Croatian - The Book of 1st Kings

Page 1


1.Kraljevima

POGLAVLJE1

1KraljDavidbijašestariupoodmaklojdobi;pokrivalisu gaodjećom,alisenijegrijao.

2Zatomuslugerekoše:“Nekasepotražizagospodara mogakraljamladadjevica!Nekastanepredkraljaineka ganjeguje,nekaležiutvomnaručjudasegospodarmoj kraljugrije”

3Tražilisulijepudjevojkuposvimizraelskimkrajevimai pronašliŠunamitkuAbišagutejedovelikralju

4Djevojkajebilavrlolijepainjegovalajekraljaislužila mu;alijekraljnijeprepoznao.

5TadaseAdonija,sinHagitin,uzvisiogovoreći:“Jaću bitikralj!”Ipripremisebibojnakolaikonjanikeipedeset ljudidatrčeprednjim.

6Otacmunikadanijeuvrijediogovoreći:“Zaštosito učinio?”Biojeivrlolijepčovjek,amajkagajerodila poslijeAbšaloma.

7IsavjetovaosesJoabom,sinomSarvijinim,isa svećenikomEbjatarom;ionikojisuslijediliAdoniju pomoglisumu.

8AlisvećenikZadokiBenaja,sinJojadin,iprorokNatan, iŠimej,iRei,ijunaciDavidovinebijahusAdonijom

9Adonijajeklaoovce,voloveigovedakodZoheleta,koji jeblizuEn-Rogela,ipozvaosvusvojubraću,kraljeve sinove,isveJudeje,kraljevesluge

10AliprorokaNatana,Benaju,junakeibrataSalomona nijepozvao

11ZatoNatanrečeBatšebi,majciSalomonovoj:“Nisili čuladajeAdonija,sinHagitin,postaokralj,aDavid, gospodarnaš,tonezna?

12Asadadopustidatidamsavjetkakobispasiosvojživot iživotsvogasinaSalomona.

13IdiiuđikraljuDaviduirecimu:‘Nisiliseti,gospodaru moj,kralju,zakleosvojojsluškinjigovoreći:‘Tvojsin Salomonkraljevatćeposlijemeneionćesjeditinamom prijestolju?ZaštoondaAdonijakraljuje?’

14Evo,dokjošondjerazgovarašskraljem,ijaćuućiza tobomipotvrdititvojeriječi

15Batšebauđekkraljuusobu;akraljbijaševrlostar,a AbišagaŠunamkaposluživalajekralju.

16BatšebasepokloniipoklonisekraljuKraljupita:"Što želiš?"

17Aonamureče:“Gospodarumoj,zakleosiseJahvom, Bogomsvojim,sluškinjisvojojgovoreći:‘Sintvoj Salomonkraljevatćeposlijemeneionćesjeditinamom prijestolju.’”

18Asada,evo,Adonijakraljuje,ati,gospodarumoj, kralju,toneznaš

19Klaojemnogovolova,govedaiovacaipozvaojesve kraljevesinoveisvećenikaEbjataraiJoaba,zapovjednika vojske;aliSalomona,slugutvoga,nijepozvao

20Ati,gospodarumoj,kralju,očisvegaIzraelauprtesuu tebedaimkažeštkoćesjeditinaprijestoljugospodara mogakraljaposlijenjega

21Inačećesedogoditi,kadmojgospodarkraljbude spavaosasvojimocima,daćujaimojsinSalomonbiti smatranikrivcima

22Igle,dokjeonajošrazgovaralaskraljem,uđeiprorok Natan

23Ijavišekralju:“EvoprorokaNatana!”Ikaduđepred kralja,pokloniseprednjimlicemdozemlje

24ANatanreče:“Gospodarumoj,kralju,jesilitirekao: ‘Adonijaćekraljevatiposlijemeneionćesjeditinamom prijestolju?’”

25Jerdanassiđeizaklamnogovolova,govedaiovacate pozvasvekraljevesinoveizapovjednikevojskei svećenikaEbjataraOni,gle,jeduipijuprednjimigovore: "ŽiviokraljAdonija!"

26Alimene,slugutvog,isvećenikaSadoka,iBenaju,sina Jojadina,islugutvogSalomonanijepozvao

27Jelitoučiniomojgospodarkralj,atinisitoobjavio svomslugikojićesjeditinaprijestoljumoggospodara kraljaposlijenjega?

28TadakraljDavidodgovoriireče:"Pozovitemi Batšebu!"Ionadođepredkraljaistadeprednjega.

29Kraljsezakleireče:“ŽivbioJahvekojijeizbaviomoju dušuizsvakenevolje,

30KaoštosamtisezakleoJahvom,BogomIzraelovim, rekavši:‘SinoćtvojSalomonkraljevatćeposlijemeneion ćesjeditinaprijestoljumomemjestomene,’takoćui danasučiniti.

31TadaseBatšebapoklonilicemdozemlje,poklonise kraljuireče:"Nekaživigospodarmoj,kraljDavid, dovijeka!"

32KraljDavidreče:"PozovitemisvećenikaSadoka, prorokaNatanaiBenaju,sinaJojadina!"Ionidođošepred kralja

33Kraljimjošreče:“Uzmitesasobomslugegospodara svogainekamojsinSalomonjašemojumazguinekaga svededoGihona!”

34NekagaondjesvećenikZadokiprorokNatanpomažu zakraljanadIzraelom!Zatrubiteutrubuirecite:"Živio kraljSalomon!"

35Tadaćetesevipopetizanjim,dadođeisjednenamoje prijestolje;jerćeonkraljevatiumjestomene;njegasam postaviozavladaranadIzraelominadJudom

36Benaja,sinJojadin,odgovorikraljuireče:“Amen! TakonekakažeJahve,Boggospodaramogakralja!”

37KaoštojeJahvebiosmojimgospodaromkraljem,tako nekabudeisaSalomonominekauzdignenjegovo prijestoljevišeodprijestoljamogagospodarakraljaDavida.

38TakosvećenikZadok,prorokNatan,Benaja,sinJojadin, KerećaniiPelećanisiđošeiposadišeSalomonanamazgu kraljaDavidategadovedošeuGihon.

39SvećenikZadokuzerogsuljemizšatoraipomaza SalomonaZatrubišeutrubuisavnarodpovika:"Živio kraljSalomon!"

40Isavnarodpođezanjim,inarodsviraojeusviralei radovaosevelikomradošću,takodasezemljarasparalaod zvukanjihova.

41Adonijaisvigostikojisubilisnjimčulisutokadsu završilisjelomAkadjeJoabčuozvuktrube,upitaoje: "Zaštojetolikabukaugradu?"

42Dokjeonjošgovorio,gle,dođeJonatan,sinsvećenika EbjataraAdonijamureče:"Uđi!Jersihrabarčovjeki donosišdobrevijesti."

43JonatanodgovoriAdonijiireče:“Doista,našgospodar kraljDavidpostaviojeSalomonazakralja”

44KraljposlasnjimsvećenikaSadoka,prorokaNatanai Benaju,sinaJojadina,KerećaneiPelećane,ionigaposade nakraljevumazgu

45AsvećenikZadokiprorokNatanpomazalisugaza kraljauGihonuiizašlisuodanderadosni,takodajegrad opetodjeknuoTojebukakojustečuli

46ISalomonsjedenakraljevskomprijestolju

47Akraljevislugedođošeblagoslovitinašegagospodara, kraljaDavida,govoreći:“NekaBogučiniimeSalomonovo većimodtvogaimenainekaprijestoljenjegovouzvisiod tvogaprijestolja!”Kraljsepokloninapostelji

48Iovakorečekralj:“BlagoslovljenbioJahve,Bog Izraelov,kojimijedanasdaosjedećinaprijestoljumome, predočimamojim!”

49IsvigostikojisubilisAdonijomprestrašenisu,ustavši iodošesvakisvojimputem.

50AdonijaseuplašiSalomona,ustade,odeiuhvatiseza rogovežrtvenika

51IjavišeSalomonu:“AdonijasebojikraljaSalomona; uhvatiosezarogovežrtvenikagovoreći:‘Nekamisedanas kraljSalomonzakunedanećemačemubitisvogaslugu’”

52ASalomonreče:“Akosepokažepoštenimčovjekom, nidlakamunećepastinazemlju;akoseunjemunađe zloća,umrijetće”

53KraljSalomonposlategadovedošesžrtvenika.On dođeipoklonisekraljuSalomonuSalomonmureče:"Idi usvojukuću"

POGLAVLJE2

1PribližilisusedaniDavidovidaumre;ionzapovjedi svomesinuSalomonugovoreći:

2Idemputemcijelezemlje:budistogasnažanipokažise kaočovjek;

3IdržisezapovijediJahve,Bogasvoga,hodećinjegovim putovima,držećinjegoveuredbe,njegovezapovijedi, njegoveodredbeinjegovasvjedočanstva,kaoštoje napisanouMojsijevomzakonu,dabitibilodobrousvemu štočinišikamogodseokreneš

4DabiJahveispuniosvojuriječkojumijerekao,govoreći: ‘Akotvojadjecabudupazilanasvojputihodilapreda mnomuistinisvimsrcemsvojimisvomdušomsvojom, nećetinestatičovjekanaprijestoljuIzraelovom.’

5ZnašištomijeučinioJoab,sinSarvijin,ištojeučinio dvojicizapovjednikavojskeIzraelove,Abneru,sinu Nerovu,iAmasi,sinuJeterovom,kojejeubioiproliokrv rataumiru,ikrvratastavionapojassvojkojijebiooko svojihbokovainaobućusvojunanogama.

6Učinidakleposvojojmudrostiinedopustidanjegova sijedaglavamirnosiđeugrob

7AlibudimilostivpremasinovimaBarzilajaGileađaninai nekabudumeđuonimakojijeduzatvojimstolom,jersu takodošlikmenikadsambježaozbogAbšaloma,brata tvoga

8Ievo,imašsasobomŠimeja,sinaGerinog,Benjaminca izBahurima,kojimeprokleoteškimprokletstvomonog danakadsamišaouMahanajim.Alionjedošaodame dočekanaJordanu,ijasammusezakleoJahvomrekavši: Nećutepogubitimačem

9Zatogasadaneopraštaj!Jertisimudarčovjekiznaššto mutrebašučiniti,alinjegovusijeduglavuskrvljusvediu grob

10TakojeDavidpočinuokodsvojihotacaibioje pokopanuDavidovomgradu.

11AdaniDavidovakraljevanjanadIzraelombilisu četrdesetgodina:sedamgodinavladaojeuHebronu,a tridesetitrigodinevladaojeuJeruzalemu.

12TadajeSalomonsjeonaprijestoljesvogaocaDavida;i njegovosekraljevstvouvelikeutvrdilo

13Adonija,sinHagitin,dođekBatšebi,majci SalomonovojOnagaupita:"Jelitvojdolazakumiru?"On odgovori:"Umiru"

14Onrečejoš:"Imamtineštoreći"Aonareče:"Reci" 15Aonreče:"Znašdajekraljevstvobilomojeidajesav Izraelokrenuoliceprotivmenedajakraljujem.No, kraljevstvosepromijeniloipostalojemojemubratu,jerje odJahvepostalonjegovo"

16Asadatemolimzajednumolbu,neodbijmi.Aonamu reče:"Reci"

17Ireče:“Reci,molimte,kraljuSalomonu,jerteneće odbiti,damidaAbišaguŠunamkuzaženu.”

18ABatšebareče:"Dobro,govoritćukraljuutvojeime"

19BatšebatadaodekraljuSalomonudasnjimrazgovarao Adoniji.Kraljustadedajojpođeususret,poklonijojsei sjedenasvojeprijestoljetedadepostavitisjedaloza kraljevumajku,kojasjedenjemusdesnestrane

20Tadaonareče:"Želimtezamolitizajednumalumolbu; molimte,neodbijme"Kraljjojreče:"Traži,majkomoja, jertenećuodbiti"

21Aonareče:“NekaseAbišagaŠunamkadazaženu tvomebratuAdoniji”

22KraljSalomonodgovorisvojojmajci:“Zaštotražiš AbišaguŠunamitskuzaAdoniju?Tražizanjegai kraljevstvo,jermijestarijibrat,zanjegaizasvećenika EbjataraizaJoaba,sinaSarvijina”

23TadasekraljSalomonzakleJahvomgovoreći:“Neka miBogučinitakoitako,akoAdonijanijerekaoovuriječ protivvlastitogživota”

24Asada,takoživbioJahve,kojimeutvrdioipostaviona prijestoljeDavida,ocamoga,ikojimijesagradiodom, kaoštojeobećao,Adonijaćedanasbitipogubljen

25KraljSalomonposlapoBenaji,sinuJojadinom,kojiga udariteumrije

26AsvećenikEbjatarurečekralj:“IdiuAnatot,nasvoje polje,jerzaslužuješsmrt.Alitesadanećupogubitijersi nosioKovčegGospodinaBogapredmojimocemDavidom ijersibiostradaousvemuučemujestradaomojotac”

27TakojeSalomonuklonioEbjatarasmjestasvećenika Jahvina,dabiseispunilariječkojujeJahverekaozadom ElijevuŠilu.

28TadastiževijestdoJoaba;jerseJoabokrenuoAdoniji, premdasenijeokrenuoAbsalomuJoabpobjegneušator Gospodnjiiuhvatisezarogovežrtvenika

29KraljuSalomonujavišedajeJoabpobjegaoušator GospodnjiidajekodžrtvenikaTadaSalomonposla Benaju,sinaJojadina,govoreći:"Idiisrušiga" 30BenajadođeušatorGospodnjiirečemu:“Ovakoveli kralj:Izađi!”Onodgovori:“Ne,jaćuovdjeumrijeti” Benajadonesekraljuvijest:“OvakorečeJoabiovakomi odgovori”

31Kraljmureče:“Učinikakojerekao,napadnigai pokopajgadauklonišsmeneisdomamogaocanevinu krvkojujeJoabprolio”

32IJahvećevratitinjegovukrvnanjegovuvlastituglavu, kojijeoboriodvojiculjudipravednijihiboljihodsebei ubioihmačem,amojotacDavidnijeznaozato,naime Abnera,sinaNerova,zapovjednikavojskeIzraelove,i Amasu,sinaJeterova,zapovjednikavojskeJudine.

33KrvćesenjihovavratitinaglavuJoabovuinaglavu potomstvanjegovazauvijek;anaDavidainapotomstvo njegovo,nadomnjegovinaprijestoljenjegovobitćemir odJahvezauvijek

34Benaja,sinJojadin,odegore,oborigaiubigaPokopan jeusvojojkućiupustinji

35KraljpostaviBenaju,sinaJojadina,nanjegovomjesto nadvojskom,asvećenikaSadokapostavikraljna Ebjatarovomjesto

36KraljposlapoŠimejairečemu:“Sagradisikućuu Jeruzalemuiondjenastani,inikamoodandeneizlazi.”

37JeronogadanakadizađešiprijeđešpotokKidron,znat ćešdaćešumrijeti;krvćetvojabitinatvojojglavi 38Šimejrečekralju:"Dobrajeriječ!Kaoštojerekao gospodarmoj,kralj,takoćeučinititvojsluga"Šimejje dugovremenaboraviouJeruzalemu

39NakontrigodinepobjegošedvojicaŠimejevihsluguk Akišu,sinuMaakinom,kraljugatskomJavišeŠimeju: "Evo,tvojesuslugeuGatu"

40Šimejustade,osedlamagarcaiodeuGatkAkišuda potražisvojeslugeŠimejodeidovedesvojeslugeizGata

41IjavišeSalomonudajeŠimejotišaoizJeruzalemau Gatidasevratio.

42KraljposlapoŠimejairečemu:"Nisamlitejazakleo Jahvomirekaoti:'Znajdaćešumrijetionogdanakad izađešikrenešbilokuda.'Atisimirekao:'Dobrajeriječ kojusamčuo'"

43ZaštodaklenisiodržaozakletvuGospodnjuizapovijed kojusamtidao?

44KraljjošrečeŠimeju:"Tiznašsvuzloćukojujetvoje srceznalo,kojusiučiniomomeocuDaviduZatoćeJahve vratititvojuzloćunatvojuglavu."

45IkraljSalomonbitćeblagoslovljen,aprijestolje DavidovobitćeutvrđenopredGospodinomzauvijek

46KraljzapovjediBenaji,sinuJojadinom;onizađei napadnegatepogineTakosekraljevstvoutvrdiu Salomonovojruci

POGLAVLJE3

1Salomonsesprijateljisfaraonom,kraljemegipatskim, uzefaraonovukćeridovedejeuDavidovgraddoknije dovršiogradnjusvojekućeiDomaGospodnjegizidina okoJeruzalema

2Samojenarodprinosiožrtvenauzvišicama,jerdoonih dananijebiosagrađendomimenuJahvinu

3SalomonjeljubioJahvuhodećipouredbamasvogaoca Davida;samojeprinosiožrtveipaliotamjanna uzvišicama

4KraljodeuGibeondaondjeprinesežrtvu;jerjetobila velikauzvišica;Salomonprinesetisućupaljenicanatom žrtveniku.

5UGibeonuseJahveukazaoSalomonuusnunoćuireče mu:"Tražištodatidam"

6Salomonreče:“Učiniosivelikomilosrđesvomeslugi Davidu,ocumome,jerjepredtobomhodiouistini, pravednostiiiskrenostisrcastobom;isačuvaosimuovu

velikumilost,dajućimusinadasjedinanjegovuprijestolju, kaoštojetodanas.”

7Asada,Gospodine,Božemoj,postaviosislugusvogaza kraljanamjestoocamogaDavida.Ajasamjošdijete,ne znamniizlazitiniulaziti.

8Atvojjeslugausredtvoganarodakojisiizabrao,naroda velikoga,kojisezbogmnoštvanemoženiprebrojitini izbrojati.

9Dajdaklesluzisvomerazumnosrcedasudinarodu tvome,darazlučidobroodzla,jertkomožesuditiovom narodutvometakovelikom?

10IGospodinusesvidjelatariječ,štojeSalomonto zatražio.

11IrečemuBog:“Jersitotražio,anisitražiodugživot, nitisitražiobogatstvo,nitisitražioživotesvojih neprijatelja,negositražiorazumdabimogaorasuđivati, 12Evo,učiniosampotvojimriječima:evo,daosamti mudroirazumnosrce,takodanijebilonikogakaoštositi prijetebe,nitićeposlijetebeustatiitkokaoštositi.

13Daosamtiionoštonisitražio,bogatstvoislavu,tako danećebitinitkokaotimeđukraljevimausvetvojedane 14Akobudešhodiomojimputovima,držećimojeuredbei mojezapovijedi,kaoštojehodiotvojotacDavid,produžit ćutidane

15Salomonseprobudi,igle,biojetosan.Dođeu JeruzalemistadepredKovčegsavezaGospodnjeg,prinese paljeniceižrtvepričesnicetepriredigozbuzasvesvoje sluge.

16Tadadođošekkraljudviježenebludniceistadošepred njega

17Ajednaženareče:“Gospodarumoj,jaiovažena živimoujednojkućiirodilasamdijetesnjomukući”

18Trećegdananakonštosamjarodio,rodiiovaženaBili smozajedno;nijebilosnamastrancaukući,osimnas dvojeukući

19Idijeteoveženeumrlojenoćujergajeprekrila

20Ustalajeuponoćiuzelamogasinaporedmene,dokje tvojasluškinjaspavala,istavilagausvojekrilo,asvoje mrtvodijetestavilajeumojekrilo

21Akadsamujutroustaladapodojimsvojedijete,gle, bilojemrtvoAlikadsamgaujutropogledala,gle,tonije biomojsinkojegasamrodila

22Adrugaženareče:"Ne,negoživijemojsin,amrtvije tvojsin"Aovareče:"Ne,negomrtvijetvojsin,aživije mojsin"Takosugovorilipredkraljem

23Tadarečekralj:"Jednagovori:‘Ovojesinmojkojije živ,atvojsinjeonajmrtav’Adrugagovori:‘Ne,nego tvojsinjeonajmrtav,amojsinjeonajživi.’"

24Kraljreče:"Donesitemimač"Idonesošemačpred kralja

25Kraljreče:"Rasijeciteživodijetenadvojeidajte polovicujednome,apolovicudrugome."

26Tadažena,čijejebiloživodijete,progovorikralju,jer jojjesrcežudjelozasinom,pareče:“Gospodarumoj,daj jojživodijeteinikakoganemojubiti”Alidrugareče: “Nekanebudenimojenitvoje,negogapodijeli”

27Tadakraljodgovoriireče:"Dajtejojživodijetei nikakoganemojteubiti!Onajenjegovamajka"

28SavIzraelčupresudukojujekraljdosudioibojalisuse kralja,jersuvidjelidajeunjemuBožjamudrostdačini sud

POGLAVLJE4

1TakojekraljSalomonbiokraljnadcijelimIzraelom

2Aovosubiliknezovikojejeimao:Azarija,sinsvećenika Sadoka, 3ElihorefiAhija,sinoviŠišini,pisari;Jošafat,sin Ahiludov,zapisničar

4Benaja,sinJojadin,biojenadvojskom,aSadokiEbjatar bilisusvećenici

5Azarija,sinNatanov,biojenadčasnicima,aZabud,sin Natanov,biojeglavničasnikikraljevprijatelj

6Ahišarjebionaddvorom,aAdoniram,sinAbdin,nad porezom.

7Salomonjeimaodvanaestupraviteljanadcijelim Izraelomkojisuopskrbljivalikraljainjegovdomhranom: svakiječovjekopskrbljivaosvogmjesecaugodini. 8Aovosuimimena:SinHurov,uEfrajimovojgori; 9SinDekarov,uMakazu,uŠaalbimu,Bet-ŠemešuiElonBet-Hananu:

10SinHesedov,uArubotu;njemujepripadaoSokoisva zemljaHefer;

11SinAbinadabov,ucijelomkrajuDor;kojijeimao Tafatu,kćerSalomonovu,zaženu;

12Baana,sinAhiludov;pripadaomujeTaanachi MegiddoisavBetsean,kojijekodZartaneispodJizreela, odBetseanadoAbelmehole,svedomjestakojejeiza Jokneama

13SinGeberov,uRamotGileadu;njemusupripadalasela Jaira,sinaManašeova,kojasuuGileadu;njemuje pripadalaioblastArgob,kojajeuBašanu,šezdesetvelikih gradovasazidinamaimjedenimprijevornicama;

14Ahinadab,sinIdoov,imaojeMahanaima:

15AhimaasjebiouNaftaliju;uzeojeiBasmatu,kćer Salomonovu,zaženu:

16Baana,sinHušajev,biojeuAšeruiuAlotu

17Jošafat,sinParuahov,uIsaharu: 18Šimej,sinElin,uBenjaminu: 19Geber,sinUrijev,biojeuzemljiGileadskoj,uzemlji Sihona,kraljaAmorejaca,iOga,kraljaBašana;ionjebio jediniupraviteljuzemlji.

20JudaiIzraelbijašemnogo,kaopijeskauzmore,jedoše, pijuiveseljačese

21SalomonjevladaonadsvimkraljevstvimaodRijekedo zemljeFilistejacaidograniceEgipta;donosilisudarovei služiliSalomonusvedanenjegovaživota

22Salomonovaopskrbazajedandanbilajetridesetmjera finogbrašnaišezdesetmjerapšeničnogbrašna, 23Desetgovedaidvadesetgovedaspašnjakaistotinu ovaca,osimjelena,srndaća,jelenalopataraiugojene peradi

24Jerjeimaovlastnadsvimkrajemsovestranerijeke,od TifsedoAze,nadsvimkraljevimasovestranerijeke;i imaojemirsasvihstranaokosebe

25JudaiIzraelživjelisusigurno,svakipodsvojom vinovomlozomipodsvojomsmokvom,odDanadoBeer Šebe,svedaneSalomonove

26Salomonjeimaočetrdesettisućaštalazakonjezasvoja bojnakolaidvanaesttisućakonjanika

27TisučasniciopskrbljivalikraljaSalomonahranomi svimakojisudolazilizaSalomonovstol,svakiusvom mjesecu:ništaimnijenedostajalo

28Ječamislamuzakonjeidromedaredoniješenamjesto gdjesubiličasnici,svakipremasvojojdužnosti.

29IdadeBogSalomonumudrostivrloveliko razumijevanjeiširokosrce,kaopijesaknaobalimorskoj.

30Salomonovamudrostnadmašivalajemudrostsvih sinovaistočnezemljeisvumudrostEgipta

31Jerbijašemudrijiodsvihljudi,odEtanaEzrahitskog, odHemana,odKalkolaiodDarde,sinovaMaholovih;i slavasenjegovapronosilameđusvimnarodimaunaokolo

32Iizgovoritritisućeposlovica,apjesamamubijaše tisućuipet

33Govoriojeiodrveću,odcedrakojijeuLibanonudo izopakojiničeizzida;govoriojeiozvijeri,opticama,o gmizavcimaioribama

34IdolazilisusvinarodidačujuSalomonovumudrost,od svihkraljevazemlje,kojisučulionjegovojmudrosti.

POGLAVLJE5

1Hiram,kraljTira,poslasvojeslugekSalomonujerje čuodasugapomazalizakraljanamjestonjegovaoca;jer jeHiramoduvijekbioDavidovljubitelj.

2SalomonposlaHiramuiporuči:

3ZnaškakomojotacDavidnijemogaosagraditidom imenuGospodina,Bogasvoga,zbogratovakojisuga okruživalisasvihstrana,svedokihGospodinnijestavio podstopalanjegovih

4AlisadamijeJahve,Bogmoj,daomirsasvihstrana, takodanemanineprijateljanizlakojemečeka

5Ievo,namjeravamsagraditidomimenuGospodina,Boga svoga,kaoštojeGospodinrekaoDavidu,ocumome:“Sin tvoj,kojegaćupostavitinaprijestoljetvojemjesto,onće sagraditidomimenumome”

6Zatosadazapovjedidamiposjekucedrovestablas Libanona;imojećeslugebitistvojimslugamaDatćuti plaćuzatvojeslugepremasvemuštoodredišJerznašda međunamanemanikogatkobimogaosjećidrvokao Sidonci

7KadHiramčuSalomonoveriječi,vrloseobradovaireče: “BlagoslovljenbioJahvedanas,kojijedaoDavidumudrog sinanadovimvelikimnarodom!”

8HiramporučiSalomonu:“Razmotriosamstvarizakoje simiposlaoiispunitćusvutvojuželjuuvezicedrovinei jelovine”

9MojećeihslugedovestisLibanonadomora,ajaćuih moremuplovcimaprevestinamjestokojemiodrediši ondjećuihistovariti,atićešihprimitiTićešispuniti mojuželjuidatihranumojojobitelji.

10HiramjedavaoSalomonucedrovaijelovaposvojželji 11SalomonjedavaoHiramudvadesettisućamjerica pšenicezahranuzanjegovukućuidvadesetmjericačistog ulja:takojeSalomondavaoHiramusvakegodine.

12IJahvedadeSalomonumudrost,kaoštomujeobećao;i bimirizmeđuHiramaiSalomona;injihdvojicasklopiše savez

13KraljSalomonsakupivojskuodsvegaIzraela;vojska brojitridesettisućaljudi.

14IslaoihjeuLibanon,desettisućamjesečno,u smjenama;mjesecdanabilisuuLibanonu,advamjeseca kodkuće;aAdoniramjebionadporezom.

15ASalomonjeimaosedamdesettisućanosačateretai osamdesettisućasjekačaugorama;

16OsimglavnihSalomonovihupraviteljakojisubilinad radovima,tritisućeitristotine,kojisuupravljalinarodom kojijeradionaposlu

17Kraljzapovjedidasedonesevelikokamenje, dragocjenokamenjeitesanokamenjezatemeljekuće.

18ItesašeihSalomonovigraditeljiiHiramovigraditelji, kaoiklesari;takosupripremilidrvoikamenjezagradnju kuće.

POGLAVLJE6

1ČetiristoosamdesetegodinenakonštosusinoviIzraelovi izašliizzemljeegipatske,četvrtegodineSalomonova kraljevanjanadIzraelom,umjesecuZifu,kojijedrugi mjesec,počegraditiDomGospodnji

2AdomkojijekraljSalomonsagradioJahvi,biojedug šezdesetlakata,širokdvadesetlakataivisoktridesetlakata

3Trijempredhramomdomabijašedugdvadesetlakata, premaširinidoma,adesetlakataširinepreddomom.

4Azakućujenapravioprozoresuskimsvjetlima

5Iuzzidkućesagradiodajeunaokolo,uzzidovekuće unaokolo,ihramaiproročišta;inapraviodajeunaokolo:

6Donjaprostorijabilaješirokapetlakata,srednjašest lakata,atrećasedamlakataJerjeizvanauzidukuće napraviouskepotpornjeunaokolodasegredenebi učvrstileuzidovekuće

7Akuća,kadsegradila,bilajesagrađenaodkamena pripremljenogprijenegoštojebiodonesenonamo:takoda seničekićnisjekiraniikakvoželjeznooruđeniječulou kućidoksegradila

8Vratasrednjesobebilasunadesnojstranikuće;iu srednjusobuišlisuuzzavojitestepenice,aizsrednjeu treću

9Takojesagradiokućuidovršioje;pokriojegredamai daskamaodcedrovine

10Zatimjesagradioodajeuzcijelukuću,visokepetlakata, ioslanjalesusenakućucedrovimgredama.

11IdođeriječGospodnjaSalomonugovoreći:

12Štosetičeovekućekojugradiš,akobudešhodiopo mojimuredbamaivršiomojezakoneidržaosvemoje zapovijedihodećiponjima,tadaćuispunitisvojuriječs tobomkojusamdaotvomeocuDavidu

13PrebivatćumeđusinovimaIzraeloviminećuostaviti svognarodaIzraela

14TakojeSalomonsagradiokućuidovršioje

15Isagradizidovekućeiznutracedrovimdaskama,ipod kućeizidovestropa;ipokriihiznutradrvom,apodkuće pokrijelovimdaskama.

16Isagradidvadesetlakatasastranedoma,ipodizidove, odcedrovihdasaka;čakihjeisagradiozanjegaiznutra,za Svetište,zaSvetinjunadsvetinjama

17Akuća,tojesthramprednjom,bilajedugačka četrdesetlakata

18Acedarkućeiznutrabiojeurezaniskvrgamai otvorenimcvjetovima;svejebiloodcedra;nijesevidio kamen

19IpripraviPropovjedništvoukućinutridaondjepostavi KovčegsavezaGospodnjeg

20Apropovjedaonicanaprednjojstranibijašedvadeset lakatadugačka,dvadesetlakataširokaidvadesetlakata visokaObložiojuječistimzlatomitakopokriožrtvenik odcedrovine

21Salomonjeiznutraobložiokućučistimzlatominačinio pregraduodzlatnihlanacapredpropovjedništvomteje obložiozlatom

22Icijelidomobložizlatomdokganijedovršio;takođeri cijeližrtvenikkojijebiokodSvetištaobložizlatom.

23Unutarsvetištanapravidvakerubinaodmaslinovog drveta,svakivisokdesetlakata

24Petlakatabijašejednokrilokerubovo,ipetlakatadrugo krilokerubovo;odkrajajednogakriladokrajadrugoga bijašedesetlakata

25Drugijekerubinbiodugdesetlakata:obasukerubina bilaistemjereiisteveličine

26Visinajednogkerubinabilajedesetlakata,kaoivisina drugogkerubina

27Ipostavikerubineunutarnjidom;ikerubinisuraširili krila,takodajekrilojednogadodirivalojedanzid,akrilo drugogakerubinadodirivalojedrugizid;injihovasuse kriladodirivalajednodrugogausreddoma

28Ikerubinejeobložiozlatom.

29Iizrezbariojesvezidovedomaunaokolorezbarenim likovimakerubina,palmiiotvorenogcvijeća,iznutrai izvana.

30Ipodkućeobložizlatom,iznutraiizvana

31Azaulazuprosvetištenačinivrataodmaslinovog drveta;dovratnikibočnidovratnicičinilisupetinuzida.

32Dvojavratabijahutakođerodmaslinovogdrveta;na njimajeizrezbariokerubine,palmeiotvorenocvijeće, obložioihzlatomipremazaozlatomkerubineipalme.

33Takojeizavratahramanapraviodovratnikeod maslinovogdrveta,četvrtinuzida

34Advojavratabijahuodjelovogdrveta:dvakrilajednih vratabijahusklopiva,advakriladrugihvratabijahu sklopiva

35Iurezananjemukerubine,palmeiotvorenocvijećete ihprekrizlatom,pričvršćenimzarezbarije

36Isagradiunutarnjedvorištestriredaklesanogkamenai redomcedrovihgreda.

37Četvrtegodine,umjesecuZifu,postavljenisutemelji DomaGospodnjeg

38Jedanaestegodine,umjesecuBulu,kojijeosmimjesec, kućajebiladovršenasasvimsvojimdijelovimaiprema svojvrstiSedamgodinajujegradio

POGLAVLJE7

1Salomonjegradiosvojukućutrinaestgodinaidovršioje cijelusvojukuću

2SagradiojeikućuLibanonskešume;duljinajojbijašesto lakata,širinapedesetlakata,avisinatridesetlakata,na četiriredacedrovihstupova,scedrovimgredamana stupovima

3Ibilajepokrivenacedromodozgonagredama,kojesu ležalenačetrdesetipetstupova,petnaesturedu

4Iprozorisubiliutrireda,isvjetlojebilonasuprotsvjetlu utrireda

5Svavrataidovratnicibijahučetvrtasti,sprozorima,a svjetlojebiloutriredaprotivsvjetla.

6Inačinitrijemodstupova;duljinamubijašepedeset lakata,aširinatridesetlakata;trijembijašeprednjima,a drugistupoviidebelagredabijahuprednjima.

7Zatimjenačiniotrijemzaprijestoljegdjejemogaosuditi, trijemzapravosuđe,kojijebioprekrivencedromodjedne stranepodadodruge

8Njegovakućaukojojjeprebivaoimalajejošjedno dvorišteunutartrijema,kojejebilosličnoizrađeno. Salomonjetakođernapraviokućuzafaraonovukćer,koju jeuzeozaženu,sličnuovomtrijemu

9Svejetobilooddragocjenogkamenja,premamjeri klesanogkamenja,piljenogpilama,iznutraiizvana,od temeljadovrha,itakoizvanapremavelikomdvorištu

10Atemeljjebiooddragocjenogkamenja,čakvelikog kamenja,kamenjaoddesetlakataikamenjaodosamlakata 11Agorebijašedragocjenokamenje,klesanopremamjeri, icedri

12Velikodvorišteunaokolobijašestriredaklesanog kamenjairedomcedrovihgreda,izaunutarnjedvorište DomaGospodnjegaizatrijemDoma

13KraljSalomonposlapoHiramaizTira

14BiojesinudoviceizplemenaNaftalijeva,aotacmuje bioTirac,mjedeniradnik;biojepunmudrosti,razumai vještinezaizradusvihmjedenihradovaDošaojekralju Salomonuiobaviosavnjegovposao.

15Jerjesaliodvamjedenastupa,svakivisokosamnaest lakata,iuzicaoddvanaestlakataokruživalajesvakiod njih.

16Inačinidvakapitulaodlijevanemjedidaihpostavina vrhstupova:jedankapitelbiojevisokpetlakata,adrugi kapitelbiojevisokpetlakata.

17Imrežeodkariranoguzorkaivijenceodlančanog uzorkazakapitelekojisubilinavrhustupova;sedamza jedankapitelisedamzadrugikapitel.

18Inačinistupove,idvaredašipakunaokolonajednoj mreži,dapokrijuvrhovekapitelakojisubilinavrhu;itako učiniizadrugikapitel.

19Akapitelikojisubilinavrhustupovabilisuizrađeniod ljiljanautrijemu,četirilaktadugi

20Akapitelinaobastupaimalisušipaktakođergore, nasuprotispupčenjukojejebilokodmreže;išipakjebilo dvjestoredovaunaokolonadrugomkapitelu

21Ipostavistupoveutrijemuhrama;postavidesnistupi nazvagaJahin;postavilijevistupinazvagaBoaz

22Anavrhustupovabijašeizrađenodljiljana;takojebio dovršenradnastupovima.

23Inačinilivenomore,desetlakataodjednogrubado drugoga;bilojeokruglounaokolo,avisokopetlakata;i užeodtridesetlakataokruživalogajeunaokolo.

24Apodrubomnjegovimunaokolobijahuizbočinekoje sugaokruživale,desetnalakat,kojesuokruživalemore unaokolo;izbočinesubileizliveneudvaredakadjebio izliven

25Stajalojenadvanaestvolova,triokrenutaprema sjeveru,tripremazapadu,tripremajuguitripremaistoku. Morejebilopostavljenonanjima,asviimstražnjidijelovi bilisuokrenutipremaunutra

26Biojedebeokaodlan,arubmujebioizrađenkaorub čaše,ukrašencvjetovimaljiljana;sadržavaojedvijetisuće bata.

27Inačinidesetpodnožjaodmjedi;četirilaktabijaše duljinasvakogpodnožja,četirilaktaširinaitrilaktavisina

28Aizradapodnožjabilajeovakva:imalasurubove,a rubovisubiliizmeđuizbočina:

29Anarubovimakojisubiliizmeđuizbočinabijahu lavovi,voloviikerubini;anaizbočinamabijašepodnožje gore,aispodlavovaivolovabijahudodaciizrađeniod tankogmetala.

30Svakopodnožjeimaloječetirimjedenakotačai mjedenepločice,ačetiriuglaimalasupodnožja;pod umivaonikombijahulijevanapodnožjasastranesvakog dodatka.

31Aotvormuunutarkapitelaigorebijašelakat,aliotvor mubijašeokrugao,kaoipodnožje,lakatipolNaotvoru mubijahuurezbarenirubovi,četvrtasti,neokrugli

32Ispodrubovabijahučetirikotača;osovinekotačabijahu spojenespodnožjem;avisinasvakogkotačabijašelakati pollakta

33Aizradakotačabilajekaoizradakotačazabojnakola: njihoveosovine,njihovipupci,njihoviprstenoviinjihove žbice,svejebiloodliveno

34Ičetirisupodnožjabilanačetiriuglasvakogpodnožja; podnožjasubilaodsamogpodnožja.

35Anavrhupodnožjabijašeokruglikružnikrugvisok polalakta;anavrhupodnožjaizbočineirubovibijahuod istog.

36Jernapločamanjezinihizbočinainanjezinim rubovimaurezaojekerubine,lavoveipalme,prema omjerusvakoga,idodatkeunaokolo.

37Natajjenačinnačiniodesetpodnožja:svasuimala jednolijevanje,jednumjeruijednuveličinu

38Zatimnačinidesetmjedenihumivaonika;svakije umivaonikimaočetrdesetbata,asvakijeumivaonikbio četirilaktadug;inasvakomoddesetpodnožjastajaojepo jedanumivaonik.

39Ipostavipetpodnožjasdesnestranekućeipetslijeve stranekuće;amorepostavisdesnestranekuće,prema istoku,nasuprotjugu.

40Hiramnačiniumivaonike,lopateikotlićeTakoHiram dovršisavposaokojijenapraviozakraljaSalomonaza DomGospodnji.

41Dvastupaidviječašicekapitelakojesubilenavrhu dvajustupova;idvijemrežezapokrivanjedviječašice kapitelakojesubilenavrhustupova;

42Ičetiristotinešipakazadvijemreže,dvaredašipakaza jednumrežu,zapokrivanjedviječašicekapitelaštosubile nastupovima;

43Idesetpodnožjaidesetumivaonikanapodnožjima;

44Ijednomore,idvanaestvolovapodmorem;

45Ilonci,lopateikotlići;isvetoposuđekojejeHiram načiniokraljuSalomonuzaDomGospodnji,bilojeod sjajnemjedi.

46Kraljihjelioujordanskojravnici,uglinenojzemlji izmeđuSukotaiCartana

47Salomonnijeizvagaosveposudejerihjebilopreviše; nitiseutvrdilatežinatuča.

48SalomonnačinisveposuđeštojepripadaloDomu Gospodnjem:zlatnižrtvenikizlatnistolnakojemsubili kruhoviprineseni,

49Isvijećnjakeodčistogazlata,petsdesnestraneipets lijeve,predproročištem,scvijećem,svjetiljkamaizlatnim kliještama,

50Izdjele,noževezanjušenje,kotliće,žliceikadioniceod čistogazlata;išarkeodzlata,kakozavrataunutarnjeg doma,tojestnajsvetijegmjesta,takoizavratadoma,to jesthrama

51TakojebiozavršensavposaokojijekraljSalomon učiniozaDomGospodnji.Salomonjeuniostvarikojeje posvetionjegovotacDavid;srebro,zlatoiposuđestaviu rizniceDomaGospodnjeg.

POGLAVLJE8

1TadaSalomonsazvastarješineIzraeloveisvepoglavare plemena,poglavareobiteljiIzraelovih,kkraljuSalomonuu JeruzalemdaprenesuKovčegsavezaGospodnjegizgrada Davidova,tojestizSiona

2IsviseIzraelcisabrašekodkraljaSalomonanablagdanu mjesecuEtanimu,kojijesedmimjesec.

3IdođošesvestarješineIzraelove,asvećenicipodigoše Kovčeg

4IdoniješegoreKovčegGospodnjiišatorsastankaisve sveteposudeštosubileušatoru;svećeniciilevitidoniješe ihgore

5KraljSalomonisvaizraelskazajednicakojaseokupila okonjegabijahusnjimpredKovčegom,žrtvujućiovcei volove,kojesezbogmnoštvanijemogloizbrojatini prebrojati.

6SvećeniciunesošeKovčegsavezaGospodnjegna njegovomjesto,usvetišteDoma,uSvetinjunad svetinjama,podkrilakerubina.

7Jerkerubinisuraširilisvojadvakrilanadmjestom kovčegaikerubinisuprekrivalikovčeginjegovemotke odozgo.

8Iizvuklisumotketakodasusekrajevimotkividjeliu svetištupredpropovjedništvom,anisusevidjeliizvanaI ondjesudodanas.

9Ukovčegunijebiloništaosimdvijukamenihpločakoje jeMojsijestavioondjenaHorebukadjeJahvesklopio savezsIzraelcimakadsuizašliizzemljeegipatske.

10Idogodise,kadsvećeniciizađošeizsvetišta,daoblak ispunidomGospodnji,

11Takosvećenicinisumoglistajatidaslužezbogoblaka, jerjeslavaGospodnjaispunilaDomGospodnji

12TadarečeSalomon:“Jahverečedaćeprebivatiugustoj tami.”

13Sagradiosamtikućuukojojćešprebivati,mjestogdje ćešživjetizauvijek

14Kraljseokrenuiblagoslovisvuizraelskuzajednicu. Savizraelskizborstajaše

15Ireče:“BlagoslovljenbioJahve,BogIzraelov,kojije svojimustimagovorioocumomeDaviduisvojomrukom toispuniorekavši:

16OddanakadsamizveosvojnarodIzraelovizEgipta, nisamizabraonijedangradniodsvihplemenaIzraelovih dasagradimdomukojembibilomojeime;negosam izabraoDavidadabudenadmojimnarodomIzraelom

17IbijašeusrcuDavida,ocamoga,dasagradidomimenu Gospodina,BogaIzraelova

18AJahverečeDavidu,ocumome:“Budućidasinaumio sagraditidomimenumome,dobrosiučinioštotijeto naumio”

19Alitinećešgraditikuće,negosintvoj,kojićeizaćiiz tvojihbokova,onćesagraditikućuimenumome

20IJahvejeispuniosvojuriječkojujedao:jasamustao namjestoDavida,ocasvoga,isjeonaprijestoljeIzraelovo, kaoštojeJahveobećao,isagradiosamdomimenuJahve, BogaIzraelova

21IondjesamodrediomjestozaKovčeg,ukojemje SavezkojijeJahvesklopiosnašimocimakadihjeizveo izzemljeegipatske

22SalomonstadepredžrtvenikGospodnjipredsvom izraelskomzajednicomiraširirukepremanebu.

23Ireče:“Jahve,BožeIzraelov,nemaBogakaoštositi, ninanebugoreninazemljidolje,kojičuvašsavezi milosrđesaslugamasvojimkojihodepredtobomsvim srcemsvojim!”

24TisiispunioobećanjesvomeDavidu,ocumome,štosi muobećao?Ustimasvojimsigovorioirukomsvojomsi ispunio,kaoštojedanas

25Zatosada,Jahve,BožeIzraelov,ispuniobećanjesvome Davidu,ocumome,rekavši:‘Nećetinestatičovjekapreda mnomkojićesjeditinaprijestoljuIzraelovomNekatvoji sinovipazenasvojputihodepredamnomkaoštositi hodiopredamnom’

26Asada,BožeIzraelov,nekaseispuniriječtvojakojusi rekaosluzisvomeDavidu,ocumome.

27AlihoćeliBogdoistaprebivatinazemlji?Gle,neboi nebonadnebesimanemoguteobuhvatiti,akamoliova kućakojusamsagradio?

28Alipogledajnamolitvuslugesvogainanjegovumolbu, Jahve,Božemoj,iuslišivapajimolitvukojudanassluga tvojmolipredtobom.

29Nekatvojeočibuduotvorenepremaovomdomunoćui danju,premamjestuzakojesirekao:'Ondjećebitimoje ime!'dauslišišmolitvukojućetvojslugauputitiprema ovommjestu

30UslišimolbuslugesvogainarodasvogaIzraelakadse moleokrenutipremaovommjestu.Uslišinanebu,gdje prebivašKaduslišiš,oprosti

31Akotkopočiniprijestupprotivsvogabližnjegaibudeli munametnutazakletvadasezakune,izakletvadođepred tvojoltaruovojkući:

32Tadačujnanebuiučini,isudislugamasvojim,osudi bezbožnika,damunaglavudovedešdjelonjegovo,i opravdajpravednika,damuplatišponjegovojpravednosti

33KadtvojnarodIzraelbudeporaženodneprijateljajersu sagriješiliprotivtebe,aondaseobratektebiiispovijedaju tvojeimeimolitćeteimolititeuovomdomu,

34TadauslišisnebaioprostigrijehsvoganarodaIzraelai vratiihuzemljukojusidaonjihovimocima.

35Kadsenebozatvoriinebudekišejersusagriješili protivtebe,akosepomoleokrenuvšisepremaovom mjestuiispovjedeimetvojeiodvrateseodgrijehasvoga kadihbudešmučio:

36Tadauslišisnebaioprostigrijehslugusvojihinaroda svogaIzraela,poučivšiihdobromputukojimtrebajuićii dajkišunazemljusvojukojusidaonarodusvomeu baštinu

37Akouzemljibudeglad,akobudekuga,pepelnica, skakavciiliakobudegusjenica;akoihneprijateljopkoliu zemljinjihovihgradova;bilokakvakuga,bilokakvabolest; 38Svakamolitvaiprošnjakojuuputibilokojičovjekili savtvojnarodIzrael,kojićesvakispoznatimukesvoga srcaipružitirukepremaovomdomu, 39Tadauslišinanebu,gdjeprebivaš,ioprosti,iučini,i dajsvakomepremanjegovimputovima,čijesrcepoznaješ; (jerti,čakiti,poznaješsrcasvedjeceljudske;) 40Dabitesebojalisvedanedokživeuzemljikojusidao našimocima

41ŠtosetičestrancakojinijeiznarodatvogaIzraela,nego dolaziizdalekezemljeraditvogaimena;

42(Jerćečutizatvojevelikoime,zatvojusnažnurukui zatvojuispruženumišicu)kaddođeimoliseokrenut premaovojkući;

43Uslišinanebu,gdjeprebivaš,iučinisveštotestranac zamoli:dasvinarodizemljeupoznajutvojeime,datese bojekaoštosebojitvojnarodIzrael;idaznajudaseovaj dom,kojisamsagradio,zovetvojimimenom

44Akotvojnarodizađeubojprotivsvogneprijatelja, kamogodgapošalješ,ipomoliseJahvipremagradukoji siizabraoipremadomukojisamsagradiotvomeimenu, 45Tadauslišinanebumolitvunjihovuiprošnjunjihovui učinistvarnjihovu

46Akosagriješeprotivtebe(jernemačovjekakojine griješi)itiserazgnjevišnanjihipredašihneprijateljuda ihodvedukaozarobljenikeuzemljuneprijateljsku,daleku iliblisku;

47Aliakosesjeteuzemljiukojusuodvedenikao zarobljeniciipokajusetebiuzemljionihkojisuihodveli kaozarobljenikegovoreći:‘Sagriješilismoičinilismo opako,počinilismobezakonje’;

48Itakosevratektebisvimsrcemsvojimisvomdušom svojomuzemljisvojihneprijateljakojisuihodveliu ropstvo,imolesetebiokrenutipremasvojojzemljikojusi daonjihovimocima,gradukojisiizabraoidomukojisam sagradiotvomeimenu:

49Uslišitadanjihovumolitvuinjihovoprošenjenanebu, ukojemprebivaš,iobranisesnjimaupravu,

50Ioprostisvomnarodukojijesagriješioprotivtebeisve njihoveprijestupekojimasuseprotivtebesagriješili,i pokažiimsućutpredonimakojisuihodveliuropstvo,da sesmilujunadnjima!

51Jeronisutvojnaroditvojabaština,kojusiizveoiz Egipta,izželjeznepeći:

52Dabiočitvojebileotvorenezamolbuslugetvogaiza molbunarodatvogaIzraela,daihuslišišusvemuštote mole

53Jersiihodvojioodsvihnarodanazemljidabudutvoja baština,kaoštosiobećaoprekoMojsija,slugesvoga,kad siizveonašeoceizEgipta,GospodineGOSPODINE

54KadjeSalomonzavršiomolitvuiprošnjuGospodinu, ustadespredaoltaromGospodinovim,klečećina koljenimasrukamaraširenimpremanebu

55Istadeiblagoslovisvuizraelskuzajednicujakim glasomgovoreći:

56BlagoslovljenJahvekojijedaopokojsvomnarodu Izraelu,premasvemuštojeobećao;nijeizostalanijedna riječodsvihsvojihdobrihobećanjakojajeobećaorukom Mojsija,slugesvoga

57Gospodin,Bognaš,nekabudesnama,kaoštojebios ocimanašim;nekanasneostaviinekanasnenapusti!

58daprikloninašasrcaksebi,dahodimosvimnjegovim putovimaidačuvamonjegovezapovijedi,njegoveuredbei njegoveodredbekojejedaonašimocima

59Inekaovemojeriječi,kojimasamsemoliopred Gospodinom,budublizuGospodinu,Bogunašemu,danjui noću,daonbranipravoslugesvogaipravonarodasvoga Izraelausvakodoba,kakobudepotrebno: 60DabisvinarodizemljeznalidajeGOSPODBogida nemadrugoga

61NekavašesrcebudesavršenosGospodinom,Bogom našim,dahoditeponjegovimuredbamaidržitese njegovihzapovijedi,kaoštojetodanas

62KraljisavIzraelsnjimprinesošežrtvupredJahvom.

63Salomonprinesežrtvumirotvornu,kojuprineseJahvi, dvadesetidvijetisućevolovaistoidvadesettisućaovaca TakokraljisvisinoviIzraeloviposvetišeDomJahvin

64Istogdanakraljposvetisredinudvorištakojebijašepred DomomGospodnjim,jerondjeprinesepaljenice,prinosei pretilostžrtavamira,jermjedenižrtvenikkojibijašepred Gospodombijašepremalendaprimipaljenice,prinosei pretilostžrtavamira

65UtovrijemeSalomonjeprirediogozbuisavIzraels njim,velikaskupština,odulazauHamatdorijeke egipatske,predGospodinom,Bogomnašim,sedamdanai sedamdana,čakčetrnaestdana.

66OsmogadanaotpustinarodOniblagoslovišekraljai odošeusvoješatoreradosniiveselasrcazbogsvegadobra štogajeJahveučinioDavidu,sluzisvome,iIzraelu, narodusvome

POGLAVLJE9

1KadjeSalomondovršiogradnjuDomaGospodnjegi kraljevskekućeisveštojeSalomonželioučiniti, 2DaseJahveukazaoSalomonudrugiput,kaoštomuse ukazaouGibeonu

3AJahvemureče:“Uslišiosamtvojumolitvuitvoju molbukojusimiuputioPosvetiosamovajdomkojisi sagradiodaondjebudemojeimezauvijek;imojećeočii mojesrcebitiondjezauvijek.”

4Akobudešhodiopredamnom,kaoštojehodiotvojotac David,učistoćisrcaiupravednosti,činećisveštosamti zapovjedio,ičuvajućimojeuredbeimojezakone,

5Tadaćuutvrditiprijestoljetvogakraljevstvanad Izraelomzauvijek,kaoštosamobećaotvomeocuDavidu govoreći:‘Nećetinestatičovjekanaprijestolju Izraelovom’

6Aliakoseodmeneodvratite,viilivašadjeca,ine budetečuvalimojihzapovijediimojihuredbikojesam vamdao,negoodeteislužitedrugimbogovimaiklanjate imse,

7TadaćuistrijebitiIzraelaizzemljekojusamimdao;i ovajdom,kojisamposvetiosvomimenu,odbacitćuispred sebe;iIzraelćebitiposlovicairuglomeđusvimnarodima 8Inadovomvisokomkućom,svatkotkoprođepokrajnje zaprepastitćeseizviždatćeireći:“ZaštojeJahvetako učinioovojzemljiiovojkući?”

9Aonićeodgovoriti:‘JersuostaviliGospodina,Boga svoga,kojijeizveonjihoveoceizzemljeegipatske,i prihvatilisudrugebogove,klanjaliimseislužiliimZato jeGospodindoveonanjihsveovozlo.’

10Nakondvadesetgodina,kadjeSalomonsagradiodvije kuće,DomGospodnjiikraljevskukuću, 11(Hiram,kraljTira,opskrbljivaojeSalomonacedromi jelomizlatom,posvojnjegovojželji),tejetadakralj SalomondaoHiramudvadesetgradovaugalilejskojzemlji. 12HiramizađeizTiradavidigradovekojemujedao Salomon;ionimusenesvide

13Aonreče:“Kojisutogradovikojesimidao,brate moj?”IprozvaihzemljomKabuldodanašnjegdana 14Hiramposlakraljuosamdesettalenatazlata

15AovojerazlogporezakojijekraljSalomonnametnuo: dasagradiDomGospodnjiisvojukuću,Miloi jeruzalemskizid,Hasor,MegidoiGezer

16Jerfaraon,kraljegipatski,bijašeotišaoiosvojioGezer, spaliogaipobioKanaancekojisuživjeliugradutegadao kaodarsvojojkćeri,Salomonovojženi 17SalomonjesagradioGezeriDonjiBet-Horon, 18IBaalatiTadmorupustinji,uzemlji, 19IsvegradovezapohranukojejeSalomonimao,i gradovezanjegovabojnakolaigradovezanjegove konjanike,isveštojeSalomonhtiosagraditiuJeruzalemu iuLibanonuiusvojzemljisvogakraljevstva

20IsavnarodkojijeostaoodAmorejaca,Hetita,Perižana, HivijacaiJebusejaca,kojinisubiliodIzraelaca, 21Njihovudjecukojasuostalaposlijenjihuzemlji,koju sinoviIzraelovinisumoglisasvimistrijebiti,Salomonje nametnuodanakropstvadodanas

22AliodsinovaIzraelovihSalomonnijeučiniorobove, negosuonibiliratnici,njegovisluge,njegoviknezovi, njegovizapovjednici,upraviteljinjegovihbojnihkolai njegovihkonjanika

23TosubiliglavniupraviteljinadSalomonovimposlom, petstoipedeset,kojisuupravljalinarodomkojijeradiona poslu

24FaraonovakćiodeizDavidovagradausvojukućukoju jojjesagradioSalomon;tadasagradiMilo

25Salomonjetriputagodišnjeprinosiopaljeniceižrtve pričesnicenažrtvenikukojijesagradioJahviipalioje tamjannažrtvenikukojijebiopredJahvomTakoje dovršiodom

26KraljSalomonsagradiojemornaricuuEziongeberu, kojijepokrajElota,naobaliCrvenogmora,uzemlji Edomskoj

27Hiramposlauladjusvojesluge,brodarekojisu poznavalimore,saSalomonovimslugama

28IdođošeuOfiriodandedonesošečetiristotinei dvadesettalenatazlatategadonesošekraljuSalomonu.

POGLAVLJE10

1KadjekraljicaodSabečulazaSalomonovglasoimenu Gospodnjem,došlajeiskušatigateškimpitanjima 2IdošlajeuJeruzalemsvrlovelikompratnjom,sdevama kojesunosilemirodije,ivrlomnogozlataidragog kamenjaIkadjedošlakSalomonu,razgovaralajesnjim osvemuštojojjebilonasrcu.

3ISalomonjojodgovorinasvanjezinapitanja:nijebilo ništaskrivenoodkralja,adajojnijerekao.

4KadjekraljicaodSabevidjelasvuSalomonovumudrost ikućukojujesagradio,

5Ihranazastolomnjegovim,isjedenjeslugunjegovih,i službanjegovihslužbenika,injihovaodjeća,ipeharnici njegovi,injegovopenjanjekojimjeišaouDomGospodnji, višenijeimalahrabrostiunjoj

6Aonarečekralju:“Istinitajevijestkojusamčulau svojojzemljiotvojimdjelimaitvojojmudrosti”

7Alinisamvjerovaoriječimadoknisamdošaoisvojim očimatovidioIgle,nipolovicaminijebilaispričana: tvojamudrostiblagostanjenadmašujuglaskojisamčuo

8Blagotvojimljudima,blagoovimtvojimslugamakoji neprestanostojepredtobomislušajutvojumudrost

9BlagoslovljenJahve,Bogtvoj,kojitejeobradovaodate postavinaprijestoljeIzraelovo!JerJahveljubiIzraela zauvijek,zatotepostavikraljemdačinišsudipravdu 10Idadekraljustodvadesettalenatazlata,ivrlomnogo mirodijaidragogkamenja:nijevišedolazilotolikoobilja mirodijakaoštoihjekraljicaodSabedalakralju Salomonu

11IHiramovalađa,kojajedonosilazlatoizOfira,dovezla jeizOfiramnogoalmugovadrvaidragogkamenja 12KraljjeodalmugdrvećanačiniostupovezaDom Gospodnjiizakraljevdvor,harfeipsaltirezapjevačeNije višedolazilotakvoalmugdrvećenitisevidjelododanas 13KraljSalomondadekraljiciodSabesveštoježeljela, štogodjetražila,osimonogaštojojSalomondadeod svojekraljevskeobilnostiTakoseonaokrenuiodeu svojuzemlju,onainjezinesluge.

14TežinazlatakojejedolaziloSalomonuujednojgodini bilaješeststotinašezdesetišesttalenatazlata, 15Osimtogaštojeimaoodtrgovacaiodtrgovine trgovacazačinimaiodsviharapskihkraljevaiod upraviteljazemlje

16KraljSalomonnapravidvjestometaodkovanogzlata: šeststotinašekelazlatapotrošisenajednumetu

17Inačinitristotineštitovaodkovanogzlata;trifunte zlatapotrošišesenasvakištit;ikraljihpostaviukuću, Libanonskušumu

18Kraljjetakođernapraviovelikoprijestoljeodslonovače iobložioganajboljimzlatom.

19Prijestoljejeimalošeststepenica,avrhprijestoljabioje okrugaostraga;sobjestranesjedištastajalisupotpornji,a dvalavastajalasupokrajpotpora.

20Idvanaestlavovastajašeondjesjedneisdrugestrane našeststepenica:nijebiloništasličnonačinjenoniu jednomkraljevstvu.

21SveposudezapićekraljaSalomonabilesuodzlata,i sveposudeukućiLibanonskešumebilesuodčistogzlata; nijednanijebilaodsrebra:tosenijesmatraloništavnimu Salomonovovrijeme

22JerkraljjeimaonamorutaršiškulađusHiramovom lađom:jednomutrigodinedolazilajetaršiškalađa donosećizlatoisrebro,slonovaču,majmuneipaunove

23TakojekraljSalomonnadmašiosvekraljevezemlje bogatstvomimudrošću.

24IsvajezemljatražilaSalomonadačujenjegovu mudrostkojumujeBogstaviousrce

25Isvakiječovjekdonosiosvojdar,srebrnoposuđei zlatnoposuđe,odjeću,oružjeimiomirise,konjeimazge, godinuzagodinom.

26Salomonskupibojnakolaikonjanike;imaojetisućui četiristotinebojnihkolaidvanaesttisućakonjanika,koje jerazmjestiopogradovimazabojnakolaikodkraljau Jeruzalemu.

27KraljjeučiniosrebrauJeruzalemukaokamenja,a cedrovakaosmokviudolini,uizobilju

28SalomonjedaodovestikonjeizEgiptailanenovlakno; kraljevisutrgovcidobivalilanenovlaknopocijeni

29KolasudolazilaiodlazilaizEgiptazašeststotina šekelasrebra,akonjzastoipedeset;itakosuihzasve kraljeveHetitaizakraljeveSirijeizvodilisvojimputem

POGLAVLJE11

1AlikraljSalomonvoliojemnogestrankinje,uključujući faraonovukćer,Moapke,Amonke,Edomke,Sidonkei Hetitke;

2OdonihnarodazakojejeJahverekaosinovima Izraelovim:“Nećeteulazitiknjima,nitićeoniulazitik vama,jerćesigurnookrenutivašesrcezanjihovim bogovima”Salomonsesljubavljuprilijepiozanjih

3Imaojesedamstožena,kneginja,itristotinekonkubina;i ženesumuodvratilesrce

4JerkadjeSalomonostario,njegoveženesumuodvratile srcezadrugimbogovima;injegovosrcenijebilopotpuno sJahvom,Bogomnjegovim,kaoštojebilosrceDavida, ocanjegova

5JerSalomonjeišaozaAštartom,božicomSidonaca,iza Milkomom,gnusobomAmonaca

6SalomonječinioštojezlouočimaGospodnjiminije potpunoslijedioGospodakaoštojetočinionjegovotac

David

7TadaSalomonsagradiuzvišicuKemošu,gnusobiMoaba, nabrdukojejepredJeruzalemom,iMoleku,gnusobi Amonaca

8Istojeučinioizasvesvoježenestrankinjekojesupalile tamjaniprinosiležrtvesvojimbogovima.

9JahveserazgnjevinaSalomonajersenjegovosrce okrenuloodJahve,BogaIzraelova,kojimusedvaput ukazao,

10Izapovjediomujeuvezistimdaneidezadrugim bogovima,alionnijeodržaoonoštojeJahvezapovjedio

11ZatorečeJahveSalomonu:“Jersetoodtebečiniinisi čuvaomogsavezaimojihpropisakojesamtizapovjedio, otrgnutćutikraljevstvoidatigatvomeslugi”

12AliutvojedanenećutoučinitizbogocatvogaDavida, negoćutoistrgnutiizrukesinatvoga

13Alinećuoteticijelokraljevstvo;jednoplemedatćusinu tvomeradiDavida,slugesvoga,iradiJeruzalemakojisam izabrao

14JahvepodižeSalomonuprotivnika,HadadaEdomca;on jebioodkraljevogpotomstvauEdomu.

15JerkadjeDavidbiouEdomu,aJoab,zapovjednik vojske,otišaojepokopatipoginule,nakonštojepobiosve muškarceuEdomu;

16(ŠestmjeseciJoabjeostaoondjesasvimIzraelom,dok nijeistrijebiosvemuškarceuEdomu)

17HadadjepobjegaouEgipat,oninekiEdomci,sluge njegovaoca;Hadadjejošbiomalodijete

18IkrenušeizMidjanaidođošeuParan.Povedošesa sobomljudeizParanaidođošeuEgipatfaraonu,kralju egipatskom;onmudadekuću,opskrbigahranomidade muzemlju

19Hadadjestekaovelikunaklonostuočimafaraona,tako damujedaozaženusestrusvoježene,sestrukraljice Tahpene

20TahpenesinasestrarodilamujesinaGenubata,kojega jeTahpenesaodviklaoddojenjaufaraonovojkući;i Genubatjebioufaraonovojkućimeđufaraonovim sinovima

21KadjeHadadčuouEgiptudajeDavidpočinuosa svojimocimaidajeJoab,zapovjednikvojske,mrtav,reče Hadadfaraonu:"Pustimedaidemusvojuzemlju"

22Faraonmureče:“Štotinedostajekodmeneteželišićiu svojuzemlju?”Onodgovori:“Ništa.Nekameipakpustida idem”

23Bogmupodižejošjednogprotivnika,Rezona,sina Eliadina,kojipobjegaoodsvogagospodaraHadadezera, kraljaSobe

24Skupiljudeokosebeipostadezapovjednikčetekadih DavidpobiuSobi.OniodošeuDamask,nastanišeseu njemuivladašeuDamasku

25IbiojeprotivnikIzraelusvegaSalomonovavremena, osimzlakojeječinioHadad;mrziojeIzraelivladaojenad Sirijom

26IJeroboam,sinNebatov,EfraćaninizZerede, Salomonovsluga,čijasemajkazvalaZerua,udovica,ion podižerukunakralja

27Aovojebiorazlogzaštojepodigaorukunakralja: SalomonjesagradioMilloipopravioprovalijeugradu Davida,svogaoca

28Jeroboambijašehrabarisilančovjek.Salomonvidjevši dajemladićvrijedan,postaviganadsvomskrbizakuću Josipovu

29Uonovrijeme,kadJeroboamizađeizJeruzalema,na putugasretneprorokAhijaŠilonac;onseobukaounovu haljinu,anjihdvojicabijahusamiupolju

30Ahijauhvatinovuhaljinukojujeimaonasebiirazdera jenadvanaestkomada

31IrečeJeroboamu:“Uzmidesetkomada,jerovako govoriJahve,BogIzraelov:Evo,jaćuistrgnutikraljevstvo izrukeSalomonoveidatćutidesetplemena

32(AlićemupripastijednoplemeradiDavida,sluge mojega,iradiJeruzalema,gradakojisamizabraoizmeđu svihplemenaIzraelovih)

33JersumeostaviliiklanjaliseAštaroti,božiciSidonaca, Kemošu,boguMoabaca,iMilkomu,bogusinova Amonovih,inisuhodilimojimputovimačinećionoštoje ispravnoumojimočimaidržećisemojihpropisaimojih zakonakaoštoječinionjegovotacDavid.

34Alinećumuuzeticijelokraljevstvoizruke,negoćuga postavitiknezomsvedanenjegovaživotaradiDavida, slugesvoga,kojegasamizabrao,jerječuvaomoje zapovijediimojeuredbe

35Alićuuzetikraljevstvoizrukenjegovasinaidatćutebi desetplemena.

36AsinunjegovudatćujednoplemedaDavid,slugamoj, uvijekimasvjetlopredamnomuJeruzalemu,gradukoji samsebiizabraodaondjenastanimsvojeime.

37Uzetćuteikraljevatćeškakogodtidušaželiibitćeš kraljnadIzraelom.

38Akobudešslušaosveštotizapovijedamihodiomojim putovimaičinioštojeispravnoumojimočima,držeći mojezakoneimojezapovijedi,kaoštoječinioslugamoj David,bitćustobomisagraditćutičvrstdom,kaošto samsagradioDavidu,idatćutiIzraela

39IzbogtogaćuponizitipotomstvoDavidovo,aline zauvijek

40SalomonjestogahtioubitiJeroboamaJeroboamustade ipobjegneuEgipatkŠišaku,kraljuegipatskom,iostadeu EgiptudoSalomonovesmrti

41AostaladjelaSalomonova,sveštojeučinio,injegova mudrost,zarnisuzapisanauknjiziDjelaSalomonova?

42AvrijemekojejeSalomonvladaouJeruzalemunad cijelimIzraelombiloječetrdesetgodina

43Salomonjepočinuokodsvojihotacaibiojepokopanu gradusvogaocaDavida.NjegovsinRoboamzakraljiose nanjegovommjestu

POGLAVLJE12

1RoboamodeuŠekem,jersesavIzraelsabraouŠekem dagapostavizakralja.

2KadjeJeroboam,sinNebatov,kojijejošbiouEgiptu, čuozato(jerjepobjegaoodkraljaSalomona,aJeroboam ježiviouEgiptu),

3PoslalisuipozvaligaJeroboamisvaizraelskazajednica dođošeirekošeRoboamu:

4Otactvojnamjeotežaojaram;asadatiolakšajtešku službusvogaocaiteškijaramkojinamjenametnuo,pa ćemotislužiti.

5Irečeim:"Iditejoštridana,aondasevratitekmeni"I ljudiodu

6KraljRoboamposavjetovaosesastarcimakojisustajali predocemSalomonomdokjejošbioživ,iupitao:"Što savjetujetedaodgovorimovomnarodu?"

7Irekošemu:“Akodanasbudešslugaovomnarodui budešimslužio,odgovaraoimigovorioimlijeperiječi, onićetibitislugezauvijek”

8Alionjeodbaciosavjetstaracakojisumudalii posavjetovaosesmladićimakojisusnjimodrasliikojisu stajaliprednjim

9Aonimreče:“Štosavjetujetedaodgovorimoovom narodukojimijerekao:‘Olakšajjaramkojinamjeotac tvojstavio?’”

10Mladićikojisusnjimodraslirekošemu:“Ovakoćeš govoritiovomnarodukojitijerekao:‘Tvojotacnamje otežaojaram,atinamgaolakšaj’Ovakoćešimreći:‘Moj maliprstbitćedebljiodočevihslabina.’

11Asada,budućidavasjemojotacnatovarioteškim jarmom,jaćuvašemjarmudodatijošvišeMojvasjeotac kažnjavaobičevima,ajaćuvaskažnjavatiškorpionima.

12TakoJeroboamisavnaroddođošekRoboamutrećeg dana,kakojekraljnaredio,rekavši:"Dođitekmeniopet trećegdana."

13Kraljodgovorinarodugruboiodbacisavjetkojisumu dalistarci;

14Irečeimposavjetumladića:“Otacvamjeotežaojaram, ajaćugajošvišeopteretitiOtacvasjekažnjavao bičevima,ajaćuvaskažnjavatiškorpionima”

15Zatokraljnijeposlušaonarod,jerjetobioslučajod Jahve,dabiseispunilariječkojujeJahveprekoAhije ŠilonjaninarekaoJeroboamu,sinuNebatovu.

16KadjesavIzraelvidiodaihkraljnijeposlušao,narod odgovorikralju:“KakavdioimamosDavidom?Nemamo baštineuJišajevomsinu!Usvoješatore,Izraele!Asadase pobrinizasvojukuću,Davide!”TakoseIzraelvratiusvoje šatore

17AštosetičeIzraelacakojisuživjeliugradovimaJude, nadnjimajevladaoRoboam

18TadakraljRoboamposlaAdorama,kojijebio nadstojniknadporezom;isavgajeIzraelkamenovaoteje umroStogakraljRoboampožuridagaukrcanasvojakola ipobjegneuJeruzalem

19TakoseIzraelpobunioprotivdomaDavidovado današnjegdana

20KadjesavIzraelčuodaseJeroboamvratio,poslašegai pozvašeuzajednicuipostavišegazakraljanadcijelim IzraelomNitkonijeslijediodomDavidov,osimsamog plemenaJudinog.

21KadjeRoboamdošaouJeruzalem,okupisavdom JudiniplemeBenjaminovo,stoiosamdesettisuća odabranihratnika,daseboreprotivdomaIzraelovaida vratekraljevstvoRoboamu,sinuSalomonovu.

22AlidođeriječBožjaŠemaji,čovjekuBožjemu:

23ReciRoboamu,sinuSalomonovu,kraljuJudinom,i svemudomuJudinomiBenjaminovomiostatkunaroda: 24OvakogovoriJahve:“Neiditegorenitiseboriteprotiv svojebraće,sinovaIzraelovih.Vratitesesvakisvojojkući, jerjetoodmene”PoslušalisuriječJahvinuivratiliseda iduporiječiJahvinoj

25JeroboamjetadasagradioŠekemuEfrajimovojgorii nastanioseunjemu;aodandejeotišaoisagradioPenuel 26Jeroboamrečeusvomsrcu:“Sadaćesekraljevstvo vratitidomuDavidovom!”

27AkoovajnarodidegoreprinositižrtveuDomu GospodnjemuJeruzalemu,srcećeseovognarodavratitik gospodarusvome,kRoboamu,kraljuJudinom,iubitćeme, aondaćesevratitiRoboamu,kraljuJudinom

28Kraljsetadaposavjetovainačinidvazlatnateletateim reče:“PreviševamjeićiuJeruzalem!Evobogovatvojih, Izraele,kojisuteizveliizzemljeegipatske!”

29JednogajepostaviouBetel,adrugogauDan 30Itojepostaogrijeh,jersuseljudiišliklanjatipred jednim,svedoDana

31Isagradihramuzvišicaipostavisvećenikeodnajnižih međuljudima,kojinebijahuodLevijevihsinova.

32Jeroboamjeuosmommjesecu,petnaestogdanau mjesecu,ustanovioblagdan,sličanblagdanukojijeuJudi, iprinosioježrtvenažrtveniku.TakojeučinioiuBetelu, žrtvujućiteladimakojejenačinioUBetelujepostavio svećenikeuzvišicakojejenačinio

33Takojepriniožrtvenažrtvenikukojijenačiniou Betelupetnaestogdanaosmogmjeseca,umjesecukojije samsebinaumio;iodrediojeblagdanzaIzraelce;iprinese žrtvenažrtvenikuizapalitamjan.

POGLAVLJE13

1Igle,čovjekBožjidođeizJudejeporiječiGospodnjoju Betel;aJeroboamstajašekodžrtvenikadaprinositamjan 2IvapiojeprotivžrtvenikariječjuGospodnjomirekao: “Žrtveniku,žrtveniku,ovakogovoriGospodin:‘Evo,rodit ćesesindomuDavidovu,imenomJošija;onćenatebi prinijetisvećenikeuzvišicakojinatebipaletamjani ljudskećesekostispaljivatinatebi’

3Idadeznakistogadanagovoreći:“Ovojeznakkojije Jahverekao:Evo,žrtvenikćeserascijepitiipepeokojije nanjemuprosutićese”

4KadjekraljJeroboamčuoriječičovjekaBožjegakojije vapioprotivžrtvenikauBetelu,pružiojerukuodžrtvenika govoreći:"Uhvatitega!"Rukakojujepružioprotivnjega osušilase,takodajenijemogaovratitiksebi.

5Ižrtvenikserazderao,apepeoseprosuosžrtvenika, premaznakukojiječovjekBožjidaoriječjuGospodnjom 6KraljodgovoričovjekuBožjemu:“Molisesadapred Gospodinom,Bogomsvojim,imolizamenedamiseruka

1Kraljevima

vratiuformu”ČovjekBožjipomoliseGospodinui kraljevaserukavratiuformuipostalajekaoprije.

7KraljrečečovjekuBožjemu:“Dođisamnomkućii okrijepise,ajaćutenagraditi.”

8AčovjekBožjirečekralju:“Akomidašipolovicusvoje kuće,nećuićistobom,nitićujestikruhanitipitivodena ovommjestu

9JermijetakobilanaloženariječjuGospodnjom:“Nejedi kruha,nepijvodeinevraćajseistimputemkojimsi došao”

10Takojeotišaodrugimputeminijesevratioputem kojimjedošaouBetel

11UBeteluježiviojedanstariprorok;sinovinjegovi dođošeiispričašemusvadjelakojaječovjekBožjiučinio onogadanauBetelu;riječikojejerekaokraljuispričašei svomocu.

12Aotacimreče:"Kojimjeputemotišao?"Jersusinovi njegovividjelikojimjeputemotišaočovjekBožjikojije došaoizJudeje.

13Irečesvojimsinovima:"Osedlajtemimagarca!"Oni muosedlašemagarcaionpojedenanjemu

14IpođezačovjekomBožjiminađegagdjesjedipod hrastomIrečemu:"JesilitičovjekBožjikojijedošaoiz Judeje?"Onodgovori:"Jesam"

15Tadamureče:"Dođisamnomkućiijedikruh."

16Aonreče:“Nesmijemsevratitistobomnitiućis tobom;nećujestikruhanipitivodestobomnaovom mjestu.”

17JermijerečenoriječjuGospodnjom:‘Nesmiješondje jestikruhanitipitivode,nitisevraćatiputemkojimsi došao.’

18Onmureče:“IjasamprorokkaoitiAnđeomireče riječjuGospodnjom:‘Vratigaksebiusvojukućudajede kruhaipijevode.’Alionmuslaga.

19Vratisesnjimijedekruhunjegovojkućitepijevodu 20Doksusjedilizastolom,dođeriječGospodnjaproroku kojigavratinatrag:

21IpovikačovjekuBožjemukojidođeizJudeje:“Ovako govoriJahve:‘JersibioneposlušanustimaJahviniminisi vršiozapovijedikojutijedaoJahve,Bogtvoj, 22Negosisevratioijeokruhipiovodunamjestuzakoje tijeJahverekao:‘Nejedikruhainepijvode;tvojetijelo nećedoćiugrobotacatvojih.’

23Nakonštojepojeokruhainapiose,osedlaomuje magarca,naimeprorokukojegajedoveonatrag 24Akadjeotišao,sretnegalavnaputuiubijega. Njegovotijeloležalojebačenonaputu,amagaracstajaoje krajnjega,ailavstajaojekrajtijela.

25Igle,ljudiprolazećiugledašelešinubačenunaputui lavagdjestojikrajlešineDođošeijavišetougradugdje ježiviostariprorok

26Kadjetočuoprorokkojigajevratiosputa,rekaoje: “ToječovjekBožjikojinijeposlušaoriječGospodnju ZatogajeGospodpredaolavukojigajerastrgaoiubiopo riječikojumujeGospodrekao”

27Irečesvojimsinovima:“Osedlajtemimagarca!”Ioni gaosedlaše.

28Iodeinađenjegovotijelobačenonaputu,amagarcai lavagdjestojikrajtijela;lavnijepojeotijelonitirastrgao magarca.

29ProrokuzetijeločovjekaBožjega,staviganamagarcai vratigaStariprorokdođeugraddagaoplakujeipokopa

30Ipoložinjegovotijelouvlastitigrob;aonigaoplakivali govoreći:“Jao,bratemoj!”

31Nakonštogajepokopao,rečesvojimsinovima:“Kad umrem,pokopajtemeugrobuukojemjepokopančovjek Božji;položitemojekostipokrajnjegovihkostiju!”

32Jerćeseispunitiriječkojujepovikaoriječju GospodnjomprotivžrtvenikauBeteluiprotivsvih hramovauzvišicakojisuugradovimaSamarije.

33PoslijetogaJeroboamsenijevratiosasvogazlogputa, negojeponovnopostavionekeodnajgorihmeđuljudima zasvećenikeuzvišica;kogagodjehtio,posvetiogajeion jepostaojedanodsvećenikauzvišica

34TojepostaogrijehdomuJeroboamovu,tegaje istrijebioiuništioslicazemlje

POGLAVLJE14

1UtovrijemerazbolioseAbija,sinJeroboamov

2AJeroboamrečesvojojženi:“Ustani,molimte,preobuci sedasenesaznadasiJeroboamovaženaiidiuŠilo OndjejeprorokAhijakojimijerekaodaćubitikraljnad ovimnarodom.”

3Uzmisasobomdesetkruhova,ipohanihpeciva,ivrč meda,paidiknjemu;onćetirećištoćebitisdjetetom

4Jeroboamovaženaučinitako:ustadeiodeuŠilotedođe uAhijinukućuAliAhijanijemogaovidjetijersumuoči bileoslabljenezbogstarosti

5AJahverečeAhiji:“Evo,ženaJeroboamovadolazite pitatineštozasvogasina;jerjebolestanRecijojovakoi ovakoJerćese,kaduđe,pretvaratidajedrugažena 6KadjeAhijačuozvuknjezinihkorakadokjeulazilana vrata,rekaoje:“Uđi,ženoJeroboamova!Zaštose pretvarašdasidruga?Taposlansamktebisteškim vijestima.”

7Idi,reciJeroboamu:‘OvakogovoriJahve,BogIzraelov: ‘Jersamteuzvisioizmeđunarodaipostavioteknezomnad svojimnarodomIzraelom, 8IotrgnuhkraljevstvooddomaDavidovaidadohgatebi; aipaknisibiokaoslugamojDavid,kojiječuvaomoje zapovijediislijediomesvimsrcemsvojimčinećisamo onoštojeispravnoumojimočima;

9Činiosigorenegosvikojisubiliprijetebe:otišaosii načiniosidrugebogoveilijevelikovedamerazgnjeviš,a menesiodbacioizaleđa

10Zato,evo,dovestćuzlonakućuJeroboamovui istrijebitćuizJeroboamaonogakojimokriuzazid,onoga kojijezatvorenionogakojijeostaouIzraelu,iuklonitću ostatakkućeJeroboamovekaoštočovjekuklanjabalegu, dokjesavnenestane

11TkoumreodJeroboamaugradu,pojestćegapsi,atko umreupolju,pojestćegapticenebeskeJerJahvejeto rekao.

12Ustanidakleiidiusvojukuću!Čimtinogeuđuugrad, dijetećeumrijeti

13SavćegaIzraeloplakatiipokopatćega,jerćesamoon odJeroboamaućiugrob,jerseunjemunašloneštodobro premaJahvi,BoguIzraelovu,udomuJeroboamovu.

14JahvećesebipodićikraljanadIzraelomkojićeuonaj danistrijebitikućuJeroboamovuAlišto?Većsada

15JerćeJahveudaritiIzraelakaoštosetrskaljuljauvodi iiskorijenitćeIzraelaizovedobrezemljekojujedao

njihovimocimairaspršitćeihsonustranuRijekejersu napravilisvojegajeve,srdivšiJahvu.

16IizdatćeIzraelazboggrijehaJeroboama,kojije sagriješioikojijenaveoIzraelanagrijeh.

17JeroboamovaženaustadeiodetedođeuTirsu.Kadje došladopragavrata,dijeteumre

18Ipokopalisuga;isavIzraeljeoplakivaozanjim,po riječikojujeJahverekaoprekosvogslugeprorokaAhije.

19OstaladjelaJeroboama,kakojeratovaoikakoje kraljevao,evo,zapisanasuuknjiziLjetopisakraljeva Izraelovih

20Jeroboamovokraljevanjetrajalojedvadesetidvije godine.Počinuojekodsvojihotaca,asinmuNadab zakraljiosenanjegovomjesto

21Roboam,sinSalomonov,vladaojeuJudejiRoboamu jebiločetrdesetijednagodinakadjepočeovladati,a vladaojesedamnaestgodinauJeruzalemu,gradukojije JahveizabraoizmeđusvihplemenaIzraelovihdaondje nastanisvojeime.AimenjegovemajkebilojeNaama, Amonka

22JudaječinioštojezlouočimaJahvinimiizazivaojeu njemuljubomorusvojimgrijesimakojesupočinili,višeod svegaštosučinilinjihoviočevi

23Jersusisagradiliuzvišice,kipoveiagremenasvakom visokombrduipodsvakimzelenimdrvetom.

24Uzemljijebiloisodomitakojisučinilisvegnusobe narodakojejeJahveprotjeraopredsinovimaIzraelovim

25PetagodinakraljevanjaRoboamadogodiŠišak,kralj egipatski,protivJeruzalema

26IuzeblagoDomaGospodnjegiblagokraljevskekuće; uzečaksve;uzeisvezlatneštitovekojejeSalomon napravio

27KraljRoboamnačiniumjestonjihmjedeneštitovei povjeriihzapovjednikustražekojaječuvalavrata kraljevskekuće

28KadgodbikraljušaouDomGospodnji,stražaribiih nosiliivraćaliustražarnicu.

29OstaladjelaRoboamovaisveštojeučinio,zartonije zapisanouknjiziLjetopisakraljevaJudinih?

30IratjebioizmeđuRoboamaiJeroboamasvihnjihovih dana

31Roboamjepočinuokodsvojihotacaibiojepokopan kodsvojihotacauDavidovomgradu.Njegovasemajka zvalaNaama,AmonkaNjegovsesinAbijamzakraljio mjestonjega

POGLAVLJE15

1OsamnaestegodinekraljevanjaJeroboama,sina Nebatova,zakraljiseAbijamnadJudom

2TrijegodinevladaouJeruzalemuNjegovasemajka zvalaMaaha,kćiAbisalomova.

3Ihodiojeusvimgrijesimasvogaocakojeječinioprije njega;isrcemunijebilopotpunopredanoGospodinu, Bogunjegovu,kaosrceDavida,ocanjegova

4Ipak,zbogDavida,Jahve,Bognjegov,dademu svjetiljkuuJeruzalemudapostavisinanjegovaposlije njegaidautvrdiJeruzalem

5JerDavidječinioštojebiloispravnouočimaJahvinimi nijeodstupioniodčegaštomujezapovjediosvihdana svogaživota,osimuslučajuUrijeHetita

6IratjebioizmeđuRoboamaiJeroboamasvihdana njegovaživota.

7OstaladjelaAbijamovaisveštojeučinio,zartonije zapisanouknjiziLjetopisakraljevaJudinih?Između AbijamaiJeroboamavodioserat.

8Abijamjepočinuokodsvojihotacaipokopalisugau DavidovomgraduNjegovsinAsazakraljiosena njegovommjestu.

9DvadesetegodineJeroboama,kraljaIzraela,zavladaoje AsanadJudom

10VladaoječetrdesetijednugodinuuJeruzalemu NjegovasemajkazvalaMaaha,kćiAbisalomova

11AsaječinioštojebiloispravnouočimaJahvinim,kao štoječinioinjegovotacDavid

12Iukloniojesodomiteizzemljeiukloniosveidolekoje sunjegoviočevinačinili.

13AtakođerisvojumajkuMaakusvrgnuskraljevskog položajajerjenačinilaidolaugaju;Asauništinjezina idolaispaligakodpotokaKidrona.

14Aliuzvišicenisubileuklonjene;ipakjeAsinosrcebilo potpunoodanoJahvisvihnjegovihdana

15IuniojeuDomGospodnjistvarikojejeposvetio njegovotacistvarikojejesamposvetio,srebroizlatoi posuđe

16IratjetrajaoizmeđuAseiBaše,kraljaIzraelova,svih njihovihdana

17IzraelovkraljBaašaodenaJuduiobnoviRamukakone bidopustionikomedaizlaziilidolazikAsi,kralju Judinom

18TadaAsauzesvesrebroizlatoštojeostalouriznicama DomaGospodnjegiuriznicamakraljevskekućeipredade ihurukesvojihsluguKraljAsaposlaihBen-Hadadu,sinu Tabrimona,sinaHesionova,kraljuSirije,kojiježiviou Damasku,iporuči:

19Savezjeizmeđumeneitebe,izmeđumogaocaitvog ocaEvo,šaljemtidarsrebraizlataDođiiprekinisavezs Baašom,kraljemIzraela,daodeodmene.

20Ben-HadadposlušakraljaAsiiposlazapovjednike vojskekojujeimaoprotivizraelskihgradovatepokoriIjon, Dan,Abel-Bet-MaakuisavKinerotsasvomzemljom Naftalijevom

21KadjeBaašatočuo,prestaojegraditiRamuinastanio seuTirsi.

22TadakraljAsaproglasiposvojJudeji;nitkonijebio izuzetOdniješekamenjeizRameinjezinodrvokojimje Baašagradio;ikraljAsanjimasagradiGebuBenjaminovu iMispu

23OstalasvaAsinadjela,svanjegovajunaštvaisveštoje učinioigradovikojejesagradio,zarnisuzapisaniuknjizi LjetopisakraljevaJudinih?Aliustarostiserazboliona noge

24Asajepočinuokodsvojihotacaibiojepokopankod svojihotacaugradusvogaocaDavidaNjegovsinJošafat zakraljisenanjegovommjestu

25Nadab,sinJeroboamov,postaojekraljemIzraeladruge godineAsinakraljevanjaJudeivladaojeIzraelomdvije godine.

26ČiniojezlouočimaGospodnjimihodiojeputem svogaocaiunjegovugrijehukojimjezavodioIzraela

27Baaša,sinAhijin,izkućeIsakarove,skovaurotuprotiv njegaiBaašagaporaziuGibetonu,kojijepripadao Filistejcima;jersuNadabisavIzraelopsjedaliGibeton

28BaašagajeubiotrećegodineAsinakraljevanjaJudei zavladaonanjegovommjestu.

29Kadjepostaokralj,pobiojesvukućuJeroboamovu; nijeostavioJeroboamuniživaživaživotadokganije uništio,poriječikojujeJahverekaoposvomslugiAhiji Šilonjaninu

30ZboggrijehaJeroboamakojejepočinioikojimaje naveoIzraela,svojimrazjarivanjemkojimjerazgnjevio Jahvu,BogaIzraelova

31OstaladjelaNadabovaisveštojeučinio,zartonije zapisanouknjiziLjetopisakraljevaIzraelovih?

32IratjetrajaoizmeđuAseiBaše,kraljaIzraelova,svih njihovihdana.

33TrećegodineAsinakraljevanjaJudejompostaojeBaaša, sinAhijin,kraljemnadcijelimIzraelomuTirsidvadeseti četirigodine.

34ČiniojezlouočimaJahvinimihodiojeputem JeroboamaiunjegovugrijehukojimjenavodioIzraelna grijeh.

POGLAVLJE16

1TadadođeriječJahvinaJehuu,sinuHananijevom,protiv Baše:

2Jersamteuzvisioizprahaipostavioteknezomnad svojimnarodomIzraelom,atisihodioputemJeroboamai navodionagrijehmojnarodIzrael,izazivajućimegnjevom svojimgrijesima;

3Evo,uklonitćupotomstvoBašinoipotomstvonjegova domaiučinitćustvojimdomomkaosdomomJeroboama, sinaNebatova.

4TkoBašinaodrekneživotaugradu,pojestćegapsi,atko muodnjegapoginenapolju,pojestćegapticenebeske

5OstaladjelaBašina,štojeučinioinjegovajunaštva,zar nisuzapisaniuknjiziLjetopisakraljevaIzraelovih?

6Baašajepočinuokodsvojihotacaibiojepokopanu Tirsi.NjegovsinElazakraljiosenanjegovommjestu.

7AtakođeriprekoprorokaJehua,sinaHananijeva,dođe riječGospodnjaprotivBašeiprotivnjegovadoma,zbog svegazlaštogaučiniuočimaGospodnjim,razgnjevivšiga djelimarukusvojih,postavšikaodomJeroboamov;ijerga ubi

8DvadesetišestegodineAsinakraljevanjaJudejom postaojeEla,sinBašin,kraljemIzraelauTirsidvije godine

9NjegovslugaZimri,zapovjednikpolovicenjegovih bojnihkola,skovaurotuprotivnjegadokseonnalaziou Tirsi,opijajućiseukućiArze,upraviteljasvojekućeu Tirsi

10Zimriuđe,udarigaiubigadvadesetisedmegodine AsinakraljevanjaJudejeizakraljisenanjegovommjestu 11Čimjepostaokraljisjeonaprijestolje,pobiojesvu kućuBašinu;nijemuostavionijednogakojibimokriouza zid,niodrodaniodprijatelja

12TakojeZimriuništiosvuBašinukuću,poriječikojuje JahverekaoprotivBašeprekoprorokaJehua, 13ZbogsvihgrijehaBašeigrijehaEle,sinanjegova, kojimasugriješiliikojimasunaveliIzraela,srdivšiJahvu, BogaIzraelova,svojimtaštinama

14OstaladjelaElinaisveštojeučinio,zartonijezapisano uknjiziLjetopisakraljevaIzraelovih?

15DvadesetisedmegodineAsinakraljevanjaJudejom ZimrijevladaosedamdanauTirsi.Narodseutaboriokod Gibetona,kojijepripadaoFilistejcima

16AnarodkojijebioutaborenčuojedaseZimriurotioi ubiokralja.ZatojesavIzraelonogadanautaborupostavio Omrija,zapovjednikavojske,zakraljanadIzraelom 17OmriisavIzraelsnjimoduizGibetonaiopsjedoše Tirsu.

18KadjeZimrividiodajegradosvojen,ušaojeukraljev dvor,spaliokraljevdvornadsobomipoginuo

19Zboggrijehakojejepočiniočinećizlouočima Gospodnjim,hodećiputemJeroboamaizboggrijeha njegovakojiječinio,navodećiIzraelanagrijeh.

20OstalaZimrijevadjelainjegovaizdajakojujepočinio, zarnisuzapisanauknjiziLjetopisakraljevaIzraelovih?

21TadasenarodIzraelovpodijelionadvadijela:polovica narodaslijedilajeTibnija,sinaGinatova,dagapostaviza kralja,apolovicajeslijedilaOmrija

22AlinarodkojijeslijedioOmrijanadvladanarodkojije slijedioTibnija,sinaGinatova;takojeTibniumro,aOmri jepostaokralj

23TridesetiprvegodineAsinakraljevanjaJudejepoče OmrivladatinadIzraelomdvanaestgodina;šestgodina vladaojeuTirsi

24IkupibrdoSamarijuodŠemerazadvatalentasrebrai sagradibrdo,agradkojijesagradionazvaSamarijapo imenuŠemera,vlasnikabrda

25AliOmriječiniozlouočimaJahvinimičiniojegore odsvihkojisubiliprijenjega

26JerjeusvemuhodioputemJeroboama,sinaNebatova,i unjegovugrijehukojimjenavodioIzraelanagrijeh,srdeći Jahvu,BogaIzraelova,svojimtaštinama

27OstaladjelaOmrijeva,štoihjeučinio,ijunaštvokojeje pokazao,zarnisuzapisanauknjiziLjetopisakraljeva Izraelovih?

28Omrijetakopočinuokodsvojihotacaibiojepokopan uSamariji.NjegovsinAhabzakraljiosenanjegovom mjestu

29TridesetiosmegodineAsinakraljevanjaJudejepostao jeAhab,sinOmrijev,kraljemIzraela.Ahab,sinOmrijev, vladaojeIzraelomuSamarijidvadesetidvijegodine 30Ahab,sinOmrijev,činiojezlouočimaJahvinimviše odsvihkojisubiliprijenjega.

31Idogodise,kaodamujebilomaloštojehodiou grijesimaJeroboama,sinaNebatova,dauzezaženu Jezabelu,kćerEtbaala,kraljaSidonaca,teodeislužiBaalu iklanjamuse

32IpodižežrtvenikBaaluuBaalovojkućikojubijaše sagradiouSamariji

33Ahabjenapravioašer;iAhabjeučiniovišeda razgnjeviJahvu,BogaIzraelova,negosvikraljeviIzraelovi kojisubiliprijenjega.

34UnjegovavremenasagradiojeHielBetelskiJerihon; temeljemujepostaviosAbiramom,svojimprvencem,a vratamujepostaviosSegubom,svojimnajmlađimsinom, poriječikojujeJahverekaoprekoJošue,sinaNunova

POGLAVLJE17

1IlijaTišbijac,kojijebioodstanovnikaGileada,reče Ahabu:“ŽivbioJahve,BogIzraelov,predkojimstojim, nećebitirosenikišeovihgodinaosimpomojojriječi”

2IdođemuriječJahvinagovoreći:

3Idiodavde,okrenisenaistokisakrijsekodpotoka Kerita,kojijenasuprotJordanu

4Ibitćedaćešpitiizpotoka,agavranimasamzapovjedio dateondjehrane.

5OnodeiučiniporiječiGospodnjoj;odeinastaniseuz potokKerit,kojijenasuprotJordanu

6Gavranisumudonosilikruhimesoujutro,akruhimeso navečer;ipiojeizpotoka

7Nakonnekogvremenapotokpresušijeruzemljinijebilo kiše

8IdođemuriječJahvinagovoreći:

9Ustani,idiuSareptu,kojajesidonska,iondjeostani! Evo,ondjesamzapovjediojednojudovicidatehrani

10UstadeiodeuSareptuKaddođedogradskihvrata,gle, udovicaskupljašeondjedrva.Zovnujeireče:"Donesimi malovodeuposudidasenapijem"

11Dokjeonahtjelaponjega,onjedovikneireče: “Donesimi,molimte,komadićkruhauruci.”

12Aonareče:“ŽivbioJahve,Bogtvoj,nemamnipogače, negosamošakubrašnaubačviimalouljauvrčuEvo, skupljamdvagrančicadaodemipripremimtozasebei sinasvoga,datopojedemoiumremo”

13Ilijajojreče:“Nebojse!IdiiučinikakosireklaAli najprijemiodtogaispecimalikolačidonesigameni,a poslijegaispecisebiisvomesinu”

14JerovakogovoriJahve,BogIzraelov:‘Bačvabrašna nećesepotrošiti,nitićeuljeuvrčunestatidodanakad Jahvepustikišunazemlju

15OnaodeiučinipoIlijinojriječi;ijelisuona,oninjezin dommnogodana.

16Ibačvabrašnanijesepotrošila,nitijeuljeuvrču nestalo,poriječikojujeJahverekaoprekoIlije

17Poslijetihdogađajasinžene,domaćice,razboliose; bolestmujebilatakojakadanijeimaodaha

18AonarečeIliji:“Štojaimamstobom,čovječeBožji? Došaosikmenidamepodsjetišnagrijehmojidamisina ubiješ?”

19Aonjojreče:"Dajmisvogasina!"Iuzegaiznjezina naručja,odnesegaugornjikrevetipoložiganasvojkrevet.

20IvapiJahviireče:“Jahve,Božemoj,zarsiiudovici kodkoježivimdošljakdoniozloubivšijojsina?”

21ItriseputaprotegnunaddjetetomizavapiJahvi: “Jahve,Božemoj,molimte,nekasedušaovogdjeteta vratiunjega!”

22IJahveječuoIlijinglas;idušadjetetasevratilaunjega ionjeoživio

23Ilijauzedijete,odvedegaizsobeukućuipredadega njegovojmajciIlijareče:"Vidi,sintiježiv"

24ŽenarečeIliji:“PoovomeznamdasičovjekBožjiida jeriječGospodnjautvojimustimaistinita”

POGLAVLJE18

1NakonmnogodanadođeriječGospodnjaIlijitreće godine:“Idi,pokažiseAhabu,paćupustitikišunazemlju”

2IlijaodepokazatiseAhabu.AuSamarijijevladala velikaglad

3AhabdozvaObadiju,kojibijašeupraviteljnjegovekuće (ObadijasejakobojaoJahve.)

4JerkadjeJezabelaistrijebilaprorokeJahvine,Obadijaje uzeostotinuprorokaisakrioihpopedesetupećinuteih hraniokruhomivodom

5AAhabrečeObadiji:“Idiuzemlju,dosvihizvoravodei dosvihpotoka;moždanađemotravudasačuvamokonjei mazgenaživotu,daneizgubimosvustoku”

6Takosupodijelilizemljumeđusobomdajeprođu:Ahab jeišaosamjednimputem,aObadijajeišaosamdrugim putem

7DokjeObadijabionaputu,gle,IlijagasretneOnga prepozna,padeničiceireče:"Jesilitito,gospodarumoj Ilija?"

8Aonmuodgovori:"Jesam.Idi,recigospodarusvome: Evo,Ilijajeovdje"

9Aonreče:“Štosamsagriješiotepredaješslugusvogau rukeAhabudameubije?”

10ŽivbioJahve,Bogtvoj,nemanarodanikraljevstva kamotegospodarmojnijeposlaotražitiAkadsurekli: "Nemagaondje",zakleosekraljevstvoinaroddatenisu našli

11Atisadakažeš:‘Idi,recisvomgospodaru:Evo,Ilijaje ovdje.’

12Čimodemodtebe,DuhGospodnjiodnijetćetene znamkamoDođemliijavimAhabu,aontenenađe,ubit ćeme.Alija,slugatvoj,bojimseGospodaodmladosti svoje

13Nijelimomgospodarubilorečenoštosamučiniokad jeJezabelaubijalaprorokeGospodnje,kakosamsakrio stotinuljudi,pedesetprorokaGospodnjih,upećinuihranio ihkruhomivodom?

14Atisadakažeš:‘Idi,recisvomgospodaru:EvoIlije!’ Onćemeubiti

15Ilijareče:“ŽivbioJahvenadvojskama,predkojim stojim,danasćumusepokazati.”

16ObadijaodeususretAhabuijavimu;aAhabodeu susretIliji

17KadAhabugledaIliju,rečemu:"Jesilitionajkoji upropaštavaIzraela?"

18Aonodgovori:"NisamjaupropastioIzraela,negotii domtvogaoca,jersteostavilizapovijediGospodnjei slijediliBaale"

19ZatosadapošaljiiokupikmenisvegaIzraelanagori Karmel,ičetiristotineipedesetBaalovihproroka,ičetiri stotineprorokaašerakojijeduzaJezabelinimstolom

20AhabposlaglasnikesvimsinovimaIzraelovimisakupi prorokenagoruKarmel.

21Ilijadođeksvemunaroduireče:"Doklećetese kolebatinadvijestrane?AkojeJahveBog,slijeditega; akolijeBaal,slijeditenjega"Narodmuneodgovorini riječi

22TadarečeIlijanarodu:“Ja,samojaostadohprorok Gospodnji;aBaalovihprorokaimačetiristotineipedeset ljudi”

23Nekanamdakledajudvavola;nekasebiodaberu jednogvola,nekagarasijekunakomadeistavenadrva,ali nelažuvatreAjaćupripremitidrugogvolaipoložitiga nadrva,alinelažuvatre.

24Zazoviteimesvojihbogova,ajaćuzazvatiime GospodnjeBogkojiodgovoriognjem,nekabudeBog! Savnarododgovori:"Dobrosirekao."

25IlijarečeBaalovimprorocima:"Izaberitesebijednoga juncaipripremiteganajprije;jervasjemnogo;izazovite imesvojihbogova,alineložitevatre"

26Uzelisujuncakojegsuimdaliipripremiligatesu zazivaliBaalovoimeodjutradopodnevagovoreći:“Baale, uslišinas!”AlinijebiloglasanitiodgovoraIskakalisuna žrtvenikkojijebionapravljen

27UpodneimseIlijarugaoirekao:“Vičiteglasno!Jeron jebog;iligovori,iliprogoni,ilijenaputu,ilimoždaspava pasemoraprobuditi”

28Ivikalisunaglasirezalisenoževimaikopljima,kao štosutočinili,svedokimkrvniješiknula

29Kadjeprošlopodne,prorokovalisusvedovremena prinošenjavečernježrtve,alinijebiloniglasa,niodgovora, niobraćanjapažnje

30Ilijarečesvemunarodu:"Približitesekmeni!"Sav narodpristupiknjemuIonpopravižrtvenikGospodnji kojibijašerazoren

31Ilijauzedvanaestkamenova,premabrojuplemena sinovaJakovljevih,komudođeriječGospodnja:“Izraelće tibitiime!”

32IodkamenjasagradižrtvenikuimeGospodnjeioko žrtvenikanapravijarakvelikdastanedvijemjeresjemena

33Isložidrva,rasiječejuncanakomadeipoložigana drvatereče:"Napunitečetiribačvevodomiizlijtejena paljenicuinadrva"

34Ireče:"Učinitetodrugiput"IučinišetodrugiputI reče:"Učinitetotrećiput."Iučinišetotrećiput.

35Vodajeteklaokožrtvenika,aonjeijaraknapunio vodom

36UvrijemeprinošenjavečernježrtvepristupiprorokIlija ireče:“Jahve,BožeAbrahamov,IzakoviIzraelov,nekase danasznadasitiBoguIzraeluidasamjatvojslugaida samsveovoučiniopotvojojriječi.”

37Uslišime,Gospodine,uslišime,daovajnarodspozna dasitiGospodin,Bog,idasiimvratiosrcenatrag

38TadaoganjGospodnjipadeiproždrepaljenicu,drva, kamenjeiprašinutepoprskavodukojajebilaujarku

39Kadtosavnarodvidje,padošeničiceirekoše:“Jahve, onjeBog,Jahve,onjeBog!”

40Ilijaimreče:"PohvatajteBaaloveproroke;nijedanod njihnekaneumakne!"Iuhvatišeih,aIlijaihodvededo potokaKišonaiondjeihpobi.

41IlijarečeAhabu:“Ustani,jediipij,jersečuješum obilnekiše”

42Ahabsepopeojestiipiti.IlijasepopeonavrhKarmela, baciosenazemljuistaviolicemeđukoljena

43Irečeslugisvome:“Idigoreipogledajpremamoru!”

Onodegore,pogledaireče:“Nemaništa”Ireče:“Idiopet sedamputa”

44Sedmiputreče:“Evo,izmorasedižemalioblak,kao čovječjaruka.”Ireče:“Idigore,reciAhabu:'Upregni svojakolaisiđidoljedatekišanezaustavi'”

45Umeđuvremenusenebozamračiloodoblakaivjetrate jepalajakakišaAhabjeodjahaoiotišaouJizreel

46IrukaGospodnjabijašenaIliji;onopašebokovesvojei potrčapredAhabomdoulazauJizreel.

POGLAVLJE19

1AhabispričaJezabelisveštojeIlijaučinioikakoje mačempobiosveproroke

2TadaJezabelaposlaglasnikaIlijigovoreći:“Nekami bogoviučinetako,inekadodajujošviše,akosutrauovo dobaneučinimstvojimživotomkaoštojeučinjenosa životomjednogaodnjih.”

3Kadjetovidio,ustaojeiotišaodaspasiživotsvoj. DošaojeuBeerŠebu,kojapripadaJudi,iondjeostavio svogaslugu

4Aonsamodedanhodaupustinju,dođeisjedepod stabloboroviceizamolizasebedaumreireče:"Dostaje! Sada,Gospodine,uzmimojživot,jernisamboljiodsvojih otaca"

5Dokjeležaoispavaopodsmrekom,gle,anđeogase dotaknuirečemu:"Ustaniijedi."

6Ipogleda,igle,kolačpečennažeraviciivrčvodekod glavenjegoveJedeipijepaopetlegne

7AnđeoGospodnjivratisedrugiput,dotaknugaireče: “Ustaniijedi,jerjeputpredugzatebe”

8Iustade,jedeipijete,okrijepljentomhranom,ide četrdesetdanaičetrdesetnoćidoHoreba,goreBožje.

9IdođeonamoujednupećinuiondjeprenoćiIgle,riječ Gospodnjadođeknjemuirečemu:“Štoradišovdje,Ilija?”

10Aonreče:“RevnujemvrlozaGospodina,Boganad vojskama,jersinoviIzraeloviostavišetvojsavez,srušiše tvoježrtvenikeipobišetvojeprorokemačem;ijasam ostaosamsam,aonitražeimojživotdagauzmu.”

11Ireče:"IzađiistaninagoripredGospodinom!"Igle, Gospodinprolazi,isilanisnažanvjetarkidaplanineilomi stijenepredGospodinom;aliGospodinnijebiouvjetru;a poslijevjetrapotres;aliGospodinnijebioupotresu

12Aposlijepotresaoganj;aliJahvenijebiouognju;a poslijeognjatihi,laganiglas.

13KadjeIlijatočuo,pokriojelicesvojimplaštem,izašao istadenaulazuupećinuIgle,začuseglaskojimureče: "Štoradišovdje,Ilija?"

14Aonreče:“RevnujemvrlozaGospodina,Boganad vojskama,jersusinoviIzraeloviostavilitvojsavez,srušili tvoježrtvenikeipobilitvojeprorokemačem.Ostaosam samoja,aonitražeimojživotdagauzmu”

15AJahvemureče:“Idi,vratisesvojimputemupustinju Damaskaikaddođeš,pomažiHazaelazakraljanad Sirijom!”

16Jehua,sinaNimšijeva,pomazaćešzakraljanad Izraelom,aEliša,sinaŠafatova,izAbelMehole, pomazaćešzaprorokanamjestosebe

17TkoumačeodHazaelovamača,ubitćegaJehu,atko umačeodJehuovamača,ubitćegaElizej.

18IpaksamostaviosebisedamtisućauIzraelu,sva koljenakojasenisupoklonilaBaaluisvaustakojaganisu poljubila

19OnodeodandeinađeEliša,sinaŠafatova,kojijeoraos dvanaestjarmovavolovapredsobom,aonsdvanaestim Ilijaprođeporednjegaibacinanjegasvojplašt.

20OnostavivoloveipotrčazaIlijomgovoreći:“Dopusti midapoljubimocaimajku,paćupoćizatobom”Aon mureče:“Vratise!Štosamtiučinio?”

21Ivratiseodnjega,uzejaramvolova,zaklaihiskuha njihovomesopomoćuvolovskihalatatedadeljudimate jedoZatimustade,odezaIlijomiposlužimu

POGLAVLJE20

1Ben-Hadad,kraljSirije,sabrasvusvojuvojsku;snjim bijašetridesetidvakralja,skonjimaibojnimkolima;on odeiopsjedeSamarijuiratovaprotivnje.

2IposlaglasnikeAhabu,kraljuIzraelovom,ugradi poručimu:“OvakogovoriBen-Hadad: 3Tvojesrebroitvojezlatojemoje;tvoježeneitvojadjeca, čakinajljepša,mojasu

4Izraelovkraljodgovoriireče:“Gospodarumoj,kralju, kakosirekao,tvojsamjaisveštoimam”

5Glasnicisevratišeirekoše:“OvakogovoriBen-Hadad: ‘Premdasamposlaoktebiirekao:‘Predatćešmisvoje srebroisvojezlato,svoježeneisvojudjecu!’

6Alisutrauovodobaposlatćuktebisvojeslugeda pretražetvojukućuikućetvojihsluguidauzmusveštoti sesvidi

7TadakraljIzraelovpozvasvestarješinezemljeireče: “Promatrajteividitekakoovajčovjektražizlo!Poslaojek menipomoježeneipomojudjecu,pomojesrebroipo mojezlato,inisammuodbio”

8Asvestarješineisavnarodrekošemu:“Neslušajganiti pristaj”

9ZatorečeBen-Hadadovimglasnicima:“Recitegospodaru momekralju:‘Sveštosiprviputzatražioodsvogasluge učinitću,aliovonesmijemučiniti’Glasniciodošei donesumuvijest

10Ben-Hadadposlaknjemuiporuči:“Nekamibogovi učinetakoitako,inekadodajujoš,akoćesamarijanske prašinebitidovoljnozašakezasavnarodkojimeslijedi”

11Izraelovkraljodgovoriireče:"Recitemu:Nekasene hvalionajkojiseopasujekaoonajkojigaskida"

12KadjeBen-Hadadčuotuporuku,pijućiskraljevimau šatorima,rečesvojimslugama:"Postrojitese!"Ionise postrojišeprotivgrada

13Igle,dođeprorokAhabu,kraljuIzraelovom,ireče: “OvakogovoriJahve:‘Jesilividiosvetovelikomnoštvo? Evo,danasćugapredatiutvojerukeiznatćešdasamja Jahve’

14AAhabupita:"Pokome?"Onodgovori:"Ovakogovori Jahve:"Pomladićima,knezovimapokrajina"Tadaupita: "Tkoćezapovijedatibitkom?"Onodgovori:"Ti"

15Zatimjeprebrojaomladićeknezovapokrajina,ibiloih jedvjestotridesetidva;aposlijenjihjeprebrojaosav narod,svesinoveIzraelove,ibiloihjesedamtisuća 16Iizišlisuupodne.Ben-Hadadseopijaoušatorima,oni kraljevi,tridesetidvakraljakojisumupomagali

17Mladićiknezovapokrajinaiziđošeprvi;aBen-Hadad poslaljudeijavimu:“IzSamarijedolazeljudi”

18Aonreče:"Bilodasuizašliradimira,uhvatiteihžive; bilodasuizašliradirata,uhvatiteihžive"

19Takosuovimladići,knezovipokrajina,izašliizgrada,a zanjimajeišlaivojska

20Isvakijepobiosvogačovjeka;iSirijcisupobjegli;a IzraelcisuihprogoniliBen-Hadad,kraljSirije,pobjegao jenakonjuskonjanicima

21KraljIzraelovizađe,potučekonjeibojnakolaizadade Sirijcimavelikipokolj

22ProrokdođekkraljuIzraelairečemu:“Idi,ohrabrise, paziipogledajštoćešučiniti,jerćesenakrajugodine kraljSirijepodićinatebe”

23Aslugesirijskogkraljarekošemu:“Njihovisubogovi bogovibrda;zatosubilijačiodnas;aliborimoseprotiv njihuravniciisigurnoćemobitijačiodnjih”

24Učiniteovo:Uklonitekraljeve,svakogasnjegovog mjesta,ipostavitezapovjednikenanjihovamjesta.

25Iskupisivojsku,kaoštojevojskakojusiizgubio, konjazakonjaikolazakolaBoritćemoseprotivnjihu ravniciisigurnoćemobitijačiodnjih.Iposlušanjihov glasiučinitako

26Akadsezavršilagodina,Ben-HadadprebrojiSirijcei odeuAfekdaseboriprotivIzraela

27Izraelcisubiliprebrojaniisvisusenašliikrenulisu protivnjih.Izraelcisuseutaboriliprednjimakaodvamala stadajarića,alisuSirijciispunilizemlju

28IdođečovjekBožjiirečekraljuIzraelovom:“Ovako govoriJahve:‘JerSircirekoše:‘JahvejeBoggora,anije Bogdolina,zatoćutiurukepredatisvuovuvelikugomilu iznatćetedasamjaJahve’

29Itaborovalisujedniprotivdrugihsedamdana.Itakose sedmogdanarasplamsalabitkaisinoviIzraelovipobilisu odSirijacastotisućapješakaujednomdanu

30OstalisupobjegliuAfek,ugrad;iondjesezidsrušio nadvadesetisedamtisućapreostalihljudiBen-Hadadje pobjegaoidošaougrad,ujednuodunutarnjihsoba

31Aslugemurekoše:“Čulismodasukraljevidoma IzraelovamilosrdnikraljeviStavimokostrijetnabokovei užadnaglavepaćemoizaćipredkraljaIzraelovaMožda ćetispasitiživot.”

32Opasalisusekostrijetimaokobokova,anaglave užadimastavilitedođukizraelskomkraljuirekoše:“Tvoj slugaBen-Hadadkaže:'Molimte,pustimenaživotu!'”On upita:“Jelijošživ?Onjemojbrat”

33Ljudisupomnopromatralihoćelištoodnjegadoćii brzosutouhvatilitesurekli:“TvojbratBen-Hadad.”Tada imreče:“Idite,doveditega!”TadaBen-Hadadizađek njemuiongaposadinakola

34Ben-Hadadmureče:“Vratitćugradovekojejemojotac uzeoodtvogaoca;tićešsebinapravitiuliceuDamasku, kaoštoihjemojotacnapraviouSamariji”Tadareče Ahab:“Sovimsavezomotpuštamte.”Onsklopisnjim saveziotpustiga

35Anekičovjekodsinovaprorokarečesvomebližnjemu riječjuJahvinom:"Udrime,molimte!"Aličovjekhtjede udaritiga

36Tadamureče:“JernisiposlušaoglasaGospodnjeg,evo, čimodešodmene,lavćeteubiti.”Ičimjeotišaoodnjega, lavganađeiubije

37Tadanađedrugogčovjekaireče:"Udrime,molimte!" Čovjekgaudaritakodagaraniudarcem

38Prorokjeotišaoičekaokraljanaputu,aliceseprekrio pepelom

39Dokjekraljprolazio,povikakraljuireče:“Tvojje slugaizašaousredbitke,igle,jedančovjekskrenui dovedekmeničovjekatereče:‘Čuvajovogčovjeka!Ako gaikakonema,tvojćeživotbitizanjegovživot,ilićeš platititalenatsrebra’”

40Dokjetvojslugabiozauzetamo-tamo,nestade.Akralj Izraelovrečemu:"Takavćebititvojsud;samsiga odlučio"

41Ibrzoskidepepeoslica;ikraljIzraelovprepoznadaje odproroka

42Aonmureče:“OvakogovoriJahve:‘Jersipustioiz rukečovjekakojegasamodrediodauništiš,tvojćeživot bitiumjestonjegovogživota,itvojnarodumjestonjegova naroda.

43Izraelovkraljvratisekući,potištenirazočaran,tedođe uSamariju

POGLAVLJE21

1PoslijetihdogađajaNabotJizreelacimaojevinogradu Jizreelu,blizudvoraAhaba,kraljaSamarije

2AhabrečeNabotu:“Dajmisvojvinograddagaimamza vrtbilja,jerjeblizumojekuće.Datćutizanjegabolji vinogradodovoga,iliakotisesvidi,datćutinjegovu vrijednostunovcu”

3NabotrečeAhabu:“NekamiJahvenedadamtebi baštinusvojihotaca!”

4Ahabdođeusvojukućuožalošćeniočajanzbogriječi kojumurečeNabotJizreelac.Rekaoje:“Nećutidati baštinusvojihotaca”Ležećinapostelju,okrenuliceine htjedejestikruha

5AlidođeknjemuženanjegovaJezabelairečemu: “Zaštotijeduhtakožalostantenejedeškruha?”

6Aonjojreče:“JersamrazgovaraosNabotomJizreelcem irekaomu:‘Dajmisvojvinogradzanovac;ili,akotise sviđa,datćutidrugivinogradzanjega’Aonodgovori: ‘Nećutidatisvogvinograda’

7AženamuJezabelareče:"Jesilitisadakraljevstvo Izraelovo?Ustani,jedikruhinekatisesrcerazveseli!Dat ćutivinogradNabotaJizreelca"

8TakojenapisalapismauAhabovoimeizapečatilaih njegovimpečatomteihposlalastarješinamaiplemićima kojisuživjeliunjegovugradusNabotom

9Upismimajenapisala:“Proglasitepostipostavite Nabotanaprvomjestomeđunarodom!”

10Ipostaviteprednjegadvojiculjudi,sinoveVelijalove, dasvjedočeprotivnjegagovoreći:“PohuliosiBogai kralja!”Zatimgaizvediteikamenujtegadaumre

11Iljudiiznjegovagrada,starješineiplemićikojisu živjeliunjegovugradu,učinilisukakoimjeIzabela poslalaikakojebilonapisanoupismimakojaimje poslala

12ProglasilisupostipostaviliNabotanaprvomjesto međunarodom

13Uđošedvačovjeka,sinoviVelijalovi,isjedošepred njega.AVelijaloviljudisvjedočilisuprotivnjega,protiv Nabota,prednarodomgovoreći:“NabotjehulionaBogai nakralja.”Tadagaizvedošeizgradaikamenovašegateje umro

14TadaposlašeJezabelisporukom:“Nabotjekamenovan imrtavje”

15KadjeJezabelačuladajeNabotkamenovanidaje mrtav,rečeJezabelaAhabu:“Ustaniiuzmivinograd NabotaJizreelca,kojitinijehtiodatizanovac,jerNabot niježiv,negojemrtav”

16KadjeAhabčuodajeNabotmrtav,ustadedasiđeu vinogradNabotaJizreelcaidagazauzme.

17IdođeriječGospodnjaIlijiTišbijcugovoreći: 18Ustani,siđiususretAhabu,kraljuIzraelovom,kojijeu Samariji!EvogauvinograduNabotovom,kamojesišao dagazaposjedne

19Irecimu:‘OvakogovoriJahve:Jesiliubio,aondai zauzeo?’Recimu:‘OvakogovoriJahve:‘Namjestugdje supsilizalikrvNabotovu,psićelizatiitvojukrv

20AhabrečeIliji:"Jesilimenašao,neprijateljumoj?"On odgovori:"Našaosamte,jersiseprodaodačinišzlou očimaJahvinim"

21Evo,dovestćunatebezloiistrijebitćutvojepotomstvo, istrijebitćuAhabuonogakojimokriuzazid,onogakojije zatvorenionogakojijeostaouIzraelu, 22IučinitćustvojomkućomkaoskućomJeroboama, sinaNebatova,ikaoskućomBaše,sinaAhijina,zbog razjarenjakojimsimerazgnjevioinaveoIzraelanagrijeh 23IoJezabelirečeJahve:“PsićepojestiJezabelupod zidinamaJizreela”

24TkoumreodAhabaugradu,pojestćegapsi,atko umreupolju,pojestćegapticenebeske.

25AlinitkonijebiokaoAhab,kojiseprodaodačinizlou očimaJahvinim,kogajezavelanjegovaženaJezabela 26Činiojevrlognusnestvarislijedećiidole,svekaoštosu činiliAmorejcikojejeJahveprotjeraoispredsinova Izraelovih

27KadjeAhabčuoteriječi,razdrijesvojuodjeću,stavi kostrijetnatijelosvojeipostioje,ležaoukostrijetiihodao tiho

28IdođeriječGospodnjaIlijiTišbijcugovoreći: 29VidišlikakoseAhabponižavapredamnom?Jerse ponižavapredamnom,nećupustitizlounjegovimdanima; aliudanimanjegovasinapustitćuzlonanjegovdom.

POGLAVLJE22

1IživjelisutrigodinebezrataizmeđuSirijeiIzraela 2TrećegodineJošafat,kraljJudin,dođekkralju Izraelovom.

3Izraelovkraljrečesvojimslugama:“ZnatelidajeRamot uGileadunaš?Mišutimoineuzimamogaizruke aramejskogkralja?”

4IrečeJošafatu:"HoćešliićisamnomubojnaRamot Gilead?"AJošafatodgovorikraljuIzraela:"Jasamkaoiti, mojnarodkaoitvojnarod,mojikonjikaoitvojikonji."

5JošafatrečekraljuIzraela:“Molimte,pitajdanasriječ Jahvinu”

6Tadaizraelskikraljsakupiproroke,okočetiristotine ljudi,irečeim:"TrebamliićiubojprotivRamotGileada ilidaodustanem?"Aonirekoše:"Iditegore,jerćega Jahvepredatiukraljeveruke."

7Jošafatreče:“ImaliovdjejoškojiprorokGospodnjida gaupitamo?”

8IzraelovkraljrečeJošafatu:"Imajošjedančovjek, Mikaja,sinJimlin,prekokojegbismomogliupitatiJahvu; aligamrzim,jermineprorokujedobro,negozlo"Jošafat reče:"Nekakraljnegovoritako."

9Tadaizraelskikraljpozvajednogčasnikaireče:“Požuri ovamoMiheju,sinaJimlina!”

10IzraelovkraljiJošafat,judejskikralj,sjedilisusvakina svomprijestolju,obučeniusvojehaljine,napraznom mjestunaulazuusamarijanskavrata;asvisuproroci prorokovaliprednjima

11ASedekija,sinKenaanin,načinisebiželjeznerogovei reče:“OvakogovoriJahve:‘NjimaćešbockatiSirijcedok ihneistrijebiš’

12Isvisuprorociprorokovalitakogovoreći:“Idina RamotGileadibudiuspješan,jerćegaJahvepredatiu kraljeveruke”

13GlasnikkojijeotišaopozvatiMihejarečemu:“Evo, riječiprorokajednimustimanavješćujudobrokralju.Neka tvojariječbudekaoriječjednogaodnjihinekagovoriono štojedobro”

14AMihejreče:“ŽivbioJahve,govoritćuštomiJahve kaže”

15DođekraljuKraljgaupita:“Miheja,trebamoliićiu bojprotivRamotGileadailidaodustanemo?”Onmu odgovori:“Idiibudiuspješan,jerćegaJahvepredatiu kraljeveruke.”

16Kraljmureče:“Kolikoteputazaklinjemdamine govorišništaosimistineuimeGospodnje?”

17Ireče:“VidiosamsavIzraelraspršenpobrdimakao ovcekojenemajupastiraIrečeJahve:‘Oninemaju gospodara,nekasesvakivratisvojojkućiumiru’”

18IzraelovkraljrečeJošafatu:“Nisamlitirekaodami nećeprorokovatiništadobro,negosamozlo?

19Ireče:"Čuj,dakle,riječGospodnju!Vidiosam Gospodagdjesjedinaprijestoljusvomeisvunebesku vojskugdjestojikrajnjegasdesneislijevestrane"

20AJahvereče:“TkoćezavestiAhabadaodeipadneu RamotGileadu?”Jedanrečeovako,adrugionako. 21Iizađejedanduh,stadepredGospodaireče:"Jaćuga zavesti"

22Jahvegaupita:"Čime?"Onodgovori:"Izaćićuibitću lažljivduhuustimasvihnjegovihproroka"Onodgovori: "PrevarićešgaiuspjetćešIzađiiučinitako"

23Zato,evo,Jahvejestaviolažljivogduhauustasvih ovihtvojihproroka,aJahvejegovoriozloprotivtebe

24AlisepribližiSidkija,sinKenaanin,iudariMihejupo obrazugovoreći:“KojimjeputemotišaoDuhGospodnji odmenedagovoristobom?”

25AMihejreče:“Evo,vidjetćešuonajdankaduđešu unutarnjusobudasesakriješ.”

26AkraljIzraelovreče:“UzmiteMihejuiodveditega natragAmonu,upraviteljugrada,iJoašu,sinukraljevu;

27Ireci:‘Ovakovelikralj:‘Staviteovogautamnicui hranitegakruhomnevoljeivodomnevoljedoksene vratimumiru’

28AMihejreče:“Akoseikadvratišumiru,Jahvenije govorioprekomene”Ireče:“Čujte,narode,svakiodvas!”

29TakokraljIzraelaiJošafat,kraljJudin,odošenaRamot Gilead.

30IzraelskikraljrečeJošafatu:“Jaćusepreoblećiiućiu boj,atiobucisvojuodjeću!”Izraelskikraljsepreoblečei uđeuboj

31Aliirajskikraljzapovjeditridesetidvojicizapovjednika kojisuupravljalinjegovimbojnimkolima:“Neboriteseni smalimnisvelikim,negosamoskraljemIzraelovim.”

32KadzapovjednicibojnihkolaugledašeJošafata,rekoše: “ZaistajetokraljIzraelov!”Iokrenušesedaseboresnjim Jošafatpovika

33Kadsuzapovjednicibojnihkolashvatilidatonijekralj Izraelov,okrenulisuseodprogona.

34Jedančovjeknagloodapelukipogodiizraelskogkralja međuzgloboveopremeZatorečevozačusvojihkola: "Okreniseiizvedimeiztaborajersamranjen."

35Bitkasetogadanapojačala,akraljjeostaousvojim kolimaprotivSirijacaiumrojeuvečer.Krvjeizrane poteklausredkola

36Ozalaskusuncarazglasisepovojsci:“Svakiusvoj grad,svakiusvojuzemlju!”

37KraljjetakoumroibiojedonesenuSamariju;i pokopalisukraljauSamariji

38IoprašekolauSamarijinomribnjaku;psisulizali njegovukrvioprašemuoružje,premariječikojujeJahve rekao

39OstaladjelaAhabovaisveštojeučinio,kućaod slonovačekojujesagradioisvigradovikojejesagradio, zartonijezapisanouknjiziLjetopisakraljevaIzraelovih?

40Ahabjetakopočinuosasvojimocima,anjegovsin Ahazjazakraljiosenanjegovommjestu

41Jošafat,sinAsin,postaojekraljemJudeječetvrte godineAhaba,kraljaIzraela

42Jošafatujebilotridesetipetgodinakadjepočeo kraljevati;vladaojedvadesetipetgodinauJeruzalemu.A imemujebiloAzuba,kćiŠilhijeva

43IhodiojesvimputovimasvogaocaAse;nijeodstupao odtoga,činećištojeispravnouočimaJahvinim;ali uzvišicenisubileuklonjene;jerjenarodjošuvijek prinosiožrtveipaliotamjannauzvišicama

44Jošafatsklopimirsizraelskimkraljem.

45OstaladjelaJošafatova,njegovahrabrostkojuje pokazaoikakojeratovao,zarnisuzapisanauknjizi LjetopisakraljevaJudinih?

46AostatakSodomljana,kojisuostaliuvrijemenjegova ocaAse,istrijebiojeizzemlje

47TadauEdomunijebilokralja:kraljjebionamjesnik.

48JošafatjenapraviotaršiškebrodovedaiduuOfirpo zlato,alioninisuotišlijersusebrodovirazbilikod Eziongebera.

49TadarečeAhazja,sinAhabov,Jošafatu:"Nekamoje slugeidustvojimslugamaubrodovima"AliJošafatne htjede.

50Jošafatjepočinuosasvojimocimaibiojepokopansa svojimocimaugradusvogaocaDavidaNjegovsinJoram zakraljisenanjegovommjestu.

51Ahazja,sinAhabov,postaojekraljemIzraelau SamarijisedamnaestegodineJošafatovakraljevanjaJudei vladaojedvijegodinenadIzraelom.

52ČiniojezlouočimaGospodnjimihodioputemsvoga ocaiputemsvojemajkeiputemJeroboama,sinaNebatova, kojijezaveoIzraelanagrijeh.

53JerjeslužioBaaluiklanjaomusetejesrdioJahvu, BogaIzraelova,svekaoštoječinionjegovotac.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.