1
NOUVEAU LEXUS NX 300h HYBRIDE
L’ ART DE SE DISTINGUER L’ALTERNATIVE HYBRIDE PREMIUM
Consommations (L/100 km) et émissions de CO2 (g/km) en cycle mixte : de 5,0 à 5,3 et de 116 à 123 (C). Consommations et émissions de CO2 selon données d’homologation. * Vivez l’exceptionnel.
SIÈGE PARISIEN
PARIS HEADQUARTER Nous vous accompagnons avec enthousiasme depuis près de 20 ans pour vous apporter un service irréprochable. La création et l’innovation sont à l’honneur dans ce guide avec de nouvelles destinations, une classification plus harmonieuse et de nouveaux services pour encore plus de plaisir lors de vos prochains séjours. We have been guiding you with pleasure for almost 20 years, bringing you faultless service. We have put design and innovation at the forefront of t h i s gu i de wi t h n e w de st i n a t i o n s, a mo re u se r-fri en d l y i n d ex a n d new services. Everything is gathered to make your break even more pleasurable the next time you stay with us.
BUREAUX DE VENTES MONDE WORLDWIDE SALES OFFICES
4 5
North America Team
Southern Europe Director
South America Director
Italy Director
L’alliance de la tradition, du romantisme et de l’élégance au 15 avenue Montaigne
Restaurant Maison Blanche 15 avenue Montaigne – 75008 Paris www.maison-blanche.fr // 01 47 23 55 99 restaurant@maison-blanche.fr
EDITO Chers clients, chers hôteliers, chers amis,
Nous éprouvons une certaine émotion et une certaine fierté à vous présenter cette
6
édition 2018-2019. Des projets secrètement caressés sont devenus réalité, nous
7
avons une pensée particulière pour nos deux associés de la première heure, Cyril et Karl, commençant chacun de leur côté une nouvelle histoire. Un cap a été franchi, celui des 10 000 chambres que nous vous présentons dans cette nouvelle collection. Vous découvrirez de nombreuses surprises comme celles dénichées à Barcelone, la ville de Gaudí. Avec enthousiasme, créativité, émotion et plaisir, nos équipes situées aux quatre coins du monde ne se lassent pas de donner le meilleur d’ellesmêmes pour vous proposer toutes ces fantastiques « Maisons ». Vous les découvrirez aussi sur notre site internet www.
hotelspreference.com ou encore à travers nos nouveaux coffrets cadeaux « Les Ecrins ». Instagram, Facebook, Twitter... Photographiez, partagez et communiquez avec nous sur tous nos réseaux sociaux avec le hashtag #READYTOLEAVE. Conquérir le monde avec les plus belles « adresses », voilà le projet que nous allons réaliser ensemble. Vivement l'année prochaine !
Dear guests, hoteliers and friends,
We feel somewhat emotional and proud to present you with this 2018-2019 edition. Confidential plans have become a reality, and our thoughts are with two people who were our associates from the very start, Cyril and Karl, who are both beginning new chapters in their professional lives. A new milestone has been reached, now with 10,000 rooms presented in our new collection. You will discover many surprises like the ones we have sought out for you in Gaudi’s city of Barcelona. Our teams located around the world work tirelessly and enthusiastically, doing their best and making it their pleasure to offer you such amazing destinations. You can also find these locations on our website www.hotelspreference.com and via our new gift boxes, « Les Ecrins ». Using Instagram, Facebook and Twitter, take and share your photographs and communicate with us on all our social networks using the hashtag #READYTOLEAVE. Taking over the world, one beautiful location after the other, is the project we can complete together. See you next year!
Nicolas DUBOIS
Yannick GAVELLE
Deputy General Manager Business Development
Managing Director - Co-Founder
HÔTELS D’EXCELLENCE PLACE OF EXCELLENCE
Une histoire riche, une architecture exceptionnelle, un service d'excellence et entièrement personnalisé leur vaut une renommée internationale. A rich history, an exceptional architecture, a perfect and custom made service allow them an international reputation.
HOTEL SOFIA . B a rc e l o ne
E s p a gn e
8 9
HÔTELS DE GRAND STANDING LUXURY HOTELS
Une qualité de service, une atmosphère unique et une touche d’originalité en font des établissements haut de gamme s’inscrivant dans les légendes. A quality of service, a unique atmosphere and a touch of originality define them high-end hotels inscribed in the legends.
MAISON ALBAR HOTEL PARIS CÉLINE Fra n ce . Î le d e Fra n ce . P ar i s
HÔTELS RESORT RESORT HOTELS
Avec de multiples services spécifiques, espaces bien-être, activités sportives et installations luxueuses, ces établissements prestigieux seront idéals pour vos séjours loisir. With multiple specific services, wellness areas, sport activities and luxurious facilities, those prestigious hotels are perfect for leisure.
DOMAINE DES REMPARTS HÔTEL & SPA M a r oc . M a r rake c h
10 11
HÔTELS D’AFFAIRES BUSINESS HOTELS
Avec un haut niveau de prestations, nos établissements d’affaires seront parfaits pour vos rassemblements professionnels et personnels. With a high level of services, our business hotels will be perfect for your professional and personal events.
HÔTEL ATLANTIC THALASSO & SPA VALDYS Fra n ce . Pays d e la L oir e . Sa in t-J ea n -d e- Mo nt s
HÔTELS URBAINS BOUTIQUE HOTELS
Dans un réel souci du détail, nos boutique hôtels se distinguent par leurs styles et leurs personnalités uniques, à la décoration originale et travaillée. In a real attention to detail, our boutique hotels are distinguished by their unique style and personality, with an original and meticulous decoration.
HÔTEL BACHAUMONT Fra n ce . Î le-d e-Fra n ce . P ar i s
12 13
DEMEURES DE CHARME CHARMING HOTELS
Etablissements de caractère, représentatifs de leur région, nos demeures vous accueillent chaleureusement dans un décor authentique. Hotels full of character, representative of their region, our demeures welcome you warmly in an authentic decoration.
LES ROCHES HOTEL & SPA Fra n ce . R h ôn e-Alp es . M e g è v e
VOYAGEZ EN VIP TRAVEL AS A VIP
14 15
Lors de votre séjour dans l’un de nos 150 hôtels, bénéficiez de nombreux avantages grâce à votre carte Club Préférence : réductions, surclassement, ventes privées, et aussi apéritif de bienvenue. Pour vous inscrire : veuillez vous connecter à www.clubpreference.com When you stay in one of our 150 hotels with your loyalty card you can benefit from a wide array of advantages: reductions, upgrade, private sales and welcome drink. To register and get your free card please login to www.clubpreference.com
w w w.clubpreference .co m + 33 ( 0) 1 78 94 90 40
3 820 restaurants et bistrots • 1000 nouveautés
Plus de 1000 nouveautés ! Découvrez les restaurants et bistrots sélectionnés par les experts Gault&Millau. Exclusif : avec ce guide, 1 an d’abonnement au magazine digital !
Disponible en librairie et sur www.gaultmillau.f r 29 € - 928 pages
16 17 Depuis 40 ans, Gault&Millau s’impose
Fo r t h e p a s t 4 0 y e a r s , G a u l t & M i l l a u
comme la marque de référence de la
has established itself as the reference
Gastronomie, du vin et des métiers
brand of Gastronomy, Wine, and all the
de bouche. Révélateur de talents,
catering professions. Revealing talents,
Gault&Millau aide des jeunes chefs
Gault&Millau helps young Chefs to
à o u v r i r l e u r p r e m i e r r e s t a u ra n t :
open their first restaurant: Dotation
Dotation Gault&Millau pour les Jeunes
G a u l t & M i l l a u f o r Yo u n g Ta l e n t s . 1 5
Talents. 15 partenaires offrent matériel
partners give kitchen equipment and
et produits ! En 3 ans, 35 chefs ont
products! In 3 years, 35 Chefs have
ouvert leur restaurant et créé plus de
opened their restaurant and created
300 emplois !
more than 300 jobs!
Nos restaurants sont classés par ordre dégressif de toques : Our restaurants are classified in decreasing order of toques:
GRANDES TABLES TABLES DE CHEF BONNES TABLES
ICI LONDRES
Né en terre d’enchantement
L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR L A SANTÉ, À CONSOMMER AVEC MODÉR ATION.
SOMMAIRE
SUMMARY 18
14 20 23 27 37 61 63 111 143 155 175 201 217 223 243 259 273 329 330 332 336 339 340 351
Club Préférence / Fidelity program Nouveaux membres 2018 / New members 2018 Amériques / Americas Asie / Asia Europe et Afrique / Europe & Africa France France - Paris France - Île-de-France - Picardie / Ile-de-France - Picardy France - Nord / North France - Normandie / Normandy France - Bretagne - Pays-de-la-Loire / Brittany - Region of Loire France - Centre - Val-de-Loire / Centre - Loire Valley France - Bourgogne - Franche-Comté / Burgundy France - Aquitaine - Limousin - Poitou-Charentes France - Auvergne - Rhône-Alpes / Auvergne - Rhone-Valley - Alps France - Languedoc-Roussillon - Midi-Pyrénées France - Provence-Alpes-Côte-d’Azur - Corse / Provence - French Alps - French Riviera - Corsica Sites Internet / Websites Réseaux sociaux / Social betworks Ecrins Hôtels & Préférence / Gift boxes Meeting Préférence / Meeting Preference Devenir membre / Become a member Index hôtels / Hotels index Nos clients / Our guests
19
NOUVEAUX MEMBRES
48
NEW MEMBERS 42
58
80
70
74
102
104
134
150
194
20 21
198
244
236
212
278
306
324
www.working.cool
ET SI VOTRE HÔTEL DEVENAIT LE PLUS CONFORTABLE DES BUREAUX ?
●
LET’S MAKE YOUR OFFICE AS CONFORTABLE AS YOUR HOTEL.
●
AMÉRIQUES AMERICAS 22 23
CANADA
24 Catargena
COLOMBIA
COLOMBIE / CARTAGENA DE INDIAS spa
HOTEL CASABLANCA L’Hôtel Casa Blanca B&B est situé dans le quartier ancien de Cartagène
Casablanca B&B is located within the old quarters of beautiful
des Indes sur la «Calle del Tejadillo». La maison a été récemment
Cartagena de Indias on “Calle del Tejadillo”. The house was recently
restaurée et adaptée avec les plus beaux détails pour vous fournir
restored and suited with the nicest details to provide our guests
une expérience remplie de sensibilité et d’enchantement pour
an experience filled with sensitivity and enchantment to fulfil their
répondre à vos attentes au-delà de tout ce que vous pourriez imaginer.
expectations beyond anything that they could have imagined.
• 12 chambres - 12 rooms
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• Blanchisserie - Laundry
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Parking à proximité - Parking nearby
• Minibar
Historic Downtown, Calle del Tejadillo N° 38-71 Cartagena de Indias
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CTGCAS
IW D9004
IW 197712
IW CTGCA
www.hotelspreference.com/blanca www.meetingpreference.com
24 25
GF 6 - 4 4 - SA - N - SQ - A B L C For further information please contact BRM 00 33(0)1 61 02 00 25 - infos@brm-manufacture.com
www.brm-manufacture.com our partners
ASIE ASIA 26 27
34 Tbilisi
GEORGIA
Beijing
CHINA
32 2830 Shanghai
Shenzhen
CHINE / YIXING, WUXI spa
HÔTELS & PRÉFÉRENCE YIXING Construit dans le nouveau quartier des affaires de la ville, l’Hôtels
B u i l t i n n e w C B D a r e a o f t h e c i t y, H ô t e l s & P r é f é r e n c e Y i x i n g
& Préférence Yixing est situé au bord du lac Taihu, à 10min du
i s l o c a t e d o n t h e w e s t b a n k o f Ta i h u L a ke , 1 0 m i n a w ay f r o m
centre. Cet hôtel 5 étoiles offre 446 chambres et suites, et différentes
the city centre. This five-star hotel offers 446 rooms and suites
cuisines : Cantonais, Changzhou, Yixing et internationales.
and differents cuisines : Cantonese, Changzhou, Yixing and
L’hôtel dispose d’un salon, de 24 salles à manger privées, d’un
international. The hotel also features a lobby lounge, 24 private
centre de remise en forme, d’une piscine et d’un salon de beauté.
dining rooms, a fitness center, a swimming pool and a beauty salon.
• 446 chambres et suites - 446 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Salle de gym - Fitness center
• 2 restaurants
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Sauna
• Bar / Lounge
• Conciergerie - Concierge service
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Blanchisserie - Laundry
888 East Jie Fang Road 214200 Yixing, Wuxi
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CZXKEM
IW C5338
IW 309672
IW WUXYI
www.hotelspreference.com/yixing www.meetingpreference.com
28 29
CHINE / SHANGHAI
MANSION HOTEL SHANGHAI En voyage d’affaire ou d’agrément, l’hôtel Mansion mêle charme
Regardless of whether you are traveling for business or pleasure, the
et culture contemporaine au confort en répondant aux besoins
Mansion Hotel is a mecca of charm and culture yet contemporary
d e c h a c u n . C o n s t r u i t e à l ’ o r i g i n e p a r l ’ a r c h i t e c t e F ra n ç a i s
comfort and convenience. Originally built by French architect
Lafayette, Le Mansion est l’une des principales villas historiques
Lafayette, The Mansion is one of the major historical villas located
situées dans le cœur du vieux quartier français de Shanghai.
in the heart of the old French Concession district of Shanghai.
• 25 chambres et suites - 25 rooms & suites
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Conciergerie - Concierge service
• Centre d’affaires - Business center
• Bar / Lounge
• Parking - Parking lot
• Ascenseur - Elevator
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
82, Xinle Road, Xuhui District 200031 Shanghai
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/mansion www.meetingpreference.com
30 31
CHINE / LIYANG, CHANGZHOU spa
WEI RETREAT TIANMU LAKE Situé près du Lac Tianmu, Liyang Ville, Province du Jiangsu
Situated in the Pearl Peninsula of Tianmu Lake, Liyang City in Jiangsu
en Chine, l’hôtel Wei Retreat Tianmu Lake est voisin avec une
Province, WEI Retreat Tianmu Lake neighbours a nature conservation
réserve naturelle. Attenant à une forêt tranquille et dense, le
reserve. Adjoining a tranquil and dense forest, the classic architectural
complexe architectural classique de style chinois présente la
complex of Chinese style presents the perfect oriental elegance catering
parfaite élégance orientale pour les voyageurs les plus exigeants
to the discerning travellers seeking a sense of peace and tranquility.
à la recherche d’un sentiment de paix et de tranquillité.
• 35 chambres et suites - 35 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• 2 restaurants
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Héliport - Heliport
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Minibar
No. 8, Pu Ti Road, Tianmu Lake Scenic Area 213333 Liyang, Changzhou
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NKGWTL
IW C4508
IW 309052
IW NKGWL
www.hotelspreference.com/weiretreat www.meetingpreference.com
32 33
GÉORGIE / TBILISI gaultmillau_1
HÔTELS & PRÉFÉRENCE HUALING TBILISI Hôtels & Préférence Hualing Tbilisi***** est un hôtel avec une
Hôtels & Préférence Hualing Tbilisi***** is a Hotel with French
touche française situé sur les rives de la mer Tbilisi, construit dans
touch located on the shorelines of the Tbilisi Sea, built in
un style contemporain avec 246 chambres élégantes et confortables.
European contemporary style with 246 elegant and comfortable
L’Hôtel propose différents endroits de restauration, Be CHIC aux
guestrooms. The Hotel offers different Dining Outlets - Be CHIC with
saveurs internationales, le bar Sport Legends, un restaurant chinois
International Cuisine, sport bar Legends, the Chinese Restaurant
Ensemble et le Be COSY bar, une salle de jeux mais aussi un spa
Ensemble and Be COSY Lobby Bar, Be Pure Recreation Center and
avec piscine intérieure, gym, massage et simulateurs 3D de golf.
Spa Indoor Swimming Pool, Gym, Massage, 3D Golf simulators.
• 246 chambres et suites - 246 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• 2 restaurants
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
Tbilisi Sea New City 0152 Tbilisi
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW TBSHPA
IW B2780
IW 281612
IW TBSHP
www.hotelspreference.com/tbilisi www.meetingpreference.com
34 35
MARKETING & DISTRIBUTION
EUROPE & AFRIQUE EUROPE & AFRICA 36 37
GERMANY 54 40
Luxembourg 38 Lausanne
Munich
SUISSE 52 Turin
50
PORTUGAL SPAIN
56 Marrakech
MORROCO
44
48/46/42 Barcelone
ITALIA
58
Cracovie
SUISSE / VERBIER
LE CHALET DE FLORE Le Chalet de Flore est un hôtel 4 étoiles luxe chaleureux situé dans le
The Chalet de Flore is a welcoming luxury 4 star hotel set in the centre
centre de Verbier, à seulement 100 mètres des remontées mécaniques
of Verbier, just 100 metres away from the Médran ski lifts. There are
de Médran. Ses 20 chambres rénovées dans un élégant style alpin
restful views from the 20 bedrooms decorated in an elegant alpine
offrent une vue apaisante. Après un grand bol d’air, profitez du bar
style. Once you’ve filled your lungs with fresh air, enjoy the charm of
et du salon de thé boutique « Comptoir de Flore » au charme absolu
the ‘boutique’ style bar and ‘Le Comptoir de Flore’ tea room. You are
où des pâtisseries sortant du four vous émerveilleront. Amateurs
bound to be entranced by the newly baked patisserie. To relax totally,
de bien-être, une navette vous emmènera au Spa du Chalet Adrien.
there is a shuttle bus to take you over to the Chalet Adrien’s spa.
• 20 chambres - 20 rooms
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Blanchisserie - Laundry
Rue de Médran 20 1936 Verbier
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW ZKYLCD
IW B3502
IW 282164
IW SIRLC
www.hotelspreference.com/flore www.meetingpreference.com
38 39
ALLEMAGNE / MUNICH
HOTEL SCHILLER5 Cette résidence 4 étoiles située au cœur de Munich à
This 4-star hotel is situated in the heart of Munich just 3 minutes’
3 minutes à pied de la gare, vous fournira un élégant refuge.
walk from the main train station, and is a real sanctuary of calm
Découvrez ce lieu exceptionnel inspiré par un des grands
a n d e l e g a n c e . C o m e a n d e n j oy t h i s e x c e p t i o n a l p l a c e , t a k i n g
philosophes allemands et profitez de l’une de ses 62 chambres
i t s i n s p i ra t i o n f r o m o n e o f G e r m a ny ’s g r e a t e s t p h i l o s o p h e r s ,
et suites décorées avec goût qui unissent modernité et design.
by relaxing in one of our 62 suites and bedrooms, all tastefully decorated in a style exemplifying contemporary design.
• 62 chambres et suites - 62 rooms & suites
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Bar / Lounge
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Climatisation - Air conditioning
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Ascenseur - Elevator
Schillerstraße 5 80336 Munich
• Minibar
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW MUC3YL
IW 89138
IW 138041
IW MUCSC
www.hotelspreference.com/schiller www.meetingpreference.com
40 41
ESPAGNE / BARCELONE
EL AVENIDA PALACE Situé dans le centre de Barcelone et avec plus de 65 ans d’expérience,
Situated in the centre of Barcelona and with more than 65 years’
l’hôtel est une icône de la ville. Un service chaleureux et amical
experience, is an icon of this Catalan city. A warm and friendly
sont les principales caractéristiques de cet hôtel. C’est l’une des
service are the main hallmarks of this hotel and one of the main
principales raisons pour lesquelles nos clients ont toujours de
r e a s o n s o u r g u e s t s a l w ay s h a v e f o n d m e m o r i e s o f t h e t i m e s
bons souvenirs du temps passé avec nous. L’hôtel emblématique,
t h e y s p e n d w i t h u s . T h e e m b l e m a t i c h o t e l , c h a ra c t e r i s t i c f o r
caractérisé par un escalier central impressionnant, offre
an impressive central staircase, offers 151 rooms, 2 luxurious
153 chambres et une superbe terrasse avec vue sur tout Barcelone.
s u i t e s a n d a s p e c t a c u l a r t e r r a c e w i t h v i e w s o v e r t h e c i t y.
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Restaurant
• Conciergerie - Concierge service
• Blanchisserie - Laundry
• Bar / Lounge
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Centre d’affaires - Business center
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Parking à proximité - Parking nearby
• Solarium
NEW
• 153 chambres et suites - 153 rooms & suites
605, Gran Via de les Corts Catalanes 08007 Barcelone
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW BCNAVP
IW 21412
IW 13075
IW BCNAV
www.hotelspreference.com/avenida www.meetingpreference.com
42 43
ESPAGNE / L’ESCALA spa
HOSTAL SPA EMPURIES L’Hostal Spa Empúries vous offre une vue exceptionnelle sur
L’Hostal Spa Empúries offers exceptional views over the Costa
la Costa Brava. Profitez du cadre calme et serein de cet hôtel
Brava. You will benefit from the peaceful setting of this ecological
4 étoiles écologique donnant sur la plage intimiste de Portitxol.
4-star hotel overlooking the intimate beach of Portitxol. The fine
Le restaurant gastronomique Villa Teresita vous séduira avec
restaurant Villa Teresita will seduce you with its Mediterranean
sa cuisine méditerranéenne. Destination dédiée au bien-être,
cuisine. This is a destination hotel devoted to well-being, where
relaxez-vous au spa de l’hôtel avec sa piscine intérieure et son sauna.
you can relax in the hotel spa featuring an indoor pool and sauna.
• 53 chambres - 53 rooms
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• Conciergerie - Concierge service
• Vélos à disposition - Bikes available
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Bibliothèque - Library
Platja del Portitxol, s/n 17130 L’Escala
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW GROAOH
IW C0426
IW 291558
IW GROSH
www.hotelspreference.com/empuries www.meetingpreference.com
44 45
ESPAGNE / BARCELONA
HOTEL H10 URQUINAONA PLAZA Ouvert en Juillet 2013, le H10 Urquinaona Plaza est situé dans un
Opened in July 2013, the H10 Urquinaona Plaza is housed in a beautifully-
bâtiment historique magnifiquement restauré qui remonte à la
restored historical building of the late 19 th century with a modern
fin du 19 e siècle. Son design intérieur moderne vous plonge dans
and design interior. The hotel welcomes you with the Novecento
une ambiance élégante. L’hôtel dispose d’un restaurant Novecento,
Restaurant and a bar. Enjoy the courtyard garden with a charming
d’un bar, d’un agréable jardin cour intérieure et d’une Terrasse
terrace featuring a stunning palm tree, the vertical garden, the Chill-
Chill-Out avec plunge pool et d’impressionantes vues sur la ville.
Out terrace with a swimming pool and outstanding views over the city.
• 75 chambres - 75 rooms
• Climatisation - Air conditioning
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Bar / Lounge
• Conciergerie - Concierge service
• Room service
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
2, Plaça Urquinaona 08010 Barcelona
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW BCNHQZ
IW A3835
IW 219520
IW BCNPQ
www.hotelspreference.com/H10 www.meetingpreference.com
46 47
ESPAGNE / BARCELONA spa
HOTEL SOFIA À l’issue d’un an de rénovation, l’ancien établissement «boutique»
After a year of renovation, the former 19-storey “boutique” 5* Hotel
5 * d e 1 9 é t a g e s s ’ e s t t ra n s f i g u r é e n v é r i t a b l e i c ô n e d u s t y l e
has been transformed into a true icon of contemporary style. Located
c o n t e m p o ra i n . S i t u é s u r D i a g o n a l , à m o i n s d ’ u n e m i n u t e à
on Diagonal, less than a minute’s walk from Camp Nou, this new
pied de Camp Nou, ce nouvel emblème de la capitale catalane
emblem of the Catalan capital now offers its guests 465 extremely
offre désormais à ses hôtes 465 chambres sophistiquées et
sophisticated and luxurious rooms, as well as an exclusive universe of
luxueuses, ainsi qu’un univers exclusif de propositions liées à la
proposals related to gastonomy and luxury, within innovative spaces.
gastronomie et au luxe, à apprécier au sein d’espaces innovants.
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Climatisation - Air conditioning
• Service Voiturier - Valet Parking
• Bar / Lounge
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (payant) - Parking (fee)
NEW
• 465 chambres et suites - 465 rooms & suites
Plaça de Pius XII, 4 08 028 Barcelona
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/sofia www.meetingpreference.com
48 49
ESPAGNE / BARCELONA
HOTEL VILLA EMILIA BARCELONA La Villa Emilia s’avère être un des hôtels les plus accueillants
Hotel Villa Emilia invites you to join one of the friendliest hotel
d e B a r c e l o n e . L’ é t a b l i s s e m e n t a f f i c h e u n e a r c h i t e c t u r e
in Barcelona. The hotel features modern architecture, design
et un design moderne et offre des prestations haut de
and the comfort of 4-star luxury accommodation. Located
g a m m e d i g n e s d ’ u n 4 * * * *. S i t u é d a n s l e c e n t r e - v i l l e , i l e s t
in the center of Barcelona, it is an ideal base from which to
idéal pour explorer les merveilles d’une ville trépidante.
e x p l o r e t h e m a ny w o n d e r s o f t h i s e x c i t i n g a n d v i b ra n t c i t y.
• 53 chambres - 53 rooms
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Restaurant
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Climatisation - Air conditioning
• Parking à proximité - Parking nearby
• Vélos à disposition - Bikes available
Calàbria 115-117 08015 Barcelona
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW BCNEMI
IW 37698
IW 75511
IW 13432
www.hotelspreference.com/emilia www.meetingpreference.com
50 51
ITALIE / IVREA (TO)
HOTEL SIRIO - IVREA Entre Turin et Milan, l’hôtel Sirio est le lieu parfait pour les
With its location on the edge of Lake Sirio between Turin and Milan,
amoureux de la nature et de la gastronomie. Profitez des 3 plus
this hotel is ideal for lovers of nature and fine food. You can also benefit
beaux parcours de golf d’Italie et des sports de montagne les
from a round on 3 of Italy’s finest golf courses, or unusual alpine
plus insolites sans oublier la découverte des outlets des grandes
sports like windsurfing, hang-gliding and mountain biking. We have
marques du Made in Italy. Les 43 chambres de l’hôtel offrent une
43 rooms and suites available to you, all with air-conditioning and Wi-Fi.
vue inimitable sur le lac Sirio et le village médiéval d’Andrate.
• 43 chambres - 43 rooms
• Golf - Golf course
• Bibliothèque - Library
• Restaurant
• Parking - Parking lot
• Ascenseur - Elevator
• Bar / Lounge
• Salle de gym - Fitness center
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Vélos à disposition - Bikes available
Via Lago Sirio 85 10015 Ivrea (TO)
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW TRNHOS
IW 79401
IW 85279
IW TRNHS
www.hotelspreference.com/sirio www.meetingpreference.com
52 53
LUXEMBOURG / MONDORF-LES-BAINS spa
MONDORF PARC HOTEL A 2h30 de Paris, au cœur d’un magnifique parc de plus de
2h30 from Paris, set in the heart of a magnificent park of over
40 hectares, le Mondorf Parc Hôtel**** - entièrement rénové en 2015 -
40ha, the Mondorf Parc Hôtel **** - renovated in 2015 - has
comprend 108 chambres dont 35 suites au style contemporain et
108 bedrooms, 35 of which are contemporary-style suites and has
dispose d’un accès direct vers les thermes. Côté détente, appréciez le
a direct access to the Spa and Wellness area. Enjoy the Wellness
Wellness & Fitness, la piscine d’eau thermale, les nouveaux saunas
& Fitness facilities, thermal swimming pool, saunas and Turkish
et les hammams ainsi que les conseils d’un personnel attentif.
baths, the thermal water and the advice of an attentive staff.
• 108 chambres et suites - 108 rooms & suites
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Bar / Lounge
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
MONDORF Domaine Thermal, Avenue des Bains L-5601 Mondorf-les-Bains
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/mondorf www.meetingpreference.com
54 55
MAROC / MARRAKECH, PALMERAIE spa
DOMAINE DES REMPARTS HOTEL & SPA Au cœur de la palmeraie de Marrakech, le Domaine des Remparts,
The Domaine des Remparts, set in the palm groves of Marrakesh
avec son parc de 2 hectares et une vue magnifique sur les
with its 2 hectares of grounds and magnificent views of the Atlas
montagnes de l’Atlas, est un havre de paix. Profitez du spa, du
Mountains beyond, is a complete oasis of calm. Come and enjoy the
hammam berbère et de la grande piscine extérieure. Les 32 suites
spa, the Berber ‘hammam’ or steam room and the large outdoor
junior de traditions orientales et contemporaines vous raviront.
pool. The 32 junior suites decorated in traditionally oriental yet
Le Domaine est situé à 5 mn des 4 plus beaux golfs de Marrakech.
contemporary style cannot fail to delight you. The Domaine is located 5 minutes away from four of Marrakesh’s finest golf courses.
• 32 suites
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal - Multi-channel TV
• 2 restaurants
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking - Parking lot
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Tennis
Km 4 route de Fes, BP 2708 Marrakech Principal Gueliz 40000 Marrakech, Palmeraie
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW RAKDRS
IW 47824
IW 76801
IW RAKDD
www.hotelspreference.com/remparts www.meetingpreference.com
56 57
POLAND / LADEK ZDRÓJ spa
ZAMEK NA SKALE L’Hotel Zamek Na Skale est un magnifique château du XVIe siècle situé
Housed in a magnificent 16 th-century castle surrounded by peaceful
dans un quartier calme à l’ouest de Lądek Zdrój. Toutes les chambres
countryside just west of Lądek Zdrój, Zamek Na Skale promise
et les suites sont joliment décorées. Vous trouverez également un
y o u t h e p e r f e c t b r e a k . A l l t h e r o o m s a r e w e l l d e c o ra t e d . T h e
centre de spa et de bien-être avec piscine intérieure, un bain à
luxurious spa and wellness centre includes an indoor swimming
remous, saunas, salles de massage et salon de beauté. Le restaurant
pool, a hot tub, saunas, massage facilities and a beauty salon.
propose des plats raffinés de cuisine polonaise et internationale.
Sample sophisticated dishes of Polish and international cuisine at the restaurant, complemented by a well-stocked wine cellar.
• Climatisation - Air conditioning
• Jacuzzi
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Blanchisserie - Laundry
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
NEW
• 67 chambres - 67 rooms
Trzebieszowice 151 57-540 Ladek Zdrój
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
in process
in process
in process
in process
www.hotelspreference.com/zamek www.meetingpreference.com
58 59
63 111 143 155 175 201 217 223 243 259 273
Paris Île-de-France - Picardie / Ile-de-France - Picardy Nord / North Normandie / Normandy Bretagne - Pays-de-la-Loire / Brittany - Region of Loire Centre - Val-de-Loire / Centre - Loire Valley Bourgogne - Franche-Comté / Burgundy Aquitaine - Limousin - Poitou-Charentes Auvergne - Rhônes-Alpes / Auvergne - Rhone-Valley - Alps Languedoc-Roussillon - Midi-Pyrénées Provence-Alpes-Côte-d’Azur - Corse / Provence - French Riviera
FRANCE FRANCE 60
Calais
61
Lille
Le Touquet Arras Amiens
Cherbourg Etretat
Fécamp
St-Quentin
Rouen Caen Deauville
Évreux Disneyland Paris©
Versailles
Saint-Malo
Chartres
Fontainebleau Orléans
Le Mans
Auxerre
Vannes La Baule
Angers
Nantes
Dijon
Tours Beaune
Évianles-Bains
Poitiers Ile-de-Ré
Mâcon
La Rochelle
Vichy Lyon Angoulême
Annecy
Megève
ClermontFerrand
Bordeaux Arcachon Agen
Orange Avignon
Biarritz
Nice Cannes
Toulouse Carcassonne
Narbonne Marseille Toulon
Sainte-Maxime
Perpignan
Propriano
Donnez du style à vos photos de vacances.
Audi A3 Cabriolet Location : 109 € TTC 1 jour/100 km
rent
Bienvenue chez Audi. Louez l’Audi que vous voulez avec le service de location courte durée Audi. Tarif TTC au 21/03/2018, susceptible d’évolution. Offre valable dans le réseau Audi rent participant, dans la limite des stocks disponibles. Dans chaque catégorie de véhicule, les modèles et les options peuvent varier en fonction des disponibilités et des agences Audi rent. Les conditions générales de location et les Franchises d’assurance sont consultables en agence Audi rent ou sur www.audi.fr/rent. Publicité diffusée par le concessionnaire en qualité d’intermédiaire de crédit, à titre non exclusif, de Volkswagen Bank. Volkswagen Group France S.A - 11 avenue de Boursonne Villers-Cotterêts - RCS SOISSONS 832 277 370. Audi recommande Castrol EDGE Professional. Gamme Audi A3 : consommation en cycle mixte (l/100km) : 1,7 – 8,4. Rejets de CO2 (g/km) : 38 – 192.
www.aliantis.com
Aliantis Trocadéro
76, rue de Longchamp / 120 rue Lauriston 75 Paris 16 – Tél. 01 56 26 12 23
Aliantis Porte d’Orléans 75, avenue Aristide Briand 92 Montrouge – Tél. 01 58 35 17 70
PARIS PARIS CENTRE 62 63
100
68 92 74 78 80
108 88
98 96
66 90
104
106
72
76
94
70 64
84 102 86
82
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
7 EIFFEL PARIS Elégant hôtel 4 étoiles de la rive gauche, à proximité de la
This elegant 4-star hotel is located on Paris’ left bank close to
Tour Eiffel, cet établissement design et trendy de 32 chambres
t h e E i f f e l To w e r , a t r e n d y d e s i g n e r h o t e l w i t h 3 2 b e d r o o m s ,
est parfait pour un séjour raffiné en plein centre historique
i d e a l l y l o c a t e d i n t h e h i s t o r i c c e n t r e o f t h e c i t y. O n t h e t o p
de Paris. Au dernier étage, un luxe rare, une terrasse cosy et
floor you will find the special luxury of a cosy heated roof
chauffée, un authentique jardin suspendu afin de profiter de
terrace, like a hanging garden, for you to enjoy cocktails in the
délicieux cocktails en soirée, et du petit déjeuner en matinée.
evening, and in the morning a place to have your breakfast.
• 32 chambres - 32 rooms
• Conciergerie - Concierge service
• Centre d’affaires - Business center
• Bar / Lounge
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Ascenseur - Elevator
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Blanchisserie - Laundry
17 bis rue Amélie 75007 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAR819
IW 10804
IW 17184
IW 0819
www.hotelspreference.com/7eiffel www.meetingpreference.com
64 65
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
EIFFEL TROCADERO Surplombant le Trocadéro, cet hôtel 4 étoiles a obtenu l’Ecolabel
Dominating the Place Trocadéro, this 4 star hotel has gained the
E u r opé e n p o u r s a d é m a rc h e de dével o ppemen t du rabl e. Les
European ‘Ecolabel’ thanks to its investment in sustainable development.
16 chambres aux décorations uniques bénéficient pour certaines
Some of the 16 uniquely-decorated bedrooms enjoy magnificent
d’une magnifique vue sur la Tour Eiffel, et la suite Eiffel séduit par sa
views of the Eiffel Tower, and the Eiffel suite will enchant you with its
décoration inspirée de la dame de fer. Vous apprécierez le bar-lounge,
decoration inspired by what Parisians call ‘The Iron Lady’. You will
le service de chauffeur ainsi que l’emplacement privilégié de l’hôtel.
love the lounge bar, the chauffeur service and its perfect location.
• 17 chambres et suites - 17 rooms & suites
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Blanchisserie - Laundry
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Navette aéroport (payant) - Airport shuttle (fee)
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
35 rue Benjamin Franklin 75116 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAREFT
IW A0659
IW 207045
IW ORYET
www.hotelspreference.com/trocadero www.meetingpreference.com
66 67
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
MAISON ALBAR HOTEL PARIS CHAMPS-ELYSÉES Au p i e d d e l ’ A r c d e T r i o m p h e , l e M a i s o n A l b a r H o t e l P a r i s
Standing close to the Arc de Triomphe, the Maison Albar Hotel
Champs-Elysées vous ouvre les portes d’un Empire contemporain.
Paris Champs-Elysees is your gateway into a contemporary Empire
Derrière sa belle façade haussmannienne, ce boutique-hôtel
world. Behind its fine Haussmann façade, this 5 star Parisian
parisien 5 étoiles abrite un univers graphique, entre design
boutique-hotel is a showcase of visual design combining a modern
contemporain et décoration de style Empire. Ses 35 chambres et
touch and the Empire style decoration. Enjoy a memorable stay
5 suites et son bar lounge Noham Café vous accueillent à deux
in one of the 35 rooms and 5 suites and his lounge bar Noham
pas des Champs Elysées, pour un séjour mythique. Plongez dans
Café just a short walk away from the Champs Elysées. Revel in the
l’univers fabuleux du Maison Albar Hotel Paris Champs-Elysées.
fabulous world of the Maison Albar Hotel Paris Champs-Elysées.
• 40 chambres et suites - 40 rooms & suites
• Conciergerie - Concierge service
• Blanchisserie - Laundry
• Bar / Lounge
• Service Voiturier - Valet Parking
• Baby-sitting - Babysitting
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Centre d’affaires - Business center
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Ascenseur - Elevator
3 avenue Mac Mahon 75017 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARMMP
IW 81859
IW 109823
IW ORYHC
www.hotelspreference.com/macmahon www.meetingpreference.com
68 69
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS spa
MAISON ALBAR HOTEL PARIS CÉLINE Situé à deux pas du Pont-Neuf, le MAISON ALBAR HOTEL PARIS
Located a stone’s throw away from the Pont Neuf bridge, the MAISON
CÉLINE offre à chacun de ses hôtes une expérience unique et sur-
ALBAR HOTEL PARIS CÉLINE offers all its guests a unique, tailor-
mesure. Le caractère originel de cette demeure est préservé et
made experience. The location’s original character is preserved
cultivé pour y vivre des émotions authentiques dans une atmosphère
and nurtured to enjoy an authentic experience in an atmosphere
chic, espiègle et familiale. Côté assiette, bienvenue chez Odette
intriguing, chic and family-oriented. When it comes to food, head
L’Auberge Urbaine, orchestrée par la Maison Rostang. Le Spa Céline
to the « urban inn » Odette, run by the Maison Rostang. The Spa
by Cinq Mondes offre une ultime escale pour un voyage sensoriel.
Céline by Cinq Mondes offers you the ultimate sensorial escape.
• Climatisation - Air conditioning
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Accès handicapé - Disabled Access
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• Ascenseur - Elevator
NEW
• 60 chambres et suites - 60 rooms & suites
23-25 Rue du Pont Neuf 75001 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARMNA
IW C8829
IW 311456
IW ORYAM
www.hotelspreference.com/celine www.meetingpreference.com
70 71
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL AMPÈRE PARIS Près de l’Arc de Triomphe et des Champs-Élysées, l’Hôtel Ampère,
The Hotel Ampere, a 4-star business and leisure hotel located near the
4 étoiles business et leisure de 97 chambres et suites vous offrira
Arc de Triomphe and the Champs-Elysées, will provide you with an ideal
la possibilité de profiter de la capitale dans un cadre lumineux
base, modern and bright, from which to enjoy this ‘City of Light’. The
et moderne. Le jardin intérieur et le bar de l’hôtel sauront vous
internal garden and the hotel bar are the perfect place to relax in calm
ra v i r e t v o u s o f f r i r u n c a d r e a p a i s a n t . I l d i s p o s e é g a l e m e n t
surroundings. It also has 125 square meters of customizable spaces
de 125 m² d’espaces modulables à la lumière du jour répartis
divided in three conference rooms equipped with the latest technology.
en 3 salles de réunions équipées des dernières technologies.
• 97 chambres et suites - 97 rooms & suites
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Blanchisserie - Laundry
• Recharge VE - EV charger
• Conciergerie - Concierge service
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Ascenseur - Elevator
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (payant) - Parking (fee)
102 Avenue de Villiers 75017 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARHAM
IW 29180
IW 54414
IW PARHA
www.hotelspreference.com/ampere www.meetingpreference.com
72 73
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL ASTRID L’Hôtel Astrid Paris allie le charme typiquement parisien d’un
The Hotel Astrid Paris combines the typical Parisian charm of a
bâtiment du 19 ème siècle au confort et à la modernité du 21 ème
19 th century building with the comfort and modernity of the 21 st
siècle. Vous serez accueillis dans un établissement chaleureux
century. You will be welcomed in a warm and friendly establishment.
et convivial. Chacune de nos 40 chambres est pensée avec soin.
Each of our 40 rooms is carefully thought through. Thanks to
Grâce à notre emplacement privilégié, vous serez à proximité
our privileged location, you will be at a short distance from the
des Champs-Elysées et du Palais des Congrès. Une station de RER
Champs-Elysées and the Congress Center. One RER station and
et vous serez à La Défense, aux Grands Magasins ou à l’U Arena.
you will be at La Défense, Les Galeries Lafayette or the U Arena.
• Conciergerie - Concierge service
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Blanchisserie - Laundry
• Climatisation - Air conditioning
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Centre d’affaires - Business center
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking à proximité - Parking nearby
• Ascenseur - Elevator
NEW
• 40 chambres - 40 rooms
27 Avenue Carnot 75017 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAR706
IW 24891
IW 50138
IW 05706
www.hotelspreference.com/astrid www.meetingpreference.com
74 75
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL BACHAUMONT Situé à Paris, en plein cœur du quartier Sentier-Montorgeuil,
Located in Paris, in the heart of the Sentier-Montorgeuil
l’Hôtel Bachaumont 4 étoiles propose des chambres à fort cachet.
district, the 4-star Hotel Bachaumont offers rooms with a lot
Toutes en lumières, leur mobilier chiné leur concède un accord
of character. All in light, their chiné furniture concedes them a
parfait entre confort et élégance. Vous vous y sentirez comme chez
p e r f e c t h a r m o ny b e t w e e n c o m f o r t a n d e l e g a n c e . Yo u w i l l f e e l
vous. L’hôtel dispose également d’un restaurant à la décoration
like at home. The hotel also features a restaurant with modern
moderne et d’une salle de sport. Architectes et designers se
decoration and a fitness center. Architects and designers have
sont attachés à faire revivre son histoire et son cachet d’antan.
endeavo red to revive its histo ry and its cachet o f yester yea r .
• 49 chambres et suites - 49 rooms & suites
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Restaurant
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Animaux acceptés (gratuit) - Pets Allowed (free)
• Bar / Lounge
• Room service
• Ascenseur - Elevator
• Climatisation - Air conditioning
• Salle de gym - Fitness center
18 rue Bachaumont 75002 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARBAC
IW B4092
IW 282333
IW PARBC
www.hotelspreference.com/bachaumont www.meetingpreference.com
76 77
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL CALIFORNIA CHAMPS-ÉLYSÉES Situé près des Champs-Élysées, Le California compte
Located near the Champs-Élysées, the California offers 172 rooms
172 chambres et suites mariant luxe et raffinement à la française.
and suites mixing french-style and sophistication. In the Bar Lounge,
Le Bar Lounge, célèbre pour son Picasso propose une cuisine
famous for an original Picasso, you can enjoy modern cuisine. It’s
moderne. C’est le lieu idéal pour vos séminaires avec 7 salles de
the perfect location for your conferences with 7 meeting rooms,
réunion dont 4 à la lumière naturelle et reparties autour d’un
4 of them having natural daylight and built round a patio. The hotel
patio. L’Hôtel possède la distinction du Label Environnemental
is a “Green Hotel” rewarded by the Environmental Certification
« Clef Verte », en récompense de son engagement éco-responsable.
“Green Key” for its commitment to the preservation of the planet.
• 172 chambres et suites - 172 rooms & suites
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Restaurant
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Animaux acceptés (gratuit) - Pets Allowed (free)
• Bar / Lounge
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Ascenseur - Elevator
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Salle de gym - Fitness center
16, rue de Berri 75008 Paris
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/california www.meetingpreference.com
78 79
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL CHATEAUBRIAND D é c o u v r e z l e ra f f i n e m e n t e t l e c h a r m e d ’ u n e b e l l e d e m e u r e
Discover the refinement and unparalleled charm of this exquisite
p a r i s i e n n e d u X I X e, d a n s l a r u e l a p l u s c a l m e d e s C h a m p s -
19 th century Parisian mansion, located on a quiet street from the
Elysées. Un écrin exceptionnel pour un séjour qui marie attraits
renowned Champs-Elysées. An exceptional setting for a stay that
touristiques, shopping et culture. 28 chambres et suites toutes
combines touristic highlights, shopping and culture. All 28 rooms
imaginées et décorées par le maitre de maison, Romain Rio.
and suites are personally designed and decorated by the owner
Certaines ouvrent sur un patio intérieur et chacune est une véritable
himself, Romain Rio. With some facing the inner patio and each a
composition unique avec deux maitres-mots : harmonie et confort.
unique composition with two key words: harmony and comfort.
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Blanchisserie - Laundry
• Bar / Lounge
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Navette aéroport (payant) - Airport shuttle (fee)
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Bibliothèque - Library
NEW
• 28 chambres et suites - 28 rooms & suites
6 rue Châteaubriand 75008 Paris
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/chateaubriand www.meetingpreference.com
80 81
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL CLARET U n t r è s b e l i m m e u b l e 1 9 ème s ’ i m p o s e e t s e d r e s s e s u r l e
A gorgeous XIX century building is standing on the Boulevard de
boulevard de Bercy. Les magnifiques caves sont un des rares
Bercy. The beautiful vaulted cellars are the memory of the wekk known
vestiges témoins de l’intense activité vinicole du quartier de
and historical wine activity of the Bercy Quarter. The Hotel Clarat
B e r c y. L’ H ô t e l C l a r e t v o u s p r o p o s e 4 8 c h a m b r e s à 4 u n i v e r s
offers you 48 rooms with 4 styles of original decoration. For a better
de décoration très originaux. Pour le plus grand confort
comfort of the guests, the optimization of the space has been reworked.
des clients, l’optimisation de l’espace a été retravaillée.
• 48 chambres - 48 rooms
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Restaurant
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Bar / Lounge
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Climatisation partielle - Partial air conditioning
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
44 boulevard de Bercy 75012 Paris
• Ascenseur - Elevator
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAR505
IW 27313
IW 16304
IW 0505
www.hotelspreference.com/claret www.meetingpreference.com
82 83
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL DE LA RUE DE LILLE L’Hôtel de la Rue de Lille vous invite à découvrir la Rive Gauche,
The Hotel de la rue de Lille invites you to discover the Rive Gauche, its
son art de vivre, son histoire. Entièrement rénové, il est une de ces
lifestyle, its history. Fully renovated, it is one of those places where people
adresses où l’on aime à s’installer, comme chez soi, ou mieux, comme
like to settle down like at home, or better, as a VIP guest in an exceptional
un hôte de marque dans un lieu d’exception. Les chambres sont toutes
place. The rooms are all different. They have been renovated to the
différentes. Elles ont été rénovées aux standards les plus modernes,
most modern standards, with warm materials and integrated libraries.
avec des matériaux chaleureux et des bibliothèques intégrées.
• 15 chambres et suites - 15 rooms & suites
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Blanchisserie - Laundry
• Climatisation - Air conditioning
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Accès handicapé - Disabled Access
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Conciergerie - Concierge service
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
40 rue de Lille 75007 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARHDL
IW C1253
IW 181975
IW CDGHD
www.hotelspreference.com/lille www.meetingpreference.com
84 85
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL DES GRANDS HOMMES Au cœur du Paris historique, face au Panthéon et à deux pas
The Hotel des Grands Hommes is set in the heart of historical
d e N o t r e - D a m e , d é c o u v r e z l ’ H ô t e l d e s G ra n d s H o m m e s e t l e
Paris, facing the Panthéon and just a stone’s throw from Notre-
ra f f i n e m e n t d e s 3 0 c h a m b r e s e n t o i l e d e j o u y d e c e t t e b e l l e
Dame. Come and discover the 30 bedrooms decorated with
demeure datant du XVIII e siècle, au style Empire. Profitez d’un
sophistication in the French fabric known as ‘Toile de Jouy’, within
cadre moderne à l’élégance classique, tout en bénéficiant de
this beautiful Empire–style residence which dates from the 18 th
services high-tech comme le Wi-Fi ou la télévision satellite.
Century. You will enjoy the atmosphere, which can be described as contemporary with classical elegance, at the same time appreciating the hi-tech services such as Wi-Fi and satellite television.
• 30 chambres - 30 rooms
• Conciergerie - Concierge service
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Ascenseur - Elevator
• Climatisation - Air conditioning
• Parking à proximité - Parking nearby
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
17 Place du Panthéon 75005 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAR006
IW 53165
IW 46449
IW HOMME
www.hotelspreference.com/hommes www.meetingpreference.com
86 87
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL DU MINISTERE En plein cœur du triangle d’or, l’Hôtel du Ministère 4* vous accueille
In the heart of the golden triangle, the 4* Hotel du Ministère welcomes
dans l’une de ses 42 chambres à caractère unique : duplex, façade
you in one of its 42 unique rooms: duplex, Eiffel façade, inner courtyard.
Eiffel, cour intérieure. L’Hôtel offre également un appartement
The Hotel also offers a 100m2 duplex apartment located on the top floor
de 100m 2 en duplex situé au dernier étage et disposant d’une vue
and boasting stunning views of the rooftops of Paris. Every morning,
imprenable sur les toits de Paris. Chaque matin, un petit-déjeuner
an American buffet breakfast, based on organic products, awaits you
buffet américain, à base de produits Bio, vous attend dans un espace
in an area bathed in natural daylight. Fitness room and bikes available.
baigné par la lumière du jour. Salle de Fitness et Vélos à disposition.
• 42 chambres et suites - 42 rooms & suites
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Blanchisserie - Laundry
• Climatisation - Air conditioning
• Parking à proximité - Parking nearby
• Vélos à disposition - Bikes available
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Minibar (soft gratuit) - Minibar (soft free)
31 rue de Surène 75008 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAR038
IW 31273
IW 56067
IW PAR53
www.hotelspreference.com/ministere www.meetingpreference.com
88 89
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL GAVARNI Situé à proximité immédiate de la Tour Eiffel, du quartier de
The 3-star boutique hotel Gavarni is located very close to the Eiffel Tower,
Passy et de l’OCDE, non loin des Champs-Élysées, le boutique
the Passy quarter and the OECD, and not far from the Champs-Elysées,
Hôtel Gavarni 3 étoiles met ses 25 chambres et suites au service de
and its 25 bedrooms are all environmentally-friendly and dedicated
l’environnement et du développement durable... Détenteur de l’Ecolabel
to sustainable development. As holder of the European ‘Ecolabel’,
Européen, il vous permettra de découvrir la capitale... au vert !
it is an ideal green starting point for visiting the French capital!
• 25 chambres et suites - 25 rooms & suites
• Parking à proximité - Parking nearby
• Centre d’affaires - Business center
• Bar / Lounge
• Room service
• Ascenseur - Elevator
• Climatisation - Air conditioning
• Blanchisserie - Laundry
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Baby-sitting - Babysitting
5 rue Gavarni 75016 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAR302
IW 45737
IW 41764
IW PARGA
www.hotelspreference.com/gavarni www.meetingpreference.com
90 91
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL NAPOLÉON PARIS Sur l’avenue de Friedland, près de la Place de l’Etoile, l’Hôtel
The 5 Star Napoléon Hôtel in Paris is located on the Avenue de Friedland
Napoléon Paris, 5 étoiles, est un ancien lieu de villégiature des
near the Place de l’Etoile, and is a former holiday home of Russian
Princes russes. Profitez de l’une de ses 102 chambres & suites,
princes. The 102 suites and bedrooms have been entirely refurbished,
pourvues de produits L’Occitane en Provence. Accueil et qualité
with amenities supplied by L’Occitane en Provence. Your stay will
de service rythmeront votre séjour. De la réunion privée à la
be marked by a superb welcome and a high level of service. From
conférence, de 10 à 120 personnes, les « Salons de l’Etoile » offrent
large-scale press conferences to small business meetings, the “Salons
8 espaces polyvalents entièrement rénovés et tout équipés.
de l’Etoiles” offer 8 fully equipped meeting rooms of various sizes.
• 102 chambres et suites - 102 rooms & suites
• Parking à proximité - Parking nearby
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Centre d’affaires - Business center
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Ascenseur - Elevator
• Conciergerie - Concierge service
• Accès handicapé - Disabled Access
40 avenue de Friedland 75008 Paris
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/napoparis www.meetingpreference.com
92 93
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL NATIONAL DES ARTS & MÉTIERS Entre le Marais et Montorgueil, vivez l’expérience d’un art de
Positioned between the historic Marais and the lively quarter
vivre intemporel. Un hôtel comme nul autre à Paris se dessine
of Montorgueil, this singular design hotel offers an entirely
avec discrétion derrière des façades haussmanniennes. Misant sur
new Parisian experience. An inspiring and unqiue addition
l’audace d’une architecture innovante, avec un parti pris engagé
to the bustling neighbourhood in which it sits, the Hotel
dans le respect de l’environnement, l’adresse propose 70 chambres
Natio nal Arts & M étiers is a feat o f mo dern architectur e a n d
habillées de matières à la noblesse brute par les mains d’artisans
innovative design hidden behing a classic Haussmannian facade.
experts, et un rooftop à 360 degrés sur les toits de la capitale.
• 70 chambres - 70 rooms
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Restaurant
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• Parking à proximité - Parking nearby
• Ascenseur - Elevator
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
243 rue Saint-Martin 75003 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARNDA
IW D7488
IW 314719
IW ORYND
www.hotelspreference.com/artsetmetiers www.meetingpreference.com
94 95
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL OPERA RICHEPANSE Paris élégant, Paris culturel, Paris prestige… Entre la Madeleine
Paris, the city of elegance, culture and prestige…Situated between
e t l a r u e S a i n t - H o n o r é , à d e u x p a s d e l a p l a c e Ve n d ô m e , c e
La Madeleine and the Rue Saint-Honoré, a stone’s throw from
luxueux boutique hôtel 4* a été entièrement rénové dans un style
Place Vendôme, this luxurious 4* boutique hotel was completely
contemporain et chaleureux. Suites, chambres deluxe, supérieures
renovated in the contemporary and cosy style. For business or
ou classiques, quatre amplitudes pour qu’à chaque escale,
leisure, Suites, Classic, Superior or Deluxe rooms - four dimensions
professionnelle, en duo ou familiale, vos désirs soient comblés!
choices to make each of your stays a truly memorable experience
• 39 chambres et suites - 39 rooms & suites
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Blanchisserie - Laundry
• Climatisation - Air conditioning
• Parking à proximité - Parking nearby
• Navette aéroport - Airport shuttle
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Ascenseur - Elevator
• Conciergerie - Concierge service
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
14 rue du Chevalier de Saint-George 75001 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAR549
IW 53690
IW 40592
IW 93549
www.hotelspreference.com/richepanse www.meetingpreference.com
96 97
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
HÔTEL RÉGINA OPÉRA GRANDS BOULEVARDS Q u e v o u s s oy e z Té n o r o u S o p ra n o , v e n e z v o u s i m m e r g e r a u
Whether you are Tenor or Soprano, come and immerse in the
cœur du quartier des grands boulevards et de l’Opéra Garnier.
heart of the district of grand boulevards and the Garnier Opera.
Entièrement rénové en 2016, l’hôtel Régina Opéra Grands Boulevards
Completely renovated in 2016, the Régina Opéra Grands Boulevards
bat la mesure avec son atmosphère autour du thème de L’Opéra.
hotel beats time with its atmosphere around the theme of The
L’ a m b i a n c e c h a l e u r e u s e e t r o u g e d e s c h a m b r e s s o n t u n c l i n
Opera. The warm and red atmosphere of rooms are a wink eye to
d’œil aux loges des artistes où le bureau se transforme en une
the changing rooms of the artists where the desk is transformed
coiffeuse rétro éclairée pour se préparer avant le grand récital.
into a back-lit hairdresser to get ready before the big “recital”.
• 42 chambres - 42 rooms
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Accès handicapé - Disabled Access
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Ascenseur - Elevator
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Blanchisserie - Laundry
• Minibar
11 bis rue de Mazagran 75010 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARHRE
IW D1423
IW 313119
IW CDGHR
www.hotelspreference.com/regina www.meetingpreference.com
98 99
ÎLE-DE-FRANCE / NEUILLY SUR SEINE
LE JARDIN DE NEUILLY Proche des Champs-Elysées, entre la Porte Maillot et la Défense,
The hotel is located close to the Champs-Elysées, between Porte
l’hôtel est constitué de trois bâtiments autour d’un jardin privatif,
Maillot and la Défense. It is made up of three buildings, one of them a
dont un ancien hôtel particulier du 19 e siècle. Les 28 chambres et
former private home dating from the 19th Century, set round a private
suites ont été décorées par Sarah Lavoine qui a su redonner à ce
garden. The 28 suites and bedrooms have been decorated by Sarah
lieu son raffinement d’origine, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur.
Lavoine, and she has been able to give back to the hotel its original
La literie a été renouvelée cette année par un modèle très haut de
sophistication, both inside and out. The bedding has been renewed
gamme de la marque SIMMONS, de quoi faire de beaux rêves...
this year by the top of range brand SIMMONS, to make sweet dreams...
• 28 chambres - 28 rooms
• Conciergerie - Concierge service
• Blanchisserie - Laundry
• Bar / Lounge
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Climatisation - Air conditioning
• Parking à proximité - Parking nearby
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
5 rue Paul Déroulède 92200 Neuilly sur Seine
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARUIL
IW 65470
IW 19407
IW 24243
www.hotelspreference.com/neuilly www.meetingpreference.com
100 101
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
LE PATIO BASTILLE Découvrez nos cours intérieures ombragées, où un arbre au centre
Discover our shady inner courtyards, where sunlight filters through
filtre les rayons du soleil et où les parterres plantés d’arbustes et de
a central tree and planted beds with shrubs and flowers in pink and
fleurs roses et blanches décorent la terrasse pavée. Dans les chambres,
white frame a paved patio. Spiral staircases from the rooms lead to
des escaliers en spirale vous conduisent à ce paradis naturel qui
this natural paradise that transports you far from the crowded city
vous emmène loin des rues bondées de la ville. Lorsque le temps s’y
streets. In good weather you can take breakfast amid the greenery.
prête, vous pouvez prendre la petit-déjeuner au milieu de la verdure.
• 88 chambres et suites - 88 rooms & suites
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Climatisation - Air conditioning
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Ascenseur - Elevator
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Blanchisserie - Laundry
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Navette aéroport (payant) - Airport shuttle
NEW
(fee)
289 bis rue du Faubourg Saint-Antoine 75011 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAR723
IW 29137
IW 21755
IW 93723
www.hotelspreference.com/patio www.meetingpreference.com
102 103
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
SIMON’S HOTEL O U V E RT U R E C O U R A N T 2 0 1 9 . L e S i m o n ’s h ô t e l s e ra d o t é d e
OPENING 2019. The Simons hotel will offer 67 rooms including 1 suite
67 chambres dont 1 suite avec une vue imprenable sur les
decorated in a modern style with a breath taken view on the most
monuments de Paris et vous fera profiter d’un cadre au style
famous monuments of Paris. You will discover with delight our new
épuré. Vous y découvrirez notre concept innovant de l’Igloo
concept of the igloo bar to savour our cocktails in a frozen atmosphere.
Bar pour y déguster nos cocktails, dans une ambiance givrée.
It will be the perfect place for your meetings and your professional stays.
Il sera idéal pour vos réunions et séjours professionnels.
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Navette aéroport (payant) - Airport shuttle (fee)
• Climatisation - Air conditioning
• Parking - Parking lot
• Centre d’affaires - Business center
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Ascenseur - Elevator
NEW
• 67 chambres et suites - 67 rooms & suites
69 rue riquet 75018 Paris
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/simon www.meetingpreference.com
104 105
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
TERRASS” HOTEL BY HMH Au x p o r t e s d e M o n t m a r t r e , l e Te r ra s s ’ ’ H ô t e l e s t l ’ a d r e s s e
At the gates of Montmartre, the Terrass" Hotel is the privileged
privilégiée des artistes depuis 1911, où voyageurs et Parisiens
address of the artists since 1911, where travelers and Parisians
se retrouvent pour admirer l’une des plus belles vues de Paris.
like to take refuge for a few hours or days and to admire one of the
Cet hôtel de 92 chambres offre un espace dédié aux groupes, un
most beautiful views of Paris. The hotel has 92 rooms and offers a
restaurant bar avec une vue panoramique sur la ville lumière,
space dedicated to groups, a restaurant bar with a panoramic view
un Spa Nuxe privatisable et une boutique d’objets atypiques.
of the city of lights, a privileged Nuxe Spa and a shop of atypical
Un lieu idéal pour un séjour authentique au cœur de Paris.
objects. An ideal place for an authentic stay in the heart of Paris.
• 92 chambres et suites - 92 rooms & suites
• Conciergerie - Concierge service
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• 2 restaurants
• Room service
• Ascenseur - Elevator
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Blanchisserie - Laundry
12-14, rue Joseph de Maistre 75018 Paris
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/terrasshotel www.meetingpreference.com
106 107
ÎLE-DE-FRANCE / PARIS
VILLATHENA PARIS A proximité des Grands Magasins, de l’Opéra, de Montmartre
Near the major department stores, the Opera House, Montmartre
e t du S ac r é- C œ u r , c e b e l h ô tel de 43 c h ambr es vo u s séduira
and the Sacré-Cœur Basilica, this lovely 43-bedroom hotel is bound
par son charme contemporain à l’architecture à la fois
to dazzle you with its contemporary charm and its architecture,
t r è s 1 9 ème e t u l t r a m o d e r n e , s o n d e s i g n , l a q u a l i t é d e s o n
which is typically 19 th Century and yet ultra-modern. You are sure
service, sa décoration et la gentillesse de son équipe.
to love the quality of the service, the décor and the pleasant staff.
• 43 chambres - 43 rooms
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Accès handicapé - Disabled Access
• Climatisation - Air conditioning
• Parking à proximité - Parking nearby
• Centre d’affaires - Business center
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Ascenseur - Elevator
• Conciergerie - Concierge service
• Blanchisserie - Laundry
• Minibar
23 rue d’Athènes 75009 Paris
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARVIL
IW 51680
IW 77428
IW VILLA
www.hotelspreference.com/villathena www.meetingpreference.com
108 109
NOUVEAU ŠKODA
KODIAQ SPORTLINE
FAITES SENSATION AU SEIN DE VOTRE FAMILLE
E t s i l e s p o r t é t a i t a u c œ u r d e v o t re q u o t i d i e n ? E t s i l e s s e n s a t i o n s u n i q u e s é t a i e n t à portée de main ? Avec ses lignes sculptées et ses détails racés, l’adrénaline ne se fait pas attendre à bord de ce SUV résolument… sportif. Sans oublier sa technologie de pointe et son espace généreux pour accueillir toute la famille.
Nouveau ŠKODA KODIAQ SPORTLINE, le SUV sportif jusqu’à 7 places. Volkswagen Group France - s.a. - R.C.S. Soissons 832 277 370. ŠKODA recommande Castrol EDGE Professional. Consommations mixtes de la gamme KODIAQ (l/100 km) : 5 à 7,1. Émissions de CO2 (g/km) : 131 à 163.
VOS 19 DISTRIBUTEURS ŠKODA ÎLE-DE-FRANCE RETROUVEZ-LES SUR SKODA.FR
ÎLE-DE-FRANCE - PICARDIE ILE-DE-FRANCE - PICARDY 110 111
112
114 116 118 138 140 130 132 128 136
Versailles
134
Chantilly 120 124/126
122
Disneyland Paris© Fontainebleau
112
114 116 118 138 140 130 132 128 136
Versailles
134
Chantilly 120 124/126
122
Disneyland Paris© Fontainebleau
HAUTS-DE-FRANCE / SAINTE-PREUVE gaultmillau_2
spa
DOMAINE DE BARIVE Le Domaine vous accueille pour une escapade au vert dans
The Domaine welcomes you to a green getaway in an old restored
un ancien corps de ferme restauré : 500 hectares de bois,
farm : 500 acres of woods, fields and forests, 22 bright and spacious
champs et forêts, 22 chambres claires et spacieuses, 5 chambres
rooms, 5 guest houses at 3 km and the restaurant The Epicuriens, just
d’hôtes à 3 km et le restaurant Les Épicuriens, rien que pour
for your pleasure. Enjoy the heated pool and spa as well as the tennis
votre plaisir. La piscine chauffée et le spa vous permettront
court, mountain bikes are available to explore the region on your own.
de vous délasser, ainsi que le court de tennis et les VTT à disposition gratuitement pour partir à la découverte de la région.
• 22 chambres - 22 rooms
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking - Parking lot
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Sauna
Domaine de Barive 02350 Sainte-Preuve
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW XLNHFH
IW 89585
IW 71787
IW RHEDO
www.hotelspreference.com/barive www.meetingpreference.com
112 113
HAUTS-DE-FRANCE / GOUVIEUX
LE CHÂTEAU DE LA TOUR «Qui y rentre s’y plait», la devise inscrite dans la pierre résume
“Whoever comes here, loves the place” could well be the motto of
à elle seule toute la convivialité de ce lieu d’exception! Situé à
this elegant Anglo-Norman style residence. Located in Chantilly,
Chantilly, à 35 km au nord de Paris, le Château de la Tour est niché
35km to the north of Paris, Le Château de la Tour takes place in a
dans un écrin de verdure au cœur d’un parc de 8 hectares. Élégante
green bower in the heart of a 8 hectares park. Elegant residence
demeure du début du XX ème siècle, cette maison vous propose un
dating back to the 20 th century, this establishment offers you a
cadre bucolique pour faire de votre visite un souvenir inoubliable.
bucolic setting to transform your stay as an unforgettable souvenir.
• 47 chambres et suites - 47 rooms & suites
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Tennis
• Restaurant
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Salle de billard - Billiard room
• Bar / Lounge
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Vélos à disposition - Bikes available
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Navette aéroport (payant) - Airport shuttle
• Centre d’affaires - Business center
(fee)
Chemin du château de la Tour 60270 Gouvieux
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARRDS
IW 28828
IW 181968
IW CDGRD
www.hotelspreference.com/tour www.meetingpreference.com
114 115
HAUTS-DE-FRANCE / GOUVIEUX gaultmillau_2
spa
CHÂTEAU DE MONTVILLARGENNE Le plus grand château-hôtel 4 étoiles de France situé au cœur
The largest 4-star château hotel in France is located in the heart of
de la forêt de Chantilly à 35 km de Paris et 25 minutes de
Chantilly’s forest, just 35km from Paris and 20 minutes from Charles
l’aéroport Roissy-Charles de Gaulle vous accueille avec ses
de Gaulle Airport. Come and appreciate the 120 luxury bedrooms,
120 chambres de grand confort, 21 salles de réunion à la lumière
21 meeting rooms all with natural daylight, the gastronomic restaurant,
du jour, son restaurant gastronomique, son espace bien-être
and the fitness facilities with indoor pool, Turkish bath, sauna and gym.
avec piscine intérieure, hammam, sauna et salle de fitness.
• Climatisation partielle - Partial air
• 120 chambres - 120 rooms • Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
conditioning
• Golf à proximité - Golf courses nearby • Parking (gratuit) - Parking (free)
• Bar / Lounge
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Hammam - Turkish bath • Sauna
Avenue François Mathet 60270 Gouvieux
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/montvillargenne www.meetingpreference.com
116 117
HAUTS-DE-FRANCE / LA CHAPELLE EN SERVAL gaultmillau_1
spa
TIARA CHÂTEAU HOTEL MONT ROYAL CHANTILLY Construit au début du siècle dernier, le Château Hôtel Mont Royal
The Chateau Hotel Mont Royal, built at the beginning of the last
décline luxe et raffinement, inspiré par la beauté naturelle de la région.
century, embodies luxury and sophistication, and takes its inspiration
Cette demeure chic et cosy rénovée en 2008 séduit par son élégante
from its region’s natural beauty. This chic and cosy residence was
simplicité. Ses 108 chambres et suites meublées avec charme dominent
renovated in 2008, and its attraction lies in its simple elegance. The
la forêt de Chantilly. Une invitation à prendre un grand bol d’air.
108 charmingly-furnished suites and bedrooms overlook the forest of Chantilly, inviting you to walk out and fill your lungs with fresh air.
• 108 chambres - 108 rooms
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Sauna
Route de Plailly 60520 La Chapelle en Serval
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CDGROY
IW 9150
IW 33406
IW COROY
www.hotelspreference.com/montroyal www.meetingpreference.com
118 119
ÎLE-DE-FRANCE / GRESSY
LE MANOIR DE GRESSY Au cœur d’un joli village historique et verdoyant, à 30 minutes
The 4-star Manoir de Gressy is set in the heart of a charming village
de Paris et 8 minutes de Roissy CDG, Le Manoir de Gressy est une
only 30 minutes from Paris City Centre and only 8 minutes from Roissy
demeure de caractère 4 étoiles à l’atmosphère chaleureuse. Très belle
CDG airport. Beautiful restaurant with an authentic cuisine and great
table, avec une cuisine sincère et aux grandes saveurs, unanimement
flavors, unanimously recognized. For a business conference or leisure
reconnue. Que ce soit pour vos événements d’entreprise ou vos
travel, we will strive to make you feel at home away… from home.
séjours et réceptions privés, cet hôtel comblera toutes vos attentes.
• Piscine extérieure chauffée - Heated
• 85 chambres - 85 rooms • Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
outdoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free) • Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Recharge VE - EV charger
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Sauna • Animaux acceptés (gratuit) - Pets Allowed (free)
Chemin des Carrosses 77410 Gressy
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARMAN
IW 97194
IW 37806
IW LEMAN
www.hotelspreference.com/gressy www.meetingpreference.com
120 121
ÎLE-DE-FRANCE / BARBIZON spa
LES PLÉIADES**** HÔTEL & SPA Convoité par des personnalités de renom pour la beauté et la
The Hotel Les Pléaides****, with its 22 spacious suites and bedrooms,
tranquillité de son lieu, Les Pléiades**** abritent 22 spacieuses
is coveted by the rich and famous for the peace and beauty of
chambres et suites. Son cadre verdoyant à l’orée de la forêt
the setting. You will be captivated by its location on the edge of
d e Fo n t a i n e b l e a u v o u s e n c h a n t e ra p o u r v o s b a l a d e s à d e u x
the Forest of Fontainebleau where you can enjoy walking and
o u e n f a m i l l e . L’ I n s t i t u t S p a c o m p t e d e s c a b i n e s d e s o i n , u n
rambling as a couple or with all the family. The Spa institute, you
hammam, une piscine extérieure et intérieure ainsi qu’une
can enjoy treatment rooms, a steam room, an heated outdoor and
salle de fitness. Découvrez le luxe, le calme et la volupté.
indoor pool, as well as a gym. Discover luxury, calm and pleasure.
• 22 chambres et suites - 22 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Bar / Lounge
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Salle de gym - Fitness center
21 grande rue 77630 Barbizon
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARHLP
IW 72800
IW 187889
IW ORYHO
www.hotelspreference.com/pleiades www.meetingpreference.com
122 123
ÎLE-DE-FRANCE / MARNE-LA-VALLÉE spa
VIENNA HOUSE DREAM CASTLE PARIS Situé à seulement 35min de Paris, 5min de la gare de MLV Chessy
Located at 35min away from Paris, 5min from the train station MLV
et 7min de Roissy CDG, cet hôtel 4* vous accueillera dans son cadre
Chessy and 7min TGV Roissy CDG, this 4 star hotel will welcome you
verdoyant, adapté à vos attentes et à celles de vos collaborateurs.
in a green surrounding, adapted to your and staff expectations. The
Le Dream Castle vous offre un environnement de travail idéal
Vienna House Dream Castle Paris offer you an ideal work atmosphere
avec salles à la lumière du jour et accès direct à son jardin à la
with daylight conference room and a direct access to our French
française. Combinez travail et détente sur un seul et même lieu.
style garden. Book a unique place to mixt work and team building.
• 397 chambres et suites - 397 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• 2 restaurants
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Room service
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine intérieure - Indoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Centre d’affaires - Business center
40 Avenue de la Fosse des Pressoirs Val de France/Magny-le-Hongre 77703 Marne-la-Vallée
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/dreamcastle www.meetingpreference.com
124 125
ÎLE-DE-FRANCE / MARNE-LA-VALLÉE spa
VIENNA HOUSE MAGIC CIRCUS PARIS Fa c i l e d ’ a c c è s à s e u l e m e n t 3 5 m i n d e P a r i s , 5 m i n d e l a g a r e
Easy access just 35min from Paris, 5min from the station MLV Chessy and
de MLV Chessy et 7min en TGV de Roissy CDG, l’hôtel dispose
7min TGV Roissy CDG, the hotel has ample free parking. You can count
d’un grand parking gratuit. Vous pouvez compter sur un cadre
on a framework adapted to your expectations and those of your staff.
a d a p t é à v o s a t t e n t e s e t à c e l l e s d e v o s c o l l a b o ra t e u r s . U n e
A unique experience in an unusual backdrop to meet you, your team
expérience unique dans un cadre insolite et reposant pour
building or incentive activities. Ideas abound in the area: golf, shopping,
vous réunir, vos activités Team Building ou incentive. Les idées
culture and gastronomy, first champagne cellars less than 30min.
ne manquent pas aux alentours : golf, shopping, culture et gastronomie, premières caves de champagnes à moins de 30min. • 396 chambres et suites - 396 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Centre d’affaires - Business center
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
20 avenue de la Fosse des Pressoirs Val de France/Magny-le-Hongre 77703 Marne-la-Vallée
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/magic www.meetingpreference.com
126 127
ÎLE-DE-FRANCE / VILLIERS-LE-MAHIEU spa
CHÂTEAU DE VILLIERSLE-MAHIEU Le Château de Villiers-Le-Mahieu, hôtel 4 étoiles, situé à 40 minutes
Yo u r s t a y a t t h e 4 s t a r C h a t e a u d e V i l l i e r s - L e - M a h i e u , j u s t
de Paris vous apportera détente et bien-être avec ses 93 chambres
4 0 m i n u t e s a w ay f r o m P a r i s f o c u s e s o n r e l a x a t i o n a n d w e l l -
raffinées et spacieuses. Nous vous proposons 1000 m² de salons
being, with its 93 spacious and sophisticated bedrooms and the
baignés de lumière naturelle pour vos réunions et séminaires. Dans
Ultimate Spa. We offer you 1000 m 2 day light meeting rooms. Set
un parc boisé de 21 hectares, venez profiter du Spa, du restaurant
in 21 hectares of wooded grounds, come and benefit from the Spa,
et du lounge-bar ainsi que des nombreuses activités proposées.
restaurant, lounge-bar and all the other activities which are provided.
• 93 chambres - 93 rooms
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Tennis
• Restaurant
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Ascenseur - Elevator
• Bar / Lounge
• Parking - Parking lot
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Salle de gym - Fitness center
Rue du centre 78770 Villiers-le-Mahieu
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CDGDVL
IW 56423
IW 51177
IW DEVIL
www.hotelspreference.com/villiers www.meetingpreference.com
128 129
ÎLE-DE-FRANCE / ROLLEBOISE gaultmillau_1
spa
DOMAINE DE LA CORNICHE A 45 minutes de Paris et à quelques pas de Giverny, le Domaine
45 minutes from Paris and with Giverny close by, the Domaine de la
de la Corniche, perché sur des falaises de craie au dessus des
Corniche, perched high atop the chalk cliffs on the bends of the River
méandres de la Seine, offre l’une des plus belles vues d’Ile de
Seine provides one of the finest views in the Ile de France region. Here
France. L’élégance et l’art de vivre s’y côtoient avec 44 chambres
elegance and style are the byword, with 44 bedrooms with contemporary
contemporaines, un restaurant panoramique et un bistrot
styling, a restaurant with panoramic views and a wine bar, as well as a
à vins ainsi qu’un Spa de plus de 600 m 2 signé Cinq Mondes.
spa measuring over 600 m2 featuring Carita and Cinq Mondes products.
• Piscine extérieure chauffée - Heated
• 44 chambres - 44 rooms
outdoor pool
• 2 restaurants • Restaurant 1 étoile Michelin© - Restaurant 1 star Michelin© Guide • Bar / Lounge
5 route de la corniche 78270 Rolleboise
• Club Enfants - Kids Club • Tennis
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Héliport - Heliport
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Solarium
• Golf à proximité - Golf courses nearby
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PAR355
IW 10659
IW 34433
IW 93355
www.hotelspreference.com/corniche www.meetingpreference.com
130 131
ÎLE-DE-FRANCE / SAINT-GERMAIN-EN-LAYE
PAVILLON HENRI IV Le Pavillon Henri IV, demeure dans laquelle naquit Louis XIV,
Once the residence of Louis XIV, the Pavillon Henri IV offers a
vous réserve un panorama époustouflant sur la vallée de la Seine
spectacular view over the river Seine all the way to Paris. This 4 stars
jusqu’à Paris. Cet établissement 4 étoiles vous propose 42 chambres
hotel is providing 42 fully renovated Suites and bedrooms along with
et suites entièrement rénovées en 2013, ainsi qu’un restaurant
a gastronomic restaurant. This property is highly focused on lifestyle
gastronomique à la cuisine traditionnelle et raffinée. Un lieu qui
and well-being and invites you to wellness and French “Art de vivre”.
incite résolument au repos et à la douceur de vivre, notamment grâce à son espace bien-être panoramique « le Ciel », situé au 3ème étage.
• 42 chambres et suites - 42 rooms & suites
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Room service
• Bar / Lounge
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Blanchisserie - Laundry
19 / 21, rue Thiers 78100 Saint-Germain-en-Laye
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW ORYLPH
IW 20099
IW 43434
IW ORYLP
www.hotelspreference.com/henri4 www.meetingpreference.com
132 133
ÎLE-DE-FRANCE / BOUVILLE spa
CHÂTEAU DE FARCHEVILLE Au coeur d’un environnement authentique préservé, le Domaine
In the heart of a protected and authentic environment, the Domaine
de Farcheville est un trésor médiéval à 45mn de Paris. Véritable
of Farcheville is a medieval treasure, 45mn from Paris. Lined with
sanctuaire privé, bordé de forêts, le Domaine est un lieu atypique
woods, the Domaine is a truly heaven where the luxury conjugates
où le luxe se conjugue à merveille avec l’histoire. Entouré de
perfectly with the history. Vast moats that surround the Castle
douves, l’enceinte du Château garantit aux invités sécurité et respect
guarantee security and respect for the events or the private life
de leur évènement ou de leur vie privée, propice à la réussite
of the guests. This unusually place offers optimum conditions for
d’un séminaire, d’une privatisation ou d’un week-end au SPA.
business meetings, privatisations or as simple weekend at the SPA.
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Blanchisserie - Laundry
• Bar / Lounge
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Tennis
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Vélos à disposition - Bikes available
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hammam - Turkish bath
• Héliport - Heliport
NEW
• 22 chambres et suites - 22 rooms & suites
R E S E R VA T I O N S : 91880 Bouville
+33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/farcheville www.meetingpreference.com
134 135
ÎLE-DE-FRANCE / RUEIL MALMAISON spa
PARIS COUNTRY CLUB Le Domaine du Paris Country Club est un hôtel 4 étoiles de
The hotel, in the heart of the Paris Country Club enclosure, is
110 chambres et suites. Laissez-vous surprendre par
a brand-ne w p ro p ert y, 4-st ar, wi t h 110 ro o ms a nd sui t es. L et
son style architectural anglo-normand et ses 19 salles
yourself be surprised by its Anglo-Norman architectural style
de réunions, le bar, le restaurant et la piscine extérieure
and its 19 meeting rooms. The bar, the restaurant and the
sont autant d’atouts qui font de ce lieu l’escale parfaite
outdoor swimming pool are all assets that make this place the
pour vos séjours d’affaires ou vos voyages de loisirs.
perfect stopover for your business trips or your leisure trips.
• 110 chambres et suites - 110 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Golf 9 trous - 9-hole golf course
• Blanchisserie - Laundry
123 Rue du Lieutenant Colonel de Montbrison 92500 Rueil Malmaison
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/pariscountry www.meetingpreference.com
136 137
ÎLE-DE-FRANCE / ENNERY
CHÂTEAU DE L’HERMITAGE Le Golf-Hôtel-Restaurant du Château de l’Hermitage vous accueille
The Golf-Hôtel-Restaurant of Château de l’Hermitage welcomes
dans le Vexin Français, à 30 km de Paris. Le Château domine
you in French Vexin, 30 km only from Paris. The castle dominates
la vallée des impressionnistes et le village de Van Gogh. Les
the Impressionists valley and Vincent Van Gogh’s village. The
13 chambres romantiques sont des plus accueillantes. Le restaurant
13 romantic rooms are very comfortable. The restaurant welcomes
vous reçoit midi et soir du lundi au vendredi. Le château est un lieu
you for lunch and dinner, Monday to Friday. The castle is an unusual
atypique et calme, dans une ambiance très intimiste et conviviale.
and quiet place, with its very intimate and convivial atmosphere.
• 13 chambres et suites - 13 rooms & suites
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Centre d’affaires - Business center
• Restaurant
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Club house
• Golf 9 trous - 9-hole golf course
• Salle de billard - Billiard room
8 rue du Parc 95300 Ennery
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARCDH
IW B3250
IW 280578
IW CDGCH
www.hotelspreference.com/hermitage www.meetingpreference.com
138 139
ÎLE-DE-FRANCE / SAINT-CYR-EN-ARTHIES
CHÂTEAU DE LA BÛCHERIE Véritable hôtel de charme, le château est situé à 45 minutes de
A charming hotel, the chateau is located 45 minutes from Paris,
Paris, dans un parc classé de 60 hectares, au coeur du Vexin
in a classified park of 150 acres, in the heart of the French Vexin.
français. Installé dans un château du XIX ème, l’hôtel se compose de
Set in a 19 th-century castle, the hotel offers 35 rooms, most of them
35 chambres dont la plupart dispose d’une vue imprenable sur le
have stunning views on the park and an important living space.
parc et d’un espace de vie important. Distribuée par un escalier
Distributed by a monumental stair, each room is uniquely decorated.
monumental, chaque chambre bénéficie d’une décoration unique.
• 35 chambres - 35 rooms
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Accès handicapé - Disabled Access
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Salle de billard - Billiard room
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
5 rue du parc 95510 Saint-Cyr-en-Arthies
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARCDL
IW D2725
IW 313792
IW CDGCL
www.hotelspreference.com/bucherie www.meetingpreference.com
140 141
SAUNA
HAMMAM
La Passion du Bien-Être depuis 1973
SPA
NORDIQUE FRANCE VOUS ACCOMPAGNE DANS LA RÉALISATION DE VOTRE PROJET, de la conception à l’installation du matériel. NOUS PROPOSONS DE NOMBREUX MODÈLES DE SAUNAS, DE HAMMAMS ET DE SPAS POUR les particuliers et les professionnels, standard ou sur-mesure.
1, Village d’Entreprises - 78680 Epône -(+33) 01 30 91 01 50
www.nordiquefrance.com
NORD NORTH 142
152
148 Calais 150
Le Touquet
143
146 144
Lille
152
146
148 Calais 150
Le Touquet
144
Lille
HAUTS-DE-FRANCE / LILLE
HOTEL CARLTON LILLE Idéalement situé au cœur de Lille, près des commerces, de
The 4 star Hotel Carlton is ideally located in the heart of Lille,
l a G ra n d P l a c e , d e s g a r e s e t d u p a l a i s d e s C o n g r è s , l ’ H ô t e l
near the shopping streets, the Grand Place, the railway stations
4 étoiles, vous propose 60 chambres et suites bénéficiant de
and the “Palais des Congrès”. The hotel offers 60 suites and
la plus belle vue de Lille, décorées dans le style Louis XV et
b e d r o o m s w i t h t h e b e s t v i e w s o v e r t h e c i t y. T h e d e c o ra t i o n
Louis XVI, insonorisées et climatisées, alliant charme, espace et
here is classical yet modern, is fully air-conditioned and sound-
confort. Profitez des 3 salles de réunion pour vos séminaires.
proofed. This hotel is perfect for business stays and leisure breaks.
• 60 chambres et suites - 60 rooms & suites
• Service Voiturier - Valet Parking
• Bar / Lounge
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Sauna
3 Rue Pierre Mauroy 59000 Lille
• Ascenseur - Elevator
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LILCAR
IW 29769
IW 27495
IW COCAR
www.hotelspreference.com/carlton www.meetingpreference.com
144 145
HAUTS-DE-FRANCE / RECQUES SUR HEM
CHÂTEAU DE COCOVE Noble escale, proche du tunnel sous la Manche, Cocove est idéalement
Noble stopover, close to the Channel tunnel, Cocove is ideally located
situé à 2h de Paris, Londres et Bruxelles. Ce château XVIII e vous
two hours away from Paris, London and Brussels. This 18 th century
accueille pour une belle escapade sur la Côte d’Opale, un très
castle welcomes you for a pleasant escapade on the Côte d’Opale,
romantique séjour hors du temps, un grand moment gourmand... ou un
a timeless and romantic stay, a great culinary experience or a
séminaire dès plus studieux à la campagne. Soyez bienvenus à Cocove!
very studious seminary in the countryside. Be welcome to Cocove!
• 25 chambres - 25 rooms
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Accès handicapé - Disabled Access
• Restaurant
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Héliport - Heliport
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (gratuit) - Parking (free)
Avenue de Cocove 62890 Recques sur Hem
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW XSGAAE
IW B2724
IW 281496
IW LILCH
www.hotelspreference.com/cocove www.meetingpreference.com
146 147
HAUTS-DE-FRANCE / LE TOUQUET gaultmillau_3
spa
HÔTEL BARRIÈRE LE WESTMINSTER Superbe façade Art Déco, luxe discret et atmosphère feutrée. Belles
Art Deco façade, understated luxury and plush ambiance. Impressive high
hauteurs de plafond, tons sable et mobilier délicat. L’Hôtel Barrière Le
ceilings, sandy tones and refined furniture. Hôtel Barrière Le Westminster
Westminster Le Touquet allie histoire et modernité en plein centre de la
Le Touquet blends history and modernity in the capital of the Côte
Perle de la Côte d’Opale. Spa Nuxe, restaurant étoilé, brasserie chic Art
d’Opale. Spa Nuxe, Michelin-starred restaurant, Art Deco brasserie,
Déco, piscine intérieure, golfs et Concierge clés d’or assurent bien-être
indoor pool, golf courses & Clefs d’Or Concierge for total serenity and
et sérénité absolus. Goûtez tous les bonheurs dans un lieu enchanteur.
well-being. Experiences to make the heart sing, in an enchanting location.
• 115 chambres et suites - 115 rooms & suites
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Room service
• Restaurant 1 étoile Michelin© - Restaurant 1 star
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Sauna
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
Michelin© Guide • Recharge VE - EV charger
Avenue du Verger 62520 Le Touquet
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LTQWES
IW 70699
IW 52999
IW LTQWE
www.hotelspreference.com/westtouquet www.meetingpreference.com
148 149
HAUTS-DE-FRANCE / LE TOUQUET PARIS PLAGE spa
LE GRAND HÔTEL LE TOUQUET Entre terre et mer, sur la Baie de Canche, Le Grand Hôtel
Perfectly situated between land and sea, overlooking the Baie de Canche
Le Touquet vous propose 134 chambres élégantes alliant
(Canche Bay), the Grand Hôtel Le Touquet is proud to offer 134 elegant,
charme, espace et confort. Notre Spa Carita & Décléor, avec ses
contemporary rooms reuniting charm, space and comfort. Our Carita
soins d’exception et son équipe qualifiée, notre grande piscine
& Décléor Spa, with its talented and qualified team offering exceptional
chauffée et notre espace bien-être vous offrent des moments
pampering treatments; our large, heated swimming pool, and our well-
de détente absolue, prélude à votre séjour au cœur de la perle
being zone guarantee your own personal moment of calm and relaxation.
de la Côte d’Opale : une invitation à prendre un grand bol d’air.
• Climatisation - Air conditioning
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Plage privée - Private beach
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Ascenseur - Elevator
NEW
• 134 chambres et suites - 134 rooms & suites
4 Boulevard de la Canche 62520 Le Touquet Paris Plage
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LTQLGT
IW B3649
IW 267771
IW 93825
www.hotelspreference.com/grandtouq www.meetingpreference.com
150 151
HAUTS-DE-FRANCE / LE TOUQUET
LE MANOIR HÔTEL Cette belle demeure cossue de style anglo-normand typique
This opulently beautiful residence, built in the typical Anglo
d u To u q u e t a s u g a r d e r s o n c h a r m e d e m a i s o n d e f a m i l l e .
Norman style found in Le Touquet, has retained the charm of a
4 1 c h a m b r e s ra f f i n é e s , u n e p i s c i n e , u n t e n n i s , u n s n o o ke r ,
family home. You will feel cosseted in the 41 stylish bedrooms,
un bar et un restaurant traditionnel vous combleront.
a pool, a tennis court, a snooker, a bar and a restaurant.
• 41 chambres et suites - 41 rooms & suites
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Tennis
• Recharge VE - EV charger
• Golf 45 trous - 45-Hole Golf Course
• Salle de billard - Billiard room
• Bar / Lounge
• Parking - Parking lot
2170 Avenue du Golf 62520 Le Touquet
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LTQLMH
IW 77828
IW 69095
IW LQTLM
www.hotelspreference.com/manoir www.meetingpreference.com
152 153
la manufacture du goรปt www.cluizel.com
NORMANDIE NORMANDY 154 155
172 170
168
Cherbourg Etretat
166
Granville
156 158
Fécamp
Rouen Caen Deauville
164 160 162
Évreux
172 170
168
Cherbourg Etretat
156 158
Fécamp
Rouen 166
Granville
Caen Deauville Évreux
164 160 162
NORMANDIE / BARNEVILLE LA BERTRAN - HONFLEUR
AUBERGE DE LA SOURCE Dans la campagne normande, entre Honfleur et Deauville, cette
This red-brick house is set in the Normandy countryside between
maison de briques rouges et sa longère à colombages, avec ses
Honfleur and Deauville, comprising one suite and 15 bedrooms.
15 chambres et sa suite, vous propose un moment de détente dans
Here you can enjoy a moment of relaxation in a garden full of
un magnifique jardin arboré, agrémenté de bassins où frayent
trees, dotted with ponds filled with trout and sturgeon. The cuisine
truites et esturgeons. La cuisine raffinée et revisitée ainsi que sa
revisits the classics, and the well-being treatment cabin is the
cabine de soins complètent le charme bucolique de cette auberge.
icing on the cake of this countryside inn. Cookery classes take
Cours de cuisine tout les jeudis avec notre chef, Yanick Bernouin.
place on Thursdays and are led by our chef, Yannick Bernouin.
• 15 chambres et suites - 15 rooms & suites
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Restaurant
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Baby-sitting - Babysitting
Chemin du moulin 14600 Barneville la Bertran - Honfleur
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/source www.meetingpreference.com
• Vélos à disposition - Bikes available
156 157
NORMANDIE / TOURGEVILLE-DEAUVILLE gaultmillau_1
spa
LES MANOIRS DE TOURGEVILLE Deauville autrement… Ancienne adresse mythique de Claude
A different side to Deauville… The former mythical address of
Lelouch et situé à deux pas des célèbres planches de Deauville et du
d i r e c t o r C l a u d e L e l o u c h i s l o c a t e d j u s t a s t o n e ’s t h r o w f r o m
romantique port d’Honfleur, cet hôtel 4 étoiles dispose de 57 Chambres
Deauville famous boardwalk and the romantic port of Honfleur.
(dont 35 suites), avec pour certaines des cheminées crépitantes
This 4 star hotel contains 57 rooms (35 suites), and some of them
dans le salon et des terrasses privatives. Vous profiterez également
have fireplaces crackling in their sitting rooms and their own
d’une véritable salle de cinéma, d’une piscine couverte et chauffée,
terraces. You’ll enjoy a real cinema, a covered, heated swimming
d’un sauna ainsi que du Spa pour d’uniques instants cocooning…
pool, a sauna and a spa for special cocooning moments...
• 57 chambres - 57 rooms
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Sauna
• Piscine intérieure - Indoor pool
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Tennis
Chemin de l’Orgueil 14800 Tourgeville-Deauville
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW DOLHDT
IW 65500
IW 83768
IW CDGHT
www.hotelspreference.com/tourgeville www.meetingpreference.com
158 159
NORMANDIE / LE VAUDREUIL
GRAND SLAM HOTEL DU GOLF Idéalement situé au cœur du Domaine du Golf PGA France du
Ideally located in the heart of the PGA France Golf du Vaudreuil
Vaudreuil, le Grand Slam Hôtel est le lieu de résidence idéal pour
estate, the Grand Slam Hotel is the perfect residence for your golf
vos séjours golfiques ou pauses détente. Ancienne villégiature
stays or relaxation breaks. If the kings of France have long made
des rois, ce sont les golfeurs qui ont, depuis 1962, pris le relais.
Vaudreuil one of their favorite resorts, it is the golfers who have took
Ce parcours, qui ne cesse de s’améliorer, est une des destinations
over since 1962, making this course which has continued to improve
golfiques les plus appréciées de France. Chaque chambre dispose
over time, one of the most appreciated golf destinations in France.
de sa propre voiturette de golf dédiée et entièrement gratuite.
Each room has access to its own golf buggy totally free of charge.
• 8 chambres et suites - 8 rooms & suites
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Ascenseur - Elevator
• Restaurant
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Club house
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Accès handicapé - Disabled Access
18 avenue Marc de la Haye 27100 Le Vaudreuil
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PARHGD
IW D0747
IW 310836
IW ORYHG
www.hotelspreference.com/slam www.meetingpreference.com
160 161
NORMANDIE / LYONS-LA-FÔRET gaultmillau_2
spa
HOTEL DE LA LICORNE & SPA Au cœur de Lyons-la-Forêt, l’hôtel de la Licorne offre la quiétude
The Hotel de la Licorne, located in the heart of Lyons-la-Forêt, offers all
des vieilles demeures de famille. Ancien relais de poste du XVII ème
the calm of an old family home. A former 17th Century coaching inn, the
siècle, il conserve l’authenticité d’antan dans ses 21 chambres et
charm of yesteryear has been retained in its 21 suites and bedrooms,
suites en y associant des touches de confort modernes. Un passage
with touches of modern-day comforts. A trip to the Nuxe spa perched
a u s p a N u x e p e r c h é d a n s l e s a r b r e s v o u s c o m b l e ra . L e C h e f
in the tree tops fill you up. Chef Christophe Poirier, the 2015 winner
Christophe Poirier, lauréat 2015 du Concours Prosper Montagné &
of the Prosper Montagné competition and the holder of a Michelin
Etoilé Michelin, saura éveiller les sens des gourmets et gourmands.
star will entice the senses of gourmets and simple food-lovers alike.
• 21 chambres et suites - 21 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Toques Gault & Millau
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Bar / Lounge
• Parking - Parking lot
• Piscine - Swimming pool
• Tennis
27 place Isaac Benserade 27480 Lyons-la-Fôret
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW UROHLL
IW C5424
IW 309151
IW UROHL
www.hotelspreference.com/licorne www.meetingpreference.com
162 163
NORMANDIE / LYONS-LA-FÔRET spa
HOTEL LE GRAND CERF & SPA L e G ra n d C e r f , b â t i m e n t m a j e s t u e u x d u X V I I è m e s i è c l e , t r ô n e
In a majestic 17 th Century building, the Grand Cerf dominates the
sur la place de la Halle de Lyons-la-Forêt. L’établissement joue
square of the Halle de Lyons la Forêt. The wooden decor of the hotel are
la carte du charme et de l’authenticité grâce à ses décors en
what makes the charm and authenticity of the place. Set in a Norman
bois et ses couleurs naturelles qui apaisent. Dans une longère
long house (600m 2 ) the Nuxe Spa beckons you to relax in the cabin
normande de 600m², le Spa Nuxe vous invite à la relaxation dans
high in the trees, enjoying treatments as if you are floating in the air.
sa cabane perchée où vous sont proposés des soins en apesanteur.
• 13 chambres et suites - 13 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Hammam - Turkish bath
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• Sauna
30-31 place Isaac Benserade 27480 Lyons-la-Fôret
• Tennis
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW UROGRD
IW 7441
IW 120782
IW 12078
www.hotelspreference.com/cerf www.meetingpreference.com
164 165
NORMANDIE / DONVILLE LES BAINS spa
HÔTEL DE LA BAIE Dans la baie du Mont du Michel, face à la mer et aux Iles Chausey,
Located in the Mont Saint Michel Bay, facing the beach and the
profitez du confort et du calme de cet hôtel 4*, avec accès direct au
Chausey Islands, enjoy the comfort and quiet of this 4* hotel,
centre de thalassothérapie et spa marin Prévithal. Détendez vous
with direct access to the thalassotherapy center and marine spa
à l’espace marin, vaste bassin d’eau de mer à 32°C avec ateliers
Prévithal. Relax in the sea, a large seawater pool at 32°C with aquatic
aquatiques, sauna, hammam et salle de fitness. En salle ou en terrasse,
workshops, sauna, hammam and fitness room. In the dining room
face à la mer, le restaurant “Le Sound” est le lieu privilégié pour
or on the terrace, facing the sea, the restaurant “Le Sound” is the ideal
y déguster une cuisine délicate et régionale avec des produits bio.
place to taste delicate and regional cuisine with organic products.
• 76 chambres et suites - 76 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Hammam - Turkish bath
• Piscine d’eau de mer - Salt water pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Sauna
• Thalassothérapie - Thalassotherapy
• Parking (gratuit) - Parking (free)
Rue de l’Ermitage 50350 Donville les Bains
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW GFR798
IW D8002
IW 313333
IW 93798
www.hotelspreference.com/baie www.meetingpreference.com
166 167
NORMANDIE / BARNEVILLE-CARTERET
HOTEL DES ISLES Entrez dans l’univers douillet et élégant d’une maison de
Enter the world of a cozy and elegant holiday home with a big heart !
vacances au grand cœur ! A ses pieds, la mer offre ses plus beaux
At his feet, the sea offers its most beautiful shades of green and
camaïeux de vert et de bleu... L’Hôtel des Isles abrite des espaces
blue... The Hotel des Isles is home to charming spaces, warm and
de charme, chaleureux et confortables, pour tous les instants : bar
comfortable for all time: lounge bar lounge, library, rooms with marine
lounge, salon cosy, bibliothèque, chambres à l’ambiance marine
atmosphere overlooking the English Channel and/or Cape Carteret,
dominant La Manche et/ou Le Cap de Carteret, restaurant, terrasse
restaurant, dream terrace and outdoor pool for the ultimate happiness!
de rêve et piscine extérieure pour le summum du bonheur !
• 30 chambres - 30 rooms
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Restaurant
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Bar / Lounge
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Parking - Parking lot
9 Boulevard Maritime 50270 Barneville-Carteret
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CER1KN
IW 71897
IW 80401
IW CFRHR
www.hotelspreference.com/isles www.meetingpreference.com
168 169
NORMANDIE / ÉTRETAT spa
DOMAINE SAINT CLAIR LE DONJON Dominant le village et la mer, le domaine associe deux styles
From its point overlooking the village and the ocean, the domaine
complètement différents dans ses 21 chambres. Un petit château
creates a marriage of two distinctly different styles in its bedrooms.
anglo-normand et une villa balnéaire du XIX ème siècle nichés
Yo u w i l l f i n d a s m a l l A n g l o - N o r m a n s t y l e c h a t e a u a n d a 1 9 t h
dans un écrin de verdure mettent en scène les personnages
century seaside villa, tucked away in a patch of greenery, and
historiques de la Belle Époque. Un passage au Spa ou un détour
here you can imagine historical characters of the ‘Belle Epoque’
par le restaurant d’Olivier Foulon rendront ce séjour inoubliable.
leading their lives. Make your stay unforgettable and relax in the spa, or enjoy a meal cooked by Olivier Foulon at the restaurant.
• 21 chambres et suites - 21 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Restaurant
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Bar / Lounge
• Parking - Parking lot
• Piscine extérieure - Outdoor pool
Chemin de Saint Clair 76790 Étretat
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LEHDSC
IW 77470
IW 68973
IW LEHDS
www.hotelspreference.com/donjon www.meetingpreference.com
170 171
NORMANDIE / SASSETOT LE MAUCONDUIT
HÔTEL CHÂTEAU DE SISSI A deux kilomètres de la côte d’albâtre, le Château, ancienne demeure
The Château de Sissi is the former summer residence of the Empress
d’Élisabeth d’Autriche, se fond dans un parc de 11 hectares. En
Elisabeth of Austria, and is an exceptional place of considerable
découvrant l’une des 26 chambres et suites, vous serez charmés par
charm by the sea, in the heart of the Alabaster Coast. The
leurs noms évocateurs : « Sissi » ou « François-Joseph ». Elles vous
personalized rooms bear names redolent of their history, such as
projetteront dans l’univers de la belle impératrice. Le restaurant Les
‘Sissi’, or the ‘Franz-Josef ’ Suite. In the restaurant ‘Les Trois Roses’
Trois Roses agrémentera votre voyage d’une note raffinée et d’élégance.
you will discover a cuisine which is both subtle and sophisticated.
• 26 chambres et suites - 26 rooms & suites
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant • Spa / Détente - Spa / Relaxation • Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
Château de Sissi 76540 Sassetot Le Mauconduit
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LEHCDS
IW 82126
IW 137567
IW LEHCS
www.hotelspreference.com/sissi www.meetingpreference.com
172 173
BRETAGNE - PAYS-DE-LA-LOIRE BRITTANY - REGION OF LOIRE 174 175
180 178 182
Saint-Malo 194
176
190
Le Mans
192
Vannes La Baule
186 184
188
Angers
Nantes 198
196
180 178 182
Saint-Malo 194
176
190
Le Mans
192
Vannes La Baule
186 184
188
Angers
Nantes 198
196
BRETAGNE / BRUZ spa
DOMAINE DE CICE-BLOSSAC RESORT - SPA - GOLF Le Domaine de Cicé-Blossac est la destination bien-être où prendre
Domaine De Cicé-Blossac is the well-being destination where take
soin de soi est un art de vivre, de penser, de manger et de dormir.
care of yourself is a way of living, thinking, eating and sleeping. Its
Ses 24 appartements et 66 chambres sont sur pilotis au milieu
24 apartments and its 66 contemporary rooms on stilts are located
des lacs et son parcours golf 18 trous est idéal pour travailler
on the banks of the lakes and its 18 hole golf course. You will be
son swing. A ne pas manquer également, le Spa du Domaine
enjoy by its “Cinq Mondes” Spa and the restaurant with 2 terraces.
et le restaurant avec terrasses. Yoga, pilate, ateliers culinaires,
Wellness activities : Yoga, Pilates, cooking courses, panoramic pool...
coach sportif, bassin sensoriel et spa bar vous raviront aussi !
• 114 chambres - 114 rooms
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Hammam - Turkish bath
• Restaurant
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Blanchisserie - Laundry
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
Avenue de la chaise 35170 Bruz
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW RNSDCB
IW 83717
IW 145711
IW RNSDC
www.hotelspreference.com/blossac www.meetingpreference.com
176 177
BRETAGNE / SAINT-MALO spa
LE GRAND HOTEL DES THERMES Situé dans la baie de Saint-Malo, cet hôtel 5 étoiles style Belle
This 5-star hotel, dating from the ‘Belle Epoque’ at the end of
Epoque vous accueille dans ses 174 chambres et suites. Le chef
the 19 th Century, is lo cated in Saint-M alo ’s bay and welcomes
Patrice Dugué et le chef pâtissier Pascal Pochon vous reçoivent
you in 174 suites and bedrooms. Enjoy the sea view in the ‘Cap
au restaurant « Le Cap Horn » pour une dégustation vue sur mer.
Horn’ restaurant with Chef Patrice Dugué and Pastry Chef
Ressourcez-vous dans les 5 000m² d’espace thalassothérapie,
Pascal Pochon. Chill out in the 5000m 2 Thalassotherapy Centre
spa et remise en forme des Thermes Marins de Saint-Malo.
‘Thermes Marins de Saint-Malo’ with spa and fitness facilities.
• Climatisation partielle - Partial air
• 174 chambres - 174 rooms • Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free) • Conciergerie - Concierge service
conditioning
• Bar / Lounge
• Thalassothérapie - Thalassotherapy
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Piscine d’eau de mer - Salt water pool
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV • Parking (payant) - Parking (fee)
Grande Plage du Sillon 100 Bd Hébert 35400 Saint-Malo
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW RNSGHT
IW 12757
IW 25540
IW 24685
www.hotelspreference.com/thermes www.meetingpreference.com
178 179
BRETAGNE / SAINT-MALO gaultmillau_2
spa
HOTEL & SPA LE NOUVEAU MONDE Face à la baie de Saint-Malo à deux pas de la cité historique, cet hôtel
This 4-star hotel with 83 bedrooms is located just a stone’s throw
4 étoiles de 83 chambres vous ouvre les portes de sa piscine intérieure
from the historic town centre and facing the Bay of St. Malo,
chauffée et de son espace détente : un hammam, des soins d’ici et
inviting you to come in and enjoy the heated indoor pool and the
d’ailleurs et un solarium pour s’évader. Le restaurant gastronomique
relaxation area with Turkish bath, treatments from around the
« L e s 7 M e r s » v o u s i n v i t e à u n v oy a g e a u b o u t d u m o n d e .
world and solarium for a break. A meal at the gastronomic “7 Seas” restaurant will be a journey through the cuisines of the world.
• 83 chambres et suites - 83 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Restaurant
• Thalassothérapie - Thalassotherapy
• Conciergerie - Concierge service
• Bar / Lounge
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• Parking - Parking lot
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Room service
Chaussée du Sillon 35400 Saint-Malo
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW DNRNMH
IW 66825
IW 144695
IW DNRNM
www.hotelspreference.com/nouveau www.meetingpreference.com
180 181
BRETAGNE / LE TRONCHET
SAINT-MALO GOLF RESORT A 20mn de la Côte d’Emeraude et du Mont St Michel, le Saint-Malo
2 0 m i n u t e s i n l a n d f r o m t h e E m e r a l d C o a s t a n d S t M i c h e l ’s
Golf Resort, propose 29 chambres au cœur d’un golf 27 trous dessiné
Mount, the Saint-Malo Golf Resort has 29 bedrooms within a
par Hubert Chesneau (golf national). Ses deux restaurants allient
27-hole golf course designed by Hubert Chesneau, one of France’s
gourmandise et plaisir des yeux avec une superbe vue sur le domaine.
leading course designers. The two restaurants unite great tastes and visual delight with superb views over the grounds.
• 29 chambres - 29 rooms
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Restaurant
• Golf 27 trous - 27-Hole Golf Course
• Boutique - Shop
• Bar / Lounge
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Ascenseur - Elevator
• Climatisation - Air conditioning
• Parking - Parking lot
Domaine de Saint Yvieux 35540 Le Tronchet
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW DNRGOL
IW 70658
IW 51020
IW XSBGO
www.hotelspreference.com/countryclub www.meetingpreference.com
182 183
PAYS DE LA LOIRE / PORNICHET spa
CHÂTEAU DES TOURELLES RELAIS THALASSO & SPA - WELLNESS HÔTEL À quelques mètres de la Baie de La Baule, cet hôtel 4 étoiles est
A few meters from the Baie de La Baule, this alluring 4-star
un havre paisible et exclusif, aux services raffinés et à l’élégante
hotel is a peaceful and exclusive heaven. Even the smallest
allure. Esprit design et âme chaleureuse… Vous pourrez profiter de
detail has been designed to ensure your well-being. Free access
2 piscines d’eau de mer chauffées à 32°, de jacuzzis, jets de massage
to the 2 swimming pools with 32°C heated seawater, jacuzzis,
sous-marins, saunas, hammam, piscine d’eau douce en saison,
underwater jets, saunas, steam room, outside fresh water
espace cardio-fitness, solarium et d’un Centre de Thalassothérapie.
swimming pool are opened in high season. Cardio-fitness, solarium.
• 105 chambres - 105 rooms
• Thalassothérapie - Thalassotherapy
• Sauna
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de billard - Billiard room
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Hammam - Turkish bath
1 Avenue Léon Dubas - Pointe du Bec 44380 Pornichet
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LBYTOU
IW A9262
IW 226462
IW NTETO
www.hotelspreference.com/tourelles www.meetingpreference.com
184 185
PAYS DE LA LOIRE / MISSILLAC gaultmillau_2
spa
LES COTTAGES DE LA BRETESCHE Au sein du Domaine de la Bretesche, à proximité de la Baule,
Within the splendour of the Bretesche parkland, and the gentle
16 cottages vous accueillent dans un nid de douceur. Laissez-vous
landscape of the Brière, you can discover these charming cottages
aller aux plaisirs d’un repas gourmand dans notre brasserie, d’un
of La Bretesche. Enjoy the sensual pleasures of a delicious
parcours de golf 18 trous ou des bienfaits d’un soin au Spa de la
m e a l i n o u r b ra s s e r i e , t h e b e n e f i t s o f a s p a t r e a t m e n t i n t h e
Cour Carrée, la déconnexion avec le monde urbain est garantie…
C o u r C a r r é e , o r a s t r o l l a l o n g t h e s t u n n i n g f o r e s t p a t h w ay s .
• Climatisation partielle - Partial air
• 16 chambres - 16 rooms • 2 restaurants
• Golf 18 trous - 18-hole golf course • TV multicanal - Multi-channel TV
conditioning
• Bar / Lounge
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking - Parking lot
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Salle de gym - Fitness center • Tennis
Domaine de la Bretesche 44780 Missillac
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NTECBE
IW 55493
IW 102551
IW NTECB
www.hotelspreference.com/bretesche www.meetingpreference.com
186 187
PAYS DE LA LOIRE / SAINT-GEORGES-SUR-LOIRE spa
CHÂTEAU DE L’EPINAY Ce Château du XV ème et XVII ème est un havre romantique à deux
This XV th and XVII th century romantic castle is close to the historical
pas de la ville historique d’Angers. La terrasse du restaurant
town of Angers. The terrace of the restaurant offers a uninterruptible
offre une vue imprenable sur le parc aux arbres centenaires,
view on the wooded grounds, a huge game area with tennis, swimming
terrain de jeu privilégié avec tennis, piscine, canoës. Les soins
pool and canoes. The Spa institute and the large fitness room
prodigués au Spa et la salle de fitness contribueront à la réussite
will participate to a successful experience. The 20 charming and
de votre séjour. Le charme et le confort élégant des 20 chambres
elegant rooms will seduce you with their warm family house spirit.
vous séduiront grâce à l’esprit demeure de famille qui y règne.
• 20 chambres - 20 rooms
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Hammam - Turkish bath
• Restaurant
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Tennis
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Vélos à disposition - Bikes available
Château de l’Epinay 49170 Saint-Georges-sur-Loire
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW ANEABS
IW AJ298
IW 309858
IW 09390
www.hotelspreference.com/epinay www.meetingpreference.com
188 189
BRETAGNE / PLOËRMEL gaultmillau_1
spa
HÔTEL LE ROI ARTHUR D é c o u v r e z u n e d e m e u r e d e s t y l e c o n t e m p o ra i n o f f ra n t u n e
Here at the Roi Arthur, come and discover a hotel styled with a
v u e p a n o ra m i q u e s u r l a n a t u r e a v e c l e s r e f l e t s d u c i e l s u r
contemporary look. Enjoy the panoramic views over the natural
le lac, ainsi qu’un parcours de golf bordé d’hortensias et
surroundings, the sky reflected in the lake, and the golf course edged
d’essences uniques ! En plein Cœur de la Bretagne, en bordure
of hydrangeas with their unique perfume. It is located in the heart
de la légendaire forêt de Brocéliande, un cadre unique
of Brittany on the edge of the legendary Brocéliande forest, and
qui abrite un magnifique Spa. Appréciez
la gastronomie
in this singular setting is a magnificent spa. In the sunny, elegant
régionale revisitée dans son restaurant lumineux et élégant.
restaurant you can enjoy our regional cuisine with a modern touch.
• 46 chambres et suites - 46 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Restaurant
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Salle de billard - Billiard room
• Bar / Lounge
• Golf - Golf course
• Ascenseur - Elevator
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Parking - Parking lot
Le Lac au Duc, 1 Rue de la Fée Viviane 56800 Ploërmel
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW RNSHRA
IW 54620
IW 126902
IW RNSRA
www.hotelspreference.com/arthur www.meetingpreference.com
190 191
BRETAGNE / ARZON spa
MIRAMAR LA CIGALE Situé dans le Golfe du Morbihan, le Miramar La Cigale est la destination
Miramar La Cigale is a 5 star hotel thalasso & spa located in the
rêvée pour les amoureux d’authenticité, hôtel 5 étoiles aux allures de
unique Golfe du Morbihan. Superb architecture like a cruise ship
paquebot, c’est un écrin de lumière dans un cadre exceptionnel face
landed on a lake and facing the Atlantic Ocean. It’s an exquisite
à l’océan. Détendez-vous dans le centre de Thalassothérapie & Spa
destination for guest in search of beauty and authenticity. At your
ou délectez-vous des saveurs bretonnes dans l’un des 2 restaurants,
choice, a full body and mind reboot at Thalassotherapy & Spa
et profitez de ces espaces pour vos séminaires et journées d’études.
Centre or enjoy all the Brittanies flavor in one of our panoramic restaurants. Also at your disposal meeting room facilities.
• 113 chambres et suites - 113 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• 2 restaurants
• Conciergerie Clefs d’Or - Concierge
• Animaux acceptés (gratuit) - Pets Allowed (free)
• Bar / Lounge
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Héliport - Heliport
• Piscine d’eau de mer - Salt water pool
• Salle de gym - Fitness center
Port du Crouesty 56640 Arzon
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
in process
in process
in process
in process
www.hotelspreference.com/cigale www.meetingpreference.com
192 193
PAYS DE LA LOIRE / YVRÉ-L’EVÊQUE
LE MANS COUNTRY CLUB U n c h â t e a u d e 1 7 ème s i t u é à 1 5 m i n u t e s d u M a n s . D a n s u n
A 17 th century castle just 15 minutes from Le Mans. Basking in
parc authentique de 22 hectares aux arbres séculaires, cet
authenticity amid 50+ acres of century-old trees, this former
ancien relais de chasse du XVIIe siècle, la Ragotterie, tire
17 th -century, hunting lodge, the Ragotterie, derives its name from
s o n n o m d u j e u n e s a n g l i e r l e ra g o t . Au c o u r s d e s s i è c l e s , l a
it’s meaning young wild boar. Over the centuries, the structure
bâtisse s’est transformée en un ravissant château qui abrite
developed into an exquisite chateau that today harbors a 4-star
désormais un hôtel de luxe de 4 étoiles à la décoration
l u x u r y h o t e l d ra p e d i n c o n t e m p o ra r y d e s i g n , w h o s e o p u l e n c e
contemporaine, mariage subtil conjuguant modernité et tradition.
strikes just the right balance between trend and tradition.
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Blanchisserie - Laundry
• Recharge VE - EV charger
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Tennis
• Bar / Lounge
• Parking (gratuit) - Parking (free)
NEW
• 39 chambres et suites - 39 rooms & suites
Château de la Ragotterie 72530 Yvré-l’Evêque
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LME584
IW 22849
IW 53755
IW 93584
www.hotelspreference.com/manscountry www.meetingpreference.com
194 195
PAYS DE LA LOIRE / CHAMBRETAUD spa
CHÂTEAU DU BOISNIARD Au cœur de la Vendée, profitez du confort et du calme de cet hôtel
In the heart of the Vendée, enjoy the comfort and the quiet atmosphere
classé 5 étoiles. A la Table du Boisniard, 3 fourchettes rouge au Guide
of this 5 star hotel. Discover the inventive and refined cuisine of the
Michelin, découvrez la cuisine inventive et raffinée de notre Chef
Chef Valentin Morice at the Table du Boisniard, 3 Michelin forks.
Valentin Morice. Évadez-vous lors d’un séjour romantique dans
Escape for a romantic stay in one of Luxury Wooden Houses, or enjoy
l’une des Maisons des Bois sur pilotis. Après une visite au Puy du
the luxury of a room in the Château or in the Manor after a visit to
Fou, appréciez une chambre au Château, au Manoir ou dans les bois.
the Puy du Fou Park. R elax in the Spa and discover the beauty center.
Détendez-vous au Spa ou profitez d’un massage dans notre institut.
• 27 chambres et suites - 27 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Jacuzzi (payant) - Jacuzzi (fee)
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Hammam - Turkish bath
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Room service
• Tennis
Le Boisniard 85500 Chambretaud
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CETCHB
IW 33105
IW 177442
IW NTECH
www.hotelspreference.com/boisniard www.meetingpreference.com
196 197
PAYS DE LA LOIRE / SAINT-JEAN-DE-MONTS spa
HÔTEL ATLANTIC THALASSO & SPA VALDYS Vous êtes ici chez vous, le rêve en plus ! Posez vos bagages à l’hôtel
Here you are at home, the home of your dreams ! Put your bags
3 étoiles Saint-Jean-de-Monts Atlantic Thalasso & Spa VALDYS, havre
down at Saint-Jean-de-Monts 3 star Atlantic Thalasso & Spa
de sérénité au bord de l’océan. Chez nous, vous pourrez lâcher
VALDYS, haven of peace by the sea. With us you can let go, breathe
prise, souffler, vous retrouver… Hôtel en bord de mer idéalement
out and rediscover yourself… A seaside hotel ideally situated
situé entre les dunes de sable, la forêt et le golf, nous vous donnons
between sand dunes, forest and golf course – you can check out
rendez-vous à la thalasso ou au Restaurant Valdys Saint-Jean-de-Monts.
the thalasso spa or the Restaurant Valdys Saint-Jean-de-Monts.
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Salle de gym - Fitness center
• Restaurant
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Hammam - Turkish bath
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Sauna
• Thalassothérapie - Thalassotherapy
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• Ascenseur - Elevator
NEW
• 47 chambres et suites - 47 rooms & suites
16 Avenue des Pays de Monts 85160 Saint-Jean-de-Monts
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NTE739
IW E5103
IW 318136
IW 93739
www.hotelspreference.com/atlanticthalasso www.meetingpreference.com
198 199
Contact Commercial : Pierre Brousse 0557874521 p.brousse@schroder-schyler.com www.schroder-schyler.com
CENTRE - VAL-DE-LOIRE CENTRE - LOIRE VALLEY 200 201
206 204
Chartres
214
Orléans 202
208 212 210
Tours
206 204
Chartres
214
Orléans 202
208 212 210
Tours
CENTRE-VAL DE LOIRE / MONTLIVAULT gaultmillau_3
LA MAISON D’À COTÉ Situé à côté du Château de Chambord, cet hôtel-restaurant vous
Located next to the Chateau of Chambord, this 3 star hotel-
accueille dans ses 8 chambres et 4 suites juniors, son restaurant
restaurant welcomes you in its 8 rooms and 4 suites, the gourmet
gastronomique 1 étoile Michelin et son bistro dirigé par le Chef
restaurant one Michelin Star, and this bistro restaurant owned
Christophe Hay et sa femme Emmanuelle Hay. Appréciez une
by Chef Christophe Hay and his wife Emmanuelle Hay. Appreciate
cuisine savoureuse et inventive ou une cuisine simple et moderne.
t h e i n n o v a t i v e a n d i n v e n t i v e c u i s i n e o r e n j oy t h e s i m p l e a n d
Les ambiances contemporaines et cosys de cette maison d’un étage
modern cuisine. The contemporary and cosy atmospheres
ont été imaginées par la designer Parisienne Caroline Tissier.
were designed by the Parisian decorator Caroline Tissier.
• 12 chambres et suites - 12 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant 1 étoile Michelin© - Restaurant 1 star
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking à proximité - Parking nearby
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Accès handicapé - Disabled Access
Michelin© Guide • Bar / Lounge
17/25 Rue de Chambord 41350 Montlivault
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW XBQLMC
IW A7405
IW 137550
IW OREMC
www.hotelspreference.com/maison www.meetingpreference.com
202 203
CENTRE-VAL DE LOIRE / MAINTENON spa
CASTEL MAINTENON HÔTEL RESTAURANT & SPA Situé en face du Château de Maintenon et de son golf, le Castel
The Castel Maintenon Hotel Golf Spa is set close to the Chateau
Maintenon est l’endroit idéal pour vos séjours mêlant Sport,
de Maintenon, is the perfect destination for your breaks, blending
Culture et Détente à seulement 1 heure de Paris. L’hôtel propose
sport, culture and relaxation. Just 1 hr from Paris, the hotel provides
8 0 c h a m b r e s e t s u i t e s à l ’ e s p r i t c o n t e m p o ra i n , u n e c u i s i n e
80 bedrooms decorated with contemporary flair and it offers a
traditionnelle au restaurant Le Café Vauban ainsi que le Castel Spa
traditional cuisine in its restaurant Le Café Vauban; as well as The
dédié à votre bien-être. Disposez des salons à la lumière du jour pour
Castel Spa area devoted to well-being. We have rooms filled with
organiser vos évènements dans un environnement exceptionnel.
daylight where you can organize your events in an exceptional setting.
• 80 chambres et suites - 80 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Boutique - Shop
1 rue de la Ferté 28130 Maintenon
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW QTJCDM
IW B1873
IW 270528
IW CDGCD
www.hotelspreference.com/maintenon www.meetingpreference.com
204 205
CENTRE-VAL DE LOIRE / LA CHAUSSÉE-D’IVRY
LE GINGKO - HOTEL GOLF PARC ROBERT HERSANT Situé sur le Golf Parc Robert Hersant, cet établissement 3 étoiles
This 3-star hotel with its location in the Robert Hersant Golf Park,
comporte 20 chambres dont 2 avec jacuzzi. Le Chef du restaurant
has 20 bedrooms, 2 of which have their own Jacuzzi. The Chef at the
du golf sélectionne les meilleurs produits locaux pour vous
Golf Course restaurant chooses the best local products to create a
proposer une cuisine riche en saveurs (ouvert 7j/7 tous les midis,
cuisine which is full of flavours (open 7/7 for lunch, and at night on
ouvert le soir sur réservation à partir de 10 personnes). Son
request from 10 people). The prestigious 18 hole golf course spreads
prestigieux parcours de golf de 18 trous est implanté sur une
over a hundred hectares and remains one of Europe’s most beautiful.
centaine d’hectares et demeure l’un des plus beaux en Europe.
• 20 chambres - 20 rooms
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Boutique - Shop
• Restaurant
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
• Climatisation partielle - Partial air conditioning
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Club house
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (gratuit) - Parking (free)
404 Rue des Moulins 28260 La Chaussée-d’Ivry
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW XDRHGP
IW 28871
IW 189024
IW ORYGP
www.hotelspreference.com/hersant www.meetingpreference.com
206 207
CENTRE-VAL DE LOIRE / MONTLOUIS-SUR-LOIRE
CHÂTEAU DE LA BOURDAISIÈRE La Bourdaisière est un monument historique (XIV-XVI siècle)
La Bourdaisière is an historic monument (XIV-XVI century) located
idéalement situé au coeur des Châteaux de la Loire entre Tours
in the heart of the Loire Valley between Tours and Amboise. This
et Amboise. Cet hôtel de charme 3 étoiles possède 25 chambres et
charming 3-star hotel own 25 rooms and 4 apartments restored
4 appatements restaurés et décorés par son propriétaire le Prince
and decorated by the owner the Prince Louis Albert de Broglie (the
Louis Albert de Broglie surnommé «Le Prince Jardinier». Le parc
Prince Gardener). The park of 135 acres will amaze you with its
de 55 hectares vous enchantera avec ses jardins extraordinaires
extraordinary garden like the “National Tomato Conservatory”
dont le «Conservatoire national de la Tomate» et le «Dahlia Color».
(over 670 varieties) and the “Dahlia Color ” (over 400 varieties).
• 29 chambres et suites - 29 rooms & suites
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Tennis
• 2 restaurants
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Vélos à disposition - Bikes available
• Bar / Lounge
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Bibliothèque - Library
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Accès handicapé - Disabled Access
• Boutique - Shop
25 rue de la Bourdaisière 37270 Montlouis-sur-Loire
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW TUFCBO
IW 68780
IW 52994
IW TUFCB
www.hotelspreference.com/bourdaisiere www.meetingpreference.com
208 209
CENTRE-VAL DE LOIRE / MARÇAY gaultmillau_2
CHÂTEAU DE MARÇAY Ce Château du XVème siècle est un îlot de calme au cœur de la Touraine.
This Castle of the 15th century is a haven of peace in the heart of Touraine.
Ses 28 chambres sont meublées d’époque. Laissez-vous séduire par
Its 28 rooms are furnished with an antic style. Let yourself be seduced
son restaurant, la «Table de Marçay». Le Chef vous fera découvrir les
by its gourmet restaurant “La Table de Marçay”. The Chief will show you
richesses du terroir ainsi que les produits issus de ses terres. Son parc
the riches of the region and also the products from his land. Its park of
de 15 hectares offre de multiples possibilités : terrasses, piscine, tennis…
15 hectares offers many possibilities: terraces, swimming pool, tennis court…
• 28 chambres - 28 rooms
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Baby-sitting - Babysitting
• Restaurant
• Parking - Parking lot
• Tennis
• Bar / Lounge
• Blanchisserie - Laundry
• Centre d’affaires - Business center
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Ascenseur - Elevator
Route du Château 37500 Marçay
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW TUFCDM
IW 79871
IW 137283
IW TUFCM
www.hotelspreference.com/marcay www.meetingpreference.com
210 211
CENTRE-VAL DE LOIRE / TOUR EN SOLOGNE
LE PRIEURÉ DE BOULOGNE Au c œ u r d e l a f o r ê t d e B o u l o g n e , a u x p o r t e s d e C h a m b o r d ,
In the heart of the forest of Boulogne, at the gates of Chambord,
Le Prieuré de Boulogne est un hôtel de 30 chambres dont des
the Prieuré de Boulogne is a hotel with 30 rooms and suites located
chambres familiales et des suites, situé à 15 mn du centre-
15 minutes from the city center and the railway station of Blois. At the
ville et de la Gare de Blois. Au Prieuré, tout est fait pour vous
Prieuré, everything is done to provide you relaxation, freedom... and
procurer détente, liberté... et confort que vous veniez en séjour
comfort even if it’s a family stay or business stay. This hotel has a large
famille ou en séjour affaires. Cet hôtel dispose d’une grande
reception room and a large terrace for all private and business events.
salle de réceptions pour réceptions privées ou professionnelles.
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Vélos à disposition - Bikes available
• Bar / Lounge
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Minibar (soft gratuit) - Minibar (soft free)
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Accès handicapé - Disabled Access
NEW
• 30 chambres - 30 rooms
La Ferme de Boulogne 41250 Tour en Sologne
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/prieure www.meetingpreference.com
212 213
CENTRE-VAL DE LOIRE / FONTENAY-SUR-LOING
DOMAINE ET GOLF DE VAUGOUARD S i t u é à 1 h d e P a r i s , l e D o m a i n e d e Va u g o u a r d o f f r e u n e
With its location just 1 hour away from Paris, the Domaine de Vaugouard
hôtellerie de charme 4 étoiles avec ses 42 chambres, un
is a charming 4-star hotel with 42 bedrooms. You will also find an
parcours de golf 18 trous, un restaurant gastronomique,
18 hole golf course, a gourmet restaurant, a conference centre with
un centre de séminaire de 6 salles de réunion, une piscine
6 meeting rooms, an outdoor swimming pool, and a gym with sauna and
extérieure, une salle de fitness avec sauna et un court de tennis.
tennis court. Staying in this hotel will be an unforgettable experience.
Cet hôtel saura faire de votre séjour un moment inoubliable.
• 42 chambres - 42 rooms
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Tennis
• Restaurant
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Salle de billard - Billiard room
• Recharge VE - EV charger
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Vélos à disposition - Bikes available
• Bar / Lounge
• Salle de gym - Fitness center
Chemin des Bois 45210 Fontenay-sur-Loing
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW XFBDGV
IW 53440
IW 186258
IW ORYDG
www.hotelspreference.com/vaugouard www.meetingpreference.com
214 215
L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ. À CONSOMMER AVEC MODÉRATION
BOURGOGNE - FRANCHE-COMTÉ BURGUNDY 216 217
Auxerre 220 218
Dijon
Beaune
Mâcon
Auxerre 220 218
Beaune
Mâcon
Dijon
BOURGOGNE FRANCHE-COMTÉ / JOUEY spa
LE DOMAINE DES PRÉS VERTS SPA Le Domaine des Prés Verts Spa est un véritable havre de paix privilégié
T h e D o m a i n e d e s P r é s Ve r t s S p a i s a v e r i t a b l e o a s i s o f c a l m
& raffiné situé à deux pas du Parc Naturel du Morvan et des vignobles.
& s o p h i s t i c a t i o n l o c a t e d n e x t t h e M o r v a n N a t u ra l P a r k a n d
Les chambres et cabanes perchées de luxe au confort 4* sont dotées
the vineyards. The bedrooms and luxury mounted cabins with
de spas privatifs. Vous profiterez d’un véritable voyage sensoriel
4-star comfort have private spas. You will enjoy a real sensory
et d’une balade bucolique en terre de Bourgogne dans Le Cube
journey and a bucolic walk in Burgundy in Le Cube Massages
Massages & Spa « Vinésime ». Ressourcez-vous au naturel dans une
& Spa “Vinésime”. Get in touch with your natural vitality in a
atmosphère chic & décontractée à mi-chemin entre Paris & Genève.
c h i c & r e l a x e d a t m o s p h e r e h a l f w ay b e t w e e n P a r i s & G e n e v a .
• 7 chambres - 7 rooms
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Room service
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Vélos à disposition - Bikes available
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Boutique - Shop
10 Impasse des Prés Verts - Hameau de Pochey 21230 Jouey
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW DIJADQ
IW C1082
IW 267343
IW DIJDO
www.hotelspreference.com/presverts www.meetingpreference.com
218 219
BOURGOGNE FRANCHE-COMTÉ / CHAILLY-SUR-ARMANÇON spa
HOTEL GOLF CHATEAU DE CHAILLY Situé au coeur de la Bourgogne, dans une atmosphère de calme
Situated in a rolling landscape in the heart of Burgundy, the Hôtel Golf
et de sérénité, l’Hôtel Golf Château de Chailly, offre 45 chambres
Château de Chailly offers an atmosphere of calm and serenity in an
et suites, 1 bistrot, 1 restaurant, 1 piscine extérieure chauffée,
authentic and unique setting. The 18-hole golf course is settled in a
1 SPA Vinésime et Charme d’Orient, 1 court de tennis et 1 golf
75-hectare park. The Hôtel Golf Château de Chailly offers 45 rooms and
18 trous situé sur un parc de 75 hectares. Cette superbe demeure
suites. Each bedroom is spacious, well designed, air conditioned and have
de charme vous accueille également pour la réalisation de
complimentary Wi-Fi. Guests can relax in our brand new Spa Vinésime
vos formations, journée d’étude et évènements d’entreprise.
& Charme d’Orient with massages, hammam, sauna and Jacuzzi.
• 45 chambres et suites - 45 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Room service
• 2 restaurants
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Héliport - Heliport
Allée du château 21320 Chailly-sur-Armançon
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/chailly www.meetingpreference.com
220 221
La solution pour servir en toute simplicité des Grands Vins au Verre. Dans vos établissements préférés ou chez vous.
Restaurant/Bar
Suite
W WW. D-V IN E. P RO
Chez vous
AQUITAINE - LIMOUSIN - POITOU-CHARENTES AQUITAINE - POITOU-CHARENTES 222 223
240 224 226 228
Poitiers
La Rochelle
Ile-de-Ré
Angoulême 232 230 234
Bordeaux
Arcachon Agen 236
238 Dax
Biarritz
240 224 226 228
Poitiers
La Rochelle
Ile-de-Ré
Angoulême 232 230 234
Bordeaux
Arcachon Agen 236
238 Dax
Biarritz
NOUVELLE-AQUITAINE / LAGORD spa
HÔTEL & SPA DU CHÂTEAU Situé à deux pas de La Rochelle et de L’île de Ré, l’Hôtel du Château
Located close to La Rochelle and Île de Ré, the Hotel & Spa du Château
est un lieu chargé d’histoire. Empreint d’élégance et d’authenticité,
is a historic place. Full of elegance and authenticity, it is nestled
il est niché dans un parc aux cèdres centenaires. Les 20 chambres
in a park with old cedars. You will feel well in the 20 rooms of this
de ce Boutique Hôtel sauront vous apporter un confort optimal.
boutique hotel. Enjoy cocktails under the pergola and discover the
Dégustez un cocktail sous la Pergola et découvrez le fait maison au
homemade at the restaurant Le 123. Relax at the EQUATORIA spa.
Restaurant Le 123.Votre détente est assurée au spa EQUATORIA.
• 20 chambres - 20 rooms
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Restaurant
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Bar / Lounge
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Room service
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Hammam - Turkish bath
123, Avenue du Clavier 17140 Lagord
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LRHCHA
IW A7250
IW 225739
IW LRHDU
www.hotelspreference.com/chateau www.meetingpreference.com
224 225
NOUVELLE-AQUITAINE / SAINTE-MARIE-DE-RÉ spa
HÔTEL ATALANTE
RELAIS THALASSO & SPA - WELLNESS HÔTEL Sur l’île de Ré, l’Hôtel Atalante Relais Thalasso optimise le
On the island of Ré, the Hotel Atalante Relais Thalasso optimizes
bonheur pour vous faire vivre en permanence « la bien-être
the happiness to make you live permanently “well-being attitude”.
attitude ». Avec l’océan et les vignes en vis-à-vis, ce joli paradis
With the ocean and the vineyards in opposite, this pretty paradise
exposé plein sud se déploie sur 5 hectares. Après avoir goûté au
exposed full south is deployed on 13 acres. After having tasted
centre de thalassothérapie, le Restaurant Atalante 2 Fourchettes
the thalassotherapy center, the Restaurant Atalante 2 Forks at
au Guide Michelin vous fera partager les saveurs du terroir
Guide Michelin will make you share the flavors of the réthais
réthais et la fine fleur des fruits de mer et des poissons locaux.
terroir and the fine flower of the seafood and the local fish.
• 97 chambres - 97 rooms
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Thalassothérapie - Thalassotherapy
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Bar / Lounge
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hammam - Turkish bath
• Piscine d’eau de mer - Salt water pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Sauna
Rue Port Notre-Dame 17740 Sainte-Marie-de-Ré
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/atalante www.meetingpreference.com
226 227
NOUVELLE-AQUITAINE / LA ROCHELLE
HÔTEL SAINT NICOLAS L’hôtel Saint Nicolas, établissement 3 étoiles, est situé dans le quartier
The hotel Saint Nicolas, 3 stars establishment, is situated in the
Saint Nicolas, véritable village dans la ville avec ses commerces,
district of St Nicholas, a real village in the city, with its shops, antique
ses antiquaires et ses nombreux restaurants. A proximité du Vieux
dealers and numerous restaurants. Just a few minutes walking
Port et des rues piétonnes de La Rochelle, l’hôtel est un havre
from the Old harbor and the pedestrian streets of La Rochelle,
de tranquillité au décor contemporain dans un écrin d’époque :
the hotel is a harbor of tranquillity in a contemporary design : an
une adresse d’allure urbaine qui ne manque pas d’authenticité.
address with an urban look inscribed in an authentic personality.
• 86 chambres et suites - 86 rooms & suites
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Blanchisserie - Laundry
• Bar / Lounge
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Accès handicapé - Disabled Access
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Minibar
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
13 rue Sardinerie - Place de la Solette 17000 La Rochelle
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LRH262
IW 21623
IW 8887
IW FR262
www.hotelspreference.com/nicolas www.meetingpreference.com
228 229
NOUVELLE-AQUITAINE / ARCACHON
GRAND ATLANTIC HOTEL**** Situé dans le quartier typique des pêcheurs de Saint Ferdinand,
L o c a t e d i n t h e t y p i c a l f i s h i n g d i s t r i c t o f S a i n t Fe r d i n a n d ,
succombez à ce cadre océanique. Les 55 chambres allient
succumb to the ocean environment. The 57 rooms combine
modernité et confort. Les espaces séminaires plaisent pour leurs
c o m f o r t a n d m o d e r n i t y. S e m i n a r r o o m s a r e w i t h c l e a n l i n e s
lignes épurées et leurs couleurs acidulées. La salle de fitness et
and bright colors. The gym room and the well-being equipments
les équipements bien-être riment avec un agréable moment de
offers a nice relaxing time. Enjoy from the roof terrace a
détente. La terrasse sur le toit vous offrira un panorama de 180°
180 degree panoramic view of the Bay of Arcachon and just relax !
sur le bassin d’Arcachon et un lieu exceptionnel de farniente.
• 55 chambres - 55 rooms
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Sauna
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Blanchisserie - Laundry
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Jacuzzi
• Accès handicapé - Disabled Access
• Conciergerie - Concierge service
• Salle de gym - Fitness center
• Minibar
14-16 avenue de la République 33120 Arcachon
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW XACGHA
IW B5331
IW 282467
IW BODGH
www.hotelspreference.com/atlantic www.meetingpreference.com
230 231
NOUVELLE-AQUITAINE / MARGAUX spa
RELAIS DE MARGAUX Le Relais de Margaux : dans le vignoble du Médoc, au cœur
Le Relais de Margaux- set in the vineyards of Médoc, within a
d’un domaine de 55 hectares, ce meeting & resort hôtel de
domain stretching over 55 hectares - is a resort hotel which is also
80 chambres et suites vous invite à découvrir son centre
ideal for business meetings. There are 80 suites and bedrooms,
d e b a l n é o t h é r a p i e d e 5 0 0 m 2, s e s s a l l e s d e s é m i n a i r e , s a
a 500 m 2 balneotherapy spa centre, conference rooms, cuisine
gastronomie du terroir et son golf 18 trous pour vous ressourcer
reflecting local produce and a 18-hole golf course. You can recharge
en toute quiétude et découvrir cette belle région viticole.
your batteries and discover this beautiful wine-producing region.
• 80 chambres - 80 rooms
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• 2 restaurants
• Climatisation - Air conditioning
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Bar / Lounge
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking - Parking lot
5, Route de l’Île Vincent 33460 Margaux
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW BOD379
IW 23981
IW 40554
IW BODMA
www.hotelspreference.com/margaux www.meetingpreference.com
232 233
NOUVELLE-AQUITAINE / BISCARROSSE spa
LE GRAND HÔTEL DE LA PLAGE Le Grand Hôtel de la Plage****, niché sur une dune, est l’un des
The Grand Hotel de la Plage**** is set on a sand dune and is one
seuls hôtels de la côte Atlantique bénéficiant d’un accès direct à la
of only a few hotels on the Atlantic coast with direct access to the
plage. L’objectif de la rénovation de ce bâtiment centenaire était
beach. The purpose of the renovations carried out in 2013 was to
de le réinscrire dans notre époque en ouvrant la façade sur l’océan
bring this hundred year old building up-to-date and open up the
par des «bow windows». Nominé au Prix Villégiature 2015 pour
façade onto the ocean with ‘bow windows’. Nominated for the 2015
«La plus belle terrasse d’hôtel en Europe», laissez vous tenter par le
Villégiature Prize in the class ‘Most Beautiful Hotel Terrace in Europe’,
restaurant bistronomique et ses mets de qualité avec sa vue sur l’océan.
come and enjoy the ‘bistro-nomic’ restaurant facing the ocean.
• 33 chambres - 33 rooms
• Climatisation - Air conditioning
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• Room service
2 avenue de la plage 40600 Biscarrosse
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW BODLGH
IW B2603
IW 282048
IW BODLG
www.hotelspreference.com/plage www.meetingpreference.com
234 235
NOUVELLE-AQUITAINE / DAX spa
HÔTEL**** & SPA LE SPLENDID Inscrit aux monuments historiques, cet ancien palace des années
Inscribed in the historical monuments, this ancient palace of the
30 entièrement restauré dans un style Art Déco est un chef
1930s, entirely restored in an Art Deco style, is an architectural
d’oeuvre architectural. Idéalement situé à 40 min des plages de
masterpiece. Ideally located 40 min from the beaches of the Atlantic
l’Atlantique et au coeur de la cité thermale de Dax, l’Hôtel**** &
Ocean and in the heart of the thermal city of Dax, Hôtel**** & Spa
Spa Le Splendid propose 146 chambres spacieuses décorées avec
Le Splendid offers 146 spacious rooms decorated with elegance,
élégance, 14 salles de réunion à la lumière du jour, un restaurant
14 meeting room in daylight, a restaurant overlooking the
donnant sur les berges de l’Adour et un Spa Cinq Mondes de 1800m2.
banks of the Adour and an innovative 1800m 2 spa Cinq Mondes.
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal - Multi-channel TV
• 2 restaurants
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
NEW
• 146 chambres et suites - 146 rooms & suites
2 cours de Verdun 40100 Dax
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/splendid www.meetingpreference.com
236 237
NOUVELLE-AQUITAINE / BIARRITZ gaultmillau_3
spa
HÔTEL DU PALAIS L’Hôtel du Palais se refait une beauté en 2018 ! Un jour d’été,
The Hôtel du Palais gets a makeover in 2018 ! One summer day,
Eugénie, épouse de Napoléon III, fit jaillir d’un coup de baguette
Eugénie, Napoleon III’s wife, brought forth with a magic wand the
magique le plus éblouissant des palais pour transformer Biarritz
Hôtel du Palais. Thus transforming Biarritz into a most sophisticated
en une station balnéaire des plus raffinées. Découvrez le Spa
resort. Discover the 3000m 2 Imperial Spa with the Guerlain Institute,
Impérial de 3 000 m² et son Institut Guerlain, l’Institut du cheveux
hair care Institute by Leonor Greyl, fitness center, covered swimming-
Leonor Greyl, ainsi qu’une salle de fitness, piscine couverte,
pool, Jacuzzi, sauna, hammam, massage rooms, ‘bar-tisanerie’.
jacuzzi, sauna, hammam, cabines de soins, «bar-tisanerie».
• 147 chambres et suites - 147 rooms & suites
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Salle de gym - Fitness center
• 2 restaurants
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Tennis
• Bar / Lounge
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Parking - Parking lot
1 Avenue de l’Impératrice 64200 Biarritz
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/palais www.meetingpreference.com
238 239
NOUVELLE-AQUITAINE / MIGNALOUX-BEAUVOIR
GARRIGAE MANOIR DE BEAUVOIR A proximité de Poitiers et du Futuroscope, le Manoir de Beauvoir
The Manoir de Beauvoir is located 10 km south-east of Poitiers
vous ouvre les portes de son domaine de 92 hectares. Profitez
and of the Futuroscope and offers you a 92 hectares domain. In
du superbe golf 18 trous de Mignaloux-Beauvoir et de la piscine
the domain, you can enjoy the Mignaloux Golf Course and the
chauffée en saison, le tout dans des chambres tout confort.
outdoor swimming pool. You will also be able to discover the
Vous pourrez également découvrir le restaurant «Le Cèdre» qui
restaurant “Le Cèdre” which offers a creative delicate cuisine. This
propose une cuisine créative aux saveurs délicates. Ce havre de
hotel will be the perfect destination to be your heaven of peace.
paix, dans son ensemble, sera le lieu idéal pour vous ressourcer.
• 45 chambres et suites - 45 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
635 route de Beauvoir 86550 Mignaloux-Beauvoir
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PIS743
IW 11407
IW 313384
IW 93743
www.hotelspreference.com/beauvoir www.meetingpreference.com
240 241
RIO GRANDE - HORIZON BLEU
AN EXTERIOR SIGN OF INTERIOR WEALTH *
* SIGNE EXTÉRIEUR DE RICHESSE INTÉRIEURE
L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ. À CONSOMMER AVEC MODÉRATION
AUVERGNE - RHÔNE-ALPES AUVERGNE - RHONE-VALLEY - ALPS 242 243
262 252/250 264
Évianles-Bains
246
Vichy
244
Lyon
Annecy
254 256 248
Megève
ClermontFerrand
262 252/250 264
Évianles-Bains
246
Vichy
244
Lyon ClermontFerrand
Annecy
254 256 248
Megève
AUVERGNE-RHÔNE-ALPES / MONTHIEUX
DOMAINE DU GOUVERNEUR Au cœur du plus grand golf de la région lyonnaise, le Domaine
In the heart of the biggest golf resort of the region of Lyon, le Domaine
d u G o u v e r n e u r v o u s ra v i ra p a r s o n c h a r m e s i p a r t i c u l i e r .
du Gouverneur will pleased you with its so charming character. Old
Demeure historique de caractère, cet hôtel 4 étoiles vous propose
building from the middle age, its 53 rooms will offer you a peaceful
53 chambres, à 25 mn de Lyon, vous offre une pause apaisante au
place with character. Our Restaurant serves a french traditional
milieu d’une nature préservée. Notre Restaurant, dans un cadre
cuisine made with fresh products in a cosy and warm dining room.
moderne et cosy, ponctuera votre séjour d’une note gourmande.
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• Golf 45 trous - 45-Hole Golf Course
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Tennis
NEW
• 53 chambres et suites - 53 rooms & suites
Lieu Dit le Breuil 01390 Monthieux
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW LYS566
IW 68545
IW 40088
IW 93566
www.hotelspreference.com/gouverneur www.meetingpreference.com
244 245
AUVERGNE / VICHY spa
VICHY CÉLESTINS SPA HÔTEL Au cœur du quartier thermal avec ses galeries et parcs créés
In the heart of the spa district with its galleries and parks created
en 1812 par Napoléon I er , goûtez à la vie thermale de la reine
by N a p o l e o n t h e 1 s t , e n j oy t h e s p a l i f e o f t h e 1 9 t h C e n t u r y i n
des villes d’eaux : opéra art déco, casino, golfs, hippodrome,
the Queen of Water Cities: art deco opera, casino, golf courses,
édifices et urbanisme modelés par Napoléon III. Chambres et
racetrack, buildings and town planning modeled by Napoleon the
suites s’ouvrent sur les tableaux du Lac d’Allier et du Vichy
3 rd . Rooms & suites open onto the paintings of Lake Allier and
Thermal Spa. Récompensé par un World Spa Award, notre Spa
the Thermal Spa. Awarded with a World Spa Award, our Spa is
est classé parmi les trois plus belles Destinations Spa d’Europe.
ranked among the three most beautiful Spa Destinations in Europe.
• 129 chambres et suites - 129 rooms & suites
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Bar / Lounge
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Room service
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Service Voiturier - Valet Parking
• Salle de billard - Billiard room
111 boulevard des Etats-Unis 03200 Vichy
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW VHYCEL
IW 36179
IW 1852
IW SFVHY
www.hotelspreference.com/vichy www.meetingpreference.com
246 247
© D.R. VICHY CÉLESTINS SPA HÔTEL
RHÔNE-ALPES / LA CLUSAZ spa
HOTEL CARLINA Au cœur de la station-village de la Clusaz, l’hôtel 3 étoiles Carlina
In the heart of the resort-village of La Clusaz, this hotel invites you to
abrite 39 chambres boisées dont certaines avec vue imprenable
take in the fresh air of the Alps, staying in one of its 33 pine-clad rooms,
sur les Alpes. Eté comme hiver, spa, piscine, bar avec bibliothèque
and enjoying its indoor pool. You will have unique stay devoted to your
et cheminée, vous accueillent. En période hivernale, le restaurant
well-being, with the Spa, the bar with an open fireplace and library. In
soigné vous ouvre ses portes. A quelques pas de multiples
winter, the restaurant opens its doors. A few steps from many activities:
activités : ski, luge d’été, randonnées et raquettes vous attendent.
skiing, summer tobogganing, hiking and snowshoeing await you.
• 39 chambres - 39 rooms
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• Parking - Parking lot
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Hammam - Turkish bath
• Piscine intérieure - Indoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Sauna
138, chemin des Eboulis 74220 La Clusaz
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NCYCAR
IW 51710
IW 77435
IW CARLI
www.hotelspreference.com/carlina www.meetingpreference.com
248 249
RHÔNE-ALPES / EVIAN-LES-BAINS spa
HÔTEL ERMITAGE 4* EVIAN RESORT L’Hôtel Ermitage**** se situe au sein d’un parc de 19 hectares et
The four-star Hotel Ermitage is set in 47 acres of grounds enjoying
bénéficie d’une vue exceptionnelle sur le Lac Léman. Dans cette
exceptional views over Lake Geneva. This elegant family home
élégante maison de famille disposant de 80 chambres et suites règne
offering 80 suites and rooms is dominated by a warm ambiance
une atmosphère chaleureuse conjuguant convivialité, authenticité
marrying hospitality, authenticity and relaxation. You can benefit
et détente. De pures moments de plaisir s’offriront à vous que ce soit
from pure moments of pleasure either in the Spa Quatre Terres,
au Spa Quatre Terres, au Golf Club accueillant le tournoi majeur
or at the Golf Club which hosts the major championship The
The Evian Championship, ou au Kid’s Resort pour vos enfants.
Evian Championship, or at the Kid’s Resort for your children.
• 80 chambres et suites - 80 rooms & suites
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• 2 restaurants
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Recharge VE - EV charger
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Tennis
Rive Sud du Lac de Genève 74500 Evian-les-Bains
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW GVAERM
IW 31656
IW 23674
IW COERM
www.hotelspreference.com/ermitage www.meetingpreference.com
250 251
RHÔNE-ALPES / EVIAN-LES-BAINS gaultmillau_2
spa
HOTEL ROYAL 5* EVIAN RESORT Au cœur d’un parc de 19 ha en surplomb du Lac Léman, l’Hôtel
Set in the heart of 47 acre of grounds overlooking Lake Geneva, the
Royal***** Palace vous accueille dans un style Belle Epoque, avec
Palace five-star Hotel Royal welcomes you in its “Belle Epoque” style, in
ses 150 chambres et suites. Cet hôtel a su conserver l’âme des lieux à
its 150 suites and bedrooms. The hotel has kept the soul of the place to
laquelle ses hôtes sont très attachés. Le restaurant gastronomique Les
which the guests are so attached. The gourmet restaurant Les Fresques
Fresques s’est vu décerner 1 étoile au guide Michelin 2018. Profitez de
has been awarded 1 star in the Michelin Guide 2018. Relax at the Spa
vous détendre au Spa Evian Source ou de découvrir un parcours de golf
Evian Source or take on the technical challenge of a championship-
de championnat pendant que vos enfants s’amusent au Kid’s Resort.
level golf course while the children have fun at the Kids Resort.
• 150 chambres et suites - 150 rooms & suites
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• 2 restaurants
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Recharge VE - EV charger
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Bar / Lounge
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
Rive Sud du Lac de Genève 74500 Evian-les-Bains
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/royal www.meetingpreference.com
252 253
RHÔNE-ALPES / CORDON spa
LES ROCHES HOTEL & SPA Situé au cœur d’une magnifique région montagneuse, juste en face
Located in the heart of a beautiful mountainous region in front of
du célèbre Mont-Blanc et à 10min de Megève, Les Roches Hotel & Spa
the famous Mont-Blanc and 10min from Megeve, Les Roches Hotel &
vous accueille dans un chalet chic bohème entièrement rénové en
Spa welcomes you in a bohemian chic cottage, competely renovated
2015. Les chambres spacieuses et très bien équipées possèdent toutes
in 2015. All bedrooms are spacious and well-equipped with their own
un grand balcon. Venez découvrir une cuisine typique savoyarde à La
large balcony. Come and discover a typical ‘savoyarde’ cuisine at The
Bergerie et une cuisine bistronomique raffinée au 1786. L’hôtel dispose
Bergerie and a refined ‘bistronomic’ cuisine at the 1786. The hotel also
également d’une piscine extérieure chauffée en été et d’un spa Nohèm.
has a heated outdoor swimming-pool in summer and a Nohem spa.
• 24 chambres et suites - 24 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• 2 restaurants
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• Bar / Lounge
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Sauna
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
90, Route de la Scie 74700 Cordon
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW MVVROC
IW 15145
IW 148092
IW LYSRF
www.hotelspreference.com/roches www.meetingpreference.com
254 255
RHÔNE-ALPES / ANNECY spa
LES TRESOMS LAKE & SPA RESORT Dominant le lac et la baie d’Annecy et à 10 minutes de marche du
Overlooking the lake and the Bay of Annecy, and just 10 minutes’ walk
centre-ville, l’hôtel 4 étoiles Les Trésoms dispose de 52 chambres avec
from the centre of Annecy, the 4-star Les Trésoms has 52 bedrooms,
vue sur le lac ou sur la forêt. Son parc de 2 hectares, son Spa « Pavillon
all with views over the lake or the forest. You will enjoy the 2 hectares
du Bien-Etre » avec son bassin balnéothérapie, ses 7 cabines de soins,
of grounds, the ‘Pavillon du Bien Etre’ Spa complete with water
sa piscine extérieure et son restaurant gastronomique « La Rotonde »
therapy spa and 7 treatment rooms, the outdoor pool and the fine
raviront tous vos sens. Escale de charme entre lac et montagnes.
restaurant ‘La Rotonde’. Charming stay between lake and mountains.
• 52 chambres - 52 rooms
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Recharge VE - EV charger
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hammam - Turkish bath
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Sauna
15 Boulevard de la Corniche 74000 Annecy
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NCY253
IW 8959
IW 46737
IW FR253
www.hotelspreference.com/tresoms www.meetingpreference.com
256 257
LANGUEDOC - ROUSSILLON - MIDI-PYRÉNÉES LANGUEDOC-ROUSSILLON - PYRÉNÉES 258 259
260
262 266
Toulouse
264
Nîmes
Montpellier Carcassonne Perpignan
270 268
260
262 266
Toulouse
264
Nîmes
Montpellier Carcassonne Perpignan
270 268
LANGUEDOC-ROUSSILLON / CASTILLON-DU-GARD gaultmillau_2
spa
HÔTEL LE VIEUX CASTILLON Pe r ché a u s o mmet d’ un s uper be vil l ag e pr o ven ç al , L e Vieux
Le Vieux Castillon, perched right at the top of a superb Provencal village,
Castillon entièrement rénové en 2015 offre une belle architecture
was completely refurbished in 2015. It offers beautiful Renaissance
renaissance et une vaste piscine suspendue entre ciel et garrigue.
architecture and a large swimming pool, which appears to be just
Admirez la vue panoramique depuis la terrasse, et savourez la
hanging between the sky and the Mediterranean scrub. You can admire
cuisine ensoleillée, parfumée aux mille senteurs de la Provence
the view from the terrace, savour the cuisine filled with the multitude of
et accompagnée d’une belle sélection de crus régionaux.
flavours of Provence, and imbibe a fine selection of the local vintages.
• 34 chambres et suites - 34 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de billard - Billiard room
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Vélos à disposition - Bikes available
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Parking à proximité - Parking nearby
• Centre d’affaires - Business center
10, Rue Turion Sabatier 30210 Castillon-du-Gard
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW AVNLVC
IW 14392
IW 33133
IW PR06
www.hotelspreference.com/castillon www.meetingpreference.com
260 261
MIDI-PYRÉNÉES / CAZAUBON gaultmillau_1
CHÂTEAU BELLEVUE Ancienne maison de Maître du XIXe siècle, le Château Bellevue
The Château Bellevue is a former 19 th Century Mansion, which these
est aujourd’hui une maison de famille. Le bar et le salon
days is a family home. Enjoy the peace and quiet of the grounds,
sont à votre disposition pour la détente ou la dégustation
t h e o u t d o o r p o o l a n d t h e t e r ra c e , a n d d i s c o v e r t h e c u l t u ra l ,
d’Armagnacs. Profitez du calme du parc, de la piscine extérieure
gastronomic and sporting wealth of Gascony. Come and just relax,
e t d e l a t e r ra s s e o u p a r t e z à l a d é c o u v e r t e d e l a G a s c o g n e
or sample our selection of Armagnacs in the bar and the lounge.
e t de se s r i c he s s es c ul t ur el l es, g astr o n o miques et spo r ti ves .
• 20 chambres et suites - 20 rooms & suites
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Restaurant
• Conciergerie - Concierge service
• Room service
• Bar / Lounge
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Baby-sitting - Babysitting
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Ascenseur - Elevator
19, rue Joseph Cappin 32150 Cazaubon
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW XMJCTB
IW 46172
IW 193838
IW PUFCT
www.hotelspreference.com/bellevue www.meetingpreference.com
262 263
LANGUEDOC-ROUSSILLON / PÉZENAS spa
GARRIGAE DISTILLERIE DE PEZENAS Au bord du cœur historique, l’ancienne Distillerie renaît en résidence
Near the historic heart of city, the former Distillery became an appart
hôtelière, idéale pour se ressourcer au calme tout en profitant de la
hotel: A very quiet place in the charming city of Molière. After exploring
ville de Molière. Après une balade dans les ruelles pavées de Pézenas,
the narrow cobbled streets of Pézenas, the Mediterranean gardens, the
les jardins méditerranéens, le bassin de nage et le Spa de la Distillerie
pool and the Spa de la Distillerie will provide you serenity. In the evening,
vous offriront fraîcheur et détente. Le soir, rendez-vous au bar à vin
enjoy the wine bar or the terrace to savour Languedoc’s best wines.
ou sur la terrasse pour y déguster les meilleurs crus du Languedoc.
• 50 chambres et suites - 50 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Parking - Parking lot
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hammam - Turkish bath
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Piscine - Swimming pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
6 rue Calquières Hautes 34120 Pézenas
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW BZRDIS
IW 55395
IW 165568
IW MPLDI
www.hotelspreference.com/pezenas www.meetingpreference.com
264 265
LANGUEDOC-ROUSSILLON / JUVIGNAC spa
VICHY THERMALIA SPA HOTEL**** Aux portes de Montpellier, avec vue sur le Golf de Fontcaude,
N e a r M o n t p e l l i e r , o v e r l o o k i n g t h e G o l f o f Fo n t c a u d e , V I C H Y
VICHY THERMALIA SPA HOTEL**** vous offre une expérience
THERMALIA SPA HOTEL**** offers a unique experience. Enjoy
unique. Bénéficiez du confort et du calme exceptionnel de ses
exceptional comfort and calm rooms. Come and discover traditional
chambres. Dégustez la cuisine traditionnelle de son restaurant.
cuisine in the restaurant. And unwind in the spa: indoor pool with
Et venez vous détendre au spa : piscine intérieure à l’eau de
spring Valadière water heated, steam rooms, sauna, massages ...
source de la Valadière chauffée, hammams, sauna, massages…
• 99 chambres et suites - 99 rooms & suites
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Restaurant
• Climatisation - Air conditioning
• Golf 27 trous - 27-Hole Golf Course
• Bar / Lounge
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Centre d’affaires - Business center
1292 Allée des Thermes 34990 Juvignac
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW MPLVIS
IW B3483
IW 221253
IW MPLVS
www.hotelspreference.com/vichyspa www.meetingpreference.com
266 267
LANGUEDOC-ROUSSILLON / CANET-EN-ROUSSILLON spa
GRAND HÔTEL LES FLAMANTS ROSES - THALASSO & SPA Le Grand Hôtel 4* Les Flamants Roses jouit d’un emplacement
The Grand Hotel 4* The Flamants Roses enjoys a privileged location on
privilégié sur la plage. L’établissement tout entier est tourné vers
the beach. The whole establishment is turned towards the Mediterranean:
la Méditerranée : ses chambres et suites à la vue imprenable, ses
its rooms and suites with a breathtaking view, its 2 restaurants facing
2 restaurants face à la grande bleue, et son centre de thalasso-
the blue sea, and its 1200m² thalasso-spa center completely renovated:
spa de1200m² entièrement rénové : piscines intérieures et
indoor and outdoor heated seawater pools, indoor and outdoor
extérieures d’eau de mer chauffées, jacuzzis intérieurs et
Jacuzzis, oriental hammam, sauna, herbal tea room and fitness room.
extérieurs, hammam oriental, sauna, tisanerie et salle de fitness.
• 63 chambres et suites - 63 rooms & suites
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• 2 restaurants
• Thalassothérapie - Thalassotherapy
• Parking - Parking lot
• Bar / Lounge
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
1 voie des Flamants Roses 66140 Canet-en-Roussillon
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PGFLFR
IW 14630
IW 2640
IW PGFFR
www.hotelspreference.com/flamants www.meetingpreference.com
268 269
LANGUEDOC-ROUSSILLON / SAINT-CYPRIEN spa
HOTEL LE MAS D’HUSTON GOLF & SPA Situé à Saint-Cyprien à 800m de la plage et à 20 min de la frontière
Located on Saint-Cyprien 800m from the beach and 20 minutes
espagnole, l’hôtel Le Mas d’Huston est le lieu idéal pour un séjour
from the Spanish border, Hotel Le Mas d’Huston is the ideal place
enchanteur. Laissez-vous séduire par ses 48 chambres et suites, son
for a charming stay. Be captivated by its 48 rooms and suites,
golf international de 27 trous, ses 2 restaurants, sans oublier son
i t s i n t e r n a t i o n a l 2 7 h o l e g o l f c o u r s e , 2 r e s t a u ra n t s , a f i t n e s s
centre de fitness et son spa by Terraké avec hammam et piscine.
center and spa by Terraké with steam room and swimming pool.
• 48 chambres et suites - 48 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Golf 9 trous - 9-hole golf course
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking - Parking lot
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
Rue Jouy d’Arnaud 66750 Saint-Cyprien
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW PGFGOL
IW 77350
IW 110732
IW PGFSC
www.hotelspreference.com/cyprien www.meetingpreference.com
270 271
photographe Iris Velghe
CUVÉE ROSÉ I N I M I TA B L E
L’ A B U S D ’ A L C O O L E S T D A N G E R E U X P O U R L A S A N T É , À C O N S O M M E R AV E C M O D É R AT I O N.
PROVENCE-ALPES-CÔTE-D’AZUR - CORSE PROVENCE - FRENCH RIVIERA - CORSICA 272 273
Orange
326 322 324 306 320
Avignon 300/302 304
296/298
280/278/286 276 288 294/282/290 312 292 310 Nice274/284 314 316
318
Arles Marseille Toulon
Cannes Sainte-Maxime
308
Propriano
Orange
326 322 324 306 320
Avignon 300/302 304
296/298
312 310 318
Arles Marseille Toulon
280/278/286 276 288 294/282/290 292 Nice274/284 314 316
Cannes Sainte-Maxime
308
Propriano
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / CANNES spa
BASTIDE DE L’OLIVERAIE Unique à Cannes, à 15min à pied de la Croisette la Bastide de l’Oliveraie
Unique in Cannes, 15min on foot from the Croisette, La Bastide De
est nichée dans un écrin de verdure planté d’oliviers et d’essences
L’Oliveraie nestles in a garden planted with olives trees and full of
méditerranéennes. 32 chambres et suites romantiques, un spa, et
all the fragrances of the Mediterranean countryside. 32 romantic
au cœur du jardin, le charme d’une piscine extérieure chauffée
bedrooms, a spa, and within its gardens an infinity exterior swimming
ouverte toute l’année à débordement invitent à la relaxation et au
pool (open all year) are all an invitation to relax and enjoy the pleasures
bonheur de vivre. Pour parfaire le plaisir, un jacuzzi et un solarium
of life. On the third floor you will find a jacuzzi and a solarium giving
offrent une vue à 360° sur la ville, les collines alentour et la mer.
you a 360° view over the city, the surrounding hills and the sea.
• 32 chambres - 32 rooms
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV
• Hammam - Turkish bath
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Sauna
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
7 allée des Oliviers 06400 Cannes
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CEQLBD
IW B6098
IW 284172
IW NCELA
www.hotelspreference.com/oliveraie www.meetingpreference.com
274 275
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / OPIO gaultmillau_2
CHÂTEAU DE LA BEGUDE Au cœur d’un vaste domaine, le Château de la Bégude abrite
The four star Chateau de la Bégude, set in vast grounds, has
43 chambres et suites traditionnelles ou contemporaines qui
43 suites and bedrooms with traditional or contemporary decoration.
vous séduiront par leur calme et la vue sur le parcours 18 trous
You will be won over by the calm atmosphere and views over the
du Golf Opio Valbonne. Les gourmets aimeront le restaurant
Opio Valbonne golf course 18-hole. Gourmets adore the gastronomic
gastronomique où G. Degenne officie depuis juin 2013. Pour un
restaurant, headed since June 2013 by G. Degenne. And when you want
moment de détente ensoleillé, plongez dans la piscine extérieure
to relax, there’s the outdoor pool to dive into, and join the summer
de cet établissement 4 étoiles, et rejoignez, les soirées d’été, le
evenings, the Lounge Bar “La Terrasse” for some Cocktails and Tapas.
Bar Lounge « La Terrasse » pour quelques Cocktails et Tapas. • 43 chambres et suites - 43 rooms & suites
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Restaurant
• Climatisation - Air conditioning
• Parking - Parking lot
• Recharge VE - EV charger
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• Golf - Golf course
• Tennis
Route de Roquefort les Pins 06650 Opio
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NCECLB
IW 78008
IW 69169
IW NCECL
www.hotelspreference.com/begude www.meetingpreference.com
276 277
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / NICE
HOTEL ASTON LA SCALA Exposées plein Sud, ses chambres et suites Junior offrent un panorama
Its south Facing junior suites offer an exclusive view of the “Old
exclusif sur le Nice historique et la Promenade du Paillon. Nouvelle
Nice” and the Promenade du Paillon. The hotel’s brand new addition,
pépite de l’hôtel, le bar L’Aston Club suggère de séduisants cocktails
the Aston Club bar will delight you with signature cocktails in
signature dans une ambiance Jazz, Blues and Soul. Suspendu entre
a Jazz, Blues and Soul ambiance. Hanging between sky and sea,
ciel et mer, le nouveau rooftop de l’hôtel abrite le Moon Bar et sa
the hotel’s new rooftop terrace is home to the Moon Bar and its
piscine. Une vue panoramique sur la Méditerranée à couper le souffle !
p o o l . A b r e a t h t a k i n g P a n o ra m i c v i e w o f t h e M e d i t e r ra n e a n !
• Climatisation - Air conditioning
• Salle de gym - Fitness center
• 2 restaurants
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Blanchisserie - Laundry
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Minibar
NEW
• 149 chambres et suites - 149 rooms & suites
12 avenue Félix Faure 06000 Nice
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NCE368
IW 52264
IW 11318
IW NCEAL
www.hotelspreference.com/aston www.meetingpreference.com
278 279
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / NICE
HOTEL BEAU RIVAGE NICE Le Beau Rivage boutique hôtel est situé au cœur du vieux
The Beau Rivage is a boutique hotel close to the Promenade des
Nice, à deux pas de la Promenade des Anglais, du marché
Anglais, the beach and the Palais Acropolis. The 114 rooms and
aux fleurs et des principaux sites culturels et professionnels.
s u i t e s a r e d e c o ra t e d i n a c o n t e m p o ra r y s t y l e , w h e r e n a t u ra l
Bois et galets habillent les 114 chambres et suites de cet
pebbles and wood sit harmoniously alongside technology
é t ablis s e m en t 4 é t o i l e s . Vo u s appr éc ier ez l e patio in tér ieur,
and comfortable sophistication. A subtle blend of lifestyle
l’atmosphère intimiste du bar ainsi que sa plage privée.
destination and chic relaxation in a modern, welcoming space.
• 114 chambres - 114 rooms
• Conciergerie - Concierge service
• Bar / Lounge
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Climatisation - Air conditioning
• Parking à proximité - Parking nearby
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Ascenseur - Elevator
24 rue Saint-François de Paule 06300 Nice
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NCEBRH
IW 21552
IW 28337
IW NCEBR
www.hotelspreference.com/beaurivage www.meetingpreference.com
280 281
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / MOUGINS
HOTEL DE MOUGINS Situé à seulement 10 minutes de la croisette et à 25 minutes de
Located at only ten minutes from the Croisette and 25 minutes
l’aéroport de Nice, l’hôtel de Mougins et son parc aux essences
from Nice airport, the hotel of Mougins and his typical
méditerranéennes offrent la garantie d’un séjour reposant dans
m e d i t e r ra n e a n p a r k o f f e r t h e g a ra n t e e o f a r e s t f u l s t ay i n a
un cadre raffiné aux couleurs provençales. Ce havre de paix
sophisticated place with provencal colors. This peaceful heaven
bénéficie d’infrastructures de qualité, idéales pour une escale
benefit from quality infrastructures, ideals for leisure stays, with
touristique, avec piscine et restaurant, ou professionnelle avec ses
a swimming pool and a restaurant, as well as professional stays
lumineuses salles de séminaire personnalisables selon vos besoins.
with its bright meetings rooms perfectly adapted to your needs.
• 50 chambres et suites - 50 rooms & suites
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Tennis
• Recharge VE - EV charger
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Bar / Lounge
• Parking - Parking lot
205 avenue du Golf 06250 Mougins
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CEQMOU
IW 48984
IW 3182
IW COMOU
www.hotelspreference.com/mougins www.meetingpreference.com
282 283
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / JUAN-LES-PINS
HÔTEL LE GRAND PAVOIS Niché à l’orée du Cap d’Antibes, l’hôtel Le Grand Pavois*** est
At the edge of the magnificent Cap d’Antibes, the hotel Le Grand
idéal pour les vacances et les séjours professionnels. Il est situé
Pavois*** is a great choice for holidays and business. Located in a
à 100 mètres des plages de sable d’Antibes Juan-les-Pins et à
peaceful area, it is only 100 meters from the sandy beaches of Antibes
proximité du centre et du Palais des Congrès. D’une capacité
Juan-les-Pins, the Convention Centre and the city centre. The hotel
de 60 chambres et suites très spacieuses, la plupart offre une
offers 60 spacious rooms, most of them have a private balcony and
très belle vue sur la mer et la pinède et un balcon. Elles sont
some of them provide a wonderful view of the sea or the pine forest
toutes climatisées et proposent des prestations de qualité.
and the mountains. They are fully air-conditioned with quality services.
• 60 chambres et suites - 60 rooms & suites
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Ascenseur - Elevator
• Climatisation - Air conditioning
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Solarium
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
5, avenue Saramartel 06160 Juan-les-Pins
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW JLP514
IW 40435
IW 61336
IW 93514
www.hotelspreference.com/pavois www.meetingpreference.com
284 285
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / NICE
HOTEL NICE RIVIERA C’est à quelques pas du Vieux Nice et de la Promenade des Anglais
The Hotel Nice Riviera is located just a stone’s throw from Old Nice and
que se trouve l’Hôtel Nice Riviera. Entièrement rénové début 2018,
the Promenade des Anglais. Completely renovated at the beginning
cet hôtel 4* de 120 chambres a joué la carte de l’épuré et du confort
of 2018, the style of this 4-star hotel with its 120 bedrooms is pared
contemporain. Réel antidote contre la morosité, l’hôtel dispose d’un
back with all contemporary comforts. Complete antidote to sadness,
espace détente, avec piscine intérieure chauffée, jacuzzi et sauna.
with its relaxation area with a heated indoor pool, jacuzzi and sauna.
Mais l’atout majeur de l’hôtel, c’est la qualité de l’accueil, une équipe
However the main draw of the hotel is the quality of the welcoming from
dévouée, qui s’assure à tout moment de la qualité de votre séjour.
a devoted staff, always there to guarantee the high levels of service.
• 120 chambres - 120 rooms
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Sauna
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Room service
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
45-47 rue Pastorelli 06000 Nice
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NCENRH
IW 8759
IW 46816
IW 40684
www.hotelspreference.com/riviera www.meetingpreference.com
286 287
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / VENCE gaultmillau_1
spa
HÔTEL SPA & RESTAURANT CANTEMERLE**** A 15km de Nice, l’hôtel Spa & Restaurant Cantemerle**** vous accueille
Located 15km from Nice, the Cantemerle**** Spa Hotel & Restaurant
au coeur du pays Vençois. Dans une ambiance chic et charme, vous
welcomes you in the heart of Vence. In its chic, charming atmosphere,
profiterez de ses chambres spacieuses aux terrasses privatives et de
you will enjoy the bedrooms each with a private terrace, and the
son espace bien-être. Vous dégusterez la cuisine gourmande du Chef
well-being centre. You will enjoy the inventive Mediterranean
Jérôme Héraud, qui privilégie les produits frais des fournisseurs
c u i s i n e o f C h e f J é r ô m e H é ra u d , w h o c h o o s e f r e s h p r o d u c t s o f
locaux. Les plus studieux pourront profiter de la salle de séminaire
locals suppliers. For the people who are hard at work, they can
entièrement équipée et qui bénéficie de la lumière naturelle.
benefit of the conference room with facilities with natural daylight.
• 27 chambres et suites - 27 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Hammam - Turkish bath
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Centre d’affaires - Business center
258, chemin Cantemerle 06140 Vence
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW XCGCAN
IW C0101
IW 112599
IW XCGHC
www.hotelspreference.com/cantemerle www.meetingpreference.com
288 289
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / MOUGINS
LES MAS DU GRAND VALLON Situés à Mougins, à quelques minutes de Cannes, en bordure du
Located in Mougins, a few minutes from Cannes, and on the edge of the
Royal Golf Club Mougins, l’hôtel et résidence Les Mas du Grand
Royal Golf Club Mougins, the hotel and residence Les Mas du Grand
Va l l o n s e b l o t t i s s e n t d a n s u n é c r i n d e v e r d u r e a u c a ra c t è r e
Vallon nestles in a green setting with Provencal character. During
provençal. Pendant votre séjour vous pourrez profiter des
your stay you can enjoy the terraces overlooking the golf course, the
terrasses qui dominent le golf, la piscine ou le jardin verdoyant
swimming pool or the lush garden with lavender, pine and hydrangea
aux essences de lavande, de pin et d’hortensia. Découvrez
essences. Discover its restaurant with authentic cuisine full of flavors.
son restaurant à la cuisine authentique et pleine de saveurs.
• 70 chambres et suites - 70 rooms & suites
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Restaurant
• Climatisation - Air conditioning
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Recharge VE - EV charger
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Bar / Lounge
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Accès handicapé - Disabled Access
1550 chemin du grand vallon 06250 Mougins
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CEQMDG
IW D5896
IW 314293
IW NCEMG
www.hotelspreference.com/vallon www.meetingpreference.com
290 291
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / THÉOULE-SUR-MER gaultmillau_2
spa
TIARA MIRAMAR BEACH HÔTEL & SPA A seulement 10km de Cannes, et 40min de l’aéroport international
Just 10 km from Cannes and 40min from Nice International Airport,
de Nice et entièrement rénové en 2014, le Tiara Miramar Beach Hôtel
t h e 5 - s t a r T i a ra M i ra m a r B e a c h H o t e l & S p a , w a s c o m p l e t e l y
& Spa 5*, vous accueille les pieds dans l’eau dans sa crique privée.
refurbished in 2014 and welcomes you to its private cove, right on the
Découvrez la décoration méditerranéenne des 59 chambres et
water’s edge. Come and discover the Mediterranean decoration in the
suites, un Spa signé Sothys, ses 2 restaurants aux concepts novateurs
59 suites and bedrooms, the private beach, a spa created by Sothys,
et des salles de réunion. Vous bénéficierez d’une large sélection
2 innovative restaurants and meeting rooms. You’ll enjoy a wide range
d’activités pour profiter de la beauté de l’environnement naturel.
of activities, benefitting from the natural beauty of the surroundings.
• 59 chambres et suites - 59 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal - Multi-channel TV
• 2 restaurants
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Salle de gym - Fitness center
47 avenue de Miramar 06590 Théoule-sur-mer
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/miramarbeach www.meetingpreference.com
292 293
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / SAINT-PAUL DE VENCE gaultmillau_1
spa
LA VAGUE DE SAINT PAUL La Vague de Saint Paul, hôtel 4 étoiles, a ouvert ses portes en Mars
La Vague de Saint Paul opened its doors in March 2013 as a new
2013. Découvrez un univers design et contemporain, à proximité de
4-star hotel. In a contemporary setting and located near Saint-
Saint-Paul-de-Vence, en séjournant dans l’une de nos 50 chaleureuses
P a u l - d e - Ve n c e V i l l a g e , t h e h o t e l h a s 5 0 m o d e r n r o o m s . O u r
chambres. Piscine extérieure, terrain de tennis et pétanque, Spa, 4 salles
outdoor facilities (pool, tennis court, petanque), our Spa, our
de réunions équipées et un restaurant à la cuisine méditerranéenne
4 equipped meeting-rooms and our restaurant with a creative
créative feront de votre séjour un moment d’exception.
Mediterranean cuisine will make your stay unforgettable.
• 50 chambres et suites - 50 rooms & suites
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Hammam - Turkish bath
• Bar / Lounge
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Sauna
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
45 Chemin des Salettes 06570 Saint-Paul de Vence
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NCELVD
IW B5242
IW 282858
IW NCELV
www.hotelspreference.com/paul www.meetingpreference.com
294 295
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / LES BAUX DE PROVENCE gaultmillau_1
BENVENGUDO Au pied du village mythique des Baux de Provence, Benvengudo****
Located at the foot of the beautiful village of Les Baux de Provence,
vous accueille dans son élégante bastide Provençale pour une
Benvengudo**** welcomes you to come and enjoy a unique
expérience unique au cœur des Alpilles à proximité du pays d’Arles
experience in an elegant Provençal country home in the heart of
et de la Camargue. Venez savourer une belle cuisine méridionale,
the Alpilles mountains and near the town of Arles and the wild
composée de beaux ingrédients produits par des artisans et producteurs
Camargue district. Discover and savour our fine Provençal cuisine,
locaux sélectionnés par notre Chef, et qui évolue au rythme des saisons.
evolving with the seasons, using ingredients from local artisans a n d p r o d u c e r s , a l l s p e c i a l l y c h o s e n a n d s e l e c t e d by o u r c h e f .
• 28 chambres et suites - 28 rooms & suites
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Recharge VE - EV charger
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Tennis
• Bar / Lounge
• Golf à proximité - Golf courses nearby
Vallon de l’Arcoule 13520 Les Baux de Provence
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/benvengudo www.meetingpreference.com
296 297
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / SALON-DE-PROVENCE gaultmillau_2
GARRIGAE ABBAYE DE SAINTE CROIX Au cœur de la Provence, perchée sur les hauteurs de Salon-de-
In the middle of Provence: on the hills of Salon-de-Provence, discover
Provence, se trouve un lieu paisible suspendu dans le temps :
a peaceful place suspended in time. A 12 th century Abbaye which
une abbaye du XII ème siècle, qui s’étend sur 20 hectares de pinède
covers 20 acres of pine forest and garrigue. Savour the “art de vivre”
et garrigue. Venez goûter l’art de vivre du sud de la France et
of South of France… and enjoy an exceptional stay in this unique place.
vivre un moment d’exception dans cette oasis de sérénité…
• 25 chambres et suites - 25 rooms & suites
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Héliport - Heliport
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
Route du Val de Cuech - D16 13300 Salon-de-Provence
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW MRSASC
IW B6896
IW 284907
IW MRSAB
www.hotelspreference.com/saintecroix www.meetingpreference.com
298 299
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / SAINT-RÉMY-DE-PROVENCE gaultmillau_2
HÔTEL DE L’IMAGE Niché au cœur des Alpilles au centre-ville de St Rémy, l’hôtel
This hotel, located in the town centre of St Rémy, which is tucked away in
jouit d’un magnifique parc de 2 ha avec piscine extérieure. Vous
the heart of the Alpilles mountain range, sits in 2 hectares of magnificent
goûterez à la cuisine gourmande provençale du Chef au sein du
grounds with an outdoor pool. The Chef will prepare delicious Provençale
restaurant, sur la terrasse ombragée et au bar d’été. Une navette
dishes just for you in his restaurant, on the shaded terrace and at the
est à votre disposition pour vous conduire au Spa situé à proximité.
summer bar. A shuttle is provided to take you to the Spa which is nearby.
• 32 chambres et suites - 32 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• Room service 24h/24 - 24/24 room service
36, boulevard Victor Hugo 13210 Saint-Rémy-de-Provence
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW AVNIMA
IW 72605
IW 60335
IW IMAGE
www.hotelspreference.com/image www.meetingpreference.com
300 301
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / SAINT-RÉMY-DE-PROVENCE gaultmillau_2
spa
HÔTEL LE VALLON DE VALRUGUES & SPA Etablissement prestigieux 5 étoiles entièrement rénové, il est
L e Va l l o n d e Va l r u g u e s & S p a i s s i t u a t e d i n t h e h e a r t o f t h e
situé au calme à 800m du centre de St Rémy. Profitez du Spa
A l p i l l e s M o u n t a i n s j u s t 8 0 0 m a w ay f r o m t h e c e n t r e o f S a i n t -
de 500m², avec 6 cabines de soins, un hammam, un sauna, un
Rémy-de-Provence. The hotel has a 5-star rating for its
jacuzzi, une salle de fitness, une piscine intérieure chauffée et
48 elegant, personalised bedrooms and suites. The hotel includes
un spa de nage à contre-courant. Le restaurant gastronomique
a 500sqm Spa centre and also a gastronomic Restaurant.
v o u s a c c u e i l l e ra d a n s u n e a t m o s p h è r e c o s y e t c h a l e u r e u s e .
• 48 chambres - 48 rooms
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Climatisation - Air conditioning
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Bar / Lounge
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Salle de gym - Fitness center
9 Chemin de Canto Cigalo 13210 Saint-Rémy-De-Provence
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/valrugues www.meetingpreference.com
302 303
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / SAINTES MARIES DE LA MER gaultmillau_1
spa
MAS DE LA FOUQUE Perdu en lisière du parc naturel de Camargue, le Mas de la
On the edge of the Camargue National Park, the Mas de la
Fo u q u e e s t u n r e f u g e e n t o u r é d e n a t u r e s a u v a g e . P a r t o u t
Fo u q u e p r o v i d e s a r e f u g e f r o m t h e w i l d n e s s o f t h e n a t u r e
dans l’hôtel, objets chinés et curiosités se mêlent au mobilier
surrounding it. Throughout the hotel you will find flea market
contemporain pour créer un intérieur bohème et inspiré.
finds mixed with contemporary furnishings to create an inspired
S o n S p a N u x e e t s o n r e s t a u ra n t g a s t r o n o m i q u e v o u s f e r o n t
b o h e m i a - s t y l e i n t e r i o r . Yo u w i l l s p e n d a n u n f o r g e t t a b l e s t ay
passer un séjour inoubliable au pays des flamants roses.
i n t h e l a n d o f f l a m i n g o s , t h a n k s t o t h e s p a a n d r e s t a u ra n t .
• 27 chambres et suites - 27 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hammam - Turkish bath
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Blanchisserie - Laundry
• Piscine intérieure - Indoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
Route du Petit Rhône 13460 Saintes Maries de la Mer
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW FNIMFO
IW 65531
IW 154771
IW MPLMF
www.hotelspreference.com/fouque www.meetingpreference.com
304 305
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / MALLEMORT spa
MOULIN DE VERNÈGUES HÔTEL & SPA I d é a l e m e n t s i t u é e n t r e A i x e n P r o v e n c e e t Av i g n o n , L e
Le Moulin de Vernègues, a four star country house between Aix en
Moulin de Vernègues, hôtel 4 étoiles, vous accueille dans ses
Provence and Avignon, with modern accommodation associated with the
100 chambres et suites agréablement aménagées. 2 salles de
tradition, is set in a gorgeous environment. In a wood with century-old
restaurant et une superbe terrasse face au parc vous accueillent
trees, our 100 rooms & suites are well designed. Our restaurants offers
p o u r s a v o u r e r l e s s p é c i a l i t é s d u c h e f . M y S p a by L’ O c c i t a n e
sophisticated cooking with southern French accents. For a moment of
vous offre un havre de tranquillité pour le corps et l’esprit.
relaxation, discover My Spa by L’Occitane, a true haven of tranquility.
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• 2 restaurants
• Piscine d’eau de mer - Salt water pool
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Hôtel non fumeur - Non-smoking hotel
NEW
• 100 chambres et suites - 100 rooms & suites
Domaine et golf de Pont Royal, RN7 13370 Mallemort
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/vernegues www.meetingpreference.com
306 307
CORSE / SERRA DI FERRO spa
HOTEL LE GOLFE & SPA CASANERA A moins d’une heure d’Ajaccio et 20min de Propriano, l’Hôtel Le
The 4-star Hotel Le Golfe will offer you a warm welcome. It is located
Golfe 4 étoiles vous accueille chaleureusement, entre plage de sable
less than 1 hour away from Ajaccio and 20min from Propriano,
fin et criques sauvages, à quelques pas du célèbre Golfe du Valinco.
overlooking the Gulf of Valinco, set between fine sandy beaches and
Outre ses 18 chambres et suites, l’hôtel offre un spa bio Casanera où
wild coves. As well as 18 bedrooms and suites the hotel features an
vous découvrirez des soins inspirés des rituels de beauté d’autrefois,
organic spa ‘Casanera’ where you can discover Corsican beauty rituals,
un restaurant et une piscine extérieure avec vue sur le maquis.
a restaurant and an outdoor pool overlooking the Corsican scrublands.
• 20 chambres et suites - 20 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Parking à proximité - Parking nearby
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Room service
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Hammam - Turkish bath
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Blanchisserie - Laundry
Porto Pollo 20140 Serra di Ferro
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW AJAHLG
IW A2417
IW 217998
IW AJAHL
www.hotelspreference.com/golfe www.meetingpreference.com
308 309
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / TOURTOUR spa
LA BASTIDE DE TOURTOUR HOTEL & SPA A Tourtour, au cœur d’un parc de 4 hectares, s’élève La Bastide de
La Bastide de Tourtour Hotel**** & Spa is located high above Provence
Tourtour Hôtel**** & Spa, une demeure typiquement provençale.
like a village in the sky, and exudes historical charm, enjoying
Dans un site splendide, pourvu d’un charme historique et
panoramic views over the whole of Provence. It is a delight to visit
d’une vue panoramique sur toute la Provence, cet hôtel vous
the 4-star hotel, a real family house, which is an unspoilt setting
propose 23 chambres, un spa, ainsi qu’un restaurant aux saveurs
with its flamboyant style, appreciating one of its 23 bedrooms as
authentiques. Cet hôtel 4* à l’âme d’une maison de famille,
well as the restaurant offering authentic flavours and spa facilities.
vous invite à émerveiller vos sens dans un cadre préservé.
• 23 chambres - 23 rooms
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Hammam - Turkish bath
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Sauna
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Jacuzzi (gratuit) - Jacuzzi (free)
• Tennis
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Salle de gym - Fitness center
• Salle de billard - Billiard room
Route de Flayosc 83690 Tourtour
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NCED2R
IW 59669
IW 51809
IW XRSBS
www.hotelspreference.com/tourtour www.meetingpreference.com
310 311
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / AUPS gaultmillau_1
BASTIDE DU CALALOU A proximité des Gorges du Verdon, la Bastide du Calalou****
La Bastide du Calalou located near the ‘Gorges du Verdon’, has
abrite 32 chambres et suites jouissant d’une vue imprenable
3 2 s u i t e s a n d b e d r o o m s , a l l e n j oy i n g o u t s t a n d i n g v i e w s o v e r
sur la vallée d’Aups. Réputée pour son calme et son bien-être,
the Valley d’Aups. The 4-star hotel is renowned for its ambiance
l’établissement 4 étoiles dispose d’une piscine extérieure chauffée,
of well-being, its outdoor heated pool, tennis court and area
d’un terrain de tennis et de pétanque, d’un parc de 4 hectares ainsi
f o r b o u l e s , 4 h e c t a r e s o f g r o u n d s , a n d a g o u r m e t r e s t a u ra n t
que d’un restaurant gastronomique revisitant les produits locaux.
that showcases local products cooked in innovative ways.
• 32 chambres - 32 rooms
• Climatisation - Air conditioning
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Restaurant
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Tennis
• Bar / Lounge
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Bibliothèque - Library
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Parking - Parking lot
• Centre d’affaires - Business center
Village de Moissac Bellevue 83630 Aups
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW TLNABW
IW 87228
IW 40065
IW NCEBC
www.hotelspreference.com/calalou www.meetingpreference.com
312 313
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / LA MOTTE-EN-PROVENCE spa
LES DOMAINES DE SAINT-ENDREOL GOLF & SPA RESORT Entre Provence et Côte d’Azur, les Domaines de Saint Endréol
The Domaine de Saint-Endréol is located between Provence
vous accueillent au cœur d’un site préservé de 150 hectares.
and the Riviera. Come and taste the lifestyle experience on offer
Amateur de farniente ou sportif invétéré, vous serez séduit
surrounded by 150 hectares of ground. You will fall for the charms
par ce domaine offrant 50 chambres, un spa de 2000m² avec
of the Domaine with its 50 bedrooms, a 2000 sqm spa centre
piscine intérieure, un golf de 18 trous, ainsi qu’un bar et
with indoor pool, and an 18-hole golf course, as well as a bar
u n r e s t a u ra n t s e r v a n t d e s p l a t s a u x s a v e u r s m é r i d i o n a l e s .
and a restaurant serving dishes with a Mediterranean influence.
• 50 chambres - 50 rooms
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Golf - Golf course
• Restaurant
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Bar / Lounge
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Tennis
4300, route de Bagnols-en-Forêt 83920 La Motte-en-Provence
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW NCEDOM
IW 56488
IW 78231
IW NCEDO
www.hotelspreference.com/endreol www.meetingpreference.com
314 315
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / SAINT-RAPHAËL spa
GARRIGAE DOMAINE DE L’ESTEREL Situé entre Cannes, Sainte-Maxime et Saint Tropez, à 10min de la
Located between Cannes, Sainte-Maxime and St Tropez, 10min away
plage et du centre ville, le Domaine de l’Esterel 3 étoiles, vous accueille
from the beach and the city center, the Domaine de l’Esterel, a 3-stars
dans un lieu propice au repos pour s’évader au coeur de la Pinède…
hotel, welcomes you in a place where rest is favourable in the heart of
Véritable havre de paix et de verdure, l’hôtel se situe aux abords d’un
the Pinède. True haven of peace and nature, the hotel is situated next
golf et vous propose deux piscines (1 chauffée de mars à octobre), un
to a golf course and proposes you two swimming pools (1 heated from
restaurant, un spa sauna, un bain à remous... ainsi que des chambres
March to October), a restaurant, a sauna, a jaccuzzi... and bedrooms
équipées de terrasses avec vue sur les paysages verdoyants du Var.
with a terrasse with an amazing view on the green landscape of the Var.
• 95 chambres et suites - 95 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Sauna
• Bar / Lounge
• Internet / Wifi - Internet / Wi-Fi
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Golf 18 trous - 18-hole golf course
• Blanchisserie - Laundry
805 Boulevard Darby 83700 Saint -Raphaël
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW CEQDOM
IW CH145
IW 30584
IW 59166
www.hotelspreference.com/esterel www.meetingpreference.com
316 317
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / BANDOL
HOTEL DELOS Situé sur l’île de Bendor, l’une des îles Paul Ricard, l’Hôtel
Here on the isle of Bendor, one of the islands owned by Paul Ricard,
D e l o s * * * * v o u s r e ç o i t d a n s u n c a d r e i d y l l i q u e . Vo u s s e r e z
the 4 star Hotel Delos welcomes you to its warm Venetian setting.
séduits par le confort des 55 chambres de l’établissement, ainsi
You are bound to be seduced by the comfort of the 55 bedrooms,
que par la cuisine proposée par Christophe Pacheco, Meilleur
as well as the cuisine of Christophe Pacheco, ‘Meilleur Ouvrier de
Ouvrier de France 2011, dans un cadre paradisiaque. Pour une
France 2011’, in a paradise site. To enjoy total relaxation, dive into the
détente complète, plongez dans la piscine extérieure chauffée
heated outdoor pool and benefit from the water sports available here.
et appréciez les activités nautiques, de plein air proposées.
• 55 chambres - 55 rooms • 8 villas
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• TV multicanal (Canal+) - Multi-channel TV • Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Restaurant
• Climatisation - Air conditioning
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Tennis • Héliport - Heliport
Ile de Bendor 83150 Bandol
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW XBZDEL
IW 45319
IW 63814
IW TLNHD
www.hotelspreference.com/delos www.meetingpreference.com
318 319
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / GORDES gaultmillau_2
spa
LES BORIES & SPA Sur la terre éternelle des bergers de Provence, Les Bories
The 5-star Les Bories & Spa is set on the illustrious lands of the shepherds
Hôtel & Spa 5 étoiles et son restaurant gastronomique 1 étoile
of Provence, in 8 hectares of olive trees, cypresses, lavenders and
Michelin, vous accueillent au cœur de ses 8 hectares d’oliviers,
aromatic plants, and features its own Michelin –starred gastronomic
cyprès, lavandes et jardins aromatiques. L’hôtel dispose d’une
restaurant. Enjoy the spa, the heated indoor and outdoor pool. The
piscine intérieure et extérieure chauffée et d’un Spa. Ses 34
34 bedrooms overlook a place of immeasurable beauty, the Lubéron.
chambres et suites s’ouvrent sur l’infiniment beau : le Lubéron.
• 34 chambres et suites - 34 rooms & suites
• Balnéothérapie - Balneotherapy
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Parking - Parking lot
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Room service
• Piscine intérieure - Indoor pool
• Conciergerie - Concierge service
• Salle de gym - Fitness center
Route de l’Abbaye de Senanque 84220 Gordes
R E S E R VA T I O N S : +33 (0)1 78 94 90 40 www.hotelspreference.com/bories www.meetingpreference.com
320 321
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / UCHAUX gaultmillau_1
CHÂTEAU DE MASSILLAN A deux pas d’Avignon et du vignoble de Châteauneuf-du-Pape, le
S t o n e f r o m Av i g n o n a n d C h a t e a u n e u f d u P a p e v i n e y a r d s , t h e
Château de Massillan se dissimule dans son parc de 10 ha doté d’un
Château de Massillan is hidden in the 24 acre park between the
étang et de platanes centenaires. Son restaurant gastronomique et
pond and the centennial plane trees. Its gastronomic restaurant
son atelier culinaire à l’esprit table d’hôtes vous dévoileront une
and the culinary workshop with the chef table, reveal an authentic
cuisine authentique aux accents provençaux. Le chef puise son
cuisine with a touch of Provence. The chef takes his inspiration
inspiration en récoltant légumes et herbes aromatiques dans son
from harvesting its vegetables and aromatic herbs from his organic
potager bio. Maison raffinée et élégante, alliant luxe et simplicité.
garden. An elegant ho use harmo nizing luxury and simplic ity.
• 28 chambres et suites - 28 rooms & suites
• Climatisation - Air conditioning
• Vélos à disposition - Bikes available
• Restaurant gastronomique - Gourmet restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Chambre non fumeur - Non-smoking room
• Bar / Lounge
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Minibar
• Piscine extérieure chauffée - Heated outdoor pool
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
730 chemin de Massillan 84100 Uchaux
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW AVNCDM
IW B5001
IW 282886
IW MRSCD
www.hotelspreference.com/massillan www.meetingpreference.com
322 323
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / L’ISLE SUR LA SORGUE
DOMAINE DE LA PETITE ISLE Aux portes du Luberon, au détour des antiquaires, brocanteurs
Closed to Luberon, l’Isle sur la Sorgue is a town adored by antique
et galeristes, l’Isle sur la Sorgue est une ville provençale où il
collectors, bargain hunters and art lovers. Isle sur la Sorgue is a
fait bon vivre... Bienvenue au Domaine de la Petite Isle, hôtel
Provencal village where life is peaceful... Welcome to the Domaine de
4 étoiles. Nos 82 chambres et suites sont spacieuses, décorées
la Petite Isle****. Our spacious 82 rooms and suites are furnished for
dans des tons chauds et une ambiance intime. L’hôtel offre de
your optimal comfort and decorated in warm colours for an intimate
nombreux aménagements extérieurs comme deux piscines
ambiance. Many exterior infrastructures are available such as two
e t un par c b o r d é p a r l a S o r g u e ag r émen té de j eu x l u diq ues .
swimming-pools and a park next to La Sorgue, brighten up by games.
• Climatisation - Air conditioning
• Room service
• Restaurant
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Bar / Lounge
• Golf à proximité - Golf courses nearby
• Vélos à disposition - Bikes available
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• Parking (gratuit) - Parking (free)
• Centre d’affaires - Business center
NEW
• 82 chambres - 82 rooms
871, route d’Apt 84800 L’Isle sur la Sorgue
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW AVNDPE
IW 32216
IW 29202
IW MRSDP
www.hotelspreference.com/petiteisle www.meetingpreference.com
324 325
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / ORANGE
HÔTEL ARÈNE Au cœur du centre-ville historique d’Orange, l’Hôtel Arène**** occupe
Located in the historic city-center of Orange, the Hotel Arene****
une demeure du XVIII ème siècle à l’atmosphère chaleureuse. L’hôtel
occupies a mansion of the XVIII century. We propose you a wellness
bénéficie d’un emplacement idéal pour découvrir la Provence et
center equiped with one heated pool, two jacuzzi, one sauna and a sport
visiter les vestiges Gallo-romains de la région. Côté détente, profitez
room. The restaurant of the hotel offer fresh home-cocked local food.
de la piscine extérieure chauffée, de l’espace SPA & SAUNA ainsi que
Our 39 rooms are spacious and propose an elegant décor. The hotel
de la salle de sport. Le Chef vous invite également à venir découvrir
is ideally located to visit the famous Gallo-romains ruins of Orange.
sa cuisine de saison préparée sur place à base de produit locaux.
• 39 chambres - 39 rooms
• Climatisation - Air conditioning
• Parking (payant) - Parking (fee)
• Restaurant
• Spa / Détente - Spa / Relaxation
• Salle de gym - Fitness center
• Bar / Lounge
• Wi-Fi (gratuit) - Wi-Fi (free)
• Réception 24h/24 - Reception 24/24
• Piscine extérieure - Outdoor pool
• TV multicanal - Multi-channel TV
• Animaux acceptés (sup.) - Pets Allowed
4-6-8 place de Langes 84100 Orange
R E S E R VA T I O N S :
Amadeus
Galileo
Sabre
Worldspan
+33 (0)1 78 94 90 40
IW AVN609
IW 76626
IW 13556
IW 93609
www.hotelspreference.com/arene www.meetingpreference.com
326 327
L’EXPERT DE LA BEAUTÉ PAR LE THÉ Cosmétiques efficaces & naturels au Complexe des 4 Thés®
Soins visage & corps dans les Spas et Hôtels d’exception
Produits d’accueil premium Douceur de Thé®
THE-BEAUTE-BIEN-ETRE www.themae.com
Collection de Thés raffinés
328 329
SITES INTERNET WEBSITES
w w w. h o t e l s p r e f e r e n c e . c o m w w w. me e ting preferenc e . co m w w w. c of f r e t p r e f e r e n c e . co m
RESTEZ CONNECTÉ ! KEEP CONNECTED! 330 331
Où que vous soyez, restez connecté avec Hôtels & Préférence ! Wherever you are, stay connected with Hôtels & Préférence!
@hotelspreference
@hotels&preference
#hotelspreference
@hotelspref
UNE IDÉE DE CADEAU ? A GIFT IDEA ?
Les Ecrins
HÔTELS & PRÉFÉRENCE GIFT BOXES HOTELS & PREFERENCE Offrez un séjour inoubliable ! Offer an unforgettable stay!
#READYTOLEAVE
www. cof fretpreference .co m +3 3 (0) 1 78 94 90 55
332 333
Les Ecrins COUP DE COEUR OUR BEST SELLERS ESCAPADE DE CHARME #READYTOESCAPE Pour 2 personnes : une ou deux nuit(s) en chambre double et les petits-déjeuners. For 2 people: 1 or 2 night(s) in double room with breakfasts.
A partir de 165€ From 165€
S ÉJOUR GOURMAND #READYTOTASTE Pour 2 personnes : une ou deux nuit(s) en chambre double, les petits-déjeuners ainsi qu'un dîner gourmand en 3 services avec boissons. For 2 people: one or two night(s) in double room, breakfasts, and a 3-course dinner with drinks. A partir de 294€ From 294€
S ÉJOUR BIEN-ETRE #READYTORELAX Pour 2 personnes : une ou deux nuit(s) en chambre double, les petits-déjeuners et un soin ou un massage par personne. For 2 people: one or two night(s) in double room, breakfasts and one treatment per person. A partir de 399€ From 399€
334 335
ESCAPADE DELUXE
ESCAPADE PARISIENNE
ESCAPADE PROVENÇALE
@READYTOESCAPE
@READYTOEXPLOREPARIS
@READYTOEXPLOREPROVENCE
GENTLEMAN DRIVER
SÉJOUR GOLF
LOVELY WEEKEND
@READYTOSWING
@READYTOFALLINLOVE
@READYTODRIVE
ORGANISATION DE SÉMINAIRES MEETINGS ORGANISATION
#READYTOMEET 336 337
Depuis plus de 15 ans, Hôtels & Préférence organise vos séminaires et réunions avec succès. Tous nos hôtels 4 ou 5 étoiles disposent de salles de réunion et d'équipements modernes pour accueillir vos conférences, incentives et journées de travail. Notre équipe d'expertes saura trouver le lieu idéal pour votre prochaine manifestation. Since the beginning of the century Hotels & Preference has been organ i z i n g w i t h s u cce s s y ou r s em i n a rs a n d m e e t i n g s . O u r l u x u ri o u s hotels offers modern and comfortable meeting rooms to host y o u r e v e n t s , w o r k i n g d ay s a n d i n c e n t i v e s i n t h e b e s t e n v i r o n m e n t possible. Our expert team will find you the best place for your event.
Devis en 24 heures Quote in 24 hours
www. meetingpreference .co m +3 3 (0 ) 1 78 94 90 50
DEVENEZ MEMBRE BECOME A MEMBER
Si vous êtes un professionnel de l’hôtellerie attaché à votre établissement, nous serons sensibles à votre savoir-faire. En nous appuyant sur vos talents, nous vous apportons l’enseigne Hôtels & Préférence et mettons en valeur toutes les qualités de votre hôtel. Ensemble, progressons et valorisons nos compétences, conjuguons nos expériences et faisons de l’union Hôtels & Préférence une évidence. If you are a professional in the hospitality industry fond of your establishment, we will be receptive to your know-how. Based on your expertise, we will propose you the Hotels & Preference label to highlight the qualities of your hotel. Together, we will progress and enhance our competences, we will cross our experiences and bring to light the obviousness of our union.
www. hotelspreference.co m +3 3 ( 0) 1 78 94 90 50
338 339
BOUTIQUE BOUTIQUE DEMEURE DEMEURE
WEI RETREAT TIANMU LAKE HOTELS & PRÉFÉRENCE HUALING TBILISI
HOTEL SCHILLER5
HOTEL H10 URQUINAONA PLAZA HOTEL SOFIA HOTEL VILLA EMILIA BARCELONA HOTEL SIRIO - IVREA MONDORF PARC HOTEL
ZAMEK NA SKALE FRANCE - PARIS CENTRE / PARIS CENTRE 7 EIFFEL EIFFEL TROCADERO MAISON ALBAR HOTEL PARIS CHAMPS-ELYSÉES MAISON ALBAR HOTEL PARIS CÉLINE HOTEL AMPERE HOTEL ASTRID HOTEL BACHAUMONT HOTEL CALIFORNIA PARIS HOTEL CHATEAUBRIAND HOTEL CLARET HOTEL DE LA RUE DE LILLE HOTEL DES GRANDS HOMMES HOTEL DU MINISTERE
• • • • • • • • •
• • • • • • • • • •
• • • •
• • • •
• •
• • • • • • • •
• • • • •
• • • • • • • •
• • •
•
•
• • • • • • • • • • • • • • • •
•
•
•
• • •
•
• •
• •
• • •
• •
• • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • •
Sauna / Hammam
Room service
Restaurant / Bar
Piscine intérieure - Indoor pool
Piscine extérieure - Outdoor pool
Parking
Navette - Shuttle service
32 17 40 60 97 40 49 172 28 48 15 30 42
• •
• • • • • • •
Jardin - Garden
64 66 68 70 72 74 76 78 80 82 84 86 88
•
• • • • •
Golf
20 62 153 53 75 465 53 43 108 32 67
• • • • •
Fitness
38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58
EUROPE ET AFRIQUE / EUROPE & AFRICA CHALET DE FLORE (LE)
Concierge
446 25 35 246
Animaux acceptés - Friendly pets
28 30 32 34
Blanchisserie - Laundry
HOTELS & PRÉFÉRENCE YIXING MANSION HOTEL SANGHAI
DOMAINE DES REMPARTS HOTEL & SPA
BUSINESS BUSINESS
Rooms / Suites
RESORTS RESORTS
12
ASIE / ASIA
EL AVENIDA PALACE
LURURY LURURY
24
AMÉRIQUES / AMERICAS HOTEL CASABLANCA
HOSTAL SPA EMPURIES
PALACE PALACE
PAGE
CATÉGORIE / CATEGORY
INDEX HOTELS
SERVICES
• • •
• • • •
•
•
• •
• • • •
•
• • • •
Superficie m2 / Square meters
Salles de réunion / Meeting rooms 8 6 2 9 1 4 16 4
350 70 70 160 235 186 46 96 37 20 18 24 864 75 480 100 40 40 50 150 50 40 80 434 160 150 200 60 20 30 30
280 331 42 884 50 100 350 45
250 230 60 800 60 150 400 70
1
35
20
16
30
30
4
102
40
35
50
80
48
120
3 7
75 120
40 45
35 45
35 80
50 110
80
60 200
4
40
10
26
30
35
1 1
25 25
10
10
22
40
15
20
WORLDSPAN
• •
300 198 20 600 40 100 270 60
800 40 60 750
SABRE
• • • • • •
21 1000 30 36 600 1000 660 1 48 25 20 30 40 30 4 105 30 42 48 100 50 7 800 160 150 500 600 500
GALILEO
•
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
CODES GDS
Capacité maximale / Maximal capacity
AMADEUS
• • •
Wi-Fi
Spa
SÉMINAIRES / SEMINARS
IW CTGCAS
IW D9004
IW 197712
IW CTGCA
IW CZXKEM
IW C5338
IW 309672
IW WUXYI
IW NKGWTL IW TBSHPA
IW C4508 IW B2780
IW 309052 IW 281612
IW NKGWL IW TBSHP
IW ZKYLCD IW MUC3YL IW BCNAVP IW GROAOH IW BCNHQZ
IW B3502 IW 89138 IW 21412 IW C0426 IW A3835
IW 282164 IW 138041 IW 13075 IW 291558 IW 219520
IW SIRLC IW MUCSC IW BCNAV IW GROSH IW BCNPQ
IW BCNEMI IW TRNHOS
IW 37698 IW 79401
IW 75511 IW 85279
IW 13432 IW TRNHS
IW RAKDRS in process
IW 47824 in process
IW 76801 in process
IW RAKDD in process
IW PAR819 IW PAREFT IW PARMMP IW PARMNA IW PARHAM IW PAR706 IW PARBAC
IW 10804 IW A0659 IW 81859 IW C8829 IW 29180 IW 24891 IW B4092
IW 17184 IW 207045 IW 109823 IW 311456 IW 54414 IW 50138 IW 282333
IW 0819 IW ORYET IW ORYHC IW ORYAM IW PARHA IW 05706 IW PARBC
IW PAR505 IW PARHDL IW PAR006 IW PAR038
IW 27313 IW C1253 IW 53165 IW 31273
IW 16304 IW 181975 IW 46449 IW 56067
IW 0505 IW CDGHD IW HOMME IW PAR53
340 341
HOTEL RÉGINA OPÉRA GRANDS BOULEVARDS JARDIN DE NEUILLY (LE) LE PATIO BASTILLE SIMON’S HOTEL
VILLATHENA
FRANCE - ÎLE-DE-FRANCE - PICARDIE / ILE-DE-FRANCE - PICARDY DOMAINE DE BARIVE CHATEAU DE LA TOUR (LE)
LURURY LURURY
CHATEAU DE MONTVILLARGENNE TIARA CHATEAU HOTEL MONT ROYAL CHANTILLY
RESORTS RESORTS
MANOIR DE GRESSY (LE) PLÉIADES**** HOTEL & SPA (LES)
BUSINESS BUSINESS
VIENNA HOUSE DREAM CASTLE PARIS VIENNA HOUSE MAGIC CIRCUS PARIS
BOUTIQUE BOUTIQUE
CHATEAU DE VILLIERS-LE-MAHIEU DOMAINE DE LA CORNICHE
DEMEURE DEMEURE
PAVILLON HENRI IV CHATEAU DE FARCHEVILLE PARIS COUNTRY CLUB CHATEAU DE L’HERMITAGE CHATEAU DE LA BÛCHERIE
CHATEAU DE COCOVE HOTEL BARRIÈRE LE WESTMINSTER LE GRAND HOTEL LE TOUQUET MANOIR HOTEL (LE)
•
22 47 120 108 85 22 397 396 93 44 42 22 110 13 35
•
144 60 146 25 148 115 150 134 152 41
• • • •
112 114 116 118 120 122 124 126 128 130 132 134 136 138 140
FRANCE - NORD / NORTH HOTEL CARLTON LILLE
• • •
• • • • • • • •
• • • • •
• • •
• • • • •
•
• •
• • • • • • •
• •
• •
• •
•
•
• • •
• • • • • • • • • • • •
•
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • •
• • • • • •
•
• • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • •
Sauna / Hammam
Room service
• •
Restaurant / Bar
• • • •
Piscine intérieure - Indoor pool
•
Piscine extérieure - Outdoor pool
•
•
Jardin - Garden
•
• • •
•
Golf
Blanchisserie - Laundry
•
Parking
HOTEL OPERA RICHEPANSE
• •
Navette - Shuttle service
HOTEL NATIONAL DES ARTS & MÉTIERS
90 25 92 102 94 70 96 39 98 42 100 28 102 88 104 67 106 92 108 43
Fitness
HOTEL NAPOLÉON PARIS
Concierge
FRANCE - PARIS CENTRE / PARIS CENTRE HOTEL GAVARNI
TERRASS" HOTEL BY HMH
PALACE PALACE
Animaux acceptés - Friendly pets
Rooms / Suites
PAGE
CATÉGORIE / CATEGORY
INDEX HOTELS
SERVICES
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • •
•
• •
•
Salles de réunion / Meeting rooms
Superficie m2 / Square meters 8
1 2 4 7
38 50 55 92
12 32 11
8 35
17 26 32
8 60
20 32 48
4 6 21 13 10 5 9 8 13 4 6
200 60 220 105 240 60 350 60 203 50 108 22 306 90 250 108 220 70 144 10 100 80
60 80 60 50 50 35 80 90 82 18 45
100 120 140 150 140
7 1 8
250 24 50
40 15 20
130
5 5 16 5 6
12 120 180
140 170
12 30 40 90
12 25 48 45
WORLDSPAN
• •
14 180 250
SABRE
•
2 16 1
GALILEO
• • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
CODES GDS
Capacité maximale / Maximal capacity
AMADEUS
•
Wi-Fi
Spa
SÉMINAIRES / SEMINARS
IW PAR302
IW 45737
IW 41764
IW PARGA
IW PARNDA IW PAR549 IW PARHRE IW PARUIL IW PAR723
IW D7488 IW 53690 IW D1423 IW 65470 IW 29137
IW 314719 IW 40592 IW 313119 IW 19407 IW 21755
IW ORYND IW 93549 IW CDGHR IW 24243 IW 93723
IW PARVIL
IW 51680
IW 77428
IW VILLA
300 200
IW XLNHFH IW PARRDS
IW 89585 IW 28828
IW 71787 IW 181968
IW RHEDO IW CDGRD
300 180 100 300 320 300 120
IW CDGROY IW PARMAN IW PARHLP
IW 9150 IW 97194 IW 72800
IW 33406 IW 37806 IW 187889
IW COROY IW LEMAN IW ORYHO
IW CDGDVL IW PAR355 IW ORYLPH
IW 56423 IW 10659 IW 20099
IW 51177 IW 34433 IW 43434
IW DEVIL IW 93355 IW ORYLP
IW PARCDH IW PARCDL
IW B3250 IW D2725
IW 280578 IW 313792
IW CDGCH IW CDGCL
IW LILCAR IW XSGAAE IW LTQWES IW LTQLGT IW LTQLMH
IW 29769 IW B2724 IW 70699 IW B3649 IW 77828
IW 27495 IW 281496 IW 52999 IW 267771 IW 69095
IW COCAR IW LILCH IW LTQWE IW 93825 IW LQTLM
12 200 160
40 50 50
150 250 280 250 180 60 300 260 200 30 100
130 198 90 250 150 50 150
260
30
200 25 40
50
210 30 100
150 50 25 55 140 30 80 357 130 120 200 240 250 90 200 140 85 70 92
80 140 280 300 140
90 150 250 200 120
150 200 300 300 160
45 10 25
150 180 121 24 65
168
342 343
MANOIRS DE TOURGEVILLE (LES) GRAND SLAM HOTEL DU GOLF HOTEL DE LA LICORNE & SPA HOTEL LE GRAND CERF & SPA HOTEL DE LA BAIE HOTEL DES ISLES DOMAINE SAINT CLAIR - LE DONJON HOTEL CHATEAU DE SISSI
FRANCE - BRETAGNE - PAYS DE LA LOIRE / BRITTANY - REGION OF LOIRE DOMAINE DE CICE-BLOSSAC RESORT - SPA - GOLF
PALACE PALACE
GRAND HOTEL DES THERMES (LE) HOTEL & SPA LE NOUVEAU MONDE
LURURY LURURY
SAINT-MALO GOLF RESORT CHATEAU DES TOURELLES RELAIS THALASSO & SPA - WELLNESS HOTEL
RESORTS RESORTS
COTTAGES DE LA BRETESCHE (LES) CHATEAU DE L’EPINAY (LE)
BUSINESS BUSINESS
HOTEL LE ROI ARTHUR
BOUTIQUE BOUTIQUE
LE MANS COUNTRY CLUB
MIRAMAR LA CIGALE
CHATEAU DU BOISNIARD
DEMEURE DEMEURE
HOTEL ATLANTIC THALASSO & SPA VALDYS
176 178 180 182 184 186 188 190 192 194 196 198
114 174 83 29 105 16 20 46 113 39 27 47
FRANCE - CENTRE - VAL DE LOIRE / CENTRE - LOIRE VALLEY MAISON D’À COTE (LA) CASTEL MAINTENON HOTEL GOLF SPA GINGKO - HOTEL GOLF PARC ROBERT HERSANT (LE) CHATEAU DE LA BOURDAISIÈRE CHATEAU DE MARCAY LE PRIEURÉ DE BOULOGNE DOMAINE ET GOLF DE VAUGOUARD
202 204 206 208 210 212 214
12 80 20 29 28 30 42
•
• • •
DOMAINE DES PRES VERTS (LE)
218 220
7 45
•
• •
• • • • • • •
• • • •
•
• •
• • • • • •
• • • •
• • •
• • •
• •
•
•
•
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
•
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
•
•
• •
• • • • •
• •
Sauna / Hammam
Room service
Restaurant / Bar
Piscine intérieure - Indoor pool
Piscine extérieure - Outdoor pool
Parking
Navette - Shuttle service
Jardin - Garden
• • • •
• • • • •
•
Golf
Fitness
•
• • • • • • •
FRANCE - BOURGOGNE - FRANCHE-COMTÉ / BURGUNDY HOTEL GOLF CHATEAU DE CHAILLY
Concierge
15 57 8 21 13 76 30 21 26
Blanchisserie - Laundry
Rooms / Suites
156 158 160 162 164 166 168 170 172
FRANCE - NORMANDIE / NORMANDY AUBERGE DE LA SOURCE
Animaux acceptés - Friendly pets
PAGE
CATÉGORIE / CATEGORY
INDEX HOTELS
SERVICES
•
•
•
• •
• •
• • • • • • •
• • • •
• •
•
•
• •
•
48
25 30 65 26 44 16 30 25
50 25 90 30 71 20 80 40
20 70 80 110 40 127 25 120 60
10 5 9 2 2 8 1 8 2 5 3 4
220 110 75 32 210 42 70 32 85 30 120 20 130 72 350 80 30 225 10 150 40 70 40
90 28 78 28 30 45 63 80 25 50 40 35
165 40 110 40 36 60 90 180 30 80 75 40
240 60 140 70 65 100 120 240 60 200 80 70
1 11 1 2 2 1 6
219 80 310 100 202 130
85 28 50 55 40
15 80 120 28 28 150 60 60 45 40 40 100
20 200 44 400 60 70 140
6
116
46
38
130
70 24 60 14
60
15 30
60
110 40
180 80 130
90 40
200 60
180
300
20 30 80 130 220
50 50 120 130 300
170 100 50
200 150 70
200 300 60 120
100
20 250 80 400 100 180 120
130
WORLDSPAN
15
SABRE
30 100 116 110 70 131 30 100 60
GALILEO
1 3 2 3 1 4 1 5 6
AMADEUS
Superficie m2 / Square meters
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
CODES GDS
Capacité maximale / Maximal capacity
Salles de réunion / Meeting rooms
Wi-Fi
Spa
SÉMINAIRES / SEMINARS
IW DOLHDT IW PARHGD IW UROHLL IW UROGRD IW GFR798 IW CER1KN IW LEHDSC IW LEHCDS
IW 65500 IW D0747 IW C5424 IW 7441 IW D8002 IW 71897 IW 77470 IW 82126
IW 83768 IW 310836 IW 309151 IW 120782 IW 313333 IW 80401 IW 68973 IW 137567
IW CDGHT IW ORYHG IW UROHL IW 12078 IW 93798 IW CFRHR IW LEHDS IW LEHCS
IW RNSDCB IW RNSGHT IW DNRNMH IW DNRGOL IW LBYTOU IW NTECBE IW ANEABS IW RNSHRA in process IW LME584 IW CETCHB IW NTE739
IW 83717 IW 12757 IW 66825 IW 70658 IW A9262 IW 55493 IW AJ298 IW 54620 in process IW 22849 IW 33105 IW E5103
IW 145711 IW 25540 IW 144695 IW 51020 IW 226462 IW 102551 IW 309858 IW 126902 in process IW 53755 IW 177442 IW 318136
IW RNSDC IW 24685 IW DNRNM IW XSBGO IW NTETO IW NTECB IW 09390 IW RNSRA in process IW 93584 IW NTECH IW 93739
IW XBQLMC IW QTJCDM IW XDRHGP IW TUFCBO IW TUFCDM
IW A7405 IW B1873 IW 28871 IW 68780 IW 79871
IW 137550 IW 270528 IW 189024 IW 52994 IW 137283
IW OREMC IW CDGCD IW ORYGP IW TUFCB IW TUFCM
IW XFBDGV
IW 53440
IW 186258
IW ORYDG
IW DIJADQ
IW C1082
IW 267343
IW DIJDO
344 345
FRANCE - AQUITAINE - LIMOUSIN - POITOU-CHARENTES HOTEL & SPA DU CHATEAU HOTEL ATALANTE RELAIS THALASSO & SPA - WELLNESS HOTEL HOTEL SAINT NICOLAS GRAND ATLANTIC HOTEL RELAIS DE MARGAUX (LE) GRAND HOTEL DE LA PLAGE (LE) HOTEL**** & SPA LE SPLENDID HOTEL DU PALAIS GARRIGAE MANOIR DE BEAUVOIR
224 20 226 97 228 86 230 55 232 80 234 33 236 146 238 147 240 45
• •
•
FRANCE - AUVERGNE - RHÔNE-ALPES / AUVERGNE - RHONE-VALLEY - ALPS DOMAINE DU GOUVERNEUR
PALACE PALACE
VICHY CÉLESTINS SPA HOTEL HOTEL CARLINA
LURURY LURURY
HOTEL ERMITAGE - EVIAN RESORT HOTEL ROYAL 5* EVIAN RESORT
RESORTS RESORTS
ROCHES HOTEL & SPA (LES) TRESOMS (LES) - LAKE & SPA RESORT
BUSINESS BUSINESS
FRANCE - LANGUEDOC - ROUSSILLON - MIDI-PYRÉNÉES HOTEL LE VIEUX CASTILLON
BOUTIQUE BOUTIQUE
CHATEAU BELLEVUE GARRIGAE DISTILLERIE DE PEZENAS
DEMEURE DEMEURE
244 53 246 129 248 39 250 80 252 150 254 24 256 52 260 262 264 266 268 270
34 20 50 99 63 48
• • •
•
•
• • • •
•
• • •
• • • • • • • • • •
• •
• • • • • • • • • • • • • •
• • GRAND HOTEL LES FLAMANTS ROSES - THALASSO & SPA • • • • • HOTEL LE MAS D’HUSTON - GOLF & SPA • • • • • FRANCE - PROVENCE-ALPES - CÔTE-D’AZUR – CORSE / PROVENCE-ALPS – FRENCH RIVIERA – CORSICA BASTIDE DE L’OLIVERAIE (LA) 274 32 • CHATEAU DE LA BEGUDE 276 43 • • • HOTEL ASTON LA SCALA 278 149 • • HOTEL BEAU RIVAGE 280 114 • • HOTEL DE MOUGINS 282 50 • • • HOTEL LE GRAND PAVOIS 284 60 • HOTEL NICE RIVIERA 286 120 • • VICHY THERMALIA SPA HOTEL****
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • •
• • • • • • • • • • • •
•
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • •
Sauna / Hammam
Room service
Restaurant / Bar
Piscine intérieure - Indoor pool
Piscine extérieure - Outdoor pool
Parking
Navette - Shuttle service
Jardin - Garden
•
• • •
•
Golf
Fitness
Concierge
Blanchisserie - Laundry
Animaux acceptés - Friendly pets
Rooms / Suites
PAGE
CATÉGORIE / CATEGORY
INDEX HOTELS
SERVICES
• • • • • •
• • • • • • • • • • • •
• • •
•
WORLDSPAN
80 60 40
SABRE
200 140 100 86 310 80 165 410 170
GALILEO
3 3 7 1 11 1 14 10 6
AMADEUS
Superficie m2 / Square meters
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
CODES GDS
Capacité maximale / Maximal capacity
Salles de réunion / Meeting rooms
Wi-Fi
Spa
SÉMINAIRES / SEMINARS
IW LRHCHA
IW A7250
IW 225739
IW LRHDU
IW LRH262 IW XACGHA IW BOD379 IW BODLGH
IW 21623 IW B5331 IW 23981 IW B2603
IW 8887 IW 282467 IW 40554 IW 282048
IW FR262 IW BODGH IW BODMA IW BODLG
160 500 110
IW PIS743
IW 11407
IW 313384
IW 93743
70 120 120 75 100 50 160 60 150 1200 180 140 270 240 45 50 50 60
120 130 135 350
IW LYS566 IW VHYCEL IW NCYCAR IW GVAERM
IW 68545 IW 36179 IW 51710 IW 31656
IW 40088 IW 1852 IW 77435 IW 23674
IW 93566 IW SFVHY IW CARLI IW COERM
50 70
IW MVVROC IW NCY253
IW 15145 IW 8959
IW 148092 IW 46737
IW LYSRF IW FR253
30 25 33 30 30 60
45 45 30 52 60
80 55 50 100 120 100
60 35 20
80 40 50
100
130
IW AVNLVC IW XMJCTB IW BZRDIS IW MPLVIS IW PGFLFR IW PGFGOL
IW 14392 IW 46172 IW 55395 IW B3483 IW 14630 IW 77350
IW 33133 IW 193838 IW 165568 IW 221253 IW 2640 IW 110732
IW PR06 IW PUFCT IW MPLDI IW MPLVS IW PGFFR IW PGFSC
33 40 70 30 25 25 25
45 50 150 50 40
50 70 250 60 55 50 50
32 200 200 25 55
70 250 200 50 65
40
70
IW CEQLBD IW NCECLB IW NCE368 IW NCEBRH IW CEQMOU IW JLP514 IW NCENRH
IW B6098 IW 78008 IW 52264 IW 21552 IW 48984 IW 40435 IW 8759
IW 284172 IW 69169 IW 11318 IW 28337 IW 3182 IW 61336 IW 46816
IW NCELA IW NCECL IW NCEAL IW NCEBR IW COMOU IW 93514 IW 40684
30 35 80 35 130 150 60
210 100 80 350 80
350
70 35
80 50 28 30 50 30 35 60 27
8 150 40 8 118 55 10 145 54 11 1034 93 7 298 24 2 50 25 6 68
46 70 50 84 18 25 25
1 3 2 5 5 4
90 50 55 80 200 124
30 30 20
1 5 8 4 2 3 1
55 180 237 60 70 70 65
30 40
70 35
30 64
25 32 24 25
80
15
145 100 70 50 250 50 60 230 85
120 50
180 140 80
346 347
MAS DU GRAND VALLON (LES) TIARA MIRAMAR BEACH HOTEL & SPA VAGUE DE SAINT PAUL (LA) BENVENGUDO GARRIGAE ABBAYE DE SAINTE-CROIX HOTEL DE L’IMAGE HOTEL LE VALLON DE VALRUGUES & SPA
MOULIN DE VERNÈGUES HOTEL & SPA
LURURY LURURY RESORTS RESORTS BUSINESS BUSINESS BOUTIQUE BOUTIQUE DEMEURE DEMEURE
HOTEL LE GOLFE & SPA CASANERA BASTIDE DE TOURTOUR HOTEL**** & SPA (LA) BASTIDE DU CALALOU DOMAINES DE SAINT-ENDREOL GOLF & SPA RESORT (LES) GARRIGAE DOMAINE DE L’ESTEREL HOTEL DELOS BORIES & SPA (LES) CHATEAU DE MASSILLAN DOMAINE DE LA PETITE ISLE HOTEL ARÈNE
288 27 290 70 292 59 294 50 296 28 298 25 300 32 302 48 304 27 306 100 308 20 310 23 312 32 314 50 316 95 318 55 320 34 322 28 324 82 326 39
• • • • • •
• • • • • • • •
• •
• • • • • • • • • • • •
•
• • • • •
• • • • • • • • • • • • •
•
• • • • •
•
•
•
• •
• • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Sauna / Hammam
Room service
Restaurant / Bar
Piscine intérieure - Indoor pool
Piscine extérieure - Outdoor pool
Parking
Navette - Shuttle service
Jardin - Garden
Golf
Fitness
Concierge
Blanchisserie - Laundry
Animaux acceptés - Friendly pets
Rooms / Suites
FRANCE - PROVENCE-ALPES - CÔTE-D’AZUR – CORSE / PROVENCE-ALPS – FRENCH RIVIERA – CORSICA HOTEL SPA & RESTAURANT CANTEMERLE
MAS DE LA FOUQUE
PALACE PALACE
PAGE
CATÉGORIE / CATEGORY
INDEX HOTELS
SERVICES
• • • • • • • • •
• • • • • • •
•
• •
•
•
•
45 20 50 15 30 30 64 69
24
30 22 54 35 28 35 40 40 18 40 15 28 30 36 70 60 36 99 40 24
35 32 75 50 60 60 90 24 60 15 32 45 66 100 115 50 132 50 24
40 115 100 100 50 100 150 150 40 110 15 35 45 108 200 200 60 180 80 45
96 105
50 150 120
40 145 110 110 120
50 200 150 250 120
15 48 35 104 150 170
15 80 60 120 200
180 40
165 220 100 45
WORLDSPAN
35 32 54 40 28 40
SABRE
70 167 144 160 72 130 180 285 40 90 60 60 70 170 208 240 60 250 280 50
GALILEO
1 7 4 4 2 3 2 6 1 6 1 2 3 8 9 6 1 4 5 2
AMADEUS
Superficie m2 / Square meters
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
CODES GDS
Capacité maximale / Maximal capacity
Salles de réunion / Meeting rooms
Wi-Fi
Spa
SÉMINAIRES / SEMINARS
IW XCGCAN IW CEQMDG
IW C0101 IW D5896
IW 112599 IW 314293
IW XCGHC IW NCEMG
IW NCELVD
IW B5242
IW 282858
IW NCELV
IW MRSASC IW AVNIMA
IW B6896 IW 72605
IW 284907 IW 60335
IW MRSAB IW IMAGE
IW FNIMFO
IW 65531
IW 154771
IW MPLMF
IW AJAHLG IW NCED2R IW TLNABW IW NCEDOM IW CEQDOM IW XBZDEL
IW A2417 IW 59669 IW 87228 IW 56488 IW CH145 IW 45319
IW 217998 IW 51809 IW 40065 IW 78231 IW 30584 IW 63814
IW AJAHL IW XRSBS IW NCEBC IW NCEDO IW 59166 IW TLNHD
IW AVNCDM IW AVNDPE IW AVN609
IW B5001 IW 32216 IW 76626
IW 282886 IW 29202 IW 13556
IW MRSCD IW MRSDP IW 93609
348 349
Discover the Sensation *
Bubbles 30% finer
* Dé co uv r e z la S e n satio n de s bulle s 30 % plus f ine s
L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ. À CONSOMMER AVEC MODÉRATION
NOS CLIENTS, NOS AMBASSADEURS OUR GUESTS, OUR AMBASSADORS
En nous partageant vos expériences, vous nous aidez chaque jour à écrire une nouvelle page de notre histoire et nous vous en remercions profondément. Plus que des mots, vos photos nous encouragent à nous perfectionner toujours plus, afin d’offrir des services de qualité et répondre au mieux à vos attentes et envies. Merci de votre soutien, votre fidélité et votre joie de vivre, autour d’un thème que nous affectionnons tous très particulièrement : le voyage. N’hésitez pas à nous faire part de vos plus belles photos dans les hôtels Hôtels & Préférence, que nous ne manquerons pas de partager sur nos réseaux sociaux. Continuez à voyager, à partir à la rencontre de paysages merveilleux, et à profiter de ces moments de vie uniques ! Every day, by sharing your experiences with us you are helping us to write a new page in our history, and we would very much like to thank you for that. Beyond just words, your photographs are an inspiration to us to make our services even more faultless, so that we can provide quality service and respond in the best possible way to meet your needs and expectations. Thank you for your support, loyalty and your ‘joie de vivre’ for the subject which is very close to our hearts – travel. Please go ahead and share your best photographs taken in Hotels & Preference hotels with us. We will of course share these on our social networks. Carry on travelling, discovering wonderful landscapes and enjoying these unique life moments! La Team Hôtels & Préférence
350 351
UP TO
15% OFF!
BOOK YOUR CAR: SIXT.FR/HOTELSPREFERENCE
BOOK YOUR CHAUFFEUR SERVICE AND PROFIT FROM €15 OFF ON YOUR FIRST RIDE. BOOK ON WWW.MYDRIVER.COM/FR/HOTELSPREFERENCE AND ENTER YOUR CODE H&PMD15
#Sixt