(1.About Me
(1.About Me
Ps Ai Ae Id P W X 專業技能

2020
2021
TQC+ Adobe InDesign 基礎編排設計/ 考取
ACA Adobe Photoshop / 考取
TQC+ Adobe Illustrator電腦繪圖設計/ 考取
TQC+ 電腦繪圖概論與數位色彩配色 / 考取
證照考取 東方設計大學美工系菁英美術大展 / 第三名 包浩斯一百週年 / 設計當中文字工作坊 / 研習 金點概念設計獎 / 視覺傳達設計類 / 決選 放視大賞設計獎 / 視覺傳達設計組第二階段 / 決選
青春設計節創意設計競賽 / 視覺傳達設計類 / 決選
金點新秀設計獎 / 包裝設計類年度最佳設計獎 / 決選
金點新秀設計獎 / 視覺傳達設計類贊助特別獎 / 決選
臺灣國際學生創意設計大賽 / 視覺設計類第二階段 / 決選
金點新秀設計獎 / 視覺傳達設計類年度最佳設計獎 / 決選
金點新秀設計獎 / 社會設計類年度最佳設計獎 / 決選 金點新秀設計獎 / 包裝減量設計特別獎 / 決選 放視大賞設計獎 / 傳達設計組決選 / 決選 金點新秀設計獎 / 社會設計類 / 新秀設計獎 放視大賞設計獎 / 傳達設計組 / 銀獎 德國紅點設計獎 / 2023 winner

Design
(2.Project Design



6位信眾
6雙白鞋 340 公里 256 小時
six believers
six pairs of white shoes
340 kilometers
256 hours
Create an experiment between us and Mazu.
創造一場屬於我們與媽祖間的實驗。

品牌設計透過形狀、色彩、質感等媒介, 為大眾提供另一個審視傳統文化的視角。
通過這場實驗拉近公眾與傳統宗教信仰之間的距離, 藉此加深對台灣獨特文化的了解,同時提高人們對於 環保可行性的認識。

DAY 4
以路途間遺留下的棄物進行轉化, 並結合遶境過程中夜晚遇到的問 題下去實驗製作。
透過計畫的方式去傳遞,讓這份溫 度在日常中也持續循環。

觀察 回饋 遶境日常計畫
體驗 實驗
繞境的夜晚代表著一個開始與結束,也乘載著 彼此追隨媽祖的故事。 因為在繞境時巧遇路途的百位民眾並且採訪他 (她)們的觀點,也看見遶境夜晚的百態,所以想 透過計畫的方式回饋給路途中採訪的民眾,同 時傳達繞境夜晚的視角。
The night of pilgrimage represents start and end, also bring the belief of Mazu.
We interview some worshipers about their opinion of pilgrimage,and also observed the several type of believers. So we start to "pilgrimage daily plan" ,let everyone know about the view of pilgrimage night.
我們以遶境時深夜遇到的問題為出發點進行思 考,並將體驗與觀察到的問題,透過實驗的多 種可能性加以轉換,最後用日常計畫的方式回 歸於這場遶境中,希望用另一種視角將遶境中 的這份價值再次循環,而你也可以用自己的方 式將這份價值再次LOOP。
We induce the pilgrimage of night problems , transform it through the experiment , and that is pilgrimage daily plan . We bring pilgrimage daily plan to the next pilgrimage, and hope every believer can join our experiment to start the value of themselves way. Still loop.




COLORS DAY LIFE
PILGRIMAGE















(2.Project Design



台日有好站 #台日交流姐妹車站繪文字計畫
The Friendships Station between Taiwan & Japa n
早期鐵道為台灣的主要交通工具之一,並因日治時期 的統治,使得台灣與日本的鐵道文化有著許多極為相 似與有趣之處。
本計畫團隊將針對台灣與日本站名相同的車站,盤點 出車站當地的人、文、地、產、景等特色,運用手繪及編 排的方式,設計出臺灣與日本車站的站名繪文字與繪 文字地方車站資訊手冊,並藉由繪文字獨特的形象結 合鐵道旅遊與文化特色的對照,來行銷台灣與日本的 觀光以及促進文化之間的交流。
設計團隊以手繪及特殊手法,來設計出兩個國家車站 對照的繪文字,運用車站手繪圖替代字體中的筆畫與 字型,所排列出的型態是種同時存有圖畫及文字的繪 文字圖像,透過不同的繪文字對照呈現出不同的文化 樣貌。
繪文字地方車站資訊手冊,有別於以往的旅遊手冊,設 計團隊將針對車站周遭之特色、美食、特產、文化、建築 等等的詳細資訊,以圖畫方式繪製成繪文字並將車站 資訊經設計編排後,使旅客快速方便的查閱,有一目了 然的效果。資訊手冊有三種語言中、英、日文、兩種版 本,使不同國家之旅客能輕鬆快速閱覽車站資訊。 手冊的包裝,以上下撕條的方式,作為一次性的包裝, 並在撕條內置入閱讀前的導覽資訊理念,讓包裝達到 多方面的展示功能。


Usable / Flexible composings





繪文字地方車站資訊手冊
針對車站當地歷史建築、旅遊景點、特色文化、特產美食 運用團隊手繪及特殊手法設計出兩個國家對照繪文字地 方車站資訊手冊,藉由手冊將觀光與鐵道結合來行銷觀 光與交流。

台灣松山車站繪文字

日本松山駅繪文字


