Bulgarian - The First Epistle to the Corinthians

Page 1


1Коринтяни

ГЛАВА1

1Павел,призовандабъдеапостолнаИсусХристос чрезБожиятаволя,иСостен,нашбрат, 2ДоБожиятацърква,коятоевКоринт,доосветените вХристаИсуса,призованитедабъдатсветии,свсички, коитонавсякъдепризоваватиметонаИсусХристос, нашияГоспод,кактотяхното,такаинашето:

3БлагодатдабъденавасимиротБог,нашияОтец,и отГосподИсусХристос

4ВинагиблагодарянамояБогзавас,заБожията благодат,коятовиедаденачрезИсусХристос; 5чевъввсичкостеобогатениотНего,въввсяко говоренеивъввсякознание; 6КактосвидетелствотозаХристоссеутвърдивъввас:

7такачеданеизостанетесникакъвдар;вочакванена идванетонанашияГосподИсусХристос:

8Койтощевиутвърдидокрай,задабъдетенепорочни вденянанашияГосподИсусХристос 9ВеренеБог,отКоготобяхтепризованивобщениес НеговияСинИсусХристос,нашияГоспод.

10Сегавиумолявам,братя,виметонанашияГоспод ИсусХристос,всичкидаговоритеедноисъщоида нямаразделенияпомеждуви;нодабъдетесъвършено обединенивединумиведнаисъщапреценка

11Защотомибешесъобщенозавас,братямои,от онези,коитосаотдоманаХлоя,чеимараздоримежду вас

12Сегатоваказвам,чевсекиотвасказва:Азсъмот Павел;иазнаАполос;иазотКифа;иазнаХристос.

13РазделенлиеХристос?Павеллибешеразпнатза вас?илисекръстихтевиметонаПавел?

14БлагодарянаБога,ченекръстихникогоотвас, освенКриспиГай;

15Заданекаженякой,чесъмкръстилвмоеиме.

16КръстихидомътнаСтефана;освентованезная далисъмкръстилнякойдруг

17ЗащотоХристоснемеизпратидакръщавам,ада проповядвамблаговестието,несмъдросттанадумите, заданесеобезсилиХристовияткръст

18Защотопроповядванетонакръстаеглупостзатези, коитозагиват;нозанас,коитосмеспасени,товае Божиятасила

19Защотоеписано:Щеунищожамъдросттана мъдритеищеотхвърляразуманаразумните 20Къдеемъдрият?къдееписарят?къдееспорещият натозисвят?НенаправилиБогглупостмъдросттана тозисвят?

21ЗащотоследкатовБожиятамъдростсветътне познаБогачрезмъдрост,Богблаговоличрезглупостта напроповедтадаспасивярващите

22Защотоюдеитеискатзнамение,аелинитетърсят мъдрост:

23НониепроповядвамеразпнатияХристос,заюдеите съблазън,азагърцитеглупост;

24Азапризованите,июдеи,игърци,Христос, БожиятасилаиБожиятамъдрост

25ЗащотоБожиетобезумиеепо-мъдроотхората;и слабосттанаБогаепо-силнаотхората.

26Защотовиевиждатевашетопризвание,братя,че

многоблагороднисанаречени; 27НоБогизбраглупавитенещанасвета,зада

задапосрамисилнитенеща;

28Идолнитенещанасвета,инещата,коитоса презрени,избраБог,да,инещата,коитонеса,зада унищожинещата,коитоса: 29ЗаданесехвалиникояплътпредНего

30НоотНегостевиевХристосИсус,КойтоотБога станазанасмъдрост,иправда,иосвещение,и изкупление;

31кактоеписано:Койтосехвали,некасехвалив Господа.

ГЛАВА2

1Иаз,братя,когатодойдохпривас,недойдохс превъзходнаречилимъдрост,задавипроповядвам Божиетосвидетелство.

2Защоторешихданезнамнищомеждувас,освен ИсусХристос,иторазпнатия.

3Ибяхсвасвнемощ,встрахивголямтрепет.

4Иречтамиипроповядванетоминебяхас примамливидуминачовешкамъдрост,ав демонстрациянаДухаисилата:

5Заданесеосновававяратавиначовешкатамъдрост, анаБожиятасила

6Ноговориммъдростмеждусъвършените,ноне мъдросттанатозисвят,нитонакнязетенатозисвят, коитосепогубват;

7НониеговоримБожиятамъдроствтайна,тъкмо скритатамъдрост,коятоБогеопределилпредисветаза нашаслава:

8Коетоникойоткнязетенатозисвятнезнаеше; защото,акогознаеха,небихаразпналиГосподана славата.

9Нокактоеписано:"Оконеевидяло,иухонеечуло, иначовешкосърценееидвало"нещата,коитоБоге приготвилзаонези,коитоГообичат.

10НоБогнигиразкричрезДухаСи:защотоДухът изследвавсичко,да,дълбинитенаБога

11Защотокойчовекзнаенещатаучовека,освен човешкиядух,койтоевнего?такаиБожиитенеща никойнезнае,освенБожиятДух

12Сеганиеполучихменедуханасвета,нодуха,който еотБога;задаможемдазнаемнещата,коитосани даденибезплатноотБог 13Коетоиниеговорим,несдумите,коитоучи човешкатамъдрост,нокоитоучиСветиятДух; сравнявайкидуховнитенещасдуховните 14НоестествениятчовекнеприеманещатаотБожия Дух,защотозанеготесаглупост;нитоможедаги познае,защотосепознаватдуховно 15Нодуховниятсъдивсичко,носамияттойнеесъден отникого

16ЗащотокойепозналуманаГоспода,задаГонаучи? НониеимамеуманаХристос.

1Иаз,братя,неможахдавиговорякатонадуховни, нокатонаплътски,дорикатонамладенцивХриста.

2Хранихвисмляко,анесмесо;защотодосегане можетеданосите,нитосегаможете

3Защотовиевсеощестеплътски;тъйкатомеждувас имазавист,раздориираздори,нестелиплътскиине ходитекатохора?

4Защотодокатонякойказва:АзсъмотПавел;идруго, азсъмотАполос;несилиплътски?

5ТогавакойеПавеликойеАполос,освенслужители, чрезкоитоповярвахте,кактоГосподдаденавсеки човек?

6Азнасадих,Аполоснапои;ноБогдадеувеличението

7Итъй,нитотози,койтосадинещо,нитотози,който напоява;ноБог,койтодаварастеж

8Сегатози,койтосади,итози,койтонапоява,саедно ивсекищеполучисвоятанаградаспоредсобствения ситруд

9ЗащотониесмесъработницинаБога;виесте Божиетоземеделие,виестеБожиетоздание.

10СпоредБожиятаблагодат,коятомиедадена,като мъдърмайстор-строителазположихосновата,адруг градивърхунея.Нонекавсекичовеквнимавакак градивърхутова

11Защотоникойнеможедаположидругаоснова освенположената,коятоеИсусХристос.

12Сега,аконякойградивърхутазиосновазлато, сребро,скъпоценникамъни,дърво,сено,слама;

13Делотонавсекичовекщестанеявно,защотоденят щегоизяви,защотощесеоткриечрезогън;иогънят щеизпитаделотонавсекичовеккаквоето

14Акоделотонанякого,коетоесъградил,устои,той щеполучинаграда

15Акоработатананякогоизгори,тойщепретърпи загуба,носамияттойщебъдеспасен;всепаккатоот огън

16Незнаетели,чевиестеБожиятхрамичеБожият Духобитававъввас?

17АконякойоскверниБожияхрам,негоБогще разруши;защотоБожиятхрамесвят,койтохрамсте вие.

18НикойданезаблуждавасебесиАконякоймежду вассесмятазамъдърнатозисвят,некастанеглупак, задастанемъдър.

19ЗащотомъдросттанатозисвятеглупостпредБога Защотоеписано:Тойхващамъдритевсобственотоим лукавство

20Иотново,Господзнаемислитенамъдрите,чеса суетни

21Затованеканикойнесехвалисхората.Защото всичкоетвое;

22ДалиПавел,илиАполос,илиКифа,илисветът,или животът,илисмъртта,илинастоящето,илибъдещето; всичкисатвои;

23АвиестеХристови;иХристосеБожий.

ГЛАВА4

1ТаканеканисчитачовекзаХристовислужителии

2Освентоваотнастойницитесеизисквачовекдабъде намеренверен.

3Нозаменемногомалкодабъдасъденотвасилиот човешкисъд;да,азнесъдясебеси.

4Защотоазнезнамнищоотсебеси;ностованесъм оправдан;нотози,койтомесъди,еГоспод

5Затованесъдетенищопредивреме,докатонедойде Господ,Койтощеизвадинасветлоскрититенещана тъмнинатаищеизявинамерениятанасърцата;итогава всекичовекщеполучихвалаотБога

6Итезинеща,братя,прехвърлихвъвфигуранасебеси инаАполосзарадивас;задасенаучитеотнасдане мислитезахоранадтова,коетоеписано,заданесе възгордяваникойотвасединсрещудруг

7Защотокойтеотличаваотдругите?икаквоимаш, коетонесиполучил?сега,акосигополучил,защосе хвалиш,каточелинесигополучил?

8Сегавиестесити,сегастебогати,виецарувахтекато царебезнас;ибихискалнаБогадацарувате,зада можеминиедацарувамесвас

9Защотомисля,чеБогнипоставиапостолите последни,катоосъденинасмърт;

10НиесмеглупавизарадиХристос,авиестемъдрив Христос;ниесмеслаби,авиестесилни;виесте почтени,аниесмепрезрени.

11Доридотозичасниеигладуваме,ижадуваме,исме голи,ибивамебити,инямамесигурножилище; 12Исетрудим,работейкисъссобственитесиръце; бидейкихулени,благославяме;бидейкипреследвани, страдамеоттова:

13Катосмеоклеветени,ниесемолим:ниесме направеникатомръсотиянасветаисмеизметна всичкододенднешен

14Непишатезинеща,задавизасрамя,нокатомои възлюбенисиновевипредупреждавам

15Защото,акоидаиматедесетхилядинаставницив Христос,пакняматемногобащи;понежеазвиродихв ХристосИсусчрезблаговестието

16Затовавиумолявам,бъдетемоипоследователи

17ПорадитазипричинаизпратихпривасТимотей, койтоемойвъзлюбенсиниверенвГоспода,койтоще винапомнимоитепътища,коитосавХристос,както учанавсякъдевъввсякацърква.

18Сеганякоисевъзгордяха,сякашнямададойдапри вас

19Ноазскорощедойдапривас,акоГосподпожелае, ищепознаянеговорананадменните,асилата 20ЗащотоБожиетоцарствонеевсловото,авсилата. 21Каквоискаш?стоягалидадойдапривас,илис любовисдухнакротост?

ГЛАВА5

1Честосеговори,чемеждувасимаблудство,ито таковаблудство,коетонесеспоменавадорисред

4ВиметонанашияГосподИсусХристос,когатосте събранизаедно,имоятдух,съссилатананашия ГосподИсусХристос,

5ДапредадетакъвнаСатаназаунищожаванена плътта,задаможедухътдабъдеспасенвденяна ГосподИсус

6НеедобротвоетохваленеНезнаетели,чемалко квасзаквасвацялототесто?

7Итака,отчистетестарияквас,задабъдетеновотесто, понежестебезквасниЗащотоиХристос,нашатапасха, епожертванзанас:

8Затованекапразнуваменесъсстарияквас,нитос квасаназлобатаинечестието;носбезкваснияхлябна искреносттаиистината

9Писахвивпосланиеданеобщуватесблудници:

10Нонеизцялосблудницитенатозисвят,илис алчните,илисграбителите,илисидолопоклонниците; защототогаватрябвадасиотидетеотсвета

11Носегавиписахданесесъбирате,аконякой,който сенаричабрат,еблудник,илисребролюбец,или идолопоклонник,илихулител,илипияница,или изнудвач;стакъвнеданеям.

12Защотокаквотрябваданаправя,задасъдяитези, коитосанавън?несъдителивътре?

13Аонези,коитосаизвънБогсъди.Затоваотстранете измеждусебеситозинечестивчовек

ГЛАВА6

1Смеелинякойотвас,катоимаделосрещудругиго, дасесъдипреднеправедните,анепредсветиите?

2Незнаетели,чесветиитещесъдятсвета?иако светътщебъдесъденотвас,недостойнилистеда съдитенай-малкитенеща?

3Незнаетели,чениещесъдимангели?колкоповече неща,коитосеотнасятдотозиживот?

4Итака,акоиматеприсъдизанеща,отнасящиседо тозиживот,поставетегидасъдятонези,коитосанаймалкоуважаванивцърквата

5Говорязавашсрам.Такалие,ченямамъдърчовек междувас?не,нетакъв,койтощеможедаотсъди междубратятаси?

6Нобратсбратасесъди,итопредневярващите.

7Сега,прочее,междувасимаголямавина,защотосе съдитеединсдругЗащопредпочитатеданегрешите?

защонепредпочитатедасеоставятедабъдете измамени?

8Не,виеправитезлоимамите,итовашитебратя.

9Незнаетели,ченеправеднитенямаданаследят Божиетоцарство?Несезаблуждавайте:нитоблудници, нитоидолопоклонници,нитопрелюбодейци,нито женствени,нитозлоупотребяващисчовечеството, 10Нитокрадците,нитосребролюбците,нито пияниците,нитохулителите,нитограбителитенямада наследятБожиетоцарство 11Итакивабяханякоиотвас;ностеизмити,носте осветени,ностеоправданивиметонаГосподИсуси чрезДухананашияБог

12Всичкомиепозволено,ноневсичкоеполезно: всичкомиепозволено,нонямадабъдаподвласттана никое

13Храназакоремаикоремазахрана;ноБогще унищожиинего,итях.Сегатялотонеезаблудство,а

14ИБогкактовъзкресиГоспода,такаищевъзкреси насчрезсобственатаСисила.

15Незнаетели,чевашитетеласачастинаХристос? ТогаващевземаличленоветенаХристосищеги направячленовенаблудница?недайБоже.

16Какво?незнаетели,чекойтосесъединявас блудница,ееднотяло?защотодвама,казватой,ще бъдатеднаплът

17Нотози,койтосесъединявасГоспода,еединдух 18Бягайотблудството.Всекигрях,койточовеквърши, еизвънтялото;нокойтоблудства,съгрешавапротив собственотоситяло

19Какво?незнаетели,чевашетотялоехрамна СветияДух,койтоевъввас,койтоиматеотБога,ине стесвои?

20Защотостекупенисцена;затовапрославетеБогав телатасиивдухаси,коитосаБожии

ГЛАВА7

1Сегаотноснонещата,закоитомиписахте:Добрееза мъжаданедокосважена.

2Въпрекитова,задасеизбегнеблудството,некавсеки мъжимасобственаженаинекавсякаженаимасвой собственмъж.

3Некасъпругътотдаванаженатадължимото благоволение,асъщоиженатанамъжа

4Женатаневладеетялотоси,амъжът;същотакаи мъжътневладеетялотоси,ажената

5Несемаметеединдруг,освенпосъгласиеза известновреме,задаможетедасеотдадетенапости молитва;исесъберетеотново,заданевиизкушава Сатаназавашатаневъздържаност

6Ноазговорятовасразрешение,анекатозаповед.

7ЗащотобихжелалвсичкихорадабъдаткатоменНо всекичовекимасвоясобствендаротБога,единпо тозиначин,адругпоонзи.

8Затоваказвамнанежененитеивдовиците:Добрееза тях,акостояткатомен

9Ноаконемогатдасесдържат,некасеженят,защото епо-добредасеоженят,отколкотодаизгорят

10Анаомъженитезаповядвам,нонеаз,аГоспод, женатаданенапускамъжаси;

11Ноакотясиотиде,некаостаненеомъженаилидасе помирисмъжаси;имъжътданенапускаженаси. 12Анаостаналитеказвамаз,неГоспод:Аконякой братимаженаневярващаитяблаговолидаживеес него,неканеянапуска

13Ижената,коятоиманевярващсъпругиакотой благоволидаживееснея,неканегооставя

17НокактоБогеразпределилвсекиму,кактоГосподе призовалвсеки,таканекаходи.Итакаръкополагам въввсичкицъркви

18Призовавалисенякойдасеобрязва?неканесе обрязва.Призванлиенякойнеобрязан?неканесе обрязва

19Обрязванетоенищоинеобрязванетоенищо,освен пазенетонаБожиитезаповеди.

20Всекидапребъдвавзванието,вкоетоепризован

21Слугалисинаречен?несегрижизанего;ноако искашдабъдешсвободен,използвайгопо-скоро

22ЗащотопризованиятвГоспода,катослуга,е свободеннаГоспода;такаипризованият,катое свободен,еХристовслуга

23Виестекупенисцена;небъдетеслугинахората

24Братя,всеки,вкоетоепризован,некапребъдвас Бога

25СегаотноснодевицитенямамзаповедотГоспода; нодавамприсъдатасикаточовек,койтоеполучил милосттаотГосподдабъдеверен

26Затовасмятам,четоваедобрезасегашнатабеда, казвам,чеедобрезачовекадабъдетакъв.

27Свързанлисисжена?стреметеседанебъдете изгубениНапусналлисижена?нетърсетежена

28Ноакосеожениш,несисъгрешил;иакодевицасе омъжи,неесъгрешилаВъпрекитова,такиващеимат телеснипроблеми;ноазвищадя

29Нотоваказвам,братя,времетоемалко;остава,така чеионези,коитоиматжени,дабъдаткаточенямат;

30Итези,коитоплачат,сякашнеплачат;икоитосе радват,сякашнесерадват;итези,коитокупуват, сякашнепритежават;

31Ионези,коитоизползваттозисвят,каточелине злоупотребяватснего;защотообразътнатозисвят преминава

32НоазбихтеприелбезвниманиеКойтонееженен, сегрижизаГосподнитенеща,какдаугодинаГоспода.

33Аженениятсегрижизатова,коетоеотсвета,как даугодинаженаси

34Имаразликаимеждуженаидевица.Неомъжената женасегрижизаГосподнитенеща,задабъдесвятаи телом,идухом;аомъженатасегрижизасветските неща,какдаугодинамъжаси.

35Итоваговорязавашасобственаполза;незадамога давихвърляпримка,нозатова,коетоеблагоприятно, изадаможетедаслужитенаГосподбезразсейване.

36Ноаконякоймъжмисли,чеседържинеприлично къмдевицатаси,акотяпреминецъфтежанавъзрастта сииимануждаоттова,некаправикаквотоиска,той несъгрешава:некасеоженят

37Въпрекитоваонзи,койтостоитвърдовсърцетоси, бездаиманеобходимост,ноимавластнадсобствената сиволяитакаерешилвсърцетоси,чещезапази девицатаси,постъпвадобре

38Итъй,койтояомъжи,постъпвадобре;нокойтонея омъжи,правипо-добре

39Женатаевързанаотзакона,докатоеживмъжътй; ноакомъжътйумре,тяесвободнадасеомъжиза коготоиска;самовГоспода

40Нотяепо-щастлива,акоостанетака,споредмоята присъда;имислясъщо,чеимамБожияДух

ГЛАВА8

1Щосеотнасядожертвитенаидолите,ниезнаем,че всичкиимамезнание.Знаниетонадува,амилосърдието назидава.

2Иаконякоймисли,чезнаенещо,тойощенезнае нищо,кактотрябвадазнае

3НоаконякойлюбиБога,товаеизвестнозанего.

4Следователнощосеотнасядояденетонаонезинеща, коитосепринасятвжертванаидоли,ниезнаем,че идолътенищонасветаиченямадругБогосвенедин 5Защотомакардаиманареченибогове,независимо далинанебетоилиназемята,(кактоимамногобогове имногогосподари),

6НозанасимасамоединБог,Отец,отКоготое всичко,иниевНего;иединГосподИсусХристос, чрезКоготоевсичко,иниечрезНего

7Ноневъввсекичовекиматовазнание;защотонякои съссъвестзаидоладотозичасгоядаткатожертвана идол;итяхнатасъвест,бидейкислаба,еосквернена 8НомесотоненипрепоръчванаБога;защотонитоако ядем,ниесмепо-добри;нито,аконеядем,ниесмеполоши

9Новнимавайтеданебитазивашасвободадастане спънказаслабите.

10Защото,аконякойчовеквидитеб,койтоимаш знание,даседишнатрапезавхраманаидола,нямали съвесттанатози,койтоеслаб,дасенасърчидаяде онезинеща,коитосапринесенинаидолите;

11Ичрезтвоетознаниещезагинеслабиятбрат,за коготоХристосумря?

12Нокогатосъгрешаватетакасрещубратятаи нараняватеслабатаимсъвест,виесъгрешаватесрещу Христос.

13Следователно,акомесотосъблазнибратми,нямада яммесо,докатосветътсъществува,заданенакарам братсидаоскърби.

ГЛАВА9

1Несъмлиапостол?несъмлисвободеннесъмли виждалИсусХристос,нашияГоспод?нестелимое деловГоспода?

2Аконесъмапостолзадругите,нонесъмненосъмза вас;защотопечатътнамоетоапостолствостевиев Господа.

3Моятотговорнатези,коитомеизследват,еследният, 4Нямамеливластдаядемидапием?

5Нямамелисиладаръководимсестра,жена,кактои другиапостоли,кактоибратятанаГоспода,иКифа? 6ИлисамоазиВарнаванямамеливластдасе въздържамеотработа?

7Койтръгванавойнаповсяковременасвоя отговорност?Койнасаждалозеинеядеотплодовете му?Иликойпасестадоинеядеотмлякотонастадото?

1Коринтяни

надежда;ичетози,койтовършееснадежда,трябвада участвавнеговатанадежда.

11Акосмепосялиувасдуховнинеща,великолие,ако пожънемвашитеплътскинеща?

12Акодругитеучастватвтазивластнадвас,несмели по-скороние?Въпрекитованесмеизползвалитази сила;нотърпетевсичко,заданепопречимна благовестиетоХристово.

13Незнаетели,чеонези,коитослужатзасветите неща,живеятотнещатанахрама?итези,коиточакат приолтара,участватливолтара?

14ТакаиГосподенаредилтези,коитопроповядват благовестието,даживеятотблаговестието.

15Ноазнесъмизползвалнитоеднооттезинеща;нито съмписалтезинеща,задамибъденаправенотака; защотозаменбешепо-добредаумра,отколкотонякой даобезсилиславатами

16Защото,макаридапроповядвамблаговестието, нямаскакводасепохваля;да,горкоми,аконе проповядвамблаговестието!

17Защото,аковършатованещодоброволно,имам награда;ноакоепротивволятами,миеповерена диспенсациянаблаговестието 18Тогавакакваенаградатами?Наистина,когато проповядвамевангелието,могадаправяевангелието наХристосбезплатно,заданезлоупотребявамсъс силатасивевангелието

19Защото,макардасъмсвободенотвсичкихора,все паксепревърнахвслуганавсички,задаспечеля повече

20Изаюдеитестанахкатоюдеин,задаспечеля юдеите;натези,коитосаподзакон,катоподзакон,за даспечелятези,коитосаподзакон;

21Натези,коитосабеззакон,катобеззакон(несъм беззаконнаБога,ноподзаконнаХристос),зада спечелятези,коитосабеззакон

22Заслабитестанахслаб,задаспечеляслабите;за всичкистанахвсичко,задамоганепременнодаспася някои

23Итоваправязарадиблаговестието,задаучаствувам внегосвас

24Незнаетели,четези,коитобягатвсъстезание, бягатвсички,ноединполучаванаградата?Такаче бягайте,задаможетедаполучите

25Ивсекичовек,койтосеборизагосподство,е умеренвъввсичко.Сегагоправят,задаполучат тленнакорона;нониесменеподкупни 26Затоватичамтака,анекатонеуверен;затовасебия, некатоедин,койтобиевъздуха:

27Ноазпазятялотосиигоподчинявам,заданеби, катопроповядвамнадругите,самиятаздабъда отхвърлен.

ГЛАВА10

1Освентова,братя,небихискалданезнаете,че всичкитенибащибяхаподоблакаивсичкиминаха презморето;

2ИвсичкибяхакръстенинаМойсейвоблакаив морето;

3Идаливсичкиядяхаедноисъщодуховномесо;

4Ивсичкипиехаедноисъщодуховнопитие:защото пихаотоназидуховнаскала,коятогиследваше:итази

5НосмногооттяхБогнеблаговоли,защототебяха низвергнативпустинята.

6Сегатезинещабяханашитепримери,заданежелаем злитенеща,кактотесъщожадуваха

7Нитобъдетеидолопоклонници,кактобяханякоиот тях;кактоеписано:Народътседнадаядеидапиеи станадаиграе

8Нитодаблудстваме,кактонякоиоттяхизвършихаи паднахавединдендвадесетитрихиляди

9НитодаизкушавамеХристос,кактонякоиоттях изкушихаипогинахаотзмиите

10Нитороптайте,кактонякоиоттяхсъщороптаехаи бяхапогубениотунищожителя.

11Сегавсичкитезинещаимсеслучихазаобразци;и тесанаписанизанаставление,върхукоитосадошли краищатанасвета.

12Затова,койтомисли,честои,некавнимавадане падне

13Никаквоизкушениеневиепостигналоосвен човешко;ноБогеверен,Койтонямадавиоставида бъдетеизкушениповече,отколкотоможете;нозаедно сизкушениетощенаправиипътзабягство,зада можетедагопонесете

14Затова,моискъпивъзлюбени,бягайтеот идолопоклонството.

15Говорякатонамъдрихора;съдетекаквоказвам 16Чашатанаблагословението,коятоблагославяме,не елиобщениескръвтанаХристос?Хлябът,който разчупваме,неелипричастиенатялотоХристово?

17Защотоединхлябиеднотялосмемнозина;понеже всичкиучаствамевединхляб.

18ВижтеИзраилпоплът:неучастватливолтара онези,коитоядатотжертвите?

19Каквощекажатогава?чеидолътенещо,илитова, коетосепринасявжертванаидолите,енещо?

20Ноазказвам,ченещата,коитоезичницитежертват, тежертватнабесовете,аненаБога;инежелаявиеда иматеобщениесбесовете

21НеможетедапиетеГосподнатачашаичашатана бесовете;неможетедаучастватевГосподнататрапеза ивтрапезатанабесовете

22ПровокирамелиГосподакъмревност?по-силнили смеотнего?

23Всичкомиепозволено,ноневсичкоеполезно: всичкомиепозволено,ноневсичконазидава.

24Никойданетърсисвоето,авсекичуждото богатство

25Всичко,коетосепродаванакупчината,яжте,безда задаватевъпросизасъвесттаси:

26ЗащотоГосподнаеземятаивсичко,коетояизпълва

29Съвестта,казвам,неетвоята,анадругия;защото защомоятасвободасеоценяваотсъвесттанадруг човек?

30Защото,акопоблагодатучаствувам,защомехулят затова,закоетоблагодаря?

31Итака,ядетели,пиетели,иликаквотоидаправите, всичковършетезаБожиятаслава

32Несъблазнявайтенитоюдеите,нитоезичниците, нитоБожиятацърква:

33Кактоугаждамнавсичкивъввсичко,катонетърся моятаполза,аползатанамнозина,задасеспасят

ГЛАВА11

1Бъдетемоипоследователи,кактоиазсъмнаХристос 2Сегавихваля,братя,чемепомнитевъввсичкои спазватеобредите,кактовигипредадох

3Ноискамдазнаете,чеглаванавсекичовеке Христос;иглаванаженатаемъжът;аглаватана ХристосеБог

4Всекичовек,койтосемолиилипророкуваспокрита глава,опозоряваглаватаси.

5Новсякажена,коятосемолиилипророкувас непокритаглава,опозоряваглаватаси,защотовсичко товаекатообръсната.

6Защото,акоженатанесепокрива,некасъщосе остриже;ноакоесрамнозаженадасеострижеили обръсне,некасепокрие.

7Защотомъжътнаистинанетрябвадапокриваглавата си,понежееобразиславанаБога;ноженатаеславата намъжа.

8Защотомъжътнееотжената;ноженатанамъжа

9Нитомъжътесъздадензажената;ноженатазамъжа

10Затоваженататрябвадаимавластнадглаватаси

зарадиангелите

11Нонитомъжътбезжената,нитоженатабезмъжав Господа.

12Защотокактоженатаеотмъжа,такаимъжътеот жената;новсичкоотБога

13Разсъдетевсебеси:приличнолиеженадасемоли наБогагола?

14Дорисаматаприроданевилиучи,чеакочовекима дългакоса,товаесрамзанего?

15Ноакоеднаженаимадългакоса,товаеславазанея, защотокосатайедаденазапокривало

16Ноаконякойизглеждаспорен,ниенямаметакъв обичай,нитоБожиитецъркви

17Сегавтова,коетовизаявявам,невихваля,чесе събиратенезапо-добро,азапо-лошо

18Защото,първо,когатосесъбиратевцърквата,чувам, чеимаразделениямеждувас;иотчастиговярвам

19Защототрябвадаимаиересимеждувас,задасе разкриятмеждувасонези,коитосаодобрени

20Итъй,когатосесъбиратенаедномясто,тованееда ядетеГосподнатавечеря

21Защото,когатояде,всекивечеряпредидругия:един егладен,адругепиян.

22Какво?нямателикъщизаяденеипиене?или презиратеБожиятацъркваизасрамватеонези,коитоя нямат?какводатикажадатепохвалялизатова?Нете хваля

23ЗащотополучихотГосподатова,коетоипредадох навас,чеГосподИсусвсъщатанощ,вкоятобеше предаден,взехляб; 24Икатоблагодари,разчупигоиказа:Вземете,яжте; товаеМоетотяло,коетозавассеразчупва;това праветезаМоевъзпоменание

25Посъщияначинтойвзеичашата,когатовечеря,и каза:ТазичашаеновиятзаветвМоятакръв;правете това,когатопиете,заМоевъзпоменание

26Защотовсекипът,когатоядететозихлябипиете тазичаша,възвестяватесмърттанаГоспода,докато Тойдойде

27Затовавсеки,койтоядетозихлябипиетази Господначашанедостойно,щебъдевиновензатялото икръвтаГосподни

28Нонекачовекизпитвасебеси,итаканекаядеот тозихлябинекапиеоттазичаша

29Защото,койтоядеипиенедостойно,ядеипие осъжданезасебеси,бездаразличаватялотоГосподне.

30Порадитазипричинамнозинасаслабииболни междувасимнозинаспяха

31Защото,акобихмесъдилисебеси,нямашедабъдем съдени

32Нокогатосмесъдени,биваменаказаниотГоспода, заданебъдемосъденисъссвета.

33Затова,братямои,когатосесъбиратедаядете, чакайтеединдруг

34Иаконякойегладен,некаядеудомаси;заданесе съберетезаосъжданеАостаналотощегонаредякато дойда

ГЛАВА12

1Щосеотнасядодуховнитедарби,братя,небих искалдаостанетевневедение

2Знаете,чебяхтеезичници,завлеченипритезинеми идоли,кактобяхтеводени.

3Затовавидавамдаразберете,ченикой,койтоговори чрезБожияДух,ненаричаИсуспроклет;иченикойне можедакаже,чеИсусеГоспод,освенчрезСветияДух. 4Дарбитесаразлични,ноДухътесъщият

5Имаразличниуправления,ноГосподесъщият 6Иимаразличнидействия,ноБогесъщият,Който вършивсичковъввсички

7НопроявлениетонаДухаседаванавсекичовекза полза.

8ЗащотонаединседавачрезДухасловотона мъдростта;надругсловотоназнаниечрезсъщияДух; 9НадругвярачрезсъщияДух;надругдарбитена изцелениечрезсъщияДух; 10Задругвършенетоначудеса;къмдруго

14Защототялотонееединчлен,амного

15Акокракъткаже:Понеженесъмръка,несъмот тялото;следователнонеелиоттялото?

16Иакоухотокаже:Понеженесъмоко,несъмот тялото;следователнонеелиоттялото?

17Акоцялототялобешеоко,къдебешеслухът?Ако цялоточуваше,къдебешемиризмата?

18НосегаБогпоставичленовете,всекиединоттяхв тялото,кактоМубешеугодно

19Иаковсичкибяхаедначаст,къдебешетялото?

20Носегачленоветесамного,атялотоеедно

21Иокотонеможедакаженаръката:Нямамнуждаот теб;нитоотновоглаватанакраката:Нямамнуждаот теб

22Не,многоповечесанеобходимитезичастина тялото,коитоизглеждатпо-слаби:

23Ионезичленовенатялото,коитосмятамезапомалкопочитани,натяхотдавамепо-голямапочит;и нашитенеприличничастииматпо-голямакрасота.

24Защотонашитекрасивичастиняматнужда,ноБог смекчитялотозаедно,катодадепо-голямапочитна оназичаст,коятолипсваше;

25Данямаразцеплениевтялото;ночечленовете трябвадаиматеднаквагрижаединзадруг

26Иакострадаедначаст,всичкичастистрадатснея; илиединчленбъдепочитан,всичкичленовесерадват стова

27СегавиестетялотоХристовоипо-специално членове

28ИБогпоставинякоивцъркватапървоапостоли, второпророци,третоучители,следтовачудеса,след товадарбинаизцеления,помощ,управления,различни езици

29Всичкилисаапостоли?всичкилисапророци?

всичкиучителилиса?всичкилиправятчудеса?

30Имателивсичкидарбинаизцеление?всичкили говорятнаезици?всичкилитълкуват?

31Ножадувайтеискренозанай-добритедарове;ивсе паказвипоказвампо-превъзходенпът

ГЛАВА13

1Въпрекичеговорясезицинахораинаангели,и нямамлюбов,азсъмстаналкатомедзвънтящаили кимвал,койтодрънчи

2Имакардаимамдарбатанапророчествотоида разбирамвсичкитайниивсякознание;иакоимам цялатавяра,задамогадапреместяпланини,алюбов нямам,нищонесъм

3Иакораздамцелиясиимот,заданахранябедните,и акопредамтялотосинаизгаряне,анямамлюбов, нищонемипомага.

4Милосърдиетодълготърпииемилостиво; милосърдиетонезавижда;милосърдиетонесехвали, несевъзгордява, 5Неседържинеприлично,нетърсисвоето,несе дразнилесно,немислизло; 6Несерадванабеззаконието,асерадванаистината; 7Понасявсичко,вярванавсичко,надявасенавсичко, търпивсичко.

8Милосърдиетоникоганеотпада;нонезависимодали имапророчества,тещесепровалят;ималиезици,те щепрестанат;имализнание,тощеизчезне 9Защотознаемотчастиипророкувамеотчасти.

10Нокогатотова,коетоесъвършено,дойде,това, коетоечастично,щесепремахне 11Когатобяхдете,говорехкатодете,разбирахкато дете,мислехкатодете;нокогатостанахмъж,оставих детскитенеща

12Защотосегавиждамепрезстъкло,тъмно;нотогава лицевлице:сегазнамотчасти;нотогаващепозная, кактосъмпознат

13Исегаоставаттезитрите:вяра,надежда,любов;но най-голямотооттяхемилосърдието

ГЛАВА14

1Следвайтемилосърдиетоижелаетедуховнидарби,а по-скородаможетедапророкувате.

2Защото,койтоговоринанепознатезик,неговорина човеци,анаБога;защотоникойнегоразбира;нов духатойговоритайни.

3Нокойтопророкува,говоринахоратазаназидание, увещаниеиутеха

4Койтоговоринанепознатезик,назидавасебеси;но койтопророкува,изграждацърквата

5Бихжелалвсичкивиедаговоритенаезици,ноподобредапророкувате;защотопо-великетози,който пророкуваоттози,койтоговоринаезици,освенда тълкува,задаможецъркватадаполучиназидание 6Сега,братя,акодойдапривас,говорейкиезици, какваползащевинаправя,освенчещевиговоряили чрезоткровение,иличреззнание,иличрез пророчество,иличрезучение?

7Идоринещабезживот,коитодаватзвук,билото свиркаилиарфа,освенаконедаватразликавзвуците, какщесепознаекоеесвиренеилиарфирано?

8Защото,акотръбатаиздаденесигурензвук,койщесе подготвизабитка?

9Такаивие,аконепроизнасятесезикадуми,коитоса леснизаразбиране,какщесепознаекаквосеговори? защотощеговоритевъввъздуха

10Можедаиматолковамноговидовегласовевсветаи нитоединоттяхнеебеззначение

11Следователно,аконезнамзначениетонагласа,ще бъдаварваринзатози,койтоговори,итози,който говори,щебъдеварваринзамен

12Такаивие,доколкотостеревностнизадуховни дарби,сестремитедапревъзхождатезаизграждането нацърквата

13Затова,койтоговоринанепознатезик,некасемоли, задаможедатълкува.

14Защото,акосемолянанепознатезик,духътмисе моли,норазумътмиебезплоден

15Каквоетогава?Щесепомолясдухищесепомоля исразум;щепеясдухищепеяисразум

16Иначе,когатоблагославяшсдуха,кактози,който заемамястотонанеучените,щекажеаминнатвоята благодарност,тъйкатотойнеразбиракаквоказваш?

17Защототинаистинаблагодаришдобре,нодругият несеназидава

1Коринтяни

18БлагодарянамояБог,чеговоряезициповечеот всичкивас:

19Новцъркватапредпочетохдакажапетдумис разбиранетоси,задамогасгласасиданаучаидруги, отколкотодесетхилядидуминанепознатезик.

20Братя,небъдетедецапоразум;нобъдетедецапо злоба,апоразум-човеци

21Взаконаеписано:Схоранадругиезициидруги устнищеговорянатозинарод;ивъпрекитоватеняма дамечуят,казваГоспод

22Затоваезицитесазнамениенезавярващите,аза невярващите;нопророкуванетослужинеза невярващите,азавярващите.

23Итака,акоцялатацърквасесъберенаедномястои всичкиговорятнаезици,ивлязатнеукитеили невярващите,нямалидакажат,честелуди?

24Ноаковсичкипророкувативлезеединневярващ илинеучен,тойбиваубеденотвсички,бивасъденот всички;

25Итакатайнитенасърцетомуставатявни;итака падайкиналицетоси,тойщесепоклонинаБогаище съобщи,чеБогнаистинаевъввас.

26Какетогава,братя?когатосесъберете,всекиотвас имапсалом,имаучение,имаезик,имаоткровение,има тълкувание.Некавсичкобъденазидателно.

27Аконякойговоринанепознатезик,некагоправят подвамаилинай-многопотрима,иторедом;инека човектълкува.

28Ноаконяматълкувател,некамълчивцърквата;и некаговоринасебесиинаБога

29Некапророцитеговорятдвамаилитрима,адругите некасъдят

30Акосеоткриенещонадругия,койтоседи,първият некамълчи.

31Защотовиевсичкиможетедапророкуватеединпо един,задамогатвсичкидасенаучативсичкидасе утешат.

32Идуховетенапророцитесеподчиняватна пророците

33ЗащотоБогнееавторнабезредие,анамир,както въввсичкицърквинасветиите

34Женитевинекамълчатвцърквите,защотонеиме позволенодаговорят;ноимезаповяданодабъдат подчинени,кактоказваизаконът

35Иакоискатданаучатнещо,некапитатмъжетесиу дома;защотоесрамнозаженитедаговорятвцърквата.

36Какво?Божиетословоизлезелиотвас?илидойде самопривас?

37Аконякойсмятасебесизапророкилидуховен, некапризнае,ченещата,коитовипиша,сазаповедите наГоспода

38Ноаконякойеневеж,некабъденевеж.

39Затова,братя,пожелайтедапророкуватеине забранявайтедаговоритеезици

40Некавсичкоставаблагопристойноивред ГЛАВА15

1Освентова,братя,азвипроповядвамевангелието, коетовипроповядвах,коетосъщоприехтеивкоето стоите;

2Чрезкоетоивиестеспасени,акопазитевпаметтаси това,коетовипроповядвах,освенаконестеповярвали напразно

3Защотоазвипредадохпървотова,коетосъщо получих,чеХристосумрязанашитегреховеспоред писанията;

4Ичебешепогребаничевъзкръснанатретияден споредписанията:

5ИчесеявинаКифа,посленадванадесетте:

6Следтоватойсеявинаповечеотпетстотинбратя едновременно;откоитопо-голяматачастоставатдо сега,нонякоисазаспали

7СледтовасеявинаЯков;следтоваотвсички апостоли

8Инай-послесеявиинамен,катонароденизвън времето.

9Защотоазсъмнай-малкиятотапостолите,койтоне могадасенарекаапостол,защотогонихБожията църква.

10НочрезБожиятаблагодатсъмтова,коетосъм;и Неговатаблагодат,коятомибешедадена,небеше напразна;ноазсетрудихповечеотвсичкитях,ноне аз,аБожиятаблагодат,коятобешесмен

11Итака,независимодалибяхазилите,така проповядвамеитакаповярвахте.

12Итака,акосепроповядва,чеХристосевъзкръснал отмъртвите,какказватнякоимеждувас,ченяма възкресениенамъртвите?

13Ноаконямавъзкресениенамъртвите,тогава Христоснеевъзкръснал:

14ИакоХристоснеевъзкръснал,топразнаенашата проповед,празнаеивашатавяра

15Да,иниесменамеренилъжливисвидетелинаБога; понежесмесвидетелствализаБога,чеТойвъзкреси Христос;Когототойневъзкреси,акоетака,че мъртвитеневъзкръсват

16Защото,акомъртвитеневъзкръсват,тоиХристос неевъзкръснал:

17ИакоХристоснеевъзкресен,суетнаевашатавяра; виестеощевгреховетеси.

18Тогаваионези,коитосапочиналивХристос, загиват

19АкосамовтозиживотсенадяваменаХристос,ние сменай-нещастниотвсичкихора

20НосегаХристосвъзкръснаотмъртвитеистана първиятплоднапочиналите.

21Защото,тъйкаточрезчовекадойдесмъртта,чрез човекадойдеивъзкресениетонамъртвите.

22ЗащотокактовАдамвсичкиумират,такаив Христосвсичкищебъдатоживени

23Новсекивсвояред:Христоспървиятплод;след товатези,коитосаХристови,приНеговотоидване.

24Тогаваидвакраят,когатотойщепредадецарството наБог,тъкмоОтец;когатотойщесваливсяко управлениеивсякавластисила

25Защототойтрябвадацарува,докатоположивсички враговеподкракатаСи.

26Последниятвраг,койтощебъдеунищожен,е смъртта

27ЗащотовсичкоепокорилподкракатаМу.Нокогато тойказва,чевсичкинещасамуподчинени,ставаясно,

1Коринтяни

чеесизключениенатози,койтоеподчинилвсички нещаподнего.

28ИкогатовсичкинещаМубъдатпокорени,тогаваи самиятСинщесепокоринаТози,КойтоМуепокорил всичко,задаможеБогдабъдевсичковъввсички.

29Иначекаквощенаправятонези,коитосекръстятза мъртвите,акомъртвитеизобщоневъзкръсват?защо тогавасекръщаватзамъртвите?

30Изащосеизлагаменаопасноствсекичас?

31Зарадивашатарадост,коятоимамвХристосИсус, нашияГоспод,азумирамвсекиден

32АкопочовешкисъмсебилсъсзверовевЕфес, какваползаимам,акомъртвитеневъзкръсват?нека ядемипием;защотоутрещеумрем

33Несезаблуждавайте:злитеразговориразвалят добритенрави.

34Събудетесезаправдаинесъгрешавайте;защото някоиняматпознаниезаБога;казвамтовазавашсрам

35Нонякойщекаже:Каквъзкръсватмъртвите?ис каквотялоидват?

36Глупако,това,коетосееш,неоживява,аконеумре

37Итова,коетосееш,несеештоватяло,коетоще бъде,аголозърно,можебижитноилидругозърно;

38НоБогмудаватяло,каквотоМуеугодно,ина всякосемесвоетотяло.

39Всякаплътнеееднаисъщаплът;ноимаеднаплът нахората,другаплътнаживотните,друганарибитеи друганаптиците.

40Имаинебеснитела,иземнитела:нославатана небеснитееедна,аславатаназемнитеедруга

41Имадругблясъкнаслънцето,другблясъкналуната идругблясъкназвездите;защотоедназвездасе различаваотдругазвездапослава

42Такаеисвъзкресениетонамъртвите.Посятоев поквара;възкръсвавнетление:

43Сеесевбезчестие;възкръсвавслава;сеесев немощ;издигасенавласт:

44Сеесеестественотяло;издигаседуховнотялоИма естественотялоиимадуховнотяло

45Итакаеписано,ПървиятчовекАдамбешенаправен живадуша;последниятАдамбешенаправен животворящдух

46Нопървонебешетова,коетоедуховно,атова, коетоеестествено;иследтоватова,коетоедуховно

47Първиятчовекеотземята,земен;вториятчовеке Господотнебето.

48Какъвтоеземният,такивасаиземните;икакъвтое небесният,такивасаинебесните.

49Икактосменосилиобразаназемния,такащеносим иобразананебесния

50Сегатоваказвам,братя,чеплътикръвнемогатда наследятБожиетоцарство;нитотлениетонаследява нетление

51Ето,показвамвиеднатайна;Нямадаспимвсички, новсичкищесепроменим, 52Вединмиг,вмигнаоко,припоследнататръба; защототръбатащезатръбиимъртвитещевъзкръснат нетленни,иниещесепроменим

53Защототоватленнототрябвадасеоблечев нетлениеитовасмъртнототрябвадасеоблечев

54Итака,когатотоватленносеоблечевнетлениеи

победа.

55О,смърт,къдеетвоетожило?О,гробе,къдее победатати?

56Жилотонасмърттаегрехът;исилатанагрехае законът.

57НоблагодарениенаБога,койтонидавапобедата чрезнашияГосподИсусХристос

58Затова,моивъзлюбенибратя,бъдететвърди, непоколебими,винагиизобилстващивделотона Господ,доколкотознаете,чевашияттруднее напразенвГоспода

ГЛАВА16

1Щосеотнасядосъбиранетонасветиите,кактосъм далреднацърквитевГалатия,такаправетеивие.

2Впървияденнаседмицатавсекиотваснекаоставя присебеси,споредкактоБогмуеблагоустроил,зада нямасъбирания,когатодойда.

3Икогатодойда,коготоидаодобритесписматаси, щегиизпратядадонесатщедросттавивЕрусалим

4Иакосеуместииаздаотида,тещедойдатсмен. 5Сегащедойдапривас,когатоминапрезМакедония, защотоминавампрезМакедония

6Иможебищеостана,да,ищезимувампривас,зада можетедамезаведетенапътуването,къдетоидаотида 7Защотонямадатевидясегапопътя;носенадявам даостанаизвестновремесвас,акоГосподпозволи. 8НоазщеостанавЕфесдоПетдесетница

9Защотопредменсеотвориголямаиефективнаврата иимамногопротивници.

10Сега,акоТимотейдойде,внимавайтедабъдесвас безстрах;защототойвършиделотонаГоспода,както иаз.

11Затованеканикойнегопрезира;ногоизведетес мир,задаможедадойдепримен,защотогоочаквамс братята.

12ЩосеотнасядонашиябратАполос,азсилного пожелахдадойдепривассбратята;новолятаму изобщонебешедадойдепотовавреме;нотойще дойде,когатоимаудобновреме

13Бдете,стойтездравовъввярата,отстъпетекато мъже,бъдетесилни.

14Некавсичкитевинещасевършатсмилосърдие 15Умолявамви,братя,(виезнаетедоманаСтефан,че тойепървиятплоднаАхаяичетесасепристрастили къмслужениетонасветиите),

16Дасеподчиняватенатакиваинавсеки,койтони помагаисетруди.

17РадвамсезаидванетонаСтефан,ФортунатиАхайк;

21ПоздравътминаПавелсъссобственатамиръка

22АконякойнеобичаГосподИсусХристос,некабъде анатемамараната

23БлагодаттананашияГосподИсусХристосдабъдес вас.

24МояталюбовдабъдесвсичкивасвХристосИсус амин(Първотопосланиедокоринтянитеенаписаноот ФилипиотСтефан,Фортунат,АхайкиТимотей.)

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.