Mongolian - The Book of Numbers

Page 1


Тоонууд

БҮЛЭГ1

1ТэднийгЕгипетнутгаасгарсныдараахоёрдахь жилийнхоёрдахьсарыннэгнийөдөрСинайцөлд, хурлынмайхандЭЗЭНМоседайлдаж,

2ТанарИзраилийнхөвгүүдийнбүхчуулганы нийлбэрийгургийнхньдагуу,эцгүүдийнхньгэр, нэрсийнхньтоогоор,эрэгтэйхүнбүрийгсанал хураалтаарньав;

3ХоринбатүүнээсдээшнасныИзраилийннутаг дэвсгэртдайндявахчадвартайбүхэрчүүдийгАаронта хоёрынцэргүүдээрньтоол.

4Мөнтанартайхамтовогбүрээснэгхүнбайхболно; Эцэгөвгөдийнхөөгэрбүлийнтэргүүнбүр

5ТанартайхамтзогсоххүмүүсийннэрсболРеубен овгийнх;ШедеурынхүүЭлизур

6Симеоны;ЗуришаддайнхүүШелумиел 7Иудагаас;АмминадабынхүүНахшон.

8Исахараас;ЗуарынхүүНетанел

9Зебулуных;ХелоныхүүЕлиаб

10Иосефынхөвгүүдээс:Ефраимаас;Аммихудынхүү Елишама:Манассегийнхүн;ПедахзурынхүүГамалиел 11Бенжаминых;ГидеонийнхүүАбидан

12Дан;АммишаддайнхүүАхиезер.

13Ашераас;ОкраныхүүПагиел

14Гадын;ДеуелийнхүүЕлиасаф

15Нафтали;ЭнаныхүүАхира.

16Эдгээрньчуулганынэрхүндтэйхүмүүс,өвөг дээдсийнхээовгуудынноёд,Израилийнмянгатын дарганарбайв.

17ТэгээдМосе,Аароннарнэрээрньилэрхийлэгдсэн эдгээрхүмүүсийгавчээ.

18Мөнтэдхоёрдахьсарынэхнийөдөрбүхчуулганыг цуглуулж,өөрсдийнургийнудмынсангэцгийнхээ удмаар,нэрсийнтоогоор,хорьбатүүнээсдээшнасны, өөрсдийнсаналасуулгаарзарлав.

19ЭЗЭНийМоседтушаасанёсоортэрээртэднийг Синайнцөлдтоолжээ

20МөнИзраилийнууганхүүРеубенийхөвгүүдийгүе удмаараа,ургуудаараа,эцгүүдийнхньгэрбүлээр, нэрсийнтоогоор,саналхураалтындагуу,дайндявах чадвартайхорьбатүүнээсдээшнасныэрэгтэйхүнбүр; 21Реубеновгийнтоологдсонхүмүүсньдөчинзургаан мянгатаванзуубайв.

22Симеоныхөвгүүдээсүеудмаараа,ургуудаараа, эцгүүдийнхньгэрбүлээр,нэрсийнтоогоор,тэдний саналхураалтаар,хоринбатүүнээсдээшнасныэрэгтэй бүр,дайндявжчадахбүхэрчүүд; 23Симеоныовгийнтоологдсонхүмүүставинесөн мянгагурванзуубайв.

24Гадынхөвгүүдээсүеудмаараа,ургуудаараа, эцгүүдийнхньбүлээр,нэрсийнтооныдагуу,дайнд явахчадвартайхорьбатүүнээсдээшнасныбүххүмүүс; 25Гадовгийнтоологдсонхүмүүсньдөчинтаванмянга зургаанзуунтавинбайв

26Иудагийнхөвгүүдээсүеудмаараа,ургуудаараа,

мянгадөрвөнзуубайв

30Зебулуныхөвгүүдээсүеудмаараа,ургуудаараа, эцгүүдийнхньбүлээр,нэрсийнтоогоор,дайндявах чадвартайхорьбатүүнээсдээшнасныбүххүмүүс;

31ТэднээсбуюуЗебулуновгийнтоологдсонхүмүүс тавиндолоонмянгадөрвөнзуубайв.

32Иосефынхөвгүүдээс,тухайлбал,Ефраимын хөвгүүдээс,үеудмаараа,ургуудаараа,эцгүүдийнхнь бүлээр,нэрсийнтоогоор,хоринбатүүнээсдээшнасны, дайндявахчадвартайбүххүмүүс;

33ТэднээсЕфраимыновгийнтоологдсонхүмүүс дөчинмянгатаванзуубайв.

34Манассегийнхөвгүүдээсүеудмаараа,ургуудаараа, эцгүүдийнхньбүлээр,нэрсийнтооныдагуу,дайнд явахчадвартайхорьбатүүнээсдээшнасныбүххүмүүс;

35Манассеовгийнтоологдсонхүмүүсгучинхоёр мянгахоёрзуубайв.

36Бениаминыхөвгүүдээсүеудмаараа,ургуудаараа, эцгүүдийнхньбүлээр,нэрсийнтооныдагуу,дайнд явахчадвартайхорьбатүүнээсдээшнасныбүххүмүүс;

37Бениаминовгийнтоологдсонхүмүүсгучинтаван мянгадөрвөнзуубайв

38Даныхөвгүүдээсүеудмаараа,ургуудаараа, эцгүүдийнхньгэрбүлээр,нэрсийнтооныдагуу,дайнд явжчадаххорьбатүүнээсдээшнасныбүхэрчүүд;

39Дановгийнтоологдсонхүмүүсжаранхоёрмянга долоонзуубайв

40Ашерынхөвгүүдээсүеудмаараа,ургуудаараа, эцгүүдийнхньбүлээр,нэрсийнтооныдагуу,дайндявж чадаххорьбатүүнээсдээшнасныбүххүмүүс;

41Ашеровгийнтоологдсонхүмүүсньдөчиннэгмянга таванзуубайв.

42Нафталийнхөвгүүдээсүеудмаараа,ургуудаараа, эцгүүдийнхээбүлээр,нэрсийнтоогоор,дайндявах чадвартайхорьбатүүнээсдээшнасныбүххүмүүс; 43Нафталиовгийнтоологдсонхүмүүсньтавингурван мянгадөрвөнзуубайв

44ЭдгээрньМосе,Ааронхоёрынтоологдсонхүмүүс бөгөөдИзраилийнноёдарванхоёрхүнбөгөөдтусбүр ньөөрийнөвөгдээдсийнхээгэрбүлдзориулагдсан байв.

45Израилийнхөвгүүдээсөвөгдээдсийнхээгэрбүлээр

46Бүртоологдсонхүмүүсбүгдзургаанзуунмянга гурванмянгатаванзуунтавинбайв

47Гэвчөвөгдээдсийнхээовгийндагуухлевичүүд

51Мөнасрыгурагшлахадлевичүүдтүүнийгбуулгаж, асрыгбосгохүедлевичүүдтүүнийгбосгохбөгөөд ойртожирсэнхарийнхүналагдахболно

52МөнИзраилийнхөвгүүдхүнбүрөөрийнхуарангийн дагуу,мөнхүнбүрөөрийнтугийндагуу, цэргүүдийнхээдундмайхнуудаабосгоно

53ХаринИзраилийнхөвгүүдийнчуулгандээруур хилэнгарахгүйнтулдлевичүүдгэрчлэлийнмайхны эргэнтойрондзогсохболно

54ИзраилийнхөвгүүдЭЗЭНийМоседтушаасан бүхнийдагууүйлдэв БҮЛЭГ2

1ЭЗЭНМосе,Ааронхоёртайлдаж, 2Израилийнхөвгүүдийнхүнбүрөөрийнтугийндагуу эцгийнхээгэрийндалбаатайтулж,хурлынмайхны хажуудалслагдмалдаваандөргөхёстой

3Иудагийнхуарангийнтугнуудзүүнталаараанар ургахзүгттэдцэргээдаяараазогсохбөгөөд АмминадабынхүүНахшонньИудагийнхөвгүүдийн удирдагчбайхболно.

4Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүс жаранарвандөрвөнмянгазургаанзуубайв

5МөнтүүнийхажуудбайлдагчидньИсахарыновог байхбөгөөдЗуарынхүүНетанелИсахарынхөвгүүдийн удирдагчбайхболно

6Түүнийцэрэгболонтоологдсонхүмүүсньтавин дөрвөнмянгадөрвөнзуубайв

7ДарааньЗебулуныовог,мөнХелоныхүүЕлиабнь Зебулуныхөвгүүдийнахлагчболно.

8Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүс тавиндолоонмянгадөрвөнзуубайв

9Иудагийнхуарандтоологдсонбүхцэргүүдньзуун мянганаянмянгазургаанмянгадөрвөнзуубайв Эдгээрийгэхлээдзаажөгнө

10УрдталдньтэднийцэргүүдийндагууРеубений хуарангийнтугбайхбөгөөдРеубенийхөвгүүдийн ахмадньШедеурынхүүЕлизурбайхболно

11Мөнтүүнийцэргүүдболонтэдгээрийнтоологдсон хүмүүсньдөчинзургаанмянгатаванзуубайв

12ТүүгээрзогсоххүмүүсньСимеоныовогбайхба СимеоныхөвгүүдийнахлагчньЗуришаддайнхүү Шелумиелболой

13Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүс тавинесөнмянгагурванзуубайв.

14ДарааньГадыновогбөгөөдГадынхөвгүүдийн удирдагчньРеуелийнхүүЕлиасафбайхболно.

15Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүс дөчинтаванмянгазургаанзуунтавинбайв

16Реубенийхуарандтоологдсонбүхцэргийнтоогоор зуунмянгатавиннэгмянгадөрвөнзуунтавинхүнбайв. Мөнтэдхоёрдугаарзэрэглэлджагсахболно

17Дарааньхурлынмайханхуарангийндундах левичүүдийнхуарангийнхамтурагшхөдөлж,тэд хуарангийндагуутэдхүнбүрөөрийнбайрандаа өөрсдийнжишгийндагууурагшлахболно.

18БаруунталдньЕфраимынхуарангийнтуг цэргүүдийнхньдагуубайхбөгөөдЕфраимын хөвгүүдийнахмадньАммихудынхүүЕлишамабайх

19Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүс

20ТүүгээрМанассегийновогбайхбөгөөд

21Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүс гучинхоёрмянгахоёрзуубайв

22ДарааньБениаминыовогбөгөөдБениамины хөвгүүдийнахлагчньГидеонийнхүүАбиданболой

23Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүс гучинтаванмянгадөрвөнзуубайв

24Ефраимынхуарангийнтоологдсонхүмүүсбүгд цэргүүдийнхээхэмжээндзуунмянганайманмянгазуу байвМөнтэдгуравдугаарзэрэглэлдурагшлахболно 25Даныхуарангийнтугньтэднийармийнхойдталд

26Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүс жаранхоёрмянгадолоонзуубайв.

27ТүүнийдэргэдбуудаллагчидньАшерыновогбайх баАшерынхөвгүүдийнахлагчньОкраныхүүПагиел болой.

28Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүснь дөчиннэгмянгатаванзуубайв

29ДарааньНафталийновогбөгөөдНафталийн хөвгүүдийнахлагчньЕнаныхүүАхирабайхболно

30Түүнийцэргүүдболонтэднийтоологдсонхүмүүснь тавингурванмянгадөрвөнзуубайв.

31Даныхуарандтоологдсонхүмүүсбүгдзуунмянга тавиндолоонмянгазургаанзуубайвТэджишгийнхээ дагуухамгийнараасявахболно.

32ЭдгээрньИзраилийнхөвгүүдээсөвөгдээдсийнхээ гэрбүлээртоологддогхүмүүсюм:хуарангийнхаабүх цэргийнтоогоорзургаанзуунмянгагурванмянгатаван зуунтавинхүнбайв

33ГэвчлевичүүдИзраилийнхөвгүүдийндунд тоологдоогүй;ЭЗЭНийМоседтушаасанёсоор.

34ИзраилийнхөвгүүдМоседЭЗЭНийтушаасан бүхнийдагууүйлдэж,өөрсдийнтугуудындагуубууж, өвөгдээдсийнхээугсааныдагуухүнбүрургуудынхаа дагуухөдөлцгөөв

БҮЛЭГ3

1СинайууландээрЭЗЭНМосетэйярилцсантэр өдрийнАарон,Мосехоёрынүеийнхэнмөн.

2МөнэдгээрньАароныхөвгүүдийннэрсболой;Ууган хүүНадаб,Абиху,Елеазар,Итамарнарболой.

3ЭдгээрньАаронытахилчийналбандүйлчлэхээр ариусгасан,тослогдсонтахилчнарынхөвгүүдийннэрс юм

4Надаб,АбихунарСинайцөлдЭЗЭНийөмнөхачин

Тоонууд

8Мөнтэдхурлынмайхныбүхбагажхэрэгсэлболон асрынүйлчлэлийгхийхИзраилийнхөвгүүдийнүүрэг хариуцлагыгсахихёстой

9ТэгээдчилевичүүдийгАаронболонтүүний хөвгүүдэдөг.

10ЧиАаронболонтүүнийхөвгүүдийгтомилж,тэд өөрсдийнтахилчийналбандхүлээхёстой

11ЭЗЭНМоседайлдаж,

12Мөнболгоогтун,биИзраилийнхөвгүүдийндунд матрицыгнээсэнбүхууганхөвгүүдийнорондби левичүүдийгИзраилийнхөвгүүдийндундаасавсан 13Учирньууганхүүхдүүдбүгдминийх;Учирньби Египетийннутагдахьбүхууганыгалсантэрөдөртөө биИзраилийнбүхуугантөлийг,хүн,амьтанхоёуланг ньөөртөөариусгавТэдминийхбайхболно

14ЭЗЭНСинайнцөлдМоседайлдаж, 15Левийнхөвгүүдийгэцгүүдийнхньгэрбүлээрнь, ургуудаарньтоолНэгсарбатүүнээсдээшнасны эрэгтэйбүрийгчитэднийгтоол.

16МосеөөртньтушаасанёсоорЭЗЭНийүгийндагуу тэднийгтооллоо

17МөнэдгээрньнэрээрньЛевийнхөвгүүдбайв; Гершон,Кохат,Мераринар

18МөнэдгээрньГершоныхөвгүүдийнургийнхнь нэрсболой.Либни,Шимеинар.

19МөнКохатынхөвгүүдургуудаараа;Амрам,Изехар, Хеброн,Уззиелнар

20Мерарийнхөвгүүдургуудаараа;Махли,Муши. Эдгээрньэцгүүдийнхньургийндагуулевичүүдийн ургуудюм

21ГершоноосгарсанЛибничүүдийнурагба Шиминчүүдийнурагбайв

22Тэднээснэгсарбатүүнээсдээшнасныбүх эрчүүдийнтоогоортоологдсонньдолоонмянгатаван зуубайв

23Гершончуудынургуудасрынардбаруунзүгт зогсоно.

24ГершончуудынэцгийнугсаанытэргүүнньЛаелийн хүүЕлиасафболой

25ХурлынмайхандахьГершоныхөвгүүдийнүүрэг боласр,майхан,түүнийнөмрөг,хурлынмайхны үүдэндөлгөөтэйбайхёстой

26Мөнасрындэргэдэх,тахилынширээнийэргэн тойрондбайрлаххашааныөлгүүр,хашааныүүдэнд зориулсанхөшиг,түүнийбүхүйлчлэлийнутаснууд 27МөнКохатаасамрамчуудынураг,Изехарчуудын ураг,Хебрончуудынураг,Уззиелчуудынурагбайв 28Ариунгазрыгхариуцаж,нэгсарбатүүнээсдээш насныбүхэрчүүдийнтоогоорнайманмянгазургаан зуубайв

29Кохатынхөвгүүдийнургуудасрынөмнөдталд байрлана.

30Кохатчуудынургийнэцгийнгэрийнтэргүүннь УззиелийнхүүЕлизафанболой

31Мөнтэднийүүрэгболавдар,ширээ,лаанытавиур, мөнтахилынширээ,мөнариунгазрынтохинуулах

34Тэднээснэгсарбатүүнээсдээшнасныбүх

35Мерарийнургийнэцгийнугсаанытэргүүннь

36Мөнасрынбанзууд,мөнтүүнийхөндлөвчнүүд,мөн баганууд,мөнуглуурууд,мөнбүхсавнууд,мөнтүүнд үйлчлэхбүхзүйлМерарийнхөвгүүдийнхамгаалалт хийгээдхариуцлагындорбайхёстой

37Мөнхашааныбагана,тэдгээрийнуглуур,тээглүүр, уяануудньэргэнтойрондбайв

38Харинасрынзүүнталд,бүрзүүнзүгтхурлын майхныөмнөбуудаллагчидньМосе,Ааронболон түүнийхөвгүүдбайхбөгөөдИзраилийнхөвгүүдийн хариуцлагындагууариунгазрыгхариуцдагмөн

39Мосе,АаронхоёрынЭЗЭНийзарлигаартоолсон

40ЭЗЭНМоседИзраилийнхөвгүүдийннэгсарба

41ЧиИзраилийнхөвгүүдийнбүхууганхүүгийноронд левичүүдийгминийтөлөө(БиболЭЗЭНмөн)ав.мөн

левичүүдийнмал

42МосеЭЗЭНийтушаасанёсоорИзраилийн хөвгүүдийнбүхууганхүүгтоолжээ

43Нэгсарбатүүнээсдээшнасныбүхууганхөвгүүднь нэрсийнтоогоорхоринхоёрмянгахоёрзуунжаран арвангуравбайв

44ЭЗЭНМоседайлдаж,

45Израилийнхөвгүүдийнбүхуугантөлийноронд левичүүдийг,малынорондлевичүүдийнмалыгав ЛевичүүдминийхбайхболноБиболЭЗЭНмөн

46МөнИзраилийнхөвгүүдийнууганхөвгүүдийнхоёр зуунжаранарвангурваасгэтэлгэгдэххүмүүсийнхувьд левичүүдээсилүүюм;

47Чибүртаваншекелийгариунгазрыншекелийн дарааав,(шекелньхорингера)

48Мөнчитэднийсондгойтооныгэтэлгэгдэхмөнгийг Ааронболонтүүнийхөвгүүдэдөг.

49ТэгээдМоселевичүүдийнгэтэлгэгсдээсдээшба түүнээсдээшхүмүүсээсгэтэлгэлийнмөнгийгавав 50Израилийнхөвгүүдийнууганхүүгээстэрмөнгийг авчээАриунгазрыншекелийндагуумянгагурван зуунжарантаваншекел.

51ЭЗЭНийМоседтушаасанёсоор,Мосегэтэлгэгдсэн хүмүүсийнмөнгийгЭЗЭНийүгийндагууАаронболон

Тоонууд

4Кохатынхөвгүүдийнхурлынмайхандахьхамгийн ариунзүйлсийнталаархийхүйлчлэлньиймбайхёстой.

5ХуаранурагшаагарахадАаронхөвгүүдийнхээхамт ирж,хөшгийгбуулгаж,түүгээргэрчлэлийнавдрыг нөмөрнө.

6Мөнтүүндээрдоргоныарьсаархийсэннөмрөгхийж, түүндээрбүхэлдньхөхөнгийндаавуугнааж,саваагнь хийхёстой.

7Мөнталхныширээндээртэдхөхдаавуудэлгэж,мөн түүндээртаваг,халбага,аяга,бүрээсийгтавьж,мөн байнгынталхтүүндээрбайхёстой

8Тэдтэднийдээрчасулаандаавуунаагаад,түүнийг доргоныарьсаарбүрсэннөмрөгөөрбүрхэж,саваагнь хийхёстой

9Мөнтэдхөхдаавууавч,мөнгэрлийнлаанысуурь, мөнтүүнийдэнлүү,мөнтүүнийбамч,мөнтүүний хөөрөг,мөнтүүндүйлчлэхбүхтоснысавыгбүрхэх ёстой

10Тэдүүнийгболонтүүнийбүхсавыгдоргоны арьсаархийсэннөмрөгтхийж,хөндлөвчдээртавих ёстой

11Мөналтантахилынширээндээртэдхөхдаавуу дэлгэж,түүнийгдоргоныарьсаарбүрсэнбүрээсээр бүрхэж,саваагньнаахёстой

12Мөнтэдариунгазартүйлчлэхүйлчлэлийнбүх хэрэгслийгавч,мөнхөхөнгийндаавуундхийж,мөн доргоныарьсаархийсэннөмрөгөөрхучиж,мөн тэдгээрийгхөндлөвчдээртавихёстой.

13Тэгээдтэдтахилынширээнийүнсийгзайлуулж, дээрньнилягаанөнгийндаавуугаардэвснэ

14Мөнтэдүүндээрүйлчлэхбүхсавыг,бүрхүж,дэгээ, хүрз,бануур,тахилынширээнийбүхсавыгтүүндээр тавихёстой;Тэдтүүндээрдоргоныарьсаарбүрээс хийж,саваандньнаахёстой.

15Ааронболонтүүнийхөвгүүдхуаранг урагшлуулахаарариунгазарболонариунгазрынбүх савыгбүрхэждуусахад;ҮүнийдарааКохатынхөвгүүд түүнийгүүрэхээрирэхболовчүхэхгүйнтулдтэдариун зүйлдхүрчболохгүйЭдгээрньхурлынмайхандахь Кохатынхөвгүүдийначааюм.

16ТахилчАароныхүүЕлеазарыналбандгэрлийнтос, амтатутлага,өдөртутмынидээнөргөл,тосолгоонытос, мөнбүхасрынболонтүүндоторбайгаабүхзүйлийг, ариунгазарболонтүүнийсавнуудынхяналтыг хариуцдаг

17ЭЗЭНМосе,Ааронхоёртайлдаж, 18ТанарлевичүүдийндундаасКохатчуудынургийн овгийгбүүхас.

19Гэвчтэдхамгийнариунзүйлдойртохүедүхэхгүй, амьдүлдэхийнтулдтэдэндийнүйлдэгтүн:Аарон болонтүүнийхөвгүүддотогшорж,мөнтэднийгхүн бүрөөрийнүйлчлэлдболоначааныачаандтомилох болно

20Гэвчтэдүхэхгүйнтулдариунзүйлсбүрхэгдсэнийг харахаардотогшорохёсгүй 21ЭЗЭНМоседайлдаж,

22ТүүнчлэнГершоныхөвгүүдийннийлбэрийг эцгүүдийнхньгэрбүлээр,ургуудаарньав;

25Мөнтэдасрынхөшиг,хурлынмайхан,түүний

26Мөнасрынболонтахилынширээнийэргэнтойронд байдагхашааныөлгүүр,хашааныхаалганыүүдэнд зориулсанөлгүүр,мөнтэдгээрийнуяанууд,мөнтэдний үйлчлэлийнбүххэрэгсэл,мөнтэдэндзориулжхийсэн бүхзүйл

27Ааронболонтүүнийхөвгүүдийнтомилолтоор гершончуудынхөвгүүдийнбүхүйлчлэл,бүхачаа болонбүхүйлчлэлийнхньхувьдбайхёстой.

28ЭнэболГершоныхөвгүүдийнургийнхурлын майхандахьүйлчлэлбөгөөдтэднийүүрэгньтахилч АароныхүүИтамарынгартбайхёстой.

29Мерарийнхөвгүүдийнхувьд,читэднийгургуудаар нь,эцгүүдийнхньгэрбүлээрньтоол

30Чихурлынмайхныажлыгхийхийнтулдгучба түүнээсдээш,бүртавиннасхүртэл,үйлчлэлдорсон хүнбүрийгчитоол

31Мөнэнэньхурлынмайхандахьбүхүйлчлэлийнхнь дагуутэднийачааныүүрэгюм;асрынбанзууд,түүний хөндлөвчнүүд,багануудбауглуурууд,

32Мөнхашааныбаганууд,мөнтэдгээрийнуглуур,мөн тэдгээрийнзүү,мөнуяанууд,бүхзэмсэгүүд,мөнбүх үйлчлэлийнхньхамт:мөнтэднийачаагхариуцах хэрэгслүүдийгнэрээрньтанартооц.

33ЭнэболтахилчАароныхүүИтамарынгардор, Мераригийнхөвгүүдийнургийнбүхүйлчлэлийнхнь дагуухурлынмайхандахьүйлчлэлюм.

34Мосе,Аароннарболончуулганыахлагчнар кохатчуудынхөвгүүдийгургуудаарболонэцгүүдийнх ньгэрбүлээрньтоолсон.

35гучбатүүнээсдээшнаснытавиннасхүртлээ хурлынмайхандахьажлынтөлөөүйлчлэлдорсонхүн бүр.

36Тэднийургуудаартоологддогхүмүүсхоёрмянга долоонзуунтавинбайв

37ЭдгээрньМосегийнгараарЭЗЭНийзарлигийн дагууМосе,Ааронхоёрынтоолсонхурлынмайханд үйлчилжболохбүххүмүүсболохКохатчуудын урагуудаастоолсонхүмүүсбайв.

38Гершоныхөвгүүдээсургуудаарааболонэцгүүдийнх ньгэрбүлээртоологддогхүмүүс

39Гучиннаснаасдээштавиннасхүртлээхурлын майхандахьажлынтөлөөүйлчлэлдорсонхүнбүр

40Тэднийургуудаар,эцгүүдийнхээбүлээртоологддог

42Мераригийнхөвгүүдийнургийнургуудаар,

46Мосе,АаронболонИзраилийнахлагчнарынураг, өвөгдээдсийнхээгэрбүлээртоолсонлевичүүдийн тоологдсонбүххүмүүс

47Гучиннаснаасдээштавиннасхүртэл,тохинуулал болонхурлынмайхандачааүүрүүлэхээрирсэнхүнбүр, 48Тэднийтоологдсонхүмүүснайманмянгатаванзуун наянбайв

49ЭЗЭНийзарлигийндагуутэдМосегийнмутраар, үйлчлэлийнхньдагуу,ачааүүргийнхньдагуу тоологдов

БҮЛЭГ5

1ЭЗЭНМоседайлдаж,

2Израилийнхөвгүүдэдтушааж,тэдуяманөвчтэй, өвчтэй,үхэгсдээрбузарлагдсанхүнбүрийгхуарангаас гарга

3Танарэрэгтэй,эмэгтэйальалиныгньгаргаж, хуарангийнгадаагаргахёстой;Минийоршинсуудаг хуарангуудыгтэдбузарлахгүй

4Израилийнхөвгүүдийнхүүүйлдэж,тэднийг хуарангийнгаднагаргажээ.

5ЭЗЭНМоседайлдаж,

6Израилийнхөвгүүдэдхандан,"Эрэгтэйэсвэлэмэгтэй хүнЭЗЭНийэсрэггэмтхэрэгүйлдэхийнтулд эрчүүдийнүйлдсэналиваанүгэлүйлдэхүедтэрхүн буруутайболно"гэжхэл

7Дарааньтэдөөрсдийнүйлдсэннүглээнаминчлах болно:мөнтэрээрөөрийнгэмнүглийгүндсэн хэмжээгээрньнөхөнтөлж,мөнүүндээртавнынэгийг нэмж,мөнтүүнийэсрэггэмтхэрэгүйлдсэнхүндээөгөх болно

8Гэвчхэрэвтэрхүндгэмнүглээнөхөнтөлөхтөрөл төрөгсөдбайхгүйболгэмийнхньтөлөөЭЗЭНд,бүр тахилчдаднөхөнтөлгөгтүнЦагаатгалынхуцныдэргэд, үүгээртүүнийтөлөөэвлэрэлхийгдэхболно

9МөнИзраилийнхөвгүүдийнбүхариунзүйлсээс тахилчидавчрахөргөлбүрньтүүнийхбайхёстой

10Мөнхүнбүрийнариусгагдсанзүйлньтүүнийхбайх болно:хэнчтахилчидюугөгөхньтүүнийхбайхболно. 11ЭЗЭНМоседайлдаж,

12Израилийнхөвгүүдтэйярьж,тэдэнд"Хэрэвхэн нэгнийэхнэрсалж,түүнийэсрэггэмтхэрэгүйлдвэл"

13Мөнэрхүнтүүнтэймаханбиетэйхэвтэж,энэнь нөхрийнхөөнүднээснуугдаж,ойрдотныхондоо баригдаж,мөнтэрньбузартагдахболно,мөнтүүний эсрэгямарчгэрчбайхгүй,мөнтэрэмэгтэйнбиеэавч явахчадваргүй;

14Мөнатаархлынсүнстүүндээрирж,тэрэхнэртээ атаархаж,эхнэрньбузартдаг 15Дарааньтэрхүнэхнэрээтахилчурууавчрахбөгөөд тэрээртүүндзориуланефагийнаравнынэгарвайн өргөлавчрахёстойТэртүүндээртосасгаж,гүгэлч бүүасгаУчирньэнэньатаархлынөргөл,дурсахөргөл, гэмбуруугдурсансанахөргөлюм 16Тахилчтүүнийгойртуулж,ЭЗЭНийөмнөөргөв

20Хэрэвчинөхрийнхөөорондөөрхүнтэйявсанбол,

нөхрийнхөөхажуудунтсанбол

21Дарааньтахилчэмэгтэйдхараалынтангарагөгөхөд тахилчтэрэмэгтэйд"ЭЗЭНгуяыгчиньялзарч,гэдэс чиньхавдахүедЭЗЭНчамайгардтүмнийдундхарааж, тангарагболгоно"гэжхэлнэ

22Хараалучруулдагэнэусгэдэсрүүчиньорж,гэдэс чиньхавдаж,гуячиньялзарна.

23Тахилчэдгээрхараалыгномондбичиж,гашуун усаарарчина

24Тэгээдтэрэмэгтэйдхараалучруулахгашуунусыг уулгахбөгөөдхараалучруулахусньтүүнийдоторорж, гашуунболно

25Дарааньтахилчэмэгтэйнгараасатаархлын өргөлийгавч,ЭЗЭНийөмнөөргөлийгдаллаж,тахилын ширээндээрөргөхёстой

26Тахилчөргөлөөсатга,түүнийдурсгалыгавч, тахилынширээндээршатааж,дарааньэмэгтэйдус уулгана

27Мөнтэрээртүүндусуулгахүед,мөнхүүулиран тохиохдор,хэрэвтэрбузарлагдан,мөннөхрийнхөө эсрэггэмтхэрэгүйлдсэнбол,хараалучруулахус түүнийдоторорж,мөнгашуунболж,мөнгэдэснь хавдаж,мөнгуяньялзарна:мөнэмэгтэйхүнард түмнийхээдундхараалболно

28Мөнхэрэвэмэгтэйхүнбузартаагүй,харинцэвэр байгаарай;Дарааньтэрэрхчөлөөтэйболж,үр хүүхэдтэйболно

29Энэболэхнэрньнөхрийнхөөорондөөрхүнрүүявж, бузартсанатаархлынхуульюм;

30Эсвэлатаархлынсүнстүүндээрирж,эхнэртээ атаархаж,тэрэмэгтэйгЭЗЭНийөмнөтавьж,тахилч түүндэнэбүххуулийгхэрэгжүүлэхболно

31Дарааньэрхүнгэмбуруугүйбайхболно,мөнэнэ эмэгтэйгэмбуруугааүүрэхболно.

БҮЛЭГ6

1ЭЗЭНМоседайлдаж, 2Израилийнхөвгүүдтэйярьж,тэдэнд"Эрэгтэйчбай, эмэгтэйчбайхэнчбай,ЭЗЭНдханданназарихүний тангарагөргөхөөртусгаарлагдахүед"гэжхэл 3Тэрөөрийгөөдарс,хүчтэйундаанаассалгаж,дарсны цуу,эсвэлхүчтэйундааныцуууужболохгүй,усан

Тоонууд

8ТэрсалсанбүхөдрүүдэдЭЗЭНдариунбайдаг

9Мөнхэрэвхэннэгэнхүнтүүгээрмашгэнэтүхэх аваас,мөнтэрээрариусгалтынхаатолгойгбузарласан бол;Дарааньтэрцэвэршсэнөдрөөүсээхусаж,долоо дахьөдөрньүсээхусахёстой.

10Тэгээднаймдахьөдөртэрээрхурлынмайхны үүдэндтахилчуруухоёрястмэлхийбуюухоёрзалуу тагтааавчрахёстой.

11Тахилчнэгийгньнүглийнтөлөөхтахилд,нөгөөгнь шатаалттахилдөргөөд,үхэгсдээрүйлдсэннүглийн төлөөэвлэрүүллийгхийж,тэрөдөртөөтолгойгоо ариусгахёстой

12ТэрээрсалсанөдрүүдээЭЗЭНдариусгаж,гэмийн төлөөхтахилднэгнасныхургыгавчрахёстой

13Мөнэнэболназаричуудынхууль,түүнийсалан тусгаарлахөдрүүддуусахад:түүнийгхурлынмайхны үүдэндавчрахболно

14Тэгээдтэрээршатаалттахилдзориуланнэгжилийн согоггүйнэгхургыг,нүглийнтөлөөхсогоггүйнэг наснынэгхонь,эвийнтахилдсогоггүйнэгхуцыг ЭЗЭНдөргөхёстой

15Мөннэгсагсисгээгүйталх,тостойхольсоннарийн гурилынбоов,тосоортосолсонисгээгүйталхныөрөм, идээнөргөл,ундаанөргөлүүдбайв

16ТахилчтэднийгЭЗЭНийөмнөавчирч,нүглийн төлөөхтахилболоншатаалттахилыгөргөхёстой

17Тэгээдтэрхуцыгисгээгүйталхнысагсныхамт ЭЗЭНдэвийнөргөлийнтахилдөргөхёстой.

18Назархүнхурлынмайхныүүдэндсалахтолгойнхоо үсийгхусч,түүнийтолгойнүсийгавч,эвийнөргөлийн тахилындоорхгалдхийнэ.

19Мөнтахилчхуцыннойтонмөр,сагснааснэг исгээгүйбялуу,нэгисгээгүйөрөмгаргажаваад, назарийнүсийгхуссаныдараатэдгээрийггардээр тавина

20ТахилчтэднийгЭЗЭНийөмнөдаллахөргөлболгон даллахёстой.Энэньтахилчийнхувьдариун,далласан хөх,далбаатайбөгөөдүүнийдарааНазархүндарсууж болно

21Энэболтангарагөргөсөнназарихүнийхуульба түүнийсалалтынтөлөөЭЗЭНдөргөхөргөлийнтухай бөгөөдтүүнийгараасавахаасгаднатүүний тангарагласантангаргийндагуутэрээрсалан тусгаарлаххуулийнхаадагуухийхёстой

22ЭЗЭНМоседайлдаж,

23Ааронболонтүүнийхөвгүүдэдхандан"Үүний дагуутанарИзраилийнхөвгүүдийгерөөж,тэдэндхэл

24ЭЗЭНчамайгивээж,чамайгхамгаална.

25ЭЗЭНчинийдээрнүүрээгэрэлтүүлж,чамд нигүүлсэнгүйханд

26ЭЗЭНчамдээрнүүрээөргөж,амарамгалангөгөөч

27МөнтэдИзраилийнхөвгүүдэдминийнэрийгтавих болно;мөнбитэднийгадислахболно

тэрэг,тусбүрдньнэгүхэрөгөөд,тэднийгасрынөмнө авчрав

4ЭЗЭНМоседайлдаж,

5Тэдхурлынмайхныүйлчлэлийггүйцэтгэхийнтулд тэднээсав;Читэднийглевичүүдэд,хүнбүрд үйлчлэлийнхньдагууөг

6Мосетэрэгнүүдболонүхэрүүдийгавч,левичүүдэд өгөв.

7ТэрээрГершоныхөвгүүдэдүйлчлэлийнхньдагуу хоёртэрэг,дөрвөнүхрийгөгчээ

8МөнтэрээртахилчАароныхүүИтамарынгардор Мерарийнхөвгүүдэдүйлчлэлийнхньдагуудөрвөн тэрэг,найманүхрийгөгчээ

9ГэвчКохатынхөвгүүдэдтэрнэгийгчөгсөнгүй,учир ньтэдэндхамаарахариунгазрынүйлчлэлньтэдмөрөн дээрээүүрэхявдалбайв

10Мөнтахилынширээгтосолсонөдөрноёдууд

11ЭЗЭНМоседТэдтахилынширээгонцгойлон адислахынтулдноёнтусбүрөөрийнөдөрөргөлөргөх ёстой

12ЭхнийөдөрөргөлөөөргөсөнхүнньИудаовгийн АмминадабынхүүНахшонбайв.

13Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуунэг мөнгөнсав,жинньзуунгучиншекел,даланшекелийн нэгмөнгөнаягабайв.Тэдхоёулаамахныөргөлийн тостойхольсоннарийнгурилаардүүрэнбайв 14Хүжээрдүүрэнарваншекелалтнынэгхалбага

15Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг хурга

16Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна

17Мөнэвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц, таванямаа,нэгнаснытаванхургыгАмминадабынхүү Нахшоныөргөлболгонөргөв

18ХоёрдахьөдөрньИссахарынзахирагчЗуарынхүү Нетанелөргөв

19Тэрээрөөрийнөргөлдөөариунгазрыншекелийн дагуужинньзуунгучиншекелтэйнэгмөнгөнсав, даланшекелийннэгмөнгөнсавыгөргөвмахан өргөлийнтостойхольсоннарийнгурилаардүүрэн 20Хүжээрдүүрэнарваншекелийннэгхалбагаалт.

21Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг хурга.

22Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна

23Эвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц,таван ямаа,нэгнаснытаванхурганьЗуарынхүү

24ГуравдахьөдөрньЗебулуныхөвгүүдийнудирдагч

1МөнхүүулирантохиохдорМосеасрыгбүрэнбосгож, мөнтүүнийгтослон,мөнтүүнийгболонтүүнийбүх хэрэгслийг,тахилынширээболонтүүнийбүхсавыг ариусгаж,мөнтэдгээрийгтослож,мөнариусгасанөдөр; 2Израилийнноёд,өвөгдээдсийнхээгэрбүлийн

29Эвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц,таван ямаа,нэгнаснытаванхургыгөргөв.

30ДөрөвдэхөдөрРеубенийхөвгүүдийнудирдагч ШедеурынхүүЕлизурөргөв.

31Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуузуун гучиншекелжинтэйнэгмөнгөнсав,даланшекелийн нэгмөнгөнаягабайвмаханөргөлийнтостойхольсон нарийнгурилаардүүрэн.

32Арваншекелтэйнэгалтанхалбага,хүждүүрэн

33Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг хургыгөргө

34Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна

35Эвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц,таван ямаа,нэгнаснытаванхурганьШедеурынхүү Елизурынөргөлбайв

36ТавдахьөдөрСимеоныхөвгүүдийнудирдагч ЗуришаддайнхүүШелумиелөргөв

37Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуужин ньзуунгучиншекел,нэгмөнгөнаяга,даланшекелийн нэгмөнгөнаягабайвмаханөргөлийнтостойхольсон нарийнгурилаардүүрэн

38Хүжээрдүүрэнарваншекелийннэгалтанхалбага.

39Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг хургыгөргө

40Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна.

41Эвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц,таван ямаа,нэгнаснытаванхурганьЗуришаддайнхүү Шелумиелийнөргөлбайв.

42ЗургаадахьөдөрГадынхөвгүүдийнзахирагч, ДеуелийнхүүЕлиасафөргөв

43Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуузуун гучиншекелжинтэйнэгмөнгөнсав,даланшекелийн мөнгөнаягабайвмаханөргөлийнтостойхольсон нарийнгурилаардүүрэн.

44Хүжээрдүүрэнарваншекелийннэгалтанхалбага

45Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг хурга.

46Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна

47Эвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц,таван ямаа,нэгнаснытаванхургыгөргөхньДеуелийнхүү Елиасафынөргөлбайв

48ДолоодахьөдөрЕфраимынхөвгүүдийнудирдагч, АммихудынхүүЕлишамаөргөв.

49Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуужин ньзуунгучиншекел,даланшекелийннэгмөнгөнаяга байв.маханөргөлийнтостойхольсоннарийнгурилаар дүүрэн

50Арваншекелтэйнэгалтанхалбага,хүждүүрэн.

51Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг хурга

52Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна

53Эвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц,таван ямаа,нэгнаснытаванхурганьАммихудынхүү Елишамагийнөргөлбайв

54НаймдахьөдөрньМанассегийнхөвгүүдийн удирдагчПедахзурынхүүГамалиелдөргөв

55Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуузуун

57Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг

58Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна 59Эвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц,таван ямаа,нэгнаснытаванхурганьПедахзурынхүү Гамалиелынөргөлбайв

60ЕсдэхөдөрБениаминыхөвгүүдийнудирдагч ГидеонийнхүүАбиданөргөв.

61Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуужин ньзуунгучиншекел,даланшекелийннэгмөнгөнаяга байвмаханөргөлийнтостойхольсоннарийнгурилаар дүүрэн

62Арваншекелтэйнэгалтанхалбага,хүждүүрэн.

63Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг хурга

64Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна.

65Эвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц,таван ямаа,нэгнаснытаванхургыгГидеонийнхүүАбиданы өргөлболгонөргөв.

66АравдахьөдөрДаныхөвгүүдийнудирдагч АммишаддайгийнхүүАхиезерөргөв

67Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуужин ньзуунгучиншекел,даланшекелийннэгмөнгөнаяга байвмаханөргөлийнтостойхольсоннарийнгурилаар дүүрэн.

68Арваншекелтэйнэгалтанхалбага,хүждүүрэн

69Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг хурга.

70Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна

71Эвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц,таван ямаа,нэгнаснытаванхурганьАммишаддайнхүү Ахиезерийнөргөлбайв

72АрваннэгдэхөдөрАшерынхөвгүүдийнудирдагч ОкраныхүүПагиелөргөв.

73Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуужин ньзуунгучиншекел,даланшекелийннэгмөнгөнаяга байв.маханөргөлийнтостойхольсоннарийнгурилаар дүүрэн

74Арваншекелтэйнэгалтанхалбага,хүждүүрэн

75Шатаалттахилднэгбух,нэгхуц,нэгнаснынэг хурга

76Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна

77Мөнэвийнтахилынхувьдхоёрүхэр,таванхуц, таванямаа,нэгнаснытаванхургыгөргөхньОкраны хүүПагиелынөргөлбайв

78АрванхоёрдахьөдөрНафталийнхөвгүүдийн удирдагч,ЕнаныхүүАхираөргөв

79Түүнийөргөлньариунгазрыншекелийндагуужин ньзуунгучиншекел,нэгмөнгөнаяга,даланшекелийн нэгмөнгөнаягабайвмаханөргөлийнтостойхольсон нарийнгурилаардүүрэн

80Арваншекелтэйнэгалтанхалбага,хүждүүрэн.

Тоонууд

85Нэгзуунгучиншекелжинтэймөнгө,нэгаягадалан, бүхмөнгөнсавнуудариунгазрыншекелээрхоёрмянга дөрвөнзууншекелжинтэйбайв 86Алтанхалбагануудньхүжээрдүүрэнарванхоёр,нэг бүрньарваншекелжинтэй,ариунгазрыншекелийн дагуу,халбаганыбүхалтньзуунхориншекелбайв 87Шатаалттахилдзориулсанбүхүхэрньарванхоёр бух,арванхоёрхуц,арванхоёрхуц,нэгнасныарван хоёрхурга,идээнөргөлийнхамт,нүглийнтөлөөх тахилынямааныхөвгүүдарванхоёрбайв

88Эвийнтахилдзориулсанбүхүхэрньхориндөрвөн бух,жаранхуц,жаранухна,жаранхургабайвЭнэбол тахилынширээгонцгойлонадислахёслолбайсан бөгөөддарааньтослогдсонюм

89МөнМосетүүнтэйярихаархурлынмайхандороход, тэрүедтэрээргэрчлэлийнавдардээрхөршөөлийн суудлаас,хоёрхерубындундаасөөртэйньярьжбуй нэгнийдуугсонсов;мөнтэрээртүүнтэйярив

БҮЛЭГ8

1ЭЗЭНМоседайлдаж,

2Ааронтойярьж,түүнд"Чидэнлүүгасаахаддолоон дэнлүүлаанысуурьдээргэрэлтусахболно"гэжхэл

3МөнАаронүүнийгхийсэн;МоседЭЗЭНийтушаасан ёсоортэрдэнлүүнийдэнлүүглаанысуурьдээрасаав

4Энэлаанысуурьньалтаар,түүнийишхүртэл,цэцэг хүртэлцохиж,МоседЭЗЭНийзаасанзагварындагуу лаанысуурьхийв

5ЭЗЭНМоседайлдаж,

6Израилийнхөвгүүдийндундааслевичүүдийгавч, тэднийгцэвэрлэ

7Мөнчитэднийгариусгахынтулдтийнүйлд:Тэдэн дээрариусгагчусцацаж,мөнтэдэндбүхмахан

биеийнхньүсийгхусуул,мөнхувцсааугааж,мөн өөрсдийгөөцэвэрболго

8Дарааньтэднэгбухыгидээнөргөлийнхньхамт тостойхольсонсайнгурилавч,нүглийнтөлөөхтахилд өөрнэгтөлбухыгав

9Тэгээдчилевичүүдийгхурлынмайхныөмнөавчирч, Израилийнхөвгүүдийнбүхчуулганыгцуглуул 10ТэгээдчилевичүүдийгЭЗЭНийөмнөаваачиж, Израилийнхөвгүүдлевичүүддээргараатавина.

11ТэгээдАаронлевичүүдийгЭЗЭНийүйлчлэлийг гүйцэлдүүлэхийнтулдИзраилийнхөвгүүдийнөргөл болгонЭЗЭНийөмнөөргөхёстой.

12Тэгээдлевичүүдбухнуудынтолгойдээргараатавьж, нэгийгньнүглийнтөлөөхтахилд,нөгөөгньшатаалт тахилдзориуланЭЗЭНдөргөгтүн

13ТэгээдчилевичүүдийгАаронболонтүүний хөвгүүдийнөмнөтавьж,ЭЗЭНдөргөлболгонөргө

14ИйнхүүчилевичүүдийгИзраилийнхөвгүүдийн дундаассалгаж,левичүүдминийхболно

15Үүнийдараалевичүүдхурлынмайхандүйлчлэхээр

19МөнИзраилийнхөвгүүдийгариунгазартойртохүед

Ааронболонтүүнийхөвгүүдэдбэлэгболгонөгсөн.

20Мосе,АаронболонИзраилийнхөвгүүдийнбүх

21Тэгээдлевичүүдариуссанбөгөөдтэдхувцсааугаав АаронтэднийгЭЗЭНийөмнөөргөлболгонөргөв.мөн Ааронтэднийгцэвэрлэхийнтулдтэдэндэвлэрүүллийг үйлдсэн

22ҮүнийдараалевичүүдхурлынмайхандАарон болонтүүнийхөвгүүдийнөмнөүйлчлэлээхийхээр дотогшоров

23ЭЗЭНМоседайлдаж,

24Энэболлевичүүдэдхарьяалагддагбөгөөдхорин таванбатүүнээсдээшнасныханхурлынмайхны үйлчлэлийгхүлээхээророхёстой.

25Мөнтэдтавиннаснаасааэхлэнүйлчлэлээхүлээхээ больж,цаашидүйлчлэхгүй

26Харинхурлынмайхандахнартайгаахамтүйлчилж,

1ТэднийгЕгипетнутгаасгарсныдараахоёрдахьоны эхнийсардСинайцөлдЭЗЭНМоседайлдаж, 2Израилийнхөвгүүдчмөнадилөөрийнтогтоосон цагтДээгүүрӨнгөрөхбаярыгтэмдэглэг.

3Энэсарынарвандөрөвдэхөдрийнүдшийнцагаарта нартүүнийгтогтоосонцагтньсахигтун

4МөнМосеИзраилийнхөвгүүдэдДээгүүрӨнгөрөх баярыгтэмдэглэхийгхэлэв

5ТэдДээгүүрӨнгөрөхбаярыгэхнийсарынарван дөрөвнийөдөрСинайнцөлдтэмдэглэв.

6Хүнийүхлээрбузарлагдсанзаримхүмүүстэрөдөр ДээгүүрӨнгөрөхбаярыгтэмдэглэжчадаагүйтултэр өдөрМосеболонАароныөмнөиржээ.

7ТэгээдтэдгээрхүмүүстүүндБидхүнийцогцосоор бузарлагдсанИзраилийнхөвгүүдийндундЭЗЭНд товлосонцагтньөргөлөргөхгүйнтулдбидяагаад саатуулагдсанбэ?

8МосетэдэндТанартайхолбоотойЭЗЭНюу тушаасныгбисонсохболно 9ЭЗЭНМоседайлдаж,

Тоонууд

13Харинцэвэрариунбөгөөдаянзамдгараагүй, ДээгүүрӨнгөрөхбаярыгтэмдэглэхээстатгалзсанхүн өөрийнхүмүүсийндундаастаслагдахболно

14Хэрэвхарьхүнтанарындундамьдарч,ЭЗЭНд зориулжДээгүүрӨнгөрөхбаярыгтэмдэглэхаваас; ДээгүүрӨнгөрөхбаярынёслолындагуу,мөнтүүний занүйлийндагуутэрээрүүнийгхийхёстой:харийн хүндболонтусгазарттөрсөнтүүндхоёуландньнэг ёслолбайхёстой

15Мөнасрыгдээшөргөсөнөдөрүүласрыг,тухайлбал, гэрчлэлийнмайхнаабүрхэв;мөноройдасрындээр өглөөболтолгалындүртөрхтэйбайв

16Энэньүргэлжбайсан:өдөрньүүлбүрхэж,шөнөнь галындүртөрхийгбүрхэв

17Үүласраасдээшгарахад,үүнийдарааИзраилийн хөвгүүдаялж,үүлнийоршихгазартИзраилийнхөвгүүд майхнуудаабосгов

18ИзраилийнхөвгүүдЭЗЭНийтушаалаараялж, ЭЗЭНийтушаалаартэдбууцгаажээ.

19Үүласрындээролонхоногудаанзогсоход ИзраилийнхөвгүүдЭЗЭНийтушаалыгсахиж, аялсангүй.

20Мөнтүүнчлэн,үүласрындээрхэдхэнхоногбайх үедиймбайв;ЭЗЭНийзарлигийндагуутэдмайхандаа сууж,ЭЗЭНийтушаалындагууаялав.

21Мөнүүлэнөглөөнөөсөглөөхүртэлбайхүедмөн үүлийгөглөөөргөхөд,дарааньтэдаянзамдаагарав: үүлхөөрсөнөдөрчбай,шөнөчбай,тэдаялав.

22Эсвэлүүласрындээрхоёрөдөр,эсвэлнэгсар,эсвэл нэгжилтогтож,түүндээрүлдэвүү,Израилийн хөвгүүдмайхандаасууж,аялсангүй.

23ЭЗЭНийзарлигаартэдмайхандамарч,ЭЗЭНий тушаалаархөдөлж,МосегийнгараарЭЗЭНий тушаалаартэдЭЗЭНийтушаалыгсахив.

БҮЛЭГ10

1ЭЗЭНМоседайлдаж,

2ӨөртөөхоёрмөнгөнбүрээхийЧитэднийг чуулганыгдуудаж,хуарангуудынаялалдашиглахын тулдбүхэлбүтэнхэсэгболгонхий

3Мөнтэдэнтэйхамтүлээхүедбүхчуулганчуулганы майхныүүдэндчамтайцугларахболно.

4МөнхэрэвтэднэгбүрээгээрүлээвэлИзраилийнмянга мянгантолгойлогчноёдчамурууцугларахболно

5Танартүгшүүрийндохиоөгөхөдзүүнталдбайрлах хуарангуудурагшлахболно

6Тахоёрдахьудаагаатүгшүүрийндохиогүлээхэд өмнөдталдбайрлаххуарангуудаяндааявахболно

7Харинчуулганыгцуглуулахүедтанарүлээхболовч бүүсэрүүлээрэй

8МөнАароныхөвгүүдболохтахилчнарбүрээүлээх болно;мөнтэдтанарынүеийнүедүүрдмөнхөдта нартёслолбайхболно

9Мөнхэрэвтанарыгдарангуйлагчдайсныэсрэг

11Мөнхүүулирантохиохдорхоёрдахьжилийнхоёр

12ТэгээдИзраилийнхөвгүүдСинайнцөлөөсаян замдаагарав;мөнүүлПараныаглагбуйдадамарлаа

13ТэгээдтэдэхлээдМосегийнгараарөгсөнЭЗЭНий тушаалындагууаянзамдаагарав

14ЭхнийээлжиндИудагийнхөвгүүдийнхуарангийн тугцэргүүдийнхньдагууявсанбөгөөдтүүнийцэргийн хүчийгАмминадабынхүүНахшонудирдав

15Иссахарынхөвгүүдийновгийнцэргийнудирдагчнь ЗуарынхүүНетанеелбайв

16Зебулуныхөвгүүдийновгийнцэргийнудирдагчнь ХелоныхүүЕлиаббайв.

17Мөнасрыгбуулгав;Гершоныхөвгүүдболон Мерарийнхөвгүүдасрыгүүрэнурагшлав

18Реубенийхуарангийнтугцэргүүдийндагуу урагшилж,түүнийцэргүүдийгШедеурынхүүЕлизур удирдажбайв

19Симеоныхөвгүүдийновгийнцэргийнудирдагчнь ЗуришаддайнхүүШелумиелбайв

20Гадынхөвгүүдийновгийнцэргийнудирдагчнь ДеуелийнхүүЕлиасафбайв.

21Кохатчуудариунгазрыгүүрэнурагшхөдөлж,нөгөө ньиржбуйтэднийэсрэгасрыгбосгов

22Ефраимынхөвгүүдийнхуарангийнтуг цэргүүдийнхээдагууурагшилж,түүнийцэргүүдийг АммихудынхүүЕлишамаудирдав

23Манассегийнхөвгүүдийновгийнцэргүүдийг ПедахзурынхүүГамалиелудирдажбайв

24Бениаминыхөвгүүдийновгийнцэргийнудирдагчнь ГидеонийнхүүАбиданбайв.

25Даныхөвгүүдийнхуарангийнтугньтэднийцэргийн хүрээнийбүххуарангийншагналбайсанбөгөөдтүүний цэргийнудирдагчАммишаддайнхүүАхиезербайв.

26Ашерынхөвгүүдийновгийнцэргийнудирдагчнь ОкраныхүүПагиелбайв

27Нафталийнхөвгүүдийновгийнцэргийнудирдагчнь ЕнаныхүүАхирабайв

28Израилийнхөвгүүдийнаянзамньтэднийгхөдөлж байхүедцэргүүдийнхээдагууийнхүүбайв.

29МосеМидианхүнРагуелынхүү,Мосегийнхадам эцэгХобабтханданЭЗЭНИзраилийнталаарсайныг айлдсантул"Бичамдөгнө.Чибидэнтэйхамтир, тэгвэлбидчамдсайныгүйлдэхболно"гэжЭЗЭНий айлдсангазарруубидявжбайна.

30Тэртүүнд"Биявахгүй"гэвХаринбиөөрийннутаг, төрөлтөрөгсөдрүүгээявна

35Мөнхүүулирантохиохдорхөвөгчавдар урагшлахадМосеЭЗЭН,босож,дайснуудаатарааг. Чамайгүзэняддагхүмүүсчамаасзугтаг

36Тэрамарсныдараатэрээр"Өө,ЭЗЭН,олонмянган Израильуруубуцажир"гэв.

БҮЛЭГ11

1АрдтүмэнгомдоллоходэнэньЭЗЭНийдургүйг хүргэсэнбөгөөдЭЗЭНүүнийгсонсовмөнтүүнийуур хилэншатав;ЭЗЭНийгалтэднийдундшатаж, хуарангийнхамгийнзахадбайсанхүмүүсийгшатаажээ 2ТэгээдхүмүүсМоседхашхирлаа;МосегЭЗЭНд залбирахадгалунтарчээ

3ЭЗЭНийгалтэднийдундшатсантултэрээрэнэ газрыгТаберагэжнэрлэв.

4Тэднийдундбайсанолонтүмэнхүсэлтачаалдавтаж, Израилийнхөвгүүдбасдахинуйлж,"Хэнбидэндидэх махөгөхвэ?"

5БидЕгипетэдчөлөөтэйидэжбайсанзагасыгсанаж байнаөргөстхэмх,амтатгуа,таана,сонгино,сармис 6Харинэдүгээбиднийсэтгэлхатсан:биднийнүдний өмнөэнэманнагаасөөрюучалга

7Мөнманнанькориандрынүрмэт,түүнийөнгөнь бделлиумынөнгөмэтбайв.

8Хүмүүсэргэлдэж,түүнийгцуглуулж,тээрэмд нунтаглаж,эсвэлзуурмагтцохиж,мөнхайруулын тавгандээржигнэж,жигнэсэнбөгөөдамтньшинэхэн тосныамтшигбайв

9Шөнөдөөхуарандээршүүдэрбуухадманнатүүн дээрбуув.

10ДарааньМосехүнбүрмайхныхааүүдэндгэр бүлээрээхүмүүсуйлжбайхыгсонссонбөгөөдЭЗЭНий уурхилэнасарихээршатав.Мосечбасдургүйцэв.

11МосеЭЗЭНдханданЧиюундбоолоозовоосон юмбэ?мөняагаадбичиниймэлмийдтааллыголж чадаагүйюмбэ?

12Биэнэбүххүмүүсийгжирэмсэлсэнүү?"Эцэгэхнь хөхүүлхүүхдээтөрүүлжбуйшигээтэднийгөвөр дээрээавчяв"гэжхэлэхийнтулдбитэднийгэцэгөвгөд ньтангарагласаннутагруугаатөрүүлсэнүү?

13Энэбүххүмүүстөгөхмаханбиенададхаанаасбайх ёстойвэ?Учирньтэднадад"Бидэндмахөг,бидидэж болно"гэжуйлжбайна

14Энэбүхардтүмнийгбиганцаараадаажчадахгүй, учирньэнэньнададхэтэрхийхүндбайна.

15Мөнхэрэвчинадтайингэжхарьцахаваас,хэрэвби чиниймэлмийдтааллыголсонбол,намайггарааснь алаач,бичамаасгуйя;мөнминийхөөрхийлөлтэй байдлыгхарахгүйбайг

16ТэгээдЭЗЭНМоседАрдтүмнийахмадууд, тэднийахлагчгэдгийгмэддэгИзраилийнахмадуудаас даланхүнийгнададцуглуулмөнтэднийгхурлын майхандаваач,тэдчамтайхамтзогсохболно

17Мөнбибууж,тэндчамтайярилцахболноЧи ганцаарааүүрэхгүйнтулдтэдчамтайхамтхүмүүсийн ачаагүүрэхболно.

18Танарардтүмэнд"Маргаашийнэсрэгөөрсдийгөө ариусга,тэгвэлтанармахидэхболно"гэжхэлУчир

19Танарнэгөдөрч,хоёрөдөрч,тавхоногч,арван

21МосеМинийдоторбайгаахүмүүсзургаанзуун мянганявганцэрэгбилээ.Та"Битэдэндмахөгнө.Тэд бүтэнсаридэжболно"гэжхэлсэн

22Тэдэндхангалттайбайхынтулдхонь,сүргийг нядлахуу?эсвэлтэдэндхүрэлцэхийнтулддалайнбүх загасыгцуглуулахуу?

23ЭЗЭНМоседЭЗЭНийгарбогиноссонуу?Миний үгчамдбиелэхэсэхийгчиодоохарахболно

24Мосегарч,ардтүмэндЭЗЭНийүгсийгхэлээд,ард түмнийахмадуудаасдаланхүнийгцуглуулж,асрын эргэнтойрондбайрлуулав

25ЭЗЭНүүлэндоторбуужирээд,түүнтэйярьж,түүн дээрбайсансүнсийгавч,даланахлагчдадөгөв.

26Харинхуарандхоёрхүнүлдсэнбөгөөднэгнийхнь нэрЕлдад,нөгөөгийнхньнэрМедадбайвТэд бичигдсэнхүмүүсийндундбайсанболовчасрруу явсангүй,хуарандэшүзүүлэв

27НэгэнзалуугүйжирээдМоседЭлдад,Медадхоёр хуарандэшүзүүлжбайнагэв.

28Мосегийнзарц,НуныхүүИошуахариуланМосе эзэнминьээ,тэднийгхоригло

29МосетүүндЧиминийтөлөөатаархажбайнауу? ЭЗЭНийбүхардтүмэнэшүзүүлэгчбайсанбол,мөн ЭЗЭНӨөрийнсүнсийгтэднийдээртаваасайгэж Бурханхүсээ!

30МосетүүнийгИзраилийнахмадуудынхамтхуаранд оруулав

31ЭЗЭНээссалхигарч,далайгаасбөднөшувуудыг авчирч,тэднийгхуарангийнэргэнтойронд,дэлхийн гадаргуудээрхоёртохойөндөрбайсаншиг,энэтал дээрнэгөдрийнзам,нөгөөталднэгөдрийнзамбайсан мэтхуарангийндэргэдунав

32Тэгээдардтүмэнтэрөдөржин,тэршөнөдөө,мөн маргаашөдөржинбосож,бөднөшувуудыгцуглуулав.

33Махньтэднийшүднийхоорондбайтал,зажилж амжаагүйбайтал,ЭЗЭНийуурхилэнхүмүүсийнэсрэг дүрэлзэж,ЭЗЭНхүмүүсийгмаштомтахлаарцохив.

34Тэдшуналтачаалдавтсанхүмүүсийгтэнд оршуулсантултэрээртэргазрыгКибротхаттаавагэж нэрлэв.

35ТэгээдхүмүүсКибротхаттаавагаасХазеротуруу хөдлөв;мөнХазеротодсуу.

БҮЛЭГ12

1Мириам,АаронхоёрМосегийнгэрлэсэнэтиоп эмэгтэйнулмаастүүнийэсрэгярив 2Тэд"ҮнэнээрЭЗЭНзөвхөнМосегоорярьсануу?"Тэр

Тоонууд

5ЭЗЭНүүлнийбаганадоторбуужирээд,асрынүүдэнд зогсоод,Аарон,Мириамхоёрыгдуудсандтэдхоёул гарчирэв

6Тэгээдтэрээр"Одооминийүгийгсонсогтун.Хэрэвта нарындундэшүзүүлэгчбайгааболЭЗЭНБиөөрийгөө түүндүзэгдэлдмэдүүлж,зүүдэндньярина"гэв

7Минийбүхгэртитгэлтэй,МинийзарцМосетийм биш.

8Түүнтэйбихаряриагаарбиш,бүрилтбайдлаар амаарярихболно;ТэрЭЗЭНийдүртөрхийгхарах болноТэгвэлтанаряагаадминийзарцМосегийнэсрэг ярихаасайгаагүйюмбэ?

9ЭЗЭНийуурхилэнтэднийэсрэгдүрэлзэв.Тэгээдтэр явав

10Тэгээдүүласраасхөдлөв;мөн,болгоогтун,Мириам цасшигцагаануяманөвчтэйболсонбөгөөдАарон Мириамыгхараад,харагтун,тэруяманөвчтэйбайв

11ТэгээдАаронМоседхандан,"Аа,эзэнминь,би танаасгуйжбайна,бидниймунхагланүйлдсэн,мөн биднийнүгэлүйлдсэнгэмнүглийгбидэндбүү үүрүүлээч"гэв

12Түүнийгэхийнхээхэвлийгээсгарчирэхэдньмахан биеньхагасидэгдсэнүхсэнхүншигбүүбайг

13МосеЭЗЭНдханданБурханминьээ,одоо түүнийгэдгээгээч.

14ЭЗЭНМоседХэрэвэцэгньтүүнийнүүрлүү нулимсанболтэрдолоохоногичихгүйгэжүү?

Түүнийгдолоохоногхуарангаасньхолдуулсныдараа түүнийгдахинхүлээнав

15ТэгээдМириамхуарангаасдолоохоногхаагдсан бөгөөдМириамыгдахинавчраххүртэлхүмүүс аялсангүй

16ҮүнийдараахүмүүсХазеротоосхөдөлж,Параны цөлдбуудаллав.

БҮЛЭГ13

1ЭЗЭНМоседайлдаж,

2ИзраилийнхөвгүүдэдминийөгөхКанааннутгийг хайжолохынтулдчихүмүүсийгилгээ.

3МосеЭЗЭНийтушаалаартэднийгПараныцөлөөс илгээв

4ТэднийнэрсньРеубеновгоосЗаккурынхүүШаммуа байв

5СимеоныовгоосХоригийнхүүШафат

6ИудаовгоосИефуннегийнхүүКалеб.

7ИсахаровгоосИосефынхүүИгал

8ЕфраимыновгоосНуныхүүОшеа.

9БениаминыовгоосРафугийнхүүПалти

10ЗебулуновгоосСодийнхүүГаддиел

11Иосефыновгоос,МанассеовгоосСусигийнхүү Гадди.

12ДановгоосГемаллийнхүүАммиелболой

13АшеровгоосМайклынхүүСетур

14НафталиовгоосВофсигийнхүүНахби

уу,эсвэлбатбэххашаандуу; 20Тэргазарюувэ,тарганэсвэлтуранхайбайнауу, тэндмодбайнауу,үгүйюу.Танарзоригтойбайж, газрынүржимсийгавчирОдооболусанүзмийн анхныболовсорчгүйцсэнүебайв

21Тэгээдтэдявж,хүмүүсХаматурууирэхтэйзэрэгцэн ЗинийцөлөөсРехобхүртэлхнутгийгэрэлхийлэв

22Мөнтэдөмнөзүгтөгсөж,мөнХебронурууирэв; АнакийнхөвгүүдболохАхиман,Шешаи,Талмайнар хаанабайв(ОдооХеброныгЕгипетийнЗоанаасдолоон жилийнөмнөбарьсан.)

23МөнтэдЕшколынгорхиурууирж,мөнтэндээснэг мөчирусанүзэмбүхиймөчрийгогтолж,мөнтэдтаяг дээрхоёрынхоорондзулгаав;Тэданар,инжирээс авчирсан

24Израилийнхөвгүүдтэндээстайрчавсанусанүзмийн

25Тэддөчинөдрийндараанутгийгхайгаадбуцажирэв

мөнгазрынүржимсийгтэдэндүзүүлэв.

27ТэдтүүндТаныилгээсэнтэргазартбидирсэн бөгөөдэнэньүнэхээрсүү,зөгийнбалаарурсдагмөн энэболтүүнийүрдүнюм.

28Гэсэнхэдийчэнэнутагторшинсуудагхүмүүс хүчирхэг,мөнхотуудхэрэмтэйбөгөөдмашагуубайх болно.ТүүнээсгаднабидАнакийнхөвгүүдийгтэнд харсан

29Амалекчуудөмнөднутагт,хитчүүд,иебусчууд, аморичуудууланд,канаанчууддалайнэрэг,Иорданы эрэгтнутагладаг

30КалебМосегийнөмнөардолныгтайвшруулж,-Яг тэрдаруйдочиж,түүнийгэзэмшицгээе.Учирньбид үүнийгдавантуулахчадвартай

31Харинтүүнтэйхамтявсанхүмүүс-Бидардтүмний эсрэгявжчадахгүй.Учирньтэдбиднээсилүүхүчтэй. 32ТэгээдтэдИзраилийнхөвгүүдэдхайжбайсан нутгийнхаатухаймуумэдээгхүргэж,"Биднийэрэл

33МөнбидтэндээсаваргуудболохАнакийн хөвгүүдийгхарав

1Тэгээдбүхчуулгандуугааөндөрсгөн,хашхиравТэр

2ИзраилийнбүххөвгүүдМосе,Ааронхоёрынэсрэг

Тоонууд

авчирсанюмбэ?БидЕгипетрүүбуцсанньдээрбиш гэжүү?

4ТэдбиебиедээХамгийнахлагчтомилж,Египет рүүбуцъягэв.

5ДарааньМосе,АаронхоёрИзраилийнхөвгүүдийн чуулганыбүхчуулганыөмнөнүүрээрээунав

6НуныхүүИошуа,ИефуннегийнхүүКалебнартэр нутгийгэрэлхийлжбайсантэднийхувцсааурав.

7ТэдИзраилийнхөвгүүдийнбүхбүлэгтхандан

Биднийтүүнийгхайхаардайранөнгөрчбайсангазар болүнэхээрсайхангазарюм

8ХэрэвЭЗЭНбидэндтаалагдвалТэрбиднийгэнэ нутагтавчирч,бидэндөгөхболно.сүү,зөгийнбалаар урсдагнутаг

9ЗөвхөнтанарЭЗЭНийэсрэгбүүтэрсэлж,тэргазрын хүмүүсээсбүүай.Учирньтэдбиднийталх,тэдний хамгаалалттэднээсхолдсонбөгөөдЭЗЭНбидэнтэй хамтбайнаТэднээсбүүай

10Гэвчбүхчуулгантэднийгчулуугаарчулуудахыг тушаавТэгээдЭЗЭНийалдарИзраилийнбүх хөвгүүдийнөмнөхурлынмайхандүзэгдэв

11ЭЗЭНМоседЭнэардтүмэнхэдийболтолнамайг уурлуулахвэ?мөнтэднийдундминийүзүүлсэнбүх тэмдгүүдийнучиртэднададитгэхээсөмнөхэрудаан байхвэ?

12Битэднийгтахлаарцохиж,тэднийгустгаж,чамайг тэднээсилүүагуу,хүчирхэгүндэстэнболгоно 13МосеЭЗЭНдТэгвэлегипетчүүдүүнийгсонсох болно,учирньТаэнэардтүмнийгөөрсдийнхүч чадлаараатэднийдундаасгаргажирсэн 14Мөнтэдэнэнутгийноршинсуугчдадхэлэхболно: учирньтэдЭЗЭНболэнэардтүмнийдундбайна, ЭЗЭНТанүүртулжбайна,Таныүүлтэднийдээр зогсож,өдөрньүүлэнбагана,шөнөньгалтбагана дотортэднийөмнөявдаггэжтэдсонссон

15Хэрэвчиэнэбүхардтүмнийгнэгхүнмэталахаваас, чинийалдарнэрийгсонссонүндэстнүүдярихболно.

16ЭЗЭНэнэардтүмнийгтэдэндтангарагласаннутаг урууавчирччадаагүйтултэднийгаглагбуйдадалав

17Мөнэдүгээ,бичамаасгуйжбайна,чинийхэлснээр минийЭзэнийхүчагуубайхболтугай 18ЭЗЭНтэвчээртэй,агуунигүүлсэлтэй,гэмбурууг уучилдаггүй,гэмбуруутайхүмүүсийгогт цайруулдаггүйГуравдахьболондөрөвдэхүехүртэл эцэгөвгөдийнгэмийгшийтгэдэггүй 19Өөрийнөршөөлнигүүлслийнагуубайдлындагуу, мөнэнэардтүмнийгЕгипетээсөнөөгхүртэлуучилсан шигэээнэхүмүүсийнгэмийгөршөөгтүн,бичамаас гуйжбайна

20ЭЗЭНТаныүгийндагууБиуучилсан

21ГэвчминийамьдбайгаагаарбүхдэлхийЭЗЭНий алдраардүүрэхболно.

22УчирньЕгипетболонцөлдминийүйлдсэналдар суу,гайхамшгуудыгминьхарсан,мөннамайгэдүгээ арванудаасорьж,минийдуухоолойгсонсоогүй

25(Одооамалекчуудболонканаанчуудхөндийд

тэнгисийнзамаарцөлдаваачна.

26ЭЗЭНМосе,Ааронхоёртайлдаж,

27Минийэсрэггомдоллодогэнэмуучуулганыгбихэр удаантэвчихвэ?Израилийнхөвгүүдийнминийэсрэг бувтнахыгбисонссон

28Тэдэнд"ҮнэнээрМинийамьдбайгаагаартанарын минийчихэндайлдсанчланБитанарттэгэхболно"гэж ЭЗЭНтунхаглажбайна

29Чинийхүүрэнэцөлдунахболно;Минийэсрэг гомдоллосонхоринбатүүнээсдээшнасныбүххүнта нарынбүхтоогоортоологддог 30ИефуннегийнхүүКалеб,НуныхүүИошуахоёроос бусадньтанарыгтэнднутаглуулахаарминий тангарагласантэрнутагттанарирэхгүйньдамжиггүй 31Харинтанарынолзболногэжхэлсэнбяцханүрсийг чиньбиавчрахболно,мөнтэдтанарынжигшиж байсаннутгийгмэдэхболно

32Харинтанарынхувьд,чинийсэгзэлүүдэнэцөлд унахболно

33Чинийхүүрийгцөлдүрэгдэххүртэлдөчинжилцөлд тэнүүчилж,чинийсадарсамууныгүүрэхболно.

34Танаргазарнутгийгэржхайсанөдрүүдийнхээ тоогоор,бүрдөчинөдөр,нэгжилийнтуршөдөрбүр, бүрдөчинжил,танарнүгэлхилэнцээүүрэхболно,мөн танарминийамлалтыгзөрчсөнийгмэдэхболно

35БиЭЗЭН,"Минийэсрэгцугларсанэнэбүхбузар муухуралдБиүүнийгхийхболно.Тэдэнэцөлд устгагдаж,тэндүхэхболно"гэжайлдсан

36МөнМосегийннутгийгшалгахаарилгээсэнхүмүүс буцажирээд,газардээргүтгэлэгавчирч,бүхчуулганыг түүнийэсрэггомдоллон,

37Тэрчбайтугайэнэнутагдээрмуумэдээтараасан хүмүүсЭЗЭНийөмнөтахлаарүхэв.

38ХаринНуныхүүИошуа,ИефуннегийнхүүКалеб наргазарнутгийгхайхаарявсанхүмүүсхэвээрүлджээ

39МосеэдгээрүгсийгИзраилийнбүххөвгүүдэд хэлсэндардтүмэнмашихгашуудажбайв

40Тэдөглөөэртлэнбосож,уулыноройдгарч,"Хараач, бидэндбайж,ЭЗЭНийамласангазаруруугарна,учир ньбиднүгэлүйлдсэн"гэв

41МосеЯагаадтанарЭЗЭНийзарлигийгзөрчиж байнавэ?Гэвчэнэньхөгжихгүй.

42ЭЗЭНтанарындундбайхгүйтулбүүявТа дайснуудынхааөмнөцохиулахгүйнтулд.

43Учирньамалекчуудболонканаанчуудтанарын өмнөбайгаабөгөөдтанарилдэндунахболно 44Гэвчтэдуулыноройдгарнагэжбодсонболовч

45Дарааньамалекчуудболонтэртолгододоршин

3ТэгээдЭЗЭНдболонмалсүрэг,хонинсүрэгт анхилуунүнэрөгөхийнтулдтангарагөргөхдөө шатаалттахил,эсвэлтахилөргөх,эсвэлдурзоргоороо өргөхөргөл,танарынбаярёслолуудадөргөхболно.

4ТэгээдЭЗЭНдөргөлөөөргөххүнхинийндөрөвний нэгтостойхольсонаравнынэггурилынидээнөргөлийг авчрахёстой

5Нэгхурганытөлөөшатаалттахилынхамтхиндарсны дөрөвнийнэгийгундаанөргөлдзориуланбэлтгэ

6Эсвэлхуцныхувьдхинийнгуравнынэгтостой хольсонаравныхоёрынгурилыгидээнөргөлдбэлтгэх ёстой

7Таундаанөргөлийнхувьдхиндарсныгуравны нэгийгЭЗЭНданхилуунүнэрболгонөргөгтүн 8ТашатаалттахилдэсвэлЭЗЭНдтангарагөргөх тахилдэсвэлэвийнтахилдзориуланбухбэлтгэхдээ.

9Тэгээдтэрбухынхамтхагасхинтостойхольсон аравныгурвынгурилыгидээнөргөлөөравчрахёстой

10ЧиундаандаазориуланЭЗЭНданхилуунүнэрт галаарөргөхөргөлболгонхагасхиндарсавчрахёстой 11Нэгбух,эсвэлнэгхуц,эсвэлхурга,эсвэлишигний хувьдийнхийгдэхёстой.

12Танарынбэлтгэхёстойтооныдагуу,мөнтанархүн бүрдтэднийтооныдагууүйлдэхёстой

13ТуснутгаастөрсөнбүххүмүүсЭЗЭНданхилуун үнэртгалаарөргөхөргөлийгөргөхдөөэдгээрийг үйлдэхёстой

14Хэрэвхарьхүн,эсвэлтанарындундбайгаахэн боловчтанартайхамтамьдарч,ЭЗЭНданхилуунүнэрт галаарөргөхөргөлөргөвөл;танарынхийдэгшигтэрч бастэгэхболно.

15Нэгёслолньхурлынтанарт,мөнчамтайхамт амьдарчбуйхарийнхүндзориулсанбөгөөдтанарын үеийнхэндүүрдмөнхөдбайхёстой.

16Танартболончамтайхамтамьдарчбуйхарийнхүнд нэгхууль,нэгхэвмаягбайхболно

17ЭЗЭНМоседайлдаж,

18Израилийнхөвгүүдтэйярьж,тэдэнд"Минийта нарыгавчрахгазарттанарыгирэхдээ"гэжхэл

19ТанарэнэнутгийнталхнаасидэхүедээЭЗЭНд өргөлөргөхёстой

20Танарүтрэмдөргөхөргөлийгөргөдөгшиг,танар үтрэмийнөргөлболгонөргөгтүн.

21Танарэхнийзуурсангурилаасааүеудмаараа ЭЗЭНдөргөлөргөхёстой

22Хэрэвтанаралдаагаргаж,ЭЗЭНийМоседайлдсан эдгээрбүхзарлигийгсахиагүйбол, 23ЭЗЭНийМоседтушаасанөдрөөсхойш,мөнта нарынүеийнхэндМосегийнгараарЭЗЭНийтанарт тушаасанбүхнийг;

24Хэрэвчуулгандмэдэлгүйгээрмунхгийнулмаас үйлдэгдэхаваасбүхчуулганшатаалттахилд,ЭЗЭНд

27Мөнхэннэгэнхүнмунхагийнулмааснүгэлүйлдвэл

28Тахилчмунхаглалаарнүгэлүйлдсэнсэтгэлийг

29Танармунхагийнулмааснүгэлүйлдэгч,Израилийн хөвгүүдийндундтөрсөнтүүндболонтэднийдунд оршинсуугчхарийнхүндхоёуландньнэгхуультай байхёстой

30Харинэнэгазарттөрсөнчбай,харийнхүнчбай, ихэмсэгзанүйлийгүйлдэгчньЭЗЭНийгзэмлэдэгмөн тэрсүнсардтүмнээсээтаслагдахболно

31ТэрЭЗЭНийүгийгүлтоомсорлон,Түүний тушаалыгзөрчсөнтултэрсүнсбүрмөсөнтаслагдах болноТүүнийгэмбурууньтүүнийдээрбайхболно

32Израилийнхөвгүүдцөлдбайхдааамралтынөдөр модтүүжбайсанхүнийголов

33Түүнийгсаваатүүжбайхадньолсонхүмүүс түүнийгМосе,Ааронболонбүхчуулгандавчрав.

34Түүндюухийхньтодорхойгүйбайсантултэд түүнийгтойрогтоооруулав

35ЭЗЭНМоседТэрхүнгарцаагүйалагдахболно. Бүхчуулгантүүнийгхуарангийнгадначулуугаар чулуудна

36Тэгээдбүхчуулгантүүнийгхуарангийнгадна авчран,чулуугааршидэж,тэрүхэвЭЗЭНийМосед тушаасанёсоор

37ЭЗЭНМоседайлдаж,

38Израилийнхөвгүүдэдярьж,мөнтэдөөрсдийн хувцасныхаахилэндээртэднийгүеүеийнхэндньзах хийж,мөнхилийнзахадхөхөнгийнтууззүүхийг тэдэндтушаагтун

39Мөнтанарүүнийгхарж,мөнЭЗЭНийбүх зарлигуудыгсанаж,мөнтэдгээрийгбиелүүлэхийнтулд энэньтанартзахынхэсэгбайхболно;Танарөөрсдийн зүрхсэтгэл,нүдээбүүэрэлхийл,үүнийдараатанар завхайрдаг.

40Ингэснээртанарсанаж,мөнминийбүх зарлигуудыгбиелүүлж,мөнөөрийнБурхандааариун байжболохынтулд.

41БиболтанарынБурханболохынтулдЕгипетийн нутгаасчамайгавчирсанЭЗЭНБурханчиньмөн БҮЛЭГ16

1РеубенийхөвгүүдболохЛевийнхүүКохатынхүү ИзхарынхүүКора,ЕлиабынхөвгүүдДатан,Абирам,

2ТэдИзраилийнхөвгүүдийнзаримньболохчуулганы

Тоонууд

тэрчбайтугайөөрийнсонгосонхэнийгчтүүнд ойртуулахболно.

6Үүнийгхийх;Кораболонтүүнийбүххамтолонта хүжав.

7Тэндгалтавьж,маргаашЭЗЭНийөмнөхүжөргөгтүн. ЭЗЭНийсонгосонхүнариунбайхболно

8МосеКорадЛевийнхөвгүүдээ,сонсогтун

9ИзраилийнБурханЭЗЭНийасрынүйлчлэлийг хийхийнтулдтанарыгӨөртөөойртуулж,тэдэнд үйлчлэхийнтулдчуулганыөмнөзогсохынтулдта нарыгИзраилийнчуулганаастусгаарласанньтанарт өчүүхэнзүйлмэтсанагдажбайнауу?

10МөнтэрээрчамайгболончинийбүхахдүүЛевийн хөвгүүдийгчамтайхамтөөртньойртуулсан

11ЮунытөлөөчиболончинийбүххамтолонЭЗЭНий эсрэгцуглараадбайгааюмбэ?Ааронгэжюувэ?

12МосеЕлиабынхөвгүүдДатан,Абирамхоёрыг дуудуулахаархүнилгээв

13Табиднийгбүхэлдньбиднийдээгүүрноён болгохгүйболбиднийгаглагбуйдадалахынтулдсүү, зөгийнбалаарурсдагнутгаасавчирсанньөчүүхэн хэрэгүү?

14Түүнээсгадна,Табиднийгсүү,зөгийнбалаар урсдагнутагтавчирсангүй,эсвэлтарианталбай,усан үзмийнталбайгөвлүүлээгүй.бидгарчирэхгүй.

15Мосеихэдхилэгнэж,ЭЗЭНдханданТэдний өргөлийгбүүхүндэл

16ТэгээдМосеКорадЧи,тэдболонАароннар маргаашчиболонбүххамтрагчийнхааөмнөЭЗЭНий өмнөбай

17Хүнбүрөөрийнхүжавч,доторньхүжтавьж, ЭЗЭНийөмнөхоёрзуунтавинхүжавчирТанарбас Аарон,танарынхүнбүрөөрийнхүж

18Тэдхүнбүрөөрийнхүжийгавч,доторньгалтавьж, дээрньутлагатавиад,Мосе,Аароннартайхамт хурлынмайхныүүдэндзогсов

19Коратэднийэсрэгбүхчуулганыгчуулганымайхны үүдэндцуглуулсандЭЗЭНийалдарсуубүхчуулганд үзэгдэв

20ЭЗЭНМосе,Ааронхоёртайлдаж, 21Битэднийгагшинзуурустгахынтулдэнэчуулганы дундаасөөрсдийгөөтусгаарла

22Тэднүүрээрээунан,Бүхмаханбиеийнсүнсний Бурхан,Бурханминьээ,нэгхүннүгэлүйлдэж,чибүх чуулгандуурлахуу?

23ЭЗЭНМоседайлдаж,

24"Кора,Датан,Абирамнарынасрындэргэдээсбос" гэжчуулгандхэл.

25Мосебосож,Датан,Абирамхоёрурууявав; Израилийнахмадуудтүүнийгдагав

26Тэгээдтэрчуулгандхандан,-Танартэднийбүх нүгэлдидэгдэхгүйнтулдэдгээрхоронмуухүмүүсийн майхнаасгарч,тэднийюундчхүрчболохгүйгэжби гуйжбайна

27ИнгээдтэдКора,Датан,Абирамхоёрынасраастал

болно.

31Мөнхүүулирантохиохдортэрээрэдгээрбүхүгсийг ярьждуусахүед,тэднийдоорбайсангазархагарлаа 32Газарамааангайж,мөнтэднийгболонтэднийгэр орон,Корагийнхамаатансаданбүххүмүүсийгболон тэднийбүхэдхөрөнгийгзалгив.

33Тэдболонтэдэндхамаатайбүхэннүхэндамьдаар бууж,газартэднийдээрхаагдсанбөгөөдтэдчуулганы дундаасмөхөв.

34ТэднийэргэнтойрондбайсанбүхИзраильтэдний хашхираанаарзугтсан

35ТэгээдЭЗЭНээсгалгарч,хүжөргөгчхоёрзуун тавинхүнийгшатаажээ

36ЭЗЭНМоседайлдаж,

37ТахилчАароныхүүЕлеазартхэл,тэрээршатаалтаас хүжавч,мөнгалыгнаашньтарааУчирньтэд ариусгагдсан

38Өөрсдийнхньэсрэгэдгээрнүгэлтнүүдийнутлага, тахилынширээгбүрхэхөргөнялтсуудыгхийцгээ

39ТэгээдтахилчЕлеазаршатаагдсанхүмүүсийн өргөсөнхүрэлхүжүүдийгавав.Тэдтахилынширээг бүрэхөргөнялтсуудыгхийв

40ИзраилийнхөвгүүдэдАароныүрудамбишхарийн хүнЭЗЭНийөмнөутлагаөргөхөөройртожирэхгүйн тулддурсгалболгон;МосегийнгараарЭЗЭНтүүнд айлдсанчлантэрээрКораболонтүүнийхамтрагчид шигболохгүй.

41ХаринмаргаашньИзраилийнхөвгүүдийнбүх чуулганМосе,Ааронхоёрынэсрэггомдоллон,"Танар ЭЗЭНийардтүмнийгалсан"гэжхэлэв.

42МөнхүүулирантохиохдорчуулганМосеболон Аароныэсрэгцугларахад,тэдхурлынмайханруу харвал,үүлтүүнийгбүрхэж,ЭЗЭНийалдарүзэгдэв.

43Мосе,Аароннархурлынмайхныөмнөирэв 44ЭЗЭНМоседайлдаж,

45Битэднийгагшинзуурынхшигустгахынтулдта нарыгэнэчуулганыдундаасбосгоТэгээдтэд нүүрээрээунав

46МосеАарондхандан-Хүнавч,тахилынширээнээс галтавьж,утлагаатавиад,чуулгандээрхурданочиж,

47ТэгээдАаронМосегийнтушаасанёсооравч,

48Мөнтэрээрүхэгсэдболонамьдхүмүүсийнхооронд

Тоонууд

2Израилийнхөвгүүдтэйярьж,тэднийхүнбүрээсөвөг дээдсийнхньудмындагуу,бүхноёдынхньэцгүүдийнх ньгэрийндагууарванхоёртаягавч,хүнбүрийннэрийг таягдээрээбич.

3МөнчиЛевийнсаваадээрАаронынэрийгбич.Учир ньнэгсавааньтэднийөвөгдээдсийнгэрийнтэргүүнд зориулагдсанболно

4Тэгээдчитэднийгминийчамтайуулзахгэрчлэлийн өмнөхурлынмайхандхэвтүүл

5Мөнхүүулирантохиохдор,минийсонгохтэрхүний саваацэцэглэж,мөнИзраилийнхөвгүүдийнтанарын эсрэгбувтнажбуйгонгинолуудыгбиөөрөөсөөтаслан зогсоохболно.

6МөнМосеИзраилийнхөвгүүдтэйяривал,тэдний ноёдбүрэцэгөвгөдийнхөөгэрбүлийндагууноёнытус бүрднэгбүрээсарванхоёртаягийгтүүндөгөв.

7МосегэрчийнасрындоторЭЗЭНийөмнөтаягуудыг тавив

8МөнхүүулирантохиохдормаргаашньМосе гэрчлэлийнмайхандоров;мөнхарагтун,Левийнгэрт зориулсанАаронысаваанахиалж,мөннахиагарч,мөн цэцэглэж,мөнбүйлсөгөв.

9МосебүхсаваагЭЗЭНийөмнөИзраилийнбүх хөвгүүдэдгаргажирэхэдтэдхаран,хүнбүртаягааавав 10ЭЗЭНМоседБосогчдынэсрэгтэмдэгболгон АаронытаягийггэрчлэлийнөмнөдахинавчирТэд үхэхгүйнтулдчинадаастэднийбувтналыгбүрэн арилгахболно.

11ТэгээдМосетэгж,ЭЗЭНтүүндтушаасанёсоортэр үйлдэв

12ИзраилийнхөвгүүдМоседханданҮзэгтүн,бид үхэж,бидмөхөж,бидбүгдмөхөхболно

13ЭЗЭНийасартойртсонхэнбүхэнүхэхболно

БҮЛЭГ18

1ЭЗЭНАарондЧиболончинийхөвгүүдболон эцгийнчиньгэрчамтайхамтариунгазрынгэмбурууг үүрэхболно

2МөнчинийэцгийновгийнЛевиовгийнахдүүнар чиньчамтайнэгдэж,чамдүйлчилжболохынтулдчи өөртэйгөөхамтавчир

3Мөнтэдчинийүүрэгболонбүхасрынхариуцлагыг сахихболно:гагцхүүтэдариунгазарболонтахилын ширээнийсавнуудрууойртожболохгүй,тэгвэлтэдч, танарчүхэхгүй.

4Мөнтэдчамтайнэгдэж,мөнасрынбүхүйлчлэлийн хувьдхурлынмайхныхариуцлагыгсахихболно.

5Израилийнхөвгүүдийндээруурхилэндахин гарахгүйнтулдтанарариунгазарболонтахилын ширээнийүүрэгхариуцлагаасахигтун

6Харагтун,битанарынахандүүсболохлевичүүдийг Израилийнхөвгүүдийндундаасавлаа

7Тиймээсчиболонхөвгүүдтэйгээхамттахилынширээ болонхөшигнийдоторхбүхзүйлдтахилчийналбыг сахихёстоймөнтанарүйлчлэхболно:Бичамд

10ЧиүүнийгхамгийнариунгазартидЭрэгтэйхүн бүрүүнийгидэхболноЭнэньтаныхувьдариунбайх болно.

11Мөнэнэболчинийх;Израилийнхөвгүүдийнбүх даллагаөргөлүүдийнхамттэднийөргөлөргөл:Би тэдгээрийгчамдболончамтайхамтчинийхөвгүүд, охидодүүрдмөнхөдөгсөнзарлигийндагууөргөсөн 12ТэднийЭЗЭНдөргөххамгийнсайнтос,хамгийн сайндарс,улаанбуудайнанхныүржимсийгбичамд өгсөн

13МөнтэднийЭЗЭНдавчрахтэргазартанхболовсорч гүйцсэнбүхэнчинийхбайхболно;Таныгэртбайгаа цэвэрхүнбүртүүнээсидэхболно

14Израильдзориулагдсанбүхэнчинийхбайхболно. 15Бүхмаханбиедэхматрицыгнээж,тэднийЭЗЭНд авчирдаг,хүнчбай,араатнаасчбай,чинийхбайх болно.

16Мөнсартайгаасньгэтэлгэгдэххүмүүсийгчиөөрийн

17Харинүхрийнуугантөлийг,эсвэлхониныууган

өргөхөргөлболгоншатаа

18Тэдниймахньдаллаххөх,баруунмөрчинийхшиг чинийхбайхболно

19ИзраилийнхөвгүүдийнЭЗЭНдөргөдөгариун зүйлсийнбүхтэнгэрийнөргөлүүдийгбичамдболон чинийхөвгүүд,охидыгчамтайхамтүүрдмөнхжурмын дагууөгөв

20ЭЗЭНАарондханданЧитэднийнутагтөвбайх ёсгүй,мөнтэднийдундчамдямарчхувьбайхёсгүй 21Мөнболгоогтун,биЛевийнхөвгүүдэдИзраилийн бүхаравнынэгийгньөвболгонөгсөн.

22Израилийнхөвгүүднүгэлүүрчүхэхгүйнтулд цаашидхурлынмайхандойртохёсгүй

23Харинлевичүүдхурлынмайхныүйлчлэлийгхийж, гэмбуруугааүүрэхболноИзраилийнхөвгүүдийндунд тэдэндөвбайхгүйбайхньтанарынүеийнүедмөнхөд хуульбайхболно.

24ХаринИзраилийнхөвгүүдийнЭЗЭНдөргөхөргөл болгонөргөдөгаравнынэгийгньбилевичүүдэд

25ЭЗЭНМоседайлдаж,

26Левичүүдтэйингэжярин,тэдэнд"ТанарИзраилийн

Тоонууд

29ТанарөөрсдийнбүхбэлгүүдээсЭЗЭНийөргөл бүрийг,хамгийнсайнсайхныгнь,бүрариунхэсгийгнь өргөгтүн

30Тиймийнтул,читэдэнд"Танартүүнээсхамгийн сайныгньхураасныдараа,энэньлевичүүдэдүтрэмийн өсөлт,дарсшахагчийнөсөлтмэттооцогдохболно"гэж хэл

31Танарболонтанайгэрийнхэнүүнийгхаасайгүйид.

32Мөнтанарүүнээсхамгийнсайныгньавчхаявал үүнийулмаасямарчнүгэлүүрэхёсгүй:мөнтанар үхэхгүйнтулдИзраилийнхөвгүүдийнариунзүйлсийг бүүбузарт

БҮЛЭГ19

1ЭЗЭНМосе,Ааронхоёртайлдаж, 2ЭнэболЭЗЭНийтушаасанхуулийнтушаалбөгөөд "Израилийнхөвгүүдэдхэл,тэдчамдямарчөөсэвгүй, буулгандавтаагүйулаанүхэравчрахыгхэл.

3Татүүнийгхуарангийнгаднаавчрахынтулдтахилч Елеазартөг,мөнтүүнийнүүрэндээрнэгньтүүнийг алахёстой.

4ТахилчЕлеазартүүнийцусыгхуруугаарааавч,цусыг ньшуудхурлынмайхныөмнөдолоонудаацацна

5Мөннэгньтүүнийнүдэндээрүхрийгшатаахёстой; Түүнийарьс,мах,цусыгньаргалтайньхамтшатаах болно

6Тахилчхушмод,иссоп,часулаанмодыгавч,үхрийн шатажбуйдундшиднэ

7Дарааньтахилчхувцсааугааж,махааусандугааж, дарааньхуарандоржирэхбөгөөдтахилчоройболтол бузартсанбайхболно

8Түүнийгшатаагчньхувцсааусандугааж,махан биеээусандугаана,мөноройболтолбузартсанбайх болно

9Цэвэрхүнүнээнийүнсийгцуглуулж,хуарангийн гаднацэвэрхэнгазархэвтүүлэхбөгөөдэнэнь Израилийнхөвгүүдийнчуулгандтусгаарлахусболгон хадгалагдахёстой

10Үхрийнүнсийгтүүдэгхүнхувцсааугааж,мөнорой болтолбузартсанбайхёстой

11Аливаахүнийүхсэндхүрсэнхүндолоохоног бузартсанбайхёстой.

12Гуравдахьөдөрньтэртүүгээрөөрийгөөариусгаж, долоодахьөдөрньцэвэрбайхболно 13Үхсэнхүнийүхсэнбиедхүрч,өөрийгөөариусгаагүй хэнболовчЭЗЭНийасрыгбузарласанболноТэрсүнс Израилиастаслагдахболно.Түүнийдээртусгаарлахус цацагдаагүйтултэрбузартсанболноТүүнийбузар байдалодоочтүүнийдээрбайна 14Хүнмайхандүхэхүедэнэньхуульюм:майханд оржирсэнбүхэнболонмайхандбайгаабүхэндолоо хоногийнтуршбузартсанбайхёстой

15Мөндээрньтаглаагүйзадгайсавбүрбузарюм

16Мөнхээрталдилдээралагдсаннэгэнд,эсвэлүхсэнд, эсвэлхүнийясанд,эсвэлбулшиндхүрсэнхэнболовч долоохоногбузартсанбайхёстой.

17Бузартсанхүнийхувьдтэднүглийнтөлөөариусгах шатаасанүхрийнүнсийгавч,түүнрүүурсгалусыг

19Цэвэрхүнгуравдахьөдөр,долоодахьөдөрнь

20Харинбузартсан,өөрийгөөариусгаагүйхүн ЭЗЭНийариунгазрыгбузарласанучраастэрсүнснь хурлындундаастаслагдахболнотэрбузарюм

21Мөнтусгаарлахусыгцацагчньхувцсааугаахнь тэднийхувьдмөнхийнхуульбайхёстой;мөн тусгаарлахусандхүрсэнхүноройболтолбузартсан байхболно.

22Мөнбузартсанхүнийхүрсэнбүхэнбузарболно; Түүндхүрсэнсүнсоройболтолбузарбайхболно

БҮЛЭГ20

1ДарааньИзраилийнхөвгүүд,тэрчбайтугайбүх чуулганэхнийсардЗинцөлдирж,ардтүмэнКадеш хотодсуурьшжээМириамтэнднасбарж,тэнд оршуулагджээ.

2ЧуулгандусбайхгүйбайсантулМосе,Ааронхоёрын эсрэгцуглав

3АрдтүмэнМосетэйсаналнийлж,Ахдүүсмаань ЭЗЭНийөмнөүхэхэдбидүхсэнчболоосой!

4ТанаряагаадЭЗЭНийчуулганыгэнэаглагбуйдад авчирч,бидболонбидниймалтэндүхэхболов?

5Мөнтанарюундбиднийгэнэмуугазаравчрахын тулд,Египетээсгарчирүүлэв?Энэньүрийнгазар, инжир,усанүзмийнмод,анаржимснийгазарчбиш; басуухусчалга

6ТэгээдМосе,Аароннарчуулганыбайгаагазраас хурлынмайхныүүдрүүявж,нүүрээрээунасанд ЭЗЭНийалдарсуутэдэндүзэгдэв

7ЭЗЭНМоседайлдаж,

8Тасаваааваад,ахдүүАаронтойгоохамтчуулганыг цуглуулж,тэднийнүднийөмнөхадрууярь;Энэнь түүнийусыггаргаж,читэдэндхаднаасусгаргажирэх болно.

9ТэгээдМосеЭЗЭНийтушаасанёсоортаягааөмнөнь авав

10ТэгээдМосе,Аароннарчуулганыгхадныөмнө цуглуулаад,тэрээртэдэндБосогчидаа,одоо сонсогтунБидчамдэнэчулуунаасусавчрахёстойюу? 11Мосегарааөргөөд,саваагаараахадыгхоёрудаа цохиход,усихгарч,чуулганболонтэднийараатнууд уув.

12ТэгээдЭЗЭНМосе,АаронхоёртханданТанар ИзраилийнхөвгүүдийннүдэндээрНамайгариусгахын

Тоонууд

16БидЭЗЭНдханданхашхирахадтэрээрбиднийдуу хоолойгсонсоод,тэнгэрэлчилгээж,биднийгЕгипетээс гарганавчрав

17Танайнутгаардайранөнгөрөөсэй.Бидтаныхилийг давангараххүртлээталбайнуудэсвэлусанүзмийн талбайнуудаардамжинөнгөрөхгүй,худгийнуснаасч уухгүйБидхааныөндөрзамаарявахболно,баруунгар тийшч,зүүнтийшчэргэхгүй.

18ТэгээдЕдомтүүндБичинийэсрэгилдбарингарч ирэхгүйнтулдчиминийхажуугаарбүүөнгөр 19Израилийнхөвгүүдтүүнд"Бидөндөрзамаарявах болноХэрэвбиболонминиймалтаныуснаасуухюм болтүүнийтөлбөрийгтөлөхболно.Биөөрюуч хийхгүйгээрзөвхөнхөлдээрээлявахболно"гэв

20ТэгээдтэрЧидундуурявжболохгүйгэвТэгээд Едомтүүнийэсрэголонхүмүүс,хүчтэйгарааргарч ирэв

21ИйнхүүЕдомИзраилийгөөрийнхилээр нэвтрүүлэхээстатгалзсантулИзраильтүүнээс татгалзав

22Израилийнхөвгүүд,тэрчбайтугайбүхчуулган Кадешаасхөдөлж,Хорууландирэв.

23ТэгээдЕдомнутгийнэргийндэргэдэхХорууланд ЭЗЭНМосе,Ааронхоёртайлдаж,

24Мерибагийнусандтанарминийүгийгэсэргүүцсэн тулАаронИзраилийнхөвгүүдэдМинийөгсөннутаг урууорохгүй,учирньАаронөөрийнардтүмэндээ цуглуулагдахболно.

25АаронболонтүүнийхүүЕлеазарыгавч,Хорууланд аваач

26МөнАароныгхувцсыгньтайлж,хүүЕлеазартнь өмсүүл

27МосеЭЗЭНийтушаасанёсоорүйлдэж,бүх чуулганынүдэндээртэдХоруулруугарав.

28МосеАароныхувцсыгтайлж,хүүЕлеазартнь өмсүүлэвАаронтэндуулыноройднасбарахадМосе Елеазархоёруулнаасбуужирэв.

29БүхчуулганАароныгнасбарсныгхараад,бүх ИзраилийнгэрАароныггучинөдөргашуудажбайв

БҮЛЭГ21

1Израильтагнуулчдынзамаарирсэнтухаймэдээг өмнөднутагторшинсуудагКанаанхаанАрадсонсоод; ДарааньтэрИзраилийнэсрэгтулалдаж,тэдний заримыгньолзлонавчээ.

2ИзраильЭЗЭНдтангарагөргөж,"Хэрэвчиүнэхээр энэардтүмнийгминийгарттушаахюмболби хотуудыгньбүрмөсөнустгахболно"гэв

3ЭЗЭНИзраилийндуухоолойгсонсож,канаанчуудыг тушаавТэдтэднийгболонхотуудыгньбүрмөсөн сүйтгэж,тэргазрыгХормагэжнэрлэв. 4ТэдЕдомнутгийгтойронгарахаарУлаантэнгисийн замаарОруулаасаялсанбөгөөдхүмүүсийнсэтгэл замаасболжихэдшантарчээ 5ХүмүүсБурханыболонМосегийнэсрэг"Яагаадта

9Мосегуулинмогойхийж,шондээртавив,мөн улирантохиохдор,хэрэвмогойхэннэгнийгхазсанбол, гуулинмогойгхараадтэрамьдүлджээ

10Израилийнхөвгүүдхөдөлж,Оботтбуудаллав 11ТэгээдтэдОботоосхөдөлж,нармандахынзүг, Моабынөмнөхцөлд,Иеабаримдбуудаллав 12Тэдтэндээсхөдөлж,Заредынхөндийдбуудаллав. 13Тэдтэндээснүүж,Аморичуудынэргээсгарчирдэг цөлдбайдагАрнонынөгөөталдбуудаллавУчирнь АрнонболМоаббааморичуудынхоорондохМоабын

14ИймийнтулЭЗЭНийдайныномд"ТүүнийУлаан

15МөнАрыноршинсуухгазарурууурсдаггол горхиныдэргэд,Моабынхилдээроршдог.

16ТэгээдтэдтэндээсШарайрагрууявавЭнэбол

усөгнө"гэжайлдсанхудагюм.

17ДарааньИзраильэнэдууг"Худагаа!танартүүнд дуул:

18Ноёдхудгийгухаж,ардтүмнийязгууртнуудхууль тогтоогчийнзаавраартаягаараахудагухавТэдцөлөөс Маттанаурууявав

19МаттанаасНахалиелхүртэл,НахалиелаасБамот хүртэл

20МөнМоабыннутагдахьхөндийдэхБамотоос ИешимонуруухарсанПисгагийноройхүртэл.

21ИзраильаморичуудынхаанСихонурууэлчнараа илгээн,

22Бичинийнутгаардамжинөнгөрөхийгзөвшөөр.Бид худгийнуснаасуухгүй,харинчинийхилийгдавах хүртлээхааныөндөрзамаарявахболно

23СихонИзраилийгөөрийнхилээрнэвтрүүлэхийг хүссэнгүй,харинСихонбүхардтүмнээцуглуулж, Израилийнэсрэгцөлдгарч,Иахазурууирж, Израилийнэсрэгтулалдав.

24Израильтүүнийгилднийирээрцохиж,Арноноос Иаббокхүртэл,Аммоныхөвгүүдхүртэлхнутгийгнь эзлэнавав.

25Израильэдгээрбүххотыгэзлэнавсанбөгөөд Израильаморичуудынбүххотууд,Хешбонболон түүнийбүхтосгодуудадоршинсуув

26УчирньХешбонньМоабынөмнөххаантай тулалдаж,Арнонхүртэлбүхнутгийгньтүүнийгараас

28УчирньХешбоноосгалгарч,Сихонхотоосгалгарч,

30БидтэдэнрүүбуудсанХешбонДибонхүртэл сөнөсөнбөгөөдбидтэднийгМедебахүрдэгНофа хүртэлсүйрүүлсэн

31ИйнхүүИзраильаморичуудыннутагторшинсуув.

32МосеИазерыгтагнахаархүнилгээсэнбөгөөдтэд тосгодыгньавч,тэндбайсанаморичуудыгхөөн гаргажээ

33Тэгээдтэдэргэж,БашанызамаарөгсөхөдБашаны хаанОгбүхардынхаахамтЭдрейдэхтулалдаанд тэднийэсрэггарав

34ЭЗЭНМоседТүүнээсбүүайХешбондамьдарч байсанаморичуудынхаанСихондхийсэншигээчи түүндүйлд.

35Тиймээстэдтүүнийг,түүнийхөвгүүдболонтүүний бүхардтүмнийгхэнчамьдүлдээгүйболтолньцохиж, газарнутгийгньэзлэнавав.

БҮЛЭГ22

1Израилийнхөвгүүдхөдөлж,Иерихогийндэргэдэх Иорданыэнэталд,Моабынталгазартбуудаллав 2ЗиппорынхүүБалакИзраилийнаморичуудадхийсэн бүхнийгхарав

3Моабардтүмнээсмашихайж,учирньтэдолон байсанбөгөөдМоабИзраилийнхөвгүүдээсболжзовж шаналжбайв

4МоабМидианыахмадуудадҮхэрталбайнөвсийг долоодогшигодооэнэбүлэгбиднийэргэнтойронд байгаабүхнийгдолоохболноТэрүедЗиппорынхүү Балакмоабчуудынхаанбайв

5ТиймээстэрээрБеорынхүүБалаамурууөөрийнард түмнийхөвгүүдийнгазрынголынэрэгдээрхПетор урууэлчнарыгилгээж,түүнийгдуудаж,Харагтун, Египетээсгарчирсэнардтүмэнбайна.

6Тиймээсодооирээрэй,энэардтүмнийгнамайг хараагаач;Учирньтэдминийхувьддэндүүхүчирхэг: магадгүйбиялахболно,бидтэднийгцохиж,мөнби тэднийгнутгаасхөөжгаргана

7МөнМоабынахмадуудболонМидианыахмадууд гартаамэргэтөлгийншагналыгавчявав.ТэдБалаам урууирж,Балакийнүгсийгтүүндярив

8ТэртэдэндӨнөөшөнөэндхоногтунЭЗЭНий нададхэлснээрбитанартдахинхэлье.Моабынноёд Балаамтайхамтбайв

9БурханБалаамурууирж,Чамтайхамтбайгаа эдгээрхүмүүсюувэ?

10ТэгээдБалаамБурхандМоабынхаанЗиппорын хүүБалакнадурууилгээж, 11Болгоогтун,Египетээсгарчирсэн,дэлхийн гадаргуугбүрхсэнардтүмэнбайнаМагадгүйби тэднийгяландийлж,тэднийгхөөжгаргажчадахбайх 12БурханБалаамдЧитэдэнтэйхамтявжболохгүй. Чихүмүүсийгбүүхараа,учирньтэдерөөлтэй 13ТэгэхэдБалаамөглөөбосоод,Балакийнноёдод ханданЭЗЭНнададчамтайхамтявахзөвшөөрөл өгөхөөстатгалзажбайгаатултанарыгнутагтаааваач гэжхэлэв.

14Моабынноёдбосож,Балакурууочин,Балаам бидэнтэйхамтирэхээстатгалзажбайнагэв

15Балактэднээсилүү,илүүнэрхүндтэйноёдыгдахин

16ТэдБалаамурууирж,түүндЗиппорынхүүБалак

18ТэгэхэдБалаамБалакийнзарцнартхариулан ХэрэвБалакнададмөнгө,алтаардүүрэнбайшингаа өгвөлбиөөрийнБурханЭЗЭНийүгнээсхэтэрч,бага юмууихийгхийжчадахгүй.

19Тиймээс,ЭЗЭНнададюухэлэхийгбимэдэхийн тулдтанарчбасэнэшөнөэндбайжбайгаарай 20БурханБалаамдшөнөирж,түүндХэрэвхүмүүс чамайгдуудахаарирвэлбосож,тэдэнтэйхамтяв Харинминийчамдхэлэхүгийгчихийхёстой.

21Балаамөглөөбосоод,илжгэээмээллээд,Моабын ноёдтойхамтявав

22ТүүнийгявсныулмаасБурханыуурхилэншатаж, ЭЗЭНийтэнгэрэлчтүүнийэсрэгдайснызамдсаад боловОдоотэрөгзөгдээрээунажбайсанбөгөөдхоёр зарцньтүүнтэйхамтбайв.

23ИлжигзамдзогсожбайсанЭЗЭНийсахиусан

оруулахынтулдилжгийгцохив

24ХаринЭЗЭНийтэнгэрэлчусанүзмийнталбайнзам дээрзогсож,хананьхана,нөгөөталдньханабайв.

25ИлжигЭЗЭНийсахиусантэнгэрийгхараад,ханаруу түлхэж,Балаамынхөлийгхананддарахадтэрдахин түүнийгцохив.

26ЭЗЭНийтэнгэрэлчцаашявж,баруунгартийшч, зүүнтийшчэргэхболомжгүйнарийнгазарзогсов

27ИлжигЭЗЭНийсахиусантэнгэрийгхараад, БалаамындорунасандБалаамынуурньшатаж,тэр илжигтаягаараацохив

28ЭЗЭНилжигнийамыгнээж,тэрБалаамдЧи намайггурванудаацохиж,бичамдюухийв?

29ТэгэхэдБалаамилжигтЧинамайгдооглосон учраасбигартминьилдбайсанболодоочамайгалах байсан

30ИлжигБалаамдБичинийхбайсанцагаасхойш өнөөгхүртэлчинийунажявсанилжигчиньбибишгэж үү?Бичамдхэзээнэгэнцагтингэжханддагбайсануу? Тэгээдтэр"Үгүй"гэжхэлэв

31ТэгэхэдЭЗЭНБалаамыннүдийгнээж,замдзогсож буйЭЗЭНийтэнгэрэлч,гартаасэлмээсугалжбайхыг хараад,толгойгообөхийлгөж,нүүрээрээунав

32ЭЗЭНийтэнгэрэлчтүүндЧиюундгурванудаа

34БалаамЭЗЭНийтэнгэрэлчидханданБинүгэл

38БалаамБалактХараач,бичамурууирлээ Бурханыамандоруулсанүгийгбихэлэхболно.

39БалаамБалактайхамтявж,тэдКириатхузотуруу ирэв.

40Балакүхэр,хоньөргөөд,Балаамболонтүүнтэйхамт байсанноёдрууилгээв

41МөнмаргаашньулирантохиохдорБалаамыгавч, Баалынмөргөлийнөндөрлөгүүдрүүавчрав,ингэснээр тэрээрардтүмнийдийлэнххэсгийгтэндээсхаржболно БҮЛЭГ23

1ТэгээдБалаамБалактНамайгэнддолоонтахилын ширээбариад,энддолоонүхэр,долоонхуцбэлтгэ

2МөнБалаамынхэлснийдагууБалакүйлдэвБалак, Балаамхоёртахилынширээндээрнэгбух,хуцөргөв.

3ТэгэхэдБалаамБалактШатаалттахилынхоодэргэд зогсожбай,тэгвэлбиявъяМагадгүйЭЗЭНнадтай уулзахаарирэхбайх.Тэгээдтэрөндөргазарочив.

4БурханБалаамтайуулзаж,түүндБидолоон тахилынширээбэлдэж,тахилынширээболгонднэг бух,хуцөргөв.

5ЭЗЭНБалаамынамандүгтавиадБалакуруубуц, тэгвэлчиингэжярь

6Тэгээдтэртүүнуруубуцажирээд,харагтун,тэрээр болонМоабынбүхноёдөөрийншатаалттахилын дэргэдзогсов

7Тэгээдтэрээрсургаалтзүйрлэлээярьж,Моабын хаанБалакнамайгдорнодталынуулсаасАрамаас авчирч,"Ирж,Иаковыгнамайгхарааж,ирж,Израилийг эсэргүүц"гэжхэлэв.

8Бурханхараагаагүйхүнийгбияажхараахвэ?эсвэл ЭЗЭНийэсэргүүцээгүйхүнийгбияажэсэргүүцэхвэ?

9Учирньбитүүнийгхадныоройдээрээсхарж,толгод дээрээсхаржбайна

10Иаковынтоосыг,Израилийндөрөвдэххэсгийнтоог хэнтоолжчадахвэ?Намайгзөвшударгахүнийүхлээр үхүүлж,минийэцсийнтөгсгөлтүүншигбайхболтугай!

11ТэгэхэдБалаакБалаамдЧинададюухийв?Би чамайгдайснуудаахараахгэжавав,харагтун,чи тэднийгбүхэлдньадислав

12Тэрхариулж,ЭЗЭНийамандоруулсанзүйлийгби хэлэхгүйгэжүү?

13ТэгэхэдБалактүүнд"Надтайхамтөөргазарирээрэй ЧитэднийгхаржболохгазраасааЧитэднийихэнх хэсгийгньхарж,бүгдийгньхарахгүй.Тэндээснамайг хараажзүхээрэй"гэв

14ТэгээдтэртүүнийгПисгагийноройдбайгаа Зофимынталбайдавчирч,долоонтахилынширээ барьж,тахилынширээболгондээрнэгбух,хуцөргөв

15ТэгээдтэрБалактНамайгтэндЭЗЭНтэйугтаж байхадшатаалттахилынхоодэргэдзогсожбайгэв.

16ЭЗЭНБалаамтайуулзаж,амандньүгтавиад Балакуруудахиночиж,ингэжхэл

17Тэгээдтэртүүндээрирэхэд,харагтун,тэрээр шатаалттахилынхоохажуудМоабынноёдтүүнтэй хамтзогсов.БалактүүндЭЗЭНюугэжайлдсанбэ?

18Тэрсургаалтзүйрлэлээярьж,Балакаа,бос,сонс

19Бурханболхудалхэлэххүнбиш.Хүнийхүүч

21ТэрИаковдгэмбуруугхараагүй,Израилийн

22БурхантэднийгЕгипетээсгаргасанТүүндяглганц эвэртнийхүччадалбий

23Иаковынэсрэгямарчидшидбайхгүй,мөн Израилийнэсрэгямарчмэргэтөлөгбайхгүй

24Болгоогтун,ардтүмэнагууарсланмэтбосож,залуу арсланмэтөргөгдөхболно

25ТэгэхэдБалакБалаамдТэднийгогтхарааж,ерөөж чболохгүй.

26ХаринБалаамБалактхариуланБичамд"ЭЗЭНий айлдсанбүхнийгбихийхёстойгэжхэлээгүйюмуу?"

27ТэгэхэдБалакБалаамдНаашир,бичамайгөөр газаравчрахболноМагадгүйчинамайгтэндээс хараажзүхэхньБурхандтаалагдахбайх

28ТэгээдБалакБалаамыгИешимонруухарсан Пеорыноройдавчрав

29ТэгэхэдБалаамБалактНамайгэнддолоон тахилынширээбарьж,нададдолоонбух,долоонхуц бэлтгэ

30БалакБалаамынхэлснээрүйлдэж,тахилынширээн дээрнэгбух,хуцөргөв.

БҮЛЭГ24

1ИзраилийгерөөхньЭЗЭНдтаалагдахыгБалаам хараад,бусадүеийнхшигидшидхайхаарявсангүй, харинцөлрүүнүүрээхаруулав.

2Балаамнүдээөргөн,Израилийговгуудынхньдагуу майхнууддаасуужбайхыгхаравБурханысүнстүүн дээрирэв.

3Тэгээдтэрсургаалтзүйрлэлээярьж,Беорынхүү Балаамхэлсэнбөгөөднүдньнээлттэйхүнхэлэв

4ТөгсХүчитНэгэнийүзэгдлийгхарсанБурханы үгсийгсонссонтэрээртрансдунасанболовчнүдээнээн хэлэв

5Израильаа,Иаковаа,чиниймайхан,майханчинь ямарсайханюмбэ!

6Тэдголынэрэгдээрхцэцэрлэгтхүрээлэнгүүдшиг, ЭЗЭНийтарьсанзууннастынмодшиг,усныэрэгдээрх хушмодшигхөндийгүүдшигтархсан

7Тэрхувингаарааусасгаж,үрудамньолонусанд байхболно,мөнтүүнийхаанАгагаасөндөрбайхболно, мөнтүүнийхаанчлалөргөмжлөгдөхболно 8БурхантүүнийгЕгипетээсгаргажирэв.Тэрганц эвэртнийхүччадалтайТэрдайснуудааүндэстнүүдийг

13ХэрвээБалакнададмөнгө,алтаардүүрэнбайшингаа өгвөлбиЭЗЭНийзарлигаасхэтэрч,өөрийнбодлоор сайнмуугүйлдэжчадахгүйХаринЭЗЭНюугэжхэлэх вэгэвэлбиүүнийгхэлэхүү?

14Мөнэдүгээ,болгоогтун,биөөрийнхүмүүсрүүявж байна:тиймийнтулир,мөнхожмынөдрүүдэдэнэ хүмүүсчинийхүмүүстюухийхталаарбичамд тунхаглахболно.

15Тэгээдтэрсургаалтзүйрлэлээярьж,Беорынхүү Балаамхэлсэнбөгөөднүдньнээлттэйхүнхэлэв 16Бурханыүгсийгсонссон,мөнХамгийнДээдНэгэний мэдлэгийгмэддэг,ТөгсХүчитНэгэнийүзэгдлийг харсантэрээртрансдавтаж,хариннүдээнээнхэлэв.

17Битүүнийгхарахболно,гэхдээодообиш:Би түүнийгхарахболно,гэхдээойртохгүй:Иаковаасод гарчирж,Израилаасочирттаяггарч,Моабын булангуудыгцохиж,Шетийнбүххөвгүүдийгустгах болно

18МөнЕдомньөөрийнхньэзэмшил,Сеирмөн дайснуудынхньэзэмшилбайхболно;Израиль зоригтойгоорүйлдэхболно

19Иаковаасноёрхогчньгарчирж,хотоосүлдсэн нэгнийгустгахболно

20ТэрАмалекийгхараад,сургаалтзүйрлэлээярьж, Амалекболүндэстнүүдийнанхныхбайсан.Харин түүнийэцсийнтөгсгөлньмөнхөдмөхөхявдалюм

21Тэгээдтэркенчүүдийгхараад,сургаалтзүйрлэлээ ярьж,"Чинийоршинсуухгазарбатбөхбөгөөдчи үүрээхадандтавьдаг"гэв

22ГэсэнхэдийчАсшурчамайголзлонавчяваххүртэл кенчүүдүрэгдэхболно.

23Тэрсургаалтзүйрлэлээярьж,Хэзолгүйеэ, Бурханүүнийгхийхүедхэнамьдүлдэхвэ!

24МөнХиттимийнэргээсхөлөгонгоцуудирж, Ашурыгзовоож,мөнЕберийгзовоож,мөнтэрээр мөнхөдмөхөхболно

25Балаамбосож,явж,байрандаабуцажирсэндБалакч мөнөөрийнзамаарявав

БҮЛЭГ25

1ИзраильШиттимдсууж,ардтүмэнМоабынохидтой садарсамууныгүйлдэжэхлэв.

2Мөнтэдхүмүүсийгбурхдынхаатахилддуудан,мөн хүмүүсидэж,мөнбурхаддаамөргөв

3ИзраильБаалпеортойнэгдсэндЭЗЭНийуурхилэн Израилийнэсрэгдүрэлзэв

4ЭЗЭНМоседАрдтүмнийбүхтолгойгавч,ЭЗЭНий өмнөнарныэсрэгөлгөгтүн

5МосеИзраилийншүүгчдэдхандан-Танарбүгд Баалпеортойнэгдэжбайсанхүмүүсээал

6Мөн,болгоогтун,Израилийнхөвгүүдийннэгньирж, мөнхурлынмайхныүүднийөмнөуйлжбайсан Израилийнхөвгүүдийнбүхчуулганынүдэндээр Мосегийннүдэндээр,мөнахдүүсдээнэгэнМидиан эмэгтэйгавчрав 7ТахилчАароныхүү,ЕлеазарынхүүФинехасүүнийг

12Иймийнтул"Харагтун,битүүндамарамгалангийн гэрээгээөгчбайна"гэжхэл.

13Мөнтэрээрүүнийгболонтүүнээсхойшхиүрудамд ньбүрүүрдийнсанваарынгэрээбайхболно;Учирнь тэрээрБурханыхаатөлөөзүтгэж,Израилийн хөвгүүдийнтөлөөцагаатгалхийсэнюм

14Мидианэмэгтэйтэйхамталагдсанизраильхүний нэрньСимеончуудындундахнэгэнөргөөнийноён СалугийнхүүЗимрибайв

15МөналагдсанмидианэмэгтэйннэрньЗурынохин КозбибайвТэрээрардтүмнийгтэргүүлж,Мидиан дахьнэгэнөргөөнийтэргүүнбайв 16ЭЗЭНМоседайлдаж, 17Мидианчуудыггомдоож,тэднийгцохи

18УчирньтэдПеорынасуудлаарболонтахлынөдөр

1МөнхүүулирантохиохдортахлындарааМосеболон

2Израилийнхөвгүүдийнхоринбатүүнээсдээшнасны бүхчуулганыгэцгүүдийнхньгэрбүлдИзраилийн нутагдэвсгэртдайндоролцохболомжтойбүх хүмүүсийгцуглуул

3Мосе,тахилчЕлеазарнарИерихогийнойролцоох ИорданыдэргэдэхМоабынталнутагттэдэнтэйярьж, 4Хоринбатүүнээсдээшнасныхүмүүсийннийлбэрийг ав;ЕгипетнутгаасгарсанМосеболонИзраилийн хөвгүүдэдЭЗЭНийтушаасанёсоор

5ИзраилийнууганхүүРеубенньРеубенийхөвгүүд; ХанохньХанохчуудынураг,Палугаасгаралтай, Палучуудынураг

6ХезроноосгарсанХезрончуудынураг,Кармигаас гарсанКармичуудынураг.

7Эдгээрньреубенчүүдийнургуудбөгөөдтэдний тоологдсонхүмүүсньдөчингурванмянгадолоонзуун гучинбайв.

8МөнПаллугийнхөвгүүд;Элиаб

9Елиабынхөвгүүд;Немуел,Датан,Абирамнар. ЧуулгандалдартайДатан,АбирамнарньЭЗЭНий эсрэгтэмцэжбайхдааКорагийнхамтМосе,Аарон нарынэсрэгтэмцэжбайсанхүмүүсюм 10Дэлхийамааангайж,Корагийнхамттэднийг

14ЭдгээрньСимеончуудынургуудболоххоринхоёр мянгахоёрзууюм.

15Гадынхөвгүүдургуудынхаадагуу:Зефоноосгарсан Зефончуудынураг,ХаггигаасгарсанХаггичуудынураг, Шунигээсгарсаншуничуудынураг.

16Ознигаасгарсанозничуудынураг,Эригээсгарсан эритүүдийнураг

17Арод,Ародчуудынураг,АрелигаасАреличуудын ураг

18ЭдгээрньГадынхөвгүүдийнургуудбөгөөдтэдний тоологдсонхүмүүсийндагуудөчинмянгатаванзууюм 19ИудагийнхөвгүүдньЕр,ОнаннарбөгөөдЭр,Онан нарКанааннутагтнасбаржээ.

20Иудагийнхөвгүүдургуудынхаадагуу;Шелагаас гарсанШеланчуудынураг,Фарезаасгарсан Фарзичуудынураг,ЗерагаасгарсанЗархичуудынураг.

21Фарезынхөвгүүднь;Хезроноосгарсан Хезрончуудынураг,ХамулаасгарсанХамулчуудын ураг.

22ЭдгээрньИудагийнургуудбөгөөдтэдний тоологдсонхүмүүсийндагуужаранарванзургаан мянгатаванзууюм.

23Иссахарынхөвгүүдээсургийнхньдагуу:Толагаас гарсанТолайчуудынураг,ПуагаасгарсанПунчуудын ураг.

24Иашубаасгарсаниашубчуудынураг,Шимроноос гарсанШимрончуудынураг

25ЭдгээрньИсахарынургуудбөгөөдтэдний тоологдсонхүмүүсийндагуужарандөрвөнмянга гурванзууюм

26Зебулуныхөвгүүдээсургийнхньдагуу:Середээс гарсансардичуудынураг,ЕлоноосгарсанЕлончуудын ураг,Иахлеелаасгарсаниахлеелчуудынураг

27Эдгээрньзебулунчуудынургуудбөгөөдтэдний тоологдсонхүмүүсийндагуужаранмянгатаванзууюм

28ИосефынхөвгүүдньургийнхаадагууМанассе, Ефраимнарбайв.

29МанассегийнхөвгүүдээсМахираасгарсан Махирчуудынураг,МахирньГилеадыгтөрүүлжээ

30ЭдгээрньГилеадынхөвгүүдюм:Иезерээсгарсан Иезеричуудынураг,ХелекээсгарсанХелекчуудын ураг

31АсриелаасгаралтайАсриелчуудынураг,Шехемийн урагньШехемчүүдийнураг

32МөнШемидагаасгарсанШемидайчуудынураг, ХеферээсгарсанХеферчуудынураг.

33ХеферийнхүүЗелофехадхүүгүй,харинохидтой байсанбөгөөдЗелофехадынохидыннэрньМахла,Ноа, Хогла,Милка,Тирзанарбайв

34ЭдгээрньМанассегийнургуудбатэдний тоологдсонтавинхоёрмянгадолоонзууюм

35ЭдгээрньЕфраимынхөвгүүдньургуудынхаадагуу: ШутелагаасгарсанШуталхчуудынураг,Бехерээс гарсанБахричуудынураг,Таханаасгарсан Таханчуудынураг

36ШутелагийнхөвгүүдньЭраныхөвгүүдбөгөөд

ашбелчуудынураг,АхирамаасгарсанАхирамчуудын

39ШуфамаасШуфамчуудынураг,Хуфамаасгарсан Хуфамчуудынураг.

40БелагийнхөвгүүдньАрд,Нааманнарбөгөөд АрдаасАрдичуудынураг,НаамаасгарсанНаамчуудын урагбайв

41ЭдгээрньургуудаарааБениаминыхөвгүүдбөгөөд тэднийтоологдсонхүмүүсдөчинтаванмянгазургаан зуубайв

42ЭдгээрньДанийнхөвгүүдбөгөөдтэднийургууднь ШухамаасгарсанШухамчуудынурагюмЭдгээрнь Данийнургуудюм.

43Шухамчуудынбүхургуудньтэднийтоологдсон хүмүүсийндагуужарандөрвөнмянгадөрвөнзуубайв 44Ашерынхөвгүүдээсургийнхньдагуу:Жимнагаас

46АшерынохинынэрийгСарагэдэг.

47ЭдгээрньтоологдсонхүмүүсийндагууАшерын

зуубайв.

48Нафталийнхөвгүүдээсургийнхньдагуу:Иахзеелээс

Гунчуудынураг.

49Иезерээсгарсаниезерчүүдийнураг,Шилемээс гарсаншилемчүүдийнураг

50ЭдгээрньНафталийнургуудбөгөөдтэдний ургуудаартоологддогхүмүүсньдөчинтаванмянга дөрвөнзуубайв

51ЭдгээрньИзраилийнхөвгүүдийнтоологдсон зургаанзуунмянгамянгадолоонзуунгучинхүнбайв 52ЭЗЭНМоседайлдаж,

53Эдгээрнутгийгнэрсийнтооныдагууөвболгон хуваахёстой

54Чиолонхүндилүүөвийгөгч,цөөхөнхүндөвийг өгөхболно.

55Гэсэнхэдийчгазарнутгийгсугалаагаархуваах бөгөөдөвөгдээдсийнхээовгуудыннэрсийндагуутэд өвлөхболно.

56Сугалаадагуутүүнийэзэмшилолонбацөөн хүмүүсийнхоорондхуваагдана

57Левичүүдээсургуудаараатоологддогхүмүүснь Гершоноосгарсангершончуудынураг,Кохатаас гарсанКохатчуудынураг,Мерариасгарсан Мераричуудынурагюм

58Эдгээрньлевичүүдийнургуудюм:Либинчүүдийн

63ЭдгээрньИерихогийнойролцоохИорданыдэргэдэх МоабынталнутагтИзраилийнхөвгүүдийгтоолсон МосеболонтахилчЕлеазарнарынтоологдсонхүмүүс юм.

64ГэвчМосе,тахилчАароннарСинайнцөлд Израилийнхөвгүүдийгтоолоходтэднийдундааснэгч хүнбайгаагүй

65УчирньЭЗЭНтэднийтухай"Тэдцөлдгарцаагүй үхнэ"гэжайлдсанбилээТэднээсИефунегийнхүү Калеб,НуныхүүИошуахоёроосөөрхүнүлдсэнгүй БҮЛЭГ27

1ДарааньИосефынхүүМанассегийнургийн Зелофехадынохид,Гилеадынхүү,Гилеадынхүү, Махирынхүү,Манассегийнхүү,Иосефынхүү МанассегийнохидгарчирэвМахла,Ноа,Хогла, Милка,Тирзанар

2ТэдМосе,тахилчЕлеазар,ноёдболонбүхчуулганы өмнөхурлынмайхныүүдэндзогсоод, 3БиднийэцэгцөлднасбарсанбөгөөдтэрээрКорагийн хамтЭЗЭНийэсрэгцугларсанхүмүүсийндунд байгаагүйГэвчөөрийнгэмнүгэлдээүхсэнбөгөөд хүүгүйболсон

4Манайэцгийннэряагаадхөвгүүнгүйучраасгэр бүлийнхньдундалгаболохёстойгэж?Тиймээс биднийэцгийнахдүүсийндундаасбидэндэзэмшил өгөөч.

5МосетэднийхэргийгЭЗЭНийөмнөавчрав

6ЭЗЭНМоседайлдаж,

7Зелофехадынохидзөвярьжбайна.Читэдэнд эцгийнхньахдүүсийндундөвийгзаавалөгөхёстой мөнчитэднийэцгийнөвийгтэдэндшилжүүлэхёстой

8ТэгээдчиИзраилийнхөвгүүдэдхандан"Хэрэвхүн насбарж,хүүгүйболтанартүүнийөвийгохинднь шилжүүл"гэжхэл

9Мөнхэрэвтэрохингүйболтанартүүнийөвийгах нартньөг

10Мөнхэрэвтүүндахдүүбайхгүйболтанартүүний өвийгэцгийнхньахнартөг.

11Хэрэвтүүнийэцэгньахдүүгүйболтанартүүний өвийгургийнхньхажуудбайгаатөрөлтөрөгсдөднь өгч,тэрүүнийгэзэмшихёстой.

12ЭЗЭНМоседЧиэнэАбаримууландгарч, ИзраилийнхөвгүүдэдМинийөгсөнгазрыгхарагтунгэв 13Мөнчиүүнийгхараад,чинийахАаронцугларсан шигчичбасардтүмэндээцугларахболно

14Учирньтанартэднийнүднийөмнөнамайг ариусгахынтулдЗинцөлд,чуулганызөрчилдөөндунд Минийзарлигийнэсрэгтэрсэлсэн 15МосеЭЗЭНдхандан,

16БүхмаханбиеийнсүнснийБурханЭЗЭНнэгхүнийг чуулганытэргүүнболгосугай

17Тэрньтэднийөмнөгарчболох,мөнтэднээсөмнө оржболох,мөнтэднийгудирдажболох,мөнтэднийг дотогшавчрах;ЭЗЭНийчуулганньхоньчингүйхонь шигбишбайхынтулд.

18ЭЗЭНМоседСүнстэйхүнболохНуныхүү

түүнийүгээртэрболонтүүнтэйхамтИзраилийнбүх хөвгүүд,бүрбүхчуулганоржирнэ.

22МосеЭЗЭНийтушаасанёсоорүйлдэж,Иошуагавч, тахилчЕлеазарболонбүхчуулганыөмнөтавьжээ 23Тэргараатүүндээртавиад,Мосегийнгараар ЭЗЭНийтушаасанёсоортүүндүүрэгөгөв

БҮЛЭГ28

1ЭЗЭНМоседайлдаж, 2Израилийнхөвгүүдэдтушааж,тэдэнд"Минийөргөл, минийгалаарөргөсөнтахилынталх,нададсайханүнэр байхынтулдтанарзохихцагтньнададөргөхёстой" гэжхэл

3Читэдэнд"ЭнэболтанарынЭЗЭНдөргөхгалаар

4Нэгхургыгчиөглөө,нөгөөхургыгоройдөргөхёстой.

6ЭнэньСинайууландээрЭЗЭНдгалаарөргөх анхилуунүнэртзориулагдсанбайнгыншатаалттахил юм.

7Үүнийундаанөргөлньнэгхургандзориулсанхиний дөрөвнийнэгбайхбөгөөдундаанөргөлболгонЭЗЭНд хатуударсыгариунгазартасга.

8Нөгөөхургыгчиөглөөнийидээнөргөлболонундаан өргөлболгонЭЗЭНдгалаарөргөх,анхилуунүнэрт өргөлболгонөргөгтүн.

9Амралтынөдөрнэгнаснытолбогүйхоёрхурга,тос, ундаанөргөлтэйхольсонидээнөргөлийнаравныхоёр гурилыгөргө.

10Энэболбайнгыншатаалттахилболонундаан өргөлөөсгаднаамралтынөдөрбүрийншатаалттахил юм.

11МөнсаруудынэхэндтанарЭЗЭНдшатаалттахил өргөгтүнхоёртөлбух,нэгхуц,толбогүйнэгжилийн долоонхурга;

12Нэгбухынтөлөөтостойхольсонидээнөргөлийн аравныгурвынгурил;Нэгхуцынтөлөөтостойхольсон идээнөргөлийнаравныхоёргурил;

13Нэгхургандидээнөргөлдзориулантостойхольсон

17Мөнэнэсарынарвантавныөдөрбаярболно:долоо хоногисгээгүйталхидэхёстой.

18ЭхнийөдөрариунхуралболноТанартэндямарч зарцажилхийхёсгүй.

19ХаринтанарЭЗЭНдшатаалттахилдзориулан галаарөргөхтахилыгөргөХоёрбух,нэгхуц,нэг насныдолоонхурга

20Мөнтэднийидээнөргөлньтостойхолилдсонгурил байхёстойТанарнэгбухынтөлөөаравныгурав, хуцынхувьдаравныхоёрыгөргөхёстой

21Чидолоонхурганытуршнэгхурганыаравныхэдэн хувийгөргөхёстой

22Мөнтанарынтөлөөэвлэрүүллийгхийхнүглийн төлөөхтахилднэгямааг

23Танарэдгээрийгөглөөньшатаалттахилынхамт өргөгтүн.

24Ийммаягаартанардолоохоногийнтуршөдөрбүр ЭЗЭНданхилуунүнэртгалаарөргөсөнтахилынмахыг тасралтгүйшатаалттахилболонундаанөргөлөөсгадна өргөгтүн

25Мөндолоодахьөдөртанарариунцугларалтхийх ёстой;танарбоолынажилхийхёсгүй.

26Мөнанхныүржимснийөдөр,долоохоног өнгөрснийдараатанарЭЗЭНдшинэидээнөргөл авчрахдааариунцугларалтхийхёстой.Танарямарч зарчмынажилхийхёсгүй

27ХаринтанаршатаалттахилыгЭЗЭНданхилуун үнэрболгонөргөгтүн.хоёртөлбух,нэгхуц,нэг жилийндолоонхурга;

28Тэднийидээнөргөлньтостойхольсонгурилньнэг бухынаравныгурав,нэгхуцныаравныхоёрхувь.

29Долоонхурганытуршнэгхургандаравныхэдэн хувь;

30Мөнтанарынтөлөөэвлэрүүллийгхийхийнтулднэг ухна

31Татэдгээрийгбайнгыншатаалттахилболонтүүний идээнөргөл(тэдгээрньтанартсогоггүйбайхболно) болонундаанөргөлүүдээсгаднаөргөгтүн

БҮЛЭГ29

1Мөндолоодахьсарынэхнийөдөртанарариун цугларалтхийхёстой.Танарямарчбоолынажилбүү хий:энэболтанартбүрээүлээхөдөрюм

2ТанарЭЗЭНданхилуунүнэрболгоншатаалт тахилыгөргөгтүн.нэгбух,нэгхуц,согоггүйнэгнасны долоонхурга

3Тэднийидээнөргөлньтостойхолилдсонгурил,нэг бухынаравныгурав,хуцынаравныхоёрхувьбайх ёстой

4Долоонхурганынэгхурганыаравнынэгийгхуваана

5Мөнтанарынтөлөөэвлэрүүллийгхийхийнтулд нүглийнтөлөөхтахилднэгухна

6Сарыншатаалттахил,идээнөргөл,өдөртутмын шатаалттахил,идээнөргөл,ундаанөргөлүүдээсгадна өөрсдийнхньхэвмаягийндагууЭЗЭНдгалаарөргөх

ёстой

10Долоонхурганынэгхурганыаравныхэдэнхувь 11Нүглийнтөлөөхтахилднэгухна;Цагаатгалын нүглийнтахил,байнгыншатаалттахил,түүнийидээн өргөл,ундаанөргөлүүдээсгадна

12Мөндолоодахьсарынарвантавныөдөртанар ариунцугларалтхийхёстойТанарямарчхүндажил хийхёсгүй,мөнтанардолоохоногЭЗЭНдзориулсан найрхийхёстой

13МөнтанарЭЗЭНданхилуунүнэртэйшатаалттахил буюугалаарөргөхтахилөргөгтүн.арвангурвантөл бух,хоёрхуц,нэгжилийнарвандөрвөнхурга;Тэдөө сэвгүйбайхболно

14Тэднийидээнөргөлньтостойхолилдсонгурилаар арвангурванбухынаравныгурав,хоёрхуцныхуцтус бүрийнаравныхоёрбайхёстой

15Арвандөрвөнхурганыхургатусбүрдаравныхэдэн хувийгөг

16Мөннүглийнтөлөөхтахилднэгухна;байнгын шатаалттахил,идээнөргөл,ундаанөргөлөөсгадна.

17Хоёрдахьөдөртанарарванхоёртөл,хоёрхуц,нэг насныарвандөрвөнхургыгтолбогүйөргө

18Бух,хуц,хургануудадзориулсанидээнөргөлболон ундаанөргөлүүдньтэднийтооныдагуу,журмындагуу байхёстой

19Мөннүглийнтөлөөхтахилднэгухна;Байнгын шатаалттахил,түүнийидээнөргөл,ундаан өргөлүүдээсгадна

20Гуравдахьөдөрньсогоггүйарваннэгэнбух,хоёр хуц,нэгнасныарвандөрвөнхурга; 21Бух,хуц,хургануудадзориулсанидээнөргөлболон ундаанөргөлүүдньтэднийтооныдагуу,журмындагуу байхёстой

22Мөннүглийнтөлөөхтахилднэгямаа;Байнгын шатаалттахил,идээнөргөл,ундаанөргөлөөсгадна. 23Дөрөвдэхөдөрньсогоггүйарванбух,хоёрхуц,нэг насныарвандөрвөнхургыгөргөв

24Бух,хуц,хургануудадзориулсанидээнөргөлболон ундаанөргөлүүдньтэднийтооныдагуубайхёстой

25Мөннүглийнтөлөөхтахилднэгухна;байнгын шатаалттахил,идээнөргөл,ундаанөргөлөөсгадна.

26Тавдахьөдөрньтолбогүйесөнбух,хоёрхуц,нэг насныарвандөрвөнхурга.

27Бух,хуц,хургануудадзориулсанидээнөргөлболон ундаанөргөлүүдньтэднийтооныдагуу,журмындагуу байхёстой

28Мөннүглийнтөлөөхтахилднэгямаа;Байнгын шатаалттахил,идээнөргөл,ундаанөргөлөөсгадна 29Зургаадахьөдөрньсогоггүйнайманбух,хоёрхуц,

33Бух,хуц,хургануудадзориулсанидээнөргөлболон ундаанөргөлүүдньтэднийтооныдагуубайхёстой.

34Мөннүглийнтөлөөхтахилднэгямаа;байнгын шатаалттахил,идээнөргөл,ундаанөргөлөөсгадна.

35Наймдахьөдөртанарёслолынцуглаанхийхёстой.

36ХаринтанарЭЗЭНданхилуунүнэртшатаалттахил, галаарөргөхтахил:нэгбух,нэгхуц,согоггүйнэг насныдолоонхургыгөргөгтүн.

37Бух,хуц,хургандзориулсанидээнөргөлболон ундаанөргөлүүдньтэднийтооныдагуубайхёстой

38Нүглийнтөлөөхтахилднэгямаа;Байнгыншатаалт тахил,идээнөргөл,ундаанөргөлөөсгадна

39Танарөөрсдийншатаалттахил,идээнөргөл,ундаан өргөл,эвийнөргөлийнхөөтөлөөтангараг,сайндурын өргөлийнхөөхажуугаарэдгээрийгЭЗЭНдүйлдэхёстой 40ЭЗЭНийМоседтушаасанбүхнийдагууМосе Израилийнхөвгүүдэдхэлэв

1МосеовгуудынтэргүүнүүдэдИзраилийнхөвгүүдийн талаарярьж,ЭЗЭНийтушаасанзүйлболэнэюм.

2ХэрэвхэннэгэнхүнЭЗЭНдтангарагөргөвөл,эсвэл сэтгэлээбондоорбоожөгөхөөртангарагласанбол;Тэр үгээзөрчихгүй,амнаасньгарахбүхнийдагууүйлдэх болно

3Хэрэвэмэгтэйхүнзалуунасандааэцгийнхээгэрт байхдааЭЗЭНдтангарагөргөж,өөрийгөөхүлээсээр хүлээвэл;

4Түүнийэцэгньтүүнийтангараг,мөнтүүний сэтгэлийгхүлээсэнхүлээсийгньсонс,мөнэцэгньтүүн дээрчимээгүйбайхболно

5Харинэцэгньсонссонөдрөөтүүнийгзөвшөөрөхгүй бол;Түүнийтангараг,эсвэлсэтгэлээхүлээсэнхүлээс ньчзогсохгүйЭцэгньтүүнийгзөвшөөрөөгүйтул ЭЗЭНтүүнийгуучлахболно

6Мөнхэрэвтэрээрамлалтөгөхдөө,эсвэламнаасааүг хэлэхүедээсэтгэлээхүлсэннөхөртэйбайсанбол; 7Нөхөрньүүнийгсонсоод,түүнийгсонссонөдрөө түүндчимээгүйзогсов.

8Хариннөхөрньсонссонөдрөөтүүнийг зөвшөөрөөгүйбол;Дарааньтэрээртүүнийамласан тангараг,түүнийамаараахэлсэнүг,сэтгэлээхүлээсэн зүйлньхүчингүйболохбөгөөдЭЗЭНтүүнийгуучлах болно

9Харинбэлэвсэнэмэгтэйболонсалсанэмэгтэйн амлалтбүртүүнийэсрэгзогсохболно 10Мөнхэрэвтэрнөхрийнхөөгэрттангарагөргөсөн бол,эсвэлөөрийнсүнсийгтангарагтайгаархүлээсэн бол;

11Нөхөрньүүнийгсонсоод,түүнддуугүйзогссон бөгөөдтүүнийгхориглосонгүй.

12Гэвчхэрэвнөхөрньтэднийгсонссонөдрөөтэднийг бүрмөсөнхүчингүйболгосонбол;Дарааньтүүний

13Сүнсийгзовоохтангарагбүрийгнөхөрньбаталж,

хооронд,залуунасандааэцгийнхээгэртбайхдаа ЭЗЭНийтушаасанзарлигуудюм

БҮЛЭГ31

1ЭЗЭНМоседайлдаж, 2МидианчуудынИзраилийнхөвгүүдээсөшөөгөөав: дарааньчиөөрийнхөөардтүмэндцугларахболно

3МосеардтүмэндханданТанарзаримыгаадайнд зэвсэглэн,тэднийгМидианчуудынэсрэгявуулж, МидианыЭЗЭНийөшөөгав

4ТанарИзраилийнбүховгуудааснэгмянганхүнийг

5ТиймээсИзраилийнмянгамянганхүн,овогбүрээс мянга,арванхоёрмянганьдайндзэвсэглэнаврагдсан. 6Мосетэднийговогбүрээсмянгамянганхүнийг, тахилчЕлеазарынхүүФинехасынхамтариунзэмсэг, гартааүлээхбүрээнүүдтэйдайндилгээв.

7ЭЗЭНийМоседтушаасанёсоортэдмидианчуудын эсрэгдайтавмөнтэдбүхэрчүүдийгалав

8МөнтэдалагдсанбусадхүмүүсээсгаднаМидианы хаадыгалсан;МидианытаванхаанЭви,Рекем,Зур, Хур,РебанарбөгөөдБеорынхүүБалааммөнтэднийг илдээралав.

9ИзраилийнхөвгүүдМидианыбүхэмэгтэйчүүдболон тэднийбяцханүрсийголзлонавч,тэднийбүхмал,бүх хонь,бүхэдхөрөнгийгньолзлонавчээ.

10Мөнтэдөөрсдийнамьдарчбайсанбүххотуудболон бүхсайханцайзуудыгньгалдшатаажээ

11Тэгээдтэдбүхолз,бүхолз,хүнбаараатныгавав.

12Тэгээдтэдолзлогдогсод,олз,олзооМосе,тахилч ЕлеазарболонИзраилийнхөвгүүдийнчуулганд ИерихогийнойролцоохИорданыэрэгдэхМоабынтал дахьхуарандавчрав

13Мосе,тахилчЕлеазарболонхурлынбүхноёд хуарангийнгаднатэднийгугтахааргарав.

14Мосетулалдаандирсэнцэргийндарганар, мянгатындарганар,зуутындарганартуурлав

15МосетэдэндТанарбүхэмэгтэйчүүдийгамьдаар ньаварсануу?

16Харагтун,тэдБалаамынзөвлөгөөнийдагуу ИзраилийнхөвгүүдийгПеорынасуудлаарЭЗЭНий эсрэггэмтхэрэгүйлдэхэдхүргэсэнбөгөөдЭЗЭНий чуулганыдундтахалболов.

17Тиймээсодообяцханхүүхдүүдийндундахэрэгтэй

22Зөвхөналт,мөнгө,гууль,төмөр,цагаантугалга,хар тугалга.

23Галдүлдэжболохбүхзүйл,танартүүнийггал дундуурявуулахёстой,мөнэнэньцэвэрбайхболно: Гэсэнхэдийчэнэньтусгаарлахусаарариусгагдах болно;мөнгалдүлүлдэхбүхнийгтанарусаардамжин өнгөрөхёстой

24Мөнтанардолоодахьөдөрхувцсааугааж,мөн цэвэрбайхболно,мөнүүнийдараатахуарандорох болно

25ЭЗЭНМоседайлдаж,

26Чи,тахилчЕлеазар,хурлынтэргүүлэгчөвөг дээдсийнолзнынийлбэрийгхүнбаараатанхоёроосав.

27МөнолзоохоёрхэсэгтхувааӨөрсдийгньбайлдан дагуулсан,тулалдаандгарсанхүмүүсболонбүх чуулганыхооронд.

28ТэгээдтулалдаандгарсандайчдынЭЗЭНдалба гувчуурхураагтун,хүнбаүхэр,илжиг,хонинооставан зуугийннэгбодгаль.

29Тэднийхагасаасньавч,ЭЗЭНдөргөлболгонтахилч Елеазартөг

30ЧиИзраилийнхөвгүүдийнхагасааставиаснэг хувийг,үхэр,илжиг,хонь,бүхтөрлийнараатнуудаас авч,ЭЗЭНийасрынхариуцлагыгсахидаглевичүүдэд өг.

31Мосе,тахилчЕлеазарнарМоседЭЗЭНийтушаасан ёсоорүйлдэв

32Мөндайныхүмүүсийнбарьжавсанолзныүлдсэн хэсэгньзургаанзуунмянгадаланмянгатаванмянган хоньбайв

33Жаранарванхоёрмянганүхэр,

34Мөнжаранмянганилжиг,

35Мөнэрэгтэйхүнтэйхэвтэжбайхдаатанихгүй байсанэмэгтэйчүүдээснийтгучинхоёрмянганхүн байв

36Мөндайндявсантэднийхагасньгурванзуунмянга долоогучинмянгатаванзуунхоньбайв.

37МөнЭЗЭНийхонинытатварньзургаанзуунжаран арвантаванбайв

38Үхрийнтоотолгойгучинзургаанмянгабайв.

ҮүнээсЭЗЭНийалбагувчуурньжаранарванхоёрбайв

39ИлжигньгучинмянгатаванзуубайвҮүнээс ЭЗЭНийалбагувчуурньжараннэгбайв.

40Мөнтэдгээрхүмүүсньарванзургаанмянгабайв; ЭЗЭНийтатваргучинхоёрхүнбайв

41ТэгээдМосеЭЗЭНийтушаасанёсоорЭЗЭНийөргөл болохалбагувчуурыгтахилчЕлеазартөгөв

42МөнМоседайтажбайсанхүмүүсээсхуваажавсан Израилийнхөвгүүдийнхагасаас

43(Одоохуралдхамаарахталньгурванзуунмянга гучинмянгадолоонмянгатаванзуунхоньбайв

44Мөнгучинзургаанмянганүхэр, 45Мөнгучинмянганилжигтаванзуу,

46Мөнарванзургаанмянганхүн;)

47ИзраилийнхөвгүүдийнхагасаасМосехүнба араатныальалиныхньтавиннэгхувийгавч,ЭЗЭНий асрыгхариуцдаглевичүүдэдөгөв.ЭЗЭНийМосед тушаасанёсоор

48Цэргийнмянгатындарганар,мянгатындарганар, зуутындарганарМосеурууойртонирэв.

49ТэдМоседТанызарцнарбиднийхариуцдаг

50ТиймээсбидЭЗЭНийөмнөбиднийсэтгэлийг

өргөв

51Мосе,тахилчЕлеазарнартэднийалтыг,тэрч байтугайбүхурласанүнэтэдлэлүүдийгавав

52ТэднийЭЗЭНдөргөсөнөргөлийнбүхалтмянгатын дарга,зуутындарганарньарванзургаанмянгадолоон зуунтавиншекелбайв

53(Учирньдайчидхүнбүрөөртолзооавсанбайв.)

54Мосе,тахилчЕлеазарнармянгат,зуутындарга нарыналтыгавч,ЭЗЭНийөмнөИзраилийнхөвгүүдэд дурсгалболгон,хурлынмайхандавчрав.

БҮЛЭГ32

1РеубенийхөвгүүдболонГадынхөвгүүдасарихмал сүрэгтэйбайсанбөгөөдтэдИазерболонГилеадын нутгийгхараад,харагтун,тэргазармалынгазарбайв. 2ГадынхөвгүүдболонРеубенийхөвгүүдирж,Мосе, тахилчЕлеазар,хурлынудирдагчидтайярьж, 3Атарот,Дибон,Иазер,Нимра,Хешбон,Елеале, Шебам,Небо,Беоннар

4ИзраилийнчуулганыөмнөЭЗЭНийцохисонгазар болмалыннутагбөгөөдчинийзарцнармалтай.

5Иймийнтул,хэрэвбидтанымэлмийднигүүлслийг олсонбол,энэнутгийгтанызарцнартэзэмшүүлэх болтугай,мөнбиднийгИорданыдээгүүрбүүавчраарай гэжтэдхэлэв

6МосеГадынхөвгүүдболонРеубенийхөвгүүдэд хандан-Танайахнардайндявахуу,танарэндсуухуу?

7ТанарюундИзраилийнхөвгүүдийнзүрхсэтгэлийг ЭЗЭНийтэдэндөгсөннутагрууявахаасурмыгнь хугалжбайнавэ?

8БитэднийггазарнутгийгүзэхээрКадешбарнеагаас явуулахадчинийөвөгдээдэсингэжүйлдсэн

9УчирньтэдЕшколынхөндийдгарч,тэргазрыг хараад,ЭЗЭНийтэдэндөгсөннутагрууявахгүйнтулд Израилийнхөвгүүдийнзүрхийггонсойлгожээ 10ЭЗЭНийуурхилэнягтэрүеддүрэлзэж,тэрээр тангараглаж,

11Египетээсгарчирсэнхоринбатүүнээсдээшнасны эрчүүдийнхэнньчАбрахам,Исаак,Иаковтминий тангарагласангазрыгхарахгүйньгарцаагүй;Учирнь тэднамайгбүрэндагажмөрдөөгүйбайна.

12КенезхүнИефунегийнхүүКалеб,НуныхүүИошуа хоёрыгавраач,учирньтэдЭЗЭНийгбүрэндагасан

13ЭЗЭНийуурхилэнИзраилийнэсрэгдүрэлзэж,

16Тэдтүүнурууойртожирээд,-Бидэндмалдаа хониныхашаа,хүүхдүүддээхотбарихболно.

17ХаринбидИзраилийнхөвгүүдийгбайранднь аваачиххүртлээтэднийөмнөзэвсэглэнбэлэнявах болно.

18Израилийнхөвгүүдхүнбүрөөрийнөвийгөвлөх хүртэлбидгэртээбуцажирэхгүй

19УчирньбидтэдэнтэйхамтИорданыцаадахбуюу урдталдөвлөхгүйУчирньИорданызүүнталдбидний өвбидэндунасанбилээ

20МосетэдэндХэрэвтанарүүнийгхийвэл,хэрэвта нарЭЗЭНийөмнөзэвсэглэнтулалдахаарявбал, 21ТэгээдЭЗЭНдайснааөөрийнхньөмнөөсхөөж гаргаххүртэлтанарбүгдээрээзэвсэглэнИорданы дээгүүрявахболно

22ЭнэгазарЭЗЭНийөмнөзахирагдахболно.Дараань танарбуцаж,ЭЗЭНболонИзраилийнөмнөгэм буруугүйболноЭнэгазарЭЗЭНийөмнөтанарын эзэмшилбайхболно.

23Хэрэвтанартэгэхгүйболхарагтун,танарЭЗЭНий эсрэгнүгэлүйлдсэнбайна

24Хүүхдүүддээзориулжхотууд,хонинсүргүүддээ зориулжхашаахорообариараймөнамнаасаагарсан зүйлийгхий

25ГадынхөвгүүдболонРеубенийхөвгүүдМосед Танызарцнарминийэзнийтушаасанёсоорхийнэгэв

26Биднийхүүхдүүд,эхнэрүүд,малсүрэг,бүхмал мааньГилеадынхотуудадбайхболно.

27Харинэзнийминьайлдсанчланчинийзарцнар дайтахаарзэвсэглэсэнхүнбүрЭЗЭНийөмнөтулалдах болно.

28ТиймээсМосетэднийтухайтахилчЕлеазар,Нуны хүүИошуаболонИзраилийнхөвгүүдийновгуудын тэргүүлэгчэцэгэхчүүдэдтушаав.

29МосетэдэндХэрэвГадынхөвгүүдболон РеубенийхөвгүүдтанартайхамтИорданыгдайран өнгөрөхөдхүнбүрзэвсэглэнЭЗЭНийөмнөтулалдах болнотэгвэлтатэдэндГилеаднутгийгэзэмшүүлэх ёстой

30Харинтэдчамтайхамтзэвсэглэнгатлахгүйбол Канааннутагттанарындундэдхөрөнгөтэйболно

31ГадынхөвгүүдболонРеубенийхөвгүүдхариулан ЧинийзарцнартЭЗЭНайлдсаныадилбидүйлдэх болно

32Иорданыэнэталдбиднийөвийгэзэмшихийнтулд бидЭЗЭНийөмнөзэвсэглэнКанааннутагуруугатлах болно

33МөнМосетэдэндГадынхөвгүүд,Реубенийхөвгүүд болонИосефынхүүМанассегийновгийнтэнхагаст аморичуудынхаанСихоныхаантулс,Башаныхаан Огийнхаантулс,газарнутгийгтүүнийэрэгдээрх хотуудынхамт,бүртусулсынэргэнтойрондахь хотуудыгөгөв

34ГадынхөвгүүдДибон,Атарот,Ароерыгбарив

35Атрот,Шофан,Иазер,Иогбеханар

36Бетнимра,Бетхаранзэрэгхашаатайхотууд,хонины хашаануудбайв.

37РеубенийхөвгүүдХешбон,Елеале,Кириатаим нарыгбарив

38МөнНебо,Баалмеон,(нэрсийгньөөрчилсөн)болон Шибма,мөнтэднийбарьсанхотуудадөөрнэрөгөв

39МанассегийнхүүМахирынхөвгүүдГилеадуруу

40МосеГилеадыгМанассегийнхүүМахиртөгөв.мөн

41ТэгээдМанассегийнхүүИаирявж,тэдгээрийн жижигхотуудыгэзлэнавч,тэднийгХавотхаиргэж нэрлэв.

42Нобаявж,Кенатболонтүүнийтосгодыгавч, түүнийгөөрийннэрээрНобагэжнэрлэв

БҮЛЭГ33

1ЭдгээрньМосе,Ааронхоёрынгардор цэргүүдийнхээхамтЕгипетнутгаасгарчявсан Израилийнхөвгүүдийнаянзамуудюм.

2МосеЭЗЭНийзарлигийндагуутэднийявахзамуудыг бичсэнбөгөөдэдгээрньтэднийявахзамуудынхнь дагуутэднийаянюм.

3МөнтэдэхнийсарынарвантавныөдөрРамесесаас

4УчирньегипетчүүдөөрсдийнхөөдундЭЗЭНий

5ИзраилийнхөвгүүдРамесесаасхөдөлж,Суккотт буудаллав

6ТэгээдтэдСуккотоосхөдөлж,цөлийнзахадбайдаг Етамдбуудаллав

7ТэгээдтэдЕтамаасхөдөлж,Баалзефоныөмнөх Пихахиротурууэргэж,Мигдолынөмнөбуудаллав. 8ТэгээдтэдПихахиротынурдаасхөдлөн,тэнгисийн дундуурдайранодож,аглагбуйдадхүрч,мөнЕтамын цөлдгурванөдрийнаялалхийж,Марадбуудаллав.

9МөнтэдМарагаасхөдөлж,Елимурууирэв;мөн Елимдарванхоёрусаноргилуур,мөнжаранарван далдуумодбайв;мөнтэдтэндбуудаллав.

10ТэдЕлимээсхөдөлж,Улаантэнгисийнэрэгт буудаллав

11ТэдУлаантэнгисээсхөдөлж,Синынаглагбуйдад буудаллав

12ТэдСинынцөлөөсаянзамдаагарч,Дофкад буудаллав.

13ТэгээдтэдДофкагаасхөдөлж,Алушхотод буудаллав

14ТэгээдтэдАлушаасхөдөлж,ардтүмэндуухусгүй байсанРефидимдбуудаллав

15ТэгээдтэдРефидимээсхөдөлж,Синайнцөлд буудаллав

16ТэгээдтэдСинайнцөлөөсхөдөлж,Кибротхаттаавад буудаллав

17ТэгээдтэдКибротхаттаавагаасхөдөлж,Хазеротод буудаллав

18ТэгээдтэдХазеротоосхөдөлж,Ритмадбуудаллав

21ТэгээдтэдЛибнагаасхөдөлж,Рисадбуудаллав

24ТэдШаферуулнаасхөдөлж,Харададбуудаллав

25ТэгээдтэдХарадагаасхөдөлж,Махелотод буудаллав

26ТэдМахелотоосхөдөлж,Тахатадбуудаллав.

27ТэгээдтэдТахатаасхөдөлж,Тарадбуудаллав.

28ТэдТарагаасхөдөлж,Миткадбуудаллав

29ТэдМиткагаасявж,Хашмонадбуудаллав

30ТэдХашмонагаасхөдөлж,Мосеротодбуудаллав.

31ТэгээдтэдМосеротоосхөдөлж,Бенеиаканд буудаллав

32ТэдБенеиаканаасхөдөлж,Хорхагидгадбуудаллав

33ТэдХорхагидгадаасявж,Иотбатадбуудаллав

34ТэдИотбатаасхөдөлж,Ебронадбуудаллав.

35ТэгээдтэдЕбронагаасхөдөлж,Езионгаберт буудаллав

36ТэгээдтэдЕзионгаберээсхөдөлж,КадешболохЗин цөлдбуудаллав

37ТэгээдтэдКадешаасхөдөлж,Едомыннутгийнзах дахьХорууландбуудаллав.

38ТэгээдтахилчАаронЭЗЭНийзарлигаарХорууланд гарч,ИзраилийнхөвгүүдЕгипетнутгаасгарсныдараа дөчдэхжил,тавдахьсарынэхнийөдөртэнднасбарав.

39АаронХорууланднасбарахдаазуунхорингурван настайбайв

40КанааннутгийнөмнөдхэсэгторшинсуудагКанаан хаанАрадИзраилийнхөвгүүдийнирэхийгсонсов

41ТэгээдтэдХоруулаасхөдөлж,Залмонадбуудаллав

42ТэгээдтэдЗалмонагаасхөдөлж,Пунондбуудаллав.

43ТэгээдтэдПуноноосхөдөлж,Оботтбуудаллав

44ТэгээдтэдОботоосхөдөлж,Моабынхилдэх Иеабаримдбуудаллав.

45ТэгээдтэдИимээсхөдөлж,Дибонгададбуудаллав

46ТэгээдтэдДибонгадаасхөдөлж,Алмондилатхаимд буудаллав.

47МөнтэдАлмондилаттаймаасхөдөлж,Небогийн өмнөАбаримынууландбуудаллав

48ТэгээдтэдАбаримынуулсаасхөдөлж,Иерихогийн ойролцоохИорданыэрэгдэхМоабынталгазарт буудаллав

49ТэдИорданыдэргэд,БетжесимотоосМоабынтал дахьАбелшиттимхүртэлбуудаллав

50ИерихогийнойролцоохИорданыдэргэдэхМоабын талнутагтЭЗЭНМоседайлдаж,

51Израилийнхөвгүүдтэйярьж,тэдэнд"Танар ИорданыггатланКанааннутагторохдоо;

52Дарааньтанарэнэнутгийнбүхоршинсуугчдыг урдаасхөөж,мөнтэднийбүхзургийгустгаж,мөнбүх хайлсанхөргийгньустгаж,мөнбүхмөргөлийн өндөрлөгүүдийгньнураа

53Мөнтанартусгазрыноршинсуугчдыгбулаанавч, мөнтэндоршинсуухболно

54Мөнтанаругнутгийггэрбүлүүдийнхээдундөв болгонхуваахёстой:мөнхэдийчинээихболтанар илүүихөвийгөгөхболно,мөнбагабайхтусмаатанар багаөвийгөгөхболно:хүнбүрийнөвхувьньунасан газартбайхболно;Танарөвөгдээдсийнхээовгуудын

56Түүнчлэн,улирантохиохдор,битэдэндхийхгэж

БҮЛЭГ34

1ЭЗЭНМоседайлдаж, 2Израилийнхөвгүүдэдтушааж,тэдэнд"ТанарКанаан нутагтирэхдээ;(энэньтанартөвболохгазар,Канаан нутаг,түүнийэргийндагуу))

3ДарааньчинийөмнөдхэсэгньЗинцөлөөсЕдомын эргийндагуубайхбачинийөмнөдхилньдавстай тэнгисийнзүүнзахынэрэгбайхболно

4ЧинийхилөмнөзүгээсАкраббимынөгсүүруруу эргэж,Зинуруудайранөнгөрөхбөгөөдтүүнийурсах

7МөнэнэньчинийхойдхилбайхболноТанарагуу далайгаасХоруулыгзаажөг.

8ТанарХоруулаасХаматынүүдхүртэлхилээзаагтун; МөнхилийнгарцньЗедадхүртэлбайхболно

9МөнхилньЗифронхүртэлүргэлжлэхбатүүнээс гарахгарцньХазаренандбайхбөгөөдэнэньчиний хойдхилбайхболно

10ТанарХазаренанаасШефамхүртэлхзүүнхилээзаа. 11ТэгээдэрэгньШефамаасАйнзүүнталынРибла хүртэлуруудахболноХилуруудаж,зүүнтийш Чиннеретийнтэнгисийнэрэгтхүрнэ.

12ХилньИордануруууруудаж,түүнээсгарахгарцнь давстайтэнгисдээрбайхболно

13ТэгээдМосеИзраилийнхөвгүүдэдтушааж,-Энэбол есөновогболонхагасовогтөгөхөөрЭЗЭНийтушаасан, танарынсугалаагаарөвлөхгазарюм

14УчирньРеубенийхөвгүүдийновогөвөг дээдсийнхээургийндагуу,Гадынхөвгүүдийновог өвөгдээдсийнхээургийндагууөвөөавсан Манассегийновгийнталхувьньөвхөрөнгөөхүлээн авав

15ХоёровогболонхагасовогИорданыэнэталаар зүүнтийш,нармандахзүгтИерихогийнойролцооөвөө хүлээнавав 16ЭЗЭНМоседайлдаж, 17Танартгазарнутгийгхувааххүмүүсийннэрснь тахилчЕлеазар,НуныхүүИошуанарюм 18Мөнтанарнутгийгөвболгонхуваахынтулдовог бүрээснэгноёныгавна.

19МөнэдгээрхүмүүсийннэрсньИудаовгоос ИефунегийнхүүКалебюм

20СимеоныхөвгүүдийновгоосАммихудынхүү

21БениаминыовгоосКислоныхүүЕлидад. 22Даныхөвгүүдийновгийнзахирагч,Иоглигийнхүү

23МанассегийнхөвгүүдийновгийнхувьдИосефын

24Ефраимынхөвгүүдийновгийнзахирагчнь ШифтаныхүүКемуелбайв.

25ЗебулуныхөвгүүдийновгийнзахирагчПарнахийн хүүЕлизафанбайв.

26ИсахарынхөвгүүдийновгийнзахирагчньАззаны хүүПалтиелбайв

27АшерынхөвгүүдийновгийнзахирагчньШеломийн хүүАхихудбайв.

28Нафталийнхөвгүүдийновгийнзахирагчнь АммихудынхүүПедахелбайв

29ЭдгээрньКанааннутагтИзраилийнхөвгүүдэд өвийгхуваахаарЭЗЭНийтушаасанхүмүүсюм

БҮЛЭГ35

1ИерихогийнойролцоохИорданыдэргэдэхМоабын талнутагтЭЗЭНМоседайлдаж, 2Израилийнхөвгүүдэдтэдөөрсдийнэзэмшлийн хотуудыглевичүүдэдөгөхийгтушаа.Мөнтанармөн левичүүдэдтэднийэргэнтойрондахьхотуудынзахын бүсүүдийгөг

3Мөнтэдгээрхотуудадоршинсуухёстой;Тэдний захынбүсньтэдниймал,эдхөрөнгө,мөнбүхараатан амьтдынхньбайхболно

4Мөнтанарынлевичүүдэдөгөххотуудынзахын хэсгүүдньхотынхэрмээсгадна,эргэнтойронднь мянгантохойхүрнэ

5Мөнтанархотынгаднаталаасзүүнталаараахоёр мянгантохой,өмнөдталаараахоёрмянгантохой, баруунталаараахоёрмянгантохой,хойдталаараахоёр мянгантохойхэмжинэ.мөнхотньдундбайхболно. Энэньтэднийхувьдхотуудынзахынхэсэгбайхболно 6Мөнтанарынлевичүүдэдөгөххотуудындунд хоргодохзургаанхотбайхбөгөөдтүүнийгалуурчныг тийшээзугтаахынтулдтанартүүндзориулантомилно 7Тиймээстанарынлевичүүдэдөгөхбүххотууднь дөчиннайманхотбайхбөгөөдтанартэднийг бэлчээрийнхньхамтөгөхёстой 8МөнтанарынөгөххотуудИзраилийнхөвгүүдийн эзэмшилдбайхболно.Харинцөөхөнхүнээстанар цөөхөнөгөхёстой

9ЭЗЭНМоседайлдаж, 10Израилийнхөвгүүдтэйярьж,тэдэнд"Танар ИорданыггатланКанааннутагтирэхдээ"гэжхэл 11Дарааньтанархотуудыгхоргодоххотболгон томилохболно;алуурчинтийшээзугтажболохынтулд ямарчхүнийгсанамсаргүйгээрхөнөөдөг 12Мөнтэдтанарынхувьдөшөөавагчаасхоргодох хотуудбайхболно;Хүналсанхүншүүлтийнөмнө хурлынөмнөзогсоххүртэлүхэхгүй

13Мөнтанарынзургаанхотыгөгөхэдгээрхотуудаас танартхоргодохгазарбайхболно.

14ТанарИорданыэнэталдгурванхотыг,мөнКанаан нутагтгурванхотыгөг,тэрньхоргодоххотуудболно 15ЭдгээрзургаанхотньИзраилийнхөвгүүд,харийн хүн,тэднийдундбайгаахүмүүсийнальалинднь

16Хэрэвтэртүүнийгтөмөрзэвсгээрцохиж,үхвэлтэр

17Мөнхэрэвтэртүүнийгчулуугаарцохиж,үхэжболох

18Эсвэлхэрэвтэртүүнийгмодонгарзэвсгээрцохиж,

20Гэвчхэрэвтэрүзэнядалтаартүүнийгтүлхэж,эсвэл хүлээсээртүүнрүүшидэхаваастэрүхнэ;

21Эсвэлдайсагналдаатүүнийггараараацохи,тэгвэл тэрүх.Учирньтэралуурчин.Цусныөшөөавагч алуурчинтайуулзахдаатүүнийгалахболно

22Гэвчхэрэвтэртүүнийгдайсагналгүйгээргэнэт түлхэж,эсвэлхүлээлтгүйгээрямарнэгэнзүйлтүүн дээршидсэнбол,

23Эсвэлхүнтүүнийгхараагүйчүхэжболохямарч чулуугаар,мөнтүүндээршидэж,тэрүхэхийнтулд, мөнтүүнийдайсанбайгаагүй,мөнтүүндхорхөнөөл учруулахыгчхүсээгүй.

24Дарааньчуулганэдгээршүүлтийндагууалуурчин бацусныөшөөавагчийнхоорондшүүнэ

25Мөнчуулганцустөшөөавагчийнгараасалуурчныг чөлөөлж,мөнчуулгантүүнийгзугтсанбайсан хоргодоххотрууньбуцаанавчрахёстой:мөнтэрээр

26Хариналуурчинхэзээчзугтажбайсанхоргодох хотынхоохилийнгаднаирэхаваас;

27Цусныөшөөавагчтүүнийгхоргодоххотынхоо хилээсолж,мөнцусныөшөөавагчалуурчныгална;тэр цусандбуруутайбайхёсгүй.

28Учирньтэртэргүүнтахилчийгнасбараххүртэл хоргодоххотдообайхёстойбайсанчтэргүүн тахилчийгнасбарсныдарааалуурчинөөрийн эзэмшлийннутагруубуцахболно

29Тиймээсэдгээрзүйлньтанарынбүхоршинсуух газарттанарынүеийнүедтанарынхувьдшүүлтийн дүрэмбайхболно

30Хэннэгнийгхөнөөсөнболалуурчинньгэрчүүдийн амаарцаазлагдахёстой.

31Түүнээсгаднаүхлийнгэмбуруутайалуурчныамийг танарцаазлахёсгүй

32Мөнтахилчийгнасбараххүртэлхоргодоххот руугаадүрвэсэнтүүнийгдахиннутагтааоршинсуухын тулдтанарямарчсэтгэлханамжийгавахёсгүй

33Тиймээстанарбайгаагазраабүүбузарл:учирньцус ньгазарнутгийгбузарладаг

34ТиймээсМинийоршинсуухгазарнутгийгтанар

1ИосефынхөвгүүдийнургийнМанассегийнхүү

Тоонууд

4МөнИзраилийнхөвгүүдийнойнбаярболохүед тэднийөвийгхүлээнавсановгийнөвдшилжүүлэх болно:мөнбиднийөвөгдээдсийновгийнөвөөстэдний өвхасагдахболно.

5МосеЭЗЭНийүгийндагууИзраилийнхөвгүүдэд тушааж,Иосефынхөвгүүдийновогсайнхэлэв 6ЭнэболЗелофехадынохидынталаарЭЗЭНий тушаасанзүйлбөгөөд"Тэдөөрсдөдньтаалагдсан хүнтэйгэрлээрэйТэдзөвхөнэцгийнхээовгийнгэр бүлтэйгэрлэнэ

7ТиймээсИзраилийнхөвгүүдийнөвовгоосовогруу шилжихёсгүйУчирньИзраилийнхөвгүүдийнхүнбүр эцэгөвгөдийнхөөовгийнөвдөөрийгөөхадгална.

8МөнИзраилийнхөвгүүдийнальнэговгийнөвийг эзэмшижбуйохинбүрөөрийнэцгийнхээовгийннэг овгийннэгэндэхнэрбайхёстой,ингэснээрИзраилийн хөвгүүдхүнбүрөөрийнэцгүүдийнөвийгэдлэхболно 9Өвньнэговгооснөгөөовогтшилжихёсгүй;Харин Израилийнхөвгүүдийновогбүрөөрөөрийнөв хөрөнгөндүлдэхболно

10МоседЭЗЭНийтушаасанёсоорЗелофехадынохид мөнадилүйлдсэн.

11УчирньЗелофехадынохидболохМахла,Тирза, Хогла,Милка,Ноанарэцгийнхээахдүүстэйгэрлэжээ

12ТэдИосефынхүүМанассегийнхөвгүүдийнурагт гэрлэж,өвзалгамжлалньэцгийнхньовгийновогт үлджээ

13ЭдгээрньИерихогийнойролцоохИорданыдэргэдэх МоабынталнутагтИзраилийнхөвгүүдэдМосегийн гараарЭЗЭНийтушаасантушаалуудбашүүлтүүдюм

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.