamať,anisinavzájom klamať

12Anebudetekrivoprisahaťnamojemeno,ani neznesvätítemenosvojhoBoha:JasomHospodin.

13Svojhoblížnehonepodvedieš,anihoneokradneš;mzda najatéhonezostaneutebacelúnocaždorána

14Nebudešpreklínaťhluchéhoanebudešklásťkameň úrazupredslepého,alebudešsabáťsvojhoBoha:Jasom Hospodin.

15Nebudešrobiťneprávosťnasúde:nebudešmaťvúcte osobuchudobnéhoanebudešctiťosobumocného,ale podľaspravodlivostibudešsúdiťsvojhoblížneho

16Nebudešchodiťhore-doluakorozkazovačmedzisvoj ľud,anisanepostavíšprotikrvisvojhoblížnehoJasom Hospodin

17Nebudešnenávidieťsvojhobratavosvojomsrdci; 18Nebudešsapomstiťanebudešsahnevaťnadetisvojho ľudu,alebudešmilovaťsvojhoblížnehoakosebasamého: JasomHospodin

19MojeustanoveniabudetezachovávaťNenecháš pohlaviesvojhodobytkarozličnéhodruhu,neposieješ svojepolezmiešanýmsemenom,anirúchozmiešanéz ľanuavlnyneprídenateba

20Akaždý,ktotelesneležísoženou,tojeslúžka, zasnúbenásmanželom,avôbecnievykúpená,anijej nedanásloboda;budezbičovaná;nebudúusmrtení,lebo nebolaslobodná.

21SvojuobeťzavinuprinesieHospodinovikudverám stánushromaždenia,barananaobeťzavinu

22Kňazzaňhoočistíbaranomobetizavinupred Hospodinomzajehohriech,ktorýspáchal,ahriech,ktorý spáchal,budemuodpustený

23Akeďvojdetedozemeabudetesadiťvšetkydruhy stromovnapotravu,potombudetepočítaťjejovocieza neobrezané:trirokyvámbudeakoneobrezané,nebudesaz nehojesť.

24Alevoštvrtomrokubudevšetkojehoovociesväténa slávuHospodinovi

25Avpiatomrokubudetejesťzjejovocia,abyvámdal úrodu:JasomHospodin,vášBoh

26Nejedzteničskrvou,nebudetečarovaťani nezachovávaťčasy.

27Neobkolíšsikútikyhlavyanezničíšsikútikybrady

28Neurobtesirezydotelapremŕtvehoanetlačtenaseba žiadneznaky:JasomHospodin.

29Nesmilujsvojudcéru,abysiznejurobilsmilnicu;aby zemneupadladosmilstvaakrajinabysanenaplnila bezbožnosťou.

30Zachovávajtemojesobotyamajtevúctemojusvätyňu: JasomHospodin

31Nevšímajtesitých,ktorímajúznámychduchov,ani nehľadajtečarodejníkov,abystesanimipoškvrnili:Jasom Hospodin,vášBoh

32Povstanešpredšedivouhlavouabudešctiťtvárstarcaa budešsabáťsvojhoBoha:JasomHospodin

33Aaksauvásvovašejkrajinezdržiavacudzinec, nebudetehotrápiť.

34Alecudzinec,ktorýbývauvás,budevámakonarodený medzivami,abudetehomilovaťakosebasamého;leboste bolicudzincamivegyptskejzemi.JasomHospodin,váš Boh

35Nebudeterobiťneprávosťaninasúde,aninadvore,ani vováheanivmiere.

36Budetemaťspravodlivéváhy,spravodlivézávažia, spravodlivúefuaspravodlivýhin:JasomHospodin,váš Boh,ktorýsomvásvyviedolzegyptskejkrajiny.

37Pretobudeteostríhaťvšetkymojeustanoveniaavšetky mojesúdyačiniťich:JasomHospodin

KAPITOLA20

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2EšterazpoviešsynomIzraela:Ktokoľvekjezosynov Izraelaalebozcudzincov,ktorísúpohostínmivIzraeli,kto dáMolochovičokoľvekzosvojhosemena;istotnezomrie, ľudzemehobudeukameňovať

3Aobrátimsvojutvárprotitomumužoviavytnemho spomedzijehoľudu;pretožedalzosvojhosemena Molochovi,abypoškvrnilmojusvätyňuaznesvätilmeno mojejsvätosti.

4Aakľudkrajinynejakýmspôsobomskryjeočipred človekom,keďdávazosvojhosemenaMolochovi,a nezabijeho:

5Potomobrátimsvojutvárprotitomumužoviaprotijeho rodineavyhladímhoivšetkých,ktorípoňomsmilnia,aby smilnilisMolochomspomedziichľudu

6Adušu,ktorásaobrátizaznámymiduchmiaza čarodejníkmi,abysmilnilazanimi,obrátimsvojutvárproti tejdušiavytnemjuspomedzijehoľudu

7Posväťtesatedaabuďtesvätí,lebojasomHospodin,váš Boh.

8Zachovávajtemojeustanoveniaaplňteich:Jasom Hospodin,ktorývásposväcujem

9Lebokaždý,ktobyzlorečilsvojmuotcovialebosvojej matke,istotnezomrie;preklínalsvojhootcaalebosvoju matku;jehokrvbudenaňom.

10Amuž,ktorýcudzoložísmanželkouinéhomuža,ajten, ktoscudzoložísmanželkousvojhoblížneho,cudzoložníka cudzoložnicaistotnezomrie.

11Amuž,ktorýležalsoženousvojhootca,odkrylnahotu svojhootca;ichkrvbudenanich

12Akebysiniektoľaholsosvojounevestou,istotneobaja zabijú;spôsobilizmätok;ichkrvbudenanich

13Akbyajmužležalsľuďmiakosoženou,obaja spáchaliohavnosť,istotnebudúusmrtení;ichkrvbudena nich

14Aaksimužvezmeženuajejmatku,jetozlo:budú spáleníohňom,onioni;abymedzivamineboložiadnej bezbožnosti

15Aaksiniektoľahnesošelmou,istotnezomrie,avy zabijetešelmu.

16Aksaženapriblížiknejakémuzvieraťuaľahnesik nemu,zabiješženuizviera;ichkrvbudenanich

17Aaksiniektovezmesvojusestru,dcérusvojhootca alebodcérusvojejmatkyauvidíjejnahotu,aonauvidí jehonahotu;jetozlávec;abudúvyťatípredočamisvojho ľudu.Odhalilnahotusvojejsestry;ponesiesvojuneprávosť.

18Aakbudemužležaťsoženou,ktorámájejchorobu,a odkryjejejnahotu;onobjaviljejprameňaonaodkryla prameňsvojejkrvi,aobajabudúvyťatízosvojhoľudu.

19Aneodkryješnahotusestrysvojejmatkyanisestry svojhootca,leboonodhaľujesvojhoblízkehopríbuzenstva: oniponesúsvojuneprávosť.

20Aakniektobudeležaťsoženousvojhostrýka,odkryl nahotusvojhostrýka:ponesúsvojhriech;zomrúbezdetní 21Aaksiniektovezmemanželkusvojhobrata,jeto nečistéOdhalilnahotusvojhobrata;budúbezdetní

22Zachovávajtetedavšetkymojeustanoveniaavšetky mojesúdyarobteich,abyvásnevyvrhlakrajina,doktorej vásprivediem,abystevnejbývali

23Anebudetechodiťpodľamravovnároda,ktorýsom predvamivyhnal,lebovšetkototopáchali,apretosomsi ichošklivil

24Alejasomvámpovedal,žezdedíteichzemajavámju dámdovlastníctva,zemoplývajúcumliekomamedom.Ja somHospodin,vášBoh,ktorýsomvásoddelilodiných ľudí

25Vytedabudeterobiťrozdielmedzičistýmianečistými zvieratamiamedzinečistýmvtáctvomačistýmaneurobíte ohavnosťsvojichdušíšelmouanivtáctvom,anižiadnou zverou,ktorásaplazípozemi,ktorúsomodvásoddelil akonečistú

26Avymibudetesvätí,leboja,Hospodin,somsvätýa oddelilsomvásodinýchľudí,abystebolimoji

27Ajmužalebožena,ktorímajúfamiliárnehoduchaalebo čarodejník,budúistotneusmrtení;budúichukameňovať, ichkrvbudenanich

KAPITOLA21

1HospodinpovedalMojžišovi:Hovorskňazmi,synmi Áronovými,apovedzim:Niktonebudepoškvrnenýza mŕtvychvjehoľude

2Aleprejehopríbuzných,ktorísúmublízko,toznamená prejehomatku,prejehootca,prejehosyna,prejehodcéru aprejehobrata,

3Aprejehosestrupannu,ktorájemublízka,ktoránemala muža;preňunechjepoškvrnený

4Aleonsanepoškvrníakohlavnýmužmedzisvojím ľudom,abysapoškvrnil.

5Nespraviasiplešinunahlave,neoholiasikútikbradyani sinerobiarezynatele

6BudúsvätípresvojhoBohaaneznesvätiamenosvojho Boha,leboobetujúohňovéobetiHospodinoveachlieb svojhoBoha,pretobudúsvätí

7Nevezmúsiženu,ktorájesmilnicaalebosmilnica;ani nevezmúženuprepustenúodmuža,lebojesvätýsvojmu Bohu

8Pretohoposvätíš;leboobetujechliebtvojhoBoha,bude tisvätý,leboja,Hospodin,ktorýťaposväcujem,somsvätý

9Adcéraniektoréhokňaza,aksapoškvrníhranímna smilnicu,znesvätísvojhootca,spálijuoheň.

10Aten,ktorýjenajvyššímkňazommedzisvojimibratmi, naktoréhohlavubolvyliatyolejnapomazanieaktorýje posvätenýnato,abysiobliekalrúcha,neodkryjesihlavu anisineroztrhnerúcho;

11Nevojdekžiadnemumŕtvemuteluanisanepoškvrní presvojhootcaanipresvojumatku;

12NevyjdezosvätyneanepoškvrnísvätyňusvojhoBoha; lebojenaňomkorunaolejapomazaniajehoBoha:Jasom Hospodin.

13Avezmesiženuvjejpanenstve

14Vdovu,aniprepustenú,anipoškvrnenú,anismilnicu,to sinevezme,alepannuzosvojhoľudusivezmezaženu.

15Anineznesvätísvojesemenomedzisvojímľudom,lebo ja,Hospodin,hoposväcujem

16AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

17HovorÁronoviapovedz:Ktokoľvekztvojhosemenav ichpokoleniachmánejakúvadu,nechnepristupuje,aby obetovalchliebsvojhoBoha.

18Leboktokoľvekmávadu,ktomusanepriblíži:slepý alebochromý,aniten,ktomáplochýnos,aninič nadbytočné,

19Alebočlovek,ktorýmázlomenénohyaleboruky, 20Alebokrívačkaalebotrpaslíkaalebotoho,čomákazv oku,alebojeskorbut,aleboošúchaný,alebomápolámané kamene;

21Nikto,ktomávadusemenakňazaÁrona,sanepriblíži, abyobetovalohnivéobetiHospodinovenepriblížisa,aby obetovalchliebsvojhoBoha

22BudejesťchliebsvojhoBoha,najsvätejšiehoisvätého.

23Lenonnevstúpikoponuanisanepriblížikoltáru,lebo mákaz;abyneznesvätilmojesvätyne,leboja,Hospodin, ichposväcujem.

24AMojžištooznámilÁronoviajehosynomavšetkým synomIzraelovým

KAPITOLA22

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2HovorÁronoviajehosynom,abysaoddeliliodsvätých vecísynovIzraelovýchaabyneznesvätilimojesvätémeno tým,čomiposväcujú:JasomHospodin

3Povedzim:Ktokoľvekjezovšetkýchtvojichsemien medzitvojimipokoleniami,čochodíksvätýmveciam, ktorésynoviaIzraelaposväcujúHospodinovi,majúcna sebejehonečistotu,tádušabudevyhladenázmojej prítomnosti:JasomHospodin

4KtorýkoľvekčlovekzÁronovhosemenajemalomocný alebotečúci;nebudejesťzosvätýchvecí,kýmnebude čistýAktosadotknečohokoľvek,čojenečistéod mŕtvych,alebočloveka,ktoréhosemenoodnehovychádza; 5Alebokaždý,ktobysadotkolnejakéhoplaza,abysa pošpinil,alebočloveka,zktoréhobyvzalnečistotu, akúkoľveknečistotumá;

6Duša,ktorásaniečohotakéhodotkla,budenečistáaždo večeraanebudejesťzosvätýchvecí,aksineumyjetelo vodou

7Akeďzapadneslnko,budečistýapotombudejesťzo svätýchvecí;pretožejetojehojedlo

8Čozomierasamoodsebaalebojeroztrhanéodzvierat, nebudejesť,abysatýmpoškvrnil:JasomHospodin.

9Budútedazachovávaťmojenariadenie,abyzaňnezniesli hriechanezomreli,kebyhoznesvätiliJa,Hospodin,ich posväcujem.

10Niktocudzinecnebudejesťzosvätejveci;zosvätej vecinebudejesťcudzinecaninádenník

11Akvšakkňazzasvojepeniazekúpinejakúdušu,budez nejjesťonanarodenývjehodome,budújesťzjehomäsa

12Aksaajdcérakňazavydázacudzinca,nesmiejesťzo svätýchvecí.

13Akjevšakkňazovadcéravdovaaleboprevedenáa nemádieťaavrátisadodomusvojhootca,akozamladosti, budejesťzmäsasvojhootca,aleniktoznehonebudejesť.

14Aakniektonevedomkyjedolzosvätejveci,priložík nejpiatučasťadájukňazovisosvätouvecou

15AnebudúzneucťovaťsvätévecisynovIzraelových, ktoréobetujúHospodinovi;

16Aleboimnechajznášaťneprávosťprevinenia,keďjedia svojesvätéveci,leboja,Hospodin,ichposväcujem.

17AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

18HovorÁronoviajehosynomavšetkýmsynomIzraelaa povedzim:AkýkoľvekjezdomuIzraelaaleboz cudzincovvIzraeli,tenprinesiesvojobetnýdarzavšetky jehosľubyazavšetkysvojedobrovoľnéobete,ktorébudú obetovaťHospodinoviakozápalnúobeť;

19Podľavlastnejvôleobetujtesamcabezvady,z hovädziehodobytka,zoviecalebozkôz

20Alečokoľvekmánejakúvadu,neobetujte,lebovámto nebudepríjemné

21Akaždý,ktoobetujeHospodinovipokojnúobeť,aby splnilsvojsľub,alebodobrovoľnúobeťvpodobeoviec alebooviec,budedokonalá,abybolaprijatá;nebudena ňomžiadnaškvrna.

22Slepí,zlomení,zmrzačení,skorbutialebopopraskaní, nebudeteichobetovaťHospodinovianebudeteich obetovaťHospodinovianiohňomnaoltári.

23Buďbýčka,alebobaránka,ktorýmániečoprebytočné alebochýbajúcevosvojichčastiach,abysitoobetovalako dobrovoľnúobeť;alezasľubnebudeprijatý

24NebudeteobetovaťHospodinovito,čojepomliaždené, rozdrvené,rozlámanéaleboporezané;aniztohonebudete prinášaťobetnýdarvosvojejzemi

25Anizcudzejrukynebudeteobetovaťchliebsvojho Bohazničohoztoho;pretožejevnichichskazenosťasú nanichkazy;nebudúvámmilí

26AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

27Keďsanarodíbýkaleboovcaalebokoza,budesedem dnípodhrádzou;aodôsmehodňaaodvtedysabude prijímaťakoohniváobeťHospodinovi.

28Ačitobudekravaaleboovca,nezabijetejuanijej mláďatávjedendeň

29Akeďbudeteobetovaťobetuvďakyvzdania Hospodinovi,obetujtejupodľasvojejvôle

30Vtenistýdeňsazje;ničztohonenechátedozajtra:Ja somHospodin.

31Pretobudeteostríhaťmojeprikázaniaačiniťich:Ja somHospodin

32Aneznesväcujtemojesvätémeno;alejabudem posvätenýmedzisynmiIzraelovými,jasomHospodin, ktorývásposväcujem,

33ktorýťavyviedolzegyptskejkrajiny,abysomtibol Bohom:JasomHospodin

KAPITOLA23

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2HovorteksynomIzraelovýmapovedzteim:O slávnostiachHospodinových,ktorébudetevyhlasovaťza svätézhromaždenia,totosúmojesviatky

3Šesťdnísabudepracovať,alesiedmydeňjesabat odpočinku,svätézhromaždenie;nebudetevňomrobiť žiadnuprácu,jetosobotaHospodinovavovšetkýchvašich príbytkoch.

4TotosúsviatkyHospodinove,svätézhromaždenia,ktoré budetezvolávaťvichčas

5VštrnástomdniprvéhomesiacavečerjePánovaVeľká noc

6Apätnástehodňatohoistéhomesiacajesviatok nekvasenýchchlebovpreHospodina:sedemdníbudete jesťnekvasenéchleby

7Vprvýdeňbudetemaťsvätézhromaždenie;nerobtev ňomnijakéotrocképráce.

8VyvšakbudeteobetovaťHospodinoviohnivúobeť sedemdní,siedmydeňbudesvätézhromaždenie.

9AHospodinhovorilMojžišoviariekol: 10HovorksynomIzraelaapovedzim:Keďvojdetedo zeme,ktorúvámdávam,abudetežaťjejúrodu,prinesiete kňazovisnopzprvotínsvojejúrody.

11AbudemávaťsnopompredHospodinom,abybol prijatýprevás;nadruhýdeňposobotenímbudemávať kňaz

12Abudeteobetovaťvtendeň,keďbudetemávaťsnop, prvoročnéhobaránkabezvadynazápalnúobeť Hospodinovi

13Ajehomäsovouobeťoubudúdvedesatinyjemnej múkyzamiesenejvoleji,ohniváobeťHospodinovina príjemnúvôňu,ajejnápojovouobeťoubudevíno,štvrtina hinu

14Anebudetejesťanichlieb,anipraženéobilie,ani zelenéklasyaždotohoistéhodňa,keďneprinesieteobetný darsvojmuBohu;budetovečnýmustanovenímprevaše pokoleniavovšetkýchvašichpríbytkoch.

15Abudetesipočítaťodzajtraposobote,ododňa,keďste prinieslisnopspovznášaním;sedemsabatovbudeúplných: 16Aždozajtraposiedmejsobotespočítajtepäťdesiatdní; abudeteobetovaťnovúobilnúobeťHospodinovi.

17Vynesietezosvojichpríbytkovdvachlebymávajúceza dvedesatiny;budúzjemnejmúky;budúsapiecťs kváskom;súprvotinyHospodinovi

18Aspoluschlebombudeteobetovaťsedemprvoročných baránkovbezvadyajednéhomladéhobýčkaadvoch baranov;budútozápalnouobeťouHospodinovisich mäsovouobeťouaichúlitnýmiobeťami,ohnivouobeťou príjemnejvôneHospodinovi.

19Potombudeteobetovaťjednéhokozlaakoobeťza hriechadvochročnýchbaránkovakopokojnúobeť

20Kňazichbudekývaťschlebomzprvotínakoobeťou povznášaniapredHospodinomsdvomabaránkami;budú svätéHospodinoviprekňaza

21Avyvyhlásitevtenistýdeň,abyvámtobolosväté zhromaždenie:nebudetevňomrobiťnijakúotrockuprácu; budetovečnýmustanovenímvovšetkýchvašich príbytkochpovašepokolenia.

22Akeďbudetežaťúrodusvojejzeme,prižatve nezoženieterohysvojhopoľa,aninebudetezbierať paberkyzosvojejúrody;zanecháteichchudobnýma cudzincom:JasomHospodin,vášBoh 23AHospodinhovorilMojžišoviariekol: 24HovortesynomIzraelovýmapovedzte:Vsiedmom mesiaci,prvéhodňamesiaca,budetemaťsobotu,pamiatku trúbenia,svätézhromaždenie

25Nebudetevňomrobiťnijakéotrocképráce,alebudete obetovaťohnivúobeťHospodinovi

26AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

27Ajdesiatehodňatohtosiedmehomesiacabudedeň zmierenia:budetoprevássvätézhromaždenie;abudete trápiťsvojedušeaobetovaťohnivúobeťHospodinovi

28Vtenistýdeňnerobtežiadnuprácu,lebojetodeň zmierenia,abystevykonalizmiereniezaváspred Hospodinom,vašímBohom

29Leboktorákoľvekdušanebudevtenistýdeňsužovaná, budevyťatázosvojhoľudu

30Anechjetoakákoľvekduša,ktorávtenistýdeňkoná nejakúprácu,túistúdušuvyhubímspomedzijehoľudu.

31Nebudeterobiťnijakúprácu,budetovečným ustanovenímprevašepokoleniavovšetkýchvašich príbytkoch

32Budevámsobotouodpočinkuabudetesužovaťsvoje duše;deviatehodňavmesiacivečer,odvečeradovečera, budetesláviťsvojusobotu.

33AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

34HovorsynomIzraelovýmapovedz:Pätnástydeňtohto siedmehomesiacabudesviatkomstánkovnasedemdní Hospodinovi

35Vprvýdeňbudesvätézhromaždenie;nerobtevňom nijakéotrocképráce

36SedemdníbudeteobetovaťohnivúobeťHospodinovi; ôsmehodňavámbudesvätézhromaždenie;abudete obetovaťohnivúobeťHospodinoviJetoslávnostné

zhromaždenie;anebudetevňomrobiťnijakúrobotnú prácu.

37TotosúsviatkyHospodinove,ktorébudetevyhlasovať zasvätézhromaždenia,abysteobetovaliHospodinovi ohnivúobeť,zápalnúobeťamäsovúobeť,obeťaúpal, všetkovjehodeň

38OkremsobôtHospodinovýchaokremvašichdarova okremvšetkýchvašichsľubovaokremvšetkýchvašich dobrovoľnýchobetí,ktorédávateHospodinovi

39Ajvpätnástydeňsiedmehomesiaca,keďstenazbierali úroduzeme,budetesedemdnísláviťslávnosťHospodinovi: prvéhodňabudesabataôsmehodňabudesobota

40Avezmetesivprvýdeňkonárekrásnychstromov, konárepaliemakonárehustýchstromovavŕbypotoka;a budetesaradovaťpredHospodinom,svojímBohom, sedemdní.

41AbudetetosláviťakosviatokHospodinovsedemdnív rokuBudetovečnýmustanovenímprevašepokolenia; budetetosláviťvsiedmommesiaci.

42Sedemdníbudetebývaťvstánkoch;všetcinarodení Izraelitibudúbývaťvstánkoch:

43Abyvašepokoleniavedeli,žesomdalsynom Izraelovýmbývaťvstánkoch,keďsomichvyviedolz egyptskejkrajiny:JasomHospodin,vášBoh

44AMojžišoznámilsynomIzraelovýmsviatky Hospodinove

KAPITOLA24

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2PrikážsynomIzraela,abyktebeprinášaličistýolejzolív, šľahanýnasvetlo,abylampyustavičnesvietili

3Bezzávojasvedectvavstánkushromaždeniatobude ÁronprikazovaťodvečeradoránapredHospodinom ustavične;budetovečnýmustanovenímprevašepokolenia

4LampynačistomsvietnikubudepredHospodinom ustavičneobjednávať.

5Vezmešjemnúmúkuaupečiešznejdvanásťkoláčov: dvedesatinybudúzjednéhokoláča

6Apostavíšichvdvochradoch,šesťvrade,načistýstôl predHospodinom

7Anakaždýradpoložíščistékadidlo,abybolonachlebe napamiatku,atoakoohnivúobeťHospodinovi.

8Každúsobotutobudeustavičneupravovaťpred Hospodinom,pričomjeodňatýodsynovIzraelavečnou zmluvou.

9AbudeÁronoviajehosynom;abudúhojesťnasvätom mieste,lebomujenajsvätejšiezohňovýchobetí Hospodinovýchvečnýmustanovením

10Asynizraelskejženy,ktorejotecbolEgypťan,vyšiel medzisynovIzraelových

11SynizraelskejženysarúhalPánovmumenuazlorečil. ApriviedlihokMojžišovi(amenojehomatkybolo Šelomita,dcéraDibriho,zkmeňaDánovho)

12Adalihodostráže,abysaimukázalamyseľ Hospodinova

13AHospodinhovorilMojžišoviariekol: 14Vyveďtoho,ktozlorečil,vonzatábor;avšetci,ktorího počuli,nechpoložiarukynajehohlavuaceláobecnechho kameňuje.

15ApoviešsynomIzraelovýmapovieš:Každý,kto zlorečísvojmuBohu,ponesiesvojhriech

16Aten,ktosarúhaPánovmumenu,istotnezomrieacelá pospolitosťhourčiteukameňuje,akoajcudzinec,ktorýsa narodívkrajine,keďsabuderúhaťPánovmumenu, zomrie.

17Aktoniekohozabije,istotnezomrie.

18Aktozabijezver,napravíju;zverzazver 19Aakniektospôsobíujmunasvojomblížnom;ako urobil,taksamustane;

20Prielomzatrhlinu,okozaoko,zubzazub,akospôsobil kaznačloveku,taksamustaneznova

21Aten,ktozabijezver,obnovíju,aktozabiječloveka, budeusmrtený

22Budetemaťjedenspôsobzákonaakoprecudzinca,tak ajpreniekohozvašejkrajiny,lebojasomHospodin,váš Boh

23AMojžišpovedalsynomIzraelovým,abytoho,čobol zlorečený,vyviedliztáboraaukameňovalihoAsynovia Izraelaurobilitak,akoHospodinprikázalMojžišovi

KAPITOLA25

1AHospodinhovorilMojžišovinavrchuSinajariekol: 2HovortesynomIzraelovýmapovedzteim:Keďvojdete dozeme,ktorúvámdám,budekrajinasvätiťsobotupre Hospodina.

3Šesťrokovbudešosievaťsvojepoleašesťrokovbudeš orezávaťsvojuvinicuazbieraťjejovocie;

4Alevsiedmomrokubudeprekrajinusobotaodpočinku, sobotapreHospodina;

5Čosamovoľnevyrastieztvojejúrody,nebudešžaťani zbieraťhroznosvojhoviničavyzlečené,lebojetorok odpočinkuprekrajinu

6Asobotazemevámbudepokrmom;preteba,pretvojho služobníka,pretvojuslúžku,pretvojhonájomníkaapre tvojhocudzinca,ktorýjeutebaakocudzinec,

7Apretvojdobytokaprezver,ktorájevtvojejkrajine, budevšetokichúrodapokrmom.

8Aspočítašsisedemsobôtrokov,sedemkrátsedemrokov; asedemsobôtrokovtibudeštyridsaťdeväťrokov

9Potomdášzatrúbiťnatrúbuplesaniadesiatehodňa siedmehomesiaca,vdeňzmiereniarozozvučíštrúbupo celejsvojejkrajine

10Avyzasvätítepäťdesiatyrokavyhlásiteslobodupo celejkrajinevšetkýmjejobyvateľomanavrátitekaždýdo svojhovlastníctvaanavrátitekaždéhodosvojejrodiny 11Päťdesiatyrokvámbudeplesať:nebudetesiať,anižať to,čovňomsamovyrastie,anivňomnezoberaťhroznozo svojhoviniča.

12Lebojetojubileum;budevámsvätý,jehoúrodubudete jesťzpoľa

13Vrokutohtojubileasavrátitekaždýdosvojho vlastníctva.

14Aakniečopredátesvojmublížnemualebokúpiteniečo zrukysvojhoblížneho,nebudetesanavzájomutláčať

15Podľapočturokovpojubileukúpišodsvojhoblížneho apodľapočturokovovociatipredá

16Podľamnožstvarokovzvýšišjehocenuapodľa niekoľkýchmálorokovznížišjehocenu,lebopodľapočtu rokovtipredáovocie

17Nebudetesatedanavzájomutláčať;aletysabudešbáť svojhoBoha,lebojasomHospodin,tvojBoh

18Pretobudetečiniťmojeustanoveniaazachovávaťmoje súdyačiniťich;abudetebývaťvkrajinevbezpečí.

19Azemvydásvojeovocieavysadosýtanajeteabudete vnejbývaťvbezpečí.

20Aakpoviete:Čobudemejesťsiedmyrok?hľa, nebudemesiaťanizbieraťsvojeúrody

21Potomtiprikážemsvojepožehnanievšiestomrokua budeprinášaťovocietriroky.

22Abudetesiaťôsmyrokaeštebudetejesťstaréovocie aždodeviatehoroku;dokiaľneprídejejovocie,budetejesť zostarejzásoby

23Zemsanebudepredávaťnaveky,lebozemjemoja;lebo steumňacudzincamiapohostínmi.

24Avcelejkrajinesvojhovlastníctvaposkytnete vykúpeniezakrajinu

25Aktvojbratschudobnieapredániečozosvojho majetkuaakhoprídevykúpiťniektozjehopríbuzných, vykúpito,čopredaljehobrat

26Aaktenčloveknemánikoho,ktobytovykúpil,asám bytomoholvykúpiť;

27Potomnechspočítarokyjehopredajaavrátiprebytok mužovi,ktorémuhopredal;abysamoholvrátiťdosvojho vlastníctva

28Aleakmutonebudemôcťvrátiť,to,čosapredá, zostanevruketoho,ktotokúpil,aždojubilejnéhorokuav jubilejnomrokutovyjdeavrátisadosvojhovlastníctva

29Aakniektopredáobytnýdomvopevnenommeste, môžehovykúpiťdoceléhorokapojehopredaji;v priebehuceléhorokahomôževykúpiť

30Aaknebudevykúpenývpriebehuceléhoroka,potom dom,ktorýjevohradenommeste,budenavekypostavený tomu,ktohokúpil,pojehopokoleniach;nevyjdevjubileu

31Aledomydedín,ktorénemajúokolosebamúr,sabudú počítaťzapoliakrajiny;môžubyťvykúpenéavplesaní vyjdú

32BezohľadunamestáLevitovadomymiestich vlastníctvamôžuLevitikedykoľvekvykúpiť.

33AakniektokúpiodLevitov,takdom,ktorýbol predaný,ajmestojehovlastníctvavyjdevrokuplesania, lebodomymiestLevitovsúichvlastníctvommedzisynmi Izraelovými

34Alepolepredmestíichmiestsanesmiepredať;leboje toichvečnévlastníctvo.

35Aaktvojbratschudobnieaupadnestebouvrozklade; potommuuľavíš:áno,hocijecudzinecalebocudzinec; abymoholbývaťstebou.

36Neberodnehoúžeruaniúrodu,alebojsasvojhoBoha; abytvojbratbývalstebou.

37Nedášmusvojepeniazenaúžeruanimunepožičiaš svojepotravinynaúrodu

38JasomHospodin,vášBoh,ktorýsomvásvyviedolz egyptskejkrajiny,abysomvámdalkanaánskukrajinua bolvámBohom

39Aaktvojbrat,ktorýbývapritebe,schudobnieabudeti predaný;nebudešhonútiť,abyslúžilakosluha

40Aleakonájomnýsluhaaakocudzinecbudesteboua budetislúžiťaždojubilejnéhoroku.

41Apotomodídeodteba,onijehodetisním,avrátisak svojejvlastnejrodineadovlastníctvasvojichotcovsavráti

42Lebosúmojimislužobníkmi,ktorýchsomvyviedolz egyptskejkrajiny;nebudúichpredanézaotrokov

43Nebudešnadnímpanovaťprísne;alebojsasvojho Boha.

44Ajtvojislužobníciatvojedievky,ktorébudešmať, budúzpohanov,ktorísúvôkolteba;znichsikúpite otrokovadievky.

45Okremtohozosynovcudzincov,ktoríbývajúmedzi vami,kúpiteznichazichčeľadí,ktorésúsvami,ktoré splodilivovašejkrajine,abudúvámvlastníctvom.

46Avezmeteichdodedičstvapresvojedetiposebe,aby steichzdedilidovlastníctva;budúvašimiotrokminaveky, alenadsvojimibratmi,synmiIzraelovými,nebudete panovaťjedninaddruhýmiprísne

47Aakcudzinecalebocudzinecodtebazbohatneatvoj brat,ktorýbývapriňom,schudobnieapredásacudzincovi alebocudzincovipritebealebokmeňucudzincovhorodu:

48Potombudepredaný,môžebyťopäťvykúpený;jedenz jehobratovhomôževykúpiť:

49Buďhomôževykúpiťjehostrýko,alebosynjehostrýka, alebohomôževykúpiťkaždý,ktojemublízkyzjehorodu; aleboakbudemôcť,môžesavykúpiť

50Abudepočítaťstým,ktorýhokúpil,odroku,vktorom mubolpredaný,ažporokjubilea:acenajehopredajabude podľapočturokov,podľačasunájomnéhosluhubudes ním

51Akbudeešteveľarokovpozadu,podľanichvráticenu svojhovykúpeniazpeňazí,zaktorébolkúpený

52Aakdojubilejnéhorokuzostávalenmálorokov,potom snímbudepočítaťapodľajehorokovmuopäťdácenu svojhovykúpenia

53Abudesnímakoročnýnájomnýsluha,atendruhý nebudenadnímprísnevládnuťvtvojichočiach.

54Aaknebudevykúpenývtýchtorokoch,vyjdev jubilejnomrokuonijehodetisním

55LebopremňasúsynoviaIzraelovisluhami;sútomoji služobníci,ktorýchsomvyviedolzegyptskejkrajiny:Ja somHospodin,vášBoh

KAPITOLA26

1Neurobítesimodlyanirytinu,anisinepostavítestojatý obraz,anisinepostavítekamennýobrazvosvojejkrajine, abystesamuklaňali,lebojasomHospodin,vášBoh

2Mojesobotybudetezachovávaťamojusvätyňubudete maťvúcte:JasomHospodin

3Akbudetechodiťvmojichustanoveniachabudete zachovávaťmojeprikázaniaabudeteichčiniť;

4Potomvámdámdážďvpravýčasazemvydásvoju úroduapoľnéstromyprinesúsvojeovocie.

5Avašemláteniedosiahnevinobranieavinobranie dosiahnečassejby,abudetejesťsvojchliebdosýtostia budetebývaťvosvojejzemibezpečne

6Adámpokojvkrajineabudeteležať,aniktovásnebude vystrašiť,avyženiemzlúzverzkrajinyamečneprejde vašoukrajinou

7Abudeteprenasledovaťsvojichnepriateľovapadnúpred vamimečom

8Päťzvásbudeprenasledovaťstoastozvásdádesaťtisíc naútek,avašinepriateliapadnúpredvamimečom

9Lebobudemmaťpredvamiúctuaurobímvásplodnými arozmnožímvásaustanovímsvamisvojuzmluvu.

10Abudetejesťstarúzásobuabudetevynášaťstarékvôli novému

11Svojpríbytokpostavímmedzivásamojadušasivás nebudeoškliviť.

12AbudemchodiťmedzivamiabudemvámBohomavy budetemojímľudom.

13JasomHospodin,vášBoh,ktorýsomvásvyviedolz egyptskejkrajiny,abysteneboliichotrokmiapolámal somokovytvojhojarmaapostavilsomťavzpriamene 14Aleakmanebudeteposlúchaťanebudeterobiťvšetky tietoprikázania;

15Aakbudetepohŕdaťmojimiustanoveniamialeboaksa vašejdušihnusímmojesúdy,taknebudeteplniťvšetky mojeprikázania,aleporušítemojuzmluvu, 16Ajjavámtourobím;Austanovímnadvamihrôzu, skazuahorúčavu,ktorázožieraočiaspôsobízármutok srdca,anadarmobudetesiaťsvojesemeno,lebohobudú jesťvašinepriatelia.

17Aobrátimsvojutvárprotitebe,abudetezabitípred svojiminepriateľmi;budúnadvamikraľovaťtí,ktorívás nenávidia;abudeteutekať,keďvásniktonebude prenasledovať

18Aakmapretotovšetkoeštenebudeteposlúchať,potom vásbudemtrestaťsedemkrátviaczavašehriechy.

19Ajazlomímpýchutvojejmoci;aurobímtvojenebo akoželezoatvojuzemakomeď

20Tvojasilabudemárne,lebotvojazemnevydásvoju úrodu,anistromykrajinyneprinesúsvojeovocie

21Aakbudetechodiťprotimneanebudetemapočúvať; Privediemnavássedemkrátviacránpodľavašichhriechov.

22Pošlemnavásajdivúzver,ktorávásokradneovaše detiavyhubívášdobytokaubudnevásavaševysoké cestybudúpusté.

23Aaknebudetenapraveníodomňatýmitovecami,ale budetechodiťprotimne;

24Potomajjabudemkráčaťprotivámabudemvástrestať eštesedemkrátzavašehriechy

25Aprivediemnavásmeč,ktorýpomstíhádkumojej zmluvy,akeďsazhromaždítevosvojichmestách,pošlem navásmor;abudetevydanídorúknepriateľa

26Akeďzlomímpalicutvojhochleba,desaťžientiupečie chliebvjednejpeciavrátiatichliebpodľaváhy,abudete jesťanenasýtitesa

27Aakmapretotovšetkonebudeteposlúchať,alebudete miprotirečiť;

28Potombudemkráčaťprotivámajvhneve;aja,ajja,ťa budemtrestaťsedemkrátzatvojehriechy

29Abudetejesťmäsosvojichsynovamäsosvojichdcér budetejesť

30Azničímvaševýšiny,vyrúbemvašesochyahodím vašemŕtvolynamŕtvolyvašichmodielamojadušavás budeoškliviť

31Aspustošímvašemestáaprivediemvašesvätynedo spustošeniaanebudemcítiťvôňuvašichsladkýchvôní.

32Aprivediemkrajinudopúšte,avašinepriatelia,ktorív nejbývajú,budúnadňoužasnúť

33Arozptýlimvásmedzinárodyavytasímzavamimeč,a vašazembudepustáavašemestáspustošia

34Potombudekrajinaužívaťsvojesoboty,kýmbude ležaťpustá,avybudetevkrajinesvojichnepriateľov;aj vtedybudezemodpočívaťaužívaťsisvojesoboty

35Dokiaľbudeležaťpustá,budeodpočívať;pretože neodpočívalovovašichsobotách,keďstevňombývali

36Anatých,ktorízvásostanúnažive,pošlemmdlobudo ichsŕdcvkrajináchichnepriateľov;azvuktrasúcehosa lístiaichbudeprenasledovať;autečúakopredmečom;a padnú,keďichniktonebudeprenasledovať.

37Apadnújedennadruhéhoakopredmečom,keďich niktonebudeprenasledovať,anebudetemaťmocobstáť predsvojiminepriateľmi

38Azahynietemedzipohanmiazemvašichnepriateľov vászožerie

39Atí,čozvásostanú,zahynúpresvojuneprávosťv krajináchvašichnepriateľov;atiežpreneprávostisvojich otcovbudúsnimihynúť

40Akbudúvyznávaťsvojuneprávosťaneprávosťsvojich otcovsosvojímprevinením,ktorýmsapreviniliprotimne, ažeišliprotimne;

41Ažesomtiežkráčalprotinimapriviedolsomichdo krajinyichnepriateľov;aksapotomichneobrezanésrdcia pokoriaaprijmútrestzasvojuneprávosť:

42VtedysispomeniemnasvojuzmluvusJakobom,ajna svojuzmluvusIzákomatiežnasvojuzmluvus Abrahámom;abudemsipamätaťkrajinu

43Ostaneimajzemabudesiužívaťsvojesoboty,kým onabudebeznichležaťpustá,aprijmútrestzasvoju neprávosť,pretožepohŕdalimojimisúdmiažeichdušasi ošklivilamojeustanovenia.

44Apredsa,keďbudúvkrajinesvojichnepriateľov, nezavrhnemich,anisiichnebudemoškliviť,abysomich úplnezničilazrušilsvojuzmluvusnimi,lebojasom Hospodin,ichBoh

45Aleprenichbudempamätaťnazmluvuichotcov, ktorýchsomvyviedolzegyptskejkrajinypredočami pohanov,abysomimbolBohom:JasomHospodin

46Totosúustanovenia,súdyazákony,ktoréučinil HospodinmedzinímasynmiIzraelovýminavrchuSinaj prostredníctvomMojžiša

KAPITOLA27

1AHospodinhovorilMojžišoviariekol:

2HovorksynomIzraelaapovedzim:Keďniektourobí zvláštnysľub,ľudiabudúpodľatvojhoodhadupre Hospodina

3Atvojodhadbudemužskéhopohlaviavovekuod dvadsaťrokovaždošesťdesiatichrokov,dokoncatvoj odhadbudepäťdesiatšeklovstriebrapodľašeklasvätyne

4Aaktobudežena,tvojacenabudetridsaťšeklov.

5Aakbudevovekuodpiatichaždodvadsiatichrokov, potombudetvojodhadmužskéhopohlaviadvadsaťšeklov aženydesaťšeklov

6Aakbudevovekuodmesiacaaždopiatichrokov, potombudetvojodhadmužskéhopohlaviapäťšekelov striebraapreženutrišekelystriebra.

7Aakjeodšesťdesiatichrokovaviac;aktobudemuž, tvojacenabudepätnásťšeklovazaženudesaťšeklov

8Aleakjechudobnejšíakotvojodhad,postavísapred kňazaakňazhoocení;Kňazsihobudevážiťpodľa svojichschopností,ktorésľúbil.

9Aakjetošelma,zktorejľudiaprinášajúobetu Hospodinovi,budesvätévšetko,čoktoztakýchdá Hospodinovi.

10Nezmeního,anihonezmení,dobrézazlé,anizléza dobré,aakvôbeczamenídobytokzahovädo,potombude svätéonoijehozámena

11Aktobudenejakénečistézviera,zktoréhoneprinesú obetuHospodinovi,postavíhopredkňaza.

12Akňazsitobudevážiť,čijetodobréalebozlé 13Aleakhobudechcieťvykúpiť,pridáznehopätinuk tvojmuodhadu.

14Akeďniektoposvätísvojdom,abybolsvätý Hospodinovi,vtedyhokňazodhadne,čijedobrýalebozlý 15Aakten,ktorýhoposvätil,vykúpisvojdom,potomk nemupridápiatučasťpeňazíztvojhoodhaduabudejeho 16AakniektoposvätíHospodinovičasťpoľasvojho vlastníctva,potombudetvojodhadpodľajehosemena: Homérsemenajačmeňabudeocenenýnapäťdesiatšeklov striebra.

17Akzasvätísvojepoleodrokuplesania,podľatvojho odhadubudestáť

18Aleakposvätísvojepolepojubileu,potommukňaz vypočítapeniazepodľazostávajúcichrokov,aždoroku jubilea,aodpočítajúsaodtvojhoodhadu

19Aakten,ktorýposvätilpole,honejakýmspôsobom vykúpi,potomknemupridápätinupeňazíztvojhoodhadu abudemutoisté

20Aakpolenevykúpialeboakpolepredáinémučloveku, nebudeužvykúpené

21Alepole,keďvyjdevplesaní,budesvätéHospodinovi akopolezasvätené;jehovlastníctvobudepatriťkňazovi.

22AakniektozasvätíHospodinovipole,ktorékúpila ktoréniejezpolíjehovlastníctva;

23Potommukňazspočítacenutvojhooceneniaaždoroku plesaniaadátvojucenuvtendeňakosvätúvec Hospodinovi

24Vjubilejnomrokusapolevrátitomu,odkohobolo kúpené,dokoncatomu,komupatrilovlastníctvopôdy

25Avšetkytvojecenybudúpodľašeklasvätyne:dvadsať gerovbudešekel.

26Lenprvorodenéhozozvierat,ktorémábyťprvorodené Hospodinovo,niktohoneposvätí;čijetovôlaleboovca,je toPánovo.

27Aaktobudeznečistéhozvieraťa,vykúpihopodľa tvojhoodhaduapridáznehopätinu,aleboaknebude vykúpené,predáhopodľatvojhoodhadu.

28Bezohľadunažiadnuoddanúvec,ktorúčlovekzasvätí Hospodinovi,všetko,čomá,odľudíažpohovädoazpoľa, ktorémá,sapredáalebovykúpi;všetkooddanéjepresväté Hospodinovi

29Niktooddaný,ktorýbudeoddanýľuďmi,nebude vykúpený;aleurčitebudeusmrtený

30Avšetkydesiatkyzeme,čiužzosemenazeme,aleboz ovociastromu,súPánove;súsvätéHospodinovi

31Aakniektobudechcieťvykúpiťniečozosvojich desiatkov,pridáktomuichpiatydiel

32Ačosatýkadesiatkuzdobytkaalebostáda,ajztoho, čoprejdepodprútom,desiatybudúsvätéHospodinovi

33Nebudepátrať,čijetodobréalebozlé,anitonezmení, aaktovôbeczmení,budesvätéajto,ajto,čijetozmena; nebudevykúpená

34Totosúprikázania,ktoréHospodinprikázalMojžišovi presynovIzraelovýchnavrchuSinaj.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.