Swissmag 17 - HST

Page 1

SWISSmag

ŠVÝCARSKO SLOVEM I OBRAZEM

cena 100 Kč | podzim–zima 2017/18

100 let

Switzerland Tourismu

Ondřej Bank

na bobech Lahodné

pálenky

17

#INLOVEWITHSWITZERLAND 9 771804 210001


OBSAH

SWISSmag

16

100

SWISS HISTORIE

let švýcarské turistické centrály Jedna z jejích prvních poboček byla otevřena v Praze

Basilej Curych

12

Č

Lucern

SWISS INTERVIEW

Bern

echo-Švýcar Kolinsky objevil Menzela a Martinů O jednom natočil dokument a druhému zařídil festival

Lausanne

Sion

Ženeva

V

56

Zermatt

SWISS GASTRO

šechny kořaličky Švýcarska Seznámení s nejzajímavějšími švýcarskými pálenkami

P

52

SWISS TRIP

ůl století Engadinského Skimarathonu Připomeňme si jeden z nejslavnějších lyžařských závodů světa

4


U

26

SWISS TÉMA

pgrade your winter Pozvedněte zimní dovolenou na vyšší úroveň

Winterthur

Davos Svatý Mořic

Lugano

P

48

6..................Editorial 8..................Střípky ze Švýcarska 10..............1917: Jak ovlivnila Švýcarsko revoluce v Rusku? 12..............Jak Čecho-Švýcar Kolinsky objevil Menzela a Martinů 15..............Basilej – Praha aneb pomozte nám s pražským fasnachtem 16..............100 let švýcarské národní turistické kanceláře 19..............Zpověď švýcarského hoteliéra 21..............Štukatérem v Curychu 24..............První horská záchranná akce 26..............Zima ve Švýcarsku: víc než jen lyžování 36..............Zimní novinky ze Švýcarska 38..............Instagram – top fotografie Švýcarska 42..............Led je krásný 48..............Přírodní bobová dráha v Mořici a Ondřej Bank 50..............Na chalupu do Graubündenu 52..............Půlstoletí slavného Engadin Skimarathonu 54..............5 zimních dní v Lucernu 56..............Všechny kořaličky Švýcarska 58..............Malá abeceda švýcarských odrůd 60..............Česká Crans-Montana 63..............Stránky HST Obchodní komora Švýcarsko – Česká republika 79..............Stránky HSSR Obchodná komora Švajčiarsko – Slovenská republika 82..............Matterhorn page

SWISS TRIP

řírodní bobová dráha v Mořici Ondřej Bank v ledovém korytě

5


EDITORIAL

SWISSmag

Je to právě sto let, kdy vznikla Švýcarská národní turistická kancelář. Dokážete si to představit? Po světě putují jen obchodní cestující a snad hrstka majetných dobrodruhů. Praha, natož Curych, ještě nemá vlastní letiště, každý široko daleko okolo Švýcarska má svých starostí dost ve spárech světové války. A v tomto kontextu doby se skupina vizionářů ve Švýcarsku usnese, že založí instituci podporující národní turismus… Zanedlouho vzniká Československá republika a Evropa se stabilizuje. Život není snadný, ale postupně se vrací k normálu – byť z našeho pohledu co do životní úrovně hodně relativnímu. Lidé ale budují, co před válkou započali, chodí do práce. Milují, mají rodiny… a právě v těchto niterných maličkostech spočívá centrum jejich žití, stejně jako kdykoli dříve i později, pokud to okolní svět dovolil. Dá se říci, že lidé v Československu jsou svobodní a často i šťastní. Praha roste v moderní velkoměsto země čítající tehdy přes 13 miliónů obyvatel, společnost stojí na Švýcarskem inspirovaných demokratických základech. Točí se filmy, vychází množství deníků v jazyce domácím i v jazycích mnoha národnostních menšin, tisknou se knihy i třeba sportovní periodika. V roce 1926 vzniká kancelář Švýcarské národní turistické centrály i v Praze. Stejně jako dnes nabízí pobyty all inclusive, generální jízdenku na dráhy, slevy a informace… A podporuje pocit, že přes veškeré všední problémy je třeba hledět do budoucnosti s nadějemi. Sotva někoho v Česku napadne, že by se svět po těch všech hrůzách světové války nepoučil. A zanedlouho dost možná žijí lidé v pocitu, že jsou to právě oni, kdo mají to štěstí, že se narodili do skvělé, dynamické, svobodné a snad i bezpečné doby. … Stejně jako my dnes. Jenže v historii se zlo projevuje jako sinusoida. Vrací se, jako se vrací hurikán nebo zemětřesení. Hranice mezi bezpečím a bezprávím, svobodou a porobou je tak křehká jako mezi letním parnem a ničivou bouří. Sotva člověku stačí ztuhnout úsměv na rtech. Umění odpuzovat zlo je možná nejcennější švýcarská komodita, které bychom se měli od našich přátel pokorně učit. I když možná úplně stačí řídit se zásadami lidství a neopakovat stejné chyby. I o dnešních našich niterných maličkostech, těch, pro které žijeme, rozhodují jednotlivé maličkosti: každá obhájená pravda, odhalená lež, každá upřímná pomocná ruka, každá oprášená tradiční hodnota, každá jedna zdravá paměť či jediný zodpovědný volební hlas. Petr Socha PARTNEŘI: HST Obchodní komora Švýcarsko – Česká republika

REDAKCE SWISSMAG, ROČNÍK VI. ŠÉFREDAKTOR PETR SOCHA PETR.SOCHA@SNOW.CZ ZÁSTUPCE ŠÉFREDAKTORA KATEŘINA SOCHOVÁ KATERINA.SOCHOVA@SNOW.CZ

6

REDAKČNÍ RADA ALENA KOUKALOVÁ, PETR SOCHA, RADEK HOLUB, KATEŘINA SOCHOVÁ GRAFIKA PETR ANTONÍČEK, MARKÉTA ANTONÍČKOVÁ

generated at BeQRious.com

INZERCE TEL.: 775 610 757 INZERCE@SNOW.CZ DISTRIBUCE A PŘEDPLATNÉ ANDREA ROSENBAUMOVÁ PREDPLATNE@SNOW.CZ TEL.: 222 780 286 KOREKTURY A PŘEKLADY JAN HÁJEK, KATEŘINA SOCHOVÁ

VYDAVATEL SLIM MEDIA S.R.O., HUSITSKÁ 344/63, PRAHA 3 IČ 27175511 CENA VÝTISKU: 100 KČ MK ČR E19254 ISSN: 1804-2104 SWISSMAG VYCHÁZÍ 2X ROČNĚ

TOTO ČÍSLO VYŠLO 14. 9. 2017. DALŠÍ VYJDE NA JAŘE 2018 COVER FOTO: © SWITZERLAND TOURISM / SILVANO ZEITER ©SLIM MEDIA S.R.O. člen HST Obchodní komory Švýcarsko – Česká republika VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA

PŘEDPLATNÉ: www.swissmag.cz/predplatne ELEKTRONICKÉ PŘEDPLATNÉ:


Jezdicí schody v nákupním centru Central Kladno

SWISSmag

Ze Švýcarska do celého světa

Schindler

přepraví miliardu lidí každý den Považujeme je za automatické, a dokud fungují, zpravidla je využíváme, aniž bychom jim věnovali větší pozornost. Řeč je o výtazích, eskalátorech a pohyblivých chodnících, které nám usnadňují cestu do práce, na nákup, za zábavou i domů. K lídrům v této oblasti patří mezinárodní koncern Schindler Group, který je spjat se Švýcarskem.

H

istorii společnosti, která má v současné době přes 58 000 zaměstnanců, začal psát v roce 1874 Robert Schindler ve švýcarském městě Lucern. Stejnojmennému kantonu zůstává společnost věrná dodnes, jen

14

se sídlo celé skupiny nachází v tamním Ebikonu. Také s rodinou Schindlerů je společnost stále spojena a na vedení skupiny se v současné době podílí Alfred N. Schindler, představitel čtvrté generace.

Výtahy Schindler v nové budově ČVUT, která byla otevřena v letošním roce

První zahraniční dceřiná společnost byla založena v roce 1906 v Německu. Nyní má značka Schindler výrobní závody a pobočky na všech kontinentech a působí ve více než stovce zemí. Ostatně, pokud jde o výrobní závody, nemusíme z České republiky jezdit daleko. Eskalátory značky Schindler se vyrábějí na Slovensku v Dunajské Stredě. Již od počátku působila firma ve strojírenství a věnovala se mimo jiné výrobě zdvihacích zařízení. První hydraulický nákladní výtah byl vyroben v roce 1890 a o necelých padesát let později byl instalován první eskalátor. V současné době nabízí společnost kompletní mobilní řešení, které vývojem a výrobou prvotřídního zařízení zdaleka nekončí. Neméně důležitou roli totiž mají i komplexní služby zahrnující poradenství, zpracování přepravních analýz i následný servis. S ohledem na bezpečí, pohodlí, efektivitu provozu i životní prostředí společnost dlouhodobě investuje do vývoje. Výsledkem je fakt, že mobilní řešení této značky po celém světě přepraví více než miliardu osob denně, ale také řada pozoruhodných technologií a služeb. Patří k nim například služba Schindler Dashboard, která umožňuje správu výtahů a eskalátorů on-line, nebo první solární výtah v Evropě. Pokud se s ním budete chtít svézt, je instalován v třebíčském science centru Alternátor. K nejnovějším realizacím v rámci České republiky patří z veřejně přístupných objektů například mobilní řešení pro obchodní centrum Central Jablonec nebo pro novou budovu Českého vysokého učení technického, která byla slavnostně otevřena v květnu 2017. Na českém trhu působí od roku 1993 Schindler CZ, a.s., která je dceřinou společností mezinárodního koncernu Schindler Group. Podrobnější informace najdete na www.schindler.com/cz.

První solární výtah Schindler v Česku je instalován v Třebíči


SWISSmag

Victorinox

10

tipů na praktické dárky

Victorinox – to už nejsou jen originální švýcarské nože. Firma dnes také vyrábí nože pro domácnost, hodinky, zavazadla, oblečení i parfémy. Najdete je u milionů lidí po celém světě. I.N.O.X. V

H

odinky I.N.O.X. V jsou uloženy v krásném 37mm pouzdře z nerezové oceli, jehož oblé křivky evokují dámskou siluetu. Celkem 130 náročných zkoušek odolnosti předcházelo zrození této hvězdy mezi dámskými hodinkami.

CLASSIC EDITION 2017

Příznivci legendární značky Victorinox každý rok vybírají v designové soutěži Classic Edition 2017 nejlepší návrhy, které pak značka začne vyrábět. V letošním šestém ročníku se vybíral návrh pro limitovanou kolekci nožů Victorinox Classic Edition. Z 1 254 návrhů se zvířecí tématikou bylo vybráno 10 vítězných. Jedním z nich je nůž s motivem vážek.

ETHERIUS METALLICS

Metalická zavazadla jsou vyrobena ze 100% čistého polykarbonátu Bayer, který jim propůjčuje záruku nejvyšší odolnosti. Vnitřní prostor je opatřen dělicí stěnou umožňující cestujícímu efektivně uspořádat své věci. Kompresní popruhy navíc pomáhají udržet vše na svém místě. Díky prémiovým 50milimetrovým kolečkům Hinomoto, která jsou známá pro svůj plynulý pohyb a stabilitu, je také zaručena bezproblémová manipulace.

VICTORIA METALLICS

Pro dámy, které chtějí cestovat v pohodlí, ale i stylově, je tu jedinečná kolekce Victorinox Victoria Metallics. Jednoduše navržené tašky, batohy a kabelky vám umožní nosit po ruce vše, co potřebujete: od notebooku a psacích potřeb přes kosmetické pomůcky až po cenné šperky. Všestranné funkce, jako jsou vyjímatelné klíčenky, rozšiřitelné zipy nebo nastavitelné popruhy, vám pomohou zvládat každodenní strasti lehce a pohodlně.

22

EAU FLORALE

Eau Florale překvapí a okouzlí omamnou vůní ovoce a květin. Kombinaci svěžích tónů mandarinky, broskve, černého rybízu a růžového grepu doplňuje bílé pižmo s kašmírovým a cedrovým dřevem, které dodává vůni smyslnou intenzitu. V srdci toaletní vody se nachází sladká vůně pivoněk a fialového jasmínu, která obklopí každou ženu radostným výbuchem květů.


I.N.O.X. CARBON

I.N.O.X. Carbon jsou vyrobeny z kompozitu pryskyřice uhlíku, který se mimo jiné využívá při výrobě pláště raketoplánů a chrání je před vysokými teplotami při návratu do atmosféry. Trvanlivé materiály a kvalitní konstrukce propojily své síly se spolehlivostí a funkčností. Hodinky v sobě propojují mimořádně vysokou strukturální pevnost a odolnost proti poškrábání s hypoalergenními vlastnostmi. Číselník, na kterém jsou vyraženy indexy a číslice, vyniká odolností proti nárazům, řemínek je vyroben z Paracord tkaniny, která se běžně používá jako šňůra padáků a unese až 250 kg.

VX TOURING

Zavazadla VX Touring disponují jednoduše ovladatelnou a manipulovatelnou rukojetí s ergonomickým komfortním uchycením, které můžete nastavit až do tří různých poloh. Ramenní popruhy jsou polstrované a též nastavitelné podle vašich potřeb. Přední prostor je čalouněný, kufry navíc disponují dvěma snadno udržovatelnými kapsami a uzamykatelnými zipy s táhlem. Pokud budete potřebovat víc místa, lze zavazadlo pomocí zipu rozšířit až o 3 cm. Inline kolečka pak usnadňují pohyb po letišti nebo nádraží.

SPARTAN PS

Kompaktní a všestranný Spartan PS nabízí 13 užitečných funkcí, mezi něž nepatří jen velká a malá ostrá čepel, ale také praktická vývrtka, šroubovák, pinzeta nebo otvírák na lahve či konzervy. Vybavte se do každodenního života i na cesty nástrojem, který nikdy nezklame!

SPECTRA EXPANDABLE

Zavazadla Spectra 2.0 jsou vybavena integrovaným expanzivním systémem a umožňují cestujícím přizpůsobit velikost tak, jak potřebují. Hloubku zavazadel lze nastavit tak, aby splňovala podmínky většiny leteckých dopravců. Tašky navíc disponují o 11 cm rozšiřujícími se vnějšími kompresními popruhy a vy tak můžete zavazadlo jednoduše zvětšit.

SWISS ARMY ROCK

Toaletní voda zapůsobí svým bohatým, pikantním nádechem s minerálním akcentem, který jí dodává charakteristickou eleganci. ROCK zosobňuje přirozeně estetický svět plný svobody a dobrodružného ducha, kterého sofistikovaný muž dokonale zkombinuje s dnešním městským životním stylem. Subtilní vůně je kultivovaná, ale přesto jasně rozvíjí svou silnou mužskou podstatu.

Jak se vyvíjela značka Victorinox Historie značky sahá až do roku 1884, kdy byla ve švýcarském Ibachu Karlem Elsenerem otevřena nožířská dílna. Prvotním nápadem bylo dodávání nožů vojákům švýcarské armády, k čemuž byl vytvořen kompaktní a odolný nůž s kombinací mnoha funkcí. „Originální švýcarský armádní nůž“ je dnes světovou legendou. Společnost dnes vyrábí: kapesní nože, nože pro domácnost a profesionální užití, hodinky, zavazadla, oblečení a parfémy. Sortiment se v průběhu let vyvinul, hodnoty však zůstaly stejné: oddanost k dokonalosti, kvalitě a inovativním tradicím povyšuje každý produkt Victorinox na spolehlivého partnera na celý život. Více informací na www.victorinox.cz, Jungmannovo náměstí 5, Praha 1

23


BYZNYS

SWISSmag

Obchodní vzdělání jako cesta ke kariéře:

třeba do hotelu Hilton, Disneylandu nebo k firmám Louis Vuitton a Rolex Chcete pracovat ve slavných společnostech, jako jsou například Hilton nebo Booking.com? Otevřít si restauraci v Toskánsku nebo butikový hotel v New Yorku? Zapojit se do propagace prémiových značek? Vysokoškolské vzdělání v oboru pohostinství vám pomůže dosáhnout nejnáročnějších cílů.

O

bor pohostinství je jednou z nejperspektivnějších oblastí světové ekonomiky: očekává se, že do roku 2023 v ní nalezne zaměstnání jedna desetina pracující populace planety. Kariéra v oblasti pohostinství – to je nejen práce v hotelích a cestovních kancelářích. Je to příležitost pro zaměstnání v restauračním byznysu, leteckých společnostech a zábavních parcích. Týká se to také organizování sportovních šampionátů, hudebních festivalů a obchodních konferencí na celém světě. Hlavní věc je získat kvalitní vzdělání, které splňuje požadavky na lídry tohoto oboru.

i v dalších zemích: v Anglii, Španělsku, Číně a Spojených státech. Nabízejí vysokoškolské vzdělání pro absolventy, studenty, odborníky a zkušené manažery průmyslu: bakalářské, magisterské, MBA a rekvalifikační programy. Po dobu studia se studenti seznamují s oborem a prací jeho odborníků – od recepčního a šéfkuchaře k finančnímu a generálnímu řediteli. Vyučování vedou praxi vykonávající hoteliéři, restauratéři a finančníci. Kromě vzdělání v oboru studenti získávají v průběhu stáží vůdčí schopnosti a cenné zkušenosti z práce s prémiovými značkami.

Vzdělávání lídrů

Cesta k úspěchu

Vzorem vzdělávání v oboru pohostinství je švýcarský model zaměřený na praxi. Za špičkové vysoké školy jsou podle průzkumu TNS Global Survey považovány švýcarské vysoké školy Glion a Les Roches. To však neznamená, že je možné se vzdělávat v oboru pohostinství pouze ve Švýcarsku – kampusy vysokých škol se nacházejí

Kvalitní vzdělání, zkušenosti ze stáží a mezinárodní diplom – to je již polovina úspěchu. Hodně záleží na ambicích a tvrdé práci absolventa, praxe ovšem ukazuje, že několik let základní přípravy (vyučování od 8 hodin ráno, přísný dress code, praxe v podmínkách jazykové bariéry) činí z absolventů Glion a Les

Roches vyhledávané odborníky pro společnosti s celosvětovou reputací. Hilton, Four Seasons, Disneyland, Bloomberg, Rolex, Louis Vuitton – rok co rok tyto společnosti zvou studenty a absolventy Glion a Les Roches na praxi nebo jim rovnou nabízejí zaměstnání. Po absolvování zůstávají mnozí pracovat v zahraničí; jiní se vrací do své vlasti, aby převzali rodinný podnik, založili vlastní podnikání nebo tam budovali kariéru.

Glion a Les Roches v číslech 6–89 % absolventů Glion a Les Roches 8 má v okamžiku ukončení studia jednu nebo více pracovních nabídek. 62 % absolventů Glion jsou ředitelé, manažeři či majitelé podniků v oblasti pohostinství. Společnost IQ Consultancy je jediným oficiálním zástupcem škol v ČR a SR. Více informací: www.iqconsultancy.cz a www.swisshotelschools.cz.

62

Téměř 90 procent absolventů škol Glion a Les Roches dostává v okamžiku ukončení studia jednu nebo více pracovních nabídek

Prezentace Glion a Les Roches se bude konat 5. října 2017 od 18:00 v hotelu Four Seasons Praha.


HST Obchodní komora Švýcarsko – Česká republika

HST Handelskammer Schweiz – Tschechische Republik

HST Obchodní komora Švýcarsko – Česká republika podporuje hospodářské vztahy mezi Českou republikou a Švýcarskem, zprostředkovává kontakty, poskytuje informace a právní pomoc. HST sdružuje několik desítek firem působících na českém i švýcarském trhu. Svým členům zajišťuje platformu pro setkávání, výměnu kontaktů, informací a zkušeností při odborných seminářích, konferencích, společenských či sportovních akcích a nabízí možnost prezentace členů.

Die HST Handelskammer Schweiz – Tschechische Republik fördert wirtschaftliche Beziehungen zwischen der Tschechischen Republik und der Schweiz, vermittelt Kontakte, erteilt Informationen und gewährt Hilfe bei Rechtsfragen. Die HST überdacht mehrere Dutzend Firmen, die sowohl im tschechischen als auch im schweizerischen Markt tätig sind. Ihren Mitgliedern bietet die HST eine Plattform für das Begegnen, Kontakt-, Informations-, und Erfahrungsaustausch bei Fachseminaren, für Konferenzen, Gesellschafts- und Sportevents und ermöglicht ihren Mitgliedern sich zu präsentieren.

Poskytované služby:

Poskytování informací a zajištění hospodářských analýz českého a švýcarského trhu   Vyhledávání obchodních partnerů na obou trzích   Exportní poradenství   Servis pro členy

Networking   Zastoupení na veletrzích   Pořádání akcí ve spolupráci s Obchodní komorou Švýcarsko – Střední Evropa SEC, Switzerland Global Enterprise, státními institucemi a dalšími partnery

Unsere Dienstleistungen:   Erteilung von Informationen und Sicherstellung wirtschaftlicher Analysen des tschechischen und schweizerischen Markts   Suche nach Handelspartnern in beiden Märkten   Exportberatung   Mitgliederservice

Networking   Vertretung bei Messen   Organisierung von Veranstaltungen in Zusammenarbeit mit der SEC Handelskammer Schweiz – Mitteleuropa, Switzerland Global Enterprise, mit staatlichen Institutionen und weiteren Partnern

Předsednictvo HST | HST Kammervorstand   Marek Procházka, PRK Partners s.r.o.   Jiří Jirkovský, Individual Member   Gilles Oulevey, Mosaic House s.r.o.   Jörg Krebs, Schweiz Tourismus   Karel Klíma, Endress & Hauser s.r.o.   Markéta Čapková, Alpiq Generation CZ s.r.o.

Michaela Bakala, Luxury Brand Management a.s.   Peter John, Individual Member   Petr Vitásek, Swiss Life Select s.r.o.   Radoslav Klepáč, BVV Brno a.s.   Robin Turner, Roche s.r.o.   Torben Emborg, Nestlé Česko s.r.o.

Seznam členů | Liste der Mitglieder • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

A.Cavegn AG ABB s.r.o. ABRA Software a.s. Alinče Jan Alpiq Energy SE Alpiq Generation (CZ), s.r.o. Amatic s.r.o. Art Lines s.r.o. Asten Hotels s.r.o. Astewe s.r.o. Auto-mat Baumer s.r.o. Behr Bircher Cellpack BBC Czech s.r.o. BELIMO CZ BIBUS, s.r.o. Brandeis Clinic s.r.o. Bühler Praha s.r.o. Bystronic Czech Republic s.r.o. Carpiness s.r.o. CBRE Coreco, s.r.o. Černá Dana Datalynx s.r.o. Dätwyler Sealing Technologies CZ s.r.o. Deloitte Advisory s.r.o. Delta Energy Systems (Czech Republic), spol. s r.o. DORG trubní systémy s.r.o. dormakaba Česko s.r.o. Dostál Ivo Dynal s.r.o. Effenberger Julius Egon Zehnder Czech Republic, s.r.o. ekolo.cz s.r.o. Elko EP s.r.o. Emil Frey ČR, s.r.o. Endress + Hauser Czech s.r.o.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

ERB I JAROCH I HÜGI EWOPHARMA, spol. s r.o. Falkensteiner Hotel Maria Prag Feintool International Holding AG Finsterle Vladimír Florian & Partners AG GEBERIT, spol.s r.o. Geneva Consulting Finance s.r.o. GONDRAND a.s. Greater Geneva Berne Area Grubner Legal, adv. kancelář Hanuš Zbyněk Hartmanová & Steininger, advokáti Hermann Rudolf Hotel & Tourism Management Institute Hotel Leonardo Hotel Mosaic House Imoba a.s. Imperial Karlovy Vary a.s. INCA Interhome s.r.o. Invest-Partners Wealth Management AG IQ Consultancy Jirkovský Jiří John Peter Joyful Craftsmen s.r.o. Junek Jiří JURA Czech s.r.o. Karlovarské minerální vody a.s. KOMPASS CZECH REPUBLIC a.s. Landová Jiřina Laufen CZ s.r.o. Lindt & Sprüngli (Czechia) s.r.o. LISS a.s. Living Venues a.s. Lonza Biotec s.r.o. Luxury Brand Management, a.s.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

M - servis Kříž s.r.o. Malá Karolína, Mgr. Maltézská pomoc, o. p. s. Matoušek Martin Meier (Hak) Markéta MKTI Business s.r.o. MME Legal AG Model Obaly a.s. MSC Czech Republic, organizační složka myonic s.r.o. Nadace Terezy Maxové Nadační fond Slunce pro všechny Nestlé Česko s.r.o. Nobless Line s.r.o. NOVARTIS s.r.o. NOVOGEAR spol.s.r.o. PLASTON ČR s.r.o. Pohl Houkalová Irena PointPark Properties s.r.o. Pozitiv s.r.o. Pozitiva Praha - klub podnikatelů Prague Post Pražská manažerská akademie s.r.o. PricewaterhouseCoopers PRK Partners s.r.o., advokátní kancelář Profimed s.r.o. protechnik consulting s.r.o. Quicktour s.r.o. Rema systém a.s. Remondeulaz- Kozlova Martina Rentsch Legal reoplan cz s.r.o. Rieter CZ s.r.o. Roche s.r.o. Rodinné vinařství Jedlička, Bořetice a.s. Rödl & Partner v.o.s.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Tuba Albayrak , Novartis s.r.o.   Wolfgang Luber, ABB s.r.o.   Arno Rolny, Rolny & Partner AG   Miroslav Řehounek, HST   Rudolf Hermann, Neue Zürcher Zeitung

Rolny & Partner AG Rondo obaly s.r.o. Rösler Praha spol. S.r.o. Rybář Pavel Schindler CZ a.s. SFS Group CZ s.r.o. Siemens s.r.o. SIKA CZ s.r.o. Simplity s.r.o. SLIM media s.r.o. Stadler Praha s.r.o. Stará Helena Stöcklin spol. s r. o. Sultrade Praha s.r.o. Svaz lyžařů České republiky Swiss Cheese Swiss International Air Lines, Ltd. Swiss Life Select SWISS SERVICE Syngenta Czech s.r.o. Šafra & partneři s.r.o., advokátní kancelář T-Shirts 4U s.r.o. Taconova Production, s.r.o. Tobacco Trading International Czechoslovakia spol. s.r.o. TOP TISK obaly s.r.o. Trafag spol. s.r.o. TRIMEDAR s.r.o. UEPA advokáti s.r.o. Umbratec s.r.o. Unie Roska - česká MS společnost, z.s. UZIMEX Praha spol. s r.o. Valíček Ivan VECOM Bohemia s.r.o. Veletrhy Brno a.s. Vetropack Moravia Glass VITRA koncept s.r.o. Vizard s.r.o. Vyšehrad 2000 a.s.

• • • • • •

Wine World Czech s.r.o. Yard a.s. Ypsotec s.r.o. Zátiší Catering Group a.s. Zimbo Czechia, s.r.o. ZUZAK Rechtsanwälte AG

Informace o členství na www.hst.cz. Roční členský příspěvek činí 5 000 CZK pro fyzické osoby, 14 000 CZK pro MSP a 20 000 CZK pro firmy s více než 100 zaměstnanci. Informationen über die Mitgliedschaft finden Sie auf www.hst.cz. Der Jahresbeitrag beträgt 5 000 CZK für Einzelpersonen, 14 000 CZK für KMUs und 20 000 CZK für Unternehmen mit mehr als 100 Angestellten. Kontakt: HST Obchodní komora Švýcarsko – Česká republika HST Handelskammer Schweiz – Tschechische Republik Jankovcova 1569/2c 170 00 Praha 7 Tel: +420 222 516 614 Fax: +420 222 513 685 E-mail: info@hst.cz Web: www.hst.cz

63


SWISSmag

Noví členové se představují

Neue Mitglieder stellen sich vor

A. Cavegn AG

A. Cavegn AG

Společnost A. Cavegn AG má pobočku jak ve Švýcarsku, tak i v České republice a podporuje švýcarské malé a středně velké podniky v případě přesunu jejich obchodních aktivit anebo výroby do České republiky. Bariéry tato společnost odbourává tím, že spolupracuje s řadou lokálních českých a švýcarských firem, které mají buď zájem o spolupráci, anebo nabízejí volné výrobní kapacity. Takto může všem zajistit rychlé a trvale udržitelné zvýšení efektivity nákladů. Firma A. Cavegn AG byla založena před 35 lety. Od roku 2004 se věnuje výhradně zájmům průmyslových podniků a zejména menším a středně velkým firmám. Mluví se zde německy, francouzsky, anglicky a česky. www.cavegn.ch

Die A. Cavegn AG ist sowohl in der Schweiz als auch in der Tschechischen Republik zu Hause und unterstützt Schweizer KMU’s bei der Verlagerung von Geschäftsbereichen oder Produktionen nach Tschechien. Barrieren werden abgebaut, indem wir mit einem Pool von lokalen Tschechischen und Schweizer Firmen zusammenarbeiten, die entweder an einer Kooperation interessiert sind oder freie Produktionskapazitäten anbieten. Damit wird für allen eine rasche und nachhaltige Kosteneffizienzsteigerung gewährleistet. Die A. Cavegn AG wurde vor 35 Jahren gegründet. Seit 2004 widmet sie sich exklusiv den Interessen der Industrieunternehmen und insbesondere der KMUs. Die Mitarbeiter kommunizieren auf Deutsch, Französisch, Englisch und Tschechisch. www.cavegn.ch

Marketingový institut a Institut interní komunikace Marketingový institut a Institut interní komunikace jsou nezávislé instituty, které shromažďují to nejlepší z marketingu, obchodu a interní komunikace. Dávají dohromady nejnovější přístupy, průzkumy a znalosti a poskytují je členům a veřejnosti. Mezi členy patří střední a velké společnosti, které mají zájem posouvat svůj byznys na vyšší level. Smyslem institutu je, aby se věci děly lépe – navenek – v obchodě a marketingu – i uvnitř – v procesech a komunikaci. Hlavními aktivitami jsou: pořádání kvalitních vzdělávacích akcí (konference, setkání, workshopy), podpora a rozvoj aktivit členů a poskytování poradenství. Každoročně organizují soutěž Grand Prix v řešení problémů marketingu, obchodu a interní komunikace. Více informací o obou institutech naleznete na www.iik-mkti.cz.

Das Marketinginstitut und das Institut der internen Kommunikation sind unabhängige Institute, welche das Beste vom Marketing, Handel und von der internen Kommunikation zusammenkommen lassen. Sie beschäftigen sich mit der Erstellung von neuesten Herangehensweisen, Umfragen, Erforschungen und Erkenntnissen, die sie an ihre Mitglieder und an die Öffentlichkeit weitergeben. Zu den Mitgliedern gehören mittelständische und grosse Unternehmen, die daran interessiert sind, ihre Geschäfte auf einen höheren Level voranzubringen. Der Sinn des Instituts ist es, dass Sachen besser zu Stande kommen – sowohl nach aussen hin – im Handel und im Marketing – als auch intern – in den Prozessen und in der Kommunikation. Ihre Haupttätigkeiten sind: Veranstaltungen von Weiterbildungsaktivitäten in hoher Qualität (Konferenzen, Meetings, Workshops), Unterstützung und Entwicklung der Mitgliederaktivitäten und Beratungsdienstleistungen. Sie organisieren alljährlich den Wettbewerb Grand Prix im Bereich der Lösungen von Problemen im Marketing, im Handel und in der internen Kommunikation. Mehr Informationen über beide Institute können Sie auf www.iik-mkti.cz finden.

Ivo Dostál

Ivo Dostál

Ivo Dostál je daňovým poradcem dle zákona o daňových poradcích, jehož specializace je daň z příjmů, daň z přidané hodnoty, daň z převodu nemovitostí, daň z nemovitostí. Zaměřuje se na klienty vstupující na český trh, kteří potřebuji daňové, účetní a právní poradenství. Spolupracuje s účetní firmou a účetním auditorem a cílem je nabídnout komplexní daňové a účetní poradenství. Jako absolvent Vysoké školy ekonomické si prošel pozicemi od finančního manažera přes finančního ředitele až k daňovému poradci. V oblasti daňového poradenství se pohybuje již 15 let. Domluví se anglicky, španělsky a rusky. V případě zájmu ho kontaktujte na adrese 5115@kdpcr.org.

Ivo Dostál ist ein Steuerberater gemäss dem Gesetz über Steuerberater, dessen Spezialisierung die Einkommenssteuer, die Mehrwertsteuer, die Immobilienüberführungssteuer und die Immobiliensteuer sind. Er spezialisiert sich auf Kunden, die den tschechischen Markt betreten und eine Steuer-, eine Buchhaltungs- oder eine Rechtsberatung benötigen. Er arbeitet mit einer Buchhaltungsfirma und einem Buchhaltungswirtschaftsprüfer zusammen und sein Ziel ist es, eine komplexe Steuer- und Buchhaltungsberatung anzubieten. Als ein Absolvent der Hochschule für Ökonomie arbeitete er auch in den Positionen eines Finanzmanagers, eines Finanzdirektors bis hin zum Steuerberater. Im Bereich der Steuerberatung bewegt er sich bereits seit 15 Jahren. Er spricht Englisch, Spanisch und Russisch. Bei Bedarf bitte unter der Anschrift 5115@kdpcr.org kontaktieren.

Laufen Společnost Laufen CZ vznikla v roce 1999 a zastupuje značky Laufen, Roca a Jika nejen na českém a slovenském trhu, ale i v dalších státech střední a východní Evropy. Sanitární keramika Jika se vyrábí již od roku 1878. Je významnou součástí švýcarského koncernu Laufen a od roku 1999 patří do skupiny španělské firmy Roca, která je největším evropským výrobcem sanitární keramiky. Do výrobního sortimentu všech značek patří kompletní koupelnové vybavení. V Praze na náměstí I. P. Pavlova provozuje společnost také showroom „Prague Gallery – Art of Bathrooms“. Pod jeho interiérem je podepsán světoznámý designér Roberto Palomba a český architekt Michal Janků. Mezi nejznámější počiny dua Roberto + Ludovica Palomba v oblasti koupelnové keramiky pro značku Laufen patří designové série Palomba Collection a Kartell by Laufen. Ve dvou podlažích má nezastupitelné místo i historicky nejoblíbenější česká značka Jika.

64

Das Marketinginstitut und das Institut der internen Kommunikation

Laufen Die Gesellschaft Laufen CZ entstand im Jahre 1999. Sie vertritt die Marken Laufen, Roca und Jika, und zwar nicht nur auf dem tschechischen und auf dem slowakischen Markt, sondern auch in weiteren Staaten Mittel- und Osteuropas. Die Sanitärkeramik Jika wird bereits seit dem Jahr 1878 hergestellt. Sie ist ein bedeutender Bestandteil des schweizerischen Konzerns Laufen und seit dem Jahre 1999 gehört sie in die Gruppe der spanischen Firma Roca, welche der grösste europäische Sanitärkeramikhersteller ist. In das Produktionssortiment aller Marken gehört eine komplette Badezimmerausstattung. Auf dem Prager Platz I. P. Pavlova betreibt die Gesellschaft auch einen Showroom der „Prague Gallery - Art of bathrooms“ heisst. Unter seinem Interieur ist der weltbekannte Designer Roberto Palomba und der tschechische Architekt Michal Janků unterzeichnet. Zu den bekanntesten der Werke für die Marke Laufen von dem Duo Roberto + Ludovica Palomba im Bereich Badezimmerkeramik gehören die Designserien Palomba Collection und Kartell by Laufen. In den zwei Etagen hat ihren unverwechselbaren Platz ebenso die historisch am meisten beliebte tschechische Marke Jika.


IQ Consultancy

IQ Consultancy

IQ Consultancy je první mezinárodní společnost v České republice a na Slovensku, která pomáhá se vstupem na prestižní internátní školy, univerzity a jazyková centra ve Švýcarsku, Anglii, USA, Kanadě, Itálii a v dalších zemích. Švýcarsko je jedním z prioritních směrů společnosti. Zastupuje přední švýcarské univerzity v oblasti pohostinství Glion a Les Roches, které nabízejí vysokoškolské vzdělání pro absolventy škol, studenty a odborníky oboru. Zajišťuje také středoškolské studium na elitních školách ve Švýcarsku: College Beau Soleil, Institut auf dem Rosenberg, Leysin American School, Brillantmont, Surval Montreux. IQ Consultancy pracuje bez zprostředkovatelů. „Naši odborníci osobně navštěvují školy, organizují společné akce v Praze a Bratislavě. Pomohou vám vybrat školu nebo univerzitu, vyřídit doklady a víza, připravit se ke studiu.“ Poskytované služby jsou zdarma.

IQ Consultancy ist die erste internationale Gesellschaft in der Tschechischen Republik und in der Slowakei, die behilflich ist beim Einsteig in Prestigeinternatschulen, -universitäten und Sprachzentren in der Schweiz, in England, in den USA, in Kanada, Italien und in weiteren Ländern. Die Schweiz ist eine der Prioritätszielrichtungen dieser Gesellschaft. Sie vertritt die prominenten Schweizer Universitäten im Bereich Gastronomie – Glion und Les Roches – welche eine Hochschulausbildung für Schulabsolventen, Studenten und Branchenfachleute anbieten. Sie bietet ebenfalls ein Mittelschulstudium an den folgenden Eliteschulen in der Schweiz an: College Beau Soleil, Institut auf dem Rosenberg, Leysin American School, Brillantmont, Surval Montreux. Die IQ Consultancy arbeitet ohne Vermittler. „Unsere Fachleute machen persönlich Besuche in den Schulen und organisieren gemeinsame Veranstaltungen in Prag und in Bratislava. Sie helfen Ihnen die Schule oder Universität auszuwählen, die Dokumente und Visas zu erledigen, sich auf das Studium vorzubereiten.“ Die gewährten Dienstleistungen sind kostenlos.

Art Lines Art Lines – nebývalé spojení mnoha linek umění se světem byznysu. Art Lines podporuje umělce, mecenáše i instituce, řídí a realizuje efektivní strategii sbírky, dohlíží na to, aby hodnota dlouhodobě rostla. Vytváří komplexní zázemí umělcům, realizuje veřejně prospěšné projekty, které přinášejí umění, krásu a potěšení mezi lidi. www.artlines.cz

Art Lines Art Lines – eine ungewöhnliche Verbindung der Businesswelt und vieler Kunstlinien. Die Art Lines unterstützt Künstler, Mäzenen und Institutionen, sie leitet und realisiert eine effektive Sammlungsstrategie, und sorgt dafür, dass der Wert langfristig wächst. Sie schafft ein komplexes Hinterland für die Künstler, verwirklicht öffentlich nützliche Projekte, welche Kunst, Schönheit und Freude unter die Menschen bringen. www.artlines.cz

SWISS FOOD FESTIVAL Ochutnejte ve dnech 2.–7. října švýcarské speciality, které si pro vás připravily vybrané restaurace a kavárny v Praze v rámci druhého ročníku Swiss Food Festivalu. Festival vyvrcholí v sobotu na farmářských trzích na Náplavce, kde Vám budou k dispozici stánky se švýcarskými sýry, čokoládou, raclettem, bratwursty, švýcarskými noži Victorinox a dalšími produkty. Restaurace a kavárny se švýcarskou nabídkou v Praze a okolí Hotel Falkensteiner Maria Prag, Opletalova 21 Kavárna hotelu Golden Key, Nerudova 243/27 Kavárna Deserterie, náměstí Míru 16 Kavárna Kočičí, Křižíkova 22 Restaurace Platina, Karolíny Světlé 29 La Loca Music Bar & Lounge, Odborů 278/4 Kavárna a pekárna Slunce, Pražská 910, Unhošť Restaurace Le Terroir, Vejvodova 1 Bar Bottles Wine, Na Poříčí 1059/43

Bližší informace o Swiss Food Festivalu naleznete na:

SOU

TĚŽ

P fest ro návš ivalu těvn sou těž o je přip íky rave týd v spol e Švýca enní po na e a da čností rsku se byt Inte lší h se švodnotn rhome éc ý tém carskou eny atik ou.

MojeSvycarsko.com a www.hst.cz


SWISSmag

MSC

MSC

MSC je soukromá společnost, která působí po celém světě a provozuje síť více jak 480 poboček v celkem 155 zemích, s týmem čítajícím více než 70 000 zaměstnanců. MSC disponuje etablovanou flotilou 490 kontejnerových lodí s kapacitou přibližně 3.1 miliónů TEU (20stopých jednotek). Globální dopravní jízdní řády obsahují 200 tras, na nichž se směřuje do 500 přístavů, náklad lze tedy expedovat téměř kamkoliv ve světě. Doplňkový servis před naloděním i po vylodění pak působí jako skutečná služba Door-Door-Service. MSC má vyškolené a zkušené odborníky, kteří jsou k dispozici pro široké pásmo různých služeb – včetně chladících kontejnerů, nadměrných velikostí a přepravy velkého množství kusů. Veškeré služby jsou přitom sladěny dle požadavků zákazníka.

MSC ist ein weltweit tätiges Unternehmen in Privatbesitz und betreibt ein Netzwerk von mehr als 480 Niederlassungen in 155 Ländern, in denen ein Team von mehr als 70.000 Mitarbeitern tätig ist. MSC verfügt über eine etablierte Flotte von 490 Containerschiffen mit einer Aufnahmekapazität von etwa 3.1 Millionen TEUs (20-Fuß-Einheiten). Die globalen Fahrpläne umfassen 200 Routen, auf denen 500 Häfen angesteuert werden, Ladung kann fast überall in der Welt ausgeliefert werden. Ergänzt durch die Vor- und Nachlauf-Services wird daraus ein echter Door-Door-Service. MSC verfügt über geschulte, erfahrene Experten, die für eine umfassende Bandbreite an Services zur Verfügung stehen – einschließlich Kühlcontainern, Übergrößen und Massenstückgut. Dienstleistungen werden dabei auf die Bedürfnisse der Kunden abgestimmt.

Rösler Firma Rösler je výhradním dovozcem značky Victorinox v České republice. Victorinox se během let stal symbolem kvality, originality a kvalitního řemeslného zpracování. Tradiční symbol kříže v červeném poli nyní objevíte i v samém centru Prahy, na Jungmannově náměstí 5, kde mohou zákazníci nároční na funkčnost a design nakoupit kvalitní nožířské výrobky, hodinky, cestovní zavazadla a parfémy této švýcarské značky. Výjimečnost sortimentu umocňuje nabídka limitovaných edicí nožů a hodinek.

Schindler CZ, a.s. – moderní výtahy s tradicí Historie společnosti Schindler sahá až do roku 1874, kdy ji ve švýcarském Lucernu založil Robert Schindler. V kantonu Lucern, konkrétně v Ebikonu, je dodnes hlavní sídlo skupiny, která je v současné době předním světovým dodavatelem výtahů, eskalátorů a souvisejících služeb. Své výrobní závody a pobočky má na všech kontinentech, působí ve více než stovce zemí a má přes 58 000 zaměstnanců. Spolehlivé mobilní řešení Schindler přepraví denně po celém světě více než jednu miliardu osob. Pro své zákazníky je značka především partnerem, který garantuje vysokou kvalitu produktů i kompletní servis a poradenství. Schindler CZ, a.s. je dceřinou společností mezinárodního koncernu Schindler. Na českém trhu působí od roku 1993 a mezi výtahářským firmami si udržuje pozici číslo jedna. Podrobnější informace najdete na www.schindler-cz.cz.

WineWorld WineWorld Czech je přímý dovozce vín z celého světa, který si za svoji šestiletou existenci vybudoval přední místo na trhu. Aby byli zákazníkům ještě blíže, představili v loňském roce projekt moderního vinného baru – Bottles –, který najdete v centru Prahy. Každému vínomilci nabízejí vína po skleničce z celého světa, která jsou vhodně doplněna skvělými delikatesami z českého a rakouského řeznictví, Španělska a Švýcarska. Ke každému zákazníkovi přistupují individuálně, a tak se s námi může proletět světem a ochutnat více jak 40 vzorků po skleničce. V rámci edukace pořádají každé pondělí řízené degustace, na kterých se dozvíte podrobnější informace nejen o daném víně, ale i vinařství a především vinných regionech. Více na www.wineworld.cz/degustace. „Víno je jednou z nejvíce civilizovaných věcí na světě a jednou z nejpřirozenějších věcí na světě, která byla vyzdvižena k co největší dokonalosti a nabízí větší rozsah pro potěšení a uznání než eventuálně jakákoli jiná čistě smyslová věc.“ - ERNEST HEMINGWAY

66

Rösler Die Firma Rösler ist in der Tschechischen Republik der exklusive Importeur der Marke Victorinox. Im Laufe der Jahre wurde Victorinox zu einem Symbol von Qualität, von Originalität und einer hochwertigen handwerklichen Verarbeitung. Das traditionelle Kreuzsymbol im roten Feld können Sie nun direkt im Zentrum von Prag, auf dem Platz Jungmannovo náměstí 5 entdecken. Hier können Kunden, die hohe Ansprüche auf die Funktionalität und das Design, auf hochwertige Messerprodukte, Uhren, Reisegepäck und Parfums dieser Schweizer Marke haben, kaufen. Die Einzigartigkeit des Sortiments steigert noch ein Angebot limitierter Messer- und Uhreneditionen.

Schindler CZ, a.s. – moderne Aufzüge mit Tradition Die Geschichte der Gesellschaft Schindler geht bis in das Jahr 1874 zurück, wo sie in dem schweizerischen Luzern vom Robert Schindler gegründet wurde. Im Kanton Luzern, konkret in Ebikon, ist bis heute der Hauptsitz der Gruppe, die derzeitig der weltweit führende Lieferant von Aufzügen, Fahrtreppen und zusammenhängenden Dienstleistungen ist. Sie besitzt Produktionswerke und Niederlassungen auf allen Kontinenten, sie agiert in über ein hundert Ländern und beschäftigt mehr als 58 000 Mitarbeiter. Die zuverlässige mobile Lösung Schindler befördert täglich weltweit über eine Milliarde Menschen. Die Kunden verstehen diese Marke vor allem als einen Partner, der eine hohe Produktqualität und einen kompletten Service und Beratung garantiert. Schindler CZ, a.s. ist eine Tochtergesellschaft des internationalen Schindler Konzerns. Auf dem tschechischen Markt ist sie seit dem Jahr 1993 tätig und unter den Aufzugsfirmen hält sie auch weiterhin die Nummer Eins Position. Detaillierte Informationen finden Sie unter www.schindler-cz.cz.

WineWorld WineWorld Czech ist ein direkter Weinimporteur aus der ganzem Welt, welcher sich während seiner sechsjährigen Existenz eine führende Position auf dem Markt geschaffen hat. Um den Kunden noch näher zu kommen, stellte er im letzten Jahr das Projekt einer modernen Weinbar – Bottles – vor, die im Prager Stadtzentrum zu finden ist. Jedem Weinliebhaber werden hier glasweise Weine aus aller Welt angeboten. Passend ergänzt werden sie mit köstlichen Delikatessen aus einer tschechischen und österreichischen Metzgerei, aus Spanien und aus der Schweiz. „Jeden Kunden gehen wir individuell an und somit können Sie mit uns durch die ganze Welt reisen und glasweise mehr als 40 Proben machen. Im Rahmen einer Weiterbildung veranstalten wir jeden Montag gesteuerte Degustationen, bei denen Sie ausführlichere Informationen nicht nur über den jeweiligen Wein, sondern auch über den Weihersteller erfahren und vor allem über die einzelnen Weingebiete“, sagt die Firma. Mehr zu erfahren auf www.wineworld.cz/degustace. „Der Wein ist einer der meist zivilisierten und einer der natürlichsten Angelegenheiten der Welt, die zu der höchsten Vollkommenheit hervorgehoben wurde und bietet einen grösseren Raum für Freude und Anerkennung, als eventuell jede andere rein sinnliche Sache.“ - ERNEST HEMINGWAY


Členové aktuálně:

Mitglieder aktuell:

Česko-švýcarské advokátní spojení

Eine tschechisch-schweizerische Rechtsanwaltsverbindung

Dr.iur. Julius Effenberger, rozený Pražák, polyglotní švýcarský advokát, se od roku 2002 věnuje mezinárodním a česko-švýcarským kauzám. Nyní se přiblížil zpět k vlastním kořenům a otevřel pobočku své kanceláře v Praze, v prostorách advokátní kanceláře Novický&Mejzlík, která od roku 1996 sídlí přímo v klášteře minoritů při bazilice svatého Jakuba. Působí zde samostatní advokáti (JUDr. Pavel Novický, JUDr. Jan Mejzlík, Mgr. Gabriela Švecová, JUDr. Jiří Kalous, Dr.iur. Julius Effenberger), zabývající se řešením životních i podnikatelských problémů, vytvářením právních rozborů, sepisováním smluv, poradenstvím pro fyzické i právnické osoby a v případě nutnosti, když to jinak nejde, jejich zastoupením před soudy a úřady. www.aknovicky.cz a www.effenberger-law.ch

Dr.iur. Julius Effenberger, ein gebürtiger Prager, ein Schweizer Polyglott-Rechtsanwalt, widmet sich seit dem Jahr 2002 internationalen und tschechisch- schweizerischen Rechtsfällen. Jetzt ist er seinen Wurzeln wieder näher zurück gekommen und hat eine Niederlassung seines Büros in Prag eröffnet, in den Räumlichkeiten des Rechtsanwaltsbüros Novický& Mejzlík, welches seit dem Jahre 1996 den Sitz direkt im Minoritenkloster bei der Basilika des Heiligen Jakobs hat. Tätig sind hier eigenständige Rechtsanwälte (JUDr. Pavel Novický, JUDr. Jan Mejzlík, Mgr. Gabriela Švecová, JUDr. Jiří Kalous, Dr.iur. Julius Effenberger), die sich mit der Lösung von Problemen aus dem Privatleben und dem Unternehmensbereich, mit der Erstellung von Rechtsanalysen, Verfassungen von Verträgen, Beratung für natürliche und juristische Personen befassen und im Notfall, wenn es nicht anders geht, mit ihrer Vertretung vor dem Gericht und vor den Behörden. www.aknovicky.cz und www.effenberger-law.ch

MOOo by the Castle: Ein neues Luxusaparthotel in der lukrativen Gegend der Prager Burg

MOOo by the Castle: Nový luxusní aparthotel v lukrativní lokalitě Pražského hradu Nové luxusní apartmány zahájily provoz 14. července 2017. Je to v pořadí druhý bytový projekt společnosti Mosaic House. První aparthotel, MOOo Downtown, se se svým unikátním přístupem vydal nekonvenční cestou, která dodnes sklízí zasloužený úspěch. Bylo jen otázkou času, kdy se sofistikovaný koncept MOOo dostane do nové lokality. Ta byla vybrána tak, aby hosté prožili autentický zážitek a vstřebali atmosféru Prahy ve čtvrti, kde se psala historie města, u Pražského hradu. Odtud nové apartmány získaly své jméno – MOOo by the Castle. Loď s názvem MOOo by the Castle vyplouvá stejným směrem, jako tomu bylo u jejího staršího sourozence. Služby a prvky byly z novoměstské lokality zachovány či vylepšeny i na adrese Jánský vršek 8. Nábytek dělaný na míru, jedinečný design a čirá atmosféra venkova napříč všemi apartmány. To je jen několik důvodů, které jsou s to vyrazit přijíždějícím návštěvníkům dech. MOOo by the Castle nabízí 13 apartmánů, které se rozprostírají na třech patrech. V bytech se mohou ubytovat jednotlivci, páry i rodiny nebo větší skupiny. Nejsilnější stránkou apartmánů MOOo byl vždy osobní přístup a ochota rozmazlovat hosty. Přijďte se osobně přesvědčit! Více na www.mosaichouse.com.

Am 14. Juli 2017 wurden neue Luxusappartements in Betrieb genommen. In der Reihe ist es das zweite Wohnungsprojekt von der Gesellschaft Mosaic House. Das erste Aparthotel, MOOo Downtown, das sich mit seiner einzigartigen Einstellung in eine unkonventionelle Richtung begab, erntet bis heute seinen verdienten Erfolg. Es war nur eine Frage der Zeit, wann das anspruchsvolle, kultivierte MOOo Konzept in eine weitere neue Lokalität kommt. Die wurde so ausgewählt, damit die Gäste ein authentisches Erlebnis bekommen und die Atmosphäre von Prag in einem Viertel aufnehmen, wo die Geschichte der Stadt geschrieben wurde – bei der Prager Burg. Davon bekamen die Appartements auch ihren Namen – MOOo by the Castle. Ein Schiff mit dem Namen MOOo by the Castle startet in die gleiche Richtung, genauso, wie es bei ihrem älteren Geschwister war. Die Dienstleistungen und die Grundelemente von der Prager Neustadt -Lokalität wurden an der Anschrift Jánský Vršek 8 beibehalten oder sogar noch verbessert. Massgeschneiderte Möbel, ein einzigartiges Design und die pure ländliche Atmosphäre quer durch alle Appartements hindurch. Dies sind nur einige der Gründe, die im Stande sind, den anreisenden Besuchern den Atem zu verschlagen. MOOo by the Castle bietet 13 Appartements an, die sich auf 3 Etagen erstrecken. In den Wohnungen können Einzelpersonen, Paare oder auch Familien oder grössere Gruppen unterkommen. Die grösste Stärke der MOOo Appartements waren immer die persönliche Herangehensweise und die Bereitschaft, die Gäste zu verwöhnen. Kommen Sie sich persönlich überzeugen! Mehr auf www.mosaichouse.com.

67


Skupina Emil Frey, která se řadí k předním evropským automobilovým distributorům, výrazně posílila své aktivity v České republice. Nově, a to přímo na úrovni importérství, nyní zajišťuje také výhradní distribuci vozů francouzských značek koncernu PSA. Díky tomuto spojení prodá celá skupina Emil Frey českým zákazníkům ročně zhruba 20 000 nových automobilů značek Peugeot, Citroën, DS a Subaru, což představuje významný, téměř 10procentní podíl na tuzemském trhu. Modelové portfolio skupiny Emil Frey se zásadně rozšiřuje o komfortní, charizmatické a vzhledově atraktivní francouzské vozy, které pojí využívání nejmodernějších technologií a ekologických řešení. Ty byly v případě modelu Peugeot 3008 dokonce korunovány ziskem titulu Car of the Year 2017. Emil Frey se i nadále věnuje distribuci značky Subaru a v Praze prodává na dealerské úrovni také modely značek Kia, Toyota a Suzuki.

Die Emil Frey Gruppe, die zu den führenden europäischen Autohändlern gehört, hat deutlich ihre Aktivitäten in der Tschechischen Republik verstärkt. Seit Neuestem, und dies direkt auf der Importebene, stellt sie nun auch den exklusiven Vertrieb von Autos der französischen Marken des Konzerns PSA sicher. Dank dieser Verbindung verkauft die gesamte Emil Frey Gruppe an die tschechischen Kunden pro Jahr rund 20 000 neue Autos der Marken Peugeot, Citroën, DS und Subaru, was einen bedeutenden, knapp 10%igen Anteil an dem einheimischen Markt darstellt. Das Modellportfolio der Emil Frey Gruppe erweitert sich grundsätzlich um komfortable, charismatische und vom Aussehen her attraktive französische Wagen, welche eine Verwendung der modernsten Technologien und der ökologischen Lösungen verbindet. Die wurden im Falle des Modells Peugeot 3008 sogar mit dem errungenen Titel Car of the Year 2017 gekrönt. Emil Frey widmet sich auch weiterhin dem Vertrieb der Marke Subaru und verkauft in Prag auf einer Autohändlerebene ebenso die Modelle der Marken Kia, Toyota und Suzuki.

Půjčovna elektrokol pro členy a příznivce HST

E-Bike Verleih für Mitglieder und Freunde der HST

Jízda na elektrokole se stala jednou ze specialit Švýcarska a infrastruktura se tomuto dopravnímu prostředku rychle přizpůsobuje. Ale nemusíte jezdit daleko, zážitek z jízdy na elektrokole vám zprostředkuje nová Půjčovna elektrokol v Praze provozovaná členem Komory – společností ekolo.cz. K zapůjčení se nabízí více než 50 různých typů elektrokol – cestovní, se sníženým nástupem, do terénu i skládací elektrokola. Ekolo si lze vypůjčit na jeden den (ideální k perfektnímu poznávání Prahy a okolí) nebo si jej můžete vypůjčit až na dva týdny, pokud si chcete vzít elektrické kolo s sebou na dovolenou. Půjčovna elektrokol Praha se nachází v centru Prahy, pár kroků od stanice metra Hradčanská, ale velmi pohodlně se k ní dá přijet autem (a lze zde automobil na celý den i zaparkovat). Také je zde možné jízdu natrénovat v uzavřeném areálu bez provozu a obsluha na místě přizpůsobí posed pro konkrétního jezdce. Doporučujeme před návštěvou provést rezervaci na internetu – www.pujcovna.ekolo.cz. Je zde inteligentní rezervační systém, který nabídne pro konkrétní termín kola, která jsou aktuálně k dispozici. Vedle toho si lze objednat i zapůjčení cyklistické helmy, dětské sedačky, a dokonce si lze vypůjčit i rezervní baterii, pokud plánujete dlouhý výlet. Ceny výpůjček začínají na 490 Kč a členové HST (i jejich rodinní příslušníci) mají zajištěnu slevu 20 % na libovolné půjčovné. Stačí v poznámce v rezervačním formuláři zadat „SLEVA HST“.

Die Fahrt auf einem Elektro-Bike wurde zu einer der Spezialitäten der Schweiz und die Infrastruktur passt sich diesem Transportmittel schnell an. Sie brauchen jedoch nicht so weit zu fahren, das Erlebnis von einer Elektro-Bike-Fahrt vermittelt Ihnen der neue Elektro-Bike-Verleih in Prag, der von einem Mitglied der Kammer betrieben wird – der Gesellschaft ekolo.cz. Zum Ausleihen werden mehr als 50 verschiedene Elektro-Biketypen angeboten – Reisefahrräder, mit einem niedrigen Aufstieg, Fahrräder ins Gelände oder auch zusammenklappbare Elektro-Bikes. Ein Elektro–Bike kann man für einen Tag mieten (ideal und perfekt zu einem sich Bekanntmachen mit Prag und seiner Umgebung), sie können es jedoch auch bis zu zwei Wochen ausleihen, wenn Sie ein Elektro-Bike mit in den Urlaub mitnehmen wollen. Der Elektro-Bike-Verleih (Půjčovna elektrokol Praha) befindet sich im Zentrum von Prag, ein paar Schritte von der U-Bahnstation Hradčanská, ist aber auch sehr bequem mit dem Auto zu erreichen (und man kann hier auch den Wagen für den ganzen Tag parken). Ebenso ist es möglich, die Fahrt vorher in einem abgeschlossenen Areal ohne Verkehr kurz zu trainieren und die Bedienung passt die Sitzhöhe für den konkreten Fahrer vor Ort an. Wir empfehlen Ihnen, vor dem Besuch eine Reservierung auf dem Internet zu machen – unter www.pujcovna.ekolo.cz. Es gibt hier ein ausgeklügeltes Reservationssystem, welches für den konkreten Termin die aktuell verfügbaren Fahrräder anbietet. Ausserdem kann man auch den Verleih von einem Helm oder einem Kindersitz bestellen und man kann hier sogar eine Reservebatterie ausleihen, sofern Sie einen langen Ausflug planen. Die Preise für den Verleih fangen auf 490 CZK an und die HST – Mitglieder (und ebenso ihre Familienmitglieder) haben hier eine 20 %ige Preisermässigung auf beliebigen Verleih gesichert. Es reicht in der Anmerkung auf dem Reservierungsformular „ERMÄSSIGUNG HST“ einzugeben.

Půjčovna elektrokol ekolo.cz Milady Horákové 108/109, Praha 6 – Bubeneč Telefon: 77 556 4466 E-mail: pujcovna@ekolo.cz Otevřeno: pondělí–neděle: 9:00–19:00

68

Die Schweizer Gruppe Emil Frey angereichert mit französischen Charme

o

v

PUJCOVNA

EKOLO.CZ

SWISSmag

Švýcarská skupina Emil Frey obohacena francouzským šarmem

ELEKTROKOL


Ester Ledecká wurde zum zweiten Mal hintereinander zur Königin der weissen Loipe

Ester Ledecká se podruhé v řadě stala Královnou bílé stopy

Den Schlusspunkt nach der vorigen Wintersaison machte bereits schon traditionell der Galaabend mit der Verkündung der Enquette ‚König der weissen Loipe 2017‘. Die Krone für den besten Skirennläufer oder Snowboarder setzte sich die „Schnee -Doppelgängerin“ und die amtierende Weltmeisterin im Parallel-Riesenslalom Ester Ledecká auf den Kopf, welche den Sieg vom letzten Jahr wiederholte. Die goldene und silberne Medaille in den Snowboard-Weltmeisterschaften, der Kristallglobus für den Gesamtsieg in der Serie des Weltcups der alpinen Snowboarderinnen und auch die tolle Ski-Leistung, dank der sie sich in der Elite der Skirennläuferinnen platzierte – dies ist die Aufzählung der Hauptgründe dafür, warum die aus den Vertretern des Skiverbandes der ČR, der einzelnen Sektionen und der fachlichen Öffentlichkeit zusammengesetzte Jury die Ester Ledecká zur Königin der weissen Loipe zum zweiten Mal hintereinander wählte. „Ich habe eine Riesenfreude. Diese Würdigung ist wohl vor allem für das Snowboard, aber es würde mich freuen, wenn ich in der Zukunft auch mehr Erfolg in den Alpindisziplinen hätte. Ich bin sehr glücklich für alle, die für mich gestimmt haben. Es ist toll, dass ich es geschafft habe, die Krone zu verteidigen. Mal schauen, wie lange es mir noch gelingen wird zu regieren“, freute sich Ledecká.

Tečku za uplynulou zimní sezonou udělal tradičně galavečer s vyhlášením ankety Král bílé stopy 2017. Korunu pro nejlepšího lyžaře či snowboardistu nasadila na hlavu sněhová „obojživelnice“ a úřadující mistryně světa v paralelním obřím slalomu Ester Ledecká, která obhájila vítězství z minulého roku. Zlatá a stříbrná medaile na snowboardovém mistrovství světa, velký křišťálový glóbus za celkové vítězství v seriálu Světového poháru alpských snowboardistek i skvělé výkony na lyžích, díky kterým se usadila mezi elitou sjezdařek. To je výčet hlavních důvodů, proč porota složená ze zástupců Svazu lyžařů ČR, jednotlivých úseků a odborné veřejnosti zvolila Královnou bílé stopy podruhé v řadě Ledeckou. „Mám velkou radost. Tohle ocenění je asi především za snowboard, ale ráda bych, aby se mi v budoucnu dařilo více i v alpských disciplínách. Jsem moc šťastná za všechny, co pro mě hlasovali. Je fajn, že jsem korunu obhájila. Uvidíme, jak dlouho se mi ještě podaří kralovat,“ radovala se Ledecká.

Akce HST

HST Anlässe

Premium Swiss Brand – Jura

Premium Swiss Brand – Jura

Komora představila svým členům a partnerům ve spolupráci s Jura Czech výběrovou švýcarskou značku kávovarů Jura prostřednictvím nově otevřeného Jura Store v Praze. Hosté se přiučili, jak správně připravovat výtečnou kávu a zdokonalit své umění v latte art. Ochutnat mohli i netradiční nápoje připravené z kávy – jako například kombinaci se spritem či ledem a curacaem.

Die Kammer stellte ihren Mitgliedern und Partnern in Zusammenarbeit mit der Jura Czech die erstklassige Schweizer Kaffeemaschinenmarke Jura, mittels des neu eröffneten Jura Store in Prag vor. Die Gäste konnten erfahren, wie man richtig einen exzellenten Kaffee vorbereiten kann und ihr Können im Bereich LatteArt noch weiter verbessern. Sie konnten auch untraditionelle, aus Kaffee vorbereitete Getränke probieren – wie zum Beispiel eine Kombination mit Sprite oder Eis und Curacao.

69


SWISSmag

Swiss Cooking Show Oblíbenost švýcarské kuchyně mezi členy komory vytvořila z Cooking show již tradiční akci. Hosté se 23. března pod vedením paní Barbary John ze společnosti Swiss Cheese v kavárně na Libuši naučili připravovat další švýcarské menu. Na programu byly sýrové koláčky, placičky z Gruyère, dýňové chipsy se sýrem, salát z cicorino rosso. Jako hlavní chod se servírovalo Zürcher Geschnetzeltes s Rösti. Sladkou tečkou společné večeře byla mousse au chocolat.

Swiss Cooking Show Die Beliebtheit der Schweizer Küche machte unter den Kammermitgliedern aus der Cooking Show eine bereits traditionelle Veranstaltung. Die Gäste lernten am 23. März unter der Leitung von Frau Barbara John von der Gesellschaft Swiss Cheese im Café in Libuš, wie man ein weiteres Schweizer Menu kocht. Zubereitet wurden Käseküchlein, Gruyere-Plätzchen, Kürbischips mit Käse, Salat aus Cicorino rosso. Als der Hauptgang wurde Zürcher Geschnetzeltes mit Rösti serviert. Der süsse Abschluss des gemeinsamen Abendessens war Mousse au Chocolat.

Ochutnávka švýcarských vín

Verkostung von Schweizer Weinen

Švýcaři nedisponují jen pestrou a zajímavou kuchyní, ale i dlouholetou vinařskou tradicí, o které cizinci málokdy vědí. Její počátek se datuje již k Římanům. Dnes můžeme nalézt ve Švýcarsku přes 150 různých odrůd. Komora chtěla tento unikátní zážitek zprostředkovat svým členům, a tak ve spolupráci s Vinotékou Bacchus Vins & Champagnes uspořádala ochutnávku švýcarských vín. Testovalo se 15 vzorků. Další ochutnávka je plánována v rámci Swiss Food Festivalu, tentokráte ve spolupráci se společností WineWorld.

Die Schweizer verfügen nicht nur über eine mannigfaltige und interessante Küche, sondern auch über eine langjährige Weintradition, über welche die Ausländer nur selten Bescheid wissen. Ihr Beginn hat die Datierung bereits bei den Römern. Heutzutage können wir in der Schweiz mehr als 150 verschiedene Weinsorten finden. Die Kammer wollte dieses einzigartige Erlebnis ihren Mitgliedern vermitteln, und so veranstaltete sie in Zusammenarbeit mit der Vinothek Bacchus Vins & Champagnes eine Verkostung der Schweizer Weine. Probiert wurden 15 Proben. Eine weitere Verkostung ist im Rahmen des Swiss Food Festivals geplant, diesmal in Zusammenarbeit mit der Gesellschaft WineWorld.

Trénink v pétanque HST Obchodní komora Švýcarsko – Česká republika využila přátelské nabídky Francouzsko – české obchodní komory a přidala se k letnímu tréninku v pétanque na písčitém hřišti před Letenským zámečkem. Trénink proběhl pod vedením Petra Fuksy z organizace Pétanque pro vás. Na úvod tréninku Petr Fuksa zopakoval základní pravidla. Následovala rozcvička, protože pétanque je opravdu sport, zápasí spolu tříčlenná družstva do sedmi bodů. Na závěr večera se všichni účastníci utkali v soutěži o přiblížení se ke košonku (cochonnet). Zvítězili Lucie Navarová ze společnosti Pas à Pas a Jaroslav Mück, host Prague Cateringu.

70

Zum Beginn des Trainings wiederholte Petr Fuksa die Grundregeln. Danach kam ein Warm-up, denn Pétanque ist ein wirklicher Sport, gegeneinander kämpfen dreiköpfige Mannschaften bis zu sieben Punkten. Am Ende des Abends wetteiferten die Teilnehmer untereinander im Wettbewerb um das Annähern an die Zielkugel (Cochonnet). Gesiegt haben Frau Lucie Navarová von der Gesellschaft Pas à Pas und Herr Jaroslav Mück, ein Gast vom Prague Catering.

Training im Pétanque Die HST Handelskammer Schweiz –Tschechische Republik nutzte die freundschaftliche Einladung der Französisch – tschechischen Handelskammer und kam zu dem Sommertraining im Pétanque auf dem Sandsportplatz vor dem Schloss in Letná /Letenský zámeček hinzu. Das Training erfolgte unter der Leitung von Petr Fuksa von der Organisation Pétanque für Sie.


Švýcarsko-francouzské rodinné odpoledne

Ein Schweiz-französischer Familiennachmittag

HST ve spolupráci se Switzerland Tourism a Francouzsko-českou obchodní komorou uspořádali v neděli 28. května rodinné odpoledne v areálu holešovického Výstaviště v rámci Rodinného dne Prahy 7. Francouzsko-švýcarský koutek nabídl sýry a speciality od společností Swiss Cheese a Fransýr. Na místě byla k dispozici nabídka turistických informací od Switzerland Tourism a společnosti Interhome. O sportovní aktivity se postarala společnost Decathlon. Dětští návštěvníci si mohli vyzkoušet tradiční švýcarské aktivity jako střílení na Viléma Tella či dojení kravičky. Na místě nechyběl ani francouzský pétanque. Pro rodiče byla připravena soutěž s hlavní cenou o týdenní pobyt pro 4 osoby v apartmánu ve Švýcarsku od společnosti Interhome. Program plný sportu, divadel, workshopů a dílen obohatila hudební vystoupení na podiu. Prostor patřil divadelním a kulturním organizacím, sportovním a volnočasovým organizacím a institucím, charitativním organizacím, své atraktivní zastoupení zde měly složky integrovaného záchranného systému: městská policie, Policie ČR, hasiči.

Die HST in Kooperation mit dem Switzerland Tourism und der Französisch-tschechischen Handelskammer veranstalteten am Sonntag, den 28. Mai im Rahmen eines Familientages von Prag 7 einen Familiennachmittag im Areal des Ausstellungsgeländes in Holešovice. Die Französisch-schweizerische Ecke bot Käse und Spezialitäten von den Firmen Swiss Cheese und Fransýr an. Vor Ort wurden auch touristische Informationen vom Switzerland Tourism und der Gesellschaft Interhome angeboten. Um die Sportaktivitäten kümmerte sich das Unternehmen Decathlon. Die Kinder konnten traditionelle schweizerische Aktivitäten ausprobieren – wie das Schiessen auf Wilhelm Tell oder das Melken einer Kuh. Natürlich konnte hier auch nicht das französische Pétanque fehlen. Für die Eltern war ein Wettbewerb vorbereitet, mit dem Hauptpreis eines Wochenaufenthalts für 4 Personen in einem Apartment in der Schweiz von der Gesellschaft Interhome. Das Programm voll mit Sport, Theater, Workshops und mit Werkstätten ergänzten auch noch Musikveranstaltungen auf dem Podium. Der Spielraum gehörte den Theater- und Kulturorganisationen, Sportund Freizeitorganisationen und Institutionen, den Wohltätigkeitsorganisationen, eine eigene attraktive Vertretung hatte hier auch Repräsentanz des integrierten Rettungssystems: die Stadtpolizei, die Polizei der ČR und die Feuerwehr.

Švýcarské jaro v Třeboni

Der Schweizer Frühling in Třeboň

Jubilejní 5. ročník Švýcarského dne v Třeboni se uskutečnil 29. dubna. Návštěvníkům nabídl bohatý program. Na náměstí se hosté mohli u stánku Switzerland Tourismu či společnosti Quicktour informovat o cestách do Švýcarska, ochutnat tradiční jídlo Raclette či švýcarské sýry nebo čokolády od společnosti Swiss Cheese. Letošním zpestřením byl koncert alphornistů, ale i stánek s nabídkou produktů společnosti Victorinox. S velkou odezvou se setkaly přednášky, promítání filmů i výstava „To nejlepší ze švýcarské přírody“. Aktivnější jedinci si mohli vyzkoušet vycházku s hůlkami Nordic Walking či otestovat elektrokola společnosti Ekolo.cz. Těšíme se na viděnou za rok.

Der 5. Jubiläumsjahrgang des Schweizer Tages in Třeboň fand am 29. April statt. Den Besuchern wurde ein umfangreiches Programm angeboten. Auf dem Stadtplatz konnten sich die Gäste beim Stand des Switzerland Tourism oder der Gesellschaft Quicktour über Reisen in die Schweiz informieren, das traditionelle Gericht Raclette oder den Schweizer Käse oder Schokoladensorten von der Firma Swiss Cheese probieren. Eine Abwechslung in diesem Jahr war nicht nur ein Konzert der Alphornisten, sondern auch ein Stand mit dem Angebot von Produkten der Gesellschaft Victorinox. Eine grosse Resonanz hatten auch die Vorträge, Filmvorführungen und die Ausstellung „Das Beste aus der Schweizer Natur “. Die aktiveren Besucher konnten einen Spaziergang

mit Nordic Walking ausprobieren oder E-Bikes von der Firma Ekolo.cz testen. Wir freuen uns auf ein Wiedersehen in einem Jahr.

71


SWISSmag

General partner:

Business lunch s Tanjou Vainio, CEO ABB digitalizace průmyslu Business oběd byl prvním obchodním setkáním komory roku 2017. Hosté měli příležitost prodiskutovat nejmodernější trendy z oblasti digitalizace průmyslu a jejich důsledky pro praxi s osobou nejpovolanější, Country manažerkou ABB pro Českou republiku, paní Tanjou Vainio. Setkání úspěšně započalo nový druh ekonomického eventu, a to menší specializovaná setkání, na které by komora ráda navázala v budoucnosti. Tanja Vainio hovořila o 4. průmyslové revoluci a digitalizaci jako základu, jež vytváří internet věcí. „Klíčem pro dnešní úspěch je vytvořit jednu společnou nabídku digitalizace jako koncového řešení, v podání ABB se jedná o ABB Ability.“ Hosté se ponořili do následné diskuze, kde se věnovali také oboru energetiky. Přítomní si mohli vyzkoušet i nejnovější exempláře – práci s prvním kolaborativním robotem Yumi a brýle HoloLens pro virtuální realitu. Diskuze i praktická zkouška se pozvolna přehouply do networkingového oběda, který připravili kuchaři hotelu Falkensteiner Maria Prag.

Business lunch mit Tanja Vainio, CEO ABB Industriedigitalisierung Das Business-Mittagessen war das erste Handelstreffen der Kammer im Jahre 2017. Die Gäste hatten Gelegenheit, die modernsten Trends aus dem Bereich der Industriedigitalisierung und ihre Konsequenzen für die Praxis mit der am allermeisten qualifizierten Person, mit der Country Managerin der ABB für die Tschechische Republik, Frau Tanja Vainio durchzudiskutieren. Das Meeting startete erfolgreich eine neue Art eines wirtschaftlichen Events, und zwar eines kleineren, spezialisierten Meetings, an das die Kammer gerne auch in der Zukunft anknüpfen möchte. Tanja Vainio sprach über die Industrierevolution 4. und über die Digitalisierung als einem Fundament, welches das Internet zu einer Sache werden lässt. „Der Schlüssel zum heutigen Erfolg ist es, ein gemeinsames Angebot der Digitalisierung als einer Schlusslösung zu erschaffen, in der Darbietung der ABB handelt es sich um die ABB Ability.“ Die Gäste stiegen dann in eine anschliessende Diskussion ein, wo sie sich auch dem Bereich der Energetik widmeten. Die Anwesenden konnten ebenfalls die neuesten Exemplare selbst testen – die Arbeit mit dem ersten kollaborativen Roboter Yumi und die Holo Lens Brille für die virtuelle Realität. Die Diskussion und auch die praktische Prüfung gingen langsam in das Networking-Mittagessen über, welches von den Köchen des Hotels Falkensteiner Maria Prag vorbereitet wurde.

72

Zahájení krátké přednášky Tanji Vainio, … Eröffnung eines kurzen Vortrags von Tanja Vainio, …

… jež upoutala pozornost všech přítomných … welcher die Aufmerksamkeit aller Anwesenden fesselte

Ukázka programování kolaborativního robota Yumiho Vorführung der Programmierung des kollaborativen Roboters Yumi

Pokračování networkingu po oficiální části Fortsetzung des Networkings nach dem offiziellen Teil

Praktická zkouška brýlí HoloLens, ...

… které jsou klíčem budoucího úspěchu

Praktisches Ausprobieren der HoloLens Brille, ...

… was der Schlüssel zum zukünftigen Erfolg ist


Oficiální zahájení akce představiteli jednotlivých komor – Jaroslav Hubata-Vacek (FČOK), Alena Koukalová (HST), Matteo Mariani (CAMIC) a Alexandra Brabcová (CanCham) Offizielle Eröffnung der Veranstaltung von den Repräsentanten der einzelnen Kammern Jaroslav Hubata-Vacek (FČOK), Alena Koukalová (HST), Matteo Mariani (CAMIC) und Alexandra Brabcová (CanCham)

Speed Buiness Meeting se uskutečnil v prostorách hotelu Jalta Das Speed Business Meeting spielte sich in den Räumlichkeiten des Hotels Jalta ab

Speed Business Meeting čtyř komor Trend rychlých schůzek s obchodní tématikou s cílem získání potenciálních klientů či dodavatelů stále roste, proto HST Obchodní komora Švýcarsko – Česká republika společně s Francouzsko-českou, Kanadskou obchodní komorou a Italsko-českou průmyslovou a obchodní komorou zorganizovaly pro své členy ve středu dne 8. března akci Speed Business Meeting. Formát obchodních schůzek typu „one to one“ setkání je velmi úspěšný, neboť se ho účastnilo více než 70 firem. Hosté absolvují během večera deset schůzek se členy partnerských komor a mají tak šanci získat nové kontakty ve velmi krátké době. Díky náročnosti na soustředění je event koncipován do dvou částí po pěti schůzkách s přestávkou na občerstvení. Pro networking a další jednání byla vyhrazena i následná večeře, kde mohli hosté potkat společnosti, s nimiž se na svých schůzkách nesetkali. Členové HST tento formát hodnotili velmi pozitivně, neboť se jedná o nejrychlejší a nejefektivnější způsob získávání kontaktů, kdy během deseti minut získáte během dialogu povědomí o partnerovi.

Speed Business Meeting von vier Kammern

Čilá diskuse se rozpoutala... Eine rege Diskussion begann...

… ihned po oficiálním zahájení … gleich nach der offiziellen Eröffnung

Členové HST: Petr Jakubec, Kristýna Čerpalová, Miroslav Řehoř HST Mitglieder: Petr Jakubec, Kristýna Čerpalová, Miroslav Řehoř

Der Trend von schnellen Treffen mit Handelsthematik, mit dem Ziel potentielle Kunden oder Lieferanten zu gewinnen, steigt ständig an, deswegen hatte die HST Handelskammer Schweiz – Tschechische Republik gemeinsam mit der Französisch – Tschechischen, mit der Kanadischen Handelskammer und der Italienisch – Tschechischen Industrie- und Handelskammer die Veranstaltung Speed Business Meeting für ihre Mitglieder am Mittwoch, den 8. März organisiert. Das Format der Handelstreffen vom Typ „one to one“ – Meeting war sehr erfolgreich, da an ihm mehr als 70 Firmen teilnahmen. Die Gäste absolvieren im Laufe des Abends zehn Treffen mit Mitgliedern von den Partnerkammern und haben somit die Chance neue Kontakte binnen kürzester Zeit zu gewinnen. Da es anspruchsvoll ist, sich dabei voll zu konzentrieren, ist das Event in zwei Teile mit jeweils 5 Treffen und mit einer Pause zur Erfrischung konzipiert. Für das Networking und die späteren Gespräche war auch das anschliessende Abendessen vorgesehen, wo die Gäste weitere Unternehmen treffen konnten, denen sie bei ihren Terminen nicht begegneten. Die HST Mitglieder werteten dieses Format als sehr positiv, denn es handelt sich um die schnellste und effizienteste Art Kontakte zu gewinnen, wo Sie während zehn Minuten im Laufe eines Dialogs ein allgemeines Bewusstsein über den Partner bekommen.

Networking pokračoval i u společné večeře Das Networking wurde fortgesetzt auch beim gemeinsamen Abendessen

73


CMYK

SWISSmag

PANTONE

1 COLOUR / BLACK

Vzdělání jako klíč k úspěchu PANTONE: Black C

Oficiální zahájení Švýcarských dnů v Praze... CMYK: 0/0/0/30 PANTONE: Cool Gray 5 C

ETH, IMD Alumni Lausanne, Hochschule für Technik und Wirtschaft, Hotel and Tourismus Management Institute, Swiss Finance Institute při Univerzitě v Lausanne – to jsou výběrové školy, na nichž studovali či studují reprezentanti, kteří se podělili o své zkušenosti s hosty prvního dne Švýcarských dnů v Praze. Uspořádala je 7. a 8. dubna HST a Switzerland Tourism. Na téma vzdělávání volně navázala přednáška s podtitulem „Cizinci ve Švýcarsku“ od Ivana Valíčka. Sobotní den se nesl hlavně v duchu cestování. Dozvědět jste se mohli více o turistice na horských kolech, skialpinismu, švýcarských vínech, přírodě či dopravním systému Švýcarska. Opomenuta nebyla ani gastronomická stránka, neboť pro účastníky byla připravena ochutnávka pralinek Lindor od společnosti Lindt, káva ze švýcarských kávovarů Jura či typické sušenky Kambly. Sýr od společnosti Swiss Cheese se nabízel na farmářském trhu na Náplavce. Do akce se zapojilo i Království železnic s individuálním programem. Těšíme se na setkání na příštích Švýcarských dnech, a to 13.–14. dubna 2018. Více informací najdete na webu HST.cz nebo MojeSvycarsko.com.

Offizielle Eröffnung der Schweizer Tage in Prag...

… v malém sálu Městské knihovny na Mariánském náměstí … im kleinen Saal der Stadtbibliothek auf dem Platz Mariánské náměstí.

Bildung als der Schlüssel zum Erfolg ETH, IMD Alumni Lausanne, Hochschule für Technik und Wirtschaft, Hotel and Tourismus Management Institute, Swiss Finance Institute bei der Universität in Lausanne – das sind erstklassige Schulen, an denen die Repräsentanten studieren oder studierten, die ihre Erfahrung an die Gäste am ersten Tag der Schweizer Tage in Prag weitergaben. Veranstaltet wurden sie am 7. und 8. April durch die HST und Switzerland Tourism. Auf das Thema Bildung knüpfte frei der Vortrag mit dem Untertitel „Ausländer in der Schweiz“ vom Ivan Valíček an. Der Samstag war hauptsächlich im Geiste des Reisens. Man konnte mehr erfahren über Touristik auf Montainbikes, über das Skibergsteigen, Schweizer Weine, die Natur oder über das Verkehrssystem der Schweiz. Auch die gastronomische Seite wurde nicht vergessen, denn für die Teilnehmer war eine Verkostung der Lindor Pralinen von der Gesellschaft Lindt, der Kaffee aus den Schweizer Kaffeemaschinen Jura oder die typischen Kambly Kekse vorbereitet. Von der Firma Swiss Cheese wurde auf dem Wochenmarkt am Moldauufer – Náplavka – Käse angeboten. An der Veranstaltung beteiligte sich ebenfalls auch das Königreich der Eisenbahn /Království železnic/ mit einem individuellen Programm. Wir freuen uns auf ein Wiedersehen bei den nächsten Schweizer Tagen, und zwar am 13.–14. April 2018. Mehr Informationen finden Sie auf der Webseite HST.cz oder auf MojeSvycarsko.com.

Šťastný výherce hlavní ceny soutěže od společnosti Interhome Der glückliche Hauptpreisgewinner des Wettbewerbs von der Gesellschaft Interhome

74

Laura John při přednášce o ETH Laura John im Vortrag über ETH

Dana Černá se podělila o své zážitky ze studia HTW v Churu Dana Černá teilte ihre Erlebnisse vom Studium an der HTW in Chur mit


General partner:

Media Partner:

Panelisté se zástupci komory Die Blockdiskutierenden mit den Vertretern der Kammern

Work Life Balance Robin Turner hovoří na přednášce na téma „Vyvážená pracovní doba“ Robin Turner redete in seinem Vortrag zum Thema „Ausbalancierte Arbeitszeit“ Zástupci společnosti Nestlé, pan Vratislav Janda a paní Martina Šilhánová, prezentovali přístup k vyvážené stravě v rámci zdravého životního stylu Vertreter der Gesellschaft Nestlé, Herr Vratislav Janda und Frau Martina Šilhánová, präsentierten die Auffassung einer ausgewogenen Ernährung im Rahmen eines gesunden Lebensstils

Jiří Zavadil hovořil o konceptu budoucích kanceláří z pohledu společnosti Vitra Jiří Zavadil sprach über das Konzept der zukünftigen Büroräume aus der Sicht der Gesellschaft Vitra

Jak přistupovat ke generaci mileniánů informovala paní Radka Pekelská Wie man mit der Generation der Millenianer umgehen soll, informierte Frau Radka Pekelská

Již 11. ročník konference Swiss Management Forum nesl název „Work Life Balance“. Jedná se o téma, které se týká všech, ať již jsme v pozici zaměstnavatele, či zaměstnance. Akce se konala v sídle společnosti Roche s.r.o., které je zcela nové a vybavené nábytkem společnosti Vitra, jež se dlouhodobě zabývá konceptem zdravé kanceláře. Obě výše jmenované společnosti je nutné brát v oblasti WLB jako dobré příklady. Šíře tématu umožnila volit panelisty napříč obory. Ti se tak zabývali jednotlivými podtématy: Robin Turner, CEO Roche s.r.o., prezentoval vyváženou pracovní dobu. Vratislav Janda s Martinou Šilhánovou hovořili o vyvážené stravě a co pro ni dělají jako jedna z největších potravinářských společností (Nestlé Česko s.r.o.) na světě. Jiří Zavadil ze společnosti Vitra představil koncept zdravé kanceláře. Na jeho prezentaci navázala Radka Pekelská, která přítomné hosty informovala o tom, jak zacházet s generací Y, jež v současné době v Moneta Money bank tvoří již 55 procent zaměstnanecké struktury.

Work Life Balance Der bereits 11. Jahrgang der Konferenz Swiss Management Forum hatte den Namen „Work Life Balance“. Es handelt sich um ein Thema, welches alle von uns anbelangt, unabhängig davon, ob wir uns in der Position des Arbeitgebers oder des Arbeitnehmers befinden. Die Veranstaltung fand im Sitz der Gesellschaft Roche s.r.o. statt, der komplett neu und mit den Möbeln der Gesellschaft Vitra ausgestattet ist, einer Gesellschaft, welche sich langfristig mit dem Konzept eines gesunden Büros beschäftigt. Die beiden oben genannten Gesellschaften sind als gute Beispiele im Bereich WLB zu sehen. Die Breite dieses Themas machte es möglich, die Blockdiskutierenden aus unterschiedlichen Fachgebieten auszuwählen. Diese befassten sich dann mit den einzelnen Unterthemen: Herr Robin Turner, CEO Roche s.r.o., präsentierte die ausbalancierte Arbeitszeit. Herr Vratislav Janda mit Frau Martina Šilhánová redeten über eine ausgewogene Ernährung, und was sie dafür als eines der grössten Nahrungsmittelunternehmen (Nestlé Česko s.r.o.) auf der Welt tun. Jiří Zavadil von der Gesellschaft Vitra stellte das Konzept eines gesunden Büros vor. An seine Präsentation knüpfte dann Frau Radka Pekelská an, welche die anwesenden Gäste darüber informierte, wie mit der Generation Y umzugehen ist, die derzeitig in der Moneta Money Bank bereits 55 % der Arbeitnehmerstruktur ausmacht. Hosté sledovali probíhající prezentace v nových prostorách společnosti Roche s.r.o. Die Gäste sahen sich die Präsentationen in den neuen Räumen der Gesellschaft Roche s.r.o. an

75


SWISSmag

Partner:

Oficiální zahájení shromáždění Markem Procházkou, prezidentem komory

Členské zasedání Letošní ročník tradičního zasedání komory hostila společnost Novartis s.r.o., jejíž CEO paní Tuba Albayrak přivítala přítomné hosty a krátce je seznámila s fungováním společnosti nejen na českém trhu. Svou účastí komoru poctil také J. E. Markus-Alexander Antonietti, švýcarský velvyslanec v Praze. Oficiální část shromáždění zahájil prezident komory pan Marek Procházka, který hosty seznámil s chodem organizace za uplynulý rok. Do představenstva byli nově kooptováni čtyři členové: pan Robin Turner ze společnosti Roche s.r.o., Gilles Oulevey z Mosaic House s.r.o., Petr Vitásek ze Swiss Life Select ČR s.r.o. a paní Tuba Albayrak z Novartis s.r.o. Všechny nové členy představenstva srdečně vítáme a těšíme se na vzájemnou spolupráci. Svůj mandát obhájil Marek Procházka, Jiří Jirkovský, Radoslav Klepáč a Markéta Čapková. Účastníci schválili zprávu o činnosti a hospodaření za rok 2016. Na zasedání volně navázal business cocktail, o výborné občerstvení se postaral partner večera – společnost Vyšehrad Group. Partnerům večera děkujeme.

Offizielle Eröffnung der Versammlung durch Herrn Marek Procházka, den Präsidenten der Kammer

Tuba Albayrak, CEO Novartis s.r.o., krátce představila novinky ze společnosti Tuba Albayrak, CEO Novartis s.r.o., stellte kurz die Neuigkeiten in der Gesellschaft vor

Mitgliederversammlung Der Gastgeber des diesjährigen Jahrgangs der traditionellen Kammerversammlung war die Gesellschaft Novartis s.r.o., deren CEO, Frau Tuba Albayrak die anwesenden Gäste begrüsste und sie kurz mit dem Funktionieren der Firma – nicht nur auf dem tschechischen Markt bekannt machte. Durch seine Teilnahme würdigte die Kammer auch S. E. Markus-Alexander Antonietti, der Schweizer Botschafter in Prag. Den offiziellen Teil der Tagung leitete der Präsident der Kammer, Herr Marek Procházka ein, welcher die Gäste mit dem Gang der Organisation im vergangenen Jahr bekannt machte. In den Vorstand wurden neu vier Mitglieder kooptiert: Herr Robin Turner von der Gesellschaft Roche s.r.o., Gilles Oulevey vom Mosaic House s.r.o., Petr Vitásek vom Swiss Life Select ČR s.r.o. und Frau Tuba Albayrak von der Novartis s.r.o. Wir begrüssen herzlich alle neuen Vorstandsmitglieder und freuen uns auf die gegenseitige Zusammenarbeit. Ihr Mandat verteidigten Herr Marek Procházka, Jiří Jirkovský, Radoslav Klepáč und Frau Markéta Čapková. Die Teilnehmer haben den Tätigkeits- und Wirtschaftsbericht für das Jahr 2016 genehmigt. An die Tagung knüpfte frei das Business Cocktail an, um eine hervorragende Erfrischung kümmerte sich der Partner des Abends – die Gesellschaft Vyšehrad Group. Wir bedanken uns bei den Partnern des Abends.

Pokračování zasedání Fortsetzung der Tagung

Na schvalování plánů... An die Abstimmung der Pläne…

I během coctailu probíhal čilý networking Und auch während des Coctails gab es ein reges Networking

76

… plynně navázal Swiss cocktail … knüpfte fliessend das Swiss Cocktail an


Cámara de Comercio Hispano-Checa Hispánsko-česká obchodní komora

Slavnostní zahájení večera Feierliche Eröffnung des Abends

Slunečné počasí umožnilo využití venkovních prostor Das sonnige Wetter ermöglichte es, die Aussenräume zu nutzen

Zástupci HST a ST, Tereza Koudelková a Jan Ursíny Vertreter der HST und der ST, Tereza Koudelková und Jan Ursíny

Hosté mohli ochutnat kávu ze švýcarských kávovarů Jura Die Gäste konnten Kaffee aus den Schweizer Kaffeemaschinen Jura probieren

Výtěžek tomboly putuje nadaci Zajíček na koni Der Ertrag der Tombola geht in die Stiftung Zajíček na koni

Around the world 14 obchodních komor v Česku navázalo na loňskou tradici a zorganizovalo úspěšný event – Okolo světa během jednoho večera. Slunečné počasí akci tentokrát přálo a umožnilo využít venkovní prostory Restaurace Žofín Garden na Slovanském ostrově, hosté si tak mohli užít nejen jednotlivé národní stánky komor, které představovaly své speciality, ale i krásné prostředí. HST Obchodní komora Švýcarsko – Česká republika se prezentovala krásami Švýcarska prostřednictvím zastoupení centrály cestovního ruchu Switzerland Tourism, tradičními sušenkami Kambly a kávou ze švýcarských kávovarů Jura. Komory nezapomínají ani na podporu potřebným. Během večera probíhala tombola, jejíž výtěžek – přes 27 000 Kč – byl věnován neziskové nadaci Zajíček na koni.

Around the world 14 Handelskammern in Tschechien knüpften an die vorjährige Tradition an und organisierten ein erfolgreiches Event: Rund um die Welt im Laufe eines Abends. Dieses Mal gab es sonniges Wetter und man konnte die Aussenräumlichkeiten des Žofín Garden Restaurants auf der Insel Slovanský ostrov nutzen, die Gäste konnten so nicht nur die einzelnen Nationalstände der Kammern, welche ihre Spezialitäten vorstellten, sondern auch die wunderschöne Umgebung geniessen. Die HST Handelskammer Schweiz – Tschechische Republik präsentierte sich vor Ort mit den Naturschönheiten der Schweiz über die Vertretung der Zentrale für Reiseverkehr, dem Switzerland Tourism, mit den traditionellen Kambly Keksen und Kaffee aus den Schweizer Kaffeemaschinen Jura. Die Kammern haben jedoch nicht vergessen, Bedürftige zu unterstützen. Im Laufe des Abends gab es eine Tombola, deren Ertrag – mehr als 27 000 CZK – der gemeinnützigen Stiftung „Zajíček na koni“ gewidmet wurde.

Jednotlivé národní stánky Die einzelnen Nationalstände

77


SWISSmag

Ohlédnutí za uplynulými měsíci

Rückblick auf die vergangenen Monate

Únor 2017

Februar 2017

9. února – Premium Swiss Brand – Jura Jura Store, Praha

9. Februar – Premium Swiss Brand – Jura Jura Store, Praha

14. února – Seminář General Data Protection Regulation ve spolupráci s UEPA Advokáti Dock, Praha

14. Februar – Seminar General Data Protection Regulation in Zusammenarbeit mit UEPA Advokáti DOCK 01, Praha

Březen 2017 1. března – Zasedání předsednictva Roche s.r.o. 4. března – Švýcarský den v Olomouci 8. března – Speed Business Meeting ve spolupráci s Francouzskou, Italskou a Kanadsko – českou obchodní komorou Hotel Jalta, Praha 18. března – Pochod Klubu českých turistů v Praze po stopách Švýcarska 23. března – Švýcarská Cooking Show Kavárna Swiss Cheese, Libuš

Duben 2017 7. – 8. dubna – 4. Švýcarské dny v Praze Městská knihovna, Žofín Garden, Farmářské trhy, Království železnic a další 12. dubna – Swiss Management Forum 2017 Roche s.r.o. 29. dubna – 5. Švýcarský den v Třeboni

März 2017 1. März – Vorstandsversammlung Roche s.r.o. 4. März – Schweizer Tag in Olomouc 8. März – Speed Business Meeting in Zusammenarbeit mit der Kanadischen, Französischen und der Italienischen Handelskammer Hotel Jalta, Praha 18. März – Wanderung des Klubs tschechischer Touristen in Prag auf den Spuren der Schweiz 23. März – Schweizer Cooking Show Café Swiss Cheese, Libuš

April 2017 7.–8. April – 4. Schweizer Tage in Prag Stadtbibliothek, Žofín Garden, Farmermärkte, Königtum der Eisenbahnen und weitere 12. April – Swiss Management Forum 2017 Roche s.r.o. 29. April – 5. Schweizer Tag in Třeboň

Květen 2017

Mai 2017

16. května – Členské shromáždění a Swiss Business Cocktail Novartis s.r.o.

16. Mai – Mitgliederversammlung und Swiss Business Cocktail Novartis s.r.o.

18. května – Around the World – společná akce komor Žofín Garden, Praha

18. Mai – Around the World - Gemeinsame Veranstaltung der Kammern Žofín Garden, Praha

18. května – Speed Business Meeting s Regionální hospodářskou komorou Brno a FČOK Pavilon RHK, Brno

18. Mai – Speed Business Meeting in Zusammenarbeit mit der Französischen Handelskammern und RHK Brno RHK Brno

28. května – Švýcarsko-francouzské rodinné odpoledne Výstaviště Holešovice, Praha

Červen 2017 12. června – Ochutnávka švýcarských vín Vinotéka Bacchus Vins & Champagnes, Praha 22. června – Seminář Ochranné známky ve spolupráci s Rödl & Partner Praha

28. Mai – Schweizer – Französischen Familiennachmittag Výstaviště Holešovice, Praha

Juni 2017 12. Juni – Verkostung von Schweizer Weinen Vinotéka Bacchus Vins & Champagnes, Prag 22. Juni – Seminar Schutz Marken in Zusammenarbeit mit Rödl & Partner Prag

Červenec 2017

Juli 2017

10. července – Trénink v Pétanque ve spolupráci s FČOK Letná, Praha

10. Juli – Training in Pétanque in Zusammenarbeit mit FČOK Letná, Praha

Připravované akce

Geplante veranstaltungen

5. září Přednáška o současných trendech v hodinářském průmyslu ve spolupráci s Luxury Brand Management Butik Audemars Piguet, Praha

5. September Vortrag über die derzeitigen Trends in der Uhrenindustrie mit Luxury Brand Management Butik Audemars Piguet, Prag

19. září

19. September Seminar Geheimnis des mobile Büro Opero, Praha

Seminář Tajemství mobilní kanceláře Opero, Praha

2.–7. října Švýcarský Food Festival Partner: Jura, Interhome 9. –13. října Mezinárodní strojírenský veletrh v Brně Swiss Business Breakfast (10. 10.) Holiday Inn Brno 26. října

Debatní oběd s Tubou Albayrak (CEO Novartis) Hotel Falkensteiner

31. října

Speed Business Meeting ve spolupráci s ČNOPK Hotel Jalta, Praha

1. listopadu Konference ve spolupráci s MKTIK Microsoft Praha

2.–7. Oktober

Schweizer Food Festival

9.–13. Oktober Internationale Maschinenbaumesse in Brünn Swiss Business Breakfast (10. 10.) Holiday Inn Brno 26. Oktober Diskussionsmittagessen mit Tuba Albayrak (Novartis s.r.o.) Prag 31. October

Speed Business Meeting in Zusammenarbeit mit DTIHK Hotel Jalta

1. November

Konferenz in Zusammenarbeit mit MKTIK Microsoft, Prag

8. November Unternehmerforum in Kooperation mit CzechInvest, ABSL, Deloitte 8. listopadu Podnikatelské fórum ve spolupráci s CzechInvestem, ABSL a Deloitte Switzerland Switzerland Deloitte Switzerland Deloitte Switzerland

78

14. listopadu Premium Swiss Brand – Victorinox Victorinox Praha

14. November Premium Swiss Products – Victorinox Prag

6. prosince Vánoční večírek Hotel Paříž

6. Dezember

Weihnachtsparty Hotel Paříž


HANDELSKAMMER SCHWEIZ – SLOWAKISCHE REPUBLIK

Noví členovia Švajčiarskoslovenskej obchodnej komory

Neue Mitglieder der Handelskammer Schweiz – Slowakische Republik

SOLA Switzerland EU Ltd. – P Automobil Import, s.r.o./C Automobil Import, s.r.o. – Inštitút prediktívnej a personalizovanej medicíny, s.r.o.

SOLA Switzerland EU Ltd. – P Automobil Import, s.r.o./C Automobil Import, s.r.o. – Inštitút prediktívnej a personalizovanej medicíny, s.r.o.

Aké akcie pripravujeme

Veranstaltungen, die wir vorbereiten

12. október:

12. Oktober:

Business Ladies Day

Business Ladies Day

14. november: Čo by mal podnikateľ vedieť o Švajčiarsku – pohľad diplomata

14. November: Was ein Unternehmer über die Schweiz wissen sollte – aus der Sicht eines Diplomaten

13. december:

13. Dezember:

Christmas Soirée

Christmas Soirée

Swiss evening 2017

Swiss evening 2017

Swiss Evening je tradičné spoločenské a networkingové stretnutie členov, priateľov a podporovateľov Švajčiarsko-slovenskej obchodnej komory, na ktorom každoročne predstavujeme príbeh úspešnej švajčiarskej firmy. Tento rok to bola spoločnosť JURA. Účastníci večera sa oboznámili s vývojom a výrobou exkluzívnych plnoautomatických espreso kávovarov a ochutnali výborne kávičky. Zároveň sme pochopili, že JURA znamená oveľa viac než len kávovary. Je ukážkou úspechu, symbolom postavenia a jasného životného štýlu. Atmosféru májového večera pod siluetou Bratislavského hradu spríjemnil smooth saxofón Júliusa Illésa.

Der Swiss Evening ist ein traditionelles Gesellschaftsund Networkingtreffen der Mitglieder, der Freunde und der Unterstützer der Handelskammer Schweiz – Slowakische Republik, an dem wir alljährlich die Geschichte einer erfolgreichen Schweizer Firma präsentieren. In diesem Jahr war es die Gesellschaft JURA. Die Teilnehmer dieses Abends haben sich mit der Entwicklung und der Produktion von den exklusiven vollautomatischen Espresso Kaffeemaschinen bekannt gemacht und sie probierten auch einen vorzüglichen Kaffee. Gleichzeitig haben wir jedoch auch gelernt, dass JURA durchaus mehr bedeutet als nur Kaffeemaschinen. Es ist ein Wahrzeichen des Erfolgs, ein Symbol für den Status und einen klaren Lebensstil. Die Atmosphäre des Maiabends unterhalb der Silhouette der Burg von Bratislava untermalte das Smooth Saxophon von Július Illés.

J. E. Alexander Wittwer, veľvyslanec Švajčiarska na Slovensku a prezident Švajčiarsko-slovenskej obchodnej komory, Zsolt Kajtor S.E. Alexander Wittwer, der Schweizer Botschafter in der Slowakei und der Präsident der Handelskammer Schweiz – Slowakische Republik, Zsolt Kajtor

Hans Peter Ruppert, JURA CEE a Dana Skaláková, JURA Store – Swiss Coffee, s.r.o. Hans Peter Ruppert, JURA CEE und Dana Skaláková, JURA Store – Swiss Coffee, s.r.o.

Prezident Švajčiarsko-slovenskej obchodnej komory predstavil nových členov.

Eva Šávelová, Basler&Hofmann Slovakia, sponzor večera Eva Šávelová, Basler&Hofmann Slovakia, Sponsor des Abends

Lenka Wawrek – Sola Switzerland EU, Peter Knap – Bystronic Czech Republic, Janette Čemická – Inštitút prediktívnej a personalizovanej medicíny, Ľuboš Halvoň – Národné lesnícke centrum Der Präsident der Handelskammer Schweiz – Slowakische Republik stellte neue Mitglieder vor. Lenka Wawrek – Sola Switzerland EU, Peter Knap – Bystronic Czech Republic, Janette Čemická – Institut der prädiktiven und personalisierten Medizin, Ľuboš Halvoň – Nationales Forstzentrum

79


HANDELSKAMMER SCHWEIZ – SLOWAKISCHE REPUBLIK

SWISSmag

Pracovné raňajky

Ein Arbeitsfrühstück

Bilaterálne obchodné komory na Slovensku v spolupráci s IB Grant Thornton Consulting, k.s., VGD SLOVAKIA s.r.o., Noerr a Senior Consultants uskutočnili pracovné raňajky na tému Focus na povinnosti zamestnávateľa pri cezhraničnom vysielaní zamestnancov. Podnikatelia, ktorí sa venujú cezhraničnej spolupráci, sa v narastajúcej miere stretávajú s administratívnymi prekážkami pri vysielaní zamestnancov do krajín Európskeho hospodárskeho priestoru. Mnohé spoločnosti podnikajú na viacerých vnútorných trhoch a tieto novo zavádzané pravidlá sa v jednotlivých krajinách líšia. Nejde tu len o zavádzanie princípu rovnaká pláca za rovnakú prácu na určitom mieste, ale o administratívnu záťaž spojenú s komunikáciou s lokálnymi úradmi a prípravou potrebných dokumentov. Účastníci pracovných raňajok si spoločne prešli povinnosti, ktoré predpisujú vybrané krajiny pri vysielaní zamestnancov a ktorých nedodržanie môže byť spojené s vysokými sankciami.

Die bilateralen Handelskammern in der Slowakei verwirklichten in Zusammenarbeit mit IB Grant Thornton Consulting, KG, VGD SLOVAKIA s.r.o., Noerr und Senior Consultants ein Arbeitsfrühstück zum Thema Focus auf die Arbeitgeberpflichten bei der grenzüberschreitenden Entsendung von Mitarbeitern. Unternehmer, die sich der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit widmen, stossen in einem steigenden Mass an administrative Hindernisse bei der Entsendung von Mitarbeitern in die Länder des Europäischen Wirtschaftsraums. Viele Gesellschaften unternehmen auf mehreren Binnenmärkten und diese neu eingeführten Regeln unterscheiden sich in den einzelnen Ländern voneinander. Es geht hier nicht nur um die Einführung des Prinzips des gleichen Lohns für dieselbe Arbeit in einem bestimmten Ort, sondern auch um die administrative Belastung, die mit der Kommunikation mit den lokalen Behörden und der Bereitstellung von notwendigen Dokumenten verbunden ist. Die Teilnehmer des Arbeitsfrühstücks haben gemeinsam die Pflichten besprochen, welche die ausgewählten Länder bei der Entsendung von Mitarbeitern vorschreiben und deren Nichteinhaltung mit hohen Sanktionen verknüpft sein kann.

Focus na povinnosti zamestnávateľa pri cezhraničnom vysielaní zamestnancov

Focus auf die Arbeitgeberpflichten bei der grenzüberschreitenden Entsendung von Mitarbeitern

Na obr. JUDr. Matej Šebesta, Senior Consultants, s.r.o Auf dem Bild: i JUDr. Matej Šebesta, Senior Consultants, s.r.o.

80

Študijná cesta do Švajčiarska

Eine Studienreise in die Schweiz

Jedným z „NAJ“, ktorým sa Švajčiari právom pýšia, je Gotthardský tunel, najdlhší tunel na svete, ktorý bol spustený do prevádzky v minulom roku. Na Slovensku sa o ňom hovorilo na dvoch podujatiach. V Bratislave sa májové networkingové stretnutie „Swiss Evening 2016“ Švajčiarsko – slovenskej obchodnej komory tematicky zameralo na potenciál železničnej dopravy na podporu turizmu vo Švajčiarsku. V novembri 2016 Prešovská regionálna komora SOPK v spolupráci so Švajčiarsko – slovenskou obchodnou komorou zorganizovala vo Vysokých Tatrách konferenciu „Podzemné mosty, ktoré spájajú“. Na obidvoch podujatiach zaujal svojím vystúpením výnimočný znalec švajčiarskeho železničného staviteľstva Petr Čermák. V Bratislave sa ešte neotvorenému Gotthardskému tunelu venoval v rámci prednášky „Švajčiarsko – 10 NAJ železničného raja“. Po otvorení Gotthardského tunela, ktorého bol priamym účastníkom, sa na Slovensko vrátil so špecializovaným vystúpením, v ktorom spojil technické informácie s osobným zážitkom. Táto podrobná informácia o „majstroch sveta v stavbe železníc a využívaní vlakovej dopravy v horských podmienkach“ viedla k myšlienke zorganizovať študijnú cestu do Švajčiarska zameranú na dopravnú logistiku a rozvoj cestovného ruchu v horskej krajine. „Never change the winning team“ platí aj v tomto prípade, a tak Petr Čermák vypracoval intenzívny študijný program, pričom zužitkoval svoje osobné kontakty a skúsenosti, tak pri príprave cesty ako aj počas nej. Cieľovou skupinou boli prirodzene zástupcovia podnikateľskej sféry, vysokého školstva a samosprávy v oblasti Vysokých Tatier. Keďže Vysoké Tatry treba vnímať ako jeden cezhraničný celok, študijná skupina bola slovensko - poľská. Program začal vo Verkehrshaus v Luzerne, najväčšom dopravnom múzeu workshopom za účasti J. E. A. Elschekovej Matisovej, veľvyslankyne Slovenska vo Švajčiarsku. Federico Sommaruga (Swiss Tourism) a Thomas Hoffmann (Swiss Travel System) informovali o úspešných projektoch na podporu cestovného ruchu vo Švajčiarsku. Po úvodnom workshope si účastníci študijnej cesty overili výhody Swiss Travel Passu, paušálneho cestovného lístka platného pre

Eines der „TOP TEN“, worauf die Schweizer mit Recht stolz sind, ist der Gotthardtunnel, der längste Tunnel der Welt, welcher im letzten Jahr in Betrieb genommen wurde. In der Slowakei sprach man auf zwei Veranstaltungen über ihn. In Bratislava war das Mai-Networking-Treffen, der „Swiss Evening 2016“ von der Handelskammer Schweiz – Slowakische Republik thematisch auf das Potential des Eisenbahntransports und auf die Tourismusförderung in der Schweiz fokussiert. Im November 2016 organisierte die PrešovRegionalkammer SOPK in Kooperation mit der Handelskammer Schweiz – Slowakische Republik in der Hohen Tatra eine Konferenz mit dem Namen „Unterirdische Brücken, die verbinden“. Auf beiden Veranstaltungen fesselte die Aufmerksamkeit mit seinem Auftritt Herr Petr Čermák, ein aussergewöhnlich guter Kenner des Schweizer Eisenbahnbauwesens. In Bratislava widmete er sich dem noch nicht eröffneten Gotthardtunnel im Rahmen der Präsentation „Schweiz – die 10 TOP TEN eines Eisenbahnparadieses“. Nach der Eröffnung des Gotthardtunnels, an der er ein direkter Teilnehmer war, kehrte er in die Slowakei mit einem speziellen Auftritt zurück, auf dem er die technischen Informationen mit seinem persönlichen Erlebnis hat zusammenfliessen lassen. Diese detaillierte Information über die „Weltmeister im Eisenbahnbau und der Nutzung des Zugtransports in Gebirgsbedingungen“ führte zu der Idee, eine Studienreise in die Schweiz zu organisieren, die auf die Verkehrslogistik und auf die Weiterentwicklung des Reiseverkehrs in einer Gebirgslandschaft orientiert ist. „Never change the winning team“ dies gilt auch in diesem Falle, und so erstellte Petr Čermák ein intensives Studienprogramm, bei dem er seine persönlichen Kontakte und Erfahrung zu Nutze machte – sowohl bei der Vorbereitung der Reise, als auch während ihr. Die Zielgruppe waren natürlich die Vertreter des Unternehmehrbereichs, der Hochschulen und der Selbstverwaltung im Gebiet der Hohen Tatra. Da die Hohe Tatra ist als ein grenzübergreifendes Komplex zu sehen ist, war die Studiengruppe slowakisch – polnisch gemischt.


HANDELSKAMMER SCHWEIZ – SLOWAKISCHE REPUBLIK

vlaky, autobusy, lode a mnohé lanovky Das Programm begann im a zubačky a dokonca aj múzeá. Vďaka Verkehrshaus in Luzern, in dem Swiss Travel Passu účastníci počas jedigrössten Verkehrsmuseum mit ného dňa prešli starým Gotthardským einem Workshop an, unter der Teiltunelom, navštívili farmársky trh a hrad nahme I. E. A. Elschekova Matisova, v Bellinzone, vrátili sa novým Gotthardder Botschafterin der Slowakei in ským tunelom, vyviezli sa najstrmšou der Schweiz. Die Herren Federico ozubnicovou železnicou na svete na Sommaruga (Swiss Tourism) und legendárny vrch Pilatus (2 132 m n. m., Thomas Hoffmann (Swiss Travel sklon trate 48 %), aby si v závere dňa System) informierten über erfolgstihli vychutnať aj krásy večerného reiche Projekte zur der ReiseverLuzernu. kehrsförderung in der Schweiz. Po jazde na Gornergrat, ktorý je Nach dem Einführungsworkshop prístupný celoročne ozubnicovou bestätigten sich die Teilnehmer železnicou Gornergratbahn a po ceste lader Studienreise die Vorteile novkou na Malý Matterhorn, sa účastníci vom Swiss Travel Pass, eines Záver workshopu vo Verkehrshaus der Schweiz študijnej cesty oboznámili s históriou pauschalen Reisetickets, welches Der Abschluss vom Workshop im Verkehrshaus der Schweiz a princípmi rozvoja turizmu v Zerfür Züge, Busse, Schiffe und viele matte. Z prezentácie Hansjürga Michela, marketingového riaditeľa Zermatt Seilbahnen und Zahnradbahnen und sogar für Museen gültig ist. Dank dem Bergbahnen, pochopili dôležitosť jasne stanovenej, lokálne podporovanej, Swiss Travel Pass fuhren die Teilnehmer im Laufe eines einzigen Tages durch postupne budovanej a vytrvalo presadzovanej vízie rozvoja turizmu. den alten Gotthardtunnel, besuchten den Samstagsmarkt und die Burg in Aj krátky pobyt vo Švajčiarsku môže byť veľmi poučný. Spolu s veľkým rešBellinzona, kehrten durch den neuen Gotthardtunnel zurück, stiegen mit der pektom k realizovaným projektom a unikátnym technickým riešeniam si všetci steilsten Zahnradbahn auf der Welt auf den legendären Berg Pilatus hinauf uvedomili, že Švajčiari svoju krajinu milujú, a preto ju chcú a vedia chrániť. Ne(2 132 m ü. M., die Steigung /das Gefälle der Trasse ist 48 %), um am Ende des spočetné množstvo tunelov rieši aj logistické aj ekologické problémy. Švajčiari Tages es zu schaffen, gerade noch die abendliche Schönheit der Stadt Luzern sú si vedomí toho, že ekologické formy dopravy majú budúcnosť, investície zu geniessen. do ochrany prírody sú nevyhnutné a v konečnom dôsledku návratné. Aj najNach der Fahrt auf den Gornergrat, der ganzjährlich mit der Zahnradbahn bohatší návštevník v Zermatte akceptuje dopravu v obci výlučne špeciálnymi Gornergratbahn zugänglich ist und dem Seilbahnaufstieg auf das Kleine elektromobilmi a zákaz prepravy inými dopravnými prostriedkami. Zahraniční Matterhorn, haben sich die Teilnehmer der Studienreise mit der Geschichte návštevníci oceňujú pohodlie Swiss Travel Passu, ktorý platí na území celého und den Prinzipien der Tourismusentwicklung in Zermatt bekannt gemacht. Švajčiarska a umožňuje komfortnú prepravu rozmanitými, navzájom dokonale Aus der Präsentation von Hansjürg Michel, des Marketingmanagers der prepojenými dopravnými prostriedkami. Podporuje sa tak rozvoj odľahlejších Zermatt Bergbahnen, haben sie die Wichtigkeit einer klar festgelegten, lokal oblastí a vstupom do cca 500 múzeí sa dáva tradičnej turistike za krásami unterstützten, schrittweise aufgebauten und der durchgehend durchgesetzprírody aj ďalší, kultúrny rozmer. ten Vision der Touristikentwicklung begriffen. Naše veľhory – Vysoké Tatry – sú pre nás tiež jedinečné. Zažívajú rozvoj Auch ein kurzer Aufenthalt in der Schweiz kann sehr viel an neuer Erfaha veľký záujem zo strany turistov. Swiss Travel Pass, Gotthard a Zermatt sú rung bringen. Zusammen mit einem grossen Respekt zu den verwirklichten preto pre nás príbehmi a impulzmi na zamyslenie. Teraz je ten správny čas Projekten und den einzigartigen technischen Lösungen wurden sich alle zamyslieť sa nad budúcnosťou Tatier a zadefinovať ich ďalší rozvoj. Dokážeme dessen bewusst, dass die Schweizer ihr Land lieben, und es aus diesem Grund aj my na Slovensku prioritne myslieť na pohodlie návštevníkov? Dokážeme aj schützen wollen und auch können. Die unzählige Menge an Tunneln löst auch my realizovať sen o prepojení dvoch krajín a prepojiť slovenskú a poľskú stranu die Logistik- und Umweltprobleme. Die Schweizer sind sich dessen bewusst, Vysokých Tatier tunelom? Dokážeme sa aj my dohodnúť na silnom lokálnom dass die umweltfreundlichen Verkehrs formen eine Zukunft haben, dass die koncepte rozvoja? Investitionen in den Naturschutz unvermeidbar und dass sie im Endeffekt rentabel sind. Selbst der aller reichste Besucher in Zermatt akzeptiert den Transport im Dorf ausschliesslich mit Hilfe von speziellen Elektromobilen und den Verbot einer Beförderung mit sonstigen Verkehrsmitteln. Die ausländischen Besucher schätzen den Komfort vom Swiss Travel Pass, der auf dem Gebiet der ganzen Schweiz gilt und einen komfortablen Transport mit verschiedenartigen, gegenseitig perfekt verknüpften Verkehrsmitteln ermöglicht. So wird die Weiterentwicklung auch von weiter entfernten Gebieten unterstützt und durch den Eintritt in ca. 500 Museen bekommt die traditionelle Touristik der Naturschönheiten wegen auch eine weitere, kulturelle Dimension. Unser Hochgebirge – die Hohe Tatra – ist für uns ebenfalls einzigartig. Sie erlebt eine Entwicklung und ein grosses Interesse seitens der Touristen. Der Swiss Travel Pass, Gotthard und Zermatt sind deshalb für uns eine Geschichte und ein Anreiz zum Nachdenken. Jetzt ist die richtige Zeit, sich über die Zukunft der Hohen Tatra Gedanken zu machen und ihre weitere Entwicklung zu definieren. Können auch wir in der Slowakei in erster Reihe an den Komfort der Besucher denken? Können auch wir den Traum von der Verbindung zweier Länder verwirklichen und die slowakische und die polnische Seite der Hohen Na brehu Vierwaldstättersee Tatra mit einem Tunnel verbinden? Können auch wir uns einig werden an einem starken lokalen Entwicklungskonzept? Auf dem Ufer des Vierwaldstättersees

81


MATTERHORN

SWISSmag

Bylo by Švýcarsko bez Matterhornu Švýcarskem? Byť ne nejvyšší, rozhodně je první horou své země, identifikátorem, který v sobě obsahuje DNA Švýcarska a svým zjevem a generovanou pozorností zastiňuje mnohem mohutnější štíty Alp snad i včetně samotného Mont Blanku.

FOTO: DEPOSITPHOTOS

Legendy o vzniku

82

V

íte, jak vznikl Matterhorn? Existují o tom dvě legendy. První praví, že když Bůh obhlížel své pozemské dílo, zasekl se mu cepín ve štěrbině, ne a ne ho vyndat. Nakonec se Bůh tak opřel, až cepín zlomil. Ze skal tak dodnes trčí kus božího cepínu. Druhá vypráví, že v místech, kde je dnes Zermatt, byla kdysi slunná úrodná zahrada, kde mléko teklo proudem a všeho bylo dostatek – od severních ledových větrů totiž místo chránila obrovská kamenná stěna. V údolí Valtournenche žil tehdy obr Gargantua, který se jednou chtěl podívat, co je za zdí, a když došlápl v Zermattu, zeď se zbořila. Záhy nato do míst vnikl ledový vítr, který brzy vystavěl ledovce a sněhem na více než půl roku pravidelně pokrýval kdysi úrodné pastviny. Z trosek kamenné zdi dodnes vyčnívá právě magický Matterhorn. (ps)


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.