Macedonian - The Book of 2nd Chronicles

Page 1


2Летописи

ПОГЛАВЈЕ1

1ИСоломон,синотДавидов,сезацврстивосвоето царство,иГоспод,неговиотБог,бешесонегоиго возвеличимногу

2ТогашСоломонимпроговоринаситеИзраелци,на илјадницитеинастотниците,насудиитеинасите управителивоцелиотИзраел,народоначалниците 3ИСоломон,ицелотособраниесонего,отидоана височинкаташтобешевоГаваон,заштотамубеше шаторотнаБожјотособрание,штогонаправиМојсеј, слугатаГосподов,вопустината.

4Но,ДавидгобешепренелБожјиотковчегод Киријат-Јаримнаместотоштогобешеподготвилза него,заштотојбешепоставилшаторзанегово Ерусалим

5Абронзениотжртвеник,штогобешенаправил Веселеил,синотнаУри,синотнаОр,гопоставипред шаторотГосподовИСоломонисобраниетогопобараа 6ИСоломонсеискачитамунабронзениотжртвеник предГоспода,којбешевоШаторотнасредбата,и принесенанегоилјадажртвипаленици 7ВотааноќмусејавиБогнаСоломонимурече: „Барајштодатидадам.”

8АСоломонМуреченаБога:„Тимупокажаголема милостнамојоттаткоДавидименаправицарнаместо него.“

9Асега,ГосподиБоже,некасеисполниветувањето ТвоедаденонамојоттаткоДавид,заштоТимепостави зацарнаднародмногуброенкакоправземски.

10Дајмисегамудростизнаење,задаможамда излегувамидавлегувампредовојнарод,заштокој можедасудинаовојТвојнарод,којетолкуголем?

11ИБогмуреченаСоломон:„Затоаштооватибеше восрцето,анепобарабогатство,богатство,слава,ниту животнанепријателитетвои,нитупакдолговечност, тукупобарамудростизнаењезасебе,задаможешда судишнаМојотнарод,надкоготепоставивзацар, 12Тиседаваатмудростизнаење;ќетидадам богатство,богатствоислава,каквиштонемалниту еденодцаревитепредтебе,нитуќеимапотебе.

13ПотоаСоломонсевратиодсвоетопатувањена високотоместоштобешевоГаваонвоЕрусалим,од предшаторотнасобранието,ицарувашенадИзраел.

14Соломонсобраколиикоњаници;имашеилјадаи четиристотиниколиидванаесетилјадикоњаници,кои гираспоредивоградовитекадештосепродавалеколи икајцаротвоЕрусалим

15ЦаротнаправисребротоизлатотовоЕрусалимда бидатизобилникакокамења,акедритегинаправипо изобилствокакојаворитештосеводолината 16СоломонносешекоњиилененопреѓаодЕгипет; царскитетрговцигокупуваалененопреѓапоодредена цена

17ИдонесоаидонесоаодЕгипетколазашестотини сиклисребро,акоњзастоипедесет.Така,прекунив, донесоакоњизаситецаревихетитскиизацаревите

1ИСоломонрешидаизградидомзаиметоГосподово идомзасвоетоцарство 2ИСоломонодредиседумдесетилјадилуѓеданосат

илјадиишестотинидагинадгледуваат

3ИСоломониспратидоХирам,тирскиотцар,даму каже:„КакоштопостаписомојоттаткоДавид,когаму испратикедризадамуизградикуќазаживеењевонеа, такапостапиисомене“

4Ете,јасградамдомнаиметонаГоспода,мојотБог, задаМугопосветам,задаМукадемблагопријатен темјанпредНего,запостојанлебнаприносизажртви паленицинаутроинавечер,восаботите,намладите месечиниинапразницитенаГоспода,нашиотБогТоа евечнаодредбазаИзраел

5Идомотштогоградамеголем,заштоголеме нашиотБогнадситебогови

6Но,којможедаМуизградидом,коганеботои неботонаднебесатанеможатдагособерат?Којсум јастогашдаМуизградамдом,освензадаМу принесуважртва?

7Затоа,испратимичовеквештдаобработувазлато, сребро,месинг,железо,пурпур,пурпурисинабоја,и којќеможедарезбаризаедносовештителуѓештосе соменевоЈудејаивоЕрусалим,акоигиодредимојот таткоДавид

8Испратимиикедровидрвја,елкииалгумовидрвја одЛиван,заштознамдекатвоитеслугисевештиво сечењетодрвавоЛиван;иете,моитеслугиќебидатсо твоитеслуги,

9Дамиприготватдрвавоизобилство,заштокуќата штоќејаизградамќебидепрекраснаиголема 10И,ете,ќеимдадамнатвоитеслуги,секачитешто сечатдрва,дваесетилјадимеритеченапченица, дваесетилјадимеријачмен,дваесетилјадибатавинои дваесетилјадибатамасло.

11ТогашХирам,цароттирски,одговориписмено,кое мугоиспратинаСоломон:„БидејќиГосподгосакаше својотнарод,тепоставизацарнаднего.“

12ИуштеречеХирам:„БлагословендаеГоспод,Бог Израилев,Којгисоздаденеботоиземјата,Којмудаде нацаротДавидмударсин,обдаренсоразумиразум, којќеМуизградидомнаГосподаидомзацарството Негово“

13Асега,испративеденлукав,обдаренсоразум,од Хирам,мојоттатко,

14СиннаженаодќеркитеДанови,ататкомубеше човекодТир,вештвообработканазлато,сребро, месинг,железо,камен,дрво,пурпур,сина,теноклени пурпур;идарезбасекаковвидгравураидаизмислува секојазамислаштоќемусепредложи,сотвоите

2Летописи

Давид,неговиоттатко,исенајдоастопедесетитри илјадиишестотини.

18Ипостависедумдесетидесетилјадиоднивда бидатносителинатовар,осумдесетилјадидабидат секачивопланината,итриилјадиишестотини надзорницидагонасочуваатнародотконработа

ПОГЛАВЈЕ3

1ТогашСоломонпочнадагоградидомотГосподовво Ерусалим,нагоратаМорија,кадештоГосподмусе јавинататкомуДавид,наместотоштоДавидгобеше подготвилнагумнотонаЈевусеецотОрнан.

2Ипочнадаградинавториотденодвториотмесец,во четвртатагодинаодсвоетовладеење 3ЕвегиупатстватанаСоломонзаградењетона Божјиотдом:должината,споредпрватамерка,беше шеесетлакти,аширинатадваесетлакти 4Тремот,штобешепредкуќата,бешедолгдваесет лакти,колкуиширинатанакуќата,ависокстои дваесетГообложиодвнатресочистозлато

5Апоголемиотдомгообложисоела,гообложисо чистозлатоинанегопоставипалмиивериги

6Игоукрасидомотсоскапоценикамењазаубавина,а златотобешезлатоодПарваим.

7Гообложисозлатоидомот,гредите,столбовите, ѕидовитеивратитенегови,анаѕидовитеврежа херувими.

8ИнаправиСвјатајасветиња,чијадолжинабеше споредширинатанадомот,дваесетлакти,аширината негова-дваесетлакти;ијаобложисочистозлато, вредношестотиниталанти

9АклинцитетежеапедесетсиклизлатоИгиобложи горнитесобисозлато.

10Ивосветињатанадсветињитенаправидва херувимаодликовиигиобложисозлато

11Крилатанахерувимитебеадолгидваесетлакти: еднотокрилонаедниотхерувимбешепетлактии допирашедоѕидотнадомот,адруготокрилобеше истотакапетлактиидопирашедокрилотонадругиот херувим

12Еднотокрилонадругиотхерувимбешепетлактии седопирашедоѕидотнадомот;аидруготокрилобеше петлактиисеспојувашесокрилотонадругиот херувим

13Крилатанахерувимитебеараширенидваесетлакти; стоејананозе,алицатаимбеасвртенинавнатре

14Инаправизавесаодсина,црвена,пурпурнаифин лен,инанеаизвезехерувими

15Преддомотнаправидвастолба,високитриесети петлакти,акапителитенаврвотодсекојоднивбеа високипетлакти.

16Инаправивериги,каковосветилиштето,игистави наврвовитенастолбовите;направиистокалинки,иги ставинаверигите

17Игипоставистолбовитепредхрамот,едниотод деснатастрана,адругиотодлевата;ионојоддесната гонаречеЈахин,аонојодлеватаВооз

1Направиижртвеникодбронза,дваесетлактидолг, дваесетлактиширокидесетлактивисок.

2Направииизлеаномореоддесетлактиодработдо работ,кружновообиколката,ависинатамубешепет лакти,аоколунегојажеодтриесетлакти

3Поднегоимашефигуранаволови,штого опкружувааморетонаоколу:десетналакотДвареда воловибеаизлеаникогабешеизлеан 4Стоешенадванаесетволови,тригледааконсевер, тригледааконзапад,тригледааконјугитригледаа конисток;моретобешепоставеноврзнив,исите нивнизадниделовибеасвртенинавнатре

5Дебелинатамубешеколкуеднадланка,аработму бешекакоработначаша,соцветовиодкрин; собирашеисобирашетриилјадибати

6Направиидесетмијалници,ипоставипетоддесната странаипетодлевата,задасемијатвонив;вонивги миејаработитештогипринесуваазажртвапаленица,а моретобешезасвештеницитедасемијатвонив

8Направиидесетмаси,игипоставивохрамот,петод

9Потоанаправиидворзасвештениците,иголемдвор,

месинг

10Игопоставиморетооддеснатастрананаисточниот крај,спротијуг

11ИХирамнаправисадови,лопатиичашиИХирам јазавршиработаташтотребашедамујанаправина царотСоломонзаБожјиотдом

12Имено,дватастолба,главитеиглавитештобеана врвотоддватастолба,идватавенциштогипокриваа дватаглавинаглавитештобеанаврвотодстолбовите; 13ичетиристотиникалинкинадватавенци;подва редакалинкинасекојвенец,задагипокриваатдвата држачинаглавичкитештобеанастолбовите

14Направииподножја,аврзподножјатанаправии мијалници;

15Едноморе,идванаесетволовиподнего

16Атенџерињата,лопатките,кукитезамесоисите нивниприбори,таткомуХираммугинаправина царотСоломонодсјаенбакарзадомотГосподов

17ЦаротгиизлеаворамнинатаЈордан,воглинена земјамеѓуСокотиСаредата

18ТакаСоломонгинаправиситеовиесадовиво

2Летописи

светињатанадсветињитеивратитенахрамотбеаод

злато.

ПОГЛАВЈЕ5

1ТакабешезавршенацелатаработаштоСоломонја извршизадомотГосподовСоломонгивнесесите работиштогибешепосветилнеговиоттаткоДавид; среброто,златотоиситесадовигиставиворизниците надомотГосподов

2ТогашСоломонгисобрастарешинитеИзраилевии ситеплеменскикнезови,поглаваритенататковските семејстванасиновитеИзраилеви,воЕрусалим,задаго пренесатковчеготназаветотГосподоводДавидовиот град,односноодСион

3ЗатоаситеИзраилцисесобраакајцаротнапразникот, штобешевоседмиотмесец

4ИдојдоаситестарешиниИзраилеви,илевититего понесоаковчегот.

5Игопонесоаковчегот,шаторотнасобраниетоисите светисадовиштобеавошаторот;гипонесоа свештеницитеилевитите.

6ЦаротСоломоницелотособраниенаИзраел,штосе собраоколунегопредковчегот,жртвувааовции волови,коинеможеадасепребројатнитудасе пребројатпорадинивнотомножество

7Исвештеницитеговнесоаковчеготназаветот Господовнанеговотоместо,восветилиштетонадомот, восветињатанадсветињите,подкрилјатана херувимите

8Херувимитегираширијакрилјатанадместотона ковчегот,ахерувимитегопокривааковчеготи неговителостовиодозгора

9Игиизвлекоалостовитенаковчегот,такашто краевитеналостовитесегледааодковчеготпред светилиштето,нонесегледааоднадворИтамуедо ден-денес.

10Воковчеготнемашеништоосвендветеплочишто МојсејгипоставивонегонаХорив,когаГоспод склучизаветсосиновитеИзраилеви,когаизлегоаод Египет

11Икогасвештеницитеизлегоаодсветотоместо, (заштоситеприсутнисвештеницибеаосветениине чекаанаред),

12Аилевитите,пејачите,ситеодАсаф,одЕман,од Једутун,сонивнитесиновиибраќа,облеченивобел лен,сочинели,псалтириихарфи,стоејанаисточниот крајоджртвеникот,асонивстоидваесетсвештеници коитрубеасотруби

13Исеслучи,какоштотрубачитеипејачитебеакако еден,задасечуееденгласфалејќигоиблагодарејќи мунаГоспода;икогагокренаагласотсотрубите, чинелитеимузичкитеинструментиигофалеаГоспода, велејќи:„Заштоедобар,заштоНеговатамилосттрае вечно“,тогашдомотсеисполнисооблак,домот Господов; 14Свештеницитенеможеадастојатдаслужатпоради облакот,заштославатаГосподовагоисполниБожјиот дом

1ТогашСоломонрече:„Господречедекаќеживеево густатемнина.“

2Јасизградивдомзаживеењезатебе,местозатвое живеалиштезасекогаш

3Царотсесвртеигоблагословицелотоизраелско собрание.Целотоизраелскособраниестоеше.

4Ирече:„БлагословендаеГоспод,БогИзраилев,Кој сорацетеСвоигоисполнионаштомугокажасо устатаСвојанамојоттаткоДавид,велејќи:

5ОдденоткогагоизведовМојотнарододземјата Египетска,неизбравградмеѓуситеплемиња Израилевизадаизградамдом,задабидетамуМоето име;нитуизбравникогозадабидевладетелнадМојот народИзраил.

6ЈасгоизбравЕрусалим,задабидетамуиметоМое,и гоизбравДавиддабиденадМојотнародИзраилот 7АДавид,мојоттатко,имашевосрцетодаизгради домзаиметонаГоспода,БогаИзраилев

8НоГосподмуреченаДавид,таткоми:„Заштоти бешенасрцедаизградишдомнаиметоМое,добро направиштотибешенасрце

9Нотинемадагоградишдомот,тукутвојотсин,кој ќеизлезеодтвоитебедра,тојќегоградидомотна Моетоиме

10Господгоисполнизборотштогоизрече:јассе качивнаместотонамојоттаткоДавидиседнавна престолотИзраилев,какоштоветиГоспод,иго изградивдомотвоиметонаГоспода,БогаИзраилев 11Ивонегогоставивковчегот,вокојезаветотна Господа,штогосклучисосиновитеИзраилеви 12ИзастанапреджртвеникотГосподов,предцелото собраниенаИзраел,игираширирацетесвои.

13ЗаштоСоломонбешенаправилмесинганоскеле, долгопетлакти,широкопетлактиивисокотрилакти, игопоставилсредедворот.Нанегозастана,клекнана коленапредцелотоизраелскособраниеигирашири рацетеконнебото,

14ирече:„Господи,БожеИзраилев,немаБогкако Тебенинанеботониназемјата;Тигопазишзаветоти импокажувашмилостнаслугитеТвои,коиодатпред Тебесосетосвоесрце.

15Ти,КојмугоисполнинаТвојотслугаДавид,мојот татко,онаштомуговети,игоизговорисоустата Своја,игоисполнисоракатаСвоја,какоштоеденес. 16Асега,Господи,БожеИзраилев,исполнимугона ТвојотслугаДавид,мојоттатко,онаштомуговетил,

17Асега,Господи,БожеИзраилев,некасепотврди

2Летописи

сместишиметоТвое,задајачуешмолитваташто Твојотслугајаупатуваконоваместо.

21Затоа,послушајгимолбитенаТвојотслугаина ТвојотнародИзраел,штоќегиупататконоваместо; чујодместотонаТвоетоживеалиште,однебото,и когаќечуеш,прости

22Аконекојзгрешипротивсвојотближен,иакоод негосебаразаклетвадасезаколне,изаклетватадојде предтвојотжртвениквоовојдом,

23Тогашчујоднебото,инаправи,исудигиТвоите слуги,казнувајќигозлиот,плаќајќигонеговиотпат врзнеговатаглава,иоправдувајќигоправедникот, плаќајќимуспореднеговатаправедност.

24ИакотвојотнародИзраелбидепоразенод непријателот,затоаштозгрешилпротивтебе,иакосе вратиигоисповедатвоетоиме,исепомолиисе заколнепредтебевоовојдом, 25ТогашчујоднеботоипростимугогревотнаТвојот народИзраилотивратиговоземјата,штоимјададе немуинанивнитетатковци 26Коганеботоќесезатвориинемадаимадожд,затоа штозгрешилепротивТебе,ноакосепомолатконова местоигоисповедаатТвоетоимеисеодврататод својотгрев,когаТиќегипонижиш,

27Тогашчујоднеботоипростиимгогревотна ТвоитеслугиинаТвојотнародИзраилот,откакоќеим гопокажешдобриотпатпокојтребадаодат,ииспрати дождназемјатаТвоја,штомујададенаТвојотнарод вонаследство

28Акоимагладвоземјата,акоимачума,акоима пукање,мувла,скакулциилигасеници,ако непријателитегиопсадуваатвоградовитенанивната земја,каквабилоболестиликаквабилоболест, 29.Тогашкаквамолитваилимолбаќесеупатиодкој билочовекилиодцелиоттвојнародИзраел,когасекој ќејаосознаесвојатаболкаисвојататагаиќеги раширирацетесвоивоовојдом,

30тогашчујоднебото,одместотонаТвоето живеалиште,ипростиму,ивратимунасекогоспоред ситенеговипатишта,чиесрцегопознаваш,заштосамо Тигипознавашсрцатанасиновитечовечки

31задасебојатодТебе,даодатпоТвоитепатишта, додекаживеатвоземјаташтоимјададенанашите татковци

32Изастранецот,којнееодтвојотнародИзраилот, тукудошолоддалечназемјазарадитвоетоголемоиме, твојатасилнаракаитвојатапротегнатамишка,ако дојдеисепомоливоовојдом, 33тогашчујоднебото,одместотонатвоето живеалиште,инаправисèштотеповикуватуѓинецот, задагознаатситенародиназемјатаТвоетоимеидасе бојатодТебе,какоштосебоиТвојотнародИзраилот, идазнаатдекаовојдом,штогоизградив,севикана Твоеиме

34АкоТвојотнародизлезевовојнапротивсвоите непријателипопатотпокојќегииспратиш,иакосе помолатконТебеконовојградштосигоизбраликон домотштогоизградивзаТвоеиме, 35Тогашуслишиоднеботонивнатамолитваи

38АкосеврататкајТебесосетосвоесрцеисосета својадушавоземјатанасвоеторопство,кадештоги одведоаворопство,исепомолатконземјатасвоја,што имјададенанивнитетатковци,конградотштосиго избраликондомотштогоизградивзаТвоеиме, 39тогашчујоднебото,одместотонаТвоето живеалиште,нивнатамолитваинивнитемолби,и запазигонивнотоправоипростимунанародотТвој, којзгрешилпротивТебе

40.Сега,Божемој,Темолам,некаТвоитеочибидат отворенииТвоитеушинекабидатвнимателникон молитваташтосеупатуванаоваместо

41Затоасега,ГосподиБоже,станивоТвоето почивалиште,тииковчеготнаТвојатасила;некасе облечатТвоитесвештеници,ГосподиБоже,во спасение,инекасерадуваатТвоитесветииводобрина. 42ГосподиБоже,негосвртувајлицетонаТвојот помазаник;спомнисизамилостанаДавид,Твојот слуга.

ПОГЛАВЈЕ7

1КогаСоломонзавршисомолитвата,оганслезеод неботоигиизгорепаленицитеижртвите,иславата Господовагоисполнидомот.

2Исвештеницитенеможеадавлезатводомот Господов,заштославатаГосподовагоисполнидомот Господов.

3ИкогаситесиновиИзраилевивидоакакослегува огнотиславатаГосподоваврздомот,сепоклонијасо лицетоконземјатанатротоарот,сепоклонијаиГо фалеаГоспода,велејќи:„Заштоедобар,зашто Неговатамилосттраевечно“

4Потоацаротицелиотнародпринесоажртвипред Господа

5ИцаротСоломонпринесекакожртвадваесетидве илјадиволовиистодваесетилјадиовци.Такацароти целиотнародгоосветијаБожјиотдом

6Свештеницитеслужеанасвоитедолжности,аи левититесомузичкиинструментиГосподови,штоги направицаротДавид,задагофалатГоспода,зашто

10Инадваесетитретиотденодседмиотмесецго испратинародотвонивнитешатори,радосниивесели восрцетопорадидобротоштоГосподимгонаправина Давид,наСоломонинаИзраел,Својотнарод.

11ТакаСоломонгозавршидомотГосподовицарскиот дом;исèштоСоломонимашенамераданаправиво домотГосподовивосвојотдом,тојуспешного изврши.

12ИГосподмусејавинаСоломонноќеимурече:„Ја послушавтвојатамолитваигоизбравоваместоза Себесизадомнажртви“

13Акогозатворамнеботозаданемадожд,илиакоим заповедамнаскакулцитедајаизедатземјата,илиако испратампомормеѓумојотнарод,

14АкоМојотнарод,којсенарекувасоМоетоиме,се смириисепомоли,игопобараМоетолицеисе одвратиодсвоитезлипатишта,тогашЈасќего послушамоднеботоиќемугопростамгревотиќеја излечамнивнатаземја.

15Сегамоитеочиќебидатотворени,амоитеушиќе бидатвнимателниконмолитваташтосеупатуванаова место.

16Заштосегагоизбравигоосветивовојдом,зада бидетамуиметоМоезасекогаш;иочитеМоиисрцето Моеќебидаттамузасекогаш.

17Ати,акоодишпредМене,какоштоодешетаткоти Давид,иакоправишсèштотизаповедав,иакоги пазишМоитеодредбииМоитезакони, 18Тогашќегозацврстампрестолотнатвоетоцарство, какоштосезаветувавсотаткототвојДавид,велејќи: ‘Немадатиснемачовек,којќебидевладетелво Израел’

19Но,акосесвртитеигинапуштитеМоитеуредбии Моитезаповедиштовигидадов,иакоотидетедаим служитенадругибоговиидаимсепоклонувате, 20ТогашќегиискоренамодкоренодземјатаМоја, штоимјададов;иовојдом,штогоосветивзаМоето име,ќегоотфрламодпредСвоитеочииќего направамзапоговоркаизапотсмевмеѓуситенароди

21Иовојвисокдомќебидечудозасекојштоќе поминепокрајнего,иќепраша:„ЗоштоГоспод постапитакасоовааземјаисоовојдом?“

22Иќесеодговори:„ЗатоаштогооставијаГоспода, Боганасвоитетатковци,Којгиизведеодземјата Египетска,исеприклонијакондругибогови,имсе поклонувааиимслужеа,затоаиимгодонесесетоова зло“

ПОГЛАВЈЕ8

1Исеслучи,подваесеттегодини,вокоиСоломонго градешедомотГосподовисвојотдом, 2ГрадовитештоХираммугивратинаСоломон, Соломонгиизградиигинаселитамусиновите Израилеви

Израел, 8Аоднивнитедеца,штоостанаапониввоземјата,а коисиновитеИзраилевинегиистребија,Соломонги натерадаплаќаатданокдоденденес

9АодсиновитеИзраилевиСоломоннеработеше робовизасвојатаработа,тукутиебеавојници,водачи нанеговитевојводиизаповедницинанеговитеколии коњаници.

10АовабеаначалницитенацаротСоломон,двестеи педесет,коивладеанаднародот

11ИСоломонјаодведефараоноваќеркаод Давидовиотградвокуќаташтојабешеизградилзанеа, зашторече:„Женатамојанемадаживеевокуќатана Давид,израелскиотцар,заштоместатакадештое донесенковчеготГосподовсесвети“

12ТогашСоломонМупринесенаГосподажртви паленицинажртвеникотГосподов,штогобеше изградилпредтремот,

левитиспореднивнитедолжности,задафалатида служатпредсвештениците,споредсекојдневната должност;ивратариспореднивнитередовинасекоја врата,заштотакабешезаповедалБожјиотчовекДавид. 15Инеотстапувааодцарскатазаповеддо свештеницитеилевититевоврскасоништо,нитуво врскасоризниците.

16ЦелатаработанаСоломонбешеподготвенадо денотнатемелитенадомотГосподов,сèдодекане бешезавршен.ТакабешезавршендомотГосподов. 17ПотоаСоломонотидевоЕцион-ГаверивоЕлот,на бреготнаморето,воземјатаЕдомска

18ИХираммуиспратипрекусвоитеслугикорабии слугиштогопознавааморето;итиеотидоасослугите СоломоновивоОфир,изедоаоттамучетиристотинии педесетталантизлатоимугидонесоанацарот Соломон

1КогацарицатаодСавачузаславатанаСоломон,

3ИСоломонотидевоЕмат-Цоваигопобеди 4ИгоизградиТадморвопустината,иситеградовисо складишта,штогиизградивоЕмат 5ТојгиизградииГорниотВет-ОрониДолниотВетОрон,утврдениградовисоѕидови,портиирезиња; 6Валатиситеградовисоскладишташтогиимаше Соломон,иситеградовизаколи,иградовитеза коњаници,исèштоСоломонсакашедаизградиво

2Летописи

4ИјадењетонаНеговататрпеза,иседењетона Неговитеслуги,ислужбатанаНеговитеслуги,и нивнатаоблека,инеговитепехарници,инивната облека,инеговотовознесениесокоесекачувашево домотГосподов,-немашеповеќедухвонеа.

5Имуреченацарот:„Вистинабешегласотштогочув вомојатаземјазатвоитеделаизатвојатамудрост 6Нојаснеимверувавнанивнитезборовидодекане дојдовинегивидоамоитеочи;и,ете,ниполовинаод големинатанатвојатамудростнемибешекажана, заштотијанадминувашславаташтојаслушнав 7Блаженисетвоителуѓеиблаженисеовиетвоислуги, коипостојаностојатпредтебеијаслушааттвојата мудрост

8БлагословендаеГоспод,твојотБог,Којтезасакада тепоставинаСвојотпрестол,задабидешцарна Господа,твојотБог;заштотвојотБогговозљуби Израилот,задагоутврдизасекогаш,затоатепостави зацарнаднего,задавршишсудиправда.

9Имудаденацаротстоидваесетталантизлато,и многумириси,искапоценикамења;немашениту мирисикаквиштоцарицатаодСавамудаденацарот Соломон

10ИслугитенаХирамислугитенаСоломон,кои донесоазлатоодОфир,донесоаиалгумоводрвои скапоценикамења

11Ицаротнаправиодалгумовитедрвјаскализадомот Господовизацарскиотдворец,какоихарфии псалтиризапејачитеТаквиникогашпоранонебеа виденивоземјатаЈудејска

12ИцаротСоломонѝдаденацарицатаодСавасèшто посакаиштопобара,освенонаштомугодонесена царотИтаасевратиисиотидевосвојатаземја,тааи нејзинитеслуги.

13ЗлатотоштомудоаѓашенаСоломонсекојагодина бешешестотинишеесетишестталантизлато;

14Освенонаштогодонесуваатрговцитеитрговците, аситеарапскицаревииуправителиназемјатаму донесуваанаСоломонзлатоисребро

15ЦаротСоломоннаправидвестецелиодкованозлато: шестотинисикликованозлатопотрошијазасекојцел

16Инаправитристаштитовиодкованозлато:триста сиклизлатопотрошијазаеденштит.Царотгипостави вокуќатанаЛиванскатаШума

17Царотнаправииголемпрестолодслоновакоскаи гообложисочистозлато.

18Допрестолотимашешестстепеници,созлатен подножје,прицврстенозапрестолот,ипотпориод дветестранинаседењето,адопотпоритестоејадва лава

19Идванаесетлавовистоејатаму,одеднатаиод другатастрана,нашестестепени.Таквонештонебеше направеновониедноцарство 20СитесадовизапиењенацаротСоломонбеаод злато,иситесадовивокуќатаодЛиванскатаШумабеа одчистозлато;ништонебешеодсребро;сребротоне сесметашезаништовоСоломоновитеденови.

21ЗаштоцарскитебродовиодеавоТарсиссослугите наХирам;насекоитригодинидоаѓаатарсиските бродови,носејќизлато,сребро,слоновакоска,мајмуни ипауни

22ИцаротСоломонгинадминаситеземницаревипо

23ИситеземницаревисакаадаговидатСоломон,за

срцето.

24Исекојоднивдонесувашесвојдар:сребрении златнисадови,облека,оружјеимириси,коњиимазги, секојагодина.

25Соломонимашечетириилјадиштализакоњии колиидванаесетилјадикоњаници;гираспоредиво градовитезаколиикајцаротвоЕрусалим

26ИвладеешенадситецаревиодРекатадо филистејскатаземјаидограницатанаЕгипет.

27ЦаротгонаправисребротовоЕрусалимкако камења,акедритекакојаворитештогиимаво низинитевоизобилство.

28ИмудонесоанаСоломонкоњиодЕгипетиодсите земји

29ДругитеСоломоновидела,првиипоследни,несе лизапишанивокнигатанапророкотНатан,во пророштвотонаАхијаСилониецотивовиденијатана гледачотИдозаЈеровоам,синотНаватов?

30СоломонвладеешевоЕрусалимнадцелиотИзраел четириесетгодини

31Соломонпочинакајсвоитетатковциибеше погребанвоградотнаДавид,неговиоттаткоАна неговоместосезацаринеговиотсинРовоам

1РовоамотидевоСихем,заштовоСихембеадошле ситеИзраелцизадагозацарат

2КогаЈеровоам,синотНаватов,којбешевоЕгипет, кадештоизбегалодпредцаротСоломон,гочутоа, ЈеровоамсевратиодЕгипет

3Ииспратијапонего,тагоповикааЈеровоамицелиот ИзраелдојдоаимурекоанаРовоам:

4Таткотинигоотежнајаремот;сегаолеснијамалку тешкатаробовинанататкотиитешкиотјаремштони гонаметна,иниеќетислужиме.

5Иимрече:„Вратетесекајменепотридена!“И народотсиотиде

6ЦаротРовоамсепосоветувасостарешинитешто стоејапредСоломон,неговиоттатко,додекабешежив, ирече:„Штомесоветуватедамуодговорамнаовој народ?“

7Имурекоа:„Акобидешљубезенконовојнародиим угодишиимзборувашдобризборови,тиеќебидат твоислугизасекогаш“

8Нотојгоотфрлисоветотштомугодадоастарцитеи сепосоветувасомладитештобеапораснатисонего, коистоејапреднего.

9Иимрече:„Штосоветуватедаимодговоримена

10Амладите,штобеапораснатисонего,мурекоа:

11Зашто,додекамојоттатковиналожитежокјарем, Јасќевиставамуштепоголем;мојоттаткове казнувашесокамшици,ајасќевеказнувамсоскорпии 12ИЈеровоамисиотнароддојдоакајРовоамна третиотден,какоштоимнаредицарот,велејќи: „Вратетесекајмененатретиотден”

13Царотимодговориостро;ицаротРовоамгоотфрли советотнастарците.

14Иимодговориспоредсоветотнамладите,велејќи: „Таткомивигоотежнајаремот,ајасќегозголемам; таткомивеказнувашесокамшици,ајасќевеказнувам соскорпии“

15Ицаротнегопослушанародот,заштотоабешеод Бога,задагоисполниГосподзборотСвој,штомуго бешеизреколпрекуАхијаодСилонаЈеровоам,синот Наватов.

16ИкогасиотИзраелвидедекацаротнегипослуша, народотмуодговоринацарот:„Каковделимамекај Давид?АниенемаменаследствокајЈесеевиотсин! Секојвосвоитешатори,Израеле!Асега,Давиде, грижисезасвојотдом!“ИсиотИзраелсеразотидево своитешатори.

17АРовоамвладеешенадсиновитеИзраилеви,кои живеејавоградовитенаЈуда

18ТогашцаротРовоамгоиспратиАдорам,којбеше надданокот,носиновитеИзраилевигокаменуваа,така штотојумреНоцаротРовоамбрзосекачинаколата задаизбегавоЕрусалим.

19ИИзраелсепобунипротивдомотДавидовдоденденес

ПОГЛАВЈЕ11

1КогаРовоамдојдевоЕрусалим,тојсобраоддомот наЈудаиВенијаминстоосумдесетилјадиодбранилуѓе, војници,задасеборатпротивИзраелидамуговратат царствотонаРовоам.

2НодоСемаја,Божјиотчовек,дојдесловото Господово:

3„КажимунаРовоам,синотСоломонов,царот јудејски,инацелиотИзраелвоЈудејаиВенијамин:

4ВакавелиГоспод:„Неодетегореиневојувајте противбраќатаваши;вратетесесекојвосвојотдом, заштотоагонаправиводМене“Игипослушаа зборовитеГосподовиисевратијаододењетопротив Јеровоам.

5РовоамсенаселивоЕрусалимиизградиградовиза одбранавоЈудеја.

6ТојгиизградиВитлеем,ЕтамиТекоа, 7иВетсур,СокоиОдулам, 8иГат,МарисаиЗиф, 9иАдораим,ЛахисиАзика, 10иСара,АјалониХеврон,коисевоЈудаиво Венијамин,утврдениградови

11Игиутврдитврдинитеипоставивониввојводии складиштасохрана,маслоивино

12Ивосекојградпоставиштитовиикопја,иги направимногујаки,аЈудаиВенијаминбеанасвоја страна

13Исвештеницитеилевитите,штобеавоцелиот Израел,сесобраакајнегоодситесвоипредели

14Заштолевититегинапуштијасвоитепредградијаи

16Понив,одситеплемињаИзраилеви,ониештобеа решенидаГобараатГоспода,БогаИзраилев,доаѓааво ЕрусалимзадаМупринесатжртвинаГоспода,Богана своитетатковци

17ТакагозајакнаацарствотоЈудејскоигозајакнаа Ровоам,синотСоломон,затригодини;тригодиниодеа попатотнаДавидиСоломон.

18РовоамгизедезажениМаелата,ќеркатанаЈеримот, синотДавидов,иАвихаил,ќеркатанаЕлијав,синот Јесеев;

19Таамугиродидецата:Јеус,ШамаријаиЗахам 20ПонеајазедеМааха,ќеркатаАвесаломова;тааму гиродиАвија,Атај,ЗизаиШеломит.

21РовоамјасакашеМааха,ќеркатаАвесаломова, повеќеодситесвоиженииналожници;заштозеде осумнаесетжениишеесетналожници,имуроди дваесетиосумсиновиишеесетќерки

22РовоамгопоставиАвија,синотМаахов,закнез меѓусвоитебраќа,заштомислешедагонаправицар.

жени

ПОГЛАВЈЕ12

1КогаРовоамгоутврдицарствотоисезацврсти,го напуштизаконотГосподов,асонегоицелиотИзраел. 2ВопеттатагодинаодцарувањетонаРовоам, египетскиотцарСисаксекренапротивЕрусалим, заштотиезгрешијапротивГоспода, 3Содванаесетстотиниколиишеесетилјадикоњаници, абезбројбешенародотштодојдесонегоодЕгипет: Либијци,СукијцииЕтиопјани.

4Игиосвоиутврденитеградовиштоѝприпаѓаана ЈудаидојдевоЕрусалим

5ТогашпророкотСемајадојдекајРовоамикај јудејскитекнезови,штобеасесобралевоЕрусалим порадиСисак,иимрече:„ВакавелиГоспод:‘ВиеМе оставивте,затоаиЈасвеоставамворацетенаСисак.’“

6ТогашкнезовитеИзраилевиицаротсепонизијаи рекоа:„Господеправеден.”

7ИкогаГосподвидедекасепонижија,дојдесловото

11ИкогацаротвлегувашеводомотГосподов, стражаритедоаѓаа,гиземааигивраќааво стражарницата

12Икогасепонизи,гневотГосподовсеодвратиод него,инесакашесосемадагоуништи.ИвоЈудеја работитеодеадобро

13ТакацаротРовоамсезацврстивоЕрусалими владееше.Ровоамимашечетириесетиеднагодина когапочнадавладее,ацарувашеседумнаесетгодини воЕрусалим,воградотштоГосподгоизбраодсите племињаИзраилеви,задагосместитамусвоетоимеА иметонанеговатамајкабешеНаама,Амонитка 14Итојправешезло,заштонегоподготвисрцетосвое дагобараГоспода

15ДелатанаРовоам,првиипоследни,несели запишанивокнигатанапророкотШемајаинагледачот Идовородословнитекниги?МеѓуРовоамиЈеровоам имашевојнипостојано

16Ровоампочинакајсвоитетатковциибешепогребан воДавидовиотградАнанеговоместосезацари неговиотсинАвија

ПОГЛАВЈЕ13

1ВоосумнаесеттатагодинаодцарувањетонаЈеровоам, АвијастанацарнадЈуда

2ТојцарувашетригодинивоЕрусалимНеговата мајкасевикашеМихаја,ќерканаУриелодГива. ИмашевојнамеѓуАвијаиЈеровоам

3Авијсепоставизабиткасовојскаодхрабривојници, четиристотиниилјадиодбранилуѓе;Јеровоамисто такасепоставизабиткапротивнегосоосумстотини илјадиодбранилуѓе,храбрилуѓе

4АвијзастананагоратаСемараим,којаево Ефремоватагора,ирече:„Чујтеме,Јеровоамеисиот Израел!

5НетребалидазнаетедекаГоспод,БогИзраилев,му гопредадецарствотонадИзраилотнаДавидзасекогаш, немуинанеговитесиновипрекузаветодсол?

6НоЈеровоам,синотНаватов,слугатанаСоломон, синотДавидов,секренаисепобунипротивсвојот господар

7Исесобрааоколунегосуетнилуѓе,синовина нечестивите,исезајакнаапротивРовоам,синот Соломонов,когаРовоамбешемладисочувствителен, инеможешедаимсеспротивстави. 8Асегамислитедасеспротивставитенацарството Господово,коееворацетенаДавидовитесинови;авие стеголемомножество,асовасиматезлатнителиња, штоЈеровоамвигинаправизабогови 9НегиизбркавтелисвештеницитеГосподови, синовитеАронови,илевитите,исипоставивте свештениципообичајотнадругитенароди?Исекој штоќедојдедасепосветисомладјунециседумовни, можедабидесвештеникнаониештонесебогови 10Ание,ГосподенашБог,иниенесмегооставиле;а свештениците,коиМуслужатнаГоспода,сесинови

успеете

13НоЈеровоампоставизаседазаднив;тиебеапред Јудејците,азаседатазаднив

14ИкогаЈудејцитесесвртеаназад,ете,биткатае напрединазадИизвикааконГоспода,асвештениците затрубијасотрубите

15ТогашЈудејцитеизвикаа.ИкогаЈудејцитеизвикаа, БоггипоразиЈеровоамицелиотИзраелпредАвијаи Јуда

16ИсиновитеИзраилевиизбегаапредЈуда,иБогги предадевонивнитераце

17ААвијаинеговиотнародгипоразијасоголем колеж:такаштоодИзраелпаднааубиенипетстотини илјадиодбранилуѓе

18ТакаИзраелевитесиновибеапониженивотоавреме, аЈудинитесиновипреовладуваа,заштосепотпираана Господа,Боганасвоитетатковци

19ААвијагогонешеЈеровоамимугиодзеде градовите:Ветилсонеговитесела,Јесанасонеговите селаиЕфренсонеговитесела

20Јеровоамвеќенесездобисосилаводеновитена Авија;иГосподгоудри,итојумре.

21ААвијасезасили,сеоженисочетиринаесетжении родидваесетидвасинаишеснаесетќерки

22ДругитеделанаАвија,неговитепатиштаинеговите зборовисеопишанивоприказнатанапророкотИдо

ПОГЛАВЈЕ14

1Авијапочинакајсвоитетатковци,игопогребааво Давидовиотград.Ананеговоместоцаруваше неговиотсинАсаВонеговитедниземјатабешемирна десетгодини

2ИАсагоправешеонаштобешедоброиисправново очитенаГоспода,својотБог

3Гиотстранижртвеницитенатуѓитебоговии високитеместа,гисрушиидолитеигиисечедревните дрвја

4ИимзаповеданаЈудејцитедагобараатГоспода, Боганасвоитетатковци,идагиисполнуваатзаконоти заповедите

5ОдситеградовинаЈудагиотстранивисокитеместаи идолите,ицарствотосесмирипреднего

6ИизградиутврдениградовивоЈуда,заштоземјата бешеспокојна,итојнемашевојнавотиегодини,зашто

2Летописи

9ИизлезепротивнивЗерахЕтиопјанецотсовојскаод илјадаилјадилуѓеитристаколи,идојдевоМариса.

10ПотоаАсаизлезепротивнегоисераспоредијаза биткаводолинатаСефатакајМариса.

11ИизвикаАсаконГоспода,својотБог,ирече: „Господи,немашштодапомогнеш,нитусомноги нитусонемоќни;помогнини,Господи,Боженаш, заштонаТебесепотпирамеивоТвоеимеодиме противовамноштвоГосподи,ТисинашБог;некане победичовекнадТебе!“

12ТакаГосподгипоразиЕтиопјанитепредАсаипред Јуда,иЕтиопјанитеизбегаа

13АсаинародотштобешесонегогигонеадоГерар. Етиопјанитебеапоразени,такаштонеможеадасе спасат,заштобеаистребенипредГосподаипред Неговатавојска,иоднесоамногуплен.

14ИгипоразијаситеградовиоколуГерар,заштоги обзедестраводГоспода;игиограбијаситеградови, заштовонивимашемногуплен.

15Гиразбијаишаторитенаговедата,одведоамногу овциикамилиисевратијавоЕрусалим

ПОГЛАВЈЕ15

1ИДухотБожјислезеврзАзарија,синотОдедов.

2ИизлезедагопречекаАсаимурече:„Чујтеме,Аса, иситеЈудејцииВенијаминови!Господесовасдодека стесонего;иакогобарате,ќегонајдете;ноакого оставите,итојќевеоставивас“

3ДолговремеИзраелбешебезвистинскиотБог,без свештеникштоучиибеззакон.

4НокогавосвојатаневолјасеобратијаконГоспода, БогаИзраилев,иГопобараа,Тојимсенајде

5Вотиевремињанемашемирнизаизлегувачот,низа влегувачот,тукуголемимакигиобзедоаситежители наземјите

6Инародпонародбешеуништен,градпоград,зашто Боггимачешесосекаквиневолји

7Затоабидетесилниинедозволувајтевашитерацеда ослабнат,заштовашиоттрудќебиденаграден.

8КогаАсагичуовиезборовиипророштвотона пророкотОдед,сеохрабриигиотстранигнасните идолиодцелатаземјаЈудаиВенијамин,иодградовите штогибешеосвоилодгоратаЕфрем,игообнови жртвеникотГосподов,штобешепредГосподовиот трем.

9ИгисобраситеЈудејцииВенијаминовисинови,и дојденцитесониводЕфрем,МанасиеиодСимеон, заштомногуминаодИзраелцитемусепредадоа,кога видоадекаГоспод,неговиотБог,есонего

10ТакасесобраавоЕрусалимвотретиотмесец,во петнаесеттатагодинаодцарувањетонаАса.

11ИвотоавремеМупринесоанаГосподажртваод пленотштогобеадонеле,седумстотиниволовии седумилјадиовци

12ИсклучијазаветдагобараатГоспода,Богана своитетатковци,сосетосвоесрцеисосетасвојадуша; 13СекојштонебигобаралГоспода,БогаИзраилев,да бидеказнетсосмрт,биломалилиголем,биломажили жена.

14ИсезаколнаанаГосподасосиленглас,со извикување,сотрубиисорогови

15ИцелиотЈудасерадувашеназаклетвата,заштосе

16АиМааха,мајкатанацаротАса,јаотстраниод царскоторопство,заштонаправиидолвошумаАсаго исеченејзиниотидол,гозгазиигоизгорекајпотокот Кедрон.

17НовисокитеместанебеаотстранетиодИзраел; сепак,срцетонаАсабешечистовоситенеговиденови 18ИгивнесевоБожјиотдомработитештогибеше посветилнеговиоттатко,аитојсамиотгипосветил: сребро,златоисадови.

19Инемашеповеќевојнадотриесетипеттатагодина одцарувањетонаАса

ПОГЛАВЈЕ16

1ВотриесетишестатагодинаодцарувањетонаАса, израелскиотцарВасадојдепротивЈудаијаизгради Рама,заданедозволиникојдаизлегуваилидавлегува кајјудејскиотцарАса.

2ТогашАсаизвадисреброизлатоодризницитена домотГосподовинацарскиотдворецимугииспрати

велејќи:

3Меѓуменеитебеимасојуз,какоштобешемеѓу

цар,задасиодиодмене

4ИВен-АдадгопослушацаротАсаигииспрати војводитенасвоитевојскипротивизраелскитеградови; итиегипоразијаИјон,Дан,Авелмаимиситеградови соскладиштанаНефталим.

5КогаВасагочутоа,престанадајаградиРамаија прекинасвојатаработа

6ТогашцаротАсагисобраситеЈудејци;итиеги однесоакамењатаидрватаодРама,сокоиградеше Васа,исонивгиизградиГеваиМиспа

7ВотоавремедојдеАнанијгледачоткајјудејскиот царАсаимурече:„Бидејќисепотпренасирискиот цар,аненаГоспода,твојотБог,војскатанасирискиот царсеспасиодтвојатарака.“

8НебеалиЕтиопјанитеиЛибијцитеголемавојска,со многубројниколиикоњаници?Но,бидејќисепотпре наГоспода,Тојгипредадевотвоираце.

9ЗаштоочитеГосподовијапребаруваатцелатаземја, задасепокажесилензаониечиесрцеецелосно предаденонаНегоТукапостапибезумно;затоаотсега ќеимашвојни

10ТогашАсасеналутинагледачотигофрливо темница,заштобешебесеннанегопорадитоа.Вотоа

2Летописи

14Игопогребаавонеговитегробници,штогибеше направилзасебевоДавидовиотград,игоположијана креветисполнетсопријатнимирисииразнивидови зачини,приготвенисоаптекарскауметност.Иму направијаголемогорење.

ПОГЛАВЈЕ17

1НанеговоместосезацаринеговиотсинЈосафатисе зацврстипротивИзраел

2ИпоставивојскавоситеутврдениградовинаЈудаи поставигарнизонивоземјатанаЈудаивоградовитена Ефрем,штогибешеосвоилнеговиоттаткоАса.

3ИГосподбешесоЈосафат,заштоодешепопрвите патиштанасвојоттаткоДавидинегибараше Ваалимците.

4тукугобарашеГоспода,Боганасвојоттатко,и одешеспоредНеговитезаповеди,анеподелатана Израел.

5ЗатоаГосподгоутврдицарствотовонеговитераце;и целиотЈудамудонесувашедаровинаЈосафат;итој стекнаголемобогатствоислава.

6ИсрцетонеговосевоздигнавоГосподовитепатишта; гиотстраниивисокитеместаиашеритеодЈуда

7Истотака,вотретатагодинаодсвоетовладеење,тој испратикајсвоитекнезови,воВенхаил,кајАвдија,кај Захарија,кајНатанаиликајМихеја,дапоучуваатво градовитенаЈуда.

8Исонивгииспратилевитите:Семаја,Нетанија, Зевадија,Асаил,Семирамота,Јонатан,Адонија,Товија иТовадонија,левити,исонивсвештеницитеЕлисама иЈорам

9ИтиепоучуваавоЈуда,имајќијасосебекнигатана законотГосподов,иодеанизситеградовинаЈудаиго поучуваанародот

10ИстравотГосподовгиобзедеситецарстваоколу Јуда,такаштотиеневојуваапротивЈосафат.

11НекоиодФилистејцитемудонесоанаЈосафат подароциисреброкакоданок;аАрапитемудонесоа овци,седумилјадииседумстотиниовнииседум илјадииседумстотиникози

12Јосафатсезасилимногу;иизградивоЈудеја тврдинииградовисоскладишта.

13ИимашемногуработавоградовитенаЈуда,аво Ерусалимимашевојници,храбрилуѓе

14Иевегонивниотбројспореддомовитенанивните татковци:одЈуда,илјадницитеначалници;Адна, началник,исонеготристаилјадихрабријунаци.

15ДонегобешевојводатаЈоханан,исонегодвестеи осумдесетилјади

16ПотоабешеАмасија,синотЗихриев,којдоброволно МусепринесенаГоспода,асонегодвестеилјади храбрилуѓе

17ИодВенијамин:Елијад,храбарчовек,исонего двестеилјадивооруженилуѓесолакиштит

18ДонегобешеЈозавад,асонегостоосумдесет илјадилуѓе,подготвенизавојна.

19Овиемуслужеанацарот,покрајониештоцаротги поставивоутврденитеградовипоцелаЈудеја

1Јосафатимашеизобилнобогатствоислава,пасе

2ПонеколкугодинитојотидекајАхаввоСамарија.А Ахавзакламногуовцииговедазанегоизалуѓетошто беасонего,игонаговоридаодисонеговоРамот Галадски.

3ААхав,царотизраелски,муреченаЈосафат,царот јудејски:„ЌедојдешлисоменевоРамотГалад?“Тој муодговори:„Јассумкакотебе,мојотнародекако твојотнарод;ќебидемесотебевовојната“

4Јосафатмуреченаизраелскиотцар:„Прашајго денессловотоГосподово!“

5Затоаизраелскиотцарсобрачетиристотинилуѓе пророцииимрече:„Даодимеливобиткапротив РамотГаладски,илидасевоздржам?“Тиеодговорија: „Одетегоре,заштоБогќегопредадеворацетена царот.“

6НоЈосафатрече:„Немалитукауштенекојпророк Господов,задагопрашаменего?“

7ИцаротизраелскимуреченаЈосафат:„Имауште еденчовекпрекукогоможемедагопрашамеГоспода, ногомразам,заштоникогашнемипророкувашедобро, тукусекогашзло.ТоаеМихеј,синотИмлаин.“И Јосафатрече:„Царотнеканезборуватака“

8Иизраелскиотцарповикаеденодсвоитедворјании рече:„ВикнигобрзоМихеј,синотИмлаин!“

9ИцаротизраелскииЈосафат,царотјудејски,седеа секојнасвојотпрестол,облеченивосвоитеоблеки,и седеанапразноместопривлезотнаСамаријанската порта,аситепророципророкуваапреднив

10Седекија,синотХенанов,синаправижелезни роговиирече:„ВакавелиГоспод:‘Сонивќегибодеш Арамејцитедодеканегиуништиш’“

11Иситепророципророкуваатака,велејќи:„Оди противРамотГаладскииќеуспееш,заштоГосподќе гопредадеворацетенацарот”

12Игласникот,штоотидедагоповикаМихеј,мурече: „Ете,зборовитенапророцитеедногласномукажуваат добронацарот;затоа,темолам,некаитвојотзбор бидекаконивниот,изборувајдобро“

13АМихејрече:„ЖивмиГоспод,штоќекажемојот Бог,тоаиќезборувам”

14Когадојдекајцарот,царотгопраша:„Михеј,да одимеливобиткавоРамотГаладски,илидасе воздржам?“Атојодговори:„Одетеиќеуспеете,итие ќебидатпредаденивовашираце.“

15Ацаротмурече:„Колкупатидатезаколнувамда мизборувашсамовистинавоиметоГосподово?“

16Тогашрече:„ГовидовцелиотИзраилрасфрланпо планините,какоовцибезпастир.ИГосподрече:„Овие

17ИизраелскиотцармуреченаЈосафат:„Нетиреков

2Летописи

19ИГосподрече:„КојќегоизмамиАхав,царот израилски,задаодиидападневоРамот Галад?“Едниотзборувашевака,другиотонака 20Тогашизлезеедендух,застанапредГосподаирече: „Јасќегоизмамам!“АГосподмурече:„Сошто?“

21Атојрече:„Ќеизлезамиќебидамлажливдухво устатанаситенеговипророци“АГосподрече:„Ќего измамиш,атиќепобедиш;излезиинаправитака.“

22Затоа,ете,Господставилажендухвоустатанаовие твоипророци,иГосподзборувазлопротивтебе

23ТогашСедекија,синотХенанов,сеприближи,го удриМихејапообразотирече:„ОдкадеотидеДухот Господоводменезадазборувасотебе?“

24Михејрече:„Ете,ќевидишвоонојденкогаќе влезешвовнатрешнасобазадасескриеш”

25Тогашизраелскиотцаррече:„ЗеметегоМихеји одведетегокајградскиотуправителАмоникај царскиотсинЈоас

26Икажи:„Вакавелицарот:‘Ставетегоовојчовекво затворинахранетегосолебнамакаисоводанамака, додеканесевратамсомир’“

27Михејрече:„Акосевратишсомир,тогашГоспод незборувалпрекумене“Ирече:„Слушајте,сите луѓе!“

28ТакаизраелскиотцариЈосафат,јудејскиотцар, отидоапротивРамотГалад

29ИизраелскиотцармуреченаЈосафата:„Јасќесе преоблечамиќеодамвобитка,атиоблечисево својатаоблека!“Иизраелскиотцарсепреоблечеи отидоавобитка

30Асирискиотцаримзаповеданавојводитенаколите штобеасонего:„Неборетесенисомалнисоголем, тукусамосоизраелскиотцар“

31КогавојводитенаколитеговидоаЈосафат,рекоа: „Тоаецаротизраелски!“Игоопколијазадасеборат НоЈосафатизвика,иГосподмупомогна,иБогги одвратиоднего.

32Зашто,когавојводитенаколитевидоадекатоанее израелскиотцар,сеоткажааодгонењето

33Иеденчовекострогозатегналакотигоудри израелскиотцармеѓузглобовитенаоклопотЗатоа царотмуреченасвојоткочијаш:„Свртијаракатасвоја иизведимеодлогорот,заштосумранет.”

34Ибиткатасезаостривотојден;ноизраелскиотцар останавосвојатаколаспротиСиријцитедовечерта;и умреоколузајдисонце.

ПОГЛАВЈЕ19

1ИЈосафат,царотјудејски,севративосвојотдомво мирвоЕрусалим

2ИизлезеЈуј,синотАнаниев,гледачот,дагопречека имуреченацаротЈосафат:„Требалидаимпомагаш набезбожницитеидагисакашониештогомразат Господа?ЗатоагневотеврзтебеодпредГоспода“

3Сепак,сенајдевотебедобро,заштогиотстрани ашеритеодземјатаигоподготвисрцетосвоедаГо бараБога

4ЈосафатсенаселивоЕрусалимиповторноизлезе меѓународотодВирсавејадоЕфремоватагораиги вратикајГоспода,Богананивнитетатковци

5Ипостависудиивоземјата,воситеутврдениградови

7ЗатоасегастравотГосподовнекабидеврзвас; внимавајтеиправетеготоа,заштокајГоспода,нашиот Бог,немабеззаконие,нипристрасност,нитупримање дарови

8ЈосафатпоставивоЕрусалимлевити,свештениции началницинаизраелскитетатковцизасудотГосподов изаспоровите,когасевратијавоЕрусалим

9Иимзаповеда,велејќи:„Такатребадаправитево страводГоспода,верноисочистосрце“

10Икаквабилоспорштоќедојдедовасодвашите браќаштоживеатвонивнитеградови,помеѓукрви крв,помеѓузаконизаповед,одредбииодлуки, предупредувајтегиданезгрешатпредГоспода,зада недојдегневврзвасиврзвашитебраќа.Праветего тоаинемадазгрешите 11Иете,првосвештеникотАмаријенадвасвосите

бидатпредвасПостапувајтехрабро,иГосподќебиде содобрите.

ПОГЛАВЈЕ20

1Потоасеслучи,истотака,МоавцитеиАмонците,а сонивидруги,покрајАмонците,дадојдатвовојна противЈосафат.

2ТогашдојдоанекоиштомујавијанаЈосафат:„Голем народдоаѓапротивтебеодонаастрананаморето,од оваастрананаСирија;иете,тиесевоАсазонтамар, односноЕнгеди“

3ЈосафатсеисплашиисезафатидаГобараГоспода, паобјавипостнизцелаЈудеја.

4ИЈудасесобразадапобарапомошодГоспода;од ситеградовинаЈудадојдоадаГобараатГоспода

5ИЈосафатстоешевособраниетонаЈудаиЕрусалим, водомотГосподов,предновиотдвор,

6ирекоа:„Господи,Боженанашитетатковци,неси лиТиБогнанебото?Иневладеешлинадситецарства нанезнабошците?ИвоТвојатараканемалисилаи моќ,таникојнеможедаТисеспротивстави?“ 7НесилиТи,Боженаш,Којгиизгонижителитена овааземјапредТвојотнародИзраилотимујададе засекогашнапотомствотонаАвраам,Твојотпријател? 8Исенаселијавонеаитиизградијасветилиштево

9Ако,когаќенèстигнезло,какомеч,суд,поморили

2Летописи

12Боженаш,зарнемадаимсудиш?Заштонемаме силапротивовааголематолпаштодоаѓапротивнас, нитузнаемештодаправиме,тукунашитеочисе насочениконТебе.

13ИцелиотЈудејецстоешепредГоспода,сосвоите деца,сосвоитежениисосвоитесинови

14ТогашврзЈазиил,синотнаЗахарија,синнаВенаја, синнаЈеил,синнаМатанија,левитодсиновите Асафови,слезеДухотГосподоввосредесобранието;

15Ирече:„Чујте,ситеЈудејциижителиерусалимски, ити,царуЈосафате!ВакавивелиГоспод:небојтесеи неужасувајтесеодоваголемомноштво,заштобитката нееваша,тукуБожја.“

16Утреслезетепротивнив!Ете,тиесеискачуваатпо карпатаСиз,иќегинајдетенакрајотодпотокот, спротипустинатаЈеруил.

17Немадаморадасеборитевооваабитка;застанете мирноивидетегоспасениетоодГосподасовас,Јудеја иЕрусалиме!Небојтесеинесеужасувајте;утре излезетепротивнив,заштоГосподќебидесовас 18Јосафатсепоклонисолицетодоземја;ицелиот ЈудејецижителитеерусалимскипаднаапредГоспода, поклонувајќиМусенаГоспода 19Илевитите,одсиновитенаКаатиодсиновитена Кореј,станаадагофалатГоспода,БогаИзраилев,со високглас

20ИстанааранонаутроитргнааконпустинатаТекоа Икогатргнаа,Јосафатзастанаирече:„Чујтеме, Јудејциижителиерусалимски!ВерувајтевоГоспода, вашиотБог,иќебидетецврсти;верувајтеимна Неговитепророци,иќенапредувате.

21Иоткакосепосоветувасонародот,поставипејачи наГоспода,коитребашедајафалатубавинатана светоста,какоштоодеапредвојската,идавелат: „СлаветегоГоспода,заштомилостаНеговаевечна“

22Икогапочнаадапеатидафалат,Господпостави заседапротивсиновитенаАмон,Моавинапланината Сеир,коидојдоапротивЈуда;итиебеапоразени

23ЗаштосиновитеАмоновииМоавовисекренаа противжителитенапланинатаСеир,задагиубијати истребат;акогаимставијакрајнажителитенаСеир, секојсипомогнадагоистребидругиот 24ИкогаЈудадојдеконстражарницатавопустината, погледнаконмноштвото,иете,тоабеамртвитела паднатиназемјата,иникојнеизбега 25ИкогаЈосафатинеговиотнароддојдоадагоземат пленотоднив,најдоамеѓунивизобилствобогатство сомртвителаискапоценикамења,коигисобрааза себе,повеќеотколкуштоможеадаоднесатИтридена собирааплен,толкумногубеше 26АначетвртиотденсесобрааводолинатанаВратата, заштотамугоблагословијаГоспода.Затоаииметона тоаместосевикаДолинанаВратата,доден-денес

27ПотоасевратијасителуѓеодЈудаиЕрусалим,а Јосафатбешеначело,задасеврататвоЕрусалимсо радост,заштоГосподгиразвеселинадсвоите непријатели.

28ИдојдоавоЕрусалимсопсалтири,харфиитрубиво домотГосподов

29ИстравБожјигиобзедеситецарстванатиеземји, когачујадекаГосподсеборелпротивнепријателите Израилеви

30ТакацарствотонаЈосафатбешемирно,зашто

31ЈосафатцарувашенадЈудаИмашетриесетипет

32ИтојодешепопатотнасвојоттаткоАсаине отстапувашеоднего,правејќигоонаштобеше исправнопредочитенаГоспода

33Сепак,високитеместанебеаотстранети,зашто народотсèуштенегибешеподготвилсвоитесрцаза Боганасвоитетатковци

34ДругитеделанаЈосафат,првиипоследни,ете,се запишанивокнигатанаЈуј,синотАнаниев,закогосе зборувавокнигатанаизраелскитецареви

35ПотоаЈосафат,царотјудејски,сездружисоОхозија, царотизраелски,којпостапувашемногузлобно

36Исездружисонегозадаправатбродовиштоќе одатвоТарсис;игинаправијабродовитевоЕционГавер

37ТогашЕлиезер,синотнаДодаваодМариса,

бродовитесеразбија,такаштонеможеадаодатво Тарсис.“

ПОГЛАВЈЕ21

1Јосафатпочинасосвоитетатковциибешепогребан сосвоитетатковцивоДавидовиотградАнанегово местосезацаринеговиотсинЈорам.

2Тојимашебраќа,синовитеЈосафатови:Азарија, Јехиел,Захарија,Азарија,МихаилиСефатија;ситетие беасиновинаЈосафат,царотизраелски.

3Инивниоттаткоимдадеголемидаровиодсребро, златоискапоцености,какоиутврдениградовивоЈуда, ацарствотомугодаденаЈорам,бидејќитојбеше првороден

4КогаЈорамсевознесевоцарствотонасвојоттатко,се зајакнаигиубисомечситесвоибраќа,аинекоиод кнезовитеИзраилеви

5Јорамимашетриесетидвегодиникогапочнада владее,авладеешеосумгодинивоЕрусалим.

6Иодешепопатотнаизраелскитецареви,какошто правешедомотАхавов,заштојаимашеќерката Ахавовазажена,иправешештоезловоочите Господови

7Сепак,Господнесакашедагоуништидомот Давидов,порадизаветотштогобешесклучилсоДавид

8ВонегововремеЕдомцитесеодметнааодвластана

2Летописи

11ИнаправивисокиместавопланинитеЈудини,ги наведежителитенаЕрусалимдавршатблудиго натераЈуданатоа

12ИмустигнаписмоодпророкотИлија,вокоесе вели:„ВакавелиГоспод,БогнататкототвојДавид: ‘Затоаштонеодешепопатиштатанататкототвој Јосафат,нитупопатиштатанајудејскиотцарАса, 13тукутиодешепопатотнаизраелскитецаревииги наведеЈудаижителитеерусалимскинаблуд,какошто бешесоблудствотонадомотАхавов,агиубии браќатасвоиоддомотнататкототвој,коибеаподобри одтебе

14Ете,соголеманеволјаГосподќегипоразитвојот народ,твоитедеца,твоитежениисиоттвојимот

15Ќеимашголемаболестодболестинацревата, додекацреватанетииспаѓаатодболестасекојден.

16ГосподгоразбудипротивЈорамадухотна ФилистејцитеинаАрапите,коибеаблизудо Етиопјаните.

17ИсеискачијавоЈуда,јанападнааигоограбија целиотимотштосенајдевоцарскиотдворец,неговите синовиинеговитежени,такаштонемуостананиту еденсин,освенЈоахаз,најмладиотоднеговитесинови

18ИпосетооваГосподгоудривоутробатасо неизлечиваболест.

19Ипонекоевреме,подвегодини,одболестаму испаднаацревата,паумреодтешкиболестиИ неговиотнароднезапалипламензанего,какошто правеанеговитетатковци

20Тојимашетриесетидвегодиникогапочнада владее,ивладеешевоЕрусалимосумгодини,иси отидебездабидепосакуванСепак,гопогребааво Давидовиотград,ноневоцарскитегробници

ПОГЛАВЈЕ22

1ИжителитенаЕрусалимгопоставијазацарнаместо негонеговиотнајмладсинОхозија,заштосите најстаригиубијачетаташтодојдесоАрапитево логорот.ТакасезацариОхозија,синотнаЈорам,царот јудејски

2Охозијаимашечетириесетидвегодиникогапочна давладее,ивладеешееднагодинавоЕрусалим. НеговатамајкасевикашеГотолија,ќерканаОмри

3ИтојодешепопатиштатанаАхавовиотдом,зашто неговатамајкамубешесоветничкадаправизло.

4ЗатоатојправешезлопредочитенаГоспода,како домотнаАхав,заштотиемубеасоветниципосмртта нататкому,занеговапропаст

5ТојодешеспореднивниотсоветиотидесоЈорам, синотнаАхав,израелскиотцар,вовојнапротивАзаил, сирискиотцар,воРамотГалад.АСиријцитегоубија Јорам

6ИсевратидасеизлекувавоЈезраелодранитешто мубеананесенивоРама,когасеборешепротив сирискиотцарАзаилААзарија,синотнаЈорам, јудејскиотцар,отидедагопосетиЈорам,синотнаАхав, воЈезраел,бидејќибешеболен

7ИпогубувањетонаОхозијабешеодБога,бидејќи дојдекајЈорама.Заштокогадојде,излезесоЈорама противЈуј,синотНимсиев,когоГосподгопомазазада

погребаа,велејќи:„ТојесиннаЈосафат,којгобараше Господасосетосвоесрце“ТакадомотнаОхозија немашесиладагоодржицарството.

10НоГотолија,мајкатанаОхозија,когавидедека нејзиниотсинемртов,станаигопогубицелиотцарски рододдомотЈудин

11НоЈосавета,царскатаќерка,гозедеЈоас,синот Охозиев,игоукрадемеѓуубиенитецарскисинови,и гоставинегоинеговатададилкавоспалнасобаИ Јосавета,ќеркатанацаротЈорам,женатана свештеникотЈодај,(бидејќибешесестранаОхозија), госкриодГотолија,заданегоубие 12ИбешескриенсониввоБожјиотдомшестгодини, аГотолијавладеешенадземјата.

ПОГЛАВЈЕ23

1ВоседматагодинаЈодајсезајакнаигизедевосојуз сосебестотниците:Азарија,синотЈероамов,Исмаил, синотЈохананов,Азарија,синотОведов,Масија,синот Адаин,иЕлисафат,синотЗихриев

2ИтиеобиколуваанизЈудеја,гисобраалевититеод ситеградовинаЈудаипоглаваритенаизраелските татковскиплемиња,идојдоавоЕрусалим

3ИцелотособраниесклучизаветсоцаротвоБожјиот дом.Итојимрече:„Ете,царскиотсинќецарува,како шторечеГосподзасиновитеДавидови“

4Евештоќеправите:еднатретинаодвас, свештеницитеилевитите,штовлегуваатвосабота, некабидатвратаринавратите;

5Еднатретинаќебидевоцарскиотдом,аеднатретина притемелнитепорти,ацелиотнародќебидево дворовитенадомотГосподов

6НикојданевлегуваводомотГосподов,освен свештеницитеилевититештослужат;тиенекавлезат, заштосесвети,ацелиотнароднекајапазистражата Господова

7Левититенекагоопколатцарот,секојсооружјево раката;исекојштоќевлезеводомот,некабиде погубенБидетесоцароткогаќевлегуваикогаќе излегува.

8ЛевититеиситеЈудејцинаправијасèштоим заповедасвештеникотЈодај,исекојгизедесвоителуѓе,

9СвештеникотЈодајимпредаденастотницитекопја,

2Летописи

12КогаГотолијагочубучаватаоднародоткакотрчаи гофалатцарот,таадојдекајнародотводомот Господов

13Ипогледна,иете,царотстоешенасвојотстолбпри влезот,акнезовитеитрубитепокрајцарот.Исиот народвоземјатасерадувашеисвирешесотруби,аи пејачитесомузичкиинструментииониештобеа наученидапеатфалби.ТогашГотолијајараскина облекатасвојаирече:„Предавство,предавство!“

14ТогашсвештеникотЈодајгиизведестотниците, поставенинадвојската,иимрече:„Изведетејаод редовите!Којќеодипонеа,некабидеубиенсо меч!“Заштосвештеникотрече:„Неубивајтејаво домотГосподов!“

15Ијафатија,икогавлезевоцарскиотдом,низ коњскатапорта,јаубијатаму.

16ИЈодајсклучизаветмеѓусебе,меѓуцелиотнароди меѓуцарот,декатиеќебидатнародГосподов

17ТогашцелиотнародотидеводомотнаВаалиго разруши,гискршинеговитежртвенициинеговите идолинапарчиња,аМатан,свештеникотнаВаал,го убипреджртвениците.

18ЈодајимјадоверислужбатанаГосподовиотдомна свештеницителевити,коиДавидгираспоредиво Господовиотдом,задаМупринесуваатжртви паленицинаГоспода,какоштоенапишаново Мојсеевиотзакон,сорадостипеење,какоштобеше заповедалДавид.

19ИпоставивратарипредпортитенадомотГосподов, заданевлегуваникој,којенечиствоштоидае

20Игизедестотниците,благородниците, управителитенанародотицелиотнародназемјата,и госимнацаротоддомотГосподовТиевлегоаниз горнатапортавоцарскиотдомигопоставијацаротна царскиотпрестол

21Исиотнародвоземјатасерадуваше,аградотсе смириоткакојаубијаГотолијасомеч.

ПОГЛАВЈЕ24

1Јоасимашеседумгодиникогапочнадавладее,и владеешечетириесетгодинивоЕрусалимНеговата мајкасевикашеЦивијаодВирсавија.

2ИЈоасправешештоеугоднопредочитенаГоспода воситеденовинасвештеникотЈодај

3ИЈодајсизедедвежени;итојродисиновииќерки.

4ПотоаЈоаспомислидагообновидомотГосподов

5Игисобрасвештеницитеилевититеиимрече: „ОдетевоградовитенаЈудаисобирајтеодцелиот ИзраелсреброзапоправканадомотнавашиотБогод годинавогодина,ипогрижетеседасепобрза работата.“Нолевититенебрзаа.

6ЦаротгоповикакнезотЈодајимурече:„Зоштоне побараодлевититедагодонесатодЈудаиод Ерусалимданокот,споредзаповедтанаМојсеј,слугата Господов,инаизраелскотособрание,зашаторотна сведоштвото?“

7ЗаштосиновитенаГотолија,таазлажена,гобеа разурналеБожјиотдом,аиситепосветениработиод ГосподовиотдомимгидаленаВаалимите. 8Ипоцарсказаповеднаправијаковчегигопоставија

9ИобјавијанизЈудејаиЕрусалимдамуседонесена

11Когалевититегоносеаковчеготвоцарскатаслужба, икогавидоадекаимамногупари,доаѓаацарскиот писарислужбеникотнапрвосвештеникот,гопразнеа ковчегот,гоземааиговраќаананеговотоместоТака правеасекојденисобираапаривоизобилство 12ЦаротиЈодајимгодадоанаониештовршеаработа водомотГосподов,анајмувааиѕидариидрводелциза дагопоправаатдомотГосподов,какоиковачина железоимесингзадагопоправаатдомотГосподов

13Такаработницитеработеа,иработатабеше усовршенапрекунив,игопоставијаБожјиотдомво неговатасостојбаигозајакнаа

14Икогазавршија,годонесоаостатокотодсреброто предцаротиЈодај,одкоенаправијасадовизадомот Господов,садовизаслужбаизапринесување,лажици исадовиодзлатоисреброИпостојанопринесуваа жртвипаленициводомотГосподоввоситеденовина Јодај

15Јодајостареибешеситсоденовикогаумре;имаше стоитриесетгодиникогаумре.

16ИгопогребаавоДавидовиотградмеѓуцаревите, заштоправешедобровоИзраел,ипредБогаипред својотдом.

17ПосмрттанаЈодај,дојдоакнезовитејудејскииму сепоклонијанацаротТогашцаротгипослуша 18ИгооставијадомотнаГоспода,Боганасвоите татковци,иимслужеанаашериинаидолиИгнев дојдеврзЈудаиЕрусалимпорадиовојнивнипрестап 19Сепак,тојимиспраќашепророци,задагивратат конГоспода;нотиесведочеапротивнив,нотиене слушаа

20ИБожјиотДухслезеврзЗахарија,синотна свештеникотЈодај,којзастананаднародотиимрече: „ВакавелиБог:ЗоштогипрекршуватеГосподовите заповеди,панеможетедауспеете?Бидејќиго оставивтеГоспода,иТојвеоставивас“

21Исезаговоријапротивнегоигокаменуваапо царсказаповедводворотнадомотГосподов.

22ТакацаротЈоаснесесетинадобротаташтомуја направиЈодај,неговиоттатко,тукугоубисинотнегов Акогаумре,рече:„Господнекапогледнеинекаја казни!“

23Накрајотодгодината,сирискатавојскасекрена противнего;тиедојдоавоЈудаиЕрусалимиги истребијаситекнезовинанародотоднародот,ацелиот нивнипленмугоиспратијанацаротДамаскин

2Летописи

26Аевегиониештосезаговоријапротивнего:Завад, синотнаАмонкатаСимеат,иЈозавад,синотна МоавкатаШимрита

27Азанеговитесинови,заголемитетовариштому беаналожениизапоправкатанаБожјиотдом,ете,тие сезапишанивокнигатанацаревитеАнаместонего владеешенеговиотсинАмасиј

ПОГЛАВЈЕ25

1Амасијимашедваесетипетгодиникогапочнада владее,ивладеешедваесетидеветгодинивоЕрусалим НеговатамајкасевикашеЈоадана,одЕрусалим.

2Итојгоправешеонаштобешеисправнопредочите наГоспода,нонесочистосрце

3Когацарствотомусезацврсти,гиубисвоитеслуги, коигобеаубилецарот,неговиоттатко

4Нонегиубинивнитедеца,тукуправешекакоштое напишановозаконотвокнигатанаМојсеј,кадешто Господзаповеда,велејќи:„Татковцитенемадаумираат задецата,нитудецатанемадаумираатзататковците, тукусекојчовекќеумрезасвојотгрев.“

5АмасијагисобраЈудејцитеигипоставизаилјадници изастотници,спореддомовитенанивнитетатковци, низцелиотЈудаиВенијамин.Гипреброиоддваесет годиниинагореинајдетристаилјадиодбранилуѓе, способнизавојна,коизнаатдаракуваатсокопјеи штит.

6ТојнајмистоилјадихрабрилуѓеодИзраелзасто талантисребро

7НодојдекајнегоеденБожјичовекимурече:„Царе, неканеодисотебеизраелскатавојска,заштоГоспод неесоИзраел,односнососитеЕфремовисинови“

8Но,акосакашдаодиш,оди,бидисилензабитката; Богќетепредадепреднепријателот,заштоБогима силадапомогнеидасобори

9ААмасијмуреченаБожјиотчовек:„Аштода правимезастотеталантиштоѝгидадовна израелскатавојска?“Божјиотчовекодговори:„Господ можедатидадемногуповеќеодова.“

10ТогашАмасијгиоддели,односновојскаташто дојдекајнегоодЕфрем,задасеврататдомаЗатоа нивниотгневсеразгоресилнопротивЈуда,итиесе вратијадомасоголемгнев

11ААмасијсеохрабриигоповедесвојотнарод,па отидевоСоленатадолинаипогубидесетилјадиод синовитенаСеир

12Ауштедесетилјадиштоостанааживи,синовитена Јудагиодведоавозаробеништво,гидоведоанаврвот одкарпатаигифрлијаодврвотнакарпата,такашто ситебеаскршенинапарчиња 13НовојницитеодвојскаташтоАмасијгивратизада неодатсонеговобитка,нападнааврзјудејските градови,одСамаријадоВет-Хорон,иубијатриилјади однив,изедоамногуплен 14ОткакоАмасијсевратиодразбивањетона Едомците,гидонесебоговитенасиновитеСеировии гипоставизасвоибогови,имсепоклонииимкадеше 15ЗатоасеразгневиГосподпротивАмасиј,иму испратипророк,којмурече:„Зоштогибарашбоговите нанародот,коинеможеадагоизбаватсвојотнародод

16Идодекаразговарашесонего,царотмурече:„Дали

17ТогашАмасиј,царотјудејски,сепосоветуваи испратидоЈоас,синотнаЈоахаз,синотЈуев,царот израелски,велејќи:„Дојдидасевидимелицевлице!“ 18ИЈоас,царотизраелски,испратидоАмасиј,царот јудејски,дакажат:„ТрнотштобешевоЛиваниспрати докедаротштобешевоЛивандакажат:„Дајјаќерката својанамојотсинзажена!“Ипоминадиваѕверка,што бешевоЛиван,игозгазитрнот.

19Тивелиш:„Ете,гипоразиЕдомците!“Исрцетотвое тевозвишувазадасефалишСегаостанидома!Зошто дасемешашвосвојатазлоба,тадападнештииЈудасо тебе?

20НоАмасијнепослуша,заштотоабешеодБога,за дагипредадеворацетенанивнитенепријатели, затоштогибарааедомскитебогови

21ИЈоас,царотизраелски,отидегоре;исесретнаа лицевлице,тојиАмасиј,царотјудејски,воВетсамеш, којевоЈуда

22ИЈудабешепоразенодИзраел,исекојизбегаво својотшатор.

23ИЈоас,царотизраелски,гофативоВетсемес Амасиј,царотјудејски,синотнаЈоас,синотнаЈоахаз, игоодведевоЕрусалим.Потоагоурнаѕидотна ЕрусалимодЕфремоватапортадоаголнатапорта, четиристотинилакти

24Игизедецелотозлатоисребро,иситесадовишто сенајдоавоБожјиотдомкајОвид-Едом,иризниците одцарскиотдворец,аизаложниците,исевративо Самарија.

25ААмасиј,синотЈоасов,царотјудејски,живееше петнаесетгодинипосмрттанаЈоасов,синотЈоахазов, царизраелски.

26ДругитеделанаАмасиј,одпрвитедопоследните, неселизапишанивокнигатанацаревитејудејскии израелски?

27ОткакоАмасијсеодвратиодГоспода,направија заговорпротивнеговоЕрусалим;итојизбегавоЛахис НоиспратијапонеговоЛахиситамугоубија.

28Игодоведоанакоњиигопогребаакајнеговите татковцивоградотЈуда ПОГЛАВЈЕ26

1ТогашцелиотнароднаЈудагозедеОзија,којимаше шеснаесетгодини,игопоставизацарнаместотона неговиоттаткоАмасиј

2ТојгоизградиЕлотиѝговратинаЈуда,откакоцарот починакајсвоитетатковци

3Озијаимашешеснаесетгодиникогапочнадавладее, ивладеешепедесетидвегодинивоЕрусалим

6ИизлезеивојувашепротивФилистејците,гиразурна ѕидовитенаГат,ѕидовитенаЈавнаиѕидовитенаАзот, иизградиградовиоколуАзотимеѓуФилистејците

7ИБогмупомогнапротивФилистејците,против АрапитештоживеејавоГурвал,ипротив Мехунимците

8ААмонцитемудаваадаровинаОзија,инеговото имесепрочудовлезотвоЕгипет,заштотојсезајакна многу

9ОзијаизградикуливоЕрусалимкајаголнатапорта, кајдолинскатапортаикајаголотнаѕидот,игиутврди 10Иизградикуливопустинатаиископамногубунари, заштоимашемногудобиток,ивонизинитеиво рамнините;имашеиземјоделциилозаривопланините инаКармил,заштогосакашесточарството 11Озијаимашеивојскаодборци,коиодеавовојнаво чети,споредбројотштогозапишааписаротЈеили владетелотМасиј,подраководствонаАнанија,еденод царскитевојводи.

12Вкупниотбројнапоглаваритенародовитена силнитехрабрилуѓебешедвеилјадиишестотини

13Иподнивнаракабешевојскаодтристаиседум илјадиипетстотини,коивојуваасоголемасила,зада мупомогнатнацаротпротивнепријателот

14ИОзијаимподготви,одцелатавојска,штитови, копја,шлемови,оклопи,лаковиипраќкизафрлање камења

15ИнаправивоЕрусалиммашини,измислениод лукавилуѓе,задабидатнакулитеинабедемите,зада фрлаатстрелииголемикамењаИнеговотоимесе проширидалеку,заштобешечудеснопотпомогнат додеканестанасилен

16Нокогастанасилен,срцетомусевозгордеадо неговапропаст,заштозгрешипротивГоспода,својот Бог,ивлезевохрамотГосподовзадакадетемјанна жртвеникотзатемјан

17ИпонеговлезесвештеникотАзарија,асонего осумдесетсвештенициГосподови,храбрилуѓе 18ИтиемусеспротивставијанацаротОзијаиму рекоа:„Нетиедостојно,Озија,дамукадиштемјанна Господа,тукунасвештениците,синовитеАронови,кои сепосветенидакадаттемјанИзлезиодсветилиштето, заштосизгрешил;нитутоаќебидезатвојаславаод ГосподаБога“

19ТогашОзијасеразгневиидржешекадилницаво ракатазадакадеттемјан.Идодекасеразгневина свештениците,лепратамусепојавиначелотопред свештеницитеводомотГосподов,одкајжртвеникотза кадење

20ПрвосвештеникотАзаријаиситесвештенициго погледнаа,иете,имашелепраначелотоГоисфрлија оттаму,аисамиотпобрзадаизлезе,заштоГосподго бешеудри

21ЦаротОзијабешелепрозендоденотнасвојатасмрт иживеешевопосебнакуќа,бидејќибешеотсеченод домотГосподовНеговиотсинЈотамбешенадлеженво царскиотдворецимусудешенанародотвоземјата.

22ДругитеделанаОзија,првиипоследни,гизапиша пророкотИсаија,синотАмосов

1Јотамимашедваесетипетгодиникогапочнада владее,ацарувашешеснаесетгодинивоЕрусалим НеговатамајкасевикашеЈеруса,ќерканаСадок.

2Итојгоправешеонаштобешеугоднопредочитена Господа,восèштоправешенеговиоттаткоОзија;само штоневлезевохрамотГосподовАнародотправеше сèуштерасипано

3ТојјаизградигорнатапортанадомотГосподов,ана ѕидотнаОфелизградимногу

4Освентоа,изградиградовивопланинитенаЈуда,а вошумитеизградитврдиниикули.

5ТојсеборешеисоцаротнаАмонцитеигипобеди Амоновитесиновимудадоаистатагодинастоталанти сребро,десетилјадимерипченицаидесетилјади јачменТолкумуплатијаАмоновитесиновииво вторатаивотретатагодина

6ТакаЈотамстанасилен,заштогиподготвисвоите патиштапредГоспода,својотБог

7ДругитеделанаЈотам,ситенеговивојниинеговите патишта,ете,сезапишанивокнигатанацаревите израелскиијудејски

8Тојимашедваесетипетгодиникогапочнадавладее, ивладеешешеснаесетгодинивоЕрусалим.

9Јотампочинакајсвоитетатковци,игопогребааво ДавидовиотградАнаместонегосезацаринеговиот синАхаз.

ПОГЛАВЈЕ28

1Ахазимашедваесетгодиникогапочнадавладее,а владеешешеснаесетгодинивоЕрусалим;ноне правешештоеисправнопредочитенаГоспода,како неговиоттаткоДавид

2Заштоодешепопатиштатанаизраелскитецареви,а направииизлеаниликовизаВаалим.

3ИкадешетемјанводолинатанасинотЕномов,а своитедецагигорешевооган,споредгнасноститена незнабошцитештоГосподгибешеизгонилодпред синовитеИзраилеви

4Тојпринесувашежртвиикадешетемјаннависоките места,наридовитеиподсекоезеленодрво.

5ЗатоаГоспод,неговиотБог,гопредадеворацетена сирискиотцар;тиегопоразијаиодведоамногуоднив возаробеници,пагиодведоавоДамаскИтојбеше

6ЗаштоФекај,синотРемалијан,погубивоЈудастои

23ИОзијапочинакајсвоитетатковци,игопогребаа кајнеговитетатковцивополетонагробиштаташтоим припаѓаанацаревите,зашторекоа:„Тојелепрозен!“И

2Летописи

9ТамуимашееденпророкГосподов,поимеОдедТој излезепредвојскаташтодоаѓашевоСамаријаиим рече:„Ете,бидејќиГоспод,Богнавашитетатковци,се разгневинаЈуда,гипредадевовашитераце,ивиеги погубивтесобесштосеискачидонебото.“

10Асегавиенамеруватедагидржитепотчинети синовитеЈудинииЕрусалимскизаробовииробинки; нонестеливие,дуриивие,гревовиконГоспода, вашиотБог?

11Затоа,послушајтемесегаивратетегизаробениците, штогизаробивтеодвашитебраќа,заштолутиотгнев Господовеврзвас

12ТогашнекоиодстарешининаЕфремовитесинови, Азарија,синотЈоананов,Верехија,синот Мешилемотов,Езекија,синотСалумов,иАмаса,синот Хадлаев,станаапротивониештосевратијаодвојната, 13Иимрече:„Немадагидоведуватезаробениците овде,заштониевеќезгрешивмепротивГоспода,авие сакатедагизголемитенашитегревовиинашиот престап,заштонашиотпрестапеголем,агневоте жестокпротивИзраел“

14Такавооруженителуѓегиоставијазаробеницитеи пленотпредкнезовитеипредцелотособрание 15Илуѓето,коибеанаведенипоиме,станааигизедоа заробениците,исопленотгиоблекоаситештобеа голимеѓунив,гиоблекоаигиобувија,имдадоада јадатидапијат,гипомазаа,гипонесоаситеслабина ослиигидоведоавоЕрихон,градотнапалмите,кај нивнитебраќа,апотоасевратијавоСамарија

16ВотоавремецаротАхазиспратилуѓекајасирските царевидамупомогнат.

17ЗаштоЕдомцитеповторнодојдоа,гопоразијаЈудаи одведоазаробеници

18Филистејцитегинападнааиградовитенанизинатаи најуготодЈуда,гиосвоијаВетсемес,Ајалон,Гедерот, Сохосонејзинитесела,Тимнасонејзинитесела,Гимзо сонеговитесела,исенаселијатаму.

19ЗаштоГосподгопонижиЈудапорадиАхаз,царот израелски,заштотојјаразочараЈудаимногузгреши противГоспода.

20ИасирскиотцарТилгатфилнасардојдекајнегоиго вознемири,нонегозајакна

21АхазодзедеделоддомотГосподов,оддворецотна царотиоддворецотнакнезовитеимугодадена асирскиотцар,нотојнемупомогна

22Ивовреметонасвојатаневолјатојуштеповеќе згрешипротивГоспода;тоаецаротАхаз

23Импринесувашежртвинадамаскитебогови,коиго поразијаИрече:„Бидејќибоговитенасириските царевиимпомагаат,затоаќеимпринесувамжртвиза дамипомогнатимене“Нотиебеапропастзанегои зацелиотИзраел.

24АхазгисобрасадовитеодБожјиотдом,гиискина напарчињасадовитеодБожјиотдом,гизатвори вратитенаГосподовиотдомисинаправижртвеници восекојаголодЕрусалим

25ИвосекојграднаЈуданаправивисокиместазада кадетнадругибогови,игоразгневиГоспода,Богана своитетатковци

26Адругитенеговиделаиситенеговипатишта,од првадопоследна,ете,сезапишанивокнигатана

ПОГЛАВЈЕ29

1Езекијапочнадавладеекогаимашедваесетипет

ЕрусалимНеговатамајкасевикашеАвија,ќеркана Захарија

2ИтојправешештоеисправнопредочитенаГоспода, восèштонаправиДавид,неговиоттатко.

3Вопрватагодинаодсвоетоцарување,вопрвиот месец,тојгиотворивратитенадомотГосподовиги поправи.

4Игидоведесвештеницитеилевититеигисобрана источнатаулица,

5Иимрече:„Чујтеме,левити!Освететесесегаи освететегодомотнаГоспода,Боганавашитетатковци, иисфрлетејанечистотијатаодсветотоместо“

6Заштонашитетатковцизгрешијаиправеаштоезло воочитенаГоспода,нашиотБог,игооставија,иги

госвртеагрбот.

7Гизатворијавратитенатремот,гиизгаснаа светилкитеинекадеатемјан,нитупринесоажртви паленицинасветотоместонаБогаИзраилев.

8ЗатоагневотГосподовбешеврзЈудаиЕрусалим,и гипредаденаневолја,наужасинапотсмев,какошто гледатесоочитеваши.

9Зашто,ете,нашитетатковципаднааодмеч,анашите синови,нашитеќеркиинашитеженисеворопство порадитоа.

10СегамиенасрцедасклучамзаветсоГоспода,Бога Израилев,задасеодвратиНеговиотжестокгневоднас 11Синовимои,небидетесеганемарни,заштоГоспод веизбрадастоитепредНего,даМуслужите,даМу служитеидакадете

12Тогашстанаалевитите:Махат,синотАмасаев,и Јоил,синотАзариев,одсиновитеКаатови;иод синовитеМерариеви,Кис,синотАвдиев,иАзариј, синотЈехалелелов;аодГирсоновите:Јоах,синот Зимаев,иЕден,синотЈоахов;

13ОдсиновитеЕлисафанови:ШимрииЈеил;од синовитеАсафови:ЗахаријаиМатанија;

14ОдсиновитеЕманови:ЈехиелиСимеј;одсиновите Једутунови:СемајаиОзиел.

15Игисобраасвоитебраќа,сеосветијаидојдоа, споредцарскатазаповед,споредзборовитеГосподови, дагоочистатдомотГосподов

16Свештеницитевлегоавовнатрешностанадомот Господовзадагоисчистатијаизнесоацелата

2Летописи

паленицисоситенеговисадови,имасатазалебовина приносотсоситенејзинисадови.“

19ИситесадовиштоцаротАхазгифрливосвојот престапвотекотнасвоетовладеење,гиподготвивмеи гиосветивме;иете,тиесепреджртвеникотГосподов.

20ТогашцаротЕзекијастанарано,гисобраградските старешиниисеискачиводомотГосподов

21Идоведоаседумволови,седумовни,седумјагниња иседумјарци,какожртвазагревзацарството,за светилиштетоизаЈудаИимзаповедана свештениците,синовитеАронови,дагипринесатна жртвеникотГосподов

22Гизаклааволовите,асвештеницитејазедоакрвтаи гопопрскаажртвеникотИстотака,откакогизаклаа овните,јапопрскаакрвтанажртвеникотГизаклааи јагнињатаијапопрскаакрвтанажртвеникот.

23Игидоведоајарцитезажртвазагревпредцароти собранието,игиположијарацетеврзнив

24Свештеницитегизаклааисонивнатакрвизвршија помирувањенажртвеникот,задасеизврши помирувањезацелиотИзраелЗаштоцаротзаповедада сепринесатжртвапаленицаижртвазагревзацелиот Израел

25ИгипоставилевититеводомотГосподовсочинели, сопсалтириисохарфи,споредзаповедтанаДавиди наГад,царевиотгледач,инапророкотНатан,зашто таквабешезаповедтанаГосподпрекуНеговите пророци.

26ЛевититестоејасоДавидовитеинструменти,а свештеницитесотрубите

27ИЕзекијазаповедадасепринесежртватапаленица нажртвеникотАкогапочнажртватапаленица,почна ипеснатаГосподовасотрубитеисоинструментите штогинарачаДавид,царотнаИзраел.

28Ицелотособраниесепоклони,пејачитепееја,а трубачитесвиреа;исèтоатраешедодеканезаврши жртватапаленица.

29Икогазавршијасопринесувањетонажртвата, царотиситештобеасонегосепоклонијаисе поклонија.

30ЦаротЕзекијаикнезовитеимзаповедааналевитите дагофалатГосподасозборовитенаДавидина гледачотАсаф.Тиеславеасорадост,сепоклонијаисе поклонија

31ТогашЕзекијаодговориирече:„Сегасепосветивте наГоспода;пристапетеидонесетежртвии благодарствениприносиводомотГосподов!“И собраниетодонесежртвииблагодарствениприноси,а ситештобеаодсрцедобронамерни,принесоажртви паленици

32Ибројотнажртвитепаленициштогидонесе собраниетобешеседумдесетволови,стоовниидвесте јагниња;сèтоабешезажртвапаленицанаГоспода

33Аосветенитеработибеашестотиниволовиитри илјадиовци

34Носвештеницитебеапремалкубројни,такаштоне можеадагиодератситежртвипаленици.Затоа нивнитебраќалевитиимпомагаадодеканезаврши работатаидодеканесеосветијадругитесвештеници,

35Истотака,имашеизобилствоодпаленици,солојод

36ИсерадувашеЕзекија,ицелиотнарод,штоБогго подготвинародот,заштотоасеслучиненадејно

ПОГЛАВЈЕ30

1ИЕзекијаиспратипоцелиотИзраелиЈуда,анапиша иписмадоЕфремиМанасијададојдатводомот ГосподоввоЕрусалимзадајапрославатПасхатана Господа,БогаИзраилев.

2Заштоцаротсебешесоветувал,неговитекнезовии целотособраниевоЕрусалим,дајапрославатПасхата вовториотмесец.

3Заштонеможеадагонаправаттоавотоавреме, заштосвештеницитенесебеаосветиледоволно,ниту народотсесобралвоЕрусалим.

4Итоаимседопаднанацаротинацелотособрание 5Итака,тиеиздадоанаредбадасеобјавинизцелиот Израел,одВирсавејадоДан,зададојдатдаја прославатПасхатавочестнаГоспода,БогаИзраилев, воЕрусалим,заштоодамнанејабеанаправилекако штобешенапишано.

6Такапоштаритегииспратијаписматаодцароти

Тојќесевратиконостатокотодвас,штосеспасивте одрацетенаасирскитецареви.“

7Инебидетекаковашитетатковциикаковашите браќа,коизгрешијапротивГоспода,Боганасвоите татковци,пазатоагипредаденапустош,какошто гледате

8Небидететврдоглавикаковашитетатковци,туку предајтеМусенаГосподаивлезетевоНеговото светилиште,коегоосветилзасекогаш,ислужетеМуна Господа,вашиотБог,задасеодвратиодвас жестокостанаНеговиотгнев.

9Зашто,акосеобратитеконГоспода,вашитебраќаи вашитедецаќенајдатмилостпредониештоги одведоаворопство,иќесеврататвоовааземја.Зашто Господ,вашиотБог,емилостивимилосрденинемада госвртилицетоСвоеодвас,акосеобратитеконНего 10Ипоштаритеодеаодградвограднизземјата ЕфремоваиМанасиева,дуридоЗавулон;нотиеимсе потсмевааиимсеподбиваа.

11Сепак,луѓетоодАсир,МанасијиЗавулонсе смиријаидојдоавоЕрусалим

12ИвоЈударакатаБожјаимдадеедносрцезадаја

13ИсесобравоЕрусалиммногународзадаго прославатпразникотнабескваснителебовивовториот

2Летописи

илевититесезасрамија,сеосветијаигидонесоа жртвитепаленициводомотГосподов.

16Истоејанасвоитеместаспоредсвојотобичај, споредзаконотнаМојсеј,Божјиотчовек. Свештеницитејапрскаакрвта,којајапримааодрацете налевитите

17Заштоимашемногивособраниетокоинебеа осветени;затоалевититебеазадолженидаколеат пасхалнижртвизасекојштонебешечист,задаги осветатзаГоспода

18Заштомногуоднародот,мнозинаодЕфрем, Манасиј,ИсахариЗавулон,несеочистија,нојајадеа Пасхатапоинакуотколкуштобешенапишано.Но Езекијасепомолизанив,велејќи:„ДобриотГоспод некаимпростинасите!“

19КојгоподготвувасрцетосвоедаГобараБога, Господа,Боганасвоитетатковци,иаконееочистен споредчистотатанасветилиштето

20ИГосподгопослушаЕзекијаигоисцелинародот.

21ИсиновитеИзраилеви,штобеаприсутниво Ерусалим,гославеапразникотнабескваснителебови седумденасоголемавеселба.Левититеи свештеницитегофалеаГосподаодденнаден,пеејќи МунаГосподасогласниинструменти

22ИЕзекијаимзборувашеутешнонасителевити,кои гипоучуваазадобротознаењезаГосподаИтиејадеа вотекотнапразникотседумдена,принесувајќижртви замириисповедајќиМусенаГоспода,Боганасвоите татковци

23Ицелотособраниесесоветувашедапразнуваат уштеседумдена;итиепразнуваауштеседумденасо радост

24ЗаштоЕзекија,царотјудејски,ѝдаденазаедницата илјадаволовииседумилјадиовци;акнезовитеѝдадоа назаедницатаилјадаволовиидесетилјадиовци;исе посветијамногусвештеници

25ИсерадувашецелотособраниенаЈуда,со свештеницитеилевитите,ицелотособраниештодојде одИзраел,истранцитештодојдоаодземјата ИзраилеваиштоживеејавоЈуда.

26ИимашеголемарадоствоЕрусалим,заштоод времетонаСоломон,синотДавидов,царотИзраилев, небешетаквонештовоЕрусалим.

27Тогашстанаасвештеницителевитииго благословијанародотИнивниотгласбешеслушнат,и нивнатамолитвастигнадоНеговотосветоживеалиште, донебото

ПОГЛАВЈЕ31

1Откакосесвршисетотоа,ситеИзраелциштобеа тамуизлегоавоградовитенаЈуда,гискршијаидолите, гиисечоаашеритеигиразурнаависокитеместаи жртвеницитеодцелиотЈудаиВенијамин,какоиод ЕфремиодМанасија,додеканегиистребијасите ТогашситеИзраелцисевратија,секојвосвојотимот, восвоитеградови.

2ИЕзекијагипоставиредовитенасвештеницитеи левититеспореднивнитередови,секогоспоредсвојата служба,свештеницитеилевититезажртвипалениции зажртвинамирот,задаслужат,даблагодаратида

4ИимзаповеданалуѓетоштоживеејавоЕрусалимда

5Иштомсепроширизаповедта,синовитеИзраилеви донесоаизобилнопрвиниоджито,вино,масло,меди одситеплодовиодполето;идесетокодсèдонесоа изобилно

6АсиновитеИзраилевииЈудини,коиживеејаво градовитеЈудини,донесоаидесетокодволовииовци, идесетокодсветиработипосветенинаГоспода, нивниотБог,игинаредијанакупишта.

7Вотретиотмесецпочнаадагипоставувааттемелите накупиштата,агизавршијавоседмиотмесец

8ИкогаЕзекијаикнезовитедојдоаигивидоа купиштата,гоблагословијаГосподаиНеговиотнарод Израел

9ТогашЕзекијагипрашасвештеницитеилевититеза купиштата

10ААзарија,првосвештеникотоддомотнаСадок,му одговориирече:„Откаконародотпочнадагидонесува приноситеводомотГосподов,сенаситивмеини останамногу,заштоГосподгоблагословисвојотнарод; ионаштоостанаеоваголемобогатство.“

11ТогашЕзекијазаповедадасеподготватсобиво домотГосподов;итиегиподготвија, 12Иверногидонесеприносите,десетоцитеи посветенитеработиНаднивбешевладетелЛевитот Конониј,апотоанеговиотбратСимеј

13Јехиел,Азазија,Нахат,Асаил,Јеримот,Јозавад, Елиел,Исмахија,МахатиВенајабеанадзорниципод раководствонаКононијинеговиотбратСимеј,по наредбанацаротЕзекијаинаАзарија,началникотна Божјиотдом

14АКореј,синотнаИмна,левит,вратарконисток, бешенаддоброволнитеприносиБожји,задагидели приноситеГосподовиинајсветитеработи 15ДонегобеаЕден,Минијамин,Исус,Семаја, АмаријаиШеханија,воградовитенасвештениците, спореднивнатаслужба,задаимдаваатнасвоитебраќа поредови,каконаголемите,такаинамалите 16Освеннивниотродословодмашкипол,одтри годиниинагоре,насекојштовлегуваводомот Господов,неговиотдневенделзанивнатаслужбаво

2Летописи

20ТакапостапиЕзекијапоцелатаЈудеја,правејќиго онаштобешедобро,праведноивистинитопред Господа,неговиотБог

21Ивосекојаработаштојазапочнувашевослужбата наБожјиотдом,возаконотивозаповедите,барајќиго својотБог,тојјаправешеодсесрцеинапредуваше

ПОГЛАВЈЕ32

1Поовиеработиинивнотоутврдување,дојде Сенахирим,царотасирски,ивлезевоЈудеја,исе улогоријаоколуутврденитеградови,мислејќидаги освоизасебе.

2ИкогаЕзекијавидедекаСенахиримдошолидека решилдавојувапротивЕрусалим, 3Сесоветувашесосвоитекнезовиисосвоитесилни луѓедагизапратводитенаизворитештобеанадвород градот;итиемупомогнаа 4Такасесобрамногународ,коигизатнааситеизвори ипотокотштотечешенизземјата,велејќи:„Зошто асирскитецаревидадојдатиданајдатмногувода?“

5Исезајакна,гиизградиситеурнатиѕидови,ги подигнакулитеидругѕидоднадвор,гопоправиМилон воДавидовиотградинаправимногустрелииштитови 6Ипоставивоенивојводинаднародот,гисобраоколу себенаулицатапредградскатапортаиимзборуваше љубезно,велејќи:

7Бидетесилниихрабри,небојсеинеужасувајсеод асирскиотцар,нитуодцелотомноштвоштоесонего, заштосонассеповеќеотколкусонего 8Сонегоетелеснарака,асонасеГоспод,нашиотБог, заданипомагаидагиводинашитебиткиИнародот сепотпреназборовитенаЕзекија,царотјудејски 9ПотоаасирскиотцарСенахиримгииспратисвоите слугивоЕрусалим(носамиотгоопсадиЛахис,сосета својавојска)кајјудејскиотцарЕзекијаикајсите ЈудејциштобеавоЕрусалим,велејќи:

10ВакавелиСенахирим,царотасирски:„Наштосе надевате,паостануватевоопсадатанаЕрусалим?

11НевелинаведуваЕзекијадасепредадетенасмрт одгладиоджед,велејќи:„Господ,нашиотБог,ќенè избавиодракатанаасирскиотцар?“

12НегиотстранилиистиотЕзекијанеговитевисоки местаинеговитежртвеници,инеимзаповедалина ЈудаиЕрусалим:„Предеденжртвеникќесе поклонуватеинанегоќекадететемјан?“

13Незнаетелиштонаправивјасимоитетатковцисо ситенародиоддругитеземји?Далибоговитена народитенатиеземјиможеанекакодагиизбават своитеземјиодмојатарака?

14Којодситебоговинатиенароди,штомоите татковцигиистребија,можешедагоизбависвојот народодмојатарака,задаможевашиотБогдаве избавивасодмојатарака?

15Затоа,сеганедозволувајтеЕзекијадавеизмамува, нитудаверазубедуванаовојначин,нитупакдаму верувате,заштониеденбогнаниеденнародили царствонеможешедагоизбависвојотнарододмојата ракаиодракатанамоитетатковци;ауштепомалку

гиисплашатидагивознемират,задагоосвојатградот. 19ИзборуваапротивБоганаЕрусалим,какопротив боговитенанародитеназемјата,коибеаделона човечкираце

20ИпорадиоваапричинацаротЕзекијаипророкот Исаија,синотАмосов,семолеаиизвикааконнебото. 21ИГосподиспратиангел,којгиистребиситехрабри јунаци,водачитеивојводитевологоротнаасирскиот цар.Итојсевратизасраменвосвојатаземја.Икога влезеводомотнасвојотбог,ониештоизлегоаод неговитеутробигоубијатамусомеч 22ТакаГосподгиспасиЕзекијаижителитена ЕрусалимодракатанаСенахирим,асирскиотцар,иод ракатанаситедруги,игиводешеодситестрани 23ИмнозинамудонесоадаровинаГосподаво

народи.

24ВотиеденовиЕзекијасеразболедосмртимусе помолинаГосподаТојмупроговориимудадезнак 25НоЕзекијаневозвратиспореддобротворносташто

Затоагневпаднаврзнего,врзЈудаиЕрусалим 26Сепак,Езекијасепонижипорадигордостанасвоето срце,итојижителитеерусалимски,такаштогневот ГосподовнедојдеврзнивводеновитенаЕзекија

27Езекијаимашемногуголемобогатствоислава;си направиризницизасребро,зазлато,заскапоцени камења,замириси,заштитовиизасекаквиубави накити;

28складиштазажито,виноимасло,штализасекаков добитокиколибизастадата

29Имудадеградовиимногуовцииговеда,заштоБог мудадемногубогатство

30ИстиотЕзекијагозапреигорниоттекнаГиониго спуштиправонадолуконзападнатастранаод ДавидовиотградИЕзекијанапредувашевоситесвои дела

31Но,когапратеницитенававилонскитекнезови испратијакајнегодасераспрашаатзачудотоштосе

32ДругитеделанаЕзекијаинеговатадобрина,ете,се

2Летописи

2тукуправешештоезлопредочитеГосподови, споредгнасотиитенанезнабошците,коиГосподги изгониодпредсиновитеИзраилеви

3Тојгиобновивисокитеместаштогибешеразурнал таткомуЕзекија,иимподигнажртвеницина Ваалимите,направидрвенаашеркаисепоклонина целатанебеснавојскаиимслужеше

4ИизградижртвенициводомотГосподов,закој Господрече:„ВоЕрусалимќебидеиметоМое засекогаш“

5Иизградижртвеницизацелатанебеснавојскаво дватадворанадомотГосподов

6Игипроведесвоитедецанизоганводолинатана синотЕном;итојнабљудувашевремиња,правеше магии,правешегатањеиседружешесодуховиисо волшебници;правешемногузлопредочитенаГоспода, разгневувајќиГо

7Ипоставирезбанкип,идолотштогобешенаправил, воБожјиотдом,закојБогимреченаДавидина Соломон,неговиотсин:„ВоовојдомивоЕрусалим, штогоизбравпредситеплемињаИзраилеви,ќего ставамМоетоимезасекогаш.“

8НитуповеќенемадајатргнамногатанаИзраелод земјаташтоимјаодредивнавашитетатковци,зада пазатдагоисполнуваатсèштоимзаповедав,според целиотзакон,одредбитеиодредбитедаденипреку ракатаМојсеева

9ТакаМанасијгинаведеЈудаижителитенаЕрусалим дазаблудат,падаправатполошооднезнабошците,кои ГосподгиистребипредсиновитеИзраилеви

10ИГосподимзборувашенаМанасијаинанеговиот народ,нотиенепослушаа

11ЗатоаГосподгидоведеврзниввојводитена асирскиотцар,коигофатијаМанасијамеѓутрње,го врзаасооковиигоодведоавоВавилон

12Икогабешевоневолја,сепомолинаГоспода, својотБог,исесмиримногупредБоганасвоите татковци,

13Имусепомоли,итојгопослуша,гоуслиши неговотомолењеиговративоЕрусалим,вонеговото царствоТогашМанасијсознадекаГосподеТојБог

14ПотоаизградиѕиднадвородДавидовиотград,од западнатастрананаГион,водолината,дуридовлезот кајРибнатаПорта,игообиколиОфел,гоподигна многувисоко,ипоставивоенивојводивосите утврдениградовинаЈуда.

15Игиотстранитуѓитебоговииидолотоддомот Господов,иситежртвенициштогибешеизградилна горатанадомотГосподовивоЕрусалим,игифрли надвородградот

16ИгопоправижртвеникотГосподовипринесена негожртвинамирижртвинаблагодарност,иим заповеданаЈудејцитедаМуслужатнаГоспода,Бога Израилев

17Сепак,народотсèуштепринесувашежртвина високитеместа,самонаГоспода,својотБог

18ДругитеделанаМанасија,неговатамолитвакон својотБогизборовитенајасновидцитештому зборуваавоиметонаГоспода,БогаИзраилев,ете,се запишанивокнигатанацаревитеизраелски. 19Неговатамолитва,какоБоггоуслиши,ситенегови

неговиотсинАмон

21Амонимашедваесетидвегодиникогапочнада владее,ивладеешедвегодинивоЕрусалим.

22НотојправешештоезловоочитенаГоспода,како штоправешенеговиоттаткоМанасиј;заштоАмоним принесувашежртвинаситерезбаниликовиштоги бешенаправилнеговиоттаткоМанасијиимслужеше;

повеќе

24Инеговитеслугисезаговоријапротивнегоиго убијавонеговиотдом

25Нонародотназемјатагиубиситештосезаговорија противцаротАмон;инародотназемјатагопоставиза царнаместонегосинотнеговЈосија

1Јосијаимашеосумгодиникогапочнадавладее,и владеешевоЕрусалимтриесетиеднагодина.

2ИтојправешештоеисправнопредочитенаГоспода, одешепопатиштатанасвојоттаткоДавид,не скршнувајќинидеснонилево.

3Заштовоосматагодинаодсвоетовладеење,додека бешеуштемлад,почнадагобараБоганасвојоттатко Давид,аводванаесеттатагодинапочнадагичисти ЈудејаиЕрусалимодвисокитеместа,одашерите,од резбанителиковииодизлеанителикови

4ИгисрушијажртвеницитенаВаалимпреднегово лице;иликовитештобеанаднивгиисече;иашерите, ирезбанителиковииизлеанителиковигискршина парчиња,направиоднивправигорасфрлаврз гробовитенаониештоимпринесуваажртви

5Игиизгорекоскитенасвештеницитеврзнивните жртвенициигиисчистиЈудејаиЕрусалим.

6ТаканаправиивоградовитенаМанасија,Ефреми Симеон,пасèдоНефталим,сонивнитемотики наоколу.

7Иоткакогисрушижртвеницитеидревнитедрвја,ги здробирезбанителиковивоправигиисечеситеидоли поцелатаземјаИзраилева,севративоЕрусалим.

8Воосумнаесеттатагодинаодсвоетовладеење,откако јаисчистиземјатаидомот,гииспратиСафан,синот

11Имдаваанамајсторитеиградителите,зада купуваатделканкаменидрвазаспојкиизаподовина куќитештогибеаразурналејудејскитецареви 12Илуѓетовернојавршеаработата.Надзорницинад нивбеаЈахатиОвадија,левитиодсиновите Мерариеви,иЗахаријаиМешуламодсиновите Каатови,задајанадгледуваат,аоддругителевити, ситештобеавештисомузичкиинструменти.

13Тиебеанадносачитенатоваринадгледуваасèшто работешевокаквабилослужбаОдлевититеимаше писари,надзорнициивратари

14Икогагиизнесуваапаритештобеадонесениво домотГосподов,свештеникотХелкијанајдекнигана законотГосподов,даденпрекуМојсеј

15ИХелкијаодговориимуреченаписаротСафан:„Ја најдовкнигатаназаконотводомотГосподов.“И ХелкијамујапредадекнигатанаСафан

16ИСафанјаоднесекнигатакајцаротимујаврати веста:„Сèштоимедоверенонатвоитеслуги,тиего праваттоа“

17Игисобраапаритештобеапронајдениводомот Господовигипредадоаворацетенанадзорницитеиво рацетенаработниците

18ТогашписаротСафанмујавинацарот: „СвештеникотХелкијамидадееднакнига.“ИСафанја прочитапредцарот

19Икогацаротгичузборовитеназаконот,јараскина облекатасвоја.

20ИцаротимзаповеданаХелкија,наАхикам,синот Сафанов,наАвдон,синотМихеин,написаротСафани наАсаија,слугатацарев,велејќи:

21Одете,прашајтегоГосподазаменеизаониешто останаавоИзраеливоЈуда,зазборовитеод пронајденатакнига,заштоголемегневотГосподов штосеизлеваврзнас,затоштонашитетатковцинего запазијазборотГосподов,задагосторатсèштое напишановооваакнига.

22ИХелкија,иониештогибешеодредилцарот, отидоакајпророчицатаОлда,женатанаСалум,синот наТикват,синнаХасра,чуварнаоблеката;(атаа живеешевоЕрусалим,наколегата),итиеѝкажааза тоа

23Атааимодговори:„ВакавелиГоспод,Бог Израилев:„Кажетемуначовекотштовеиспратикај

мене:

24ВакавелиГоспод:„Еве,ќедонесамзловрзова местоиврзжителитенегови,ситеклетвиштосе напишанивокнигаташтојапрочитаапредцарот јудејски

25ЗаштоМеоставијаикадеанадругибогови,зада Меразгневатсоситеделанасвоитераце,затоаМојот гневќесеизлееврзоваместоинемадасеугаси.

26Анајудејскиотцар,којвеиспратидагопрашате Господа,кажетему:„ВакавелиГоспод,БогИзраилев, зазборовитештогичу;

27Заштосрцетотвоебешенежноисесмирипред Бога,когагичузборовитеНеговипротивоваместои противжителитенегови,исесмирипредМене,иги искинаалиштатасвоииплачешепредМене,иЈасте чув,велиГоспод.

28Ете,Јасќетесоберамкајтвоитетатковци,иќе

29Тогашцаротиспратиигисобраситестарешинина

30ИцаротвлезеводомотГосподов,ситеЈудејции

Господов

31Царотзастананасвоетоместоисклучизаветпред

32ИгинатераситештобеаприсутнивоЕрусалими

33Јосијагиотстраниситегнасотииодситеземјишто

ПОГЛАВЈЕ35

1ЈосијанаправиПасхазаГосподавоЕрусалим;ија заклаапасхалнатажртваначетиринаесеттиотденод првиотмесец.

2Игипостависвештеницитенанивнитедолжностии гиохрабридаслужатводомотГосподов,

3Иимреченалевитите,коигопоучуваацелиот Израил,коибеасветипредГоспода:„Ставетего светиотковчегводомотштогоизградиСоломон, синотДавидов,царотИзраилев;немадавибидетовар нарамената;служетеМусеганаГоспода,вашиотБог, инаНеговиотнародИзраилот!

4Иподгответесеспореддомовитенавашитетатковци, споредвашитередови,споредзаписитенаДавид, царотИзраилев,испоредзаписитенаСоломон, неговиотсин.

5Изастанетенасветоместоспоредраспоредотна родовитенататковцитенавашитебраќа,народот,и споредраспоредотнародовитеналевитите.

6Заколетејапасхалнатажртваиосвететесе,а пригответегибраќатаваши,задаможатда постапуваатспоредсловотоГосподовопрекуМојсеја 7Јосијаимдаденанародот,одстадото,јагнињаи јариња,сèзапасхалнижртви,наситештобеа

2Летописи

10Такабешеподготвенаслужбата,исвештениците стоејанасвоитеместа,алевититепосвоитередови, споредцарскатазаповед 11Ијазаклаапасхалнатажртва,асвештеницитеја попрскаакрвтаодрацетесвои,алевититејаодраа кожата

12Игиодвоијапаленицитезадагиразделатспоред групитенасемејстватананародот,задаМуги принесатнаГоспода,какоштоенапишаново МојсееватакнигаТаканаправијаисоволовите 13Ијаиспекоапасхалнатажртванаоганспоред прописот,адругитесветижртвигиготвеаво тенџериња,вокотлиивотави,ибрзогиразделијамеѓу сителуѓе

14Потоаготвеазасебеизасвештениците,бидејќи свештениците,синовитеАронови,беазафатенисо принесувањежртвипаленициилојдоноќта;затоа левититеготвеазасебеизасвештениците,синовите Аронови.

15Апејачите,синовитеАсафови,беанасвоитеместа, споредзаповедтанаДавид,Асаф,ЕманиЈедутун, царскиотгледач;авратаритестоејанасекојаврата;не можеадаотстапатодсвојатаслужба,заштонивните браќалевитиподготвуваазанив

16Така,воистиотденбешеподготвенацелатаслужба Господова,задасепрославиПасхатаидасепринесат жртвипаленицинажртвеникотГосподов,според заповедтанацаротЈосија.

17ИсиновитеИзраилевиштобеатамујапразнуваа Пасхатавотоавремеипразникотнабесквасните лебовиседумдена.

18ИнемашеПасхакакваштобешепразнуванаво ИзраелодденовитенапророкотСамуил;нитусите царевиизраелскипразнуваатакваПасхакаквашто празнувааЈосија,свештениците,левитите,целиот ЈудејскииИзраилскинародштобешетамуижителите ерусалимски.

19ВоосумнаесеттатагодинаодцарувањетонаЈосија бешепрославенаовааПасха

20Посетоова,откакоЈосијагоподготвихрамот, египетскиотцарНеходојдедасеборипротив КархемискајЕуфрат;иЈосијаизлезепротивнего

21Нотојмуиспратипратеници,велејќи:„Штоимам јассотебе,царујудејски?Денеснедоаѓампротивтебе, тукупротивдомотсокојвојувамЗаштоБогми заповедадабрзам.ВоздржисеодмешањесоБога,Кој есомене,заданетеуништи“

22НоЈосијанесакашедагосвртилицетооднего,туку сепреправашезадасеборисонего;негипослуша зборовитенаНехоодустатаБожја,тукудојдедасе бориводолинатаМегидо

23СтрелцитестрелааконцаротЈосија,ацаротимрече насвоитеслуги:„Изведетеме,заштосумтешко ранет!“

24Неговитеслугигоизвадијаодколатаигоставијаво вторатаколаштојаимаше,пагооднесоавоЕрусалим; тамуумреибешепогребанвоеденодгробницитена неговитетатковциИцелаЈудејаиЕрусалимтагуваа поЈосија

25ИЈеремијатагувашезаЈосија.Ситепејачиипејачки

споредонаштоенапишановозаконотГосподов, 27Аделатанегови,првиипоследни,ете,сезапишани вокнигатанацаревитеизраелскиијудејски

ПОГЛАВЈЕ36

1ТогашнародотназемјатагозедеЈоахаз,синот Јосиин,игопоставизацарнаместонеговиоттатково Ерусалим

2Јоахазимашедваесетитригодиникогапочнада владее,ивладеешетримесецивоЕрусалим

3ИегипетскиотцаргособоривоЕрусалимијаосуди земјатанастоталантисреброиеденталантзлато.

4ЕгипетскиотцаргопоставизацарнадЈудејаи ЕрусалимнеговиотбратЕлијакимимугосмениимето воЈоаким.НехогозеденеговиотбратЈоахазиго одведевоЕгипет

5Јоакимимашедваесетипетгодиникогапочнада владее,ивладеешеединаесетгодинивоЕрусалим. ПравешештоезловоочитенаГоспода,својотБог 6ПротивнегоизлезеНавуходоносор,вавилонскиот цар,иговрзавоокови,задагооднесевоВавилон. 7НавуходоносороднесеисадовиодГосподовиотдом воВавилонигиставивосвојотхрамвоВавилон

8ДругитеделанаЈоаким,неговитегнасотииштоги направиионаштосенајдевонего,ете,сезапишаниво книгатанацаревитеизраелскиијудејскиАнанегово местосезацаринеговиотсинЈоаким.

9Јехонијимашеосумгодиникогапочнадавладее,и царувашетримесециидесетденавоЕрусалим ПравешештоезловоГосподовитеочи.

10Когапоминагодината,царотНавуходоносор испратипонегоигоодведевоВавилон,заедносо скапоценитесадовиоддомотГосподов,анадЈудаи ЕрусалимгопоставизацарСедекија,неговиотбрат 11Седекијаимашедваесетиеднагодинакогапочнада владее,ивладеешеединаесетгодинивоЕрусалим.

12ИтојправешештоезлопредочитенаГоспода, својотБог,инесесмирипредпророкотЕремија,кој зборувашеодустатаГосподова.

13ТојсепобуниипротивцаротНавуходоносор,којго бешенатералдасезаколневоБогаНотојсе тврдоглавиигозакорависрцетосвое,заданесесврти конГоспода,БогаИзраилев

14Иситесвештеничкиначалнициинародотмногу престапија,следејќигиситегнасотиинанезнабошците,

2Летописи

девица,нинастарец,нинаонојштосенаведнувашеод старост;гипредадеситеворацетенегови.

18ИситесадовиодБожјиотдом,големиимали,и ризницитеодГосподовиотдом,иризницитенацароти нанеговитекнезови,сèтоагооднесевоВавилон.

19ИгоизгореаБожјиотдом,горазурнааѕидотна Ерусалим,гиизгореаситенеговидворцисооганиги уништијаситенеговискапоценисадови.

20АониештоизбегааодмечотгиодведевоВавилон, кадештомубеаробовинемуинанеговитесиновидо владеењетонаперсискотоцарство

21задасеисполнисловотоГосподовопрекуустатана Еремија,додеказемјатанегиславешесвоитесаботи; заштовотекотнацелотовремедодекабешезапустена, тојјапразнувашесаботата,доседумдесетидесет години.

22ВопрватагодинанаКир,царотперсиски,задасе исполнисловотоГосподово,изговореноодустатана Еремија,ГосподгоразбудидухотнаКир,царот персиски,татојобјавинизцелотосвоецарствоиго објавииписмено,велејќи:

23ВакавелиКир,царотперсиски:„Господ,Бог небесен,мигидадеситеземницарстваимизаповеда даМуизградамдомвоЕрусалим,којевоЈудејаКоје меѓувасодцелиотНеговнарод?Господ,неговиотБог, некабидесонего,инекаодигоре“

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.