COLLECTION


2025/2026



![]()


2025/2026




Monte S-3XL

blau / bleu
F20021-004
grün / vert
F20021-007*
CHF 329.00

Simon
S-3XL
grau/ gris
F20029-009
CHF 179.00

Topfive Hydroscud
S-3XL
schwarz / noir
F20041-003*
CHF 285.00



Superleggero
S-3XL
grün / vert
F20026-007
CHF 179.00

Easyshell
S-5XL
schwarz / noir
F20047-003
grün / vert (3XL)
F20047-070
CHF 179.00


Bormio 2in1
S-3XL
schwarz/ noir
F20052-003
blau/bleu
F20052-004




Dario Gillet
S-3XL
blau / bleu
F20030-004
CHF 119.00

Teddymotion
S-3XL
schwarz/ noir
F20054-003
beige/beige
F20054-800
Flowmotion
S-3XL
blau/ bleu
F20027-004
CHF 189.00

Topwarm Gillet
S-3XL
schwarz / noir
F20037 -003
CHF 119.00

Livigno 2in1
S-3XL
blau/ bleu
F20051-004*




Bormio 2in1 Lady
schwarz/ noir
F20053-003
beige/bleige
F20053-800




Teddymotion Windscud
schwarz/ noir
F20055-003 beige/bleige
F20055-800

Superleggera
34-44
schwarz / noir
F20025-003

F20038-003
* Auf Bestellung / Sur commande

Flowmotion Lady
schwarz / noir
F20028-003

Stella 34-44
blau / bleu
F20020-004

Lady
Schwarz / noir
F20048-003



Livigno
S-3XL
schwarz / noir
F20022-003
CHF 299.00


Gulliver 2G
S-3XL
grün / vert
F20014-007
schwarz/ noir
F20014-003
CHF 339.00


Bormio
S-3XL blau / bleu
F20024-004
schwarz-weiss / noir-blanc
F20024-031
CHF 219.00


Mark S-3XL beige / beige
F20033-800 blau/ bleu
F20033-004
CHF 219.00

Spencer S-3XL blau / bleu
F20011-004
CHF 229.00



Stella 34-44 grün / vert
F20020-007
CHF 329.00


Cortina 34-46 schwarz / noir
F20023-003
CHF 269.00



Teddy-Motorradjacke winddicht, CE-zertifiziert - Klasse A gemäss EN17092:2020, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
•WINDSCUD 2-Schicht-Gewebe:
•Vorderseite: hochfestes Sherpa-Fleece
•Rückseite: laminierte winddichte Membran
•Stretch-Softshell-Polyester-Einsätze
•Leichtes Netzfutter
•EASYFLEX CE-Level 1 Protektoren an Schultern und Ellbogen
•Vorbereitet für Rückenprotektor:
•Doppelte Befestigungsmöglichkeit mit Klettverschluss oder Tasche
•Kompatibel mit: AEROSOFT CE-Level 1 Rückenprotektor (Code 001330945)
•D3O® VIPER CE-Level 1 (Code 001330700); D3O® VIPER PRO CE-Level 2 (Code 001330810) - separat erhältlich
•Verstellbarer Kordelzug am Saum
•Elastische Anti-Rutsch-Schlaufen an den Ärmelbündchen
•Zentraler Reissverschluss mit innerer winddichter Abdeckung
•Innen- und Aussentaschen in verschiedenen Grössen

Veste de moto en peluche coupe-vent, certifiée CE - Classe A selon EN17092:2020, afin de fournir une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
•Tissu WINDSCUD à 2 couches:
•Avant: polaire Sherpa haute résistance
•Arrière: membrane coupe-vent laminée
•Inserts en polyester softshell extensible
•Doublure en maille légère
•Protections EASYFLEX CE Niveau 1 aux épaules et aux coudes
•Préparé pour protection dorsale:
•Double possibilité de fixation avec velcro ou poche
•Compatible avec: protection dorsale AEROSOFT CE Niveau 1 (Code 001330945)
•D3O® VIPER CE Niveau 1 (Code 001330700); D3O® VIPER PRO CE Niveau 2 (Code 001330810) - vendu séparément
•Cordon de serrage réglable à l'ourlet
•Boucles élastiques antidérapantes aux poignets
•Fermeture éclair centrale avec rabat coupe-vent intérieur
•Poches intérieures et extérieures de différentes tailles
100% polyester



BORMIO Winter-Motorradjacke, wasserdicht, mit herausnehmbarem Innenfutter, CE-zertifiziert - Klasse A gemäss der Richtlinie EN17092:2020
•Aussenmaterial aus dreilagigem Softshell:
•Hochfestes Stretch-Polyester mit wasserabweisender Behandlung
•Winddichte Membran
•Innenfutter aus Netzgewebe
•Feste, atmungsaktive, winddichte und wasserdichte Innenmembran mit hoher Wassersäule, mit versiegelten Nähten
•Wasserabwehrvorrichtung an der Hauptreissverschluss
•Polyester-Netzfutter
•Herausnehmbare Innjacke mit thermischer Polyester-Wattierung (100 g):
•Separat tragbar
•Wendbar: eine Seite gesteppt, die andere glatt
•EASYFLEX CE-Protektoren - Level 1 an den Schultern und Ellenbogen
•Vorbereitung zur Aufnahme eines Rückenprotektors:
•Doppelte Positionierungsmöglichkeit durch Klett oder Tasche
•Kompatibel mit den Rückenprotektoren PROTEZIONE SCHIENE
AEROSOFT CE-Level 1 (Art. 001330945);
•VIPER CE D3O® Level 1 (Art. 001330700); PRO Level 2 (Art. 001330810)
- separat erhältlich
•Reflektierende Drucke
•Wasserabweisende Reissverschlüsse
•Winddichter Handgelenkabschluss mit Daumenloch
•Ergonomisch gepolsterte, abnehmbare Kapuze mit WindabweiserRegulierung
•Kordelzugregulierung am Saum
•Verstellmöglichkeiten an Handgelenken und Oberarmen
•Hauptreissverschluss mit Kratzschutzklappe für den Tank
•Innentaschen und Aussentaschen in verschiedenen Grössen
•Wasserdichtigkeit: 5.000 mm
•Atmungsaktivität: 5.000 g/m²/24h

BORMIO Veste de moto d'hiver, imperméable, avec doublure amovible, certifiée CE - Classe A selon la directive EN17092:2020
• Matériau extérieur en softshell trois couches:
• Polyester extensible haute résistance avec traitement déperlant
• Membrane coupe-vent
• Doublure intérieure en maille
• Membrane intérieure fixe, respirante, coupe-vent et imperméable avec une haute colonne d'eau, avec coutures scellées
• Dispositif de protection contre l'eau sur la fermeture éclair principale
• Doublure en maille polyester
• Veste intérieure amovible avec rembourrage thermique en polyester (100 g):
• Portée séparément
• Réversible: un côté matelassé, l'autre lisse
• Protecteurs EASYFLEX CE - Niveau 1 aux épaules et aux coudes
• Préparation pour l'insertion d'un protecteur dorsal:
• Double possibilité de positionnement par velcro ou poche
• Compatible avec les protecteurs dorsaux PROTEZIONE SCHIENE AEROSOFT CE-Niveau 1 (Art. 001330945);
• VIPER CE D3O® Niveau 1 (Art. 001330700); PRO Niveau 2 (Art. 001330810) - vendus séparément
• Impressions réfléchissantes
• Fermetures éclair déperlantes
• Poignets coupe-vent avec trou pour le pouce
• Capuche ergonomique rembourrée, amovible avec réglage pare-vent
• Réglage par cordon de serrage à l'ourlet
• Réglages aux poignets et aux bras
• Fermeture éclair principale avec rabat de protection anti-rayures pour le réservoir
• Poches intérieures et extérieures de différentes tailles
• Imperméabilité: 5.000 mm
• Respirabilité: 5.000 g/m²/24h





Jacke mit CE-Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
•Allwetter-Parka mit ¾-Schnitt
•HYDROSCUD®
•Tasche für Rückenprotektor
•REFLACTIVE® SYSTEM - Visibility on demand an den Handgelenken
•Winddichtes Ärmelbund mit Daumenschlaufe
•Ergonomische Kaputze mit Regulierung zur Vermeidung von Flattererscheinungen
•Kordelzug in der Taille
•Interne wasserdichte Brusttasche mit Mikrofaserfutter zur Aufbewahrung der Brille
•Handwärmertaschen
•Abnehmbare Innenjacke mit Thermo-Innenwattierung aus Polyester, auch getrennt tragbar:
•Wasserdicht 10000 mm
•Atmungsaktiv 5000 g/m²/24h
•Länge 86 cm (Grösse 50IT-L)
MATERIAL

Veste certifiée CE - Classe A conformément à la norme EN17092:2020, afin de fournir une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
•Parka laminé quatre saisons de coupe 3/4
•HYDROSCUD®
•Poche pour protection dorsale REFLACTIVE® SYSTEM-
•Visibility on demand sur les poignets
•Poignet coupe-vent avec ouverture pour le pouce
•Capuche ergonomique ajustable pour système anti-flottement
•Coulisse à la taille
•Réglages sur les poignets
•Poche intérieure étanche sur la poitrine, avec doublure en microfibre pour ranger les lunettes
•Poches réchauffe-mains
•Veste interne thermique détachable, à porter séparément : Étanchéité 10000 mm
•Respirabilité 5000 g/m²/24 h
•Longueur 86 cm (taille 50 IT-L)
100% Polyamide




BORMIO ist für alle gedacht, die einen lässigen, aber dennoch urbanen Stil lieben. Unsere neue Thermo-Laminat-Stretchjacke ist genau für diejenigen gedacht, die modische, technischere Modelle bevorzugen, um Regen, Wind und Kälte zu widerstehen.
• Gesteppte Thermojacke
• Dreischichtiges Soft-Shell:
1° Aussenseite aus hochfestem Polyester stretch, mit wasserabweisender Behandlung
2° winddichte Membran
3° Innen in Netz
• Wasserdichte und atmungsaktive Innenmembran, winddicht und extrem wasserfest mit hoher Wassersäule und sichtbar verschweissten Nähten
• Futter aus Polyester
• Thermo-Innenwattierung aus Polyester
• EASYFLEX CE-Protektoren - Stufe 1 an Schultern und Ellbogen
• Tasche für Rückenprotektor
• Wasserabweisender Reissverschluss
• Winddichter Ärmelbund mit Daumenschlaufe
• Ergonomische Kapuze mit Regulierung zur Vermeidung von Flattererscheinungen
• Regulierung mit unterem Kordelzug
• Regulierungen an den Handgelenken
• Aussen- und Innentaschen in verschiedenen Grössen
• Wasserdicht 5000 mm
• Atmungsaktiv 5000 g/m²/24h
MATERIAL
100% Polyester – Futter: 100% Polyester – Füllung:

BORMIO s'adresse aux amateurs du style décontracté, mais impeccablement urbain. Notre nouvelle veste thermique laminée stretch est faite tout spécialement pour ceux qui préfèrent la mode avec un fondement plus technique pour rester à l'abri de la pluie, du vent et du froid.
• Veste thermique matelassée
• Softshell 3 couches : 1° Extérieur en polyester stretch ultra résistant, avec traitement déperlant
2° Membrane coupe–vent 3° Intérieur en mesh
• Membrane interne respirante, coupe–vent et étanche
• Coutures thermosoudées
• Rabat anti–eau sur la zip centrale
• Doublure en polyester
• Rembourrage en ouate thermique de polyester
• Protections EASYFLEX CE – Niveau 1 sur les épaules et les coudes
• Poche pour protection dorsale
• Zips déperlants
• Poignet coupe–vent avec ouverture pour le pouce
• Capuche ergonomique et réglable anti–flottement
• Coulisse ajustable dans le bas
• Réglages sur les poignets
• Zip centrale avec rabat anti–rayures pour protéger le réservoir
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• Étanchéité 5000 mm
• Respirabilité 5000 g/m²/24 h
MATIÈRE
100% Polyester – Doublure: 100% Polyester – Rembourrage: 100% Polyester



Wärme auch in hoher Höhe. TOPFIVE HYDROSCUD® erinnert vom Stil her an Skijacken, aber mit all den technischen Eigenschaften, die für Zweiräder erforderlich sind
• Beschichtete Jacke mit synthetischer Daune und CE–Zertifizierung – Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020
• Innovative Zusammensetzung mit 5 Schichten, für garantierte Wasserdichtigkeit und Festigkeit
• 1. Schicht: Aussenseite aus hochfestem Polyamid, mit wasserabweisender Behandlung
• 2. Schicht: obere atmungsaktive Beschichtung mit hoher Wassersäule
• 3.–4. Schicht: durch zwei miteinander verflochtene Netzgewebe bildet sich die Kammer für die Wattierung
• 5. Schicht: untere atmungsaktive Beschichtung mit hoher Wassersäule
• Verschweisste Nähte
• Wattierung aus synthetischer Daune
• EASYFLEX–Protektoren CE–Level 1 an Schultern und Ellbogen
• Tasche für Rückenprotektor
• Verstellmöglichkeiten an Kapuze, Ärmelenden und Saum
• Wasserdichtigkeit 5000 mm
• Atmungsaktivität 5000 g/m²/24h
MATERIAL
50% Polyamid – 50% Polyester
F20041-003*
schwarz / noir

Chaleur même en haute altitude. Le style de TOPFIVE HYDROSCUD® rappelle celui des vestes de ski, mais avec toutes les caractéristiques techniques requises pour les deux-roues
• Veste enduite de duvet synthétique et certifiée CE - classe
A selon la directive EN17092:2020.
• Composition innovante avec 5 couches, pour une imperméabilité et une résistance des compartiments garanties
• 1ère couche : face extérieure en polyamide haute résistance, avec traitement déperlant
• 2e couche : revêtement supérieur respirant à haute colonne d'eau
• 3ème-4ème couche : le compartiment pour le rembourrage est formé par deux tissus en filet entrelacés
• 5e couche : revêtement inférieur respirant à haute colonne d'eau
• Coutures soudées
• Rembourrage en duvet synthétique
Protecteurs EASYFLEX CE-Level 1 sur les épaules et les coudes
• Poche pour protecteur dorsal
• Possibilités de réglage de la capuche, des poignets et de l'ourlet
• Imperméabilité 5000 mm
• Respirabilité 5000 g/m²/24h
50% Polyamide – 50% Polyester




Wie ein Overshirt, welches wie eine Daunenjacke aussieht. Wir sprechen von MARK: ultraleicht, gesteppt und CE-zertifiziert für Klasse A. Für die Fahrt auf einem Roller bzw. einem Motorrad, aber auch zu Fuss geeignet. Immer und überall in perfektem Stil gekleidet.
• Superleichte gesteppte Daunenjacke im klassischen Hemdschnitt, CE–zertifiziert – Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020
• Aussenseite Polyamid
• Winddichte Innenschicht aus hochfestem Polyamid
• Superleichte, thermische Wattierung aus Polyesterdaune (120 g)
• EASYFLEX–Protektoren CE–Level 1 an Schultern und Ellenbogen
• Tasche für Rückenprotektor
• Reflektierendes Logo
• Regulierbar am Handgelenk
• Innen– und Aussentaschen
MATERIAL
80% Polyamid – 20% Polyester

Imagine une surchemise qui ressemble à une doudoune. Voici
MARK: ultralégère, matelassée et dotée d'une certification moto
CE Classe A. En scooter, à moto, à pied. Elle t’emmènera partout avec son style unique.
• Doudoune matelassée ultralégère coupe classique type chemise, certifiée CE – Classe A conformément à la directive EN 17092:2020
• Extérieur en polyamide
• Couche interne coupe–vent en polyamide ultra résistant
• Rembourrage thermique super–léger en écoduvet de polyester (120 g)
• Protections EASYFLEX CE–Niveau 1 sur les épaules et les coudes
• Poche pour protection
• Logo réfléchissant
• Poignets réglables
• Poches intérieures et extérieures
80% Polyamide – 20% Polyester



Jacke mit CE-Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Ultraleichte Daunenjacke
• Aussenseite aus Nylon
• Winddichtes Innenfutter aus hochfestem Nylon
• Superleichte Thermowattierung aus synthetischer Polyesterdaune (120 g)
• CPS AEROSOFT ultraleicht und belüftet: CE-Protektoren - Stufe 1 an Schultern (Art. Nr. 8020) und Ellbogen (Art. Nr. 8021)
• Tasche für Rückenprotektor (passend zu den Modellen VIPER CE D3O® Stufe 1 - Art. Nr. 8006. PRO Stufe 2 - Art. Nr. 8016, separat zu beziehen)
• Wasserabweisender Reissverschluss
• Max. Windschutz
• Aussen- und Innentaschen in verschiedenen Grössen
• Länge 65 cm (Grösse 50IT-L)
MATERIAL
100% Polyamid – Futter: 100% Polyester – Füllung: 100% Polyamid

Veste certifiée CE - Classe A conformément à la norme EN17092:2020, afin de fournir une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
• Doudoune thermique ultra légère
• Extérieur en polyamide
• Couche intérieure coupe-vent en polyamide ultra résistant
• Rembourrage thermique super-léger en éco-duvet de polyester (120 g)
• COMFORT PROTECTION SYSTEM ultralégères et ventilées : Protections AEROSOFT CE - Niveau 1 sur les épaules (code 8020) et les coudes (code 8021)
• Poche pour protection dorsale (compatible avec VIPER CE D3O®Niveau 1 - code 8006 . PRO Niveau 2 - code 8016, vendue séparément)
• Zips déperlants
• Protection maximale contre le vent
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• Longueur 65 cm (taille 50 IT-L)
100% Polyamide – Doublure: 100% Polyester – Remplissage: 100% Polyamide



Jacke mit CE-Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie EN17092, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Jacke aus 3D-Netzgewebe im Bomber-Stil
• Einsätze aus Softshell-Stretch-Polyester
• Leichtes Netzfutter
• Aus einer Innentasche herausnehmbares winddichtes
Vorderteil
• Ultraleichtes und belüftetes AEROSOFT CPS: CE-Protektoren Stufe 1 an Schultern (Art. Nr. 8020) und Ellbogen (Art. Nr. 8021)
•T asche für Protektoren am Rücken (zu den Modellen VIPER CE D3O® Level 1 - Code 8006. PRO Level 2 - Code 8016 kompatibel, separat zu erwerben)
• Gummizug im Saum und Handgelenk
• Elastische Ringe an der Unterseite des Ärmels
• Innen- und Aussentaschen in unterschiedlicher Grösse
• Länge 69 cm (Grösse 50IT-L)
MATERIAL
100% Polyester – Futter: 100% Polyester F20027-004

Blouson certifié CE - Classe A conformément à la norme EN 17092, afin de fournir aux motards une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
• Blouson en mesh 3D
• Inserts en softshell de polyester stretch
• Doublure en filet léger
• Plastron coupe-vent extractible d’une poche interne
• CPS AEROSOFT ultra légères et ventilées : Protections CE - Niveau 1 sur les épaules (Code 8020) et les coudes (Code 8021)
• Poche pour protection dorsale (compatible avec les modèles VIPER CE D3O® Niveau 1 - Code 8006 . PRO Niveau 2 - Code 8016, vendues séparément)
• Élastique sur le fond et les poignets
• Anneaux élastiques de maintien sur les poignets
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• Longueur 69 cm (taille 50IT-L)
100% Polyester – Doublure: 100% Polyester



Jacke mit CE-Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie EN17092, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Jacke mit klassischem Hemdschnitt
• Leicht, winddicht, atmungsaktiv und wasserdicht
• Aussenseite aus Polyamid
• Futter aus Polyesternetz
• Getapte Nähte
• Ultraleichtes und belüftetes AEROSOFT CPS: CE-Protektoren Stufe 1 an Schultern (Art. Nr. 8020) und Ellbogen (Art. Nr. 8021)
• Tasche für Protektoren am Rücken (zu den Modellen VIPER CE D3O® Level 1 - Code 8006. PRO Level 2 - Code 8016 kompatibel, separat zu erwerben)
• Breites Lüftungssystem auf dem Rücken
• Reflektierendes Etikett
• Innen- und Aussentaschen in unterschiedlicher Grösse
• Wasserfestigkeit: 5.000 mm
• Atmungsaktivität: 5000 g/m²/24h
• Länge: 72 cm (Gr.-M)
MATERIAL
100% Polyamid – Futter: 100% Polyester

Sur-chemise certifiée CE - Classe A conformément à la norme EN 17092, afin de fournir aux motards une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
• Sur-chemise
• Légère, coupe-vent, respirante et étanche
• Extérieur en polyamide
• Doublure en filet de polyester
• Coutures thermosoudées
• CPS AEROSOFT ultra légères et ventilées : Protections CE - Niveau 1 sur les épaules (Code 8020) et les coudes (Code 8021)
• Poche pour protection dorsale (compatible avec les modèles VIPER CE D3O® Niveau 1 - Code 8006 . PRO Niveau 2 - Code 8016, vendues séparément)
• Vaste système d’aération au dos
• Étiquette réfléchissante
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• Étanchéité : 5000 mm
• Respirabilité : 5000 g/m²/24h
• Longueur : 72 cm (taille-M)
100% Polyamid – Doublure: 100% Polyester




Winddichte Jacke, CE-zertifiziert - Klasse A nach EN17092:2020
KONSTRUKTION
• WINDSCUD-Stoff in 2 Lagen kombiniert:
• Vorderseite aus hochfestem Stretch-Polyester mit wasserabweisender Behandlung
• Rückseite aus weichem Mesh
SICHERHEIT
• EASYFLEX CE-Level 1 Protektoren an Schultern und Ellbogen
• Vorbereitung zur Aufnahme eines Rückenprotektors:
• doppelte Positionierungsmethode über Klettverschluss oder Tasche
• kompatibel mit RÜCKENSCHUTZ AEROSOFT CE-Level 1; D3O®
VIPER CE-Level 1; D3O® VIPER PRO CE-Level 2 ; separat erhältlich
KOMFORT
• Ungefüttertes Innenfutter
• Belüftungssystem an Brust dem Reißverschluss entlang
• Zentraler Reißverschluss mit doppelter kratzfester Tankklappe
• Innere und äußere Taschen in verschiedenen Größen
• Verbindungssystem zum Gürtel der Hose
• Länge 66 cm (Größe L)
MATERIAL
Extern: 100% Polyester - Futter: 100% Polyester
Veste moto coupe-vent, certifiée CE - Classe A selon la directive EN17092:2020
CONSTRUCTION
• Tissu WINDSCUD à 2 couches :
• face en polyester extensible haute ténacité, avec traitement
Water Resistant
• dos en maille douce
SÉCURITÉ
• Protections EASYFLEX CE-Niveau 1 sur les épaules et les coudes
• Préparation pour accueillir la protection dorsale:
• double méthode de positionnement via velcro ou poche
• compatible avec les modèles PROTECTION DORSALE AEROSOFT CE-Niveau 1 -; D3O® VIPER CE-Niveau 1 -; D3O® VIPER PRO CENiveau 2 vendus séparément
CONFORT
• Intérieur non doublé
• Système d'aération sur la poitrine le long de la fermeture éclair principale
• Fermeture éclair centrale avec double rabat protège-réservoir anti-rayures
• Poches intérieures et extérieures de différentes tailles
• Système de connexion à la ceinture du pantalon
• Longueur 66 cm (taille L)
MATIÈRE
Exterior: 100% Poliéster - Interior: 100% Poliéster



Weste mit CE-Zertifizierung - Klasse C (Überanzug) nach der Richtlinie EN17092-6, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Mehrtaschenweste mit integriertem Rückenprotektor
• Aussenstoff aus Polyamidgewebe
• Futter aus Polyesternetz
• COMFORT PROTECTION SYSTEM: CE EN1621-2 Protektor auf dem Rücken
• Regulierbar in der Taille
• 6 Aussentaschen + 1 Jäger-Gesässtasche
• 2 Innentaschen
• Länge: 71 cm (Gr. M)
MATERIAL
100% Polyamid – Futter: 100% Polyester

Gilet certifié CE - Classe C (oversuit) conformément à la norme EN 17092-6, afin de fournir aux motards une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
• Gilet multi-poches avec protection dorsale intégrée
• Extérieur en polyamide
• Doublure en filet de polyester
• COMFORT PROTECTION SYSTEM : protection CE EN1621-2 sur le dos
• Réglage à la taille
• 6 poches extérieures + 1 poche arrière large
• 2 poches intérieures
• Longueur : 71 cm (taille-M)
100% Polyamide – Doublure: 100% Polyester




Ultraleichte, beheizbare, winddichte Weste mit 3 wärme Zonen
• 3 Heizplatten: 2 auf der Brust, 1 in der Mitte des Rückens
• Universelle Stromversorgung über 5V Power Bank mit USB–Anschluss (nicht im Lieferumfang enthalten)
• Taste zum Ein–/Ausschalten, mit 3–stufiger Wärmeregulierung
• Die Aussentasche fungiert als Batteriefach
• Durchschnittliche Laufzeit der Batterie mit Power Bank zu 10.000mAh – 5V (die angegebenen Stunden können je nach Umgebung und Temperatur variieren):
- bei maximaler Leistung: 5h
- bei mittlerer Leistung: 6–7h
- bei geringster Leistung: 10h
• Winddichte Vorderseite aus Polyester
• Rückseite aus gestepptem Polyester
• Futter aus Fleece
• Wattierung aus Polyester (80 g)
• Kann sowohl als Unterjacke als auch als Übergangsjacke verwendet werden
• Innen– und Aussentaschen
• Waschbar
• Separat erhältlich. Powerbank 10`000mAh
F20037-000-00
MATERIAL
100% Polyamid

Gilet coupe–vent chauffant ultraléger à 3 zones
• 3 panneaux chauffants: 2 sur la poitrine, 1 au centre du dos
• Système d’alimentation par Power Bank 5 V avec sortie USB (non inclus)
• Bouton d’allumage On/Off, avec réglage thermique à 3 niveaux
• Poche pour batterie dans la poche extérieure
• Durée moyenne de la batterie avec Power Bank de 10 000 mAh – 5 V (le nombre d’heures indiqué peut varier en fonction du milieu et de la température ambiante):
- puissance maximale : 5 h
- puissance moyenne : 6–7 h
- puissance minimale : 10 h
• Devant coupe–vent en polyester
• Derrière en polyester matelassé
• Doublure en maille polaire
• Rembourrage en ouate de polyester (80 g)
• Utilisable comme sous–veste ou comme gilet de mi–saison
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• Lavable
• Disponible séparément. Banque de puissance 10`000mAh
F20037-000-00
100% Polyamide



•Damen-Winter-Motorradjacke, wasserdicht, mit herausnehmbarem Innenfutter, CE-zertifiziert - Klasse A gemäss der Richtlinie EN17092:2020.
•Aussenmaterial aus dreilagigem Softshell
•Hochfestes Stretch-Polyester mit wasserabweisender Behandlung
•Winddichte Membran
•Innenfutter aus Netzgewebe
•Feste, atmungsaktive, winddichte und wasserdichte Innenmembran mit hoher Wassersäule, mit versiegelten Nähten
•Wasserabwehrvorrichtung an der Hauptreissverschluss
•Polyester-Netzfutter
•Herausnehmbare Innjacke mit thermischer Polyester-Wattierung (100 g):
•Separat tragbar
•Wendbar: eine Seite gesteppt, die andere glatt
•EASYFLEX CE-Protektoren - Level 1 an den Schultern und Ellenbogen
•Vorbereitung zur Aufnahme eines Rückenprotektors:
•Doppelte Positionierungsmöglichkeit durch Klett oder Tasche
•Kompatibel mit den Rückenprotektoren PROTEZIONE SCHIENE AEROSOFT CE-Level 1 (Art. 001330945)
•VIPER CE D3O® Level 1 (Art. 001330700); PRO Level 2 (Art. 001330810) - separat erhältlich
•Reflektierende Drucke
•Weiblicher Schnitt
•Wasserabweisende Reissverschlüsse
•Winddichter Handgelenkabschluss mit Daumenloch
•Ergonomisch gepolsterte, abnehmbare Kapuze mit Windabweiser-Regulierung
•Kordelzugregulierung am Saum
•Verstellmöglichkeiten an Handgelenken und Oberarmen
•Innentaschen und Aussentaschen in verschiedenen Grössen
•Wasserdichtigkeit: 5.000 mm
•Atmungsaktivität: 5.000 g/m²/24h
F20053-003 schwarz / noir
F20020-800
beige / beige

Veste de moto d'hiver pour femmes, imperméable, avec doublure amovible, certifiée CE - Classe A selon la directive EN17092:2020.
•Matériau extérieur en softshell trois couches:
•Polyester extensible haute résistance avec traitement déperlant
•Membrane coupe-vent
•Doublure intérieure en maille
•Membrane intérieure fixe, respirante, coupe-vent et imperméable avec une haute colonne d'eau, avec coutures scellées
•Dispositif de protection contre l'eau sur la fermeture éclair principale
•Doublure en maille polyester
•Veste intérieure amovible avec rembourrage thermique en polyester (100 g):
•Peut être portée séparément
•Réversible: un côté matelassé, l'autre lisse
•Protecteurs EASYFLEX CE - Niveau 1 aux épaules et aux coudes
•Préparation pour accueillir une protection dorsale:
•Double possibilité de positionnement par velcro ou poche
•Compatible avec les protections dorsales PROTEZIONE SCHIENE AEROSOFT CE-Niveau 1 (Art. 001330945)
•VIPER CE D3O® Niveau 1 (Art. 001330700); PRO Niveau 2 (Art. 001330810) - disponibles séparément
•Impressions réfléchissantes
•Coupe féminine
•Fermetures éclair déperlantes
•Poignets coupe-vent avec trou pour le pouce
•Capuche ergonomique rembourrée, amovible avec réglage pare-vent
•Cordon de serrage à l'ourlet
•Réglages possibles aux poignets et aux bras
•Poches intérieures et extérieures de différentes tailles
•Imperméabilité: 5.000 mm
•Respirabilité: 5.000 g/m²/24h



Damen Teddy-Motorradjacke winddicht, CE-zertifiziert - Klasse A gemäss EN17092:2020.
•WINDSCUD 2-Schicht-Gewebe:
•Vorderseite: hochfestes Sherpa-Fleece
•Rückseite: laminierte winddichte Membran
•Stretch-Softshell-Polyester-Einsätze
•Leichtes Netzfutter
•EASYFLEX CE-Level 1 Protektoren an Schultern und Ellbogen
•Vorbereitet für Rückenprotektor:
•Doppelte Befestigungsmöglichkeit mit Klettverschluss oder Tasche
•Kompatibel mit: AEROSOFT CE-Level 1 Rückenprotektor (Code 001330945); D3O® VIPER CE-Level 1 (Code 001330700); D3O®
VIPER PRO CE-Level 2 (Code 001330810) - separat erhältlich
•Weiblicher Schnitt
•Verstellbarer Kordelzug am Saum
•Elastische Anti-Rutsch-Schlaufen an den Ärmelbündchen
•Zentraler Reissverschluss mit innerer winddichter Abdeckung
•Innen- und Aussentaschen in verschiedenen Grössen
MATERIAL 100% polyester

Veste de moto en peluche pour femmes, coupe-vent, certifiée CEClasse A selon EN17092:2020.
•Tissu WINDSCUD 2 couches:
•Avant: polaire Sherpa haute résistance
•Arrière: membrane coupe-vent laminée
•Inserts en polyester softshell extensible
•Doublure en maille légère
•Protections EASYFLEX CE niveau 1 aux épaules et aux coudes
•Préparée pour protection dorsale:
•Double possibilité de fixation avec velcro ou poche
•Compatible avec: protection dorsale AEROSOFT CE niveau 1 (Code 001330945); D3O® VIPER CE niveau 1 (Code 001330700); D3O® VIPER PRO CE niveau 2 (Code 001330810) - vendus séparément
•Coupe féminine
•Cordon de serrage réglable à l'ourlet
•Boucles élastiques antidérapantes aux poignets
•Fermeture éclair centrale avec rabat coupe-vent intérieur
•Poches intérieures et extérieures de différentes tailles
100% polyester




Zweiradfahrer leisten ohnehin bereits ihren Beitrag zu einer nachhaltigeren städtischen Mobilität. Aber wer sich für unsere GOOD WHEELS-Kleidung entscheidet, tut noch viel mehr: Die STELLA-Jacke ist aus Polyester, die aus dem Recycling von rund 30 Plastikflaschen gewonnen wird.
• Jacke mit CE–Zertifizierung Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020
• Allwetter–Parka mit ¾–Schnitt
• Aussenstoff aus recyceltem Polyester und mechanisch dehnbar, wind- und wasserdicht mit hoher Wassersäule
• Verschweisste Nähte
• Futter aus Polyester
• RE ZRO® MK1 CE–Protektoren – Stufe 1 an Schultern und Ellbogen
• Tasche für Rückenprotektor
• Reflektoren an den Handgelenken
• Winddichter Ärmelbund mit Daumenschlaufe
• Ergonomische Kapuze mit Regulierung zur Vermeidung von Flattererscheinungen
• Kordelzug in der Taille
• Regulierungen an den Handgelenken
• Interne wasserdichte Brusttasche mit Mikrofaserfutter zur Aufbewahrung der Brille
• Aussen– und Innentaschen in verschiedenen Grössen
• Abnehmbare Innenjacke mit Thermo–Innenwattierung aus Polyester, auch separat tragbar:
• Aussenseite aus recyceltem Polyester
• Thermo–Innenwattierung aus recyceltem Polyester
• Aussen– und Innentaschen in verschiedenen Grössen
• Wasserdicht 10`000 mm
• Atmungsaktiv 5000 g/m²/24h
MATERIAL
100% Polyester - Futter: 100% Polyester
F20020-004
F20020-800

Tous les utilisateurs de deux-roues contribuent à une mobilité urbaine plus durable. Mais choisir l'un de nos articles GOOD WHEELS, c'est faire encore plus : la parka STELLA est fabriquée en polyester issu du recyclage d'environ 30 bouteilles de plastique.
• Veste avec certification CE classe A selon la directive EN17092:2020
• Parka tous temps avec coupe ¾
• Extérieur en polyester stretch mécanique recyclé, coupe–vent et étanche
• Coutures thermosoudées
• Doublure en polyester Veste interne thermique détachable, à porter séparément :
• Extérieur en polyester recyclé
• Rembourrage en ouate thermique de polyester recyclé
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• Protections RE ZRO® MK1 CE – Niveau 1 sur les épaules et les coudes
• Poche pour protection dorsale
• Réflecteurs sur les poignets
• Coupe féminine
• Poignet coupe–vent avec ouverture pour le pouce
• Capuche ergonomique ajustable pour système anti–flottement
• Coulisse à la taille
• Réglages sur les poignets
• Poche intérieure étanche sur la poitrine, avec doublure en microfibre pour ranger les lunettes
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• Étanchéité 10000 mm
• Respirabilité 5000 g/m²/24 h
100% Polyester - Doublure: 100% Polyester
marine / marine 34-44
beige / beige

XS-2XL



Jacke mit CE-Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Stretch-Steppjacke mit mittlerem Schnitt
• HYDROSCUD® - dreischichtiges Soft-Shell:
- Aussenseite aus hochfestem Polyesterstretch, mit wasserabweisender Behandlung
- winddichte Membran
- Innenseite aus Fleece
• Wasserdichte und atmungsaktive Innenmembran, winddicht und extrem wasserfest mit hoher Wassersäule und sichtbar verschweissten Nähten
• Mittiger Reissverschluss mit Wasserschutz
• Futter aus Polyester
• Weiblicher Schnitt
• CPS AEROSOFT ultraleicht und belüftet: CE-Protektoren - Stufe 1 an Schultern und Ellbogen
• Tasche für Rückenprotektor
• Ergonomische Kapuze mit Einstellungen
• Elastischer Taillengürtel
• Regulierungen an den Handgelenken
• Wasserfeste Cargo-Tasche unten
• Wasserdicht 5000 mm
• Atmungsaktiv 5000 g/m²/24h
• Länge 68 cm (Gr. 42IT-38EU)
MATERIAL
100% Polyester – Futter: 60% Polyamide – 40% Polyester –Füllung: 100% Polyester
F20023-003

Veste certifiée CE - Classe A conformément à la norme EN17092:2020, afin de fournir une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
• Veste laminée rembourrée stretch coupe moyenne
• HYDROSCUD® - Softshell 3 couches :
- Extérieur en polyester stretch ultra résistant, avec traitement déperlant
- Membrane coupe-vent
- Intérieur en polaire
• Membrane interne respirante, coupe-vent et étanche
• Coutures thermosoudées
• Doublure en polyester
• Coupe féminine
• CPS AEROSOFT ultralégères et ventilées : Protections
AEROSOFT CE - Niveau 1 sur les épaules et les coudes
• Poche pour protection
• Capuche ergonomique ajustable pour système anti-flottement
• Ceinture élastique
• Réglages aux poignets
• 2 poches extérieures avec fermetures éclair recouvertes d'un rabat anti-eau
• Étanchéité 5 000 mm
• Respirabilité 5 000 g/m²/24 h
• Longueur 68 cm (taille 42 IT-38 UE)
100% polyester - doublure : 60% polyamide - 40% polyesterrembourrage : 100% polyeste



Jacke mit CE-Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie
EN17092:2020, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Ultraleichte Daunenjacke
• Aussenseite aus Nylon
• Winddichtes Innenfutter aus hochfestem Nylon
• Futter aus Nylon
• Superleichte Thermowattierung aus synthetischer Polyesterdaune (120 g)
• Weiblicher Schnitt
• CPS AEROSOFT ultraleicht und belüftet: CE-Protektoren - Stufe 1 an Schultern und Ellbogen
• Tasche für Rückenprotektor (passend zu den Modellen VIPER CE D3O® Stufe 1 -. PRO Stufe 2 , separat zu beziehen)
• Max. Windschutz
• Aussen- und Innentaschen in verschiedenen Grössen
• Länge 62 cm (Grösse 42IT-M)
MATERIAL
100% Polyamid
Futter: 100% Polyester Füllung: 100% Polyamid

Veste certifiée CE - Classe A conformément à la norme EN17092:2020, afin de fournir aux motardes une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
• Doudoune thermique ultra légère
• Extérieur en polyamide
• Couche intérieure coupe-vent en polyamide ultra résistant
• Doublure en polyamide
• Rembourrage thermique super-léger en éco-duvet de polyester (120 g)
• Coupe féminine
• CPS AEROSOFT ultralégères et ventilées : Protections AEROSOFT CE - Niveau 1 sur les épaules et les coudes
• Poche pour protection dorsale (compatible avec VIPER CE D3O® - Niveau 1. PRO Niveau 2, vendue séparément)
• Protection maximale contre le vent
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• longueur 62 cm (taille 42 IT-M)
100% Polyamide
Doublure: 100% Polyester Remplissage:100% Polyamid



Jacke mit CE-Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie EN17092, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Sommerjacke aus 3D-Netzgewebe im Bomber-Stil
• Einsätze aus Softshell-Stretch-Polyester
• Leichtes Netzfutter
• Aus einer Innentasche herausnehmbares winddichtes Vorderteil
• Weiblicher Schnitt
• Ultraleichtes und belüftetes AEROSOFT CPS: CE-Protektoren Stufe 1 an Schultern und Ellbogen
• Tasche für Protektoren am Rücken (zu den Modellen VIPER CE D3O® Level 1. PRO Level 2 kompatibel, separat zu erwerben)
• Gummizug im Saum und Handgelenk
• Elastische Ringe an der Unterseite des Ärmels
• Zur Vermeidung von Flattererscheinungen einstellbare Kapuze
• Innen- und Aussentaschen in unterschiedlicher Grösse
• Länge 69 cm (Grösse 50IT-L)
MATERIAL
100% Polyester – Futter: 100% Polyester

Blouson certifié CE - Classe A conformément à la norme EN 17092, afin de fournir aux motards une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
• Blouson en mesh 3D
• Inserts en softshell de polyester stretch
• Doublure en filet léger
• Plastron coupe-vent extractible d’une poche interne
• Coupe féminine
• CPS AEROSOFT ultra légères et ventilées : Protections CENiveau 1 sur les épaules et les coudes
• Poche pour protection dorsale (compatible avec les modèles VIPER CE D3O® Niveau 1. PRO Niveau 2, vendues séparément)
• Élastique sur le fond et les poignets
• Anneaux élastiques de maintien sur les poignets avec système anti-flottement
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• Longueur 69 cm (taille 50IT-L)
100% Polyester - Doublure: 100% Polyester



Winddichte Jacke, CE-zertifiziert - Klasse A nach EN17092:2020
KONSTRUKTION
• WINDSCUD-Stoff in 2 Lagen kombiniert:
• Vorderseite aus hochfestem Stretch-Polyester mit wasserabweisender Behandlung
• Rückseite aus weichem Mesh
SICHERHEIT
• EASYFLEX CE-Level 1 Protektoren an Schultern und Ellbogen
• Vorbereitung zur Aufnahme eines Rückenprotektors:
• doppelte Positionierungsmethode über Klettverschluss oder Tasche
• kompatibel mit RÜCKENSCHUTZ AEROSOFT CE-Level 1; D3O®
VIPER CE-Level 1; D3O® VIPER PRO CE-Level 2 ; separat erhältlich
KOMFORT
• Weiblicher Schnitt
• Ungefüttertes Innenfutter
• Belüftungssystem an Brust dem Reißverschluss entlang
• Zentraler Reißverschluss mit doppelter kratzfester Tankklappe
• Innere und äußere Taschen in verschiedenen Größen
• Verbindungssystem zum Gürtel der Hose
• Länge 59 cm (Größe M)
MATERIAL
Extern: 100% Polyester - Futter: 100% Polyester

Veste moto coupe-vent, certifiée CE - Classe A selon la directive EN17092:2020
CONSTRUCTION
• Tissu WINDSCUD à 2 couches :
• face en polyester extensible haute ténacité, avec traitement
Water Resistant
• dos en maille douce
SÉCURITÉ
• Protections EASYFLEX CE-Niveau 1 sur les épaules et les coudes
• Préparation pour accueillir la protection dorsale:
• double méthode de positionnement via velcro ou poche
• compatible avec les modèles PROTECTION DORSALE AEROSOFT
CE-Niveau 1 -; D3O® VIPER CE-Niveau 1 -; D3O® VIPER PRO CENiveau 2 vendus séparément
CONFORT
• Coupe féminine
• Intérieur non doublé
• Système d'aération sur la poitrine le long de la fermeture éclair principale
• Fermeture éclair centrale avec double rabat protège-réservoir anti-rayures
• Poches intérieures et extérieures de différentes tailles
• Système de connexion à la ceinture du pantalon
• Longueur 59 cm (taille M)
Exterior: 100% Poliéster - Interior: 100% Poliéster



Ultraleichte, beheizbare, winddichte Weste mit 3 wärme Zonen
• 3 Heizplatten: 2 auf der Brust, 1 in der Mitte des Rückens
• Universelle Stromversorgung über 5V Power Bank mit USB–Anschluss (nicht im Lieferumfang enthalten)
• Taste zum Ein–/Ausschalten, mit 3–stufiger Wärmeregulierung
• Die Aussentasche fungiert als Batteriefach
• Durchschnittliche Laufzeit der Batterie mit Power Bank zu 10.000mAh – 5V (die angegebenen Stunden können je nach Umgebung und Temperatur variieren):
- bei maximaler Leistung: 5h
- bei mittlerer Leistung: 6–7h
- bei geringster Leistung: 10h
• Winddichte Vorderseite aus Polyester
• Rückseite aus gestepptem Polyester
• Futter aus Fleece
• Wattierung aus Polyester (80 g)
• Kann sowohl als Unterjacke als auch als Übergangsjacke verwendet werden
• Innen– und Aussentaschen
• Waschbar
• Separat erhältlich. Powerbank 10`000mAh
F20037-000-00
MATERIAL
Polyamide

Gilet coupe–vent chauffant ultraléger à 3 zones
• 3 panneaux chauffants: 2 sur la poitrine, 1 au centre du dos
• Système d’alimentation par Power Bank 5 V avec sortie USB (non inclus)
• Bouton d’allumage On/Off, avec réglage thermique à 3 niveaux
• Poche pour batterie dans la poche extérieure
• Durée moyenne de la batterie avec Power Bank de 10 000 mAh – 5 V (le nombre d’heures indiqué peut varier en fonction du milieu et de la température ambiante):
- puissance maximale : 5 h
- puissance moyenne : 6–7 h
- puissance minimale : 10 h
• Devant coupe–vent en polyester
• Derrière en polyester matelassé
• Doublure en maille polaire
• Rembourrage en ouate de polyester (80 g)
• Utilisable comme sous–veste ou comme gilet de mi–saison
• Poches intérieures et extérieures de différentes dimensions
• Lavable
• Disponible séparément. Banque de puissance 10`000mAh
F20037-000-00
100% Polyamide



Quinto
31-42 blau / bleu
F20045-004
F20046-004 short
CHF 199.00

Molo
31-40 (short 42) grau / gris
F20035-009
F20044-009 short
CHF 189.00

Molo
31-40 (short 42) sand / sand
F20035-800
F20044-800 short
CHF 189.00


Remo
31-42 olive / olive
F20039-070
schwarz / noir
F20039-003
CHF 159.00

Golfo
31-40 blau / bleu
F20034-004
CHF 189.00


Linda 27-36
blau / blue
F20065-004

Maddalena 27-36
schwarz / noir
F20031-003

Elettra 27-36
schwarz / noir
F20064-003
CHF 179.00

Boccadasse 27-36 schwarz / noir
F20032-003

Costa 27-36

olive / olive
F20040-070
schwarz/ noir
F20040-003
CHF 159.00

Standard Length 34"



Urban-Motorradjeans, CE-zertifiziert - Klasse AA gemäss der Richtlinie EN17092:2020
KONSTRUKTION
• Single-Layer-Technologie: Einlagiger, hochfester StretchDenim, reiss- und abriebfest, um Schutz und leichten Komfort zu gewährleisten
• Perforiertes, atmungsaktives Futter auf der Vorderseite
• CE EASYFLEX Level 1 Knie- und Hüftprotektoren
• REFLACTIVE® SYSTEM - Sichtbarkeit bei Bedarf am Knöchelsaum
• Reflektierende Einsätze an Gesässtaschen und Münztasche
• Ergonomische Kniekonstruktion - Einstellbare Positionierung der Protektoren mit Klettverschluss
• 5 Taschen: 3 vorne; 2 hinten
• Gerader Beinschnitt
• Regular Fit
• Verbindungssystem zur INNER THERMAL JEANS
• Länge 92 cm (Grösse 34)
MATERIAL
Aussen: 88% Baumwolle, 10% Polyester, 2% Elastan
Futter: 100% Polyester

Jean de moto urbain, certifié CE - Classe AA selon la directive EN17092:2020
CONSTRUCTION
• Technologie monocouche : denim extensible haute résistance, résistant aux déchirures et à l'abrasion, pour garantir protection et confort léger
• Doublure perforée et respirante à l'avant
• Protecteurs de genoux et de hanches CE EASYFLEX Niveau 1
• SYSTÈME REFLACTIVE® - Visibilité à la demande à l'ourlet de la cheville
• Inserts réfléchissants sur les poches arrière et la poche à monnaie
• Construction ergonomique des genoux - Positionnement réglable des protecteurs avec velcro
• 5 poches : 3 à l'avant ; 2 à l'arrière
• Coupe droite
• Coupe régulière
• Système de connexion au JEAN THERMIQUE INTÉRIEUR
• Longueur 92 cm (taille 34)
Extérieur : 88% coton, 10% polyester, 2% élasthanne
Doublure : 100% polyester



Chino–Motorradhose mit 4 Taschen, CE–zertifiziert – Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020
• Stoffaussenseite aus hochfestem, reiss– und abriebfestem
Stretch–Baumwoll twill
• Abrieb und reissfeste Aramidfaserverstärkungen an den Knien und Gesäss
• Atmungsaktives mikroperforiertes Futter
• EASYFLEX Protektoren CE – Level 1 an den Knien
• Taschen für Hüftprotektoren
• REFLACTIVE® SYSTEM – Sichtbarkeit bei Bedarf an Gesässtaschen und Saum
• Ergonomischer Kniebereich
• Positionierung der Protektoren mit Klettverschluss regulierbar
• 4 Taschen: 2 vorne, 2 hinten
• Slim Fit
MATERIAL
50% Baumwolle – 50% Polyester

Pantalon chino de moto, certifié CE – Classe A conformément à la directive EN17092:2020
• Extérieur en coton Twill stretch ultra résistant à la traction et à l’abrasion
• Renforts en fibre aramide anti–abrasion et anti–déchirure sur les genoux et l’arrière
• Doublure microperforée respirante
• Protections EASYFLEX CE – Niveau 1 sur les genoux
• Poches pour les protecteurs des hanches
• REFLACTIVE® SYSTEM – Visibility on demand sur les poches arrière et sur le bas
• Construction ergonomique du genou
• Positionnement des protections réglable avec velcro
• 4 poches : 2 avant, 2 arrière
• Slim fit
50% Coton – 50% Polyester




Hose mit CE–Zertifizierung – Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Cargo–Motorradhose
• Oberstoff aus resistentem, abrieb- und reissfestem BaumwollStretch-twill
• Abriebs- und reissfeste Aramidfaser–Verstärkungen an Knien und im hinteren Teil
• Atmungsaktives mikroperforiertes Futter
• Ergonomischer Kniebereich
• EASYFLEX CE–Protektoren Stufe 1 auf den Knien
• Taschen für Hüftprotektoren
• Positionierung der Protektoren einstellbar mit Klettverschluss
• REFLACTIVE® SYSTEM – Sichtbarkeit bei Bedarf an Gesässtaschen und Saum
• 5 Taschen: 3 vordere. 2 hintere
• 2 Cargo–Seitentaschen
• Slim Fit
MATERIAL
Aussenmaterial: 98% Baumwolle – Futter: 2% Elastane

Pantalon certifié CE – Classe A conformément à la directive EN 17092:2020, afin de fournir aux motards une protection adaptée contre l’abrasion et les impacts, sans gêner la conduite.
• Pantalon de moto
• Extérieur en coton twill stretch ultra résistant et résistant à l’impact et à l'abrasion
• Renforts en fibre aramide anti–abrasion et anti–déchirure sur les genoux et l’arrière
• Doublure microperforée respirante
• Construction ergonomique du genou
• Protections EASYFLEX CE – Niveau 1 sur ses genoux
• Poches pour les protections hanches
• Position des protection réglable par velcro
• Inserciones reflectantes sur les poches arrière
• 5 poches : 3 avant . 2 arrière
• 2 poches cargo latérales
• Slim fit
MATIÈRE
Extérieur : 98% coton - Doublure : 2% élasthanne




Hose mit CE–Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Stoffaussenseite aus hochfestem, reiss– und abriebfestem Stretch–Baumwoll-twill
• Atmungsaktives mikroperforiertes Futter
• Elastischer Hosenbund mit Kordelzug
• Elastischer Beinabschluss
• Ergonomischer Kniebereich
• EASYFLEX CE–Protektoren Stufe 1 an den Knien
• Taschen für Hüftprotektoren
• Positionierung der Protektoren einstellbar mit Klettverschluss
• Elastischer Beinabschluss
• REFLACTIVE® SYSTEM – Sichtbarkeit bei Bedarf an Gesässtaschen
• 4 Taschen: 2 vordere. 2 hintere
• 2 Cargo–Seitentaschen mit Magnetischem Verschluss
• Regular Fit
MATERIAL
Aussenmaterial: 98% Baumwolle - 2% Elasthan
Zwischenlage: 100% Aramide
Innenfutter: 100% Polyester

Pantalon avec certification CE - classe A selon la directive EN17092:2020, pour la protection adéquate des motocyclistes contre l'abrasion et les chocs, sans restriction de la mobilité pendant la conduite.
• Extérieur en coton Twill stretch ultra résistant et résistant à la traction et à l’abrasion
• Doublure microperforée transpirante
• Protections EASYFLEX CE – Niveau 1 sur les genoux
• Poches pour les protecteurs des hanches
• Construction ergonomique du genou
• Positionnement des protections réglable avec velcro
• Réglage élastique à la taille avec coulisse
• Élastique à la taille et en bas
• 4 poches : 2 avant . 2 arrière
• 2 maxi–poches cargo latérales, avec fermeture magnétique
• Regular fit
Extérieur: 98% Coton – 2% Élasthanne
Interlayer: 100% Fibre Para–aramide
Interieur: 100% Polyester



Für Die, die auch auf dem Motorrad nicht auf eine super skinny Passform verzichten wollen, gibt es hier die technischen Jeans, die nach Klasse A zertifiziert ist
KONSTRUKTION
• Äußeres aus hochfestem Baumwoll-Stretch-Gemisch, reißund abriebfest
• Atmungsaktives, perforiertes Futter im Frontbereich
SICHERHEIT
• EASYFLEX CE - Level 1-Protektoren an den Knien
• Abrieb- und reißfeste Aramidfaser-Verstärkungen an Knien und am Gesäss
• Hüftprotektorentaschen (kompatibel mit dem Modell CE D3O® Level 1, separat erhältlich)
• Positionierung der Protektoren durch Klettverschluss einstellbar
• REFLACTIVE® SYSTEM - Sichtbarkeit auf Wunsch am GesäßReflektierende Einsätze an den Gesäßtaschen
KOMFORT
• Weiblicher Schnitt
• Frontverschluss mit Reißverschluss und Knopf
• 2 Gesäßtaschen
• Skinny Slim Fit
MATERIAL
Extern: 70% Baumwolle, 28% Polyester, 2% Elasthan
Interlayer: 100% Para-Aramid

Pour ceux qui ne veulent pas renoncer à une coupe super skinny même à moto, voici le jean technique certifié classe A.
CONSTRUCTION
• Extérieur en mélange coton stretch haute résistance, résistant à la déchirure et à l'abrasion.
• Doublure avant perforée et respirante
SÉCURITÉ
• Protecteurs EASYFLEX CE - niveau 1 sur les genoux
• Renforts en fibres d'aramide résistants à l'abrasion et à la déchirure aux genoux et aux fesses
• poches pour protecteurs de hanches (compatibles avec le modèle CE D3O® niveau 1, vendues séparément)
• positionnement des protections réglable par velcro
• REFLACTIVE® SYSTEM - Visibilité à la demande sur les fessesInserts réfléchissants sur les poches arrière
CONFORT
• Coupe féminine
• Fermeture frontale avec zip et bouton
• 2 poches arrière- Coupe slim skinny
MATÉRIAU
Externe : 70% coton, 28% polyester, 2% élasthanne
Interlayer : 100% para-aramide



Für Die, die auch auf dem Motorrad nicht auf eine super skinny Passform verzichten wollen, gibt es hier die technischen Jeggings MADDALENA, die nach Klasse A zertifiziert sind: Sie bestehen nämlich aus einer Baumwollmischung mit Stretchanteil, die extrem reiss- und abriebfest ist, aber auch mit CPS AEROSOFT Protektoren an den Knien verstärkt sind. Aber keine Sorge, sie sind so leicht und belüftet, dass du sie gar nicht bemerken wirst.
• Jeggins mit CE–Zertifizierung – Klasse A nach der Richtlinie
EN17092:2020,
• Technische –Motorrad–Jeggins
• Obermaterial aus hochfestem Baumwolle Stretch-Gemisch, reiss– und abriebfest
• Atmungsaktives, perforiertes Futter an der Vorderseite
• Weiblicher Schnitt
• Ultraleichtes und belüftetes AEROSOFT CPS: CE–Protektoren Stufe 1 auf den Knien
• Taschen für Hüftprotektoren
• Positionierung der Protektoren einstellbar mit Klettverschluss
• REFLACTIVE® SYSTEM – Sichtbarkeit bei Bedarf im unteren Teil
• Reflektierende Einsätze untere Aussentaschen
• Vorderer Reissverschluss mit Knopf
• 2 Gesässtaschen
• Skinny slim Fit
MATERIAL
Aussenmaterial: 98% Baumwolle – Futter: 2% Elastane

Pour toi qui même à moto ne renonces pas à une coupe super skinny, voici le jegging technique MADDALENA certifié Classe A : il est en effet réalisé en mélange de coton stretch ultra résistant à la traction et à l’abrasion, mais également renforcé de protections CPS AEROSOFT sur les genoux. Mais pas de panique, elles sont si légères et ventilées que tu ne t’en apercevras même pas.
• Jeggins avec certification CE - classe A selon la directive EN17092:2020
• Jeggins techniques pour motards
• Dessus en mélange de coton stretch haute résistance, résistant à la déchirure et à l'abrasion
• Doublure avant perforée et respirante
• Coupe féminine- AEROSOFT CPS ultraléger et ventilé: protecteurs CE niveau 1 sur les genoux
• Poches pour protecteurs de hanches
• Positionnement des protections réglable par velcro
• REFLACTIVE® SYSTEM - visibilité en cas de besoin dans la partie inférieure
• Inserts réfléchissants poches extérieures inférieures
• fermeture éclair avant avec bouton- 2 poches arrière
• skinny slim
Extérieur: 98% Coton – Doublure: 2% Élasthanne



Für dich wenn du Leggings liebst, aber nicht auf Sicherheit verzichten willst. Die nach Klasse A zertifizierte BOCCADASSE besteht aus einer stretchigen, aber extrem abriebfesten Baumwollmischung, und die CPS AEROSOFT-Knieprotektoren sind so leicht und belüftet, dass du sie gar nicht bemerken wirst. Und doch sind sie da wenn du sie brauchst.
• CE-zertifizierte Leggings - Klasse A gemäss der Richtlinie EN 17092:2020
• Motorradleggings- Obermaterial aus extrem abriebfestem, dehnbarem Baumwollmix
• Atmungsaktives, perforiertes Futter vorne
• Femininer Schnitt
• EASYFLEX CE - Level 1 Protektoren an den Knien
• Taschen für die Protektoren.
• Position der Protektoren mit Klettverschluss verstellbar
• Dezente Reflektoren auf den Gesässtaschen
• Hosenbund mit Gürtelschlaufe
• Skinny slim fit
MATERIAL
Aussenmaterial: 59% Baumwolle - 25% Polyester - 13% Viskose3% Elasthan F20032-003

Pour toi qui adores les leggings sans pour autant renoncer à la sécurité. Certifié Classe A, BOCCADASSE est en mélange de coton stretch, mais ultra résistant à l’abrasion ; et les protections CPS AEROSOFT sur les genoux sont si légères et ventilées que tu ne t’en apercevras même pas. Et pourtant elles sont là.
• Leggings certifiés CE – Classe A conformément à la directive EN 17092:2020
• Leggings de moto
• Extérieur en mixte coton extensible ultra résistant contre l'abrasion
• Doublure perforée respirante à l'avant
• Coupe féminine
• Protections EASYFLEX CE – Niveau 1 sur ses genoux
• Poches pour les protections
• Position des protection réglable par velcro
• Inserciones reflectantes sur les poches arrière
• Ceinture du pantalon avec passants
• Skinny slim fit
MATIÈRE
Extérieur: 59% Coton – 25% Polyester – 13% Viscose – 3% Élasthanne




Hose mit CE–Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020, für den angemessenen Schutz von Motorradfahrern gegen Abrieb und Stösse, ohne Einschränkung der Beweglichkeit beim Fahren.
• Stoffaussenseite aus hochfestem, reiss– und abriebfestem Stretch–Baumwoll-twill
• Atmungsaktives mikroperforiertes Futter
• Elastischer Hosenbund mit Kordelzug
• Elastischer Beinabschluss
• Ergonomischer Kniebereich
• EASYFLEX CE–Protektoren Stufe 1 an den Knien
• Taschen für Hüftprotektoren
• Positionierung der Protektoren einstellbar mit Klettverschluss
• Elastischer Beinabschluss
• REFLACTIVE® SYSTEM – Sichtbarkeit bei Bedarf an Gesässtaschen
• 4 Taschen: 2 vordere. 2 hintere
• 2 Cargo–Seitentaschen mit Magnetischem Verschluss
• Regular Fit
MATERIAL
Aussenmaterial: 98% Baumwolle - 2% Elasthan
Zwischenlage: 100% Aramide
Innenfutter: 100% Polyester

Pantalon avec certification CE - classe A selon la directive EN17092:2020, pour la protection adéquate des motocyclistes contre l'abrasion et les chocs, sans restriction de la mobilité pendant la conduite.
• Extérieur en coton Twill stretch ultra résistant et résistant à la traction et à l’abrasion
• Doublure microperforée transpirante
• Protections EASYFLEX CE – Niveau 1 sur les genoux
• Poches pour les protecteurs des hanches
• Construction ergonomique du genou
• Positionnement des protections réglable avec velcro
• Réglage élastique à la taille avec coulisse
• Élastique à la taille et en bas
• 4 poches : 2 avant . 2 arrière
• 2 maxi–poches cargo latérales, avec fermeture magnétique
• Regular fit
Extérieur: 98% Coton – 2% Élasthanne
Interlayer Protecteur: 100% Fibre Para–aramide
Interieur: 100% Polyester




Urbane Motorradjeans für Frauen, CE-zertifiziert - Klasse AA gemäss der Richtlinie EN17092:2020
KONSTRUKTION:
• Aussenseite aus hochfestem Stretch-Denim mit Wachseffekt, reiss- und abriebfest
• Abrieb- und reissfeste Verstärkungen aus Aramidfasern an Gesäss und Knien
• Perforiertes, atmungsaktives Futter auf der Vorderseite des Oberschenkels
• CE EASYFLEX Level 1 Knie- und Hüftprotektoren
• REFLACTIVE® SYSTEM - Sichtbarkeit bei Bedarf an der Unterseite
• Reflektierende Einsätze an Gesässtaschen und Münztasche
• Femininer Schnitt
• Ergonomische Kniekonstruktion
• Verstellbare Positionierung der Protektoren mit Klettverschluss
• Elastische Einsätze über den Knien
• Wasserabweisende Wirkung durch Wachsveredelung garantiert
• Reissverschluss an der Unterseite des Beins
• 5 Taschen: 3 vorne, 2 hinten
• Schlanke Passform
MATERIAL
Aussenmaterial: 88% Baumwolle, 10% Polyester, 2% Elastan
Futter Schutz: 89% Polyamid, 7% Aramid, 3% Elastan, 1% Polyethylen
Futter: 100% Polyester F20064-003

Jeans de moto urbaines pour femmes, certifiées CE - Classe AA selon la norme EN17092:2020
CONSTRUCTION:
• Extérieur en denim extensible haute résistance avec effet ciré, résistant à la déchirure et à l'abrasion
• Renforts résistants à l'abrasion et à la déchirure en fibres d'aramide au niveau des fesses et des genoux
• Doublure perforée et respirante à l'avant de la cuisse
• Protecteurs de genoux et de hanches CE EASYFLEX Niveau 1
• SYSTÈME REFLACTIVE® - Visibilité à la demande au bas
• Inserts réfléchissants sur les poches arrière et la poche à monnaie
• Coupe féminine
• Construction ergonomique des genoux
• Positionnement réglable des protecteurs avec velcro
• Inserts élastiques au-dessus des genoux
• Effet déperlant garanti par la finition cirée
• Fermeture éclair au bas de la jambe
• 5 poches : 3 devant, 2 derrière
• Coupe ajustée
MATÉRIEL
Matériau extérieur : 88% coton, 10% polyester, 2% élasthanne
Doublure de protection : 89% polyamide, 7% aramide, 3% élasthanne, 1% polyéthylène
Doublure : 100% polyester




Nano Rain Extra Set Hydroscud
XS-4XL
schwarz / noir
F204010-003


Diluvio pro Hydroscud
XS-3XL
schwarz / noir
F204013-003


Supersplash
S/M, L/XL
anthrazit / anthracite
F20410-009


Diluvio Start
2XS-4XL
schwarz / noir
F204011-003*
gelb / jaune
F204011-500*
* Auf Bestellung / Sur commande



Diluvio pro Hydroscud Hose
XS-3XL schwarz / noir
F204014-003


Splash
XS/S, M/L, XL-2XL anthrazit / anthracite F20411-009


Diluvio Start Pant
2XS-4XL schwarz / noir
F204012-003*




Panta Orbis
S-3XL
schwarz / noir
F20036-003

Tuta Nano Start
XS-3XL
schwarz / noir
F20405-003

Gordon Nano Plus
XS -4XL
schwarz / noir
F20400-003
* Auf Bestellung / Sur commande



Pantawarm
S-3XL
schwarz / noir
F20404-003


Nano Plus Hydroscud
2XS-5XL
schwarz / noir
F20402-003
neon gelb / fluo jaune
F20402-500


Diluvio
XS-2XL
schwarz / noir
F20401-003

Nano Plus Hydroscud
2XS-5XL schwarz / noir
F20403-003

Pro Shoecover Hydroscud S-L schwarz / noir
F20408-003



Beschichteter Thermoüberhose: Vier Jahreszeiten mit CE–Zertifizierung - Klasse A nach der Richtlinie EN17092:2020
• HYDROSCUD®: Aussenmaterial aus recyceltem mechanischem Stretch–Polyester, wind- und wasserdicht mit hoher Wassersäule
• Verschweisste Nähte
• Wasserbarriere am zentralen Reissverschluss und an den seitlichen Reissverschlüssen
• Futter aus Polyester
• Herausnehmbarer Einsatz, mit Thermowattierung aus Polyester
• RE ZRO® MK1 Knieprotektoren CE – Level 1
• Taschen für Hüftprotektoren
• Reflektierende Einsätze
• In der Taille regulierbar
• Seitlicher Reissverschluss, kann an der ganzen Beinlänge bis zur Hüfte geöffnet werden
• An den Knöcheln regulierbar
• 2 Fronttaschen
• Wasserdichtigkeit 10000 mm
• Atmungsaktivität 5000 g/m²/24h
MATERIAL
50% Polyester – 50% Polyamide

Pantalon thermique laminé quatre saisons, certifié CE – Classe A A conformément à la directive EN 17092:2020
• HYDROSCUD®: Extérieur en polyester stretch mécanique recyclé, coupe–vent et étanche à une colonne d’eau élevée
• Coutures thermosoudées
• Rabat anti–eau sur la fermeture éclair centrale et sur les fermetures éclair latérales
• Doublure en polyester
• Intérieur amovible, doublé en ouate de polyester thermique
• Protections RE ZRO® MK1 CE – Niveau 1 sur les genoux
• Poches pour les protecteurs des
• Empiècements réfléchissants
• Réglages au niveau de la taille
• Fermeture éclair latérale ouvrable sur toute la longueur de la jambe jusqu’à la taille
• Réglage aux chevilles
• 2 poches sur le devant
• Étanchéité 10000 mm
• Respirabilité 5000 g/m²/24 h
50% Polyester – 50% Polyamide




Beheizte 4-Zonen-Regenschutz-Überhose
HEIZUNGSSTUFEN
• 4 Heizplatten: 2 an den Oberschenkeln, 2 an den Hüften
• Universelles Stromversorgungssystem über 5V Power Bank mit USB-Ausgang (nicht im Lieferumfang enthalten)
• Ein/Aus-Schalter, mit 3-stufiger Wärmeregulierung
• Batteriefach in der Aussentasch
• Durchschnittliche Batterielebensdauer mit 10.000mAh - 5V Power Bank:
• maximale Leistung: 5h
• durchschnittliche Leistung: 6-7h
• minimale Leistung: 10h
KONSTRUKTION
• Aussenseite aus 100% Polyester mit hoch wasserdichter Beschichtung
• Verschweisste Nähte
• Thermische Polsterung
• Reflektierende Einsätze
• Seitlicher Reissverschluss mit wasserdichter Abdeckleiste, der über die gesamte Länge des Beins bis zur Taille geöffnet werden kann.
• Knöchelverstellung
• Kann sowohl als Überhose als auch als normale Motorradhose getragen werden
• Wasserdichtigkeit 8000 mm
• Powerbank F20037-000-00 (nicht enthalten)
MATERIAL
Aussen: 100% Polyamid
Wattierung: 100% Polyester Futter: 100% Polyamid
F20404-003

Pantalon de pluie chauffant 4 zones
NIVEAUX DE CHAUFFAGE
• 4 plaques chauffantes : 2 sur les cuisses, 2 sur les hanches
• Système d'alimentation universel via une Power Bank 5V avec sortie USB (non incluse)
• Interrupteur marche/arrêt, avec régulation de la chaleur à 3 niveaux
• Compartiment pour la batterie dans la poche extérieure
• Durée de vie moyenne de la batterie avec une Power Bank 10.000mAh - 5V:
• puissance maximale : 5h
• puissance moyenne : 6-7h
• puissance minimale : 10h
CONSTRUCTION
• Extérieur en 100% polyester avec revêtement hautement imperméable
• Coutures soudées
• Rembourrage thermique
• Inserts réfléchissants
• Fermeture éclair latérale avec rabat imperméable, qui peut être ouverte sur toute la longueur de la jambe jusqu'à la taille.
• Ajustement de la cheville
• Peut être porté à la fois comme un surpantalon et comme un pantalon de moto normal
• Imperméabilité 8000 mm
• Banque d'alimentation F20037-000-00 (non incluse)
Extérieur : 100% polyamide
Rembourrage : 100% polyester
Doublure : 100% polyamide
schwarz /



Regenschutz-Überhose
• Wasserdichte Hose, Aussen aus Polyester
• Thermo-Fütterung
• Verschweisste Nähte
• Reissverschluss mit undurchlässiger Doppel-Klappe, der komplett vom Knöchel bis zur Taille geöffnet werden kann
• Reflektierende Streifen
• Regulierbarer Knöchelverschluss
• Dieses Produkt gehört nicht unter die Persönliche Schutzausrüstung und ist dementsprechend nicht CE-Zertifiziert
MATERIAL
Aussen: 100% Polyamid
Wattierung: 100% Polyester
Futter: 100% Polyamid

Pantalon de pluie
• Extérieur étanche en Polyester
• Doublure thermique
• Coutures soudées
• Fermeture zippée protégée par un double rabat d’étanchéité, qu’on peut ouvrir complètement de la cheville jusqu’à la taille
• Bandes réfléchissantes
• Serrage chevilles par patte réglable
• Ce produit n’est pas un EPI
MATIÈRE
Extérieur : 100% polyamide
Rembourrage : 100% polyester
Doublure : 100% polyamide



Motorrad-Regenjacke - PSA CE Kategorie 1
•Aussenmaterial aus dreilagigem mechanischem StretchPolyester mit wasserabweisender Behandlung:
•Soft-Touch-Polyester
•winddichte, wasserdichte und atmungsaktive Membran mit hoher Wassersäule
•30D Polyester-Mesh
•Versiegelte Nähte (einschliesslich Kragen)
•Doppelte Reissverschluss
•Anforderungen an Schutzstoffe gegen Regen gemäss EN 343:2019
•Kontrastierende reflektierende Drucke auf Ärmeln, Brust und Rücken
•Ergonomische und elastische Konstruktion für eine bequeme Passform und Windbeständigkeit
•Velcro-Verstellung an der Taille, an den Bizeps und an den Handgelenken
•Kordelzugverstellung am Saum
•Windbeständige Verstellung an den Ärmeln
•1 Innentasche
•Faltbar in einer praktischen Tasche
•Wasserdichtigkeit: 20.000 mm
•Atmungsaktivität: 5.000 g/m²/24h
MATERIAL
100% Polyester

Veste de pluie pour moto - EPI CE Catégorie 1
•Matériau extérieur en polyester stretch mécanique à trois couches avec traitement déperlant:
•Polyester Soft-Touch
•Membrane coupe-vent, imperméable et respirante avec une haute colonne d'eau
•Maille polyester 30D
•Coutures scellées (y compris le col)
•Double fermeture éclair
•Exigences pour les tissus de protection contre la pluie selon EN 343:2019
•Impressions réfléchissantes contrastées sur les manches, la poitrine et le dos
•Construction ergonomique et élastique pour un ajustement confortable et une résistance au vent
•Réglage Velcro à la taille, aux biceps et aux poignets
•Réglage par cordon de serrage à l'ourlet
•Réglage coupe-vent aux manches
•1 poche intérieure
•Pliable dans une pochette pratique
•Imperméabilité: 20.000 mm
•Respirabilité: 5.000 g/m²/24h
MATIÈRE
100% polyester



Regendichtes, superkompaktes Motorradjacken- und Hosen-Set
•Aussenmaterial aus ultraleichtem, atmungsaktivem Nylon, winddicht und wasserdicht mit hoher Wassersäule
•Versiegelte Nähte (einschliesslich Kragen)
•Wassersperre an der zentralen Reissverschluss
•Reflexdrucke
•Klettverschlussverstellung an den Manschetten und am Kragen
•Kordelzug am Jackenabschluss
•Hose mit elastischem Bund
•Knöchelkeil für einfaches Ankleiden, mit Klettverschlussverstellung und elastischem Einsatz für eine wasserdichtere Schliessung
•Innentasche
•Verpackung für minimalen Platzbedarf
•Wasserdichtigkeit: 10.000 mm
•Atmungsaktivität: 5.000 g/m²/24h
MATERIAL
100% Polyester F204010-003

Ensemble de veste et pantalon de moto super compact et imperméable à la pluie
•Matériau extérieur en nylon ultra-léger, respirant, coupe-vent et imperméable avec une haute colonne d'eau
•Coutures scellées (y compris le col)
•Barrière d'eau sur la fermeture éclair centrale
•Impressions réfléchissantes
•Réglage par velcro aux poignets et au col
•Cordon de serrage à l'ourlet de la veste
•Pantalon avec taille élastique
•Gousset à la cheville pour un habillage facile, avec réglage par velcro et insert élastique pour une fermeture plus étanche
•Poche intérieure
•Emballage pour un encombrement minimal
•Imperméabilité : 10.000 mm
•Respirabilité : 5.000 g/m²/24h
100% polyester
schwarz / noir XS-4XL



Regensicherer, superkompakter einteiliger Anzug
KONSTRUKTION
• Winddichtes und hochwassersicheres PolyesterAussenmaterial
• Verschweisste Nähte (einschliesslich Kragen)
• Reflektierende Aufdrucke
• Verstellbarer Klettverschluss an den Knöcheln
• Seitlicher Reissverschluss an der Hose, der bis zur Wade reicht
• Maxi-Falten an den Knöcheln für leichteres Anziehen
• Ergonomische Kapuze, lässt sich in den Kragen einklappen
• Platzsparende Verpackung
• Wasserdichtigkeit: 10.000 mm
MATERIAL
100% Polyester


Combinaison une pièce super compacte et imperméable
CONSTRUCTION
• Matériau extérieur en polyester coupe-vent et résistant aux inondations
• Coutures soudées (y compris le col)
• Impressions réfléchissantes
• Fermeture velcro réglable aux chevilles
• Fermeture éclair latérale sur le pantalon, allant jusqu'au mollet
• Maxi-plis aux chevilles pour un enfilage plus facile
• Capuche ergonomique, se replie dans le col
• Emballage peu encombrant
• Imperméabilité : 10.000 mm
MATIÈRE
100% polyester




Superkompakte Regenjacke
• HYDROSCUD®: Aussenmaterial aus Nylon, atmungsaktiv, winddicht und wasserabweisen bei hoher Wassersäule
• Verschweisste Nähte
•Wasserbarriere auf dem zentralen Reissverschluss (Kragen eingeschlossen)
• EN 14360:2004 –RAIN TOWER TESTED
• Reflektierende Einsätze
• ergonomische Kapuze, die im Kragen verstaut werden kann
• Kordelzug unten
• Verpackt in einem platzsparenden Beutel
MATERIAL
100% Polyamid


Veste de pluie super compacte
• HYDROSCUD® : extérieur en polyamide, respirant, coupe-vent et déperlant avec une colonne d'eau élevée
• coutures soudées
• barrière d'eau sur la fermeture éclair centrale (col inclus)
EN 14360:2004 -RAIN TOWER TESTED
• inserts réfléchissants
• capuche ergonomique qui peut être rangée dans le col
• cordon de serrage en bas
• Emballé dans un sac peu encombrant
MATIÈRE
100% polyamide



Superkompakte Regenhose
• HYDROSCUD®: Aussenmaterial aus Nylon, atmungsaktiv, winddicht und wasserabweisen bei hoher Wassersäule
• Verschweisste Nähte
• EN 14360:2004 –RAIN TOWER TESTED
• Reflektierende Einsätze
• An den Knöcheln regulierbar mit seitlichem Reissverschluss
• Seitlicher Reissverschluss bis zur Wade zu öffnen
• Verpackt in einem platzsparenden Beutel
MATERIAL
100% Polyamid

Pantalon de pluie super compact
• HYDROSCUD® : tissu extérieur en nylon, respirant, coupe-vent et déperlant avec une colonne d'eau élevée Doublure thermique
• Coutures soudées
• EN 14360:2004 -RAIN TOWER TESTED
• empiècements réfléchissants
• Réglable au niveau des chevilles avec fermeture éclair latérale
• fermeture éclair latérale s'ouvrant jusqu'au mollet
• Emballé dans un sac peu encombrant
MATIÈRE
100% polyamide



Regenüberziehhandschuh
• Wasserdichte Überhandschuhe
• Aussen aus Polyamid
• Futter aus Polyester
• HYDROSCUD®: Innen-Membrane 100% wasserdicht und atmungsaktiv
• Reflektierender Einsatz entlang der Aussenseite (einschliesslich kleiner Finger) zur besseren Sichtbarkeit
• Innenfinger fluoreszierend gelb
• Lange Ausführung am Handgelenk
• Einstellbar am Handgelenk
• Touchscreen-fähig
• Verpackt in einem kleinen Beutel, mit Karabinerhaken
MATERIAL
Aussenmaterial: 100% Polyamid
Futter: 100% Polyester

Sur-gant de pluie
• Gant étanche également utilisable comme sur-gant
• Extérieur en polyamide
• Doublure en polyester
• HYDROSCUD® : membrane interne 100% étanche et respirante
• Elément fluorescent le long du côté externe (auriculaire compris) pour une haute visibilité
• Intérieur du doigt jaune fluo
• Coupe longue au poignet
• Poignet avec réglage élastique
• Compatible écran tactile
• Conditionnement en sachet à encombrement minimum, avec mousqueton d’accrochage
MATÉRIEL
Matériau extérieur : 100% polyamide
Doublure : 100% polyester



Regenfester Motorrad-Überziehstiefel aus Gummi, kompakt und mit Reissverschluss
KONSTRUKTION
• Wasserdichtes Gummi aussen
• Verstärkungen an Ferse und Zehen
• Lauffläche mit Anti-Rutsch-Textur
• Reflektierende Einsätze
• Reissverschluss an der Rückseite für leichten Einstieg
• Minimalistische Aufbewahrungstasche
• 2 Grössen
• S/M 37/42
• L/XL 43/47
MATERIAL
100% Kautschuk
Bottes de moto imperméables en caoutchouc, compactes et avec fermeture éclair
CONSTRUCTION
• Caoutchouc extérieur imperméable
• Renforts au talon et aux orteils
• Semelle avec texture antidérapante
• Inserts réfléchissants
• Fermeture éclair à l'arrière pour un enfilage facile
• Pochette de rangement minimaliste
• 2 Tailles
•S/M 37/42
• L/XL 43/47
MATÉRIEL
100% caoutchouc



Kompakter, regenfester Motorrad-Schuhüberzug aus Gummi
KONSTRUKTION:
• Aussen aus wasserdichtem Gummi
• Verstärkungen an Ferse und Zehen
• Lauffläche mit Anti-Rutsch-Textur
• Minimalistische Aufbewahrungstasche
• 3 Grössen
• XS/S 36/39
• M/L 40/43
• L/2XL 44/47
MATERIAL
100% Kautschuk
Surchaussures de moto compactes et imperméables en caoutchouc
CONSTRUCTION:
• Extérieur en caoutchouc imperméable
• Renforts au talon et aux orteils
• Semelle avec texture antidérapante
• Pochette de rangement minimaliste
• 3 Tailles
• XS/S 36/39
• M/L 40/43
• L/2XL 44/47
MATÉRIEL
100% caoutchouc



Regenfester Motorrad-Überstiefel, verstaubar und mit Reissverschluss zu schliessen
KONSTRUKTION
• HYDROSCUD®Membran
• Ripstop aussen
• Rückseitiger Reissverschluss mit wasserdichter Klappe
• Verschweisste Nähte
• Super kompaktierbare Gummisohle
• Verstärkung für Schalthebel auf der linken Seite
• Reflektierende Einsätze
• Klettregulierung an den Knöcheln
• Wasserdichtigkeit 10000 mm
• 3 Grössen
• S 36/39
• M 40/43
• L 44/47
MATERIAL
100% Polyester mit Kautschuk Sole

Bottes de moto imperméables, pliables et à fermeture éclair
CONSTRUCTION
• Membrane HYDROSCUD®
• Ripstop extérieur
• Fermeture éclair arrière avec rabat étanche
• Coutures soudées
• Semelle en caoutchouc super compacte
• Renfort pour levier de vitesses sur le côté gauche
• Inserts réfléchissants
• Réglage par velcro aux chevilles
• Imperméabilité 10000 mm
• 3 Tailles
• S 36/39
• M 40/43
• L 44/47
MATÉRIEL
100% polyester avec semelle en caoutchouc



Turbo S-3XL
schwarz / noir
F20102-003

Penna Evo
XS-2XL
schwarz / noir
F20122-003




Super Gig
XS-2XL
schwarz / noir
F20123-003


Gig Evo
XS-2XL
schwarz / noir
F20124-003 braun / brun F20124-808 braun-schwarz / brun-noir
F20124-830

* Auf Bestellung / Sur commande





Starwarm Hydroscud
XS-3XL
schwarz / noir
F20114-003

Break Hydroscud
XS-3XL
schwarz / noir
F20110-003
F20111-003 Women


Superwarm Hydroscud
XS-3XL
schwarz / noir
F20121-003*



Taaac Hydroscud
XS-3XL
schwarz / noir
F20107-003*
F20115-003 Women*

Keyword Hydroscud S-3XL
schwarz / noir
F20112-003*

Bud Hydroscud
XS-3XL
Schwarz-grau / noir-gris
F20109-039*

* Auf Bestellung / Sur commande




Superseppia Hydroscud
XS-3XL
schwarz / noir
F20120-003


Seppia 3G Hydroscud
XS-3XL
schwarz / noir
F20108-003

Miky Mesh
XS-2XL
schwarz / noir
F20116-003

* Auf Bestellung / Sur commande




Gig Pro
XS-2XL
braun / brun
F20119-080
Grün / vert
F20119-070 grau / gris
F20119-009 schwarz / noir
F20119-003



Password Kid Hydroscud
6, 8, 10
schwarz / noir F20117-003

Miky Kid 6, 8, 10 schwarz / noir F20118-003


CE-Heizhandschuh an Handfläche und Fingern, 100% wasserdicht und atmungsaktiv, Touchscreen-kompatibel
WÄRMELEISTUNG
• Heizung auf der Handfläche und den Fingern für eine effizientere Wärmeverteilung
• Betrieben mit einer 7,4V/2200mAh-Lithiumbatterie, im Lieferumfang enthalten und wiederaufladbar (ca. 4 Stunden Laufzeit bei 65,5°C)
• Batteriefach am Handgelenk mit Klettverschluss
• WARM CHARGER-Ladegerät (code 001105480) inklusive
• Ein-/Aus-Schalter mit 3-stufiger Wärmeregulierung
HYDROSCUD®: innere Membran, 100% wasserdicht und atmungsaktiv
• Obermaterial aus Twill-Stoff
• Handfläche aus Ziegenleder
• Weiches Mikrofaserfutter
• Polyesterpolsterung auf Handfläche und Handrücken
• Zertifizierter weicher Knöchelschutz
• Flexibler abriebfester Einsatz aus mikroinjiziertem Gummi auf der Handfläche
• Geprägter Druck auf der Handfläche für besseren Grip
• Reflektierende Einsätze
• Motorrad-Zertifizierung EN 13594:2015-CE
• Langer Schnitt am Handgelenk
• Elastische Anpassung am Handgelenk
• Verstellbarer Klettverschluss am Bund, um ein Verrutschen des Handschuhs zu verhindern und das Batteriefach zu schützen
Touchscreen-kompatible Einsätze an Zeigefinger und Daumen

Gant chauffant CE sur la paume et les doigts, 100% imperméable et respirant, compatible avec les écrans tactiles
•Chauffage sur la paume et les doigts pour une répartition plus efficace de la chaleur
•Alimenté par une batterie lithium 7,4V/2200mAh, incluse et rechargeable (environ 4 heures d'autonomie à 65,5°C)
•Compartiment à batterie au poignet avec fermeture velcro
•Chargeur WARM CHARGER (code 001105480) inclus
•Interrupteur marche/arrêt avec régulation de la chaleur à 3 niveaux
•HYDROSCUD® : membrane intérieure, 100% imperméable et respirante
•Tissu extérieur en twill
•Paume en cuir de chèvre
•Doublure en microfibre douce
•Rembourrage en polyester sur la paume et le dos de la main
•Protection des articulations souple certifiée
•Insert flexible résistant à l'abrasion en caoutchouc micro-injecté sur la paume
•Impression en relief sur la paume pour une meilleure adhérence
•Inserts réfléchissants
•Certification moto EN 13594:2015-CE
•Coupe longue au poignet
•Ajustement élastique au poignet
•Fermeture velcro réglable au poignet pour éviter le glissement du gant et protéger le compartiment à batterie
•Inserts compatibles avec les écrans tactiles sur l'index et le pouce



CE-beheizte Handschuhe an Handfläche und Fingern, 100% wasserdicht und atmungsaktiv, Touchscreen-kompatibel
HEIZUNGSSTUFEN
• Heizung an Handfläche und Fingern für eine effektivere Wärmeverteilung
• Wiederaufladbare Lithium-Batterie 7,4V/2200mAh im Lieferumfang enthalten (ca. 4 Stunden Laufzeit bei 65,5°C)
• Batterietasche am Handgelenk mit Klettverschluss
• WARM CHARGER Ladegerät im Lieferumfang enthalten
• Ein/Aus-Schalter, mit 3-stufiger Temperatureinstellung
KONSTRUKTION
• HYDROSCUD®: 100% wasserdichte und atmungsaktive Innenmembran
• Handfläche aus synthetischem Wildleder
• Softshell und Twill-Rücken
• Fleece-Futter
• Polsterung aus Polyesterwatte auf Handfläche und Rücken
SICHERHEIT
• Homologierter weicher Knöchelschutz
• Silikondruck auf der Innenhand für bessere Griffigkeit
• Weicher Anti-Abrieb-Einsatz auf der Handfläche
• Reflektierende Einsätze
• Motorrad-zertifiziert EN 13594:2015-CE
KOMFORT
• Langer Schnitt am Handgelenk
• Verstellmöglichkeit am Handgelenk
• Klappe mit Klettverschluss am Handgelenk, zur Wärmeisolierung des Handschuhs und zum Schutz der Batterietasche
• Touchscreen-Einsätze an Zeigefinger und Daumen
MATERIAL
50% Polyester - 25% Polyurethane - 25% Polyamide
F20114-003 schwarz

Gants chauffants CE sur la paume et les doigts, 100% étanches et respirants, compatibles avec les écrans tactiles
NIVEAUX DE CHAUFFAGE
• Chauffage sur la paume et les doigts pour une répartition de la chaleur plus efficace
• Batterie lithium rechargeable 7,4V/2200mAh incluse (environ 4 heures d'autonomie à 65,5°C)
• Poche à batterie au poignet avec fermeture velcro
• Chargeur WARM CHARGER inclus
• Interrupteur marche/arrêt, avec réglage de la température à 3 niveaux
CONSTRUCTION
• HYDROSCUD®: Membrane intérieure 100% étanche et respirante
• Paume en suédine synthétique
• Dos en softshell et twill
• Doublure en polaire
• Rembourrage en ouate de polyester sur la paume et le dos
SÉCURITÉ
• Protection des articulations souple homologuée
• Impression en silicone sur la paume pour une meilleure adhérence
• Insert anti-abrasion souple sur la paume
• Inserts réfléchissants
• Certifié moto EN 13594:2015-CE
CONFORT
• Coupe longue au poignet
• Réglage au poignet
• Rabat avec fermeture velcro au poignet, pour l'isolation thermique du gant et la protection de la poche à batterie
• Inserts tactiles sur l'index et le pouce
MATIÈRE
50% Polyester - 25% Polyuréthane - 25% Polyamide



CE–Handschuh für den Winter aus weichem Leder, mit Tasche für eine Fernbedienung und Geräte zur Zahlung der Autobahngebühr
• Softshell-Handrücken
• Handinnenfläche aus weichem Ziegenleder
• Ecofur–Futter am Handrücken für max. Thermoschutz
• Mikrofaserfutter an der Handinnenseite für gute Sensibilität an den Steuerelementen
• Thermowattierung PrimaLoft® Grip
• HYDROSCUD®: 100% wasserdichte und atmungsaktive Innenmembran
• Knöchelbereich mit schmiegsamem homologiertem CPS–Knöchelschutz
• Schmiegsame und abriebfeste Einsätze auf der Handinnenfläche
• Regulierbarer Klettverschluss an der Manschette
• Tasche für beispielsweise Telepass, an der Manschette des linken Handschuhs
• Zweilagiger Visierwischereinsatz für das perfekte Abwischen des Visiers.
• Touchscreen-kompatibel
• Zertifizierung nach der Norm für Motorradfahrer EN 13594:2015 – CE
MATERIAL
55% Polyester – 40% Leder – 5% Polyamide – Füllung: 100% Polyester – Futter: 100% Polyester
Gant CE hiver en cuir souple, avec poche pour loger une télécommande de portail et un pass de télépéage, compatible écran tactile
• Dos en softshell
• Paume en cuir souple
• Doublure en fourrure synthétique ultra thermique sur le dos des main
• Doublure en microfibre sur la paume pour une sensibilité maximum sur les commandes
• Rembourrage thermique PrimaLoft® Grip Control sur la paume
• Rembourrage thermique PrimaLoft® sur le dos des main
• HYDROSCUD®: membrane interne 100% étanche et respirante
• Protection CPS souple homologuée sur les métacarpes
• Insert souple anti–abrasion sur la paume
• Réglage poignets par velcro résistant sur le poignet
• poche pour le Telepass, par exemple, sur la manchette du gant gauche
• Compatible écran tactile
• Certification moto EN 13594:2015 – CE
MATIÈRE
55% Polyester – 40% Cuir – 5% Polyamide – Rembourrage: 100% Polyester – Doublure: 100% Polyester



CE-Winterhandschuhe, Softshell-Rücken, Handfläche aus synthetischem Wildleder, 100% wasserdicht und atmungsaktiv, Touchscreen-kompatibel
• HYDROSCUD:100% wasserdichte und atmungsaktive Innenmembran
• Softshell-Rücken
• Handfläche aus synthetischem Wildleder
• Mikrofaser-Futter
• Thermolite-Wärmepolsterung
• Zugelassener weicher CPS-Schutz an den Fingerknöcheln
• Weicher Anti-Abrieb-Einsatz auf der Handfläche
• EN 13594:2015 Motorrad-Zertifikat
• Klettverschluss an der Manschette
• Manschette, die unter dem Ärmel der Jacke getragen werden kann
• Touchscreen kompatible
MATERIAL
Aussenmaterial: 80% Polyamid – 20% Polyurethan – Füllung: 100% Polyester – Futter: 100% Polyester
Gant CE hivernal, dos en softshell, paume en tissu chamoisé synthétique, 100 % étanche et respirant, compatible écran tactile
• HYDROSCUD®: membrane interne 100 % étanche et respirante
• Dos des main en softshell
• Paume en tissu chamoisé synthétique
• Doublure en microfibre
• Rembourrage thermique Thermolite®
• Protection CPS souple homologuée sur les métacarpes
• Empiècement souple anti–abrasion sur la paume
• Certification moto EN 13594:2015 – CE
• Réglage velcro au poignet
• Poignet positionnable sous la manche de la veste
• Compatible écran tactile
Extérieur: 80% Polyamide – 20% Polyuréthane – Rembourrage: 100% Polyester – Doublure: 100% Polyester



CE-Winterhandschuh, 100% wasserdicht und atmungsaktiv, Touchscreen-kompatibel
• HYDROSCUD®: Innere Membran, 100% wasserdicht und atmungsaktiv
• Rückseite aus Softshell und Mini-Ripstop
• Handfläche aus Ziegenleder
• Thermolite®-Wärmeisolierung
• Weicher, eingespritzter Knöchelschutz auf dem Handrücken
• Weicher Einsatz auf der Handfläche für maximalen Komfort
• Zwei-Lagen-Visierwischer-Einsatz: ermöglicht eine perfekte
• Reinigung des Visiers und gleichzeitig ein bequemes Beugen des Daumens
• Motorrad-zertifiziert nach EN 13594:2015-CE
• Langer Schnitt am Handgelenk
• Reflektierender Druck
• Elastische Anpassung mit Klettverschluss am Handgelenk
• Touchscreen-kompatibel
Gant d'hiver CE, 100% imperméable et respirant, compatible avec les écrans tactiles
• HYDROSCUD®: Membrane intérieure, 100% imperméable et respirante
• Dos en Softshell et Mini-Ripstop
• Paume en cuir de chèvre
• Isolation thermique Thermolite®
• Protection des articulations souple et injectée sur le dos de la main
• Insert souple sur la paume pour un confort maximal
• Insert essuie-visière à deux couches : permet un nettoyage parfait de la visière tout en offrant une flexion confortable du pouce
• Certifié moto selon EN 13594:2015-CE
• Coupe longue au poignet
• Impression réfléchissante
• Ajustement élastique avec fermeture velcro au poignet
• Compatible avec les écrans tactiles



CE–Allwetterhandschuh, Handrücken aus Softshell und Handinnenfläche aus synthetischem Wildleder, 100% wasserdicht und atmungsaktiv, Touchscreen–kompatibel
• Handrücken aus Softshell
• Handinnenfläche aus synthetischem Wildleder mit Mikroperforierung auf den Fingern
• Mikrofaserfutter
• HYDROSCUD®: 100% wasserdichte und atmungsaktive Innenmembran
• Weicher, homologierter CPS-Schutz auf den Knöcheln
• Flexibler, abriebfester, mikroinjizierter Gummieinsatz auf der Handinnenfläche
• Neoprenmanschette kann unter den Jackenärmel gesteckt werden
• Silikonaufdruck für eine bessere Positionierung der Manschette unter dem Ärmel
• Regulierbarer Klettverschluss am Handgelenk
• Aus synthetischem Wildleder
• Silikon Aufdruck auf der Handinnenfläche für besseren Grip
• Touchscreen-kompatibel
• Zertifiziert nach der Norm für Motorradfahrer EN 13594:2015
MATERIAL
Aussenmaterial: 60% Polyester – 30% Polyamid – 10%
Polyurethan
Futter: 100% Polyester
Gant CE 12 mois, dos en softshell, paume en chamoisé synthétique, 100 % étanche et respirant, compatible avec écran tactile
• Dos en softshell
• Paume en chamoisé synthétique, avec micro-trous sur les doigts
• Doublure en microfibre
• HYDROSCUD® : membrane interne 100 % étanche et respirante
• Protection CPS souple homologuée sur les articulations
• Insert flexible anti-abrasion en caoutchouc micro-injecté sur la paume
• Poignet en néoprène pouvant être placé sous la manche de la veste
• Imprimé en silicone pour mieux placer le poignet sous la manche
• Réglage velcro au poignet
• Bracelet en chamoisé synthétique
• Imprimé en silicone sur la paume pour augmenter l’adhérence
• Compatibilité écran tactile
• Certifié moto EN 13594: 2015
Matière: 60% Polyester - 30% Polyamide - 10% Polyuréthane
Doublure : 100% Polyester




CE–Winterhandschuh, Handrücken aus Softshell, Handfläche aus synthetischem Leder mit Ziegenledereinsätzen, 100% wasserdicht und atmungsaktiv
• HYDROSCUD®: 100% wasserdichte und atmungsaktive Innenmembran
• Handrücken aus Softshell
• Handfläche aus synthetischem Wildleder, mit Ledereinsätzen
• Innenfutter aus Mikrofaser
• Weicher abriebfester Einsatz auf der Handfläche
• Silikonaufdruck auf den Fingern für bessere Griffigkeit
• Zertifiziert nach der Norm für Motorradfahrer EN 13594:2015
- CE
• Verstellbarer Klettverschluss am Handgelenk
• Die Manschette des Handschuhs kann unter dem Jackenärmel getragen werden
• Touchscreen-kompatibel
MATERIAL
65% Polyester – 15% Polyurethane – 10% Polyamide – 10% Leder
Gant CE hivernal, dos en softshell, paume en tissu chamoisé synthétique avec empiècements en cuir, 100 % étanche et respirant, compatible écran tactile
• HYDROSCUD® : membrane interne 100 % étanche et respirante
• Dos des main en softshell
• Paume en tissu chamoisé synthétique, avec empiècements en cuir
• Doublure en microfibre
• Empiècement souple anti–abrasion sur la paume
• Impressions au silicone sur les doigts pour une meilleure adhérence
• Certification moto EN 13594:2015 – CE
• Réglage velcro au poignet
• Poignet positionnable sous la manche de la veste
• Compatible écran tactile
MATIÈRE
65% Polyester – 15% Polyuréthane – 10% Polyamide – 10% Cuir



Schön warm, schön lang und auch 100% wasserdicht. Mit KEYWORD hast du sofort die richtige Lösung für deine Fahrt. Dank der 100 % wasserdichten und atmungsaktiven HYDROSCUD®-Membran schützt er dich auch bei Regenwetter.
• Handrücken aus Polyester
• Handinnenfläche aus Britex
• Mikrofaserfutter
• HYDROSCUD®: 100% wasserdichte und atmungsaktive Innenmembran
• Abriebfeste Handflächeneinlage
• Extra Lange Stulpe am Handgelenk
• Regulierbarer elastischer Klettverschluss am Handgelenk
• Band mit Dekordruck
• Touchscreen–kompatibel
• Zertifiziert nach der Norm für Motorradfahrer EN 13594:2015–CE
MATERIAL
80% Polyester – 10% Polyamide – 10% Polyurethane – Futter: 100% Polyester

Super chaud, super long et super prix. KEYWORD donne tout de suite la solution au problème des mains froides en scooter. Avec sa membrane interne HYDROSCUD® 100 % étanche et respirante, il te tiendra à l'abri aussi par temps de pluie.
• Dos en polyester
• Paume en Britex
• Doublure en microfibre
• HYDROSCUD® : membrane interne 100 % étanche et respirante
• Insert anti–abrasion sur la paume
• Poignet extra–long
• Réglage élastique avec velcro au poignet
• Bracelet avec imprimé décoratif
• Poignet intérieur anti–courant d'air
• Compatibilité écran tactile
• Certification moto EN 13594:2015–CE
MATIÈRE
80% Polyester – 10% Polyamide – 10% Polyurèthane –Doublure: 100% Polyester



CE Sommerhandschuh, elastischer Handrücken mit MeshEinsätzen, Wildleder-Innenhand, Touchscreen-kompatibel
• Innenhand aus synthetischem Wildleder
• Handrücken aus Stretchmaterial mit Mesh-Einsätzen für bessere Belüftung
• Weicher CPS-Protektor, geprüft an den Knöcheln
• Gepolsterte Einsätze an den Fingern
• Weiche, abriebfeste Einsätze an der Innenhand
• Motorrad zertifiziert nach EN 13594:2015-CE
• Fingerinnenseite aus elastischem Lycra
• Siebdruck auf kleinem Finger und Ringfinger (Rückseite)
• Neoprenbund mit Klettverschluss
• Touchscreen-kompatibel
Gant CE été, dos stretch avec inserts en mesh, paume suédée, compatible écran tactile
• Paume en tissu suédine synthétique
• Dos en tissu stretch avec inserts en mesh pour une meilleure ventilation
• Protection CPS souple homologuée sur les métacarpes
• Inserts rembourrés sur les doigts
• Inserts souples et anti-abrasion sur la paume
• Certifié moto EN 13594:2015-CE
• Intérieur des doigts en lycra stretch
• Impression sérigraphique sur l'auriculaire et l'annulaire (côté dos)
• Poignet en néoprène avec réglage velcro
• Compatible écran tactile



CE Sommerhandschuh aus Leder, Touchscreen-kompatibel
• 100% echtes Schafsleder
• Weicher CPS-Protektor an den Knöcheln, geprüft
• Gepolsterter, abriebfester Einsatz an der Innenhand
• Heißprägung an Fingern und Innenhand für besseren Grip
• Motorrad zertifiziert nach EN 13594:2015-CE
• Fingerinnenseite aus elastischem Lycra
• Neoprenbund mit Klettverschluss
• Touchscreen-kompatibel
Gant CE été en cuir, compatible écran tactile
• 100% véritable cuir de mouton
• Protection CPS souple homologuée sur les métacarpes
• Insert rembourré et anti-abrasion sur la paume
• Impression à chaud sur les doigts et la paume pour améliorer le grip
• Certifié moto EN 13594:2015-CE
• Intérieur des doigts en lycra stretch
• Poignet en néoprène avec réglage velcro
• Compatible écran tactile





CE Sommerhandschuh aus Leder, Touchscreen-kompatibel
• Weicher CPS-Protektor an den Knöcheln, geprüft
• Gepolsterter, abriebfester Einsatz an der Innenhand
• Heißprägung an Fingern und Innenhand für besseren Grip
• Motorrad zertifiziert nach EN 13594:2015-CE
• Fingerinnenseite aus elastischem Lycra
• Neoprenbund mit Klettverschluss
• Touchscreen-kompatibel
MATERIAL
100% echtes Schafsleder
Gant CE été en cuir, compatible écran tactile
• Protection CPS souple homologuée sur les métacarpes
• Insert rembourré et anti-abrasion sur la paume
• Impression à chaud sur les doigts et la paume pour améliorer le grip
• Certifié moto EN 13594:2015-CE
• Intérieur des doigts en lycra stretch
• Poignet en néoprène avec réglage velcro
• Compatible écran tactile
MATIÈRE
100% véritable cuir de mouton




Nano Switch Gilet
S-5XL
neon gelb / fluo jaune F20202-500



Bibwarm
One size schwarz / noir F20203-003

WB Cover Knee
One size schwarz / noir F20208-003

Pole Glove
XS-2XL schwarz / noir F20104-003

Schuh Protektor
One size
schwarz / noir
Z5801-311-03

Back Protector Level 2
One size
Orange/ orange F20201-02
Panama One size
Beige / beige Z5801-344

Foot Slim
One size schwarz / noir F20209-003

Back Protector Level 1
One size
Orange/ orange F20201-01




Freizeit Gillet und Warnweste in einem. Super-kompakt und winddichte Weste, die bei Bedarf in einen Warnschutzartikel umgewandelt werden kann
• Blaue Aussenseite aus winddichtem, wasserdichtem und atmungsaktivem Polyester
• Innenseite in fluoreszierendem Gelb aus Polyester gemäss der Norm EN ISO 20471:2013, mit reflektierenden Einsätzen
• Elastischer Einsatz an den Seiten für maximalen Komfort
• Eine Aussentasche mit Reissverschluss
• Platzsparende Tasche
• Länge 70 cm (Grösse L/XL)
MATERIAL
100% Polyester

Gilet de loisirs et gilet de sécurité en un. Gilet super compactable et coupe-vent, pouvant être transformé en article de protection haute visibilité si nécessaire
• Gilet super compactable et coupe-vent, pouvant être transformé en article de protection haute visibilité si nécessaire
• Extérieur bleu en polyester coupe-vent, imperméable et respirant
• Intérieur en polyester jaune fluorescent conforme à la norme EN ISO 20471:2013, avec des inserts réfléchissants
• Insert élastique sur les côtés pour un confort maximal
• Une poche extérieure avec fermeture éclair
• Poche peu encombrante
• Longueur 70 cm (taille L/XL)
MATIÈRE
100% Polyester



Das thermische Fleecefutter und die Öko-Daunenfüllung machen BIBWARM zu einem superbequemen und kuscheligen Wärmeschutz. Als echte Barriere gegen Wind und Kälte dienen drei Heizelemente, die an den am meisten exponierten positioniert sind: nämlich an den Schultern und im Nackenbereich.
STRUKTUR
• Aussen aus atmungsaktivem und winddichtem gestepptem Nylon
• Thermofleece-Futter
• Superleichte thermische Polsterung aus Polyester-Eco-Daunen (60 g)
WÄRMSYSTEM
• 3 Heizpaneele: 2 auf den Schultern, 1 im Nackenbereich
• Universelles Stromversorgungssystem über Power Bank mit USB-Ausgang (nicht im Lieferumfang enthalten)
• Ein-/Aus-Taste, mit 3-stufiger Wärmeeinstellung
• Batteriefach in der Außentasche
• Durchschnittliche Batterielebensdauer mit 10.000mAh - 5V Power Bank (die angegebenen Stunden können je nach Umgebung und Umgebungstemperatur variieren):
• maximale Leistung: 5h
• durchschnittliche Leistung: 6-7h
• minimale Leistung: 10h
KOMFORT
• Schützt Brust, Schultern und Nacken
• Verstellbarer Klettverschluss auf der Rückseite
MATERIAL
100%

La doublure thermique en polaire et le garnissage en duvet écologique font de BIBWARM une protection thermique super confortable et douillette. Trois éléments chauffants positionnés aux endroits les plus exposés, à savoir les épaules et la nuque, font office de véritable barrière contre le vent et le froid.
STRUCTURE
• Extérieur en nylon matelassé respirant et coupe-vent
• Doublure en thermo velours
• Rembourrage thermique super léger en duvet éco polyester (60 g)
SYSTÈME DE CHAUFFAGE
• 3 panneaux chauffants : 2 sur les épaules, 1 au niveau de la nuque Système d'alimentation universel via Power Bank avec sortie USB (non fourni)
• Bouton marche/arrêt, avec réglage de la chaleur sur 3 niveaux
• Compartiment à piles dans la poche extérieure Compartiment à piles dans la poche extérieure
•Durée de vie moyenne de la batterie avec 10.000mAh - 5V Power Bank (les heures indiquées peuvent varier en fonction de l'environnement et de la température ambiante) :
• puissance maximale : 5h
• puissance moyenne : 6-7h- puissance
• minimale : 10h
CONFORT
• Protège la poitrine, les épaules et le cou
• Fermeture velcro réglable à l'arrière
MATIÈRE
100% Polyester



Unterhelm geflochten
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
• Universal–Größe geeignet für alle Jet– und Integralhelme
• Er schafft Platz für Luft und mehr Frische und Hygiene im Helm
MATERIAL
100% Stroh Z5801-344

Sous-casque tressé
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Taille universelle adaptée à tous les casques jet et intégraux
• Il crée de l'espace pour l'air et plus de fraîcheur et d'hygiène dans le casque
MATIÈRE
100% Paille



Komfort–Knieschützer aus Fleece, windabweisend
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
• Komfort Windbreaker/Fleece
• warm, wind– und wasserfest
MATERIAL
100% Polyester – Futter: 95% Polyester – 5% Elastan F20208-003-OS
noir
Genouillères confortables en polaire, coupe-vent
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• coupe-vent/polaire de confort
• chaud, coupe-vent et imperméable
MATIÈRE
100% Polyester – Doublure: 95% Polyester – 5% Élasthane

Unterhandschuhe aus technischem Gewebe
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
• Unterhandschuhe aus technischem Gewebe für kühlere Tage
• Hält die Hände warm und transportiert die Feuchtigkeit nach Aussen
• Elastisches Thermo–Polyester
MATERIAL
95% Polyester – 5% Elasthan
Sous-gants en tissu technique
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Sous-gants en tissu technique pour les jours plus frais Maintient les mains au chaud et évacue l'humidité vers l'extérieur
• Thermo-polyester élastique
MATIÈRE
95% Polyester – 5% Elasthane



Schaltpedal-Schuhschutz aus Silikon
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
• Schaltpedal-Schuhschutz aus Silikon
• Neue zylindrische Form mit minimalem Volumen für maximalen Komfort
• Zweiteilige Konstruktion:
• Unterer Teil mit weichen Lamellen zum Schutz des Fußrückens und zur Vermeidung von Schuhverschleiß
• Oberer Teil mit Grip, um zu verhindern, dass die Schuhsohle den Schuhschutz beschädigt
• Einrastmontage am Schalthebel
• Befestigungsbänder mit Diebstahl- und Verdrehschutzfunktion
• Waschbar
MATERIAL
100% Kautschuk

Protège-chaussures pour changement de vitesse en silicone
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Protège-chaussures pour changement de vitesse en silicone
• Nouvelle forme cylindrique à encombrement minimal pour un confort maximal
• Construction en deux sections :
• Partie inférieure avec lamelles souples pour protéger le cou-depied et éviter l'usure de la chaussure
• Partie supérieure avec grip pour éviter que la semelle de la chaussure n'endommage le protège-chaussures
• Montage à encliqueter sur le levier de changement de vitesse
• Brides de fixation avec fonction anti-vol et anti-rotation
• Lavable
MATIÈRE
100% Caoutchouc



Band zum Schutz des Fußes vor dem Gangschalthebel
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
• Schaltpedal-Schuhschutz aus Silikon
• Band zum Schutz des Fußes vor dem Gangschalthebel
• Oberer Schutz aus Gummi
• Einsatz als Laufsohle auf der Seite der Sohle
• Gummiband an der Ferse
MATERIAL
40% Polyvinylchlorid– 60% Elasthan

Bande pour protéger le pied du levier de vitesse
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Protège-chaussure de pédale de changement de vitesse en silicone
• Bande pour protéger le pied devant le levier de vitesse
• Protection supérieure en caoutchouc
• Insert faisant office de semelle de marche sur le côté de la semelle
• Bande en caoutchouc sur le talon
MATIÈRE
40% Polychlorure de vinyle- 60% Elasthanne




Rückenschutz–Einsatz, CE EN 1621–1:2012
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
• Rückenschutz für die Tasche, CE EN 1621–1:2012 – Stufe 2
• D3O®: Bei Gebrauch sehr flexibles und bequemes Material, das sich bei Stössen versteift und so den Träger schützt
• Erhältlich in Level 1 oder Level 2
100% Polyurethan
Insert de protection dorsale, CE EN 1621-1:2012
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Protection dorsale pour le sac, CE EN 1621-1:2012 - niveau 2
• D3O® : matériau très souple et confortable à l'usage, qui se rigidifie en cas de choc et protège ainsi le porteur. Disponible en niveau 1 ou niveau 2



Fastflip by Midland
XS-2XL
matt anthrazit / anthracite mat
F20302-M99

Fastflip
XS-2XL
weiss glanz/ blanc brillant
F20301-001

Hyperlink by Midland
XS-2XL
matt schwarz/ noir mat
F20304-M33*

Hyperlink XS-2XL
grau glanz/ gris brillant
F20303-009*

Fastflip
XS-2XL
matt grau/ gris mat
F20301-M09

Fastflip XS-2XL
matt schwarz/ noir mat F20301-M33

Fastflip XS-2XL
matt anthrazit / anthracite mat F20301-M99*

Hyperlink
XS-2XL
matt hell grau/ gris clair mat F20303-M09*

Hyperlink XS-2XL
matt schwarz/ noir mat F20303-M33*



Maxijet
XS-2XL

matt schwarz / noir mat F20312-M33

El`Fast 6.0
XS-2XL
matt hell grau / gris clair mat F20305-M09

El`Mettin 6.0 by Midland
XS-2XL
matt anthrazit / anthracite mat F20308-M99

El`Mettin 6.0
XS-2XL
matt anthrazit / anthracite mat F20307-M99

Maxijet
XS-2XL grau / gris F20312-009


El`Fast 6.0
XS-2XL matt anthrazit / anthracite mat F20305-M99

El`Fast 6.0
XS-2XL
matt olive / olive mat F20305-M77

El`Mettin 6.0
XS-2XL hell grau glanz / gris clair brillant F20307-009

El`Mettin 6.0
XS-2XL
matt olive / olive mat F20303-M77



El`Fresh 6.0
XS-2XL
matt hell grau / gris clair mat
F20309-M09

El`Jettin 6.0
XS-2XL
matt schwarz / noir mat
F20310-M33

El`Fresh 6.0
XS-2XL
matt schwarz / noir mat
F20309-M33

El`Jettin 6.0
XS-2XL
matt petrol blau / bleu petrol mat
F20310-M44

El`Fresh 6.0
XS-2XL orange glanz / orange brillant
F20309-006*

El`Jettin 6.0
XS-2XL weiss glanz / blanc brillant
F20310-001

El`Fresh 6.0
XS-2XL weiss / blanc
F20309-001

El`Jettin 6.0
XS-2XL
Matt blau / bleu mat
F20310-M04




Modularhelm genehmigt nach P/J ECE 22.06, mit 180° schwenkbarer Kinnbügel und integriertem Intercom von MIDLAND®
SICHERHEIT
• Schale aus fortschrittlichem thermoplastischem Polycarbonatmaterial geformt
• Innenschale aus zweischichtigem EPS mit hoher Stoßdämpfung
• Riemen mit mikrometrischem Schnellverschluss - Quick Release System
• Schalengewicht: 1850 g +/- 50 g
SICHTBARKEIT
• Klarsichtvisier aus Polycarbonat, Klasse A genehmigt, kratzfest:
• Mit PINLOCK®70-Linsenprädisposition Vorbereitung
• Einziehbares internes Sonnenvisier aus Polycarbonat:
• Abnehmbares Schnellverschlussvisier ohne Werkzeug
• Dunkles Außenvisier separat erhältlich - Daytime use only
KOMFORT
• 180° schwenkbarer Kinnbügel für zwei Nutzungsmodi:
1. Als Jethelm, wenn nach hinten gedreht
2. Als Integralhelm, wenn nach vorne geklappt
• Up&Down-System: das Visier hebt sich automatisch, wenn der Kinnbügel angehoben oder abgesenkt wird
• Entworfen mit einem innovativen Luxury-Thermoformungsdesign, das Nähte reduziert
• Großer Platz im Ohrenbereich
• Integriertes Bluetooth® 5.1 SMARTCOM by MIDLAND® Headset (Lautsprecher Durchmesser 36 mm)
• Vorbereitung für die Verwendung mit Brillen
• Zugluftdichter Kinnschutz
BELÜFTUNG
• Clima System Belüftung mit 3 Lufteinlässen:
• Einer am Kinnbügel
• Einer vorne auf der Schale einstellbar für den Lufteinlass
• Ein hinterer Extraktor zur Aufrechterhaltung einer konstanten Temperatur
• EPS mit Luftkanalsystem für eine bessere Belüftung im Inneren des Helms, die maximale Frische garantiert
MATERIAL
100% Polycarbonat - Innenschale: 100% EPS - Futter: 100% Polyester


Casque modulable homologué P/J ECE 22.06, avec mentonnière basculante à 180° et intercom intégré par MIDLAND®
SÉCURITÉ
• Calotte moulée en matériau thermoplastique polycarbonate avancé
• Calotte interne en EPS à double densité, à haute absorption des chocs
• Jugulaire avec fermeture micrométrique à dégagement rapide - Quick Release System
• Poids calotte: 1850 g +/- 50 g VISIBILITÉ
• Visière transparente réalisée en polycarbonate, homologuée classe A, traitée anti-rayures :
• Préparé avec la prédisposition de lentille PINLOCK®70 • Amovible à dégagement rapide
• Visière interne pare-soleil en polycarbonate rétractable :
• Amovible à dégagement rapide sans outils
• Visière externe foncée achetable séparément - Daytime use only CONFORT
• Mentonnière basculante à 180° pour une double utilisation :
1. Comme casque jet, lorsqu'elle est tournée derrière la tête
2. Comme casque intégral, lorsqu'elle est basculée vers l'avant
• Système Up&Down: la visière se lève automatiquement lorsque la mentonnière est relevée ou abaissée
• Conçu avec un design Luxury innovant en thermoformage qui réduit les coutures
• Espace large dans la zone des oreilles
• Appareil auditif Bluetooth® 5.1 SMARTCOM by MIDLAND®intégré (Diamètre des haut-parleurs 36 mm)
• Prédisposition pour l'utilisation avec des lunettes
• Mentonnière coupe-vent
VENTILATION
• Ventilation Clima System à 3 prises d'air :
• Une sur la mentonnière
• Une frontale sur la calotte réglable pour l'entrée de l'air
• Un extracteur arrière pour le maintien constant de la température
• EPS avec système de canalisation de l'air pour une meilleure ventilation à l'intérieur du casque garantissant une fraîcheur maximale
MATIÈRE
100% Polycarbonate - Calotte Intérieur: 100% Polystyrène - Doublure: 100% Polyester







Modularhelm genehmigt nach P/J ECE 22.06, mit 180° schwenkbarer Kinnbügel
SICHERHEIT
• Schale aus fortschrittlichem thermoplastischem Polycarbonatmaterial geformt
• Innenschale aus zweischichtigem EPS mit hoher Stoßdämpfung
• Riemen mit mikrometrischem Schnellverschluss - Quick Release System
• Schalengewicht: 1850 g +/- 50 g
SICHTBARKEIT
• Klarsichtvisier aus Polycarbonat, Klasse A genehmigt, kratzfest:
• Mit PINLOCK®70-Linsenprädisposition Vorbereitung
• Einziehbares internes Sonnenvisier aus Polycarbonat:
• Abnehmbares Schnellverschlussvisier ohne Werkzeug
• Dunkles Außenvisier separat erhältlich - Daytime use only KOMFORT
• 180° schwenkbarer Kinnbügel für zwei Nutzungsmodi:
1. Als Jethelm, wenn nach hinten gedreht 2. Als Integralhelm, wenn nach vorne geklappt
• Up&Down-System: das Visier hebt sich automatisch, wenn der Kinnbügel angehoben oder abgesenkt wird
• Entworfen mit einem innovativen Luxury-Thermoformungsdesign, das Nähte reduziert
• Großer Platz im Ohrenbereich
• Vorbereitung für die Verwendung mit Brillen
• Zugluftdichter Kinnschutz BELÜFTUNG
• Clima System Belüftung mit 3 Lufteinlässen:
• Einer am Kinnbügel
• Einer vorne auf der Schale einstellbar für den Lufteinlass
• Ein hinterer Extraktor zur Aufrechterhaltung einer konstanten Temperatur
• EPS mit Luftkanalsystem für eine bessere Belüftung im Inneren des Helms, die maximale Frische garantiert
MATERIAL
100% Polycarbonat - Innenschale: 100% EPS - Futter: 100% Polyester
Casque moto modulable homologué P/J ECE 22.06, avec mentonnière basculante à 180°
SÉCURITÉ
• Calotte moulée en matériau thermoplastique polycarbonate avancé
• Calotte interne en EPS à double densité, à haute absorption des chocs
• Jugulaire avec fermeture micrométrique à dégagement rapide - Quick Release System
• Poids calotte: 1850 g +/- 50 g VISIBILITÉ
• Visière transparente réalisée en polycarbonate, homologuée classe A, traitée anti-rayures :
• Préparé avec la prédisposition de lentille PINLOCK®70
• Amovible à dégagement rapide
• Visière interne pare-soleil en polycarbonate rétractable :
• Amovible à dégagement rapide sans outils
• Visière externe foncée achetable séparément - Daytime use only CONFORT
• Mentonnière basculante à 180° pour une double utilisation : 1. Comme casque jet, lorsqu'elle est tournée derrière la tête
2. Comme casque intégral, lorsqu'elle est basculée vers l'avant
• Système Up&Down: la visière se lève automatiquement lorsque la mentonnière est relevée ou abaissée
• Conçu avec un design Luxury innovant en thermoformage qui réduit les coutures
• Espace large dans la zone des oreilles
• Prédisposition pour l'utilisation avec des lunettes
• Mentonnière coupe-vent VENTILATION
• Ventilation Clima System à 3 prises d'air :
• Une sur la mentonnière
• Une frontale sur la calotte réglable pour l'entrée de l'air
• Un extracteur arrière pour le maintien constant de la température
• EPS avec système de canalisation de l'air pour une meilleure ventilation à l'intérieur du casque garantissant une fraîcheur maximale
MATIÈRE
100% Polycarbonate - Calotte Intérieur: 100% Polystyrène - Doublure: 100% Polyester




Integralhelm genehmigt nach P/J ECE 22.06, mit abnehmbarer Kinnschutz und integriertem Intercom von MIDLAND®
SICHERHEIT
• Schale aus fortschrittlichem thermoplastischem Polycarbonatmaterial geformt
• Innenschale aus zweischichtigem EPS für hohe Stoßdämpfung
• Riemen mit mikrometrischem Schnellverschluss - Quick Release System
• Schalengewicht: 1550 g +/- 50 g
SICHTBARKEIT
• Klarsichtvisier aus Polycarbonat, Klasse A genehmigt, kratzfest:
• Mit PINLOCK®70-Linsenprädisposition Vorbereitung
• Abnehmbares Schnellverschlussvisier ohne Werkzeug
• Einziehbares internes Sonnenvisier aus Polycarbonat
• Dunkles Außenvisier separat erhältlich - Daytime use only KOMFORT
• Abnehmbarer Kinnschutz mit Bajonettverschluss, der zwei Vorteile bietet:
1. Bessere Belüftung in der Sommersaison
2. Möglichkeit, den Helm unter dem Sitz oder im Topcase zu verstauen
• Entworfen mit einem innovativen Luxury-Thermoformungsdesign, das Nähte reduziert
• Hergestellt aus atmungsaktiver und hypoallergener Mikrofaser, mit Aero 3DNetzeinsätzen
• Großer Platz im Ohrenbereich
• Integriertes Bluetooth® 5.1 SMARTCOM by MIDLAND® Headset (Lautsprecher Durchmesser 36 mm)
• Vorbereitung für die Verwendung mit Brillen
• Abnehmbarer Kinnbügel
• Spezifische Abdeckungen für die Verwendung ohne Kinnbügel BELÜFTUNG
• Clima System Belüftung mit 3 Lufteinlässen:
• Einer am Kinnbügel
• Einer auf der Schale einstellbar für Luftzufuhr und -abfuhr
• Ein hinterer Extraktor zur Aufrechterhaltung einer konstanten Temperatur
• EPS mit Luftkanalsystem für eine bessere Belüftung im Inneren des Helms, die maximale Frische garantiert
MATERIAL
100% Polycarbonat - Innenschale: 100% EPS - Futter: 100% Polyester


Casque moto intégral urbain homologué P/J ECE 22.06, avec mentonnière amovible et intercom intégré par MIDLAND®
SÉCURITÉ
• Calotte moulée en matériau thermoplastique polycarbonate avancé
• Calotte interne en EPS à double densité, à haute absorption des chocs
• Jugulaire avec fermeture micrométrique à dégagement rapide - Quick Release System
• Poids calotte: 1550 g +/- 50 g VISIBILITÉ
• Visière transparente réalisée en polycarbonate, homologuée classe A, traitée anti-rayures :
• Préparé avec la prédisposition de lentille PINLOCK®70
• Amovible à dégagement rapide sans outils
• Visière interne pare-soleil en polycarbonate rétractabl :
• Amovible à dégagement rapide sans outils
• Visière externe foncée achetable séparément - Daytime use only CONFORT
• Mentonnière amovible avec attache à baïonnette, offrant un double avantage 1. Une meilleure aération pendant la saison estivale
2. Possibilité de ranger le casque sous la selle ou dans le top case
• Conçu avec un design Luxury innovant en thermoformage qui réduit les coutures
• Réalisé en microfibre respirante et anallergique, avec inserts en Mesh Aero 3D
• Espace large dans la zone des oreilles
• Appareil auditif Bluetooth® 5.1 SMARTCOM by MIDLAND® intégré (Diamètre des haut-parleurs 36 mm)
• Prédisposition pour l'utilisation avec des lunettes
• Mentonnière coupe-vent
• Mentonnière amovible
• Couvercles spécifiques pour une utilisation sans mentonnière VENTILATION
• Ventilation Clima System à 3 prises d'air :
• Une sur la mentonnière
• Une sur la calotte réglable pour l'entrée et la sortie de l'air
• Un extracteur arrière pour le maintien constant de la température
• EPS avec système de canalisation de l'air pour une meilleure ventilation à l'intérieur du casque garantissant une fraîcheur maximale
MATIÈRE
100% Polycarbonate - Calotte Intérieur: 100% Polystyrène - Doublure: 100% Polyester



Integralhelm genehmigt nach P/J ECE 22.06, mit abnehmbarer Kinnschutz
SICHERHEIT
• Schale aus fortschrittlichem thermoplastischem Polycarbonatmaterial geformt
• Innenschale aus zweischichtigem EPS für hohe Stoßdämpfung
• Riemen mit mikrometrischem Schnellverschluss - Quick Release System
• Schalengewicht: 1550 g +/- 50 g
SICHTBARKEIT
• Klarsichtvisier aus Polycarbonat, Klasse A genehmigt, kratzfest:
• Mit PINLOCK®70-Linsenprädisposition Vorbereitung
• Abnehmbares Schnellverschlussvisier ohne Werkzeug
• Einziehbares internes Sonnenvisier aus Polycarbonat
• Dunkles Außenvisier separat erhältlich - Daytime use only KOMFORT
• Abnehmbarer Kinnschutz mit Bajonettverschluss, der zwei Vorteile bietet:
1. Bessere Belüftung in der Sommersaison
2. Möglichkeit, den Helm unter dem Sitz oder im Topcase zu verstauen
• Entworfen mit einem innovativen Luxury-Thermoformungsdesign, das Nähte reduziert
• Hergestellt aus atmungsaktiver und hypoallergener Mikrofaser, mit Aero 3DNetzeinsätzen
• Großer Platz im Ohrenbereich
• Vorbereitung für die Verwendung mit Brillen
• Abnehmbarer Kinnbügel
• Spezifische Abdeckungen für die Verwendung ohne Kinnbügel BELÜFTUNG
• Clima System Belüftung mit 3 Lufteinlässen:
• Einer am Kinnbügel
• Einer auf der Schale einstellbar für Luftzufuhr und -abfuhr
• Ein hinterer Extraktor zur Aufrechterhaltung einer konstanten Temperatur
• EPS mit Luftkanalsystem für eine bessere Belüftung im Inneren des Helms, die maximale Frische garantiert
MATERIAL
100% Polycarbonat - Innenschale: 100% EPS - Futter: 100% Polyester



Casque moto intégral urbain homologué P/J ECE 22.06
SÉCURITÉ
• Calotte moulée en matériau thermoplastique polycarbonate avancé
• Calotte interne en EPS à double densité, à haute absorption des chocs
• Jugulaire avec fermeture micrométrique à dégagement rapide - Quick Release System
• Poids calotte: 1550 g +/- 50 g VISIBILITÉ
• Visière transparente réalisée en polycarbonate, homologuée classe A, traitée anti-rayures :
• Préparé avec la prédisposition de lentille PINLOCK®70
• Amovible à dégagement rapide sans outils
• Visière interne pare-soleil en polycarbonate rétractabl :
• Amovible à dégagement rapide sans outils
• Visière externe foncée achetable séparément - Daytime use only CONFORT
• Mentonnière amovible avec attache à baïonnette, offrant un double avantage 1. Une meilleure aération pendant la saison estivale
2. Possibilité de ranger le casque sous la selle ou dans le top case
• Conçu avec un design Luxury innovant en thermoformage qui réduit les coutures
• Réalisé en microfibre respirante et anallergique, avec inserts en Mesh Aero 3D
• Espace large dans la zone des oreilles
• Prédisposition pour l'utilisation avec des lunettes
• Mentonnière coupe-vent
• Mentonnière amovible
• Couvercles spécifiques pour une utilisation sans mentonnière VENTILATION
• Ventilation Clima System à 3 prises d'air :
• Une sur la mentonnière
• Une sur la calotte réglable pour l'entrée et la sortie de l'air
• Un extracteur arrière pour le maintien constant de la température
• EPS avec système de canalisation de l'air pour une meilleure ventilation à l'intérieur du casque garantissant une fraîcheur maximale
MATIÈRE
100% Polycarbonate - Calotte Intérieur: 100% Polystyrène - Doublure: 100% Polyester



Helm-Fieberglass mit drei Schalen, zugelassen nach ECE 22.06
SICHERHEIT
• HPFC (High Performance Fiberglass Composite): Helm geformt aus Fiberglass der neuesten Generation
• Interne Kappe aus EPS mit hoher Stoßfestigkeit
• Verschlussriemen mit Doppel-D
• Gewicht mittleren Schale: 1240 g +/- 50 g
VISIBILITÄT
• Transparente Visier aus Polycarbonat, Klasse A zugelassen und kratzfest behandelt
• Visierabdeckung aus ABS
• Einziehbares Sonnenvisier aus Polycarbonat:
• Manuell bedienbar
• Schnell abnehmbar, ohne Werkzeug
• Dunkles Außenvisier separat erhältlich - Daytime use only
KOMFORT
• Schmaler Cover-Mechanismus, der einfach mit einem Inbusschlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten) zu demontieren ist
• Vier Anwendungsmöglichkeiten: 1. Doppel-Visier. 2. langes Visier. 3. Sonnenschutz-Visier. 4. ohne Visier.
• Optimale Balance dank des geringen Gewichts des HPFC-Fiberglas und einer sorgfältigen Untersuchung bezüglich der Positionierung des Kopfes im HelmInneren.
• Innen ausgeschlagen mit atmungsaktiver und anti-allergischer Baumwolle mit Aero 3D-Netzeinsatz und Details aus Ökoleder
• Abnehm- und waschbare Wangenpolster
• Viel Platz im Ohren-Bereich
• Metallring zur Befestigung am Fahrzeug
MATERIAL
100% Glasfaserverstärkter Kunststoff - Innenschale: 100% EPS - Futter: 100% Polyester



Casque jet en Fiberglass, avec trois calottes, homologué ECE 22.06
SÉCURITÉ
• HPFC (High Performance Fiberglass Composite) : calotte moulée en Fiberglass de dernière génération
• Calotte interne en EPS à double densité, à haute absorption des chocs
• Sangle avec fermeture micrométrique facile à détacher - Quick Release System
• Poids Moyenne Calotte : 1240 g +/- 50 g
VISIBILITÉ
• Visière transparente réalisée en polycarbonate, homologuée Classe A, avec traitement anti-rayures
• Couverture visière en ABS
• Visière interne pare-soleil en polycarbonate rétractable :
• actionnable manuellement
• détachable avec décrochage rapide, sans besoin d'outils
• Visière externe foncée achetable séparément - Daytime use only
CONFORT
• Nouvelle couverture, fine et facile à enlever avec une clé Allen (non fournie)
• Quatre modalités d'utilisation : 1. visière double . 2. visière longue . 3. petite visière pare-soleil . 4. sans visière
• Excellent équilibrage gâce à la légèreté de la vétrorésine HPFC et à une étude de précision sur le positionnement de la tête à l'intérieur du casque
• Intérieur en microfibre respirante et anallergique, avec inserts en maille Aero 3D et détails en écocuir, amovible et lavable
• Coussins de joue détachables et lavables pour usage estival
• Ample espace autour des oreilles
• Anneau métallique pour la fixation au véhicule
MATIÈRE
100% Fibre de Verre - Coque Intérieure: 100% EPS - Doublure: 90% Polyester + 10% Polyuréthane




ECE 22.06 genehmigter Demi-Jet-Helm, mit Doppelschale und integriertem Intercom von MIDLAND®
SICHERHEIT
• Neue ECE 22.06 Genehmigung
• Schale aus thermoplastischem Polycarbonat geformt
• Innenschale aus zweischichtigem EPS, hoher Stoßdämpfung
• Riemen mit mikrometrischem Schnellverschluss
• Quick Release System
• Kleinschalengewicht: 1100 g +/- 50 g
• Großschalengewicht: 1200 g +/- 50 g
SICHTBARKEIT
• Außenklarsichtvisier aus Polycarbonat, Klasse A genehmigt und kratzfest behandelt
• Visierabdeckung aus ABS
• Spezielle Abdeckung für die Verwendung ohne Visier
• Einziehbares Innen-Sonnenvisier aus Polycarbonat, genehmigt und kratzfest behandelt:
• Manuell bedienbar
• Visier Abnehmbar mit Schnellverschluss
• Dunkles Außenvisier separat erhältlich - Daytime use only
KOMFORT
• Vier Verwendungsmodi: 1. Doppelvisier. 2. Langvisier. 3. Sonnenvisier. 4. Ohne Visier
• Entworfen mit einem innovativen Luxury-Thermoformungsdesign, das Nähte reduziert
• Innere Auskleidung aus Aero 3D Maxi-Netzaus atmungsaktiver und hypoallergener Mikrofaser
• Oberfutter aus Thermoformung mit großen Löchern zur Ableitung von heißer Luft nach außen
• Waschbare und abnehmbare Wangenpolster
• Riemen mit anti-irritierender Mikrofaser-Kinnschlaufe
• Großer und komfortabler Platz im Ohrenbereich
• Ohrhörer Bluetooth® 5.1 SMARTCOM von MIDLAND® integriert (Lautsprecherdurchmesser 32 mm)
• Design small fit: Die Doppelschale bewahrt die Größenproportionen und entspricht der ECE 22.06-Norm
Polycarbonat - Innenschale:


Casque demi-jet homologué ECE 22.06, à double calotte et intercom intégré par MIDLAND®
SÉCURITÉ
• Nouvelle homologation ECE 22.06
• Calotte moulée en matériau thermoplastique Polycarbonate
• Calotte interne en EPS à double densité, à haute absorption des chocs
• Jugulaire avec fermeture micrométrique à dégagement rapide
• Quick Release System
• Poids calotte petite: 1100 g +/- 50 g
• Poids calotte grande: 1200 g +/- 50 g
VISIBILITÉ
• Visière transparente extérieure réalisée en Polycarbonate, homologuée Classe A et traitée anti-rayures
• Couvercle de visière en ABS
• Couvercle spécifique pour usage sans visière
• Visière interne pare-soleil rétractable en Polycarbonate, homologuée et traitée anti-rayures :
• Actionnable manuellement
• Amovible à dégagement rapide
• Visière externe foncée achetable séparément - Daytime use only
CONFORT
• Quatre modes d'utilisation: 1. double visière. 2. visière longue. 3. petit paresoleil. 4. sans visière
• Conçu avec un design thermoformé de luxe innovant qui réduit les coutures
• Doublure intérieure en maille Aero 3D Maxi en microfibre respirante et hypoallergénique
• Doublure supérieure en thermoformage avec de grands trous pour évacuer l'air chaud vers l'extérieur
• Coussinets de joues lavables et amovibles
• Sangle avec boucle mentonnière en microfibre anti-irritante
• Espace large et confortable au niveau des oreilles
• Appareil auditif Bluetooth® 5.1 SMARTCOM by MIDLAND® intégré (Diamètre des haut-parleurs 36 mm)
• Design small fit : la double coque préserve les proportions de taille et répond à la norme ECE 22.06
MATIÈRE
100% Polycarbonate - Calotte Intérieur: 100% Polystyrène - Doublure: 100% Polyester





Jet-Helm ECE 22.06 geprüft
Helmschale Gewicht: 1390 g +/- 50 g
•Schale aus fortschrittlichem thermoplastischem Polycarbonat gefertigt
• Innenschale aus EPS mit Doppel-Dichte für hohe Stoßabsorption
• Kinnriemen mit mikrometrischem Schnellverschluss - Quick Release System
• Klare Polycarbonat-Visier, Klasse A geprüft, kratzfest behandelt und abnehmbar mit werkzeuglosem Schnellverschluss
• Versenkbares internes Sonnenvisier aus Polycarbonat
• Mit Hebel bedienbar
• Abnehmbar mit werkzeuglosem Schnellverschluss
• Dunkles Außenvisier - Nur für Tagesgebrauch (separat erhältlich - Cod. 001213250)
• Innenfutter:
• Mit innovativem thermoformbarem Luxury-Design zur Reduzierung der Nähte
• Aus atmungsaktiver, antiallergischer Mikrofaser mit Aero 3D Mesh-Einsätzen
• Herausnehmbar und waschbar
• Großer Ohrenbereich
• Vorbereitung für SMARTCOM by MIDLAND Bluetooth (separat erhältlich - Cod. 001213305)
• Für Brillenträger geeignet
• Dynamic Flow Belüftung mit 2 Lufteinlässen:
• Ein verstellbarer Lufteinlass vorne
• Ein verstellbarer hinterer Auslass für konstante Temperaturregelung
Casque jet homologué ECE 22.06
Poids de la calotte : 1390 g +/- 50 g
• Calotte moulée en Polycarbonate thermoplastique
• Calotte interne en EPS double densité à haute absorption des impacts
• Sangle avec fermeture micrométrique à ouverture rapide - Quick Release System
• Visière transparente en Polycarbonate, homologuée classe A, traitée antirayures et démontable sans outils
• Visière solaire rétractable en Polycarbonate, actionnable via un levier et démontable sans outils
• Visière externe fumée vendue séparément (cod. 001213250) - Daytime use only
• Intérieur :
• Conçu avec un design Luxury thermoformé qui réduit les coutures
• En microfibre respirante et anallergique avec inserts en mesh Aero 3D
• Amovible et lavable
• Large espace au niveau des oreilles
• Prédisposition pour kit Bluetooth SMARTCOM by MIDLAND (vendu séparément - cod. 001213305)
• Compatible avec le port de lunettes
• Ventilation Clima System à 2 entrées d'air :
• Une frontale réglable pour l'entrée
• Un extracteur arrière réglable pour maintenir une température constante



ECE 22.06 genehmigter Demi-Jet-Helm, mit Doppelschale und integriertem Intercom von MIDLAND®
SICHERHEIT
• Neue ECE 22.06 Genehmigung
• Schale aus thermoplastischem Polycarbonat geformt
• Innenschale aus zweischichtigem EPS, hoher Stoßdämpfung
• Riemen mit mikrometrischem Schnellverschluss
• Quick Release System
• Kleinschalengewicht: 1100 g +/- 50 g
• Großschalengewicht: 1200 g +/- 50 g SICHTBARKEIT
• Außenklarsichtvisier aus Polycarbonat, Klasse A genehmigt und kratzfest behandelt
• Visierabdeckung aus ABS
• Spezielle Abdeckung für die Verwendung ohne Visier
• Einziehbares Innen-Sonnenvisier aus Polycarbonat, genehmigt und kratzfest behandelt:
• Manuell bedienbar
• Visier Abnehmbar mit Schnellverschluss
• Dunkles Außenvisier separat erhältlich - Daytime use only KOMFORT
• Vier Verwendungsmodi: 1. Doppelvisier. 2. Langvisier. 3. Sonnenvisier. 4. Ohne Visier
• Entworfen mit einem innovativen Luxury-Thermoformungsdesign, das Nähte reduziert
• Innere Auskleidung aus Aero 3D Maxi-Netzaus atmungsaktiver und hypoallergener Mikrofaser
• Oberfutter aus Thermoformung mit großen Löchern zur Ableitung von heißer Luft nach außen
• Waschbare und abnehmbare Wangenpolster
• Riemen mit anti-irritierender Mikrofaser-Kinnschlaufe
• Großer und komfortabler Platz im Ohrenbereich
• Design small fit: Die Doppelschale bewahrt die Größenproportionen und entspricht der ECE 22.06-Norm
MATERIAL
100% Polycarbonat - Innenschale: 100% EPS - Futter: 100% Polyester



Casque demi-jet homologué ECE 22.06, à double calotte et intercom intégré par MIDLAND®
SÉCURITÉ
• Nouvelle homologation ECE 22.06
• Calotte moulée en matériau thermoplastique Polycarbonate
• Calotte interne en EPS à double densité, à haute absorption des chocs
• Jugulaire avec fermeture micrométrique à dégagement rapide
• Quick Release System
• Poids calotte petite: 1100 g +/- 50 g
• Poids calotte grande: 1200 g +/- 50 g VISIBILITÉ
• Visière transparente extérieure réalisée en Polycarbonate, homologuée Classe A et traitée anti-rayures
• Couvercle de visière en ABS
• Couvercle spécifique pour usage sans visière
• Visière interne pare-soleil rétractable en Polycarbonate, homologuée et traitée anti-rayures :
• Actionnable manuellement
• Amovible à dégagement rapide
• Visière externe foncée achetable séparément - Daytime use only CONFORT
• Quatre modes d'utilisation: 1. double visière. 2. visière longue. 3. petit paresoleil. 4. sans visière
• Conçu avec un design thermoformé de luxe innovant qui réduit les coutures
• Doublure intérieure en maille Aero 3D Maxi en microfibre respirante et hypoallergénique
• Doublure supérieure en thermoformage avec de grands trous pour évacuer l'air chaud vers l'extérieur
• Coussinets de joues lavables et amovibles
• Sangle avec boucle mentonnière en microfibre anti-irritante
• Espace large et confortable au niveau des oreilles
• Design small fit : la double coque préserve les proportions de taille et répond à la norme ECE 22.06
MATIÈRE
100% Polycarbonate - Calotte Intérieur: 100% Polystyrène - Doublure: 100% Polyester







ECE 22.06 homologierter Demi-Jet Helm, mit Doppelschale
SICHERHEIT
• Neue ECE 22.06 Homologation
• Schale aus thermoplastischem Polycarbonatmaterial geformt
• Innere EPS-Schale mit doppelter Dichte, hoher Stoßabsorption
• Öffnungen mit Metalleinsätzen
• Kinnriemen mit mikrometrischem Schnellverschluss
• Quick Release System
• Gewicht kleine Schale: 1000 g +/- 50 g
• Gewicht große Schale: 1100 g +/- 50 g
SICHTBARKEIT
• Einziehbares Innenvisier aus Polycarbonat, homologiert und kratzfest behandelt:
• Manuell bedienbar
• Schnell abnehmbar
KOMFORT
• Entworfen mit einem innovativen Luxusdesign in Thermoformung, das Nähte reduziert
• Hergestellt aus atmungsaktiver und hypoallergener Mikrofaser
• Abnehmbar und waschbar
• Innere Auskleidung aus Maxi Aero 3D-Mesh
• Obere Auskleidung in Thermoformung mit großen Löchern, um die heiße Luft nach außen abzuführen
• Waschbare und abnehmbare Wangenpolster
• Kinnriemen mit anti-irritierendem Mikrofaser-Kinnschutz
• Breiter und komfortabler Raum im Ohrbereich
• Vorbereitung für SMARTCOM BY MIDLAND Bluetooth (separat erhältlich))
• Abnehmbarer Nackenrolle aus perforiertem Derma-Touch Polyurethan und Aero 3D-Mesh für ausgezeichnete Atmungsaktivität und höheren Komfort
• Small-Fit-Design: Die Doppelschale bewahrt die Proportionen der Größen gemäß der ECE 22.06 Norm
MATERIAL
100% Polycarbonat - Innenschale: 100% EPS - Futter: 100% Polyester
Casque demi-jet homologué ECE 22.06, à double calotte
SÉCURITÉ
• Nouvelle homologation ECE 22.06
• Calotte moulée en matériau thermoplastique polycarbonate
• Calotte interne en EPS à double densité, à haute absorption des chocs
• Ouvertures avec inserts en maille métallique
• Jugulaire avec fermeture micrométrique à dégagement rapide
• Quick Release System
• Poids calotte petite: 1000 g +/- 50 g
• Poids calotte grande: 1100 g +/- 50 g
VISIBILITÉ
• Visière intérieure pare-soleil rétractable en polycarbonate, homologuée et traitée anti-rayures:
• Actionnable manuellement
• Amovible à dégagement rapide
CONFORT
• Conçu avec un design luxueux innovant en thermoformage qui réduit les coutures
• Réalisé en microfibre respirante et anallergique
• Amovible et lavable
• Coiffe intérieure en maxi maille Aero 3D
• Top liner réalisé en thermoformage et doté de larges ouvertures pour évacuer l'air chaud vers l'extérieur
• Joues lavables et amovibles
• Jugulaire avec passant sous le menton en microfibre anti-irritation
• Espace large et confortable au niveau des oreilles
• Prédisposition pour le Bluetooth SMARTCOM by MIDLAND (vendu séparément )
• Encolure amovible en polyuréthane derma-touch perforé et maille Aero 3D pour une excellente respirabilité et un plus grand confort
• Design small fit: la double calotte préserve les proportions des tailles conformément à la norme ECE 22.06
MATIÈRE
100% Polycarbonate - Calotte Intérieur: 100% Polystyrène - Doublure: 100% Polyester



Demi-Jet-Helm zugelassen nach ECE 22.06
SICHERHEIT
• Neue Zulassung nach ECE 22.06
• Formschale aus thermoplastischem Polycarbonat
• EPS-Innenschale mit doppelter Dichte und hoher Stoßdämpfung




Casque Demi-Jet homologué selon ECE 22.06
SÉCURITÉ
• Nouvelle homologation selon ECE 22.06
• Coque moulée en polycarbonate thermoplastique
• Coque intérieure EPS double densité à haute absorption des chocs
• Band mit mikrometrischem Schnellverschluss - Quick Release System
• Gewicht der kleinen Schale: 1080 g ±50 g
• Gewicht der goßen Schale: 1180 g ±50 g
SICHTBARKEIT
• Durchsichtiges Visier aus Polycarbonat, Klasse A homologiert, kratzfest behandelt
• Visierabdeckung aus kratzfestem Silikon
• Spezielle Abdeckung für die Verwendung ohne Visier
KOMFORT
• Mit innovativem, thermogeformtem Luxusdesign zur Reduzierung von Nähten
• Aus atmungsaktiver, hypoallergener Mikrofaser mit Aero 3D-MeshEinsätzen
• Abnehm- und waschbar
• Wangenpolster, wasch- und abnehmbar
• Kinnriemen aus nicht reizenden Mikrofasern
• Viel Platz und Komfort im Ohrenbereich
• Nackenrolle aus perforiertem Derma-Touch-Polyurethan und Aero 3D-Netz für optimale Belüftung und maximalen Komfort.
• Small-Fit-Design: Die doppelte Schale bewahrt, die gössen Proportionen und erfüllt die Anforderungen der Norm ECE 22.06
MATERIAL
100% Polycarbonat - Innenschale: 100% EPS - Futter: 100% Polyester
• Sangle avec fermeture rapide micrométrique Quick Release System
• Poids de la petite coque : 1080 g ±50 g
• Poids de la grande coque : 1180 g ±50 g
VISIBILITÉ
• Visière transparente en polycarbonate, homologuée classe A, traitée anti-rayures
• Couverture de la visière en silicone résistant aux rayures
• Couverture spéciale pour une utilisation sans visière
CONFORT
• Avec un design de luxe thermoformé innovant pour réduire les coutures
• En microfibre respirante et hypoallergénique avec inserts en maille Aero 3D
• Amovible et lavable
• Coussinets de joues, lavables et amovibles
• Jugulaire en microfibres non irritantes
• Beaucoup d'espace et de confort au niveau des oreilles
• Rouleau de cou en polyuréthane perforé Derma-Touch et maille Aero 3D pour une ventilation optimale et un confort maximal.
• Design small-fit : la double coque conserve les bonnes proportions et répond aux exigences de la norme ECE 22.06.
MATIÈRE
100% Polycarbonate - Calotte Intérieur: 100% Polystyrène - Doublure:
100% Polyester




T.UR - die innovative Marke für Motorradbekleidung und Zubehör, die sich auf Adventure und Touring spezialisiert hat. Mit einem Fokus auf Qualität und Funktionalität bietet T.UR eine breite Palette an Handschuhen für Motorradfahrer mit hohen Ansprüchen.
Das Handschuhsortiment / La gamme de gants: Das Handschuhsortiment von T.UR zeichnet sich durch seine Vielseitigkeit und technische Ausführung aus. Die Marke bietet verschiedene Modelle für unterschiedliche Einsatzzwecke:
Adventure-Handschuh / Gants Adventure :
Modelle G-Knit und G-Six sind speziell für Langstreckenfahrten und anspruchsvolle Terrains konzipiert.
Touring-Handschuhe / Gants Touring:
Der G-One und G-Four bieten optimalen Komfort für ausgedehnte Touren.
Wetterfeste Optionen / Options résistantes aux intempérie: Mit dem G-One Pro Hydroscud® stellt T.UR einen wasserdichten Handschuh für widrige Wetterbedingungen zur Verfügung.
Saisonale Varianten / Variantes saisonnières: Für kühlere Temperaturen bietet T.UR den G-Warm 3 an.
T.UR legt bei der Entwicklung seiner Handschuhe besonderen Wert auf Schutz, Komfort und Funktionalität. Jedes Modell wird sorgfältig entworfen, um den spezifischen Anforderungen der Motorradfahrer gerecht zu werden.
T.UR - la marque innovante de vêtements et d'accessoires pour motards, spécialisée dans l'aventure et le tourisme. En mettant l'accent sur la qualité et la fonctionnalité, T.UR propose une large gamme de gants pour les motards les plus exigeants.
La gamme de gants:
La gamme de gants de T.UR se caractérise par sa polyvalence et sa technicité. La marque propose différents modèles pour différentes utilisations :
Gants Adventure:
Les modèles G-Knit et G-Six sont spécialement conçus pour les longs trajets et les terrains exigeants.
Gants Touring:
Les modèles G-One et G-Four offrent un confort optimal pour les longues randonnées.
Options résistantes aux intempérie: Avec le G-One Pro Hydroscud®, T.UR met à disposition un gant imperméable pour les conditions météorologiques défavorables.
Variantes saisonnières:
Pour les températures plus fraîches, T.UR propose le G-Warm 3.
Lors du développement de ses gants, T.UR accorde une importance particulière à la protection, au confort et à la fonctionnalité. Chaque modèle est soigneusement conçu pour répondre aux exigences spécifiques des motards.


G-Warm 3 Hydroscud
S-3XL
schwarz / noir
F20500-003



G-One Hydroscud
S-3XL
schwarz / noir
F20502-003


G-One Pro Hydroscud
S-3XL
schwarz-grau / noir-gris
F20501-039*


schwarz-gelb / noir-jaune
F20501-350

G-One Hydroscud
XS-XL
schwarz / noir
F20503-003
• Battery and Charger
• F20500-003-01
• F20500-003-02


G-Two Hydroscud
XS-3XL
schwarz / noir
F20504-003




G-Knit
S-3XL
schwarz / noir
F20505-003
schwarz-grau / noir-gris
F20505-039


G-Four
XS-2XL
schwarz –fucsia / noir-pink
F20507-398

G-Fast
XS-3XL
schwarz / noir
F20517-003
• Battery and Charger
• F20500-003-01
• F20500-003-02



G-Four
S-3XL
schwarz –rot / noir- rouge
F20506-392*
schwarz –gelb / noir- jaune
F20506-395


G-Six
XS-3XL
schwarz –rot / noir-rouge
F20508-032
schwarz-grau / noir-gris
F20508-039

G-Fast Hydroscud XS-3XL schwarz / noir
F20516-003





Beheizbarer Winterhandschuh mit 3-stufiger Wärmeregulierung
KONSTRUKTION
• Micro Ripstop Stretchgewebe mit Superfabric
• 100% wasserdichte und atmungsaktive HYDROSCUD®Membran.
• 3M Thinsulate Mikrofleece-Futter auf der Handfläche und DuPont Comformax Fleece auf dem Handrücken.
• Knöchelprotektor aus thermoplastischem Polyurethan.
• Handinnenfläche und Finger aus stossdämpfendem Material mit Polyurethan-Einsätzen.
• Handfläche mit Lederverstärkungen.
• Der Riemen ist mit einem Klettverschluss versehen.
• Reflektierende Einsätze.
• Einsätze aus Stretchmaterial für eine bessere Passform
• Zeigefinger mit Touchscreen.
• Visierwischer
• POWERIZED 12V aktives Heizsystem in Zonen mit 3 Wärmestufen:
• Möglichkeit der Auswahl des zu beheizenden Bereichs der Hand (Handrücken+ Finger, Handfläche oder beide).
• Batterien und Batterieladegerät im Lieferumfang enthalten.
• Kann direkt an die Motorradbatterie angeschlossen werden.
• Empfohlene Batterie: 12 V 3000 mAh. Sie können auch mit 7,4V- oder 5-V-Batterien verwendet werden, aber die Heizintensität ist dann geringer.
• Die Batterie hat eine variable Laufzeit von ca. 2 bis 6 Stunden, abhängig von den Wetterbedingungen und der gewählten Heizintensität.
MATERIAL
55% Polyamid - 40% Ziegenleder - 5% Polyurethan Futter: 100% Polyester


Gant d'hiver chauffant avec régulation de chaleur à 3 niveaux
CONSTRUCTION
•Tissu extensible Micro Ripstop avec Superfabric
•Membrane HYDROSCUD® 100% imperméable et respirante.
•Doublure en microfibre 3M Thinsulate sur la paume et polaire DuPont Comformax sur le dos de la main.
•Protecteur d'articulation en polyuréthane thermoplastique.
•Paume et doigts en matériau absorbant les chocs avec inserts en polyuréthane.
•Paume avec renforts en cuir.
•La sangle est équipée d'une fermeture velcro.
•Inserts réfléchissants.
•Inserts en matériau extensible pour un meilleur ajustement
•Index avec écran tactile.
•Essuie-visière
•Système de chauffage actif POWERIZED 12V dans les zones avec 3 niveaux de chaleur:
•Possibilité de choisir la zone de la main à chauffer (dos de la main+ doigts, paume ou les deux).
•Batteries et chargeur inclus.
•Peut être connecté directement à la batterie de la moto.
•Batterie recommandée: 12 V 3000 mAh. Peut également être utilisé avec des batteries de 7,4 V ou 5 V, mais l'intensité de chauffage sera alors réduite.
•La batterie a une autonomie variable d'environ 2 à 6 heures, selon les conditions météorologiques et l'intensité de chauffage choisie.
MATIÈRE
55% Polyamide - 40% Cuir de chèvre - 5% Polyuréthane
Doublure: 100% Polyester



Wasserdichter Winterhandschuh mit Knöchelprotektoren
• 2-Wege-Stretch-Gewebe
• Mikrofaser
• 100% Leder
INNENSCHICHTEN
• Feste, 100% wasserdichte und atmungsaktive HYDROSCUD®Membran.
• Microfleece-Futter auf der Handfläche und Fleece auf dem Handrücken.
SAFETY
• Knöchelpanzer aus thermogeformtem Polyurethan.
• Handflächen- und Fingerprotektoren aus thermoplastischem Polyurethan.
• Antischock-Einsätze an den Fingern.
• Handfläche mit Lederverstärkungen.
• Der Riemen hat einen Klettverschluss.
• Reflektierende Einsätze
KOMFORT
• Das Modell ist lang.
• Einsätze aus Stretchmaterial
• Lange Manschette mit wasserdichtem Stoff gefüttert und mit Klettverschluss.
• Zeigefinger mit Touchscreen.
MATERIAL
Aussen: 35% Polyamid - 30% Polyester - 20% Ziegenleder - 15% Polyurethan / Futter: 100% Polyester


Gant d'hiver imperméable avec protège-articulations.
EXTÉRIEUR
• Tissu extensible 2 directions
• Microfibre
• 100% cuir COUCHES INTERNES
• Membrane HYDROSCUD® fixe, 100% imperméable et respirante.
• Doublure en micro-polaire sur la paume et en polaire sur le dos de la main.
SÉCURITÉ
• Protection des articulations en polyuréthane thermoformé.
• Protecteurs de paume et de doigts en polyuréthane thermoplastique.
• Inserts anti-choc sur les doigts.
• Paume avec renforts en cuir.
• La sangle a une fermeture velcro.
• Inserts réfléchissants.
CONFORT
• Le modèle est long.
• Inserts en matériau extensible.
• Longue manchette doublée de tissu imperméable et avec fermeture velcro.
• Index avec écran tactile.
Extérieur: 35% polyamide - 30% polyester - 20% cuir de chèvre15% polyuréthane / Doublure: 100% polyester



SOMMERHANDSCHUH MIT CE-ZERTIFIZIERUNG EN 13594:2015
AUSSENMATERIAL
• Handrücken aus perforiertem Ziegenleder mit Einsätzen aus Hard Mesh und 2-Wege-Stretch-Jersey.
INNENLAGEN
• Jersey Futter.
SICHERHEIT
• Knöchelprotektoren.
• Mikrofaser-Verstärkungen an der Seite und Handfläche für besseren Grip.
• PU-Antischock-Einsatz an der Handfläche.
KOMFORT
• Handfläche aus Mikrofaser.
• Fingerzwischenräume aus 2-Wege-Stretch für hohen Tragekomfort.
• Gepolsterte Einsätze an den Fingergliedern.
• Klettverschluss am Handgelenk.
• Zeigefinger Touchscreen-kompatibel.

GANT VENTILÉE CERTIFIÉ EN 13594:2015
EXTÉRIEUR
• Dos en cuir de chèvre perforé avec inserts en tissu hard mesh et jersey extensible 2-Way.
INTÉRIEUR
• La doublure est en jersey.
SÉCURITÉ
• Protection des articulations.
• Inserts en microfibre sur le côté et la paume pour un meilleur grip.
• Insert antichoc en PU sur la paume.
CONFORT
• Paume en microfibre.
• Le tissu entre les doigts est 2-Way extensible pour un confort optimal.
• Inserts rembourrés sur les phalanges.
• Fermeture du manchon par velcro.
• Index compatible avec écrans tactiles.



SOMMERHANDSCHUH MIT CE-ZERTIFIZIERUNG EN 13594:2015
AUSSENMATERIAL
• Handrücken aus Ziegenleder mit Einsätzen aus Softshell.
INNENLAGEN
• Die feste Membran ist HYDROSCUD® 100% wasserdicht und atmungsaktiv.
• Jersey Futter.
SICHERHEIT
• Knöchelprotektoren.
• Mikrofaser-Verstärkungen an der Seite und Handfläche für besseren Grip.
• PU-Antischock-Einsatz an der Handfläche.
KOMFORT
• Handfläche aus Leder mit Einsätzen aus 2-Wege-Stretch.
• Fingerzwischenräume aus Softshell.
• Gepolsterte Einsätze an den Fingergliedern.
• Klettverschluss am Handgelenk.
• Zeigefinger Touchscreen-kompatibel.

GANT VENTILÉ CERTIFIÉ CE EN 13594:2015
EXTÉRIEUR
• Dos en cuir de chèvre avec inserts en Softshell.
INTÉRIEUR
• Membrane étanche/respirante HYDROSCUD®.
• La doublure est en jersey.
SÉCURITÉ
• Protection des articulations.
• Inserts en microfibre sur le côté et la paume pour un meilleur grip.
• Insert antichoc en PU sur la paume.
CONFORT
• Paume en cuir avec inserts en tissu 2-Way extensible.
• Le tissu entre les doigts est en Softshell
• Inserts rembourrés sur les phalanges.
• Fermeture du manchon par velcro.
• Index compatible avec écrans tactiles



Wasserdichter Winterhandschuh mit Knöchelprotektoren
AUSSEN
• Polystrong 600D-Gewebe.
• Dexfill®-Wattierung.
• Mikrofaser
• Rutschfester PU-Handflächeneinsatz.
INNENSCHICHTEN
• Feste, 100% wasserdichte und atmungsaktive HYDROSCUD®Membran.
• Microfleece-Futter auf der Handfläche und Fleece auf dem Handrücken.
SAFETY
• Thermogeformte Knöchelpanzer aus Polyurethan.
• Handfläche mit rutschfesten PU-Verstärkungen
• Reflektierende Einsätze
KOMFORT
• Das Modell ist lang.
• Fingereinsätze aus Stretch-Polyester.
• Stulpe aus Polystrong-Gewebe mit Klettverschluss.
• Zeigefinger mit Touchscreen.
• Visierwischer
MATERIAL
Aussen: 55% Polyester - 40% Synthetisches Leder- 5% Polyurethan
Futter: 100% Polyester F20502-003
schwarz / noir

Gant d'hiver imperméable avec protège-articulations.
EXTÉRIEUR
• Tissu Polystrong 600D.
• Rembourrage Dexfill®.
• Microfibre.
• Paume en PU antidérapant.
COUCHES INTERNES
• Membrane HYDROSCUD® fixe, 100% imperméable et respirante.
• Doublure en micro-polaire sur la paume et le dos de la main.
SÉCURITÉ
• Coques de protection des articulations en polyuréthane thermoformé.
• Paume avec renforts en PU antidérapant.
• Inserts réfléchissants.
CONFORT
• Le modèle est long.
• Inserts en polyester stretch sur les doigts.
• Manchette en tissu Polystrong avec fermeture velcro.
• Index compatible avec les écrans tactiles.
• Essuie-visière
MATIÈRE
Extérieur : 55% polyester - 40% cuir synthétique - 5% polyuréthane
Doublure : 100% polyester



Wasserdichter Winterhandschuh mit Knöchelprotektoren
AUSSEN
• Polystrong 600D-Gewebe.
• Dexfill®-Wattierung.
• Mikrofaser
• Rutschfester PU-Handflächeneinsatz.
INNENSCHICHTEN
• Feste, 100% wasserdichte und atmungsaktive HYDROSCUD®Membran.
• Microfleece-Futter auf der Handfläche und Fleece auf dem Handrücken.
SAFETY
• Thermogeformte Knöchelpanzer aus Polyurethan.
• Handfläche mit rutschfesten PU-Verstärkungen
• Reflektierende Einsätze
KOMFORT
• Das Modell ist lang.
• Fingereinsätze aus Stretch-Polyester.
• Stulpe aus Polystrong-Gewebe mit Klettverschluss.
• Zeigefinger mit Touchscreen.
• Visierwischer
MATERIAL
Aussen: 55% Polyester - 40% Synthetisches Leder- 5% Polyurethan
Futter: 100% Polyester
F20503-003
schwarz / noir

Gant d'hiver imperméable avec protège-articulations.
EXTÉRIEUR
• Tissu Polystrong 600D.
• Rembourrage Dexfill®.
• Microfibre.
• Paume en PU antidérapant.
COUCHES INTERNES
• Membrane HYDROSCUD® fixe, 100% imperméable et respirante.
• Doublure en micro-polaire sur la paume et le dos de la main.
SÉCURITÉ
• Coques de protection des articulations en polyuréthane thermoformé.
• Paume avec renforts en PU antidérapant.
• Inserts réfléchissants.
CONFORT
• Le modèle est long.
• Inserts en polyester stretch sur les doigts.
• Manchette en tissu Polystrong avec fermeture velcro.
• Index compatible avec les écrans tactiles.
• Essuie-visière
MATIÈRE
Extérieur : 55% polyester - 40% cuir synthétique - 5% polyuréthane
Doublure : 100% polyester



Wasserdichter Winterhandschuh
AUSSENHANDSCHUHE
• Handrücken aus Softshell.
• Handfläche aus Ziegenleder und Mikrofaser.
• Stulpe aus Polystrong 600D.
INNENSCHICHTEN
• Feste, 100% wasserdichte und atmungsaktive Membran HYDROSCUD®.
• Futter aus Mikrofleece
SICHERHEIT
• Polsterung an den Fingerknöcheln.
• Reflektierende Einsätze
KOMFORT
• Die Handschuhstulpe ist lang.
• Finger und Rückeneinsätze aus Stretch-Nylon.
• Elastischer Verschluss mit Klettverschluss.
• Zeigefinger mit Touchscreen.
MATERIAL
Aussenmaterial: 30% Ziegenleder, 57% Polyester, 8%
Synthetisches Leder, 5% Polyamid
Futter: 100% Polyester

Gant d'hiver imperméable
GANT EXTÉRIEUR
• Dessus de la main en softshell
• Paume en cuir de chèvre et microfibre
• Manchette en Polystrong 600D
COUCHES INTERNES
• Membrane HYDROSCUD® fixe, 100% imperméable et respirante.
• Doublure en micro-polaire
SÉCURITÉ
• Rembourrage sur les articulations des doigts.
• Inserts réfléchissants.
CONFORT
• La manchette du gant est longue.
• Doigts et inserts dorsaux en nylon extensible.
• Fermeture élastique avec velcro.
• Index avec écran tactile.
MATIÈRE
Matériau extérieur: 30% cuir de chèvre, 57% polyester, 8% cuir synthétique, 5% polyamide
Doublure: 100% polyester



Sportlicher Sommerhandschuh aus gestricktem Obermaterial mit einem Knöchelprotektor
AUSSENHÜLLE
• Aussenhülle aus gestricktem Technologie-Stretchgewebe und Mikrofaser.
• Einsätze aus Neopren, Aramid Faser und 2-WegeStretchgewebe
INNENFUTTER
• Jersey-Futter
SICHERHEIT
• Die Knöchelpanzer sind aus TPU mit Aramidfasern überzogen.
• Lederverstärkungen an den Fingern und Volllederhandfläche
• Direkt mikroinjizierte, nicht genähte PU-Einsätze an den Fingern.
KOMFORT
• Das Profil ist kurz.
• Dip-Dyeing-Technik, um die Weichheit und Atmungsaktivität des Leders zu erhalten.
• Klettverschluss an der Stulpe.
• Zeigefinger mit Touchscreen.
MATERIAL
Aussenmaterial: 47% Polyester, 43% Leder, 10% Polyamid
Futter: 100% Polyester


Gant d'été sportif en matériau tricoté avec un protecteur de jointure
COQUE EXTÉRIEURE
• Coque extérieure en tissu stretch technologique tricoté et microfibre.
• Inserts en néoprène, fibre d'aramide et tissu stretch 2 directions
DOUBLURE INTÉRIEURE
• Doublure en jersey
SÉCURITÉ
• Les protections des articulations sont en TPU recouvert de fibres d'aramide.
• Renforts en cuir sur les doigts et paume en cuir pleine fleur.
• Inserts en PU micro-injectés directement, non cousus, sur les doigts.
CONFORT
• Le profil est court.
•Technique de teinture par immersion pour préserver la douceur et la respirabilité du cuir.
• Fermeture velcro au poignet.
• Index compatible avec les écrans tactiles.
MATIÈRE
Matériau extérieur: 47% polyester, 43% cuir, 10% polyamide
Doublure: 100% polyester



Sommer Handschuh, EN 13594:2015 zertifiziert
AUSSENHÜLLE
• Aussenhülle aus hochfestem, hartem Mesh-Stretchgewebe.
• Lycra-Einsätze
INNENFUTTER
• Jersey-Futter
SICHERHEIT
• PU-Knöchel- und Handflächenseitenpanzer.
• Finger und Handfläche mit Lederverstärkung.
• Antischock-Einsätze an den Fingern
KOMFORT
• Die Stulpe ist kurz
• Dip-Dyeing-Technik, um die Weichheit und Atmungsaktivität des Leders zu erhalten.
• Ärmelverschluss mit Klettverschluss.
• Zeigefinger mit Touchscreen.
MATERIAL
Aussenmaterial: 50% Ziegenleder, 35% Polyester, 15% Polyamid
Futter: 100% Polyester


Gant d'été, certifié EN 13594:2015
COQUE EXTÉRIEURE
• Coque extérieure en tissu maillé extensible et résistant.
• Inserts en Lycra
DOUBLURE
• Doublure en jersey
SÉCURITÉ
• Protection des articulations et des paumes en PU.
• Renfort en cuir sur les doigts et la paume.
• Inserts antichocs sur les doigts
CONFORT
• La manchette est courte.
• Technique de teinture par immersion pour préserver la douceur et la respirabilité du cuir.
• Fermeture de la manchette par velcro.
• Index compatible avec les écrans tactiles.
MATIÈRE
Matériau extérieur: 50% cuir de chèvre, 35% polyester, 15% polyamide
Doublure: 100% polyester



Handschuh/Gant G-FOUR


Sommer Handschuh, EN 13594:2015 zertifiziert
AUSSENHÜLLE
• Aussenhülle aus hochfestem, hartem Mesh-Stretchgewebe.
• Lycra-Einsätze
INNENFUTTER
• Jersey-Futter
SICHERHEIT
• PU-Knöchel- und Handflächenseitenpanzer.
• Finger und Handfläche mit Lederverstärkung.
• Antischock-Einsätze an den Fingern
KOMFORT
• Die Stulpe ist kurz
• Dip-Dyeing-Technik, um die Weichheit und Atmungsaktivität des Leders zu erhalten.
• Ärmelverschluss mit Klettverschluss.
• Zeigefinger mit Touchscreen.
MATERIAL
Aussenmaterial: 50% Ziegenleder, 35% Polyester, 15% Polyamid
Futter: 100% Polyester
Gant d'été, certifié EN 13594:2015
COQUE EXTÉRIEURE
• Coque extérieure en tissu maillé extensible et résistant.
• Inserts en Lycra
DOUBLURE
• Doublure en jersey
SÉCURITÉ
• Protection des articulations et des paumes en PU.
• Renfort en cuir sur les doigts et la paume.
• Inserts antichocs sur les doigts
CONFORT
• La manchette est courte.
• Technique de teinture par immersion pour préserver la douceur et la respirabilité du cuir.
• Fermeture de la manchette par velcro.
• Index compatible avec les écrans tactiles.
MATIÈRE
Matériau extérieur: 50% cuir de chèvre, 35% polyester, 15% polyamide
Doublure: 100% polyester



Atmungsaktiver Sommerhandschuh mit Mesh einsätzen an den Finger und softem Knöchelpolster
AUSSENHÜLLE
• Stretch-Ripstop-Aussenmaterial
• Finger aus hochfestem Mesh.
• Verstärkte Handfläche aus Mikrofaser.
• Neopren-Ärmel.
SAFETY
• Die Knöchelpanzer sind mit IMPACTON®-Technologie gefertigt.
• Mikrofaser-Verstärkung auf der Handfläche.
• Zeige- und Mittelfingerkuppen mit rutschfestem Design.
KOMFORT
• Die Stulpe ist kurz.
• Klettverschluss an der Stulpe.
MATERIAL
Aussenmaterial: 55% Synthetisches Leder, 45% Polyamid
Futter: 100% Polyester


Gant d'été respirant avec inserts en mesh sur les doigts et rembourrage doux pour les articulations
EXTÉRIEUR
• Matériau extérieur en stretch-ripstop
• Doigts en mesh haute résistance.
• Paume renforcée en microfibre.
• Manchette en néoprène.
SÉCURITÉ
• Les protections des articulations sont fabriquées avec la technologie IMPACTON®.
• Renforcement en microfibre sur la paume.
• Embouts des doigts index et majeur avec design antidérapant.
CONFORT
• La manchette est courte.
• Fermeture velcro à la manchette.
MATIÈRE
Matériau extérieur: 55% cuir synthétique, 45% polyamide
Doublure: 100% polyester












