Latvian - The Book of Deuteronomy

Page 1


5.Mozus

1.NODAĻA

1Šieirvārdi,koMozusrunājavisamIsraēlamšaipus Jordānastuksnesī,līdzenumāpretSarkanojūru,starp ParanuunTofeli,unLābanu,unHacerotuunDizahabu.

2(IrvienpadsmitdienuceļšnoHorebapaSeirakalnulīdz Kadešbārnejai)

3Unnotikačetrdesmitajāgadā,vienpadsmitajāmēnesī, mēnešapirmajādienā,kaMozusrunājauzIsraēlabērniem saskaņāarvisu,koTasKungsbijaviņampavēlējis;

4Pēctam,kadviņšbijanogalinājisSihonu,amoriešu ķēniņu,kasdzīvojaHešbonā,unOgu,Bāšanasķēniņu,kas dzīvojaAstarotāEdrejā

5ŠajāJordānaspusē,Moābazemē,Mozussākasludinātšo likumu,sacīdams:

6TasKungs,mūsuDievs,runājauzmumsHorebā, sacīdams:Jūsesatpietiekamiilgidzīvojušišajākalnā.

7Pagriezietiesundodietiesceļāundodietiesuzamoriešu kalnuunuzvisāmvietām,kastamtuvās,līdzenumā, pakalnosunielejā,undienvidos,unjūrasmalā,uz kanaāniešuzemiunuzLibānu,pielielasupes,Eifratas upes

8Lūk,esnodevuzemijūsupriekšā:ieejietuniemantojiet zemi,koTasKungsirzvērējisjūsutēviem,Ābrahāmam, ĪzākamunJēkabam,dotviņiemunviņupēcnācējiempēc tiem.

9Unesrunājuuzjumstajālaikā,sacīdams:Espatsnevaru jūspanestviens

10TasKungs,jūsuDievs,jūsirvairojis,un,lūk,šodienjūs esatkādebesuzvaigžņudaudz

11(TasKungs,jūsutēvuDievs,darajūstūkstoškārtvairāk, cikjūsesat,unsvētījūs,kāViņšjumsirapsolījis!)

12Kāesvienspatsvarupanesttavuapgrūtinājumuuntavu nastu,untavustrīdu?

13Ņemietsevgudrus,sapratīgusunpazīstamussavāsciltīs, unEsviņusiecelšuparjums

14Unjūsmanatbildējātunsacījāt:Tas,koturunāji,ir labsmumsdarīt.

15Tadespaņēmujūsucilšugalvenos,gudrosun pazīstamosvīrus,uniecēluviņusparjumspar priekšniekiem,parpriekšniekiempārtūkstošiem,par virsniekiempārsimtiem,parpriekšniekiempārpiecdesmit unparpriekšniekiempārdesmitiem,unparvirsniekiem jūsuciltīs.

16Untajoslaikosespavēlējujūsutiesnešiem,sacīdams: klausietiesstrīdusstarpsaviembrāļiemunspriediettaisnīgi starpkatruunviņabrāliunsvešinieku,kasirarviņu

17Jumsnebūscienītcilvēkustiesā;betjūsdzirdēsitgan mazos,ganlielos;jumsnebūsjābaidāsnocilvēkasejas;Jo tiesairDieva;unlieta,kasjumsirpārāksmaga,atnesietto man,unestouzklausīšu

18Unesjumspavēlējutajālaikāvisu,kasjumsjādara.

19KadmēsdevāmiesnoHoreba,mēsgājāmcaurivisam lielajamunbriesmīgajamtuksnesim,kojūsredzējātceļāuz amoriešukalnu,kāTasKungs,mūsuDievs,mumsbija pavēlējisunmēsnonācāmKadešbarnejā 20Unesjumssacīju:jūsesatnokļuvušiamoriešukalnā,ko TasKungs,mūsuDievs,mumsdod.

21Lūk,TasKungs,tavsDievs,irnoliciszemitavāpriekšā ejuniemantoto,kāTasKungs,tavutēvuDievs,tevir sacījis;nebaidietiesunnebīstieties.

22Unjūsvisipiegājātpiemanisunsacījāt:Mēssūtīsim vīruspirmsmums,untiemūspārmeklēszemiunpaziņos mums,pakuruceļumumsjāietunuzkurāmpilsētāmmēs nāksim

23Unšisvārdsmanpatika:unespaņēmunojums divpadsmitvīrus,vienunocilts.

24UntiepagriezāsunuzkāpakalnāunnonācaEškolas ielejāuntoizpētīja

25Unviņipaņēmanošīszemesaugļiemsavāsrokāsun atnesatomumsunatdevamumsvārduunsacīja:tāirlaba zeme,koTasKungs,mūsuDievs,mumsdod

26Betjūsnegribējātietaugšā,betsacēlāspretTāKunga, savaDieva,pavēli

27Unjūskurnējātsavāsteltīsunteicāt:TākāTasKungs mūsienīda,ViņšmūsirizvedisnoĒģipteszemes,laimūs nodotuamoriešurokāsuniznīcinātu

28Kurmēsiesim?mūsubrāļiirsamazinājušimūsusirdi, sacīdami:tautairlielākaungarākaparmums;pilsētasir lielasunaizmūrētaslīdzdebesīm;unturklātmēsturesam redzējušianakiešudēlus.

29Tadesjumsteicu:nebīstietiesunnebaidietiesnotiem!

30TasKungs,tavsDievs,kasiettevpapriekšu,viņš cīnīsiespartevi,tāpatkāviņštavuacupriekšādarījapar teviĒģiptē.

31Untuksnesī,kurturedzēji,kaTasKungs,tavsDievs, tevidzemdēja,kācilvēksdzemdēsavudēlu,visāceļā,ko tugāji,līdztunonācišajāvietā

32BetšajālietājūsneticējātTamKungam,savamDievam, 33Kasgājapaceļupirmsjums,laimeklētujumsvietu,kur uzceltsavasteltis,ugunīnaktī,laiparādītujums,pakuru ceļujumsjāiet,unmākoņosdienā

34UnTasKungsdzirdējatavuvārdubalsiunbijadusmīgs unzvērēja,sacīdams:

35Patiesi,neviensnošiemšīsļaunāspaaudzesvīriem neredzēstolabozemi,koeszvērējudotjūsutēviem,

36GlābietKālebu,Jefunesdēlu;viņštoredzēs,unviņam esdošuzemi,koviņširsamīdījis,unviņabērniem,joviņš irpilnībāsekojisTamKungam.

37UnTasKungsdusmojāsuzmanijūsudēļ,sacīdams:arī tevnebūsturiet

38BetJozua,Nūnadēls,kasstāvtavāpriekšā,ieiestur; iedrošiniviņu,joviņštoiemantosIsraēlam

39Turklātjūsumazie,parkuriemjūsteicāt,katieir laupījums,unjūsubērni,kuriemtanīdienānebijaatziņas starplabounļauno,viņiieiestur,unesviņiemtodošu,un viņitoiemantos

40Betkasattiecasuzjums,pagriezietiesundodieties tuksnesīpaSarkanāsjūrasceļu

41Tadjūsmanatbildējātunsacījāt:Mēsesamgrēkojuši pretToKungu,mēsiesimuncīnīsimies,kāTasKungs, mūsuDievs,mumspavēlējisUn,kadjūsapjojātkatram viņakaujasieročus,jūsbijātgatavikāptkalnā

42UnTasKungsmansacīja:Sakitiem:nekāpun necīnieties!joesneesmustarpjums;laijūsnetiktunokauti savuienaidniekupriekšā

43Tāpēcesjumsrunāju;unjūsneklausījāt,betsacēlās pretTāKungapavēliunpārgalvīgidevātieskalnā

44Unamorieši,kasdzīvojašajākalnā,nācapretjumsun dzinajūs,kātodarabites,uniznīcinājajūsSeirālīdzpat Hormai

45UnjūsatgriezātiesunraudājātTāKungapriekšā;bet TasKungsneklausījatavubalsiunneklausījatevi.

46TājūspalikātKadešādaudzasdienasatbilstošitām dienām,kadjūsturuzturējāties.

2.NODAĻA

1Tadmēspagriezāmiesundevāmiesceļāuztuksnesipa Sarkanāsjūrasceļu,kāTasKungsmanbijarunājis,unmēs apstaigājāmSeirakalnudaudzasdienas

2UnTasKungsrunājauzmani,sacīdams:

3Jūsesatpietiekamiilgiapkārtšimkalnam:pagriezieties uzziemeļiem.

4Unpavēliļaudīm,sacīdams:jumsjāietcaurisavubrāļu Ēsavabērnurobežām,kasdzīvoSeirāunviņibaidīsiesno jums.Tāpēcesietuzmanīgi.

5Nejaucietiesarviņiem;joesjumsnedošunoviņuzemes, netikdaudzkāpēdasplatumā;joSeīrakalnuesesmu devisĒsavamparīpašumu.

6Pērcietnotiemgaļuparnaudu,laijūsvarētuēst;unjums būsarīnopirktūdeninotiemparnaudu,laijūsvarētudzert

7JoTasKungs,tavsDievs,teviirsvētījisvisostavos rokasdarbosViņšzina,kātustaigāpašolielotuksnesi ŠosčetrdesmitgadusTasKungs,tavsDievs,irartevi;tev nekānavtrūcis.

8Kadmēsgājāmgarāmnomūsubrāļiem,Ēsavabērniem, kasdzīvojaSeirā,palīdzenumaceļunoElatasun Ecjongaberas,mēspagriezāmiesungājāmpaMoāba tuksnešaceļu

9UnTasKungsmansacīja:Nespiedietmoābiešusun necīnietiesartiemkaujā,joEstevnedošuviņuzemipar īpašumu;joEsesmudevisAruLatabērniemīpašumā

10Emīmiturdzīvojasenoslaikos,liela,daudzungara tautakāanakīmi;

11Tietikauzskatītiparmilžiemkāanakīmi;betmoābieši viņussaucparemīmiem

12HorimiešiarīdzīvojaSeirāpirmstam;betĒsavabērni bijaviņuvietā,kadtietosbijaiznīcinājušiunapmetāsviņu vietā;kāIsraēlsdarījaarsavuīpašumuzemi,koTasKungs viņiemdeva.

13Tagadcelies,essacīju,unkāppāriZeredasstrautam UnmēsdevāmiespāriZeredasstrautam 14Unlaiks,kurāmēsnācāmnoKadešbārnejas,līdztikām pāriCeredasstrautam,bijatrīsdesmitastoņigadi;līdzvisa karavīrupaaudzetikaizmestanokarapulkuvidus,kāTas Kungsviņiembijazvērējis.

15JopatiesiTāKungarokabijapretviņiem,laitos iznīcinātunokarapulka,līdztietikaiznīcināti.

16Tānotika,kadvisikaravīribijaizpostītiunmirušino tautasvidus,

17ToTasKungsrunājauzmani,sacīdams: 18ŠodientevjādodascauriAram,Moābakrastam.

19Un,kadtutuvosiesAmonabērniem,neapgrūtiniviņus unnejauciesartiem,joEstevnedošunoAmonabērnu zemesīpašumu;joestoesmudevisLatabērniemīpašumā 20(Tāarītikauzskatītaparmilžuzemi:senoslaikostajā dzīvojamilži,unamoniešitossaucaparZamzummīmiem; 21Liela,daudzungaratautakāanakieši;betTasKungs tosiznīcinājaviņupriekšā;untiestājāsviņuvietāun apmetāsviņuvietā.

22KāviņšdarījaarĒsavabērniem,kasdzīvojaSeirā,kad viņšiznīcinājahorimusnotiem;untiestājāsviņuvietāun dzīvojaviņuvietālīdzpatšaidienai

23Unavimi,kasdzīvojaHazerimā,līdzpatAzai, kaftorimi,kasiznācanoKaftoras,tosiznīcinājaunapmetās viņuvietā)

24Celieties,dodietiesceļāunejietpāriArnonasupei;redzi, EsesmunodevistavārokāsamoriešuSihonu,Hešbonas ķēniņu,unviņazemi;sāctoiemantotuncīnītiesarviņu kaujā

25Šodienessākšuliktbailēmnotevisunbailēmnotevis tautām,kasirzemdebesīm,untāsdzirdēsparteviuntrīcēs unmokāstevisdēļ.

26UnessūtījusūtņusnoKedemotastuksnešapie HešbonasķēniņaSihonaarmieravārdiem,sacīdams:

27Ļaujmanietcauritavaizemei,esiešupaaugstoceļu,es nepagriezīšosnepalabi,nepakreisi

28Pārdodmangaļuparnaudu,laiesēstu;undodman ūdeniparnaudu,laiesdzeru,tikaiesiešucaurikājām;

29(tāpatkāĒsavs,kasdzīvoSeirā,unmoābieši,kasdzīvo Arā,todarījaman,līdzespāriešupāriJordānaiuzzemi,ko TasKungs,mūsuDievs,mumsdod.

30BetHešbonasķēniņšSihonsneļāvamumsietviņam garām,joTasKungs,tavsDievs,nocietinājaviņagaruun padarījaviņasirdispītīgu,laiviņštonodotutavāsrokās,kā tasšodienparādās

31UnTasKungsmansacīja:redzi,esesmusācisdot Sihonuunviņazemitavāpriekšā;sāctoiemantot,laitu iemantotuviņazemi

32TadSihonsizgājapretmums,viņšunvisaviņatauta,lai cīnītospieJahasas.

33UnTasKungs,mūsuDievs,viņunodevamūsupriekšā; unmēssitāmviņuunviņadēlus,unvisuviņatautu

34Unmēstajālaikāieņēmāmvisasviņapilsētasunpilnīgi iznīcinājāmvīriešus,sievietesunmazuļuskatrāpilsētā,un mēsneatstājāmnevienu

35Tikailopusmēspaņēmāmsevparlaupījumuunto pilsētulaupījumu,kurasmēspaņēmām

36NoAroeras,kasatrodaspieArnonasupesmalas,unno pilsētas,kasatrodaspieupes,līdzpatGileādai,nebija nevienaspilsētas,kasmumsbūtupārākspēcīga;TasKungs, mūsuDievs,mumsvisunodeva

37TikaiuzAmonabērnuzemitunenāci,neuzkāduvietu pieJabokasupes,neuzpilsētāmkalnos,nearīpietā,ko TasKungs,mūsuDievs,mumsbijaaizliedzis

3.NODAĻA

1TadmēspagriezāmiesundevāmiesuzBāšānasceļu,un BāsanasķēniņšOgsizgājapretmums,viņšunvisaviņa tauta,laicīnītospieEdrejas

2UnTasKungsmansacīja:Nebīstiesnoviņa,joEsviņu unvisuviņatautuunviņazeminodošutavārokāundari arviņutā,kātodarījiaramoriešuķēniņuSihonu,kas dzīvojaHešbonā

3UnTasKungs,mūsuDievs,nodevamūsurokāsarīOgu, Bāšanasķēniņu,unvisuviņatautu,unmēsviņusitām,līdz viņamvairsnebijaneviena

4Unmēstajālaikāieņēmāmvisasviņapilsētas,nebija nevienaspilsētas,komēstāmnebūtuatņēmušas,sešdesmit pilsētas,visuArgobaapgabalu,OgavalstībuBāšānā

5Visasšīspilsētasbijaiežogotasaraugstiemmūriem, vārtiemunrestēm;blakusneierobežotāmpilsētāmļoti daudz

6Unmēstospilnībāiznīcinājām,kātodarījāmar HešbonasķēniņuSihonu,pilnīgiiznīcinotvīriešus, sievietesunbērnusnokatraspilsētas

7Betvisuslopusunpilsētulaupījumumēspaņēmāmsev parlaupījumu.

8Untajālaikāmēspaņēmāmnoabuamoriešuķēniņu rokāmzemi,kasatradāsšaipusJordānas,noArnonasupes līdzHermonakalnam;

9(koHermonu,sidoniešisaucparSirionu,unamoriešito saucparŠenīru;)

10VisaslīdzenumapilsētasunvisaGileādaunvisaBašana līdzSalhaiunEdrejam,OgavalstībaspilsētasBāšānā 11JotikaiOgs,Bašanasķēniņš,bijapalicisnomilžu paliekām;lūk,viņagultabijadzelzsgulta;vaitasnav AmonabērnuRabatā?Tāgarumsbijadeviņasolektisun platums–četrasolektispēccilvēkaolektis.

12Unšozemi,komēstoreizieņēmām,noAroera,kas atrodaspieArnonasupes,unpusiGileādaskalna,untās pilsētas,esdevurūbeniešiemungadiešiem.

13UnpārējoGileāduunvisuBašānu,kasbijaOgavalstība, esnodevupuseiManasescilts;visuArgobaapgabaluun visuBašānu,kosaucaparmilžuzemi.

14Jairs,Manasesdēls,ieņēmavisuArgobazemilīdz GešurijasunMaahatikrastiem;unsaucatossavāvārdā Bašanhavothjairlīdzpatšaidienai.

15UnesdevuGileāduMahiram

16UnrūbeniešiemungadiešiemesdevunoGileādaslīdz ArnonasupeipusiielejasunrobežulīdzJabokasupei,kas irAmonabērnurobeža;

17ArīlīdzenumsunJordānauntāspiekrastenoKineretes līdzlīdzenumajūrai,līdzSālsjūraizemAšdotpisgas austrumuvirzienā

18Unesjumspavēlējutanīlaikā,sacīdams:TasKungs, jūsuDievs,jumsirdevisšozemi,laijūstoiemantotu.

19Betjūsusievasunjūsubērni,unjūsulopi,joeszinu,ka jumsirdaudzlopu,laipaliekjūsupilsētās,kurasesjums esmudevis;

20KamērTasKungsbūsdevismierujūsubrāļiemunarī jums,unlīdzviņiarīiemantoszemi,koTasKungs,jūsu Dievs,viņiemirdevisviņpusJordānas,untadjūsatdosit katrssavāīpašumā,koEsjumsesmudevis

21UnestanīlaikāpavēlējuJozuam,sacīdams:Tavasacis irredzējušasvisu,koTasKungs,tavsDievs,irdarījisšiem diviemķēniņiem;tāTasKungsdarīsarvisāmvalstīm, kurāmtuej.

22Nebīstietiesnotiem,joTasKungs,tavsDievs,cīnīsies partevi

23UnestanīlaikālūdzuToKungu,sacīdams: 24KungsDievs,tuesisācisrādītsavamkalpamsavu diženumuunsavuvarenoroku,jokādsganirDievs debesīsvaivirszemes,kasspējdarītpēctaviemdarbiem unpēctavaspēka?

25Eslūdzu,ļaujmanpārietunredzētlabozemi,kas atrodasaizJordānas,šojaukokalnuunLibānu.

26BetTasKungsbijadusmīgsuzmanijūsudēļun neklausījamani,unTasKungsmansacīja:Laitevpietiek! vairsnerunājietmanparšolietu.

27UzkāpPisgasvirsotnēunpacelsavasacisuzrietumiem unziemeļiem,undienvidiem,unaustrumiem,unskatiesto arsavāmacīm,jotevnebūsietpārišaiJordānai

28BetpamācietJozuam,iedrošinietviņuunstiprinietviņu, joviņšiespapriekšušaitautaiuniemantostaizemi,kotu redzēsi

29TāpēcmēspalikāmielejāpretīBetpeoram

4.NODAĻA

1Tadtagadklausies,Israēl,likumiemunpavēlēm,koes tevmācu,laitāspildītu,laitudzīvotuunietuuniemantotu zemi,koTasKungs,jūsutēvuDievs,tevdod.

2Nepievienojietvārdam,koesjumspavēlu,un nesamazināsietnotā,laijūsturētuTāKunga,jūsuDieva, baušļus,koesjumspavēlu.

3Jūsuacisirredzējušas,koTasKungsirdarījisBaalpeora dēļ,jovisusvīrus,kassekojaBaalpeoram,TasKungs,tavs Dievs,tosiriznīcinājisnojūsuvidus.

4Betjūs,kaspieķērāsTamKungam,savamDievam,visi esatdzīvišodien

5Lūk,esesmujumsmācījislikumusunlikumus,kāTas Kungs,mansDievs,manirpavēlējis,laijūstādarītuzemē, uzkurujūsdodatiestoiemantot

6Tāpēcturietundariettos;jotāirtavagudrībaunsaprāts totautupriekšā,kasklausīsvisusšoslikumusunsacīs: tiešāmšīlielātautairgudraunsaprātīgatauta

7Jokuratautairtikliela,kamDievsirtiktuvu,kāTas Kungs,mūsuDievs,irvisāslietās,pēckurāmmēsViņu piesaucam?

8Unkādairtiklielatauta,kuraiirtiktaisnīgilikumiun spriedumikāvisamšimlikumam,koesjumsšodien nododu?

9Vienīgiesiuzmanīgsuncītīgisargāsavudvēseli,lai neaizmirstuto,kotavasacisirredzējušas,unlaitās neatstātunotavassirdsvisastavasdzīvesdienas,betmāci tiemsavusdēlusunsavudēludēlus;

10Īpašitajādienā,kadtustāvējiTāKunga,savaDieva, priekšāHorebā,kadTasKungsmansacīja:Sapulcinimani kopāļaudis,unEslikšutiemdzirdētManusvārdus,laiviņi mācītosbītiesnomanisvisasdienas,kadviņidzīvosuz zemes,unlaiviņivarētumācītsavusbērnus

11Unjūspiegājātunstāvējātzemkalna;unkalnsdega ugunīlīdzdebesīm,tumsā,mākoņosunbiezātumsā

12UnTasKungsrunājauzjumsnougunsvidus:jūs dzirdējātvārdubalsi,betneredzējātlīdzību;tikaijūs dzirdējātbalsi

13Unviņšjumspaziņojasavuderību,koViņšpavēlēja jumspildīt,proti,desmitbaušļus;unviņštosuzrakstījauz divāmakmensplāksnēm

14UnTasKungsmanpavēlējatanīlaikāmācītjums likumusunlikumus,laijūstosizpildītuzemē,uzkurujūs dodaties,laitoiemantotu

15Tāpēcesietļotiuzmanīgi!jojūsneredzējātnekādu līdzībutajādienā,kadTasKungsjumsrunājaHorebāno ugunsvidus

16Laijūsnesabojātuseviunneizdarītusevtēlu,jebkuras figūraslīdzību,vīriešavaisievieteslīdzību, 17līdzībajebkuramzvēram,kasiruzzemes,līdzība jebkuramspārnotamputnam,kaslidogaisā, 18Līdzībajebkurailietai,kasrāpopazemi,līdzība jebkuraizivij,kasirūdeņoszemzemes

19Unlaitunepaceltusavasacisuzdebesīmun,kadtu redzisauliunmēnesiunzvaigznes,patvissdebesupulks, netiktuspieststospielūgtuntiemkalpot,koTasKungs, tavsDievs,irsadalījisvisāmtautāmzemdebesīm.

20BetTasKungsjūsirpaņēmisunizvedisnodzelzs krāsns,noĒģiptes,laikļūtuViņamparmantojumatautu, kājūsesatšodien

21UnTasKungsdusmojāsuzmanijūsudēļunzvērēja,ka esneiešupāriJordānaiunneiešuuztolabozemi,koTas Kungs,tavsDievs,tevdodparmantojumu

22Betmanirjāmirstšajāzemē,esnedrīkstuietpāri Jordānai,betjūspārejietpāriuniemantosietšolabozemi 23Uzmanieties,laijūsneaizmirstuTāKunga,savaDieva, derību,koViņširnoslēdzisarjums,unnepadarītujūspar tēluvailīdzībukādamcitam,koTasKungs,tavsDievs,tev iraizliedzis.

24JoTasKungs,tavsDievs,irrijošauguns,patiesi greizsirdīgsDievs

25Kadtudzemdēsibērnusunbērnubērnusunbūsiilgi palikusizemēunsabojāsiseviuntaisīsitēluvailīdzību kādamcitam,undarīsiļaunuTāKunga,savaDieva,acīs, laiviņusadusmotu.

26Esšodienaicinudebesisunzemiparliecībupretjums, kajūsdrīzpavisamietbojānotāszemes,uzkurujūs dodatiespāriJordānai,laitoiemantotu.jūsnepaildināsit savasdienasuztā,bettiksietiznīcināti

27UnTasKungsjūsizklīdināsstarptautām,unjūs paliksietmazstarppagāniem,kurpTasKungsjūsvedīs.

28Unturjumsbūskalpotdieviem,cilvēkurokudarbiem, kokaunakmens,kasneredz,nedzird,neēd,nesmaržo

29Bet,jatunoturienesmeklēsiToKungu,savuDievu,tu viņuatradīsi,jatuviņumeklēsinovisassavassirdsunno visassavasdvēseles

30Kadtuesibēdāsunvisasšīslietasnākspārtevi,pat pēdējāsdienās,jatuatgriezīsiespieTāKunga,savaDieva, unbūsipaklausīgsViņabalsij;

31(JoTasKungs,tavsDievs,iržēlsirdīgsDievs,viņštevi nepametīs,nedztevineiznīcinās,nedzaizmirsīstavutēvu derību,koViņštiemzvērējis

32Jotagadjautāparpagātnesdienām,kasbijapirmstevis, kopštāsdienas,kadDievsradījacilvēkuuzzemes,un jautānovienasdebesspuseslīdzotrai,vaiirbijiskastāds, kādsiršislielais,vaiarītasirdzirdētsparto?

33VaikādreizcilvēkidzirdējaDievabalsirunājamno ugunsvidus,kātuesidzirdējis,unpalikadzīvi?

34VaiarīDievsirmēģinājisietunpaņemtviņunocitas tautasvidusarkārdinājumiem,zīmēmunbrīnumiem,unar karu,unarvarenuroku,unarizstiepturoku,unarlielām šausmām,kātasKungs,tavsDievs,irdarījispartevi Ēģiptētavuacupriekšā?

35Tastevtikaparādīts,laituzinātu,kaTasKungsir Dievs;blakusviņamnavnevienacita.

36NodebesīmViņšlikatevdzirdētSavubalsi,laiViņš tevipamācītu,unvirszemesViņštevrādījasavulielo uguni;untudzirdējiviņavārdusnougunsvidus

37Untāpēc,kaviņšmīlējatavustēvus,viņšizvēlējāsviņu pēcnācējusunizvedateviviņapriekšāarsavuvareno spēkunoĒģiptes

38Laipadzītutautas,kasirlielākasunvarenākaspartevi, ievestuteviundotutevtozemimantojumā,kātasiršodien.

39Tāpēczinišodienundomāsavāsirdī,kaTasKungsir Dievsaugšādebesīsunapakšāvirszemes,citanav

40Tāpēctevbūsievērotviņalikumusunviņabaušļus,ko estevšodienpavēlu,laitevuntaviembērniempēctevis klājaslabi,unlaituvarētupagarinātsavasdienasvirs zemes,koTasKungs,tavsDievs,tevdoduzvisiem laikiem.

41TadMozussašķēlatrīspilsētasšajāJordānaspusēpret saullēktu;

42Laiturvarētubēgtslepkava,kas,neapzināti,nonāvētu savutuvāko,unagrākviņunebijaienīda;unlai,bēgotuz kādunošīmpilsētām,viņšvarētudzīvot

43Proti,Bezerstuksnesī,līdzenumā,noRūbeniešiem;un RamotsGileādānogadiešiem;unGolanuBasanā,no manasiešiem.

44Unšisirlikums,koMozusdevaIsraēlabērniem:

45Šīsirliecībasunlikumi,unspriedumi,koMozusrunāja Israēlabērniempēctam,kadtiebijaizgājušinoĒģiptes, 46ŠajāJordānaspusē,ielejāpretīBet-Peoram,amoriešu ķēniņaSihonazemē,kasdzīvojaHešbonā,koMozusun Israēlabērnisakāvapēctam,kadviņibijaizgājušino Ēģiptes

47UntieieņēmaviņazemiunOga,Bāšanasķēniņa,divu amoriešuķēniņuzemi,kasatradāsšaipusJordānaspret saullēktu;

48NoAroera,kasatrodasArnonasupeskrastā,līdzSiona kalnam,kasirHermons,

49UnvisslīdzenumsšajāJordānaspusēaustrumuvirzienā, līdzlīdzenumajūraizemPisgasavotiem

5.NODAĻA

1UnMozussasaucavisuIsraēluunsacījaviņiem: Klausieties,Israēl,likumusunspriedumus,koesšodien jumsdzirdu,laijūstosmācītos,ievērotuunizpildītu

2TasKungs,mūsuDievs,noslēdzaarmumsderību Horebā

3TasKungsnavslēdzisšoderībuarmūsutēviem,betar mums,armums,kasšodienesamšeitdzīvi.

4TasKungsrunājaarjumsvaiguvaigākalnānouguns vidus,

5(EstanīlaikāstāvējustarpToKunguunjums,lai sludinātujumsTāKungavārdu,jojūsbaidījātiesnouguns unjūsnekāpātkalnā),sacīdams:

6EsesmuTasKungs,tavsDievs,kasteviizvedisno Ēģipteszemes,noverdzībasnama

7Tevnebūscitudievukāmani

8Netaisisevtēluunnelīdzībunekam,kasaugšādebesīs, netam,kasirapakšāuzzemes,vaiūdeņoszemzemes

9Tevnebūslocītiesviņupriekšāunnekalpottiem,joes, TasKungs,tavsDievs,esmugreizsirdīgsDievs,kas piemeklēbērnutēvunoziegumuslīdztrešajaiunceturtajai paaudzei,kasmaniienīst

10Unizrādotžēlastībutūkstošiemto,kasmanimīlun ievēroManusbaušļus

11TevnebūsTāKunga,savaDieva,vārdulietotvelti,jo TasKungsneatstāsbezvainasto,kasViņavārdulieto veltīgi

12Ievērosabatu,laitosvētītu,kāTasKungs,tavsDievs, tevirpavēlējis

13Sešasdienastevbūsstrādātundarītvisusavudarbu

14BetseptītādienairTāKunga,tavaDieva,sabats.Tajā tevnebūsnekādudarbudarītnetev,netavamdēlam,ne tavaimeitai,netavamkalps,netavakalpone,netavsvērsis,

netavsēzelis,netavslops,netavssvešinieks,kasirtavā gājienā.laitavskalpsuntavakalponevarētuatpūsties tikpatlabikātu

15Unatceries,katubijikalpsĒģipteszemēunkaTas Kungs,tavsDievs,tevinoturienesizvedacaurvarenuroku unarizstiepturoku;tāpēcTasKungs,tavsDievs,tev pavēlējaievērotsabatu

16Godāsavutēvuunsavumāti,kāTasKungs,tavsDievs, tevirpavēlējis;laitavasdienasbūtugarasunlaitevlabiiet zemē,koTasKungs,tavsDievs,tevdod 17Tevnebūsnokaut

18Untevnebūslaulībupārkāpt 19Untevnebūszagt.

20Untevnebūssniegtnepatiesuliecībupretsavutuvāko

21Nevajagiekārotsavatuvākāsievu,neiekārotsava tuvākānamu,neviņatīrumu,neviņakalpu,nekalponi,ne vērsi,neēzeli,nekocitu,kaspiedertavamtuvākajam 22ŠosvārdusTasKungsrunājavisaijūsudraudzeikalnā nouguns,mākoņaunbiezastumsasvidusarstiprubalsi, unviņšvairsnepievienojaUnviņštosuzrakstījadivās akmensplāksnēsunnodevaman

23Unnotika,kadjūsdzirdējātbalsinotumsasvidus(jo kalnsdegaugunī),tadjūstuvojātiesman,visijūsucilšu vadītājiunjūsuvecākie;

24Unjūsteicāt:Lūk,TasKungs,mūsuDievs,mumsir parādījisSavugodībuunSavudiženumu,unmēsesam dzirdējušiViņabalsinougunsvidusMēsšodienesam redzējuši,kaDievsrunāarcilvēku,unviņšpaliekdzīvs.

25Kāpēctagadmumsbūtujāmirst?jošīlielāugunsmūs aprīs;jamēsvēldzirdēsimTāKunga,mūsuDieva,balsi, tadmēsmirsim.

26Jokasirnovisasmiesas,kasirdzirdējisdzīvāDieva balsirunājamnouguns,tāpatkāmēs,unirdzīvojis?

27Nācklātunklausiesvisu,koTasKungs,mūsuDievs, sacīs,unsakimumsvisu,koTasKungs,mūsuDievs,runās artevi;unmēstodzirdēsimundarīsim

28UnTasKungsdzirdējajūsuvārdubalsi,kadjūsuzmani runājāt;UnTasKungsmansacīja:Esesmudzirdējisšīs tautasvārdubalsi,koviņitevirrunājuši

29Ak,kautviņosbūtutādasirds,kaviņibaidītosnomanis unvienmērturētuvisusManusbaušļus,laiviņiemunviņu bērniemklājaslabimūžīgi!

30Ejunsakiviņiem:ievelcietatkalsavāsteltīs.

31Betkasattiecasuztevi,stāvišeitpiemanis,unestev pateikšuvisusbaušļusunlikumus,unspriedumus,kotev viņiembūsjāmāca,laiviņitosizpildītuzemē,koesviņiem dodutoiemantot

32Tāpēcievērojietundariet,kāTasKungs,jūsuDievs, jumsirpavēlējis:jumsnebūsgrieztiesnepalabi,nepa kreisi

33Jumsbūsstaigātpavisiemceļiem,koTasKungs,jūsu Dievs,jumsirpavēlējis,laijūsdzīvotuunlaijumsklājas labi,unlaijūsvarētupaildzinātsavasdienaszemē,kojūs iemantosit

6.NODAĻA

1Šieirbaušļi,likumiunspriedumi,koTasKungs,tavs Dievs,irpavēlējisjumsmācīt,laijūstosizpildītuzemē,uz kurujūsdodaties,laitoiemantotu.

2LaitubītiesToKungu,savuDievu,turētvisusViņa likumusunViņabaušļus,koestevpavēlu,tuuntavsdēls,

untavadēladēlsvisassavasdzīvesdienas;unlaitavas dienasbūtugaras.

3Klausies,Israēl,unseko,laitodarītu!laitevklājaslabi untuaugtu,kāTasKungs,tavutēvuDievs,tevirapsolījis, zemē,kastekpienuunmedu.

4Klausies,Israēl:TasKungs,mūsuDievs,irviensKungs 5UntevbūsmīlētToKungu,savuDievu,novisassavas sirdsunnovisassavasdvēseles,unnovisasavaspēka.

6Unšievārdi,koestevšodienpavēlu,būstavāsirdī:

7Untevbūscītīgitosmācītsaviembērniemunrunātpar tiem,kadtusēdisavānamā,kadtuejpaceļu,kadtuguļun kadtupiecelies

8Unpiesientosparzīmiuzsavasrokas,untiebūskā priekšējiestarptavāmacīm

9Unrakstitosuzsavanamastabiemunuzsaviemvārtiem 10Untasnotiks,kadTasKungs,tavsDievs,teviievedīs zemē,koviņšzvērējistaviemtēviem,Ābrahāmam,Īzākam unJēkabam,laidotutevlielasunlabaspilsētas,kurastu neceli,

11Unmājas,pilnasarvisulabu,kotunepildīji,unizraktas akas,kurastuneraki,vīnadārziunolīvkoki,kotu neiestādīji;kadtubūsipaēdisunbūsipaēdis;

12Taduzmanies,laituneaizmirstuToKungu,kastevi izvedanoĒģipteszemes,noverdzībasnama

13TevbūsbīstiesToKungu,savuDievu,unkalpotviņam, unzvērētpieViņavārda

14Jumsnebūssekotcitiemdieviem,toļaužudieviem,kas irapjums;

15(JoTasKungs,tavsDievs,irgreizsirdīgsDievsstarp jums),laiTāKunga,tavaDieva,dusmasneiedegtospret teviunneiznīdētutevinozemesvirsas.

16JumsnebūskārdinātToKungu,savuDievu,kājūsviņu kārdinājātMasā

17TevbūscītīgiturētTāKunga,savaDieva,baušļusun Viņaliecības,unViņalikumus,koViņštevirpavēlējis

18Undarito,kasirtaisnsunlabsTāKungaacīs,laitev labiklājasuntuvarētuieietuniemantotlabozemi,koTas Kungsbijazvērējistaviemtēviem,

19Laipadzītuvisussavusienaidniekusnosevis,kāTas Kungsirsacījis.

20Unkadtavsdēlstevjautās,sacīdams:konozīmē liecības,likumiunspriedumi,koTasKungs,mūsuDievs, tevirpavēlējis?

21Tadsakisavamdēlam:MēsbijāmfaraonakalpiĒģiptē unTasKungsmūsizvedanoĒģiptesarvarenuroku:

22UnTasKungsdarījalielasunsāpīgaszīmesun brīnumuspārĒģipti,faraonuunvisuviņasaimimūsuacu priekšā.

23UnViņšmūsizvedanoturienes,laimūsievestu,lai dotumumszemi,koViņšbijazvērējismūsutēviem

24UnTasKungsmumspavēlējapildītvisusšoslikumus, laibītiesToKungu,mūsuDievu,mūsulabāvienmēr,lai Viņšmūssaglabātudzīvus,kātasiršodien

25Untābūsmūsutaisnība,jamēspildīsimvisusšos baušļusTāKunga,mūsuDieva,priekšā,kāViņšmumsir pavēlējis

7.NODAĻA

1KadTasKungs,tavsDievs,teviievedīszemē,uzkurutu iesi,laitoiemantotu,unizdzenīsdaudzastautastavā priekšā,hetitus,girgasiešus,amoriešus,kānaāniešus,

5Mozus

periziešus,hiviešusunjebusiešus,septiņastautas,kasir lielākasunvarenākasnekā;

2UnkadTasKungs,tavsDievs,tosnodostavāpriekšā;tu tossitīsiuniznīcināsi;tevnebūsarviņiemslēgtderībuun neizrādītviņiemžēlsirdību.

3Untevnebūsarviņiemprecēties;savumeitutevnebūs dotviņadēlam,neviņameitutevnebūsņemtlīdzisavam dēlam.

4Joviņinovērsīstavudēlunomanassekošanas,laitie kalpotucitiemdieviem;tāKungadusmasiedegsiespret teviunpēkšņiteviiznīcinās

5Bettājumsjārīkojasarviņiem;jūsiznīcināsitviņu altārusunnojauksitviņuattēlus,unizcirtīsitviņubirzisun sadedziniettotēlusugunī

6JotuesisvētatautaTamKungam,savamDievam

7TasKungsnavlicisjumssavumīlestībuunnejūs izvēlējās,jojūsbijātvairāknekājebkuracitatauta;jojūs bijātmazākienovisiemcilvēkiem

8Bettāpēc,kaTasKungsjūsmīlējauntāpēc,kaviņš turējazvērestu,koviņšbijazvērējisjūsutēviem,Tas Kungsjūsirizvedisarvarenurokuunizglābisnokalpu namanofaraona,Ēģiptesķēniņa,rokas.

9Tāpēczini,kaTasKungs,tavsDievs,irDievs, uzticamaisDievs,kasturderībuunžēlastībuartiem,kas ViņumīlunViņabaušļuspildalīdztūkstošpaaudzēm;

10Untasatmaksāstiem,kasviņuienīst,laitosiznīcinātu; tam,kasviņuienīst,viņšatmaksāsviņamvaigā

11.Tāpēctevbūsturētbaušļusunlikumus,unlikumus,ko estevšodienpavēlu,laitosizpildītu

12Tāpēcnotiks,jajūsklausīsitšosspriedumus,turēsitun pildīsit,tadTasKungs,tavsDievs,turēsarteviderībuun žēlastību,koViņšzvērējistaviemtēviem

13Unviņštevimīlēs,svētīsunvairos,viņšsvētīsarītavas dzemdesaugļusuntavaszemesaugļus,tavulabībuunvīnu, untavueļļu,tavulopiņuuntavuaituganāmpulkuszemē, koviņšzvērējistaviemtēviemtevdot

14Tubūsisvētītspārivisiemļaudīm:starpjumsunjūsu liellopiemnebūsnevīrieša,nemātītes

15UnTasKungsnoņemsnotevisvisasslimībasunneliks tevpāriĒģiptesļaunajāmslimībām,kotupazīsti;bet uzlikstosvisiem,kasteviienīst

16Untuiznīcinivisutautu,koTasKungs,tavsDievs,tev izglābs;tavaacsnežēlosiespartiem,untevnebūskalpot viņudieviem;jotastevbūsslazds

17Jatusakisavāsirdī:šīstautasirvairāknekāes;kāes varunotiematbrīvoties?

18Nebīstiesnotiem,betatcerieslabi,koTasKungs,tavs Dievs,darījafaraonamunvisaiĒģiptei;

19Lieloskārdinājumus,kotavasacisredzēja,unzīmesun brīnumus,unvarenoroku,unizstieptoroku,arkoTas Kungs,tavsDievs,teviizveda,tāTasKungs,tavsDievs, darīsarvisutautu,nokurastubaidies.

20UnTasKungs,tavsDievs,sūtīssirsenistarpviņiem, līdztie,kaspaliksunslēpjasnotevis,tiksiznīcināti 21Tevnebūsnobītiesnotiem,joTasKungs,tavsDievs,ir starpjums,varensunšausmīgsDievs

22UnTasKungs,tavsDievs,šīstautastavāpriekšā pamazāmizraidīs;tunedrīkstitāsiznīdētuzreiz,lailauka zvērinepalielināspārtevi

23BetTasKungs,tavsDievs,tosnodostevuniznīcināsar varenuizpostīšanu,līdztietiksiznīcināti

24Unviņšnodosviņuķēniņustavārokā,untuiznīcināsi viņuvārduszemdebesīm;neviensnevarēspastāvēttavā priekšā,kamērtutosnebūsiiznīcinājis

25Viņudievutēlusdedziniaruguni;tevnebūspēc sudrabavaizelta,kasuztiemir,unneņemtosev,laitu netiktutajosslazdā,jotasirnegantībaTamKungam, tavamDievam

26Nevajagienestsavānamānegantību,laitunekļūtupar tādunolādētu,bettevbūstāriebtiesunriebtiesjotāir nolādētalieta

8.NODAĻA

1Tuievērovisusbaušļus,koestevšodienpavēludarīt,lai tudzīvotuunvairotosunietuuniemantotuzemi,koTas Kungsbijazvērējisjūsutēviem.

2Untevbūsatcerētiesvisuceļu,pakuruTasKungs,tavs Dievs,teviirvedisšosčetrdesmitgadustuksnesī,laitevi pazemotuunpārbaudītu,laizinātu,kasirtavāsirdī,vaitu turēsiViņabaušļusvainē

3Viņštevipazemojaunlikatevizsalkt,unpabarojaar mannu,kotunezināji,nedzarītavitēvi.laiviņštevdarītu zināmu,kacilvēksnedzīvonomaizesvien,betnokatra vārda,kasizietnoTāKungamutes,cilvēksdzīvo

4Tavasdrēbesnavnovecojušasuntavaskājasnav pietūkušasšosčetrdesmitgadus

5Savāsirdīpaturiprātā,ka,kācilvēkspārmācasavudēlu, tāTasKungs,tavsDievs,tevipārmāca.

6TāpēctevbūsturētTāKunga,savaDieva,baušļus, staigātViņaceļusunbītiesViņa

7JoTasKungs,tavsDievs,teviievedīslabāzemē,zemē, kurāirūdensstraumi,avotiundziļumi,kasizplūstno ielejāmunpakalniem;

8Kviešuunmiežu,unvīnogulāju,unvīģeskokuun granātāboluzeme;eļļasolīvuunmeduszeme;

9Zeme,kurātuēdīsimaizibeztrūkuma,tevtajānetrūks nekā;zeme,kurasakmeņiirdzelzsunnokuraspakalniem tuvariizraktmisiņu

10Kadtubūsipaēdisunpaēdis,tadtevbūssvētītTo Kungu,savuDievu,parlabozemi,koViņštevirdevis.

11Uzmanies,katuneaizmirstiToKungu,savuDievu, neturēdamsViņabaušļusunViņaspriedumus,unViņa likumus,koestevšodienpavēlu.

12Laitad,kadtubūsipaēdisunpaēdis,unuzcēlislabas mājasunnedzīvositajos;

13Unkadtaviganāmpulkiunganāmpulkivairosies,un tavssudrabsunzeltsvairosies,unviss,kastevir,vairosies;

14TadtavasirdstoppacilātauntuaizmirstiToKungu, savuDievu,kasteviizvedanoĒģipteszemes,noverdzības nama;

15Kastevivedacaurilielajamunbriesmīgajamtuksnesim, kurbijaugunīgasčūskasunskorpioni,unsausums,kur nebijaūdens;kasteviznesaūdeninokramaklints;

16Kastevipaēdinājatuksnesīarmannu,kotavitēvi nepazina,laitevipazemotuunpārbaudītu,laidarītutev labutavāpēdējāgalā;

17Untusakisavāsirdī:Mansspēksunmanasrokasspēks manirieguvisšobagātību

18BettevbūsatcerētiesToKungu,savuDievu,jotasir tas,kastevdodvaruiegūtbagātību,lainostiprinātusavu derību,koviņšzvērējistaviemtēviem,kātasiršodien

19UnjatuaizmirsiToKungu,savuDievu,sekosicitiem dieviem,tiemkalposiunpielūgsi,tadesšodienliecinupret tevi,katunoteiktiiesbojā

20Kātautas,kurasTasKungsiznīcinajūsupriekšā,tājūs iesietbojā;jojūsnegribētubūtpaklausīgiTāKunga,sava Dieva,balsij

9.NODAĻA

1Klausi,Israēl:tevšodienjāietpāriJordānai,laiiemantotu tautas,kasirlielākasunvarenākaspartevipašu,lielas pilsētas,kasirnožogotaslīdzdebesīm, 2Lielaungaratauta,anakiešubērni,kurustupazīstiunpar kuriemtuesidzirdējissakām:kasvarpastāvētAnaka bērnupriekšā!

3Tāpēcsaprotišodien,kaTasKungs,tavsDievs,irtas, kasiettavāpriekšā;kāiznīcinošuuguniviņštosiznīcinās unnogāzīstavāpriekšā,tāpēctutosizdzenuniznīciniātri, kāTasKungstevirsacījis.

4Nerunāsavāsirdīpēctam,kadTasKungs,tavsDievs, tosirizdzinisnotevispriekšā,sacīdams:Manastaisnības dēļTasKungsmaniirievedis,laiiemantotušozemi,bet šotautuļaundarībasdēļTasKungstāsizdzennotava priekšā

5Nesavastaisnībasvaisavassirdstaisnībasdēļtuej,lai iemantotuviņuzemi,betšotautuļaundarībasdēļTas Kungs,tavsDievs,tāsizdzennotavapriekšā,laitas izpildītuvārdu,koTasKungsirzvērējistaviemtēviem Ābrahāmam,ĪzākamunJēkabam

6Tāpēcsaproti,kaTasKungs,tavsDievs,nedodtevšo labozemi,laitutoiemantotutavastaisnībasdēļ.jotuesi stīvatauta

7Atceriesunneaizmirsti,kātuizraisījiToKungu,savu Dievu,sašutumutuksnesī.Kopštāsdienas,kadtuizgājino Ēģipteszemes,līdzbrīdim,kadnonācātlīdzšaivietai,jūs esatdumpojušiespretToKungu

8ArīHorebājūsizraisījātToKungudusmās,tākaTas Kungsdusmojāsuzjums,katasjūsiznīcināja

9Kadesbijuuzkāpiskalnā,laisaņemtuakmensplāksnes, tātadtāsderībasgaldus,koTasKungsnoslēdzaarjums, tadespalikukalnāčetrdesmitdienasunčetrdesmitnaktis, esneēdumaiziunnedzēruūdeni

10UnTasKungsmaniedevadivasakmensplāksnes,kas bijarakstītasarDievapirkstu;unuztiembijarakstīts saskaņāarvisiemvārdiem,koTasKungsrunājaarjums kalnānougunsvidussapulcesdienā.

11Unnotikačetrdesmitdienuunčetrdesmitnakšubeigās, kaTasKungsmaniedevadivasakmensplāksnes,proti, derībasplāksnes

12UnTasKungsmansacīja:Celies,ātriejlejānošejienes! jotavatauta,kotuesiizvedusinoĒģiptes,irsamaitāta; viņiātritieknogrieztinoceļa,koEsviņiempavēlēju;viņi irpadarījušitosparizkausētuattēlu

13UnTasKungsrunājauzmani,sacīdams:Esesmu redzējisšotautu,unlūk,tāirstingratauta

14Ļaujietmanmieru,laiestosiznīcinātuunizdzēstuviņu vārduszemdebesīm,unespadarīšuteviparvarenākuun lielākutautunekāviņi

15Tadespagriezosunnokāpunokalna,unkalnsdega ugunī,undividerībasgaldibijamanāsabāsrokās. 16Unespaskatījos,unredzi,jūsbijātgrēkojušipretTo Kungu,savuDievu,undarījātjūsparkausētuteļu

17Unespaņēmuabusgaldusunizmetutosnosavām abāmrokāmunsalauzutosjūsuacupriekšā.

18UneskrituTāKungapriekšā,kāpirmoreiz,četrdesmit dienasunčetrdesmitnaktis.Esneēdumaiziunnedzēru ūdenivisujūsugrēkudēļ,kojūsgrēkojāt,darīdamiļaunu TāKungaacīs,laiviņusadusmotu

19Joesbaidījosnodusmāmundusmām,arkurāmTas Kungsbijadusmīgspretjums,laijūsiznīcinātu.BetTas Kungsmaniuzklausījaarītajālaikā

20UnTasKungsbijaļotidusmīgsuzĀronu,katasviņu iznīcināja,unestajāpašālaikālūdzuparĀronu

21Unespaņēmujūsugrēku,teļu,kojūsbijāttaisījuši,un sadedzinājutougunīunsaspiedu,unsasmalcinājutoļoti mazu,līdztaskļuvatikmazskāputekļi;unesiemetutā putekļusstrautā,kasnācanokalna

22UnTaberā,MasāunKibrothatavājūssadusmojātTo Kungu

23TāpattasKungstevisūtījanoKadešbārnejas,sacīdams: ejuniemantotozemi,koestevesmudevis.tadjūssacēlās pretTāKunga,savaDieva,pavēliunneticējātviņamun neklausījātviņabalsij

24JūsesatdumpojušiespretToKungunotāsdienas,kad esjūspazinu

25TāesnokrituTāKungapriekšāčetrdesmitdienasun četrdesmitnaktis,tāpatkāesnokritupirmajāzemē;joTas Kungsbijasacījis,kaviņšteviiznīcinās

26TāpēceslūdzuToKunguunsacīju:Kungs,Dievs, neiznīcinisavutautuunsavumantojumu,kotuesiizpircis arsavuvarenību,kotuarvarenurokuesiizvedisno Ēģiptes

27AtcerietiessavuskalpusĀbrahāmu,ĪzākuunJēkabu; neskatietiesuzšīstautasstūrgalvību,neuzviņuļaundarību, neuzviņugrēkiem

28Laizeme,nokurastumūsizvedi,nesaka:joTasKungs nevarējatosievestzemē,koViņštiemapsolīja,untāpēc, kaViņštosienīda,Viņštosirizvedis,lainogalinātutos tuksnesī.

29Bettieirtavatautauntavsmantojums,kotuizvediar savuvarenospēkuunsavuizstieptoroku

10.NODAĻA

1TajālaikāTasKungsmansacīja:izcirstidivusakmens galdus,kasirlīdzīgipirmajam,unkāppiemaniskalnāun uztaisisevkokašķirstu

2Unesuzrakstīšuuzgaldiemvārdus,kasbijapirmajās tabulās,kurastusalauzi,untevbūstosliktšķirstā

3Unesuztaisījušķirstunoakātakokaunizcirtudivus akmensgaldus,kasbijalīdzīgipirmajam,unuzkāpukalnā, turotabusgaldusmanārokā

4Unviņšuzrakstījauztabulām,kābijapirmajārakstā, desmitbaušļus,koTasKungsjumssacījiskalnānouguns vidussapulcesdienā,unTasKungsmantosdeva

5Unespagriezosunnokāpunokalnaunielikugaldus šķirstā,kobijutaisījis;unturtiebūs,kāTasKungsman pavēlēja

6UnIsraēlabērnidevāsceļānoJākānadēluBeerotasuz MozeruTurĀronsnomira,unturviņštikaapglabātsun viņadēlsEleāzarskalpojapriesteraamatāviņavietā

7NoturienesviņidevāsuzGudgodu;unnoGudgodaslīdz Jotbatai,ūdeņuupjuzemei

8TajālaikāTasKungsnošķīraLevijacilti,laitānestTā Kungaderībasšķirstu,stāvētuTāKungapriekšā,laiviņam kalpotuunsvētītuViņavārdālīdzpatšaidienai

9TāpēcLevijamnavnedaļas,nemantojumaarsaviem brāļiem;TasKungsirviņamantojums,kāTasKungs,tavs Dievs,viņamirapsolījis

10Unespalikukalnā,kāpirmoreizi,četrdesmitdienasun četrdesmitnaktis;UnTasKungsmaniuzklausījaarītanī laikā,unTasKungsnegribējateviiznīcināt

11UnTasKungsmansacīja:Celies,dodiesļaužupriekšā, laitieieietuuniemantotuzemi,koeszvērējuviņutēviem viņiemdot

12Untagad,Israēl,koTasKungs,tavsDievs,notevis prasa,janebīstiesToKungu,savuDievu,staigājatvisos Viņaceļosunmīlatviņu,unkalpojatTamKungam,savam Dievam,novisassavassirdsunnovisassavasdvēseles, 13TurētTāKungabaušļusunViņalikumus,koestev šodienpavēlu,laitevbūtuparlabu?

14Lūk,debesisundebesudebesisirTāKungatavsDievs, arīzemearvisu,kastajāir

15TikaiTamKungambijapriekspartaviemtēviemtos mīlēt,unviņšizvēlējāsviņupēcnācējuspēcviņiem,un viņširizvēlējiesviņupēcnācējuspēctiem,jūspārvisiem cilvēkiem,kātasiršodien

16Tāpēcapgraizietsavassirdspriekšādiņuunneesietvairs stīvskakls

17JoTasKungs,jūsuDievs,irdievuDievsunkungu Kungs,lielsDievs,varensunšausmīgs,kasnepievērš uzmanībucilvēkiemunneņemalgu

18Viņšizpildaspriedumubāreņiemunatraitnēmunmīl svešinieku,dodotviņambarībuundrēbes.

19Tāpēcmīlietsvešinieku,jojūsbijātsvešiniekiĒģiptes zemē

20TevbūsbīstiesToKungu,savuDievu;viņamtevbūs kalpot,pieķertiesunzvērētpieviņavārda

21ViņširtavaslavauntavsDievs,kastevirdarījisšīs lielāsunbriesmīgāslietas,kotavasacisirredzējušas.

22TavitēvidevāsuzĒģiptiarsešdesmitcilvēkiem;un tagadTasKungs,tavsDievs,teviirdarījispardaudzām debesuzvaigznēm.

11.NODAĻA

1TāpēctevbūsmīlētToKungu,savuDievu,unvienmēr turētViņalikumuunlikumus,unviņalikumusunbaušļus 2Unzinietšodien,joesnerunājuarjūsubērniem,kas nezinaunkasnavredzējušiTāKunga,jūsuDieva,sodu, Viņavarenību,ViņavarenorokuunViņaizstieptoroku,

3Unviņabrīnumusundarbus,koviņšdarījaĒģiptesvidū faraonam,Ēģiptesķēniņam,unvisaiviņazemei;

4UnkoviņšdarījaarĒģipteskaraspēku,arviņuzirgiem unviņuratiem;kāviņšlikaSarkanāsjūrasūdenimpārplūst tiem,kadtiedzinajūs,unkāTasKungstosiriznīcinājis līdzpatšaidienai;

5Unkoviņšjumsdarījatuksnesī,līdzjūsnonācātšajā vietā;

6UnkoviņšdarījaarDātanuunAbirāmu,Ēliāba,Rūbena dēla,dēliem:kāzemeatvērasavumutiunaprijatosun viņunamu,unviņuteltisunvisumantu,kasbijaviņu īpašumāvisaIsraēlavidū.

7BetjūsuacisirredzējušasvisusTāKungalielosdarbus, koViņšdarīja

8Tāpēcjumsbūsturētvisusbaušļus,koesjumsšodien pavēlu,laijūsbūtustipriunieietuuniemantotuzemi,uz kurujūsdodaties,laitoiemantotu;

9Unlaijūsvarētupaildzinātsavasdienaszemē,koTas Kungsjūsutēviemirzvērējisdotviņiemunviņu pēcnācējiem,zemē,kasplūstarpienuunmedu

10Jozeme,kurātuieej,laitoiemantotu,navkāĒģiptes zeme,nokurastuiznāci,kurtuiesējisavusēkluunlaistīji toarsavukāju,kāaugudārzs

11Betzeme,uzkurujūsejat,laitoiemantotu,irpakalnu unielejuzeme,untādzerdebesulietusūdeni

12Zeme,parkuruTasKungs,tavsDievs,rūpējasTā Kunga,tavaDieva,acisvienmēriruzto,nogadasākuma līdzgadabeigām

13Unnotiks,jajūsuzcītīgiklausīsitManusbaušļus,koes jumsšodienpavēlu,mīlētToKungu,savuDievu,unkalpot viņamnovisassavassirdsunnovisassavasdvēseles, 14Estevdošulietusnotavaszemessavālaikā,pirmolietu unvēlolietu,laituvarētusavāktsavulabību,vīnuuneļļu.

15Unessūtīšuzālitavostīrumostaviemliellopiem,laitu paēstuunbūtupaēdis

16Uzmanieties,laijūsusirdsnetiktumaldinātaunjūs nenovirzītosunkalpotucitiemdieviemuntospielūgtu; 17UntadTāKungadusmasiedegāspretjums,unviņš aizslēdzadebesis,lainebūtulietusunlaizemenenestu savusaugļus;unlaijūsātrinepazustunolabāszemes,ko TasKungsjumsdod

18TāpēcliecšosManusvārdussavāsirdīunsavādvēselē unpiesientosparzīmiuzsavasrokas,laitiebūtukā priekšgalsstarptavāmacīm

19Unmācitiemsavusbērnus,runājotpartiem,kadtusēdi savānamā,kadtuejpaceļu,kadtuguliesiunkadtucelies 20Unuzrakstitosuzsavanamadurvjustabiemunuz saviemvārtiem:

21Laijūsudienasvairojasunjūsubērnudienasvairojas zemē,koTasKungsjūsutēviemzvērējatiemdot,kā debesudienasvirszemes.

22Jo,jajūscītīgiturēsitvisusšosbaušļus,koesjums pavēlu,taddariettos,mīlietToKungu,savuDievu, staigājatvisosViņaceļosunpieķeratiesViņam;

23TadTasKungsizdzīsvisasšīstautasnojūsupriekšā,un jūsiegūsitlielākastautasunstiprākasparjumspašiem

24Ikvienavieta,kurstaigāsjūsukājupēdas,piederēsjums: notuksnešaunLibānas,noupes,Eifratasupesunlīdz galējaijūraibūsjūsupiekraste

25Neviensnevarēspastāvēttavāpriekšā,joTasKungs, tavsDievs,uzlikstevbailesunbailespārvisuzemi,uz kurutustaigāsi,kāViņštevirsacījis.

26Lūk,esšodiennododujūsupriekšāsvētībuunlāstu; 27Svētība,jajūspaklausīsitTāKunga,savaDieva, baušļiem,koesjumsšodienpavēlu

28Unlāsts,jajūsneklausīsitTāKunga,savaDieva, baušļiem,betnovērsietiesnoceļa,koesjumsšodien pavēlu,laisekotucitiemdieviem,kurusjūsnepazīstat

29Unnotiks,kadTasKungs,tavsDievs,teviievedīszemē, uzkurutuiesi,laitoiemantotu,tadtevbūsliktsvētību GerizimakalnamunlāstuĒbalakalnam.

30VaitienavotrpusJordānai,pieceļa,kurrietsaule, kānaāniešuzemē,kasmītšampanīpretGilgalu,pieMores līdzenumiem?

31JojumsbūsjāietpāriJordānai,laiiemantotutozemi,ko TasKungs,jūsuDievs,jumsdod,unjūstoiemantositun tajādzīvosit

32Unievērojietunpildietvisuslikumusunspriedumus, koesjumsšodiennododu.

12.NODAĻA

1Šieirlikumiunspriedumi,kojumsjāievēro,laidarītu zemē,koTasKungs,tavutēvuDievs,tevdod,laito iemantotu,visasdienas,kamērtudzīvovirszemes

2Jūsiznīcināsitvisasvietas,kurtautas,kurasjums piederēs,kalpojasaviemdieviemaugstoskalnosun pakalnos,unzemvisiemzaļajiemkokiem

3Unjumsbūsapgāztviņualtārus,salauzttostabusun sadedzinātviņubirzisaruguni;unizcirtīsitviņudievu tēlusuniznīciniettovārdusnotāsvietas

4JumsnebūstādarītTamKungam,savamDievam 5Betuztovietu,kuruTasKungs,tavsDievs,izvēlēsiesno visāmjūsuciltīm,laiturliktusavuvārdu,jūsmeklēsit, viņamājokli,unturtunāksi

6Unturnesietsavusdedzināmosupurusunsavusupurus, unsavudesmitotiesu,unsavusrokasupurus,unsavus solījumus,unsavusbrīvāsgribasupurus,unsavu ganāmpulkuunganāmpulkupirmdzimtos.

7UnturjūsēdīsietTāKunga,jūsuDieva,priekšāun priecājietiesparvisu,kamjūspieliekatsavuroku,jūsun jūsunams,koTasKungs,tavsDievs,irsvētījis.

8Nedarietpēcvisatā,komēsšodienšeitdarām,katrs cilvēksto,kasviņamirtaisnība

9Jojūsvēlneesattikušipieatpūtasunmantojuma,koTas Kungs,jūsuDievs,jumsdod

10BetkadjūsejatpāriJordānaiundzīvojatzemē,koTas Kungs,jūsuDievs,jumsirdevismantojumā,unkadViņš jūsdosmierunovisiemjūsuienaidniekiemvisapkārt,lai jūsdzīvotudrošībā;

11Tadbūsvieta,koTasKungs,tavsDievs,izvēlēsies,lai turliktumājotViņavārdam;turnesīsietvisu,koesjums pavēlu;jūsudedzināmosupurusunjūsuupurus,jūsu desmitotiesuunjūsurokasupuri,unvisusjūsuizvēlētos solījumus,kojūssolātTamKungam

12UnpriecājietiesTāKunga,savaDieva,priekšā,jūsun jūsudēli,unjūsumeitas,unjūsukalpi,unjūsukalpones, unlevīts,kasirjūsuvārtos;joviņamnavdaļasvai mantojumaarjums

13Uzmanies,laituneupurētusavusdedzināmosupurus ikvienāvietā,koturedzi

14Bettajāvietā,koTasKungsizvēlēsiesvienānotavām ciltīm,tuupurēsavusdedzināmosupurusundarivisu,ko estevpavēlu

15Bettudrīkstinogalinātunēstmiesuvisossavosvārtos, pēctā,kotavadvēselevēlas,saskaņāarTāKunga,tava Dieva,svētību,koViņštevirdevis;nešķīstaisuntīraisvar ēstnotākānostirnasunkānobrieža

16Tikaijūsneēdietasinis;jumsbūstoizlietzemēkāūdeni

17Tunedrīkstisavosvārtosēstdesmitotiesunosavas labībasvaisavavīna,vaieļļas,vaisavuganāmpulkuvai ganāmpulkapirmdzimtajiem,nearīnevienunosaviem solījumiem,kotuesiapsolījis,nearīsavusbrīvāsgribas upurus,vaitavurokasupuri.

18BettevtieirjāēdTāKunga,savaDieva,priekšāvietā, koTasKungs,tavsDievs,izvēlēsies,tuuntavsdēls,un

tavameita,untavskalps,untavakalpone,unlevīts,kasir tavosvārtos,untupriecāsiesTāKungapriekšā,tavsDievs, laivisu,kotuielicis

19Uzmanies,laitunepametlevītu,kamērdzīvosivirs zemes.

20KadTasKungs,tavsDievs,paplašināstavurobežu,kā Viņštevirapsolījis,untusacīsi:Esēdīšumiesu,jotava dvēselealkstēstgaļu.tuvariēstgaļu,laipēckātava dvēselealkst

21Javieta,koTasKungs,tavsDievs,irizvēlējies,lailiktu savuvārdu,irpārāktālunotevis,tadnokaujsavu ganāmpulkuunsavuganāmpulku,koTasKungstevir devis,kāEstevesmupavēlējis,unēdīsisavosvārtosvisu, kotavadvēselevēlas

22Kāstirnasunbrieziēd,tātevbūstāsēst:nešķīstaisun tīraisēdnotiemvienādi.

23Tikaiesipārliecināts,katuneēdasinis,joasinisir dzīvība;untunedrīkstiēstdzīvībuarmiesu

24Tevnebūstoēst;tevbūstoizlietzemēkāūdeni.

25Tevnebūstoēst;laitevuntaviembērniempēctevis klājaslabi,kadtudarīsito,kasirpareiziTāKungaacīs 26Tikaisavassvētāslietas,kastevir,unsavussolījumus, tevbūsunjāietuzvietu,koTasKungsizvēlēsies

27Untuupurēsavusdedzināmosupurus,miesuunasinis uzTāKunga,savaDieva,altāra,untavuupuruasinistiks izlietasuzTāKunga,tavaDieva,altāra,untuēdīsimiesu 28Ievērounklausiesvisusšosvārdus,koestevpavēlu,lai tevuntaviembērniempēctevisietlabiuzvisiemlaikiem, kadtudarito,kasirlabiunpareiziTāKunga,savaDieva, acīs

29KadTasKungs,tavsDievs,iznīdīstautasnotevis,kur tuiesi,laitāsiemantotu,untustāsitovietāundzīvosiviņu zemē;

30Uzmanies,laitunetiktuslazdā,sekojottiem,pēctamtie tiksiznīcinātinotevis;unlaitunejautāviņudievus, sacīdams:kāšīstautaskalpojasaviemdieviem?pattāes darīšutāpat.

31TevnebūstādarītTamKungam,savamDievam,jo visasTamKunganegantības,koViņšienīst,viņiirdarījuši saviemdieviem.jopatsavusdēlusunmeitasviņiir sadedzinājušiugunīsaviemdieviem

32Koestevpavēlēšu,todari:tevnebūsnepievienot,ne samazināt.

13.NODAĻA

1Jastarpjumsparādāskādspravietisvaisapņotājsundos jumszīmivaibrīnumu, 2Unnotikazīmevaibrīnums,parkoViņštevrunāja, sacīdams:Ejampēccitiemdieviem,kurustunepazīsti,un kalposimtiem!

3Tevnebūsklausītiesšīpraviešavaisapņusapņotāja vārdus,joTasKungs,tavsDievs,tevipārbauda,lai uzzinātu,vaitumīliToKungu,savuDievu,novisassavas sirdsunnovisassavasdvēseles

4JumsbūsjāstaigāpēcTāKunga,savaDieva,unbīstieties viņuunturietViņabaušļus,unpaklausietViņabalsij,un kalpositviņamunpieķerietiesviņam

5Untaspravietisvaitas,kassapņo,tikssodītsarnāvi;jo viņširrunājis,lainovērstujūsnoTāKunga,jūsuDieva, kasjūsizvedanoĒģipteszemesunizglābanoverdzības nama,laiizstumtujūsnoceļa,pakuruTasKungs,tavs

Dievs,pavēlējatevstaigātTātadtevbūsnovērstļaunumu nosavavidus.

6Jatavsbrālis,tavasmātesdēls,vaitavsdēls,vaitava meita,vaitavaklēpjasieva,vaitavsdraugs,kasirkātava dvēsele,slepusiekārdinatevi,sacīdams:Ejamunkalposim citiemdieviem,kurusnetu,netavitēvinepazīsti; 7Proti,toļaužudieviem,kasiraptevi,tuvutevvaitāluno tevis,novienazemesgalalīdzpatotramzemesgalam; 8Tevnebūsviņampiekristunneklausītviņu;tavaacsviņu neapžēlosi,nesaudzē,neslēpsi

9Bettevbūsviņunoteiktinogalināt;tavarokabūspirmā pārviņu,laiviņunonāvētu,unpēctamvisastautasroka

10Unnomētāviņuarakmeņiem,laiviņšnomirst;joviņš ircentiesteviatstumtnoTāKunga,tavaDieva,kastevi izvedanoĒģipteszemes,noverdzībasnama

11UnvissIsraēlsdzirdēsunbīstiesunvairsnedarīstādu ļaunumu,kādsirjūsuvidū

12Jatudzirdēsisakāmkādānosavāmpilsētām,koTas Kungs,tavsDievs,tevirdevisturdzīvot,sakām:

13Daživīri,Beliālabērni,irizgājušinojūsuvidusun atvilkušisavaspilsētasiedzīvotājus,sacīdami:Ejamun kalposimcitiemdieviem,kurusjūsnepazīstat!

14Tadtevbūsjautāt,meklētuncītīgijautāt;un,lūk,jatā irpatiesībauntasirskaidrs,tadstarpjumstiekdarītstāds negantība;

15Tunoteiktisitīsitāspilsētasiedzīvotājusarzobena asmeni,iznīcinottounvisu,kastajāir,untāslopusar zobenaasmeni.

16Untusavāksivisutāslaupījumutāsielasvidūun sadedziniarugunipilsētuunvisutāslaupījumuikvienā vietāTāKunga,tavaDieva,labā.tovairsnebūvēs.

17Unnekasnonolādētānepieķersiestavairokai,laiTas Kungsvarētunovērstiesnosavudusmuniknumaun parādīttevžēlsirdībuunvairottevi,kāViņšzvērējis taviemtēviem

18KadtupaklausīsiTāKunga,savaDieva,balsij,lai turētuvisusViņabaušļus,koestevšodienpavēlu,undari to,kasirtaisnīgsTāKunga,tavaDieva,acīs

14.NODAĻA

1JūsesatTāKunga,savaDieva,bērni:negraužietseviun netaisietplikpaurībustarpsavāmacīmmirušajiem.

2JotuesisvētatautaTamKungam,savamDievam,un TasKungsteviirizredzējisparsevišķutautupārivisām tautām,kasirvirszemes.

3Tevnebūsēstnekonegantīgu 4Šieirtiezvēri,kurusjumsbūsēst:vērsis,aitasunāzi, 5Briežaunstirnas,undambrieži,unsavvaļaskazas,un pygarg,unsavvaļasvērsisunzamšādas

6Unkatrszvērs,kaspāršķeļnagusunsašķeļtodivās nagosunkošļāzvērustarpā,laijūsēstu.

7Tomērtosjumsnebūsēstnotiem,kaskošļāvaišķeļ nagus;kākamielis,zaķisunčiekurstāpēctiejumsir nešķīsti

8Uncūka,tākātāpāršķeļnagus,betnesakošļākūli,tā jumsirnešķīsta.

9Tosjumsbūsēstnovisa,kasirūdenī;kamirspurasun zvīņas,jumsbūsēst

10Unvisu,kamnavspuruunzvīņu,jūsnedrīkstatēst;tas jumsirnešķīsts

11Jumsbūsēstnovisiemtīrajiemputniem

12Betšieirtie,nokuriemjūsnedrīkstatēst:ērglis,kauliņš unstrūkla, 13Unvēdzele,pūķisungrifspēcsavaveida, 14Unkatrskrauklispēcsavaveida, 15Unpūce,unnaktsvanags,undzeguze,unvanagspēc savaveida, 16Pūce,lielāpūceungulbis, 17Unpelikāns,ērglisunjūraskrauklis, 18Unstārķisungārnispēcsavassugas,unsikspārnisun sikspārnis

19Unvisirāpojošiedzīvnieki,kaslido,jumsirnešķīsti; tosneēdīsiet

20Betjūsvaratēstnovisiemtīriemputniem. 21Neēdietnotā,kaspatsnomirst,dodiettosvešiniekam, kasirtavosvārtos,laiviņštoēdvaiarītuvaritopārdot kādamsvešiniekam,jotuesisvētatautaTamKungam, savamDievamTevnebūskazlēnuredzētviņamātespienā 22Tevbūspatiesidotdesmitotiesunovisatavasēkla ražas,kotīrumsaudzēgadunogada.

23UntevbūsēstTāKunga,savaDieva,priekšā,vietā,ko viņšizvēlēsies,laiturliktusavuvārdu,desmitotiesuno tavaslabības,notavavīnaunnotavaseļļas,unnotavu ganāmpulkuunganāmpulkupirmdzimtiem;laituvienmēr mācētubītiesToKungu,savuDievu

24Unjaceļštevirpārākgarš,tadtunevaritonest;vaija tāvietairpārāktālunotevis,koTasKungs,tavsDievs, izvēlēsies,laiturliktusavuvārdu,kadTasKungs,tavs Dievs,tevisvētīs.

25Pēctampārvērtīsitonaudā,sasientosavārokāunejuz tovietu,koTasKungs,tavsDievs,izvēlēsies

26Untevbūsdottonauduparvisu,kotavadvēseleiekāro, parvēršiemvaiaitām,vaivīnu,vaistiprudzērienu,vaipar visu,kotavadvēselevēlas;untevbūsturēstTāKunga, savaDieva,priekšāunpriecātiestuuntavsnams.

27Unlevītu,kasirtavosvārtos;tevnebūsviņupamest;jo viņamnavdaļasvaimantojumaartevi

28Pēctrīsgadubeigāmtevbūsatnestvisusavudesmito tiesutajāpašāgadāunnolikttosavosvārtos

29Unlevīts(joviņamnavdaļasunmantojumaartevi)un svešinieks,bārenisunatraitne,kasirtavosvārtos,nāksun ēdīsunbūspaēdušilaiTasKungs,tavsDievs,svētītevi visātavārokasdarbā,kotudari

15.NODAĻA

1Katruseptiņugadubeigāstevbūsjāatbrīvo.

2Unšādsiratbrīvošanasveids:Ikvienskreditors,kas aizdodkautkosavamtuvākajam,atbrīvoto;viņšto nepieprasīsnenosavakaimiņa,nenosavabrāļa;jotosauc parTāKungaatbrīvošanu

3Svešniekamtuvaritoatkalpiedzīt,betto,kasirtavsar tavubrāli,tavurokuatbrīvo;

4Glābiet,kadstarpjumsnebūsnabagu;joTasKungstevi ļotisvētīstajāzemē,koTasKungs,tavsDievs,tevdodpar mantojumu,laitoiemantotu

5Tikaitad,jatuuzmanīgiklausiesTāKunga,savaDieva, balsij,laipildītuvisusšosbaušļus,koestevšodienpavēlu.

6JoTasKungs,tavsDievs,svētītevi,kāViņštevir apsolījis,untuaizdosidaudzāmtautām,bettuneaizņemsi; untuvaldīsipārdaudzāmtautām,bettāsnevaldīspārtevi. 7Jastarpjumsirkādsnabagsnokādanotaviembrāļiem kādānotaviemvārtiemtavāzemē,koTasKungs,tavs

Dievs,tevdod,tadnenocietinisavusirdiunnenoslēdz savurokunosavanabagabrāļa.

8Bettevbūsplašiatvērtviņamsavurokuunnoteikti aizdotviņampietiekamidaudzviņavajadzībām,koviņš vēlas.

9Uzmanies,laitavāļaunajāsirdīnebūtunevienadoma, kassaka:septītaisgads,atbrīvošanasgads,irtuvuuntava acsbūsļaunaprettavunabagabrāli,untuviņamnedod nekounviņšpiesaucToKunguprettevi,untastevir grēks

10Tevnoteiktibūsviņamdot,untavasirdsneapbēdinās, kadtuviņamdosi,jotāpēcTasKungs,tavsDievs,tevi svētīsvisostavosdarbosunvisāslietās,uzkotuliecsavu roku

11Jonabaginemitīsiesnozemes,tāpēcestevpavēlu, sacīdams:atversavurokusavambrālim,savamnabagam untrūcīgajamsavāzemē

12Unjatavsbrālis,ebrejsvaiebrejusieviete,tiekpārdots tevunkalpostevsešusgadus;tadseptītajāgadātevbūs viņuatbrīvotnotevis

13Un,kadtuviņuizsūtīsinosevisbrīvu,tunelaidviņam iettukšā.

14Tevbūsviņudāsniapgādātnosavaganāmpulkaunno savasgrīdas,unnosavasvīnaspiedes;notā,arkoTas Kungs,tavsDievs,tevisvētījis,tevbūsdotviņam.

15Unatceries,katubijikalpsĒģipteszemēunTasKungs, tavsDievs,teviiratpestījis;tāpēcestevšodienpavēluto darīt.

16Unnotiks,javiņštevsacīs:Esneiešupromnotevis;jo viņšmīlteviuntavunamu,joviņamarteviklājaslabi;

17Tadtevbūspaņemtauluunizbāzttocaurviņaausipie durvīm,unviņšbūstavskalpsuzvisiemlaikiemUnarīar savukalponitudaritāpat

18Tastevnešķitīsgrūti,kadtuviņupalaidīsipromno sevis;joviņširbijistevdivreizalgotskalps,kalpodamstev sešusgadus,unTasKungs,tavsDievs,svētīstevivisā,ko tudari.

19Visustēviņus,kasnāknotavaganāmpulkauntava ganāmpulka,svētiTamKungam,savamDievam;tevnebūs strādātarsavavēršapirmdzimto,nedzarīcirptsavuaitu pirmdzimto

20TevbūstoēstTāKunga,savaDieva,priekšāgaduno gadavietā,koTasKungsizvēlēsies,tuuntavamāja.

21Un,jatajāirkādsdefekts,itkātasbūtuklibsvaiakls, vaiarkādunelabumu,tadtevnebūstoupurētTam Kungam,savamDievam.

22Tevbūstoēstsavosvārtos;nešķīstaisuntīraistoēdīs vienādikāstirnuunkābriezi.

23Tikaitevnebūsēsttāsasinis;tevbūstoizlietzemēkā ūdeni

16.NODAĻA

1IevēroAbibamēnesiunturiTamKungam,tavam Dievam,Lieldienusvētkus,joAbibamēnesīTasKungs, tavsDievs,tevinaktīizvedanoĒģiptes

2TāpēctevbūsupurētTamKungam,savamDievam, Lieldienusvētkusnoganāmpulkaunganāmpulkavietā,ko TasKungsizvēlēsies,laiturliktusavuvārdu

3Artotevnebūsēstraudzētumaizi;septiņasdienastev būsartoēstneraudzētumaizi,proti,bēdumaizi;jotu

steigāiznācinoĒģipteszemes,laituatcerētosdienu,kad tuiznācinoĒģipteszemes,visassavasdzīvesdienas.

4Unraudzētasmaizesnebūsredzamaspietevisvisātavā krastāseptiņasdienas;unnekasnomiesas,kotuupurēji pirmajādienāvakarā,nepaliksvisunaktilīdzrītam.

5TunedrīkstiupurētPasānevienānosaviemvārtiem,ko TasKungs,tavsDievs,tevdod

6Bettajāvietā,kuruTasKungs,tavsDievs,izvēlēsies,lai liktusavuvārdu,tevbūsupurētLieldienuvakaru,saulei rietot,tajālaikā,kadtuiznācinoĒģiptes

7Cepietunēdiettovietā,koTasKungs,tavsDievs, izraudzīs,unnorītapagrieziesunejuzsavāmteltīm

8Sešasdienastevbūsēstneraudzētumaizi,unseptītajā dienābūssvinīgasapulcepieTāKunga,tavaDieva,untev nebūstajāstrādāt

9Pieskaitisevseptiņasnedēļas;sācskaitītseptiņasnedēļas nobrīža,kadtusāksiliktsirpipielabības

10UntusvininedēļassvētkusTamKungam,tavam Dievam,arnodevunosavasrokasbrīvasgribas,kotevbūs dotTamKungam,savamDievam,kāTasKungs,tavs Dievs,teviirsvētījis

11UntupriecāsiesTāKunga,savaDieva,priekšā,tuun tavsdēls,untavameita,untavskalps,untavakalpone,un levīts,kasirtavosvārtos,unsvešinieks,unbārenis,un atraitne,kasirjūsuvidū,vietā,koTasKungsirizredzējis, laiturliktusavuvārdu

12Unatceries,katubijikalpsĒģiptē,unievērounpildi šoslikumus.

13Tevbūstelšusvētkiseptiņasdienaspēctam,kadtubūsi savācissavālabībāunsavāvīnā

14Untupriecāsiessavossvētkos,tuuntavsdēls,untava meita,untavskalps,untavakalpone,unlevīts,svešinieks unbārenis,unatraitne,kasirtavosvārtos

15SeptiņasdienastevbūssvinīgisvētkiTamKungam, tavamDievam,vietā,koTasKungsizvēlēsies,joTas Kungs,tavsDievs,svētīstevivisātavāražāunvisostavos rokudarbos,tāpēctunoteiktipriecāsies.

16TrīsreizesgadāvisitavitēviņiparādīsiesTāKunga, tavaDieva,priekšāvietā,koViņšizvēlēsies;neraudzētās maizessvētkosunnedēļusvētkosuntelšusvētkos,untie neparādīsiesTāKungapriekšātukši

17Katrslaidotu,cikviņšspēj,saskaņāarTāKunga,tava Dieva,svētību,koViņštevirdevis.

18Tevbūssoģusunkalpusieceltvisostavosvārtos,ko TasKungs,tavsDievs,tevdevis,visāstavāsciltīs,unviņi tiesāstautuartaisnutiesu.

19Tevnebūsspriedumupārkāpt;tevnebūscienītcilvēkus unneņemtdāvanas,jodāvanapadaragudroacisakluun sagrozataisnovārdus

20To,kasirviss,tevirjāseko,laitudzīvotuuniemantotu zemi,koTasKungs,tavsDievs,tevdod

21TevnebūsstādītkokubirzinetālunoTāKunga,sava Dieva,altāra,kotevbūstaisīt

22Untevnebūsceltsevattēlu;koTasKungs,tavsDievs, ienīst

17.NODAĻA

1TevnebūsupurētTamKungam,savamDievam,nevienu vērsivaiaitu,kurāirvainavaikādsļaunums,jotasir negantībaTamKungam,tavamDievam

2Jastarpjumsiratrastskādostavosvārtos,koTasKungs, tavsDievs,tevdevis,vīrietisvaisieviete,kasirdarījis ļaunuTāKunga,tavaDieva,acīs,pārkāpdamsviņaderību, 3Viņširgājisunkalpojiscitiemdieviemunpielūdzistos vainusauli,vaimēnesi,vaikādunodebesupulkiem,koes neesmupavēlējis;

4Untevirpateikts,untuesipartodzirdējisuncītīgi jautājis,un,lūk,tāirpatiesībaunpatiesība,kaIsraēlātiek darītsšādsnegantība

5Tadatvedpietaviemvārtiemtovīrietivaisievieti,kuršir izdarījistoļauno,unnomētātosarakmeņiem,līdzviņi mirst

6Pēcdivuvaitrīslieciniekuvārdiemtas,kasirnāves cienīgs,tiksnonāvēts;betpēcvienalieciniekavārdiem viņšnetiksnonāvēts

7Vispirmsirlieciniekurokas,laiviņunogalinātu,unpēc tamvisastautasrokasTāpēctevbūsjāatmetļaunumsno savavidus

8Jatiesārodaskādalieta,kastevirpārākgrūta,starp asinīmunasinīm,starplūgumuunlūgumu,unstarptrieku unsitienu,kasirstrīdstavosvārtos,tadceliesunuzkāp tajāvietā,koTasKungs,tavsDievs,izvēlēsies;

9Unnācpiepriesteriem,levītiem,unpietiesneša,kastajās dienāsbūs,unpajautā;unviņitevparādīstiesasspriedumu:

10Untevbūsdarītsaskaņāarspriedumu,kotevrādīstās vietas,kuruTasKungsizvēlēsies;untevbūsdarītvisu,ko viņitevsaka:

11Tudarisaskaņāarlikumasodu,koviņitevmācīs,un saskaņāarspriedumu,koviņitevteiks:tevnebūsatteikties nosprieduma,koviņitevteiks,nepalabi,nepakreisi

12Unvīrs,kasdarīspārgalvīgiunneklausīspriesterim, kasturstāv,laikalpotuTāKunga,tavaDieva,vaitiesneša priekšā,tasmirst,untevbūsatbrīvotiesnoIsraēlaļaunuma

13Unvisatautadzirdēsunbīstīsies,unnerīkosiesvairs pārgalvīgi

14Kadtunāksiuzzemi,koTasKungs,tavsDievs,tev dod,uniemantosito,unturdzīvosiunsacīsi:Esiecelšu ķēniņupārsevi,tāpatkāvisastautas,kasirmanāapkārtnē

15Tevbūsparķēniņujebkurāgadījumāieceltto,koTas Kungs,tavsDievs,izraudzīs;vienunosaviembrāļiemtev būsparķēniņuieceltpārsevi

16Betviņšnevairossevzirgusunneļausļaudīm atgrieztiesĒģiptē,laiviņšvairotuzirgus,jotasKungsjums irsacījis:nošīceļajūsvairsneatgriezīsieties

17Viņšnevairosevsievas,laiviņasirdsnenovērstos,un nevairosevsudrabuunzeltu.

18Un,kadviņšapsēdīsiessavasvalstībastronī,laiviņš ierakstaviņamšīlikumaeksemplārugrāmatānotās,kas atrodaspriesteru,levītu,priekšā

19Untasbūsarviņu,unviņštolasīsvisassavasdzīves dienas,laiviņšiemācītosbītiesToKungu,savuDievu, ievērotvisusšībauslībasvārdusunšoslikumusundarīttos.

20Laiviņasirdsnepaaugstināspārsaviembrāļiemunlai viņšnenovirzāsnobaušļanepalabi,nepakreisi,līdz galam,laiviņšunviņabērnivarētupagarinātsavasdienas savāvalstībāIsraēlavidū

18.NODAĻA

1Priesteriem,levītiemunvisaiLevijaciltij,nebūsnedaļas, nemantojumaarIsraēlu;tieēdīsTāKungaugunsupurus unviņamantojumu

2Tāpēcviņiemnebūsmantojumastarpsaviembrāļiem; TasKungsirviņumantojums,kāViņštiemsacījis.

3Untaslaipriesterimpienākasnotautas,notiem,kas upurē,vaitasbūtuvērsisvaiavis;unlaitieiedod priesterimplecu,divusvaigusunžokli.

4Arītavaslabības,tavavīnauntavaseļļaspirmoaugļu,un tavasaitasvilnaspirmoaugļutevbūsdotviņam

5JoTasKungs,tavsDievs,viņuirizredzējisnovisām tavāmciltīm,laiviņšstāvētuunkalpotuTāKungavārdā, viņuunviņadēlusmūžīgi

6Unjakādslevītsnāknokādiemtaviemvārtiemnovisa Israēla,kurviņšdzīvoja,unnāksarvisusavuprātuuz vietu,koTasKungsizvēlēsies;

7TadviņškalposTāKunga,savaDieva,vārdā,kātodara visiviņabrāļilevīti,kasturstāvTāKungapriekšā

8Viņiembūslīdzīgasēšanasporcijaspapildustam,kas nāknoviņamantaspārdošanas

9Kadtuieradīsieszemē,koTasKungs,tavsDievs,tev dod,tadtunemācēsirīkotiespēcšotautunegantībām.

10Jūsuvidūnebūsneviena,kassavudēluvaimeituizlaiž cauriugunij,vaikasizmantozīlēšanu,vailaikavērotāju, vaiburvēju,vairaganu, 11Vaiburvis,vaikonsultantsarpazīstamiemgariem,vai burvis,vainekromants

12Joviss,kastodara,irnegantībaTamKungam,unšo negantībudēļTasKungs,tavsDievs,tosizdzennotava priekšā

13TubūsipilnīgspretToKungu,savuDievu.

14Jošīstautas,kurastuiemantosi,klausījāslaika vērotājiemunzīlniekiem,bettevtasKungs,tavsDievs, navlicistevtodarīt.

15TasKungs,tavsDievs,celstevtādupravietinotava vidus,notaviembrāļiem,kāes;jūsuzklausietviņu;

16Pēcvisa,kotuvēlējiesnoTāKunga,savaDieva, Horebāsapulcesdienā,sacīdams:Laiesvairsnedzirdētu TāKunga,manaDieva,balsiunneļaujmanvairsredzētšo lielouguni,laiesnemirtu.

17UnTasKungsmansacīja:Viņiirlabirunājuši,koviņi irrunājuši

18Esizcelšuviņiempravietinoviņubrāļuvidus,līdzīgu tev,unlikšusavusvārdusviņamutē;unviņšrunāsuztiem visu,koesviņampavēlēšu

19Unnotiks,kaikviens,kasneklausīsmaniemvārdiem, koviņšrunāsmanāvārdā,estopieprasīšu

20Betpravietis,kasiedrošināsiesrunātmanāvārdāvārdu, koesviņamneesmupavēlējisrunāt,vaikasrunāscitu dievuvārdā,pattaspravietismirs

21Unjatusakisavāsirdī:kāmēsatzīsimvārdu,koTas Kungsnavrunājis?

22JapravietisrunāTāKungavārdā,jatasnenotiekun nenotiek,tadtasirtas,koTasKungsnavrunājis,bet pravietistoirrunājispārgalvīgi:tevnavnoviņabīties.

19.NODAĻA

1KadTasKungs,tavsDievs,būsiznīcinājistautas,kuru zemiTasKungs,tavsDievs,tevirdevis,untubūsitovietā undzīvosiviņupilsētāsunviņunamos; 2Tevbūsnodalīttrīspilsētassavaszemesvidū,koTas Kungs,tavsDievs,tevdod,laitoiemantotu.

3Tusagatavosisevceļuunsadalisavaszemes,koTas Kungs,tavsDievs,tevirdevismantojumā,malastrīsdaļās, laikatrsslepkavavarētubēgtuzturieni

4Untasirslepkavasgadījums,kasbēgsuzturieni,laiviņš paliktudzīvs.Kasnogalinasavutuvākoneziņā,koviņš agrāknebijaienīda;

5Kātad,kadcilvēksieietmežāarsavukaimiņucirst malku,unviņarokapaņemsitienuarcirvi,lainocirstu koku,ungalvanoslīdnorūtauniededzsavutuvāko,tas mirst;viņšbēgsuzkādunošīmpilsētāmunpaliksdzīvs:

6Laiasinsatriebējsnedzenslepkavu,kamērviņasirdsir karsta,unnesaņemviņu,joceļširgarš,unnenogalinaviņu; tākāviņšnebijanāvescienīgs,joviņšviņuienīdaagrāk.

7Tāpēcestevpavēlu,sacīdams:tevbūsjāizšķirtrīs pilsētas

8UnjaTasKungs,tavsDievs,paplašināstavurobežu,kā viņširzvērējistaviemtēviem,undostevvisuzemi,ko viņšapsolījisdottaviemtēviem;

9Jatuturēsivisusšosbaušļus,laipildītutos,koestev šodienpavēlu,tadmīliToKungu,savuDievu,unstaigāsi vienmērViņaceļus;tadpievienosevvēltrīspilsētasbez šīmtrim:

10Lainevainīgasasinisnetiktuizlietastavāzemē,koTas Kungs,tavsDievs,tevdodparmantojumu,unlaiasinislai nākpārtevi.

11Betjakādsienīstsavutuvākounslepkavotuuzviņu,un saceļaspretviņuuntonāvēsita,katasmirst,unbēguz kādunošīmpilsētām,

12Tadviņapilsētasvecākiesūtīsunaizvedīsviņuno turienesunnodosasinsatriebējarokās,laiviņšnomirtu

13Tavaacsviņuneapžēlos,betatmetnoIsraēlanevainīgo asiņuvainu,laitevklājaslabi

14Tevnebūsnoņemtsavatuvākarobežzīmi,koviņi senatnēirielikušitavāmantojumā,kotuiemantosizemē, koTasKungs,tavsDievs,tevdod,laitoiemantotu

15Nevienamlieciniekamnavjāceļaspretcilvēkuparkādu netaisnībuvaigrēku,nevienāgrēkā,koviņšgrēko;pēc divulieciniekumutesvaipēctrīslieciniekumuteslietatiks noskaidrota

16Janepatiesslieciniekssaceļaspretkādu,lailiecinātu pretviņu,kasirnepatiess;

17Tadabiemvīriem,starpkuriemirstrīds,jāstāvTā Kungapriekšā,priesteruuntiesnešupriekšā,kasbūstajās dienās;

18Untiesneširūpīgiizpēta,un,lūk,jaliecinieksir nepatiessliecinieksunirnepatiesiliecinājispretsavubrāli;

19Tadjūsdarīsitviņamtā,kāviņšbijadomājisdarīt savambrālim,tāizraidīsiļaunumunosavavidus.

20Untie,kaspaliek,dzirdēsunbaidīsies,unturpmāk vairsnedarīstāduļaunumujūsuvidū

21Untavaacsnežēlos;betdzīvībaietpardzīvību,acspret aci,zobspretzobu,rokapretroku,kājapretkāju.

20.NODAĻA

1Kadtuiziesicīnītiespretsaviemienaidniekiemunredzi zirgus,ratusuntautu,kasirlielākanekātu,tadnebīstiesno tiem,joTasKungs,tavsDievs,irartevi,kasteviizvedano Ēģipteszemes

2Unbūs,kadjūstuvositieskaujai,tadpriesteristuvosies unrunāsuztautu,

3Unsakiviņiem:Klausies,Israēl,tušodientuvojies,lai cīnītospretsaviemienaidniekiem.

4JoTasKungs,tavsDievs,irtas,kasietartevi,laicīnītos parteviartaviemienaidniekiemunglābtutevi.

5Unvirsniekirunāsuzļaudīm,sacīdami:Kurširtāds cilvēks,kasiruzcēlisjaununamuunnavtoiesvētījis?lai viņšietunatgriežassavāmājā,laiviņšnemirstkaujāun kādscitstoneiesvētī.

6Unkasirtas,kasiriestādījisvīnadārzuunvēlnavnotā ēdis?laiarīviņšietunatgriežassavānamā,laiviņš nenomirstkaujāunkādscitsnotāsneēd

7Unkuršvīrsirsaderinājiesarsievuunnavviņupaņēmis? laiviņšietunatgriežassavānamā,laiviņšnenomirstkaujā unkādscitsviņunepaņem

8Unvirsniekirunāstālākuzļaudīm,untiesacīs:Kurštur irbailīgsunvājprātīgscilvēks?laiviņšietunatgriežas savānamā,laiviņabrāļusirdsnepagurtutāpatkāviņasirds 9Kadvirsniekibūsbeiguširunātarļaudīm,viņiiecels karaspēkapriekšniekus,laivadītuļaudis.

10Kadtutuvosiespilsētai,laicīnītospretto,tadpasludini taimieru

11Untasnotiks,jataslikstevmierīgiatbildētuntev atvērties,tadbūstā,kavisatauta,kastajāatrodama,būs tavasnodevasuntevkalpos

12Unjatāneslēgsmieruartevi,betstāsiesprettevikarā, tadtevbūstoaplenkt

13Un,kadTasKungs,tavsDievs,tobūsnodevistavās rokās,tadtevbūsarzobenaasmenisistkatrutāvīrieti.

14Betsievietesunmazuļus,unlopusunvisu,kasirpilsētā, visutolaupījumutevirjāpaņemsev;untuēdīsisavu ienaidniekulaupījumu,koTasKungs,tavsDievs,tevir devis

15Tādariarvisāmpilsētām,kasirļotitālunotevis,kas navnošotautupilsētām.

16Betnošoļaužupilsētām,koTasKungs,tavsDievs,tev dodparmantojumu,tevnebūsizglābtnevienudzīvu,kas elpo.

17Bettutosiznīcinipavisam;proti,hetiiešiunamorieši, kānaānieši,perizieši,hiviešiunjebusieši;kāTasKungs, tavsDievs,tevirpavēlējis:

18Laiviņijūsmācanedarītpēcvisāmviņunegantībām, koviņiirdarījušisaviemdieviem;laijūsgrēkotupretTo Kungu,savuDievu.

19Kadtuilgiaplenksipilsētu,karojotpretto,laito ieņemtu,tadneiznīcinitāskokus,uzspiežottiemcirvi,jotu varinotiemēstunnenocirsttos(jolaukakoksircilvēka dzīvība),laitosizmantotuaplenkumā

20Tikaitoskokus,parkuriemtuzini,katienavkoki ēdienam,tevbūstosiznīcinātunnocirst;untuuzcelsi vaļņuspretpilsētu,kaskaroartevi,līdztātikspakļauta

21.NODAĻA

1Jakādstiekatrastsnokautszemē,koTasKungs,tavs Dievs,tevdod,laitoiemantotu,guļamtīrumā,unnav zināms,kasviņuirnogalinājis

2Tadtavivecākieuntavitiesnešiiznāksunmērīslīdz pilsētām,kasatrodasapnogalināto

3Untābūs,kapilsētai,kasatrodasblakusnogalinātajam, pattāspilsētasvecākieņemsteli,kasnavapstrādātaunkas navievilkusijūgā;

4Untāspilsētasvecākienovedīstelesnelīdzenāielejā,kas navnevārpata,neiesēta,unnositīsteteikaklutur,ielejā.

5Unpriesteri,Levijadēli,tuvosies;tiemTasKungs,tavs Dievs,irizvēlējiesviņamkalpotunsvētītTāKungavārdā; unpēcviņuvārdatikspārbaudītakatracīņaunkatrssitiens:

6Unvisitāspilsētasvecākie,kasatrodasblakus nogalinātajam,laimazgārokaspārteles,kuraiielejā nocirtagalva.

7Unviņiatbildēsunsacīs:mūsurokasnavizlējušišīs asinis,unmūsuacisnavtāsredzējušas

8Esižēlīgs,akKungs,pretsavuIsraēlatautu,kotuesi atpestījis,unneliecnevainīgasasinissavaitautai,kasir Izraēlaapsūdzēta.Unasinisviņiemtikspiedotas.

9Tāpēctevbūsjāizmetnosavavidusnevainīgoasiņu vaina,kadtudarīsito,kasirtaisnīgsTāKungaacīs 10Kadtuiziesikarotpretsaviemienaidniekiem,unTas Kungs,tavsDievs,tosirnodevistavāsrokāsuntutos paņēmigūstā,

11Unredzistarpgūstekņiemskaistusievieti,untuvēlies pēcviņas,laituviņugribētuparsavusievu;

12Tadatvedviņumājāssavāmājā;unviņanoskūssavu galvuunnogriezīsnagus;

13Unviņanovelksavasgūstadrēbesunpalikstavānamā unpilnumēnesižēlossavutēvuunmāti,unpēctamtev būsieietpieviņasunkļūtparviņasvīru,unviņabūstava sieva

14Untābūs,jatevtānavpatīkama,tadatlaidviņu,kur viņagrib;bettevnebūsviņupārdotparnaudu,tevnebūs viņutirgot,jotuviņuesipazemojis

15Jakādamvīrietimirdivassievas,vienamīļotāunotra nīstam,unviņiviņamdzemdēbērnus,ganmīļos,gan nīstos;unjaviņaspirmdzimtaisdēlsirienīsts,

16Tadbūs,kadviņšlikssaviemdēliemmantotto,kas viņamir,laiviņšmīļotādēlunepadarītuparpirmdzimto pirmsnīstamādēla,kaspatiešāmirpirmdzimtais

17Betviņšatzīsnīstādēluparpirmdzimto,dodotviņam divkāršudaļunovisa,kasviņamir,joviņširviņaspēka sākums;pirmdzimtātiesībasirviņam

18Jakādamcilvēkamirstūrgalvīgsundumpīgsdēls,kas neklausīsnetēva,nemātesbalsijun,kadtieviņupārmācīs, neklausīstiem,

19Tadviņatēvsunviņamātesatversviņuunizvedīspie viņapilsētasvecākajiemunpieviņavietasvārtiem;

20Unviņisacīsviņapilsētasvecākajiem:šismūsudēlsir stūrgalvīgsundumpīgs,viņšneklausīsmūsubalsij;viņšir rijējsundzērājs.

21Unvisiviņapilsētasvīrinomētāsviņuarakmeņiem,lai viņšnomirtu.unvissIsraēlsdzirdēsunbīsties.

22Unjakādsirizdarījisgrēku,kasirnāvescienīgs,un viņštiksnonāvēts,untuviņupakarkokā:

23Viņaķermenisnepaliksvisunaktiuzkoka,bettevbūs viņutajādienāapglabāt;(jopakārtsirDievanolādēts),lai netiktuaptraipītatavazeme,koTasKungs,tavsDievs,tev dodparmantojumu

22.NODAĻA

1Tevnebūsredzētsavabrāļavērsivaiviņaavis nomaldāmies,unnepaslēpiesnotiem;jebkurāgadījumā tevbūstāsatvestatpakaļpiesavabrāļa.

2Un,jatavsbrālisnavtevtuvuvaituviņunepazīsti,tad atnestosavāmājā,untasbūspietevis,līdztavsbrālisto meklēsuntuviņamtoatdosi

3Tāpattudariarviņaēzeli;untātevbūsdarītarviņa drēbēm;unarvisusavabrāļapazaudētolietu,koviņšir pazaudējisunkotuesiatradis,daritāpat:tunedrīksti slēpties

4Tuneredzēsisavabrāļaēzelivaivērsipaceļamnokrītam unnepaslēpiesnotiem;tevnoteiktipalīdzēstosatkal pacelt

5Sievieteinavjāvalkāto,kaspiedervīrietim,unvīrietim navjāģērbjassievietesdrēbēs,joviss,kastodara,ir negantībaTamKungam,tavamDievam.

6Japutnaligzdairiespējatavāpriekšāatrastieskādākokā vaizemē,vaitieirmazuļi,vaiolas,undambis,kassēžuz mazuļiemvaiuzolām,tevnavņemtdāmuarmazuļiem.

7Bettevbūsjebkurāgadījumāatlaistdāmuunņemt mazuļuspiesevis;laitevklājaslabiunlaitupagarinātu savasdienas.

8Kadtucelsijaununamu,tadtaisisavamjumtambrusu, lainenestuuzsavanamaasinis,jakādsnoturienes nokristu.

9Tevnebūssētsavuvīnadārzuardažādāmsēklām,lai tavassēklas,kotuesisējis,untavavīnadārzaaugļinetiktu aptraipīti.

10Tevnebūsarvērsiunēzelikopā

11Tevnebūsvalkātdažāduveidudrēbes,kānovilnasun linakopā.

12Tevbūsjātaisabārkstisuzčetrāmsavatērpa ceturtdaļām,arkurāmtuapsedies

13Jakādsņemsievuunieietpieviņasuntoienīst, 14Unrunājietpretviņu,izsaucietviņuļaunuvārduun sakiet:Espaņēmušosievieti,un,pieviņasnācis,es neatraduviņuparkalponi.

15Tadmeitenestēvsunviņasmāteņemsuniznesīs meitenesjaunavībaszīmespilsētasvecākajiemvārtos

16Unmeitenestēvssacīsvecākajiem:Esesmudevusi savumeitušimvīramparsievu,unviņštoienīst;

17Un,lūk,viņširsacījispretviņu,sacīdams:Esneatradu tavumeituparkalponi;untomērtāsirmanasmeitas jaunavībaszīmesUntieizklājaudeklupilsētasvecāko priekšā

18Untāspilsētasvecākieņemstovīruunsodīsviņu; 19Untieviņampiešķirssimtssudrabaseķeļusunatdostos meitenestēvam,joviņšircēlisļaunuvārduIsraēla jaunavai,untābūsviņasieva;viņšvarneatliktviņuvisas savasdienas

20Betjatāirpatiesībaunjaunavībaszīmesmeiteneinav atrodamas,

21Tadviņiizvedīsmeitenipieviņastēvanamadurvīm,un viņaspilsētasvīrinomētāsviņuarakmeņiem,laiviņa nomirtu,joviņaIsraēlāirizdarījusineprātību,spēlējot netiklisavātēvanamā,tāpēcizraidīsļaunumunosava vidus

22Jakādsvīrietistiksatrastsguļamarsievieti,kasir precējusiesarvīru,tadviņiemabiemirjāmirst,gan vīrietim,kasgulējaarsievieti,gansievietei.

23Jameitene,kasirjaunava,tieksaderinātaarvīruun kādsvīrietisatrodviņupilsētāunapguļasarviņu; 24Tadizvediettosabuspiešīspilsētasvārtiemun nomētāsietarakmeņiem,laiviņinomirtu;meitene,joviņa

5Mozus

neraudāja,būdamapilsētā;unvīrs,joviņširpazemojis savatuvākāsievu,tāpēcizvairīsinosavavidusļaunumu.

25Bet,jakādsvīrietisatrodsaderinātumeitulaukāun vīrietisviņupiespiedīsungulēskopāarviņu,tadmirst tikaitasvīrs,kasarviņugulēs.

26Betmeiteneitevnebūsnekādarīt;Meitenēnavgrēka, kasbūtunāvescienīgs,jokātad,kadcilvēkssaceļaspret savutuvākountonogalina,tāiršīlieta.

27Joviņšatradaviņutīrumā,unsaderinātāmeitene raudāja,unnebijaneviena,kasviņuglābtu

28Jakādsatrodmeitu,kasirjaunava,kasnavsaderināta, satverviņuunapguļasarviņu,unviņitiksatrasti; 29Tadvīrs,kasgulēspieviņas,laidodmeitenestēvam piecdesmitsudrabaseķeļus,unviņabūsviņasieva;tāpēc, kaviņštoirpazemojis,viņšnedrīksttoatlaistvisassavas dienas.

30Cilvēkslaineņemsavatēvasievuunneatklājsavatēva svārkus

23.NODAĻA

1Kasirievainotsakmeņosvaikamnocirstsslepenais loceklis,tasneieiesTāKungadraudzē

2NecilvēksnedrīkstienāktTāKungadraudzē;līdzpat savaidesmitajaipaaudzeiviņšneieiesTāKungadraudzē.

3AmonietisvaimoābietisnedrīkstienāktTāKunga draudzē;līdzpatsavaidesmitajaipaaudzeiviņineieiesTā Kungadraudzēuzmūžīgiemlaikiem.

4Joviņinesastapajūsarmaiziunūdeniceļā,kadjūs izgājātnoĒģiptes;untāpēc,kaviņiprettevinolīga Bileāmu,BeoradēlunoMezopotāmijasPetora,laitastevi nolādētu

5TomērTasKungs,tavsDievs,neklausījaBileāmam;bet TasKungs,tavsDievs,pārvērtalāstutevparsvētību,jo TasKungs,tavsDievs,tevimīlēja

6Tevnebūsmeklētviņumieruunlabklājībuvisassavas dienasuzmūžiem.

7Tevnebūsnicinātedomiešus;joviņširtavsbrālis;tev nebūsriebtiespretēģiptieti;jotubijisvešinieksviņazemē

8ViņudzimušiebērniieiesTāKungadraudzēsavātrešajā paaudzē

9Kadkarapulksizietprettaviemienaidniekiem,tad pasargātevinovisaļaunuma.

10Jastarpjumsirkāds,kasnavtīrsnonetīrības,kas viņamgadījāsnaktī,tadlaiviņšizietnonometnes,laiviņš nenāktunometnē.

11Betbūs,kadpienāksvakars,viņšnomazgāsiesarūdeni, un,kadsaulenoriet,viņšatkalnāksnometnē.

12Tevbūsvietaarīārpusnometnes,kurptuiziesi

13Untevbūslāpstiņauzsavaieroča;untasbūs,kadtu atlaidīsies,tadtevbūsartoraktunatgrieztiesunaizklātto, kasnāknotevis.

14JoTasKungs,tavsDievs,staigātavasnometnesvidū, laiteviglābtuunatdotutavusienaidniekustavāpriekšā; tāpēctavanometnelaiirsvēta,laiviņštevīneredzētuneko nešķīstuunnenovērstosnotevis

15Tevnebūsviņakungamnodotkalpu,kasnosavakunga izbēdzispietevis

16Viņšdzīvospiejums,starpjums,tanīvietā,koviņš izvēlēsieskādosnotaviemvārtiem,kurtasviņamvislabāk patīk;tevnebūsviņuapspiest

17NoIsraēlameitāmnebūsnetikluunIsraēladēlu sodomiešu.

18TevnebūsnestnetiklesvaisuņaalguTāKunga,sava Dieva,namāparkādusolījumu,jotieabiirnegantīgiTam Kungam,tavamDievam.

19Tevnebūsaizdotsavambrālimaraugļošanu;naudas augļošana,pārtikasaugļošana,jebkuraslietasaugļošana, kastiekaizdotaaraugļošanu:

20Svešiniekamtuvariaizdotaraugļošanu;betsavam brālimneaizdodaraugļošanu,laiTasKungs,tavsDievs, tevisvētīvisā,kotunoliecsavurokuzemē,uzkurutuej, laitoiemantotu

21KadtudosisolījumuTamKungam,savamDievam,tad nevilciniestopildīt,joTasKungs,tavsDievs,noteiktito notevisprasīs;untasbūtugrēkstevī

22Bet,jatuatturēsizvērestu,tastevnebūsgrēks.

23To,kasirizgājisnotavāmlūpām,tupaturiundari;pat brīvasgribasupuri,kātuesisolījisTamKungam,savam Dievam,kotuarsavumutiesiapsolījis.

24Kadtuierodiessavakaimiņavīnadārzā,tadtuvarēsi ēstvīnogas,koesipaēdis;bettevnavjālieksavātraukā

25Kadtunonācsavatuvākālabībasspārnos,tadtuvariar savurokuplūktvārpas;bettevnebūssirpikustinātuzsava kaimiņaaugošolabību

24.NODAĻA

1Kadkādsvīrsirpaņēmissievuunapprecējisviņu,un viņaacīsneatradažēlastību,joviņširatradisviņākādu netīrību,tadlaiviņšrakstaviņaišķiršanāsrakstuuniedod viņairokāunizsūtatonosavanama.

2Un,kadviņaaiziesnoviņamājas,viņavarietunkļūtpar sievucitamvīram

3Unjapēdējaisvīrsviņuienīstunuzrakstaviņaišķiršanās rakstuuniedodtoviņairokāunizsūtaviņunosavanama; vaijapēdējaisvīrsnomirst,kasviņupaņēmaparsievu;

4Viņasbijušaisvīrs,kasviņuatsūtīja,nedrīkstviņuatkal ņemtparsavusievu,joviņairaptraipīta;Jotāirnegantība TāKungapriekšā,untevnebūsgrēkotzemei,koTas Kungs,tavsDievs,tevdodparmantojumu.

5Kadvīrsirpieņēmisjaunusievu,viņšnedodaskarāun viņamnavjāuzņemasnekādassaistības,betviņšvienu gaduirbrīvsmājāsunuzmundrinasavusievu,koviņšir paņēmis

6Neviensneņemķīlāneapakšējo,neaugšējodzirnakmeni, joviņšņemķīlācilvēkadzīvību.

7Jakādstiekatrastszogamkādunosaviembrāļiem, Israēlabērniem,unnotāizpērkvaipārdod;tadtaszaglis mirs;untevbūsnovērstļaunumunosavavidus

8Pievērsietuzmanībuspitālībassērgai,rūpīgiievērojietun darietvisu,kojumsmācīspriesteri,levīti

9Atceries,koTasKungs,tavsDievs,darījaMirjamaiceļā pēctam,kadjūsizgājātnoĒģiptes

10Kadtukautkoaizdodsavambrālim,tevnebūsietviņa namā,laiatnestuviņaķīlu

11Tustāviārzemēs,unvīrs,kamtuaizdosi,laiteviznes ķīlu.

12Un,jacilvēksirnabags,tadtevnebūsgulētarviņaķīlu 13Jebkurāgadījumātevbūsatkaldotviņamķīlu,kad saulenoriet,laiviņšgulētusavāsdrēbēsunsvētītutevi,un tastevbūstaisnībaTāKunga,tavaDievapriekšā

14Tevnebūsapspiestalgotukalpu,kasirnabagsuntrūcīgs, vaitasbūtunotaviembrāļiemvainotaviemsvešiniekiem, kasirtavāzemētavosvārtos

15Viņadienātevbūsdotviņamalgu,unsauletainenoriet; joviņširnabagsunsavusirditampieliek,laiviņšnesauc pretteviuzToKungu,untastevnebūtugrēks

16Tēvuslainesodaparbērniem,nebērnuspartēviem; katrstikssodītsparsaviemgrēkiem.

17Tevnebūssagrozītspriedumunedzsvešiniekiem,nedz bāreņiem;unneņemietķīlāatraitnesdrēbes:

18Bettevbūsatcerēties,katubijikalpsĒģiptē,unTas Kungs,tavsDievs,tevinoturienesatpestīja,tāpēcestev pavēlutodarīt.

19Kadtunopļausisavuražusavātīrumāunaizmirsi tīrumākūli,tadtevvairsnebūsiettoatnest,jotasbūs svešiniekam,bāreņiemunatraitnei,laiTasKungs,tavs Dievs,svētītevivisostavosrokudarbos 20Kadtusitisavuolīvkoku,tadtevvairsnebūsietpāri zariem,tasbūssvešiniekam,bāreņiemunatraitnei.

21Kadtunovācvīnogassavāvīnadārzā,tadtevnebūspēc tamtāsnoplūkt:tasbūssvešiniekam,bāreņiemunatraitnei 22Untevbūsatcerēties,katubijikalpsĒģipteszemē, tāpēcestevpavēlutodarīt

25.NODAĻA

1Jastarpcilvēkiemirstrīdsunviņinonāktiesā,laitiesneši tostiesā;tadviņiattaisnostaisnosunnosodīsļaunos.

2Un,jaļaundarisirsistacienīgs,tiesnesislailiekviņam apgultiesuntikssistsviņavaigapriekšā,pēcviņavainas, parnoteiktuskaitu.

3Viņšvardotviņamčetrdesmitsitienus,betnevairāk,lai, javiņšpārsniegsunsitīsviņuvairākpartām,tadtavsbrālis tevneliktoszemisks.

4Tevnebūsuzvilktpurnuvērsim,kadtasraujlabību

5Jabrāļidzīvokopāunviensnoviņiemmirstunviņam navbērna,tadmirušāsievaneprecēsiesarsvešinieku;viņas vīrabrālislaiieietpieviņasunņemsviņusevparsievuun pildavīrabrāļapienākumuspretviņu

6Unbūstā,kapirmdzimtais,koviņadzemdē,būssava mirušābrāļavārdā,laiviņavārdsnetiktuizmestsnoIsraēla

7Un,javīramnepatīkņemtsavabrāļasievu,tadlaiviņa brāļasievaietuzvārtiempievecākajiemunsaka:Mana vīrabrālisatsakāsceltsavambrālimvārduIzraēlā,viņš nepildīsmanavīrabrāļapienākumus

8Tadviņapilsētasvecākiesauksviņuunrunāsarviņu.

9Tadviņabrāļasievanākspieviņavecākoklātbūtnēun atraisīsviņamkurpesnokājas,spļausviņamsejāun atbildēsunsacīs:tālaitasnotiksarvīru,kasnecelssava brāļanamu

10UnviņavārdstikssauktsIsraēlā:Tānams,kamkurpes atraisītas.

11Kadvīriešistrīdassavāstarpāunvienasievatuvojas,lai atbrīvotusavuvīrunotārokas,kasviņusit,unizstiepj savurokuunsatverviņuarnoslēpumiem,

12Tadtevbūsnocirstviņasroku,tavaacsviņuneapžēlos

13Tevnebūstavāsomādažādusvaru,lieluunmazu.

14Tevnebūstavānamāmēru,lieluunmazu

15Bettevbūspilnīgsuntaisnīgssvars,pilnīgsuntaisnīgs mērs,laitavasdienasbūtugarākaszemē,koTasKungs, tavsDievs,tevdod

16Joviss,kastodaraunkasdaranetaisnību,irnegantība TamKungam,tavamDievam.

17Atceries,koamalekietisartevipaceļamdarīja,kadtu izgājinoĒģiptes;

18Kāviņštevisatikaceļāunsitavisus,kasbijaaiz muguras,kadtubijivājšunnoguris;unviņšnebaidījāsno Dieva

19Tāpēc,kadTasKungs,tavsDievs,teviliksmieruno visiemtaviemienaidniekiemvisapkārt,zemē,koTas Kungs,tavsDievs,tevirdeviskāmantojumu,laituto iemantotu,tuizdzēsīsiamalekiešupiemiņuzemdebesīm; tutoneaizmirsīsi

26.NODAĻA

1Untasnotiks,kadtuieiesizemē,koTasKungs,tavs Dievs,tevdodparmantojumu,untutoiemantosiuntur dzīvosi;

2Laituņemsipirmonovisiemzemesaugļiem,kotu atnesīsinosavaszemes,koTasKungs,tavsDievs,tevdod, unieliectogrozāunejuzvietu,koTasKungs,tavsDievs, izraudzīs,laiturliktusavuvārdu.

3Unejpiepriestera,kasbūstajāsdienās,unsakiviņam: EsšodienapliecinuTamKungam,tavamDievam,kaesmu atnācisuzzemi,koTasKungsirzvērējismūsutēviem mumsdot

4Unpriesterislaiizņemgrozunotavasrokasunnoliekto TāKunga,tavaDieva,altārapriekšā.

5UnturunāunsakiTāKunga,savaDieva,priekšā:Mans tēvsbijasīrietis,kasbijagatavsietbojā,unviņšnogāja Ēģiptēundzīvojaturkopāardažiem,unkļuvaturparlielu, varenuunbagātutautu

6Unēģiptiešimūsļaunilūdza,mūsmocījaunnolika mumssmaguverdzību.

7Un,kadmēssaucāmuzToKungu,mūsutēvuDievu,Tas Kungsdzirdējamūsubalsiunskatījāsuzmūsuciešanām, mūsudarbuunmūsuapspiešanu.

8UnTasKungsmūsizvedanoĒģiptesarvarenurokuun arizstiepturoku,unarlielušausmību,arzīmēmun brīnumiem.

9UnViņšmūsirievedisšajāvietāundevismumsšozemi, zemi,kastekarpienuunmedu

10Untagad,lūk,esesmuatnesistāszemespirmosaugļus, koTu,Kungs,manesidevisUnnostāditoTāKunga,sava Dieva,priekšāunpielūdzTāKunga,savaDieva,priekšā 11Untevbūspriecātiesparvisulabo,koTasKungs,tavs Dievs,tevuntavamnamamirdevis,tuunlevīts,un svešinieks,kasirstarpjums.

12Kadtubūsipabeidzismaksātvisassavasdesmitāstiesas trešajāgadā,kasirdesmitāstiesasgads,unesitoatdevis levītam,svešiniekam,bāreņiemunatraitnei,laiviņiēstu tavosvārtosuntiktupaēduši;

13TadsakiTāKunga,savaDieva,priekšā:Esesmu izvedissvētāslietasnomananamaunnodevistāslevītam unsvešiniekam,bāreņiemunatraitneisaskaņāarvisiem taviembaušļiem,kotumanesipavēlējis:Esneesmu pārkāpistavusbaušļus,unesneesmutosaizmirsis.

14Esneesmutoēdissavāssērās,nedzatņēmistonetīrai lietošanai,nedzdevisparmirušajiem,betesesmuklausījis TāKunga,savaDieva,balsijundarījisvisu,kotumanesi pavēlējis

15Skatiesuzlejunosavassvētāsmājvietasnodebesīmun svētīsavuIsraēlatautuunzemi,kotumumsesidevis,kā tuesizvērējismūsutēviem,zemi,kastekarpienuunmedu 16ŠodienTasKungs,tavsDievs,tevirpavēlējispildītšos likumusunspriedumus;tāpēctevbūstosievērotunpildīt novisassavassirdsunnovisassavasdvēseles

17TušodienesipieteicisToKungu,laiViņšbūtutavs Dievsunstaigātuviņaceļos,unturētuViņalikumus, baušļusunspriedumus,unklausītosviņabalsij

18UnTasKungsšodienirdarījisteviparsavuīpašotautu, kāViņštevirapsolījis,unkatuturēsivisusViņabaušļus

19Unlaiteviceltuaugstākparvisāmtautām,koViņš radījis,slavē,vārdāungodā;unlaitubūtusvētatautaTam Kungam,savamDievam,kāviņširrunājis

27.NODAĻA

1UnMozusarIsraēlavecākajiempavēlējatautai,sacīdams: Turietvisusbaušļus,koesjumsšodienpavēlu.

2Untajādienā,kadjūsdosietiespāriJordānaiuzzemi,ko TasKungs,tavsDievs,tevdod,saliksilielusakmeņusun apmetīstosarģipsi.

3Unrakstiuztiemvisusšībauslībasvārdus,kadtubūsi garām,laituvarētuieietzemē,koTasKungs,tavsDievs, tevdod,uzzemi,kastekarpienuunmedu;kāTasKungs, tavutēvuDievs,tevirapsolījis

4Tāpēc,kadjūspāriesitpāriJordānai,jūsuzstādīsitšos akmeņus,koesjumsšodienpavēlu,Ēbalakalnā,untutos apmetīsarpīpi

5UnturtevbūsuzceltaltāriTamKungam,savamDievam, altārinoakmeņiem,untevnebūsuztiemceltnekādus dzelzsinstrumentus

6TevbūsuzceltTāKunga,savaDieva,altārinoveseliem akmeņiemunupurētuztādedzināmosupurusTam Kungam,savamDievam

7Untevbūsupurētpateicībasupurusunēstturun priecātiesTāKunga,savaDieva,priekšā.

8Untevbūsļotiskaidriierakstītvisusšīlikumavārdusuz akmeņiem

9UnMozusunpriesteri,levīti,runājauzvisuIsraēlu, sacīdams:Uzmanietiesunklausieties,Israēl!šodientuesi kļuvusiparTāKunga,savaDieva,tautu 10TāpēctevbūspaklausītTāKunga,savaDieva,balsijun pildītViņabaušļusunViņalikumus,koestevšodien pavēlu

11UnMozustajāpašādienāpavēlējatautai,sacīdams:

12TiestāvēsGerizimakalnā,laisvētītuļaudis,kadbūsit pāriJordānai;SimeonsunLevijs,unJūda,unIsašars,un Jāzeps,unBenjamīns:

13UntiestāvēsĒbalakalnā,lainolādētu;Rūbens,Gadsun Ašers,unZebulons,DansunNaftali

14UnlevītirunāsunsacīsvisiemIsraēlavīriemstiprā balsī:

15Nolādētslaiirtasvīrs,kastaisakaltuvaikausētutēlu, kasTamKungamirnegantība,amatniekarokudarbsun noliektoslēptāvietāUnvisatautaatbildēsunsacīs:Āmen!

16Laiirnolādēts,kasapgaismosavutēvuvaimāti!Un visatautasacīs:Āmen!

17Laiirnolādēts,kasnovācsavatuvākārobežzīmi!Un visatautasacīs:Āmen!

18Nolādētslaiirtas,kasliekaklommaldītiesnoceļa!Un visatautasacīs:Āmen!

19Nolādēts,kassagrozasvešinieka,bāreņaunatraitnes spriedumu!Unvisatautasacīs:Āmen!

20Nolādēts,kasguļarsavatēvasievu!joviņšatklājsava tēvasvārkus.Unvisatautasacīs:Āmen!

21Nolādēts,kasguļarjebkādiemzvēriem!Unvisatauta sacīs:Āmen!

22Lainolādēts,kasguļpiesavasmāsas,savatēvameitas vaisavasmātesmeitas!Unvisatautasacīs:Āmen!

23Laiirnolādēts,kasguļpiesavassievasmātes!Unvisa tautasacīs:Āmen!

24Nolādētslaiir,kasslepussitsavutuvāko!Unvisatauta sacīs:Āmen!

25Laiirnolādēts,kassaņematlīdzību,nogalinotnevainīgu cilvēku!Unvisatautasacīs:Āmen!

26Nolādēts,kasnepildavisusšībauslībasvārdusUnvisa tautasacīs:Āmen!

28.NODAĻA

1Unnotiks,jatucītīgiklausīsiTāKunga,savaDieva, balsij,turēsiunpildīsivisusViņabaušļus,koestevšodien pavēlu,tadTasKungs,tavsDievs,tevicelsaugstākpar visāmzemestautām

2Unvisasšīssvētībasnākspārteviunpārņemstevi,jatu klausīsiTāKunga,savaDieva,balsij.

3Svētīgstubūsipilsētāunsvētītstubūsilaukā

4Svētīgsbūstavasmiesasauglisuntavaszemesauglis, tavuliellopuauglis,tavulopiņuvairošanāsuntavuaitu ganāmpulki

5Svētīgsbūstavsgrozsuntavskrājums

6Svētīgstubūsi,kadieiesi,unsvētītstubūsi,kadtuiziesi.

7TasKungslikssatriekttavusienaidniekus,kassaceļas prettevi,tavuvaigapriekšā:tienāksprettevivienā virzienāunbēgstavāpriekšāpaseptiņiemceļiem.

8TasKungspavēlēssvētīttevitavāsnoliktavāsunvisās lietās,uzkotuliecsavuroku;unviņšsvētīstevitajāzemē, koTasKungs,tavsDievs,tevdos.

9TasKungsnodibināsteviparsvētutautusev,kāViņštev irzvērējis,jatuturēsiTāKunga,savaDieva,baušļusun staigāsiviņaceļus.

10Unvisizemesļaudisredzēs,katevisaucTāKunga vārdā;unviņibaidīsiesnotevis

11UnTasKungsdarīstevibagātuarmantu,tavasmiesas augļiemuntavulopuaugļiem,untavaszemesaugļiem, zemē,koTasKungstaviemtēviemapsolījistevdot

12TasKungsatvērstevsavudārgodārgumudebesis,lai dotulietustavaizemeisavālaikāunsvētītuvisutavuroku darbu,untuaizdosidaudzāmtautām,bettuneaizņemsi.

13UnTasKungstevipadarīspargalvu,nevisparasti;un tubūsitikaiaugšā,untunebūsiapakšā;jatuklausiesTā Kunga,savaDieva,baušļiem,koestevšodienpavēlu ievērotunpildīt,

14Untevnebūsatkāptiesnonevienavārda,koestev šodienpavēlu,nepalabi,nepakreisi,laisekotucitiem dieviem,laitiemkalpotu

15Betnotiks,jatuneklausīsiTāKunga,savaDieva,balsij unpildīsivisusViņabaušļusunViņalikumus,koestev šodienpavēlu;kavisišielāstinākspārteviunpārņems tevi:

16Nolādētstubūsipilsētāunnolādētstīrumā.

17Nolādētslaibūstavsgrozsuntavskrājums

18Nolādētslaibūstavasmiesasauglisuntavaszemes auglis,tavulopiņuražauntavuaituganāmpulki.

19Nolādētstubūsi,kadieiesi,unnolādētstubūsi,kad iziesi.

20TasKungssūtīspārtevilāstu,apgrūtinājumuunrājienu visā,kotudarīsisavuroku,līdztutiksiiznīcinātsunlīdztu ātripazudīsi;Tavudarbuļaunprātībasdēļ,arkotumaniesi atstājis.

21TasKungspieķersiespietevismēri,līdzviņštevi iznīcināsnozemes,uzkurutudosies,laitoiemantotu

22TasKungstevisitīsarapdegumuundrudzi,unar dedzināšanu,unarzobenu,arpūšanu,unarpelējumu;un viņitevivajā,līdztuiesbojā.

23Untavasdebesis,kasirvirstavasgalvas,būsnovara, unzeme,kasirzemtevis,būsnodzelzs

24TasKungslikstavāzemēlietuspulveriunputekļus,no debesīmtasnākspārtevi,līdztutiksiiznīcināts

25TasKungslikstevisatriekttavuienaidniekupriekšā:tu iziesiuztiemvienuceļuunbēsiviņupriekšāseptiņusceļus, untiksiizraidītsvisāszemesvalstībās

26Untavslīķisbūsbarībavisiemdebessputniemun zemeszvēriem,unnevienstosnesagraus.

27TasKungstevisitīsarĒģiptespostu,arsmadzenēm,ar kraupiunniezi,nokātunevaritiktdziedināts

28TasKungstevisitīsarneprātu,aklumuunsirdsizbrīnu.

29Untutaustiesipusdienlaikā,kāaklstaustāstumsā,un tevneveicastaviceļi,untutiksitikaiapspiestsunizlaupīts mūžīgi,unnevienstevineglābs.

30Tevbūssaderinātiesarsievu,unpieviņasgulēscitsvīrs; tevbūsbūvētnamuuntajānedzīvot,tevbūsstādītvīna dārzuunneplūkttāvīnogas.

31Tavsvērsistiksnokautstavuacupriekšā,untuto neēdīsi;tavsēzelistiksarspēkunoņemtsnotavavaigaun netikstevatgriezts;tavasavistiksnodotastaviem ienaidniekiem,untevnebūsneviena,kastāsglābtu

32Tavidēliuntavasmeitastiksnodoticitaitautai,un tavasacisskatīsiesunilgāspēctiemvisudienu,untavā rokānebūsspēka

33Tavaszemesaugļusunvisutavudarbuapēdīstauta, kurutunepazīsti;untuvienmērtiksiapspiestsunsaspiests: 34Tākatubūsitraksparsavuacuskatienu,koturedzēsi

35TasKungssitīstevpaceļiemunkājāmarneārstējamu ievainojumu,sākotnotavaspēdaszoleslīdztavaigalvas augšai

36TasKungsatvedīsteviuntavuķēniņu,kotunoliksipār tevi,pietautas,kurunetu,netavitēvinepazīsti;unturtev būskalpotcitiemdieviem,kokamunakmenim

37Untukļūsiparizbrīnu,sakāmvārduunteicienuvisām tautām,kurpTasKungstevivedīs

38Tuiznesīsidaudzsēklastīrumāuntikaimazsavāksi;jo sisenistoapēdīs

39Tevbūsstādītvīnadārzusunkopttos,betnevīnudzert, nevīnogasnovākt;jotārpitosēdīs

40Tevbūsolīvkokivisātavākrastā,bettevnebūssvaidīt seviareļļu;jotavaolīvaizmetīssavusaugļus

41Tevbūsdēliunmeitas,bettevnebūspartiempriecāties; jotienonāksgūstā.

42Siseņiaprīsvisustavuskokusuntavaszemesaugļus

43Svešinieks,kasirtavāiekšienē,celsiesaugstākpartevi; untunolaidīsiesļotizemu.

44Viņštevaizdos,untuviņamneaizdosi:viņšbūsgalva, bettubūsiaste

45Turklātvisišielāstinākspārteviundzināsteviun pārņemstevi,līdztutiksiiznīcināts;jotuneklausījiTā Kunga,savaDieva,balsij,laiturētuViņabaušļusunViņa likumus,koViņštevbijapavēlējis.

46Untiebūspārteviparzīmiunbrīnumu,unuztaviem pēcnācējiemmūžīgi

47Tāpēc,katunekalpojiTamKungam,savamDievam,ar priekuunsirdsprieku,laivisupārpilnībā.

48Tāpēctevbūskalpotsaviemienaidniekiem,koTas Kungssūtīsprettevi,badāunslāpēs,unkailumā,unvisa trūkumadēļ,unviņštevuzliksdzelzsjūguuztavakakla, līdzviņšteviiznīcinās

49TasKungsatvedīsprettevitautunotālienes,nozemes gala,tikātrikāērglislido;tauta,kurasmēlitunesapratīsi;

50Tautaarniknuseju,kasneņemvērāvecoscilvēkusun nevēlasizrādītlabvēlībujaunajiem.

51Unviņšēdīstavuliellopuaugļusuntavaszemesaugļus, līdztutiksiiznīcināts;kasarītevneatstāsnelabību,ne vīnu,neeļļu,netavulopkopību,netavuaituganāmpulkus, līdzviņšteviiznīcinās

52Unviņšaplenkstevivisostavosvārtos,līdzsabrukstavi augstieunnožogotiemūri,uzkuriemtupaļāvies,visātavā zemē,unviņšteviaplenksvisostavosvārtosvisātavā zemē,koTasKungs,tavsDievs,tevirdevis

53Untuēdīsisavasmiesasaugļus,savudēluunsavu meitumiesu,koTasKungs,tavsDievs,tevirdevis aplenkumāungrūtībās,arkotaviienaidniekitevi apgrūtinās.

54Laivīrs,kasjūsustarpāirmaigsunļotismalks,būtu ļaunspretsavubrāliunviņaklēpīsievu,unpretsavubērnu atlikumu,koviņšatstās.

55Tākaviņšnevienamnotiemnedossavubērnumiesu, koviņšēdīs,joviņamnekasnavpalicisaplenkumāun šaurumā,arkotaviienaidniekiteviapgrūtināsvisostavos vārtos

56Tāmaigaunsmalkasievietejūsuvidū,kasnevēlas noliktkājuzolipretzemi,laibūtusmalksunmaigs,viņas acsbūsļaunapretviņasklēpjavīruunuzsavudēlu,unuz savumeitu,

57Unpretsavumazuli,kasizkāpjnoviņaskājām,unpret saviembērniem,kurusviņadzemdēs,joviņatosēdīs,jo visatrūkst,slepeniaplenkumāunšaurumā,arkotavs ienaidnieksteviapgrūtināstavosvārtos.

58Jatuneievērosiunnepildīsivisusšībauslībasvārdus, kasrakstītišajāgrāmatā,laitubaidītosnošīgodībaspilnā unbaismīgāvārda,KUNGS,tavsDievs;

59TadTasKungsdarīsbrīnišķīgastavasmocībasuntavu pēcnācējumocības,lielasunilgstošas,unsmagasslimības unilgstošas

60UnviņšatnesīspārtevivisasĒģiptesslimības,no kurāmtubaidījies;unviņiturēsiespietevis

61Unvisasslimībasunikvienupostu,kasnavrakstītsšī bauslībasgrāmatā,TasKungsuzlikstevpāri,līdztutiksi iznīcināts

62Unjūspaliksitmaz,laiganjūsbijātkādebesu zvaigznesdaudz;jotunegribējipaklausītTāKunga,sava Dieva,balsij.

63Unnotiks,kaTasKungspriecājāsparjums,darīdams jumslabuunvairodamsjūs;tāTasKungspriecāsiespar jums,laijūsiznīcinātuuniznīcinātu;unjūstiksietizrauts nozemes,uzkurujūsdosieties,laitoiemantotu

64UnTasKungsteviizklīdināsstarpvisiemļaudīm,no vienazemesgalalīdzotram;unturtevbūskalpotcitiem dieviem,konetu,netavitēvinepazīsti,proti,kokamun akmenim.

65Unstarpšīmtautāmtuneatradīsiatvieglojumu,nedz tavaskājuzolesmiers,betTasKungstevdosturtrīcošu sirdiunacubezmieguunprātaskumjas

66Untavadzīvībakarāsiesšaubāstavāpriekšā;untevbūs bītiesdienuunnakti,untevnebūsnekādaspārliecībaspar savudzīvību

67Norītatusaki:vaitasbūtupat!unvakarātusacīsi: Dievs,būturīts!parbailēmnosavassirds,nokātevbūs jābaidās,unparsavuacuskatienu,koturedzēsi.

68UnTasKungsteviatkalievedīsĒģiptēarkuģiem,pa kuruestevsacīju:tutovairsneredzēsi,unturjūstiksiet pārdotisaviemienaidniekiemparvergiemunsievām,un neviensjūsneatpirks

29.NODAĻA

1Tieirderībasvārdi,koTasKungspavēlējaMozum noslēgtarIsraēlabērniemMoābazemē,papildustaiderībai, koviņšartiemnoslēdzaHorebā

2UnMozusaicinājavisuIsraēluunsacījaviņiem:Jūsesat redzējušivisu,koTasKungsjūsuacupriekšādarīja Ēģipteszemēfaraonamunvisiemviņakalpiem,unvisai viņazemei

3Lieliekārdinājumi,kotavasacisirredzējušas,zīmesun lieliebrīnumi

4TomērTasKungsnavdevisjumssirdiuztvertunacis redzētunausisdzirdētlīdzšaidienai.

5Unesesmuvadījistevičetrdesmitgadustuksnesī:tavas drēbesnavnovecojušasuztevis,untavaskurpesnav novecojušasuztavaskājas.

6Jūsneesatēdušimaizi,nedzvīnu,nedzstiprodzērienu, laijūszinātu,kaEsesmuTasKungs,jūsuDievs

7Kadjūsnonācātlīdzšaivietai,HešbonasķēniņšSihons unBāsanasķēniņšOgsizgājapretmums,laicīnītospret mums,unmēstossakāvām

8Unmēspaņēmāmviņuzemiunnodevāmtopar mantojumurūbeniešiemungadiešiem,unpuseiManases cilts

9Tāpēcturietšīsderībasvārdusunpildiettos,laijumsviss, kodarāt,klājaslabi

10JūsvisistāvatšodienTāKunga,savaDieva,priekšā; jūsucilšupriekšnieki,jūsuvecākieunjūsuvirsniekiar visiemIsraēlavīriem,

11Tavibērniņi,tavassievasuntavssvešinieks,kasirtavā nometnē,notavasmalkascirtējalīdztavaiūdensatvilktnei

12LaitustātosderībāarToKungu,savuDievu,unviņa zvērestu,koTasKungs,tavsDievs,šodiennoslēdzartevi 13Laiviņššodienteviieceltuparsavutautuunlaiviņš būtutevparDievu,kāviņštevirsacījisunzvērējistaviem tēviem,Ābrahāmam,ĪzākamunJēkabam 14Esneslēdzušoderībuunzvērestutikaiarjums; 15Betarto,kasšodienstāvšeitarmumsTāKunga,mūsu Dieva,priekšāunarīarto,kurašodiennavarmums.

16(Jojūszināt,kāmēsesamdzīvojušiĒģipteszemēunkā mēsizgājāmcauritautām,kurāmjūsgājagarām;

17Unjūsesatredzējušiviņunegantībasunviņuelkus, kokuunakmeni,sudrabuunzeltu,kasbijastarptiem

18Laistarpjumsneatrodasvīrsvaisieviete,vaiģimene, vaicilts,kurasirdsšodienirnovērsusiesnoTāKunga, mūsuDieva,laiietunkalpotušotautudieviemlaistarp jumsneatrastossakne,kasnesžultsunvērmeles;

19Unnotika,kadviņšdzirdšīlāstavārdus,viņšsvētīsevi savāsirdī,sacīdams:Manbūsmiers,jaesstaigāšusavas sirdsiztēlē,laipievienotuslāpēmpiedzeršanos

20TasKungsviņunesaudzēs,bettadTāKungadusmasun viņagreizsirdībadūmospretšocilvēku,unvisilāsti,kas rakstītišajāgrāmatā,gulsiespārviņu,unTasKungs izdzēsīsviņavārdunodebesīm

21UnTasKungsviņunošķirsļaunumamnovisāmIsraēla ciltīmsaskaņāarvisiemderībaslāstiem,kasrakstītišajā bauslībasgrāmatā

22Tākajūsubērnunākamāpaaudze,kascelsiespēcjums, unsvešinieks,kasnāksnotālaszemes,sacīs,redzotšīs zemespostusunslimības,koTasKungstaiuzlicis:

23Unkavisatāszemeirsērs,sālsundeg,katānetieksēta unnenes,unzāletajāneaug,kāSodomasunGomoras, AdmasunZeboimasagrāve,koTasKungssagrāvasavās dusmāsundusmās

24Patvisastautassacīs:kāpēcTasKungstāirdarījisšai zemei?konozīmēšolielodusmukarstums?

25Tadļaudissacīs:tāpēc,kaviņiiratmetušiTāKunga, savutēvuDieva,derību,koViņšartiemnoslēdza,izvedot tosnoĒģipteszemes

26Joviņigājaunkalpojacitiemdieviemunpielūdzatos, dievus,kurusviņinepazinaunkurusViņštiemnebijadevis.

27UnTāKungadusmasiedegāspretšozemi,laiuzto liktuvisuslāstus,kasrakstītišajāgrāmatā

28UnTasKungsizraidījatosnoviņuzemesdusmās, dusmāsunlielādusmāsuniemetatoscitāzemē,kātasir šodien

29SlepenāslietaspiederTamKungam,mūsuDievam,bet tas,kastiekatklāts,piedermumsunmūsubērniemmūžīgi, laimēspildītuvisusšībauslībasvārdus

30.NODAĻA

1Unnotiks,kadvisasšīslietasnākspārtevi,svētībaun lāsts,koestevesmunolicis,untutoatgādināsivisām tautām,kurpTasKungs,tavsDievs,teviiraizvedis,

2UnatgrieziespieTāKunga,savaDieva,unklausiesViņa balsij,kāestevšodienpavēlu,tuuntavibērninovisas savassirdsunnovisassavasdvēseles;

3TadTasKungs,tavsDievs,atgriezīstavugūstuun apžēlosiespartevi,atgriezīsiesunsavākstevinovisām tautām,kurTasKungs,tavsDievs,teviirizklīdījis.

4Jakādsnotaviemtiekpadzītsuzdebesumalām,no turienesTasKungs,tavsDievs,tevisavāksunnoturienes aizvedīs

5UnTasKungs,tavsDievs,teviievedīszemē,kotavitēvi iriemantojuši,untutoiemantosi;unviņšdarīstevlabuun vairostevipāritaviemtēviem

6UnTasKungs,tavsDievs,apgraizīstavusirdiuntavu pēcnācējusirdi,laitumīliToKungu,savuDievu,novisas savassirdsunnovisassavasdvēseles,laitudzīvotu.

7UnTasKungs,tavsDievs,visusšoslāstusuzlikstaviem ienaidniekiemuntiem,kasteviienīstunkastevivajāja 8UntevbūsatgrieztiesunpaklausītTāKungabalsijun pildītvisusViņabaušļus,koestevšodienpavēlu

9UnTasKungs,tavsDievs,darīstevipārpilnībuvisos tavosdarbos,tavasmiesasaugļos,tavulopuuntavas zemesaugļos,jotasKungsatkalpriecāsiespartevipar labu,kāviņšpriecājāspartaviemtēviem.

10JatuklausīsiTāKunga,savaDieva,balsij,turēsiViņa baušļusunViņalikumus,kasrakstītišajābauslības grāmatā,unjatuatgriezīsiespieTāKunga,savaDieva,no visassavassirdsunnovisassavasdvēseles.

11Šisbauslis,koestevšodienpavēlu,tevnavapslēptsun navtālu

12Tasnavdebesīs,laitevbūtujāsaka:kasparmums uzkāpsdebesīsunatnesīsmums,laimēstodzirdētuun darītu?

13Untasnavviņpusjūras,laituteiktu:kasmumspāries pārijūraiunatnesīsmums,laimēstodzirdētuundarītu?

14Betvārdsirļotituvutev,tavāmutēuntavāsirdī,laitu tovarētudarīt

15Redzi,esšodiennolikutavāpriekšādzīvībuunlabo,un nāviunļauno;

16JoesšodienpavēlutevmīlētToKungu,savuDievu, staigātviņaceļusunturētViņabaušļus,Viņalikumusun Viņalikumus,laitudzīvotuunvairotos;unTasKungs, tavsDievs,svētīstevizemē,uzkurutuiesi,laito iemantotu

17Betjatavasirdsnovērsīsiestā,katuneklausīsi,bet atstumsiesunpielūdzcitusdievusunkalpotiem;

18Esšodienjumsnosodu,kajūsnoteiktiiesitbojāunka jūsnepaildināsitsavasdienasuzzemes,kurujūsejatpāri Jordānai,laitoiemantotu

19Esaicinudebesisunzemiapliecinātšodienupretjums, kaesmunolicistavāpriekšādzīvībuunnāvi,svētībuun lāstu;tāpēcizvēliesdzīvību,laidzīvotugantu,gantavi pēcnācēji

20LaitumīliToKungu,savuDievu,klausītViņabalsijun pieķertiesViņam,joviņširtavadzīvībauntavudienu garums,laitudzīvotutanīzemē,koTasKungsirzvērējis taviemtēviem,ĀbrahāmamunĪzakamtosatdotĪzākam, JēkabamunĪzākam

31.NODAĻA

1UnMozusgājaunrunājašosvārdusvisamIsraēlam

2Unviņštiemsacīja:Esšodienesmusimtsdivdesmit gadusvecs;Esvairsnevaruizietunienākt;arīTasKungs manirsacījis:tevnebūsietpārišaiJordānai

3TasKungs,tavsDievs,iestevpapriekšuuniznīcināsšīs tautasnotevis,untutāsiemantosi;unJozua,viņšiestev papriekšu,kāTasKungsirsacījis.

4UnTasKungsdarīsartiemtāpatkāarSihonuunOgu, amoriešuķēniņiem,unarviņuzemi,koViņšiznīcināja

5UnTasKungstosatdosjūsupriekšā,laijūstiemdarītu saskaņāarvisiembaušļiem,koEsjumsesmupavēlējis.

6Esistiprsundrosmīgs,nebīstiesunnebaidiesnotiem,jo TasKungs,tavsDievs,irtas,kastevietlīdziviņštevi nepievilsunnepametīs

7UnMozussaucaJozuuunsacījaviņamvisaIsraēlaacu priekšā:Esistiprsundrosmīgs,jotevjāietkopāaršotautu uzzemi,koTasKungsirzvērējisviņutēviemviņiemdot; untevbūsliktviņiemtomantot

8UnTasKungsirtas,kasiettavāpriekšā;Viņšbūsartevi, viņštevinepievilsunnepametīsnebīstiesunnebīsties!

9UnMozusuzrakstījašolikumuunnodevatopriesteriem, Levijadēliem,kasnesaTāKungaderībasšķirstu,un visiemIsraēlavecākajiem

10UnMozusviņiempavēlēja,sacīdams:ikpēcseptiņiem gadiem,atbrīvošanasgadasvinībās,telšusvētkos, 11KadvissIsraēlsnāksparādītiesTāKunga,tavaDieva, priekšāvietā,koViņšizvēlēsies,tadtevbūslasītšolikumu visaIsraēlapriekšā,tiemdzirdot.

12Sapulciniļaudis,vīriešusunsievietes,unbērnus,un savusvešinieku,kasirtavosvārtos,laitiedzirdunmācītos, unbīstasToKungu,savuDievu,unievērounpildavisusšī bauslībasvārdus

13Unlaiviņubērni,kasnekonezina,dzirdunmācās bītiesToKungu,savuDievu,kamērvienjūsdzīvojatzemē, uzkuruejatpāriJordānai,laitoiemantotu

14UnTasKungssacījauzMozu:redzi,tavasdienas tuvojas,kadtevjāmirstAtsaucJozuuunnācSaiešanas teltī,laiesviņamdotupavēliUnMozusunJozuagājaun ieradāsSaiešanasteltī.

15UnTasKungsparādījāsteltīmākoņastabā,unmākoņa stabsstāvējapāriteltsdurvīm

16UnTasKungssacījauzMozu:Lūk,tugulēsipie saviemtēviem;unšītautacelsiesundosiesnetiklībāpēc zemessvešiniekudieviem,kurtieiet,laibūtuviņuvidū,un atstāsmaniunlauzīsmanuderību,koesarviņiemesmu noslēdzis

17Tadmanasdusmasiedegsiespretviņiemtanīdienā,un esviņuspametīšuunpaslēpšunoviņiemSavuvaigu,un viņitiksapriti,unviņuspiemeklēsdaudznelaimjuunbēdu; laiviņitanīdienāsacīs:vaišisļaunumsnavnonācispār mums,jomūsuDievanavstarpmums?

18Unesnoteiktipaslēpšusavusejutanīdienāparvisu ļauno,koviņibūsdarījuši,kadviņiirpievērsušiescitiem dieviem.

19Tagadrakstietšodziesmupriekšsevisunmācietto Israēlabērniem;ielieciettoviņiemmutē,laišīdziesma manirliecībapretIsraēlabērniem.

20Jokadestosievedīšuzemē,koeszvērējuviņutēviem unkastekpienāunmedus;untiebūsēduši,paēdušiun aptaukojušies;tadviņipievērsīsiescitiemdieviemuntiem kalpos,manikaitināsunlauzīsmanuderību

21Unnotiks,kadviņuspiemeklēsdaudzļaunumuunbēdu, tadšīdziesmaliecināspretviņiemkālieciniece;jotas netiksaizmirstsnoviņudzimumamutēm,joeszinuviņu iztēli,koviņistaigā,vēltagad,pirmsestosieveduzemē, koeszvērēju.

22TadMozusuzrakstījašodziesmutajāpašādienāun mācījatoIsraēlabērniem.

23UnviņšpavēlējaJozuam,Nūnadēlam,sacīdams:"Esi stiprsundrosmīgs,jotuievedīsiIsraēlabērnusuzzemi,ko esviņiemzvērēju,unesbūšuartevi"

24Unnotika,kadMozusbijapabeidzisrakstītšībauslības vārdusgrāmatā,līdztiebijapabeigti,

25UnMozuspavēlējalevītiem,kasnesaTāKungaderības šķirstu,sacīdams:

26ŅemšobauslībasgrāmatuunieliectoTāKunga,sava Dieva,derībasšķirstamalā,laitābūtuturparliecībupret tevi

27Joeszinutavusacelšanosuntavustingrokakluuncik vēlpēcmanasnāves?

28Sapulcinietpiemanisvisussavucilšuvecākosunsavus virsniekus,laiesvarēturunātšosvārdusviņiemausīsun aicinātdebesisunzemiapliecinātpretviņiem

29Joeszinu,kapēcmanasnāvesjūspilnīgisamaitātsevi unnovērsīsitiesnoceļa,koesjumsesmupavēlējis;un ļaunumstevipiemeklēspēdējāsdienās;jojūsdarīsitļaunu TāKungaacīs,laiviņudusmotuarsavurokudarbu

30UnMozusrunājavisasIsraēladraudzesausīsšīs dziesmasvārdus,līdztiebeidzās

32.NODAĻA

1Klausieties,debesis,unesrunāšu!unklausies,zeme, manasmutesvārdus

2Manamācībakritīskālietus,manarunaizšķīdīskārasa, kānelielslietusuzmaigaszālesunkālietuspārzāli.

3JoespasludināšuTāKungavārdu,piedodietmūsu Dievamdiženumu!

4Viņširklints,viņadarbsirpilnīgs,jovisiViņaceļiir tiesaViņširpatiessunbeznetaisnībasDievs,taisnsun taisns

5Viņiirsamaitātsevi,viņuplankumsnavviņabērnu plankums:viņiirizvirtuļaungreizapaaudze

6Vaijūs,neprātīgieunneprātīgieļaudis,tāmaksājatTam Kungam?vaitasnavtavstēvs,kasteviirnopircis?Vai Viņšnavteviradījisunnostiprinājis?

7Atcerietiessenāsdienas,apskatietdaudzupaaudžugadus: jautāsavamtēvam,unviņštevparādīs;tavivecākie,un viņitevpateiks

8KadVisaugstākaissadalījatautāmtomantojumu,kad viņšnodalījaĀdamadēlus,viņšnoteicatautasrobežas atbilstošiIsraēlabērnuskaitam

9JoTāKungadaļairviņatauta;Jēkabsirviņamantojuma daļa.

10Viņšatradaviņutuksnešaināzemēuntuksnesī gaudojošātuksnesī;viņšviņuvedaapkārt,pamācīja,turēja kāsavuacsābolu.

11Kāērglisrosinaligzdu,plīvopārsaviemmazuļiem, izplešsavusspārnus,satvertosunnesuzsaviemspārniem

12TāKungsvienspatsviņuvadīja,unarviņunebija nevienasvešadieva

13Viņšlikaviņamjātpazemesaugstienēm,laiviņšēstu tīrumuražu;unviņšlikaviņamizsūktmedunoklintsun eļļunoakmeņainasklints;

14Kalvjusviestsunaitaspiensarjērutaukiem,Bašanas šķirnesauniemunkazām,arkviešunierutaukiem;untu dzēritīrāsvīnoguasinis

15BetJešurūnskļuvaresnsunspārdīja:tuesivaskaresns, tuesipieaudzis,tuesiklātsarresnumu;tadviņšpameta

Dievu,kasviņuradījis,unnecienījasavaspestīšanasKlinti

16Tieviņuizraisījagreizsirdībāarsvešiemdieviem,ar negantībāmsadusmojaviņu.

17Viņiupurējavelniem,nevisDievam;piedieviem,kurus viņinepazina,piejauniemdieviem,kasnojaunaradušies, nokuriemjūsutēvinebaidījās

18ParKlinti,kastevidzemdinājis,tunedomāunesi aizmirsisDievu,kasteviradījis.

19Un,kadTasKungstoredzēja,viņštosnicinājaviņa dēluunviņameituaizvainojumadēļ

20Unviņšsacīja:Espaslēpšusavuvaigunotiem,es redzēšu,kādsbūsviņugals,jotāirļotineticamapaaudze, bērni,kuriemnavticības

21Tiemaniirpamudinājušigreizsirdībāarto,kasnav Dievs;viņimaniirizraisījušidusmasarsavāmiedomībām, unesviņuspamudināšuuzgreizsirdībuprettiem,kasnav tauta.Esviņusizraisīšudusmāsarneprātīgutautu.

22Jomanāsdusmāsiedegasugunsundegslīdzpat viszemākajaielleiunaprīszemilīdzartāsražu,un aizdedzināskalnupamatus

23Essakrāšuviņiemnedienas;Esiztērēšusavasbultas pretviņiem

24Tietikssadedzinātibadāunaprītikarstumāunrūgtā iznīcībāEssūtīšuuztiemzvēruzobusarputekļučūsku indi

25Zobensārpusēunšausmasiekšāiznīcināsganjaunekli, ganjaunavu,arīzīdainikopāarsirmiemmatiem

26Essacīju:Esizklīdināšuviņuspastūriem,Eslikšu,lai viņupiemiņacilvēkuvidūizbeidzas.

27Vainebūtutā,kaesbaidījosnoienaidniekadusmām,lai viņupretiniekineuzvestossavādiunnesaka:mūsurokair augsta,unTasKungstovisunavdarījis.

28Joviņiirtauta,kamnavpadoma,unviņiemnav nekādassaprašanas

29Ak,kautviņibūtugudri,kaviņitosaprastuunapsvērtu savupēdējomērķi!

30Kālaiviensvajātūkstotiundividzinadesmittūkstošus, javienviņuKlintstosnebūtupārdevisunTasKungs nebūtuviņusapklusis?

31Joviņuklintsnavkāmūsuklints,patmūsuienaidnieki pašiirtiesneši.

32JoviņuvīnogulājsirnoSodomasunGomorastīrumiem; viņuvīnogasiržultsvīnogas,toķekarsirrūgtas

33Viņuvīnsirpūķuindeunapšunežēlīgāinde.

34Vaitasnavglabātspiemanisunaizzīmogotsstarp maniemdārgumiem?

35Manpiederatriebībaunatmaksa;viņupēdapaslīdēs laikā,joviņunelaimesdienairtuvu,untas,kasviņiem nāks,steidzas

36JoTasKungstiesāssavutautuunnožēlossavuskalpus, kadviņšredzēs,kaviņuspēksirzudisunnevienanav aizslēgtavaiatstāta

37Unviņšsacīs:kurirviņudievi,viņuklints,uzkoviņi paļāvās?

38Kasēdaviņuupurutaukusundzēravīnunoviņu dzeramajiemupuriem?ļaujietviņiempieceltiesunjums palīdzēt,unbūtjūsuaizsardzībai

39Redziet,kaesesmutas,unarmaninavnevienadieva Esnogalinuundarudzīvu;Esievainojuundziedinu;nav arīneviena,kasvarētuizglābtnomanasrokas

40Joespaceļusavurokupretdebesīmunsaku:esdzīvoju mūžīgi

41Jaespamodinusavumirdzošozobenuunmanaroka tvertutiesu;Esatriebšossaviemienaidniekiemun atlīdzināšutiem,kasmaniienīst.

42Esapreibināšusavasbultasarasinīm,unmanszobens aprīsmiesu;untasarnogalinātoungūstekņuasinīmno atriebībassākumaienaidniekam

43Priecājieties,akjūstautas,kopāarViņatautu,joviņš atriebssavukalpuasinisunatriebsiessaviem ienaidniekiemunbūsžēlsirdīgssavaizemeiunsavaitautai

44UnMozusnācaunrunājavisusšīsdziesmasvārdus, ļaudīm,viņšunHosea,Nūnadēla,ausīs.

45UnMozusbeidzarunātvisusšosvārdusvisamIsraēlam:

46UnViņštiemsacīja:Pievērsietsavassirdisvisiem vārdiem,parkuriemesšodienliecinustarpjumsunkojūs pavēlēsitsaviembērniemievērot,visusšīlikumavārdus

47Jotasjumsnavveltīgi;jotāirjūsudzīvība,unartojūs pagarināsitsavasdienaszemē,kurjūsdodatiespāri Jordānai,laitoiemantotu

48UnTasKungstajāpašādienārunājauzMozu,sacīdams: 49KāpuzšoAbarimakalnu,uzNebokalnu,kasirMoāba zemē,kasatrodaspretīJērikuunlūk,Kānaānazeme,ko EsdoduIsraēlabērniemparīpašumu

50Unmirstikalnā,kurtucelies,unesisavāktspiesavas tautas;kātavsbrālisĀronsnomiraHorakalnāuntika sapulcinātspiesavastautas.

51JojūsesatpārkāpušimaniIsraēlabērnuvidūMeribasKadešasūdeņos,Cīnastuksnesī;jojūsmanineesat svētījušiIsraēlabērnuvidū.

52Tomērturedzēsizemisavāpriekšā;bettevnebūsietuz tozemi,koesdoduIsraēlabērniem

33.NODAĻA

1Unšīirtāsvētība,arkoMozus,Dievavīrs,svētīja Israēlabērnuspirmssavasnāves

2Unviņšsacīja:TasKungsnācanoSinajauncēlāsno Seīraspieviņiem;ViņšspīdējanoParanakalna,unviņš nācaardesmittūkstošiemsvēto;noviņalabāsrokas viņiemiznācaugunslikums

3Jā,viņšmīlējaļaudis;visiviņasvētieirtavāsrokās,un viņiapsēdāspietavāmkājām;katrssaņemsnotaviem vārdiem

4Mozusmumspavēlējalikumu,proti,Jēkabadraudzes mantojumu

5UnviņšbijaķēniņšJešurūnā,kadtautasunIsraēlacilšu vadītājibijasapulcējušies.

6LaiRūbensdzīvounnemirst;unviņavīrulainavmaz

7UnšīirJūdassvētība,unviņšsacīja:uzklausi,Kungs, Jūdasbalsiunvedviņupieviņaļaudīm,laiviņampietiek arrokām!unesiviņampalīgsnoviņaienaidniekiem

8UnparLevijuviņšsacīja:TavsTumīmsunTavsUrims laiirartavusvēto,kotupārbaudījiMasāunarkurutu cīnījiespieMeribasūdeņiem;

9Viņšsacījasavamtēvamunmātei:Esviņuneesmu redzējis;Viņšneatzinasavusbrāļusunnepazinasavus bērnus,jotieirievērojušitavuvārduunturējušitavu derību

10ViņimācīsJēkabamtavusspriedumusunIsraēlamtavus likumus;tielikstavāpriekšāvīrakuundedzināmoupuriuz tavaaltāra.

11Svētī,Kungs,viņamantuunpieņemViņarokudarbu: sitcaurgurniemtiem,kassaceļaspretviņu,untiem,kas viņuienīst,laitieneatceltos!

12UnparBenjamīnuviņšsacīja:TāKungamīļotādrošībā dzīvospieviņa;unTasKungsviņuapsegsvisudienu,un viņšdzīvosstarpviņapleciem

13UnparJāzepuviņšsacīja:TāKungasvētītalaiirviņa zemepardebesudārgumiem,parrasuundziļumu,kasguļ zemtā,

14Unpardārgajiemaugļiem,konessaule,unpar dārgajāmlietām,kodāvāmēness,

15Unparsenokalnugalvenajāmlietāmunpardārgajām lietāmnomūžīgajiemkalniem,

16Unzemesdārgumuuntāspilnībasdēļ,untālabāgriba dēļ,kasdzīvokrūmā:laisvētībanākpārJāzepagalvuuntā galvasvirsotni,kasbijašķirtsnosaviembrāļiem

17Viņagodībairkāviņavēršapirmdzimtais,unviņaragi irkāvienradžuragi;artiemviņšsaspiedīsļaudislīdzpat zemesgaliem,untieirdesmittūkstošiEfraimauntieir Manasestūkstoši

18UnparZebulonuviņšsacīja:Priecājies,Zebulon,par savuiziešanu!un,Isašā,tavāsteltīs

19Viņiaicināsļaudisuzkalnu;turviņiupurēstaisnības upurus,jotiesūcjūrupārpilnībuunsmiltīsapslēptos dārgumus

20UnparGaduviņšsacīja:"Svētīgslaiirtas,kas paplašinaGadu!Viņšdzīvokālauvaunplēšrokuargalvas vainagu"

21Unpirmodaļuviņšnodrošinājasev,jotur,likuma devējadaļā,viņšsēdēja;unviņšnācaartautasgalvāmun izpildījaTāKungataisnībuunviņaspriedumusIsraēla priekšā.

22UnparDanuviņšsacīja:Dansirlauvaskaķis;

23UnparNaftaliviņšsacīja:ak,Naftali,žēlastības apmierinātsunTāKungasvētībaspilns,iemantorietumus undienvidus!

24UnparAšeruviņšsacīja:LaiAšerstieksvētītsar bērniem!laiviņširpatīkamssaviembrāļiemunlaiiemērc kājueļļā

25Tavaskurpesirnodzelzsunmisiņa;unkātavasdienas, tādsbūstavsspēks.

26NavnevienalīdzīgaJešurūnaDievam,kasjājvirs debesīmartavupalīdzībuunsavāvarenībādebesīs 27MūžīgaisDievsirtavspatvērums,unzemtāirmūžīgās rokasunsacīs:iznīcinitos!

28TadIsraēlsdzīvosdrošībāvienspats:Jēkabaavotsbūs uzlabībasunvīnazemes;arīviņadebesispilīsrasu.

29Svētīgstuesi,Israēl!Kasirlīdzīgstev,akTāKunga izglābtiecilvēki,tavapalīdzībasvairogsuntavaizcilības zobens!untaviienaidniekitiksatrastipartevismeļiem;un tustaigāsiuzviņuaugstāmvietām

34.NODAĻA

1UnMozusuzkāpanoMoābalīdzenumiemuzNebokalnu, uzPisgasvirsotni,kasatrodaspretīJēriku.UnTasKungs viņamparādījavisuGileādaszemilīdzDanam, 2UnvisuNaftali,unEfraimazemi,unManase,unvisu Jūdaszemilīdzjūrai,

3UnuzdienvidiemunlīdzenumunoJērikasielejas,palmu pilsētas,līdzpatZoārai.

4UnTasKungsviņamsacīja:šīirzeme,koeszvērēju Ābrahāmam,ĪzākamunJēkabam,sacīdams:Estodošu taviempēcnācējiem;

5TāKungakalpsMozusnomiratur,Moābazemē,saskaņā arTāKungavārdu

6UnviņštoapglabājaielejāMoābazemē,pretīBetpeoram, betneviensnezinaparviņakapulīdzšaidienai

7UnMozusbijasimtdivdesmitgadusvecs,kadviņš nomira;viņaacsnebijaaptumšota,unviņadabiskaisspēks nebijamazinājies

8UnIsraēlabērniraudājaparMozuMoābalīdzenumos trīsdesmitdienas,unMozusraudāšanasunsērudienas beidzās

9UnJozua,Nūnadēls,bijagudrībasgarapilns;joMozus bijauzlicissavasrokasuzviņu,unIsraēlabērniviņu klausījaundarīja,kāTasKungsbijaMozumpavēlējis

10Unnebijanevienapravieša,joIsraēlākāMozus,koTas Kungspazinavaiguvaigā,

11Visāszīmēsunbrīnumos,koTasKungsviņusūtīja darītĒģipteszemēfaraonamunvisiemviņakalpiem,un visaiviņazemei,

12Unvisātajāvarenajārokāunvisālielajāšausmā,ko MozusrādījavisaIsraēlaacīs

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.