HTISC 2018 Benefit Concert program

Page 1

董事長的問候 陳美芬

今晚我們用充滿喜悅與感恩的心情,用這場「新聲亞韻」音樂會來慶祝松 年學院十五週年的里程碑,在此特別感謝許多義工幫助籌劃、安排,以及 新亞室內樂音樂協會、合唱指導詹硯文老師、中提琴家簡韶芹博士、與黃 詩婷博士的規劃使這場音樂會成真,我們也感謝休士頓鈴木音樂學校的學 生獻唱,使今天節目增色不少,您們對松年學院寶貴的付出,我在此致上 真誠的謝意。

過去十五年來,許多人義務無私的幫助,才能使松年學院成功的在社區為大眾服務,我們要感謝 董事會的所有董事們、教授群、學生、以及許多身懷絕技的朋友來幫助松年學院每學期、甚至是 每天的事務。我們也要感謝社區、銀行、以及許多公司與機關在松年學院財力上的支持以及推廣 工作,也感謝北美台灣旅館公會聯合總會及休士頓美南台灣旅館公會的大力支持。松年學院有幸 得到許多肯定以及支持,鼓勵我們一路走過十五年,讓我感到十分感激又驕傲,願我們能繼續走 向下一個十五年,用同樣的熱情繼續服務休士頓的朋友及社區,謝謝。

Greetings from Board Chairperson

It is with great joy that we celebrate the 15h year of the Houston Taiwan Institute for Senior Citizens (HTISC) with this concert today. We are so blessed to share this milestone with the numerous artists that are performing at this year’s “Encounter with New Asia” Concert. Special thanks to the New Asia Chamber Music Society, Ms. Yen-Wen Chan, Dr. Shao-Chin Chien and Dr. Shih-Ting Huang for making this benefit concert a reality.

So many people have worked hard over these last fifteen years to make this school such a continued success for our community. We would like to acknowledge our appreciations to our board members, teachers, students, and many talented people for their endless dedication daily and perseverance each semester. We are also indebted to the numerous volunteers that help to plan, organize and make this concert happen. Your service to HTISC is invaluable and there are no words to express how truly thankful we are to each and every one of you.

We are thankful to the community, banks and organizations that provide HTISC with financial and social support in the past 15 years. We could not have been as successful without your generous gifts. We are also so thankful for the support provided by the Taiwan Hotel Motel Association of North America and Greater Houston.

Our school has thrived these past 15 years because of each and every one of you and I am honored and humbled to be your Board Chairperson. We are encouraged by all the support and look forward to serving our great Houston community the next 15 years and beyond! Thank You!

Board Chairperson

「黃昏夕陽無限美,年老髮白真正美,動作較慢較優美,心情輕鬆是最美」;但也有另一說是 「夕陽無限好,只是近黃昏」,人生晚年常常在不安無助與空虛之中渡過。為填補這困境,休士 頓台灣松年學院歷經十五年的艱難困苦,為我們社區長輩提供一個「活到老學到老」終身學習的 地方,使生命更加充實豐盛。

力行這服務的信念,受到社區許多企業家先進的支持,才能使松年學院繼續勇往直前,我們為了 要在這十五週年感謝各位,敬邀在紐約享有盛名的新亞室內樂音樂協會之優秀亞裔音樂家來到休 士頓,為松年十五週年慶在本場音樂會演奏古典精選,鄉土民謠以及中外名曲。

生命如歌,松年學院的合唱團及鈴木音樂教室 Houston Suzuki Music 的學生,也以他們優美的音樂 來慶祝松年長青,感謝所有為這場音樂會演出而貢獻心力,及贊助財力的所有人士與每一位與會 的朋友,我們在此再一次邀請您加入終身學習的松年大家庭。感謝你繼續支持為長輩教育的捐 獻。 松年學院訂於五月十七日星期四上午十點,隆重舉行慶祝成立第十五年暨春季班結業學習成果典 禮。敬請您務必留出時間,撥冗參與盛舉,不勝感激。

Message of Appreciation from President

“The sunset is abundantly beautiful, just like the gray hair of an elderly man. You will move slower and more elegant just as your mind becomes carefree.” As beautiful as the saying seems, many senior citizens still spend their life in uncertainty and feel helpless when they age. To provide a place for many senior citizens to discover their potential and fulfill emotional needs, the HTISC has thrived to create better quality of life through educational service. We were blessed to be supported by many entrepreneurs during the last 15 years.

To celebrate our 15th anniversary, we invite New Asia Chamber Music Society from New York, students from Houston Suzuki Music, the HTISC chorus, and our faculty to share the stage of this benefit concert. Thanks to every individual who contributed and volunteered to this concert, every sponsor, and everyone in the audience. We would like to invite you to join the life-long learning family of the HTISC and thank you for your financial contribution to improve senior education.

The 15th year-end ceremony and presentations from our students will take place at 10am on May 17 at school. You are cordially invited.

President of HTISC

Samuel Hsu

校長的問候 許勝弘

學院為鼓勵許多長輩走出來學習,增加許多新知識課程,製造能結交新朋友以能擴充生活圈,使晚年過得更充實豐 富。學院集合許多各行各業熱心人士和學有專精的老師,分別來自台灣,本地,日本,越南,香港,中國等地,藉由 教導學習互相切磋,啟發學習興趣,發揮才能與潛力使生活更加多采多姿。您若喜歡活得更好,生命更有意義,加入 松年學院您會喜樂笑逐顏開,認識更多的朋友,學習新知使您延年益壽,歡迎加入我們的行列。

報名費:$20.00 (終身一次)。學費$120.00 (所有課程都能選修)。學員聯誼會$15.00。午餐費$150.00。

提供學習獎學金。申請者須:A) 低收入戶者可申請。B) 申請者必須選修 2/3 課程以上者,免收學費。C) 介紹新學員 加入註冊者每人積點 20 分,累積滿 120 點者,免收學費。交通安排:在您的周圍鄰居若有意來松年學院就學者,我們 可安排合伙同乘計劃(Carpool),請事先與學院連絡以便安排。

The HTISC was founded in 2003 as a non-profit organization for serving senior citizens in the local community. Its missions are seeking prosperous and well-rounded life, life-long education, and to love and to serve. The HTISC provides a platform for our senior citizens to experience how to live passionately through our courses and field trips. We welcome to join HTISC anyone who is over 55 years old and recognizes our missions.

The HTISC is a semester system school, and students can earn an associate’s degree when the credits are earned. The courses include Morning Exercise; Flute Practice; the HTISC Chorus; Beginner Japanese; Advanced Japanese; Beginner Spanish; Intermediate Spanish; Advanced Spanish; Modern English; Culture and Heritage; Medical Knowledge; Movie and Life; Music Appreciation; Chinese Calligraphy; Original Point; Flower Arrangements in Ikenobo, Sogetsu, Ichiyo, and Manny schools; Bridge; Mah-Jong; Horticulture; Oil Painting; Chinese Painting; Computer; Dance; Tai Chi; and Yoga. Every month there is a field trip, and every semester there is a travel planned domestically or overseas.

To encourage many senior citizens to go out and learn, our curriculum is created to inspire students to follow the trend of knowledge, technology, and most importantly to be relevant to their daily life. Our faculty include professionals from the local community, Taiwan, Japan, Vietnam, Hong-Kong, and China. Students can discover their potential and make life more meaningful through learning from these professionals. The registration fee is $20 (once for the lifetime) and tuition is $120 per semester (for all classes). Student Fraternity is $15, and lunch fee is $150/semester. Scholarships are available when applicants are 1) low-income, 2) taking more than 2/3 of classes, 3) inviting new students to join HTISC. Carpool arrangement is available. For details please contact our school.

休士頓臺灣松年學院簡介 About Houston Taiwan Institute for Senior Citizens 休士頓臺灣松年學院於 2003 年為長輩創立的一所非營利教育機構,主旨是追求豐盛的生命、全人的健康生活;活到 老、學到老;愛與服務。松年學院為社區長輩提供一處「活到老、學到老、學有樂、活得好」的場所、也提供學員生 活豐盛的經驗來體驗「熱愛及珍惜這塊土地」,我們歡迎年齡 55 歲以上認同學院宗旨者即可申請入學。 學院為一學年兩學期制,凡研習修滿規定學分頒發學位。學課程有: 晨間運動、長笛樂器練習、松年合唱團 (名聲樂家 詹硯文指揮)、日文高級班、日文初級班、 西班牙文初級至高級班、實用英文 (學會日常英文讓辦事順暢不吃虧)、文 化傳統 (台灣俗語/客家文化)、專題系列(醫學健康/社會新知)、電影欣賞 (古今中外精典電影介紹)、音樂欣賞 (
) 、橫笛、氣道書法、原點療法應用
、插花
介紹古 今音樂名曲作家及演奏
(保健)
(池坊、草月、及 Ohara, Ichiyo, Mammy 各學 派名家指導、橋牌、麻將、園藝、油畫、國畫、電腦、舞蹈、氣功/太極拳、瑜珈、娛樂及午餐時間﹙社團活動﹚。每 月有一次的戶外教學,每學期並有國內外的旅遊。

定期舉辦演奏會外,並致力於向不同族群推廣室內樂之各項活動,包括 workshop 及 house salon,期望培養大眾欣賞古典音樂之美、認識亞洲文化、且有機會暸解並支持優秀且才華洋溢的 亞洲青年音樂家。

New Asia Chamber Music Society (NACMS) is committed to bringing audiences exceptional performances of the chamber music repertoire, drawn from the canon of western music as well as contemporary Asian culture. We seek to create innovative new works in partnership with arts organizations around the world. Biography Hailed by New York Concert Reviews as “an impressively organized and professional group… comprised of many young and gifted players”, New Asia Chamber Music Society is propelled by a passion and profound respect for both western classical music works and new music written by composers of our time.

The 2016-2017 season held many highlights. This includes a Lincoln Center debut concert, “Seasons of Legacy”, at Merkin Hall, featuring special guests Cho Liang Lin and Orion Weiss, violin virtuosi Kevin Lin, Richard Lin, William Wei and Cindy Wu, and NACMS artistic director Andy Lin on erhu. The Salon Concert Series, a newly curated series of house concerts, was launched this year to create a more intimate chamber music experience. Special collaborations include a premiere of Dia-Mono-Logues, a new ballet by Peridance Contemporary Dance Company’s founder Igal Perry, and a performance of Huang Ro’s Calligraffiti for String Quartet and Crosscurrent with the Nai-Ni Chen Dance Company. Other projects include collaborations with JP Jofre, tango bandoneonist/composer and performances at Flushing Town Hall’s Chinese New Year Temple Bazaar and annual fundraiser.

New Asia Chamber Music Society was founded in 2010 by an idealistic group of young Asian-American virtuosi, graduated from the prestigious Juilliard School and Curtis Institute of Music. Since their sold-out debut performance at Carnegie’s Weill Recital Hall, NACMS musicians have performed in major concert venues across New York City, including Carnegie’s Zankel Hall, Lincoln Center’s David Geffen Hall, National Sawdust and Kaufman Center’s Merkin Hall and the Metropolitan Museum of Art. Innovative programming has brought music to audiences in Ellis Island, Queens Museum, Flushing Town Hall, Joe’s Pub, Chelsea Museum, and Taipei Economic and Cultural Office (TECO) of New York. Recently, NACMS musicians toured with the National Concert Hall of Taiwan and gave performances and masterclasses at the National Taiwan Normal University and Taiwan National University of Arts.

New Asia Chamber Music Society is the 2016 recipient of the Huang-Yu-Ting Memorial Award. To learn more about NACMS and its concert schedule, please visit www.newasiacms.org

新亞室內樂協會 「新亞室內樂協會」成立於 2010 年夏,其成員平均年齡 20 餘歲,皆為各國際音樂大賽常勝軍, 且畢業於茱莉亞音樂院、寇蒂斯音樂院等名校。該協會於 2011 年在卡內基音樂廳的創團首演,門 票開售便迅速銷售一空。 知名樂評《New York Concert Review》給予高度讚賞,稱其為當今最 專業、年輕的演出團隊、所表現高水準的音樂呈現帶給觀眾歡愉的音樂饗宴。近年來,該協會除

曲目 PROGRAM

台灣民謠組曲 Taiwanese Folk Song Medley

石青如 編曲 Ching-Ru Shih, arr.

河邊春夢 Riverside Dreams 周添旺 詞曲 Tien-Wang Chou, lyrics & song

天黑黑 The Sky is Dark/ 台灣民謠 Taiwanese folk song

西北雨 Northwest Rain

望春風 Yearning for the Spring Breeze

淡水暮色 Sunset at Dan-Shui

台灣唸謠 Taiwanese Nursery Rhyme 黃 敏 作曲 Ming Huang, song

李臨秋 作詞 Ling-Chiu Li, lyrics 鄧雨賢 作曲 Yu-Hsien Deng, song

葉俊麟 作詞 Jung-Lin Yeh, lyrics 洪一峰 作曲 I-Fong Hong, song

簡韶芹/ 中提琴 黃詩婷 / 鋼琴伴奏 Shao-Chin Chien, viola Shih-Ting Huang, piano 花韻新聲 Songs about Flowers Medley 玫瑰花開了 The Roses are blossoming 白 蕊 作詞 Rui Bai, lyrics 林福裕 編曲 Fu-Yu Lin, arr. 五月相思花 The Yearning Flowers in May 鍾弘遠 詞曲 Hong-Yuan Chung 周幼英 編曲 Yo-Yin Chou, arr. 花 Flowers 白景山 譯詞 Jing-Shan Bai, translated lyrics Rentaro Taki 曲

The HTISC Choir Yen-Wen Chan, conductor Shao-Chin Chien, recorder Shih-Ting Huang, piano Special thanks to the Houston Suzuki Music student choir Heng-An Vivienne Chan, Chloe Hsu, Stella Hsu, and Heidi Liu

松年合唱團 詹硯文/指揮 簡韶芹/直笛 黃詩婷/鋼琴伴奏 特別感謝休士頓鈴木音樂學校合唱團 陳姮安 許芝瑄 許芝琪 劉可雲
新亞室內樂協會
/
G 小調鋼琴四重奏,作品 478 沃夫岡‧阿瑪迪斯
第一樂章 快板 I.
第二樂章 行板 II.
第三樂章 快板輪旋曲
– 中場休息 INTERMISSION –茉莉花 Jasmine
of Red 六月茉莉 Jasmine in June 羅恩妮
綠島小夜曲 Green Island Serenade 黃昏的故鄉 The Hometown of Dusk G 小調鋼琴四重奏作品二十五 約翰‧布拉姆斯 Piano Quartet in G minor, op. 25 Johannes
第一樂章 快板 I. Allegro 第四樂章 吉普賽風格的急板輪旋曲 IV. Rondo alla Zingarese: presto ** 特此感謝新亞室內樂協會音樂家參與休士頓臺灣松年學院成立十五週年音樂會 ** Special appreciation to New Asia Chamber Music Society for participating in the 15th Anniversary Concert of the Houston Taiwan Institute of Senior Citizens. – 晚安 THANK YOU –
New Asia Chamber Music Society 吳天心
小提琴 林維洋/ 中提琴與二胡 陳南呈/ 大提琴 陳孜怡/ 鋼琴 Tien-Hsin Cindy Wu, violin Wei-Yang Andy Lin, viola & erhu Nan-Cheng Chen, cello Tzu-Yi Chen, piano
莫札特 Piano Quartet in G minor, KV478 Wolfgang Amadeus Mozart
Allegro
Andante
III. Rondo-Allegro
Flower 徐升晴 編曲 Sheng-Ching Hsu, arr. 四季紅 Four Seasons
編曲 Annie Lo, arr.
Brahms

譽該專輯為「2015年最佳的古典音樂專輯之一」。與當代小提琴大師帕爾曼共同於紐約大都會博物館演出;2016 年,受邀至韓國釜山國際音樂節,同年受邀至加拿大與Orford Amademy管弦樂團共同演出;2017年,再次受邀 至韓國釜山國際音樂節演出鋼琴四重奏以及二胡協奏曲。 此外,林維洋也是二胡演奏家,精湛的二胡琴藝、獨特的個人風格,使其音樂表現具有感人的藝術魅力。近幾年 來,二胡演出邀約從不曾間斷,與茱莉亞歌劇製作協會合作,於 Sir Peter Maxwell Davies的知名歌劇作品 《Kommilitonen! 》中擔任二胡獨奏;與SolistiEnsemble合作,於卡內基音樂廳獨奏演繹出Jeeyoung Kim 世界首演 的作品《Engraft》;與紐約古典樂手樂團(New York Classical Players)聯合演出世界首演作品《給二胡以及弦樂的

Taiwanese born violist and erhuist (Chinese violin), Wei-Yang Andy Lin, is recognized as one of the most promising and the onlyactive performers who specialized in both western and eastern instruments. Praised byThe Strad “The great Molto adagio… elicited some of the night’s most sensitive work, especially from Andy Lin on viola.” and New York Times “Taiwanese-born violist Andy Lin… is also a virtuoso on the erhu, and he gave a brilliant performance.” He is the artistic director and co-founder of the New Asia Chamber Music Society. Andy holds his bachelor’s and master’s degrees from The Juilliard School and received his doctorate degree in Musical Arts from SUNY Stony Brook. He has won numerous competitions including Taiwan National Viola Competition, the Idyllwild Concerto Competition, First Prize in the 2008 Juilliard Viola Concerto Competition and subsequently made his Lincoln Center solo debut at the David Geffen Hall with the Juilliard Orchestra. He was also the winner of the 2009 SUNY Stony Brook Concerto Competition. He has also appeared as soloist with orchestras such as Yonkers Philharmonic Orchestra, Orford Academy Orchestra, Incheon Philharmonic and New York Classical Players.

Andy is also an avid chamber musician and is a founding member of the award-winning string quartet, the Amphion String Quartet. The quartet was a winner of the 2011 Concert Artists Guild Victor Elmaleh Competition and was on the roster of the Lincoln Center Chamber Music Society CMS2 Program from 2013~2016. The quartet’s debut album with Nimbus Records in England was selected by the New York Times as “The Best 25 Classical Music Recordings of 2015.” Mr. Lin

演奏家簡介 Musicians 林維洋 / 中提琴、二胡 Wei-Yang Andy Lin, violin & erhu “ The great Molto adagio…..elicited some of the night’s most sensitive work, especially from Wei-Yang Andy Lin on viola.” by The Strad 旅美臺籍中提琴、二胡演奏家 林維洋,被譽為當今最有前途的音樂家之一。 臺灣出生,現旅居於美國紐約。為新亞室內樂協會的共同創辦人及藝術總監。 1997年赴美就讀加州愛德華國際藝術高中隨後以全額獎學金赴茱莉亞音樂學 院,取得學士及碩士學位,先後師事Donald McInnes、Michael Tree、Toby Appel、Hsinyun Huang、Katherine Murdock及Daniel Panner。2015年榮獲紐約 州立大學石溪分校音樂藝術博士學位。 林維洋憑藉著紮實的基本功,純熟敏銳的演奏技巧,在舞臺上驚人的音樂渲 染力,多次於中提琴大賽中拿下優異的成績。為2008年茱莉亞音樂學院中提 琴協奏曲大賽首獎,並與茱莉亞管弦樂團於紐約林肯中心大衛格芬廳演出中 擔任中提琴獨奏;為2009年紐約州立大學石溪分校中提琴協奏曲冠軍得主。近幾年,更受邀至世界各地參與演出 及唱片錄製。2011年,由林維洋領軍成立的Amphion 弦樂四重奏樂團,拿下美國藝術家協會的古典樂競賽冠軍, 獲得到林肯中心室內樂協會的首肯;2014年Amphion與英國Nimbus 唱片公司合作發行首張唱片,紐約時報更讚
幻想曲》中擔任二胡獨奏;與密爾沃基管弦樂團及格蘭特公園管弦樂團合作,於芝加哥格蘭特公園音樂節中擔任 《蝶戀花》二胡獨奏;與費城室內樂管絃樂團合作,擔任美《赤壁》二胡獨奏,該首樂曲為美國首演。更受邀舉 辦多場二胡個人獨奏會,包括紐約大都會博物館、OK Mozart音樂節、西北室內樂音樂節、卡拉摩爾音樂藝術中 心。豐富的演出經驗,對作品的獨特見解以及對藝術的執著追求,使林維洋受邀參與了電影及短片的配樂製作, 如:電影《天堂口》(Blood Brother);獲紐約大學最佳電影配樂獎短片《女兒》(Daughter)。

is also a member of the Musicians of Lenox Hill and serves as principal violist of the New York Classical Players and the Solisti Ensemble. He has been invited to perform chamber music with Itzhak Perlman where The New York Times described “Mr. Perlman, playing first violin… answered in kind by the violist Wei-Yang Andy Lin.”

As a world recognized professional erhu player, he has recently performed an erhu concerto with the Juilliard Orchestra at its Focus! Festival final concert at Alice Tully Hall at the Lincoln Center in which it was featured in the New York Times. He has also performed the erhu solo part at the U.S. Premiere of Sir Peter Maxwell Davies’ “Kommilitonen!” with the Juilliard Opera Production, as well as the world premiere of Jeeyoung Kim’s “Engraft” for solo erhu and string orchestra with Solisti Ensemble at Carnegie Hall. He also premiered Winnie Lan-In Yang’s “Fantasy for Erhu and Strings” with the New York Classical Players. He has been invited by the Milwaukee Symphony Orchestra and the Grant Park Symphony Orchestra of the Grant Park Music Festival in Chicago to play the solo erhu part in “Iris dévoilée” by Chen Qi-Gang. He has also appeared as an erhu solo in the U.S. Premiere of Yeow-Kwon Chung’s “Red Cliff” Piano Concerto with the Chamber Orchestra of Philadelphia. In fall 2017, he performed a haegeum concerto on the erhu with Busan Metropolitan Traditional Music Orchestra. He has also been invited by the Metropolitan Museumto give recitals at their Gallery Concert Series and Patrons Lounge Concert, as wellas a recitalatthe Caramoor Center for the Music and the Arts. He also performs annuallyatthe Spring Celebration presentedbythe Chinese CulturalArts Institute in Harrisburg,Pennsylvania. Andyplays on a viola made by one of his best friends, Jacob Ho. (www.andylinviola.com)

士與碩士學位,在校期間師從茱莉亞弦樂四重奏大提琴演奏家 Joel Krosnick 。 經常受邀前往南美、北美及歐洲演出,一年有近百場的演出邀約,其中不乏於 卡內基音樂廳、林肯中心等著名演出場所。近年演出獲得的各方好評包括:華 盛頓郵報 “讓觀眾愉悅的傑出表演”、紐約音樂會評論 “優美的琴聲”以及麻州 報紙(Worcester Telegram)“十年一見的精彩演出”等。 出生於台灣台中,陳南呈 11 歲起在台灣多項音樂比賽中獲獎無數,包括 1999 年台中市市賽大提琴及鋼琴組雙料冠軍,1999 年省賽大提琴組第三名與鋼琴 組入圍,及 2004 年台灣行天宮大提琴比賽第一名。12 歲赴美攻讀大提琴演

大提琴
Fischoff 國家室內樂大賽中名列前茅。除此之外,亦曾受邀參與歐洲知名的國 際音樂比賽,包括匈牙利的國際卡薩爾斯大提琴大賽及奧地利的國際弦樂大賽。 陳南呈以獨奏家身分與多個知名交響樂團合作演出協奏曲,包括皇后交響樂團、Symphony Pro Musica、Quincy 交響樂團、Metro-West 交響樂團等,更曾於委內瑞拉與國際知名的西蒙‧波利瓦交響樂團合作,在該國首演高難 度的巴伯大提琴協奏曲,深獲好評。陳南呈也經常受邀於美國境內的知名音樂節中演出或擔任教職,包括波士頓 胡桃山音樂節、 Sarasota 音樂節 、 Banff Center 、 Kneisel Hall、 海飛茲國際音樂節 、 費城青年鋼琴家音樂 節, Bowdoin 國際音樂節及 Chautauqua 音樂節。樂團經歷方面,擔任大提琴首席的樂團包括:茱莉亞交響樂團 、 Sarasota 節慶交響樂團、Bowdoin 節慶樂團以及紐約 Ensemble 212 等。 身為全職演奏家,陳南呈的演出足跡超過北美二十州,並遠及巴拿馬、哥倫比亞等中南美國家。曾受邀至賓州州 立大學 、威斯康辛大學、卡爾加立大學、巴拿馬大學教授大師班課程。2015 年九月獲得紐約市立大學研究所五 年全額獎學金,進入該校攻讀大提琴博士學位,師事 Marcy Rosen。目前擔任紐約新亞室內樂協會執行總監,並 任教紐約市立大學皇后區分校之亞倫柯普蘭音樂學院,指導大提琴與室內樂。
陳南呈 /
Nan-Cheng Chen, cello 旅居紐約的大提琴家陳南呈,熱愛與聽眾分享音樂。擁有美國茱莉亞音樂院學
奏,曾在 皇后青年樂團獨奏比賽、Quincy 交響樂團協奏曲比賽、波士頓室內 樂音樂協會比賽及 Metro-West 交響樂團協奏曲比賽榮獲首獎的榮耀,並在 Concord 交響樂團協奏曲比賽、新英格蘭音樂院青年愛樂樂團協奏曲比賽、

Cellist Nan-Cheng Chen’s performance was recently described as “personable and smile-inducing” and “fine playing” by the Washington Post in 2014 and “Beautiful Tone” by New York Concert Reviews in 2011, Nan-Cheng is passionate about sharing music with music lovers. At only age 29, Nan-Cheng is the executive director and founder of the New Asia Chamber Music Society (NACMS), a member of Sonic Escape, Chen Trio, Ensemble 101, and many other active music ensembles in New York City. An active soloist, Nan-Cheng has collaborated with Simon Bolivar Orchestra, National Taiwan Symphony Orchestra, Queens Symphony Orchestra, Metro-West Symphony, Classic Orchestra of Taichung, Quincy Symphony and Symphony Pro Musica, which received a review that states: “It was the kind of performance one might hear live only once a decade”, from Worcester Telegram and Gazette.

Among Nan-Cheng’s many honors and awards are first prize in the 2010 Queens Symphony Concerto Competition, 2009 Lillian Fuchs Chamber Music Competition, 2006 International Chamber Music Ensemble Competition, 2005 Quincy Symphony Orchestra Concerto Competition, 2004 Hsin-Tian Temple National Cello Competition in Taiwan, and 2003 Metro-West Concerto Competitions. He also won prizes in 2010 Long Island Conservatory Young Artist Competition, 2006 Fischoff National Chamber Competition and 1999 Taiwan National Cello and Piano Competition. Nan-Cheng has also been featured on NPR’s From the Top national radio broadcast in 2006, performing with its host, pianist Christopher O’Riley. During the summer, Nan-Cheng has been invited to music festivals such as Canada’s Banff Centre, Sarasota Music Festival, Heifetz Institute, Encore School for Strings, and Kneisel Hall. He was a guest-performing artist at Chautauqua Summer Music Festival, a Kaplan Fellow at the Bowdoin International Music Festival and served as a teaching artist at the Annual Music Festival of Walnut Hill. As an educator, NanCheng has given masterclasses at Penn State University, University of Wisconsin, University of Calgary as well as prominent universities in Panama, Colombia and Taiwan.

A Native of Taiwan, Nan-Cheng has earned Bachelor of Music and Master of Music degrees from The Juilliard School, studying with Joel Krosnick, renowned cellist of The Juilliard String Quartet. Nan-Cheng Chen came to United States at the age of twelve and attended Idyllwild Arts Academy in California, studying under Eleonore Schoenfeld. He then entered the New England Conservatory Preparatory Program to study with Mark Churchill before attending the Juilliard School. Nan-Cheng is currently a doctoral candidate at CUNY Graduate Center under the guidance of cellist Marcy Rosen. He was an adjunct faculty at CUNY Queens College.

Nan-Cheng Chen’s recent musical journeys features over a hundred performances including several solo and chamber concert tours throughout North American, South America, Europe and Asia. Recent highlights including a sold-out concert with National SymphonyOrchestra of Taiwan and Taipei Symphony Orchestra’s Chamber Orchestra playing the Schumann Cello Concerto and Tchaikovsky’s Rococo Variations.

除了演出傳統古典音樂,陳南呈也與紐約知名 Peridance 和陳乃霓現代舞團合作,激盪出多場令觀眾激賞的【音 樂 x 舞蹈】作品。亦曾與活躍於南北美的阿根廷裔手風琴家 JP Jofre 共同演出熱情奔放的探戈作品。2015 年四月 接受華盛頓芭蕾舞團的邀請,與知名芭蕾舞蹈家 Misty Copeland 於甘迺迪中心完成七場成功的演出。
近幾年陳南呈常利用假期回台灣演出及教學:以獨奏家身分與國立台灣交響樂團合作,於台中中興堂及苗北藝文 中心演出舒曼大提琴協奏曲,現場座無虛席;與台中古典管弦樂團合作,於同一場音樂會中演出兩首協奏曲:柴 可夫斯基洛可可變奏曲和布拉姆斯雙協奏曲;與新亞室內樂協會在台北國家音樂廳及台中中山堂演出;在台中二 中、台南藝術大學及台北國立師範大學等音樂系舉辦大師講座,分享經驗。2017 年六月於台北文水藝文中心舉 行獨奏會,並於國立台灣交響樂團 2017 暑期青少年音樂營擔任教師和演出。十月將與台北市立交響樂團附設室 內樂團合作演出洛可可變奏曲。

Bridgehampton 室內樂音樂節、Mainly Mozart、La Jolla 夏日音樂節、Great Lakes 室內樂音樂節、Music@Menlo、Verbier Festival and Academy。並曾於 ENCORE School for Strings、the Hotchkiss Summer Portals和Wildwood Academy of Music and the Arts音樂節中擔任 指導教授。天心目前為擁有四十年歷史的洛杉磯 Da Camera Society的駐團音樂家,合作統籌並執行演出節目,並 帶領"阿瑪迪斯計畫"(Project Amadeus), 培育優秀青年音樂家演出室內樂音樂會。

吳天心 / 小提琴
最受矚目的小提琴新星吳天心以獨奏家及室內樂演奏家身分活躍於國際舞台。 豐富的演出經歷已累積超過15年, 並與多位著名音樂家合作,被譽為國際舞 台最重要的新生代室內樂演奏家之一。除了古典音樂家的身分,天心也嘗試各 種創新的演奏方式,並以其豐富且獨特的表現風格,貼切地詮釋出音樂的精髓。 天心的演奏足跡遍步亞洲,歐洲及北美,其中包含各地最著名的音樂廳: 美國紐約 卡內基音樂廳、林肯中心、大都會博物館、華盛頓甘迺迪中心、國會圖書館; 慕尼黑德國劇院;並於英國查爾斯王子造訪費城憲法中心,受邀代表演出。合 作演出的知名音樂家包含林昭亮、王雨佳、GaryGraffman、KimKashkashian、 Ani Kavafian、Ida Kavafian、Anthony Marwood、Midori、Thomas Quasthoff, 以 及 Alban Berg 、Brentano、 Cleveland 、Emerson、Guarneri、 Miró 、Tokyo 、 Ying 等知名弦樂四重奏的成員。 小提琴演奏家身分之外,天心更以中提琴家的身分特別受Orion、Shanghai 和 Dover String Quartet的邀請,擔任他們音樂會中的客席中提琴音樂家。天心也 以獨奏家身分受邀於各大樂團;在台灣, 天心曾與國家交響樂團、台北市立交響樂團合作演出協奏曲。在國際 間,曾受邀與歐洲Odessa 愛樂樂團和俄國國立交響樂團等樂團合作演出。 天心受邀演出的音樂節包含: Marlboro 音樂節、
NPR以及各地廣播電台也多次播放天心於各大音樂節演奏的現場錄音。在台灣多次受邀於台
獲得傑出獨奏家與室內 樂音樂家獎項,並於畢業後,被聘為講師,任教小提琴、室內樂、以及弦樂教育學。在美國曾師事Dorothy DeLay、Hyo Kang、Ida Kavafian、Victor Danchenko、Steven Tenenbom、以及Midori Goto。天心在國際間獲獎無 數,其重要獎項包含2003 Stulberg 國際絃樂比賽金牌獎、Odessa大衛歐依斯特拉夫國際小提琴大賽第三獎。並曾 被西雅圖時報譽 “全然的令人驚歎” 以及台灣自由時報譽 "那捕獲到音樂靈魂與內涵的技巧,令人驚艷"。 除了活躍於各種形式的音樂舞台,天心也樂於參與創意形態的演出及作品。多次為洛杉磯的電影、時尚界、及爵 士和藍草音樂家跨刀錄音及演出。合作的作品包括Steve Martin與Edie Brickell的專輯、Salvatore Ferragamo展覽的 短片。多次與知名演員Alan Alda在Bridgehampton Chamber Music Festival合作創意音樂會,由Alda擔任說書人的 角色呈現作曲家音樂的背景。天心也涉獵創作,曾在紐約Kaufman Center、洛杉磯的Da Camera Society發表作品。 近期的錄音作品包含,受德國電吉他音樂家Jacques Bono邀請合作錄製由Solo Musica發行全組巴哈二聲部創意曲 專輯 "Bach in Los Angeles”;由Naxos發行,與柏林愛樂獨奏家共同錄製西班牙作曲家Arturo Cardelus的創作曲集; 並即將發行由美國私人贊助與名鋼琴家Orion Weiss錄製全套莫札特鋼琴與小提琴奏鳴曲。 Praised
Taiwan’
Tien-Hsin Cindy Wu, violin
Santa Fe 室內樂音樂節、
多次受邀參與媒體節目訪談,受邀於美國NPR電台“From the Top” 廣播節目,以及WHYY電視台和費城廣播電台 以及電視台的訪談,
北愛樂電台和IC之音電台訪問,並於2004年受訪於”Marie Claire”雜誌專題 ”Young Power”。 天心七歲啟蒙,在台灣先後跟隨謝宜璇、鄭斯鈞、蘇顯達老師習琴。於2008年畢業於美國寇蒂斯音樂院,並在畢 業獲首屆的"Milka Violin Artist Fellowship"殊榮。2010年畢業於美國加州南加大音樂系,
by the Seattle Times as “Simply marvelous” and
s Liberty Times for “astonishingly capturing the spirit of the music,” Violinist Tien-Hsin Cindy Wu enjoys a versatile international career as a soloist, chamber musician, and educator. She has been featured with the National Symphony Orchestra of Taiwan and the Taipei Symphony Orchestra in her native country, as well as with European orchestras as the Odessa Philharmonic Orchestra and the Russian State Symphony Orchestra.

As recitalist and chamber musician, Wu performs regularly in Asia, Europe and North America, at prominent venues such as Carnegie Hall, Alice Tully Hall, the Metropolitan Museum of Art, Washington, D.C.’s Kennedy Center, Library of Congress, DeutschesTheaterMünchen,amongmanyothers. Artists withwhomshehascollaborated includeTeddyAbrams, GaryGraffman, Kim Kashkashian, Ani Kavafian, Ida Kavafian, Cho-Liang Lin, Anthony Marwood, Midori, Thomas Quasthoff, and members of the Alban Berg, Brentano, Cleveland, Emerson, Guarneri, Miró, Tokyo and Ying quartets. Wu has appeared as guest violist her second instrument with the Dover Quartet, Formosa Quartet, Orion String Quartet and the Shanghai Quartet. She is currently the Artist in Residence and Artistic Partner of the Da Camera Society of Los Angeles since 2013.

Wu’s festival collaborations include the Marlboro Music Festival, Santa Fe Chamber Music Festival, Bridgehampton Chamber Music Festival, Great Lakes Chamber Music Festival, Mainly Mozart, La Jolla Music Society SummerFest, Music@Menlo, Verbier Festival and Academy, Olympic Music Festival, and she has served as a chamber music coach at the ENCORE School for Strings, the Hotchkiss Summer Portals, and Wildwood Academy of Music and the Arts.

Wu’s media appearances feature performances on NPR’s “From the Top,” on WHYY TV and Radio in Philadelphia, as well as numerous on-air interviews with Philharmonic Radio Taipei and IC Broadcasting of Taiwan. She has been spotlighted on Taiwan’s TVBS Television and in the September 2004 issue of Marie Claire Taiwan.

Tien-Hsin Cindy Wu received her bachelor’s degree from the Curtis Institute of Music in 2008. In 2010 she graduated from the Thornton School of Music of the University of Southern California, with awards for excellence in both solo string instrument performance and chamber music. Wu’s teachers include Dorothy DeLay, Hyo Kang, Ida Kavafian, Victor Danchenko, Steven Tenenbom, and Midori Goto. She taught violin, chamber music, and string pedagogy at Thornton School of Music of the University of Southern California from 2010 to 2015.

Among Wu’s many honors and awards are the Gold Medal in the 2003 Stulberg International String Competition and third prize in the Odessa International David Oistrakh Violin Competition and Milka Violin Artist Fellowship

Wu performs on a 1734 Domenico Montagnana violin, 1917 Stefano Scarampella violin, and 2015 Stanley Kiernoziak viola. 陳孜怡 / 鋼琴家 Tzu-Yi Chen, piano 陳孜怡生長於台灣台北市,自幼展露音樂稟賦。十三歲時,就讀師大附中音 樂班國二的她赴俄國聖彼得堡,參加柴可夫斯基國際青少年鋼琴大賽,

師大附中高中畢業,通過法國國立巴黎高等音樂學院 (Conservatoire National Superieur de Musique et de Dance de Paris in France ,簡稱 CNSM) 之測試,至法國深造。四年後,她獲 CNSM 音樂學士學位,轉至德國國立卡厄斯魯爾 (Karlsruhe) 音樂大 學,繼續攻讀音樂 碩士及最高演奏家文憑(Solisten-Examen)。 2011 年,孜怡在德國獲音樂 碩士與最高演奏家雙學位,轉赴美國謀發 展。她先在喬治亞州 Columbus 州立大學的 Schwob 音樂學院擔任助 教暨研究生,三年後搬至華府,執 教於列文 (Levine) 音樂學校,並經 常接受邀約,飛赴世界各大城市演奏,為一專業鋼琴演奏家。 這些年,她 演奏的足跡遍及美國、加拿大、法國、德國、義大利、俄羅 斯、西班牙、奧地利、香港、新加坡、日本、匈牙利、羅馬尼亞、哥倫比 亞、巴拉圭 等國,亦曾數度應邀回台,分別在台灣總統府介壽館與台灣國家音樂廳等處演出。 孜怡自年少時即享有「音樂天才少女」之美譽,歷年得獎的紀錄相當輝煌,其中包括 2015 巴爾地摩國際李斯特 鋼琴協會鋼琴大賽第二獎及獲李斯特及巴爾托克作品最佳詮釋獎,2014 亞特蘭大莫札特鋼琴協會大賽首獎、 2013 喬治亞州教師協會鋼琴大賽研究生組首獎、2012 年亞特蘭大愛樂協會音樂獎學金比賽研究生組首獎、2009 年德國第九屆 Darmstadt 國際蕭邦大賽第四獎、2007 年台灣交響樂團(NTSO)鋼琴協奏曲大賽冠軍、第二屆歐盟室
獲「最佳詮釋獎」,此後即矢志當鋼琴演奏家。 十七歲時,她自

Born in Taipei, Taiwan, pianist Tzu-yi Chen has been studying music passionately since the age at three. She studied at the Paris Conservatory and at the National Karlsruhe Music University in Germany, following in the footsteps of history’s greatest musicians. Based in the Washington, D.C. area since 2014, Tzu-yi teaches at the Levine School of Music and serves on the music staff at Taiwanese Presbyterian Church. Previously, she studied at Columbus State University’s Schwob School of Music in Columbus, Georgia. While in Columbus, she co-founded the International Friendship Ministries’ Arts Academy. She holds first prizes and other awards from competitions around the world including the Liszt-Garrison Festival and International Piano Competition in Baltimore, the International Piano Competition of Mauro Paolo Monopoli and Cantu in Italy, and the International Chopin Piano Competition in Darmstadt, Germany. Recent concerts have taken her to venues and festivals in Alabama, Georgia, New York, D.C., Maryland, Pennsylvania, and Florida. Upcoming performances in 2018 including the NACMS Gala concert in Merkin Hall, NY and the MuseConnect Gala concert in Dimenna Center, NY.

In 2017, she performed for the 60th anniversary celebration concert of the Taiwan-Paraguay diplomatic relations in Asunción, Paraguay. In 2016, she was presented in Ponce, Puerto Rico; at The Church of the Epiphany in D.C.; and in Taiwan's National Concert Hall. Her 2014 debut in Carnegie’s Weill Recital Hall received a rave review of “Magnificent” from Frank Daykin of New York Concert Review.

團後,體會到唱歌的歡樂和養身健康,又有優秀的名 指揮歌唱家詹硯文老師及音樂專長的博士群指導,曾 在許多僑社場合演唱,並參加和樂之聲演唱會,目前 由詹硯文老師指導。

The HTISC choir was formed during the karaoke classes in 2006, starting with simple folk song repertoires and popular music practice. Since many students benefited from the class, it became a formal choir led by Ms. Yen-Wen Chan and many other music faculty. The HTISC choir has been performing in numerous community events including “The Voice of Harmony Choir Concert” in March 2015.

年,她在紐約卡內基威爾音樂廳發表獨奏會後,紐 約樂評家 Frank Daykin 即為文讚美道:「她的演奏不僅展現出眾人期待的專業技巧,更顯露出優美的音質、完美 的投入、深厚的情感及對風格的充分理解與詮釋。」 孜怡同時是紐約新亞室內樂協會之一員,故經常僕僕往返紐約、華府間,與其他音樂家們一起在美東諸多場合演
內樂比賽「最佳藝術媒體文化獎」、義大利 Mauro Paolo Monopoli 第四屆國際鋼琴大賽首獎、美國 Gina Bachauer 國際鋼琴大賽青少年組、德國第六屆愛特林根國際青少年鋼琴大賽、台北第一屆華信愛樂古典菁英獎得主等。 她努力不輟,活躍國際樂壇後,四處演出,屢獲佳評。2014
出,並錄製 CD,藉以饗宴樂友。
松年合唱團
原從
OK 歡唱開始,進一步組成合唱團, 唱簡單的民謠或流行歌曲。松年學院的長輩參加合唱
The HTISC Choir
2006 年由卡拉
詹硯文 / 合唱指揮 Yen-Wen Chan, conductor 畢業於台灣中國文化大學音樂系,主修聲樂副修鋼琴。畢業後任職中學音樂教師, 並曾在中廣廣播電台合唱團擔任唱員。旅居休士頓後,1990 年在休士頓首次演出 「黃河大合唱」中擔任「黃河怨」女高音獨唱,2004 年為美洲菩提中心募款籌劃「春 之聲聯合音樂會」,演唱十五首中外藝術歌曲、歌劇選曲及民謠。2009 年應台北經 濟文化辦事處邀請, 在 One Allen Center 舉辦台灣風情照片展中由弦樂四重奏伴奏, 演唱數首台灣民謠及藝術歌曲,曾承辦休士頓海華文化季音樂會 (1989 – 1995), 休士 頓和樂之聲音樂會 (2007-2010) 等眾多音樂會。 曾任職於 Sherman Clay Yamaha 音樂學校, 擔任學前音樂教育工作,為休士頓音樂教 師協會及全美音樂教師協會會員,她也是全美音樂家公會鋼琴檢定考休士頓地區理

Ms. Yen-Wen Chan graduated from the Music Department from Chinese Cultural University in Taiwan, majoring in vocal and piano. While in Taiwan she worked as a music teacher in numerous high schools and taught the early childhood music program at Kawaii music school. At the same time, she also sang in the Broadcasting Corporation of China's chorus.

Ms. Chan moved to Houston in 1987 and continued to teach early childhood music, adult keyboard program, vocal and piano lessons in numerous schools including Sherman Clay (Yamaha Music School) In 1990, she was the solo soprano in the Yellow River Chorus as the piece was premiered in Houston; in 2004 she performed over 15 songs in the fundraising concert by American Bohdi Center; she was invited by Taipei Economic and Culture Office to sing Taiwanese folk songs and art songs at the One Allen Center in 2009. Other than performing, she also coordinates various concerts including Overseas Chinese Culture and Art Festival (1989-1995), Houston Voice of Harmony Concert (2007-2010) and many others. She was a member of Houston Music Teacher Association, American Music Teacher Association, and was also one of the chairpersons of the Houston audition centers of the National Guild of Piano Teacher. She has conducted several community choruses over the years including the Chinese American Musician’s Association of Houston, Houston Bodhi Choir, and the HTISC Chorus. She is currently a member of the Houston masterworks chorus

2001-2006 年間受領全額獎學金並擔任助教 一職。2006 年受邀留校擔任講師,創辦弦樂預備學校 String Academy,並擔 任副總監一職。 2009 年移居休士頓之後,更積極全力投入享譽國際的鈴木教學法,並受邀在 南密西西比大學的"中提琴藝術節"及許多休士頓鈴木協會中演出、指導鈴木 教學法的大師課並舉行演講。她現任 HoustonSuzukiMusic 音樂學校及 Spring Branch 學區鈴木小提琴課程的音樂總監。她擁有豐富的教學經驗,其學生常 在區賽/州賽中脫穎而出,並在休士頓青年交響樂團及 All-State 樂團中擔綱樂 團首席及副首席。不亞於對教學的熱忱,熱衷演出的簡韶芹博士也活躍於德

Dr. Shaochin Chien, originally from Taiwan, attained her Doctor of Musical Arts and Master of Music in viola performance fromthe UniversityofMiami, Florida, withfull scholarshipandteachingassistantship underthe mentorshipofPamela McConnell. She was the second place winner in the American String Teachers Association in the solo competition in the Florida chapter soon after she started her graduate study in 2001, and has been invited to judge many solo and concerto competitions. Before relocating to Houston, she was the co-founder and assistant director of the University of Miami String Academy and performed in many orchestras including the Miami Symphony Orchestra, the Miami City Ballet Orchestra, the Palm Beach Symphony Orchestra, the Miami Grand Opera, the Miami Bach Society, and the Naples Symphony Orchestra, as viola principal and assistant principal.

After relocating to Houston in 2009, she devoted herself fully into internationally well-known Suzuki Talent Education and has been invited to teach at the University of Southern Mississippi and many Houston Suzuki organizations to perform, teach in the master classes and give lectures. Dr. Chien is currently the director of Houston Suzuki Music school as well as in the Spring

事主席。曾任中華合唱團,狂飆合唱團,菩提合唱團,松年學院合唱團指揮。目前任職
及 個人音樂工作室,教授鋼琴及聲樂,亦是休士頓
Houston Suzuki Music
Masterworks Chorus 合唱團員。
簡韶芹 / 中提琴 Shao-Chin Chien, viola 出生於台灣桃園市的簡韶芹博士,2001 年抵美深造後,隨即在美國弦樂教師 協會"佛羅里達州 2001 年獨奏比赛"中獲全州第二名殊榮。先後在美國佛羅里 達州的邁阿密大學取得中提琴演奏碩士暨表演藝術博士學位,師事 Pamela McConnell 教授。在校表現優異,
州及佛州許多重要的表演藝術團體中,她曾任邁阿密交響樂團、邁阿密市立 芭蕾舞團、棕櫚灘交響樂團、邁阿密歌劇院、邁阿密巴哈協會、Naples 交響 樂團及休士頓 Vista 歌劇院的中提琴首席及小提琴手,除此之外,也經常受邀在小型室內樂中擔綱演出,更常常 帶領學生們在大休士頓地區演出。她也曾獲邀於松年學院教授音樂欣賞課程並數次於其學期典禮及活動中擔任獨 奏演出。 2006 年,因為其最高音樂成就,簡韶芹博士獲國際音樂榮譽協會 Pi Kappa Lambda 邀請為終生榮譽會員。

Branch ISD Suzuki violin program. Her students are constant winners of the all-state/all-county/all-city/regional auditions and many of them are the concert masters/mistresses and principals in Houston Youth Symphony and all-state orchestras. Aside from fulltimeteachingpositions,Dr.Chienisalsoanactive soloist andchamberplayerandconstantlyleads students topresentconcerts in the greater Houston area. She has also been invited as the music appreciation instructor and guest soloist at HTISC.

Dr. Chien has been inducted as a life time member of the Pi Kappa Lambda,

achievement.

GoodShepherdUnitedMethodistChurch 與 St. Johns Presbyterian Church 任司琴工作,曾任教於 Lone Star Cy-Fair 大學,休士頓松年學院教授音樂欣賞課,新心 基督教音樂學院校長等。目前她是德州中文台「音樂的殿堂」節目主持人。

PianoaccompanistShih-TingHuang holds herDoctorofMusical Arts inViolinPerformance andPedagogyfromthe University ofHouston, witha cognate incollaborative keyboard. After finishing her master’s degree fromthe College-Conservatoryof Music (CCM) at the University of Cincinnati as a pupil of Kurt Sassmannshaus, she has performed with numerous orchestras including the Houston Grand Opera and the Houston Ballet Orchestra. Led by Andrzej Grabiec, she won the concerto competition of the University of Houston, Moores School of Music in 2001, and was one of the finalists of the concerto competition of the Texas Music Festival in 2002. She was also the concertmistress of the DVD – P.D.Q. Bach in Houston in 2006.

Since age fifteen, she has participated in numerous music festivals including the Youth Orchestra of National Taiwan Symphony Orchestra, the Aspen Music Festival, and the Texas Music Festival. During the Walnut Hill Festival in 1997, she studied piano under the direction of pianists Hong-Kuan Chen and Pi-Hsien Chen. Her piano teachers include Timothy Hester and Zhen-Ling Shen.

Piano was her first instrument age since five and she has continued playing it every chance she could. She has accompanied for contestants, in the Aspen Music Festival, CCM, and worked as a church pianist at St. Johns Presbyterian Church and Good Shepherd United Methodist Church. She has accompanied for all of her student recitals since 2004. Dr. Huang was a faculty of the New Heart Christian School of Music, New Heart String Camp, Houston Taiwan Institute for Senior Citizen, and Lone Star Cy-Fair College. She is currently the hostess of a classical music show "Sky Theater" on Texas Chinese Radio AM 1320.

黃詩婷 / 鋼琴伴奏 Shih-Ting Huang, pianist 為德州休士頓大學小提琴演奏及教育博士,副修鋼琴伴奏。自十五歲起陸續參 加國內外音樂節及樂團演出,包括亞斯本音樂節與德州音樂節等。在胡桃山音 樂節期間, 鋼琴曾師事陳必先與陳宏寬教授。在取得俄亥俄州辛辛那堤大學小 提琴演奏碩士後,曾與休士頓大歌劇院樂團、休士頓芭蕾舞樂團、星光下劇院、 OrchestraX 等團體演出,並於 2006 年發行的音樂會 DVD – P.D.Q. Bach in Houston 中擔任樂團首席。詩婷師事 小提琴教授 Andrzej Grabiec, Kurt Sassmannshaus, 並曾在許多大師班中示範演出,曾榮獲休士頓大學音樂系協奏 曲比賽冠軍、入選德州音樂節協奏曲比賽決賽、台北市立教育大學協奏曲比賽 冠軍等,博士班期間並獲得湯馬茲弦樂四重奏獎學金。鋼琴師事 Timothy Hester, 沈珍伶教授等。 本著對鋼琴的熱忱, 她從未間斷鋼琴伴奏的演出
奏曲比賽者伴奏,並為自己的小提琴學生在每場演奏會中伴奏。曾於
a national music honor society, with her high musical
, 在研究所跟音樂節期間曾為協
Sponsorship, Donation, and Financial Support 銘謝贊助及捐款 $5,000 王貞慧、陳美芬 $3,000 許碁甸 $1,000 郭美枝、嚴杰、王明哲、侯景武、陳錦綉、羅錦燦、恆豐銀行、陳咸亨、 亞洲化學張朝諄、梁慶輝、王敦正 $500 休士頓台北經濟文化辦事處陳家彥處長、北美台灣旅館總會會長蔡慶輝、何益民、 馬淑芬、許勝弘、僑委鄭金蘭、黃逢春、張淑貞、宋明麗、蘇芳盤、僑委張仕勳、 John & Celeste Li、李雄、休士頓台聲合唱團 $400 王煒蘭 $300 邱春億、連淑琴、李席舟、連鍾琦、Intra Allantic Investment、葉宏志、楊明耕 $200 周艾淇、陳詩章、鄺祖國、葉德雲 (以及贊助音樂家住宿)、陳際冠、許光雄、 甘幼蘋、郭正泉、梁東陽、康博士音樂學院陳逸玲、梁東陽、周艾琪、劉秀美、 黃燦琴 $150 Chinese Piano Lady - Maggie $100 郭正光、林金龍、趙婉兒、盧文雄、王妍霞、Lee Huang & Association、范光武、 蔡雲瑞、Julie Yuan, 李智慧、張麗姬 感謝支持長輩教育支持與贊助,姓名以捐款收到先後順序。 所有贊助單位及個人資料,以列印截止日期為準,若未能全數詳列或有遺漏、任何訛誤,敬請包涵、見諒。

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.