High Fly Post 20.2

Page 16

撰文:王雨前 孟夢 排版:茉事兒

Myths of Mainland Students 《似水流年》內地生雜誌社 2012-2013 編委會

科大編委的話:

大學是讓學生享受自由氣息、接觸多元文化的地方。可是,物以類聚,我們都傾向停留在自己的舒適區,迴避其他不同的文化。

作為 Mainland,有時候我們會聽到 local 們這樣的評價:「咦?

個半陌生城市的目的就是天天坐在書桌前看 notes 刷 notes 背 notes。

你沒拿 A 嗎? Mainland 不是都拿 A 的嗎?」還聽說有 international

那麼針對 Mainland 的 myths 在什麼程度上是符合事實的? Mainland

們互相開玩笑說:「Going to library? You are mainlandized !」每

真的是不懼雪櫃般的嚴寒、以 liba 為家的生物嗎?好龜對他們來說真的

當此時,Mainland 就會滿臉黑線……

是大學的最終目標嗎?他們對於這些 stereotypes 又是怎麼看的呢?

Mainland 是怎樣一群人? liba 宅,Grade 狂,學霸還是書呆子? 其實任何一群人,包括內地生,都不是幾個簡單的標籤或者幾句簡單的

這裡我們選取了兩個對 mainland 的 myths,進行了隨機採訪,受 訪者們都是已經在 UST 學習了一年的大陸生。且聽聽他們怎麼說。

評論就可以概括的。事實上,很多 Mainland 並不認為千里迢迢來到一

Myth 1. 大陸生都喜歡宅 liba。 林啟陽:

花園和煦的風和沉沉的暮色很詩意愜意,聽著

好,我不喜歡去 LG3,而總去 LG4,和一群

平時上完課後經常會去 liba,但宅 liba 不一

歌兒,望著天兒,吹著風兒,逍遙清爽。

同 department 的朋友坐在一個桌前。那是

定是學術的,更多的是開會和做莊務。各種材

安靜區,我們也不需要多說什麼,至多是看到

料需要看,莊的各種計畫需要商討,各種工作

4. 白天宅圖書館,回 hall 裡 hea 才不會很有

教材犯傻逼的時候,抬起頭默默地相視一笑。

需要落實,各種安排需要通知,各種各樣的事

負罪感啊。

生活簡單而純粹。

5. 想到這輩子可能就大學的時候可以享受寧

最近的這兩個學期,我還是常去 Liba,往往

都習慣在 liba 完成。話說回來,科大公共討 論區域這麼有限,不去 liba 你能去哪裡呢?

靜的圖書館生活,真是恨不得睡在那裡啊!大

是訂了最大的那幾個房間,因為莊裡總要開會。

護林員 :

學時光的標記,不想浪費,想奢侈的感受。

除了開會,在 midterm 和 final 的時候,我們

雖然以前聽過這種說法,但實際上這更經常是

開學要承擔學生的責任,這樣假期的瘋狂才會

也會訂了房間,把平時為了做莊務落下的學術

foreigners 對 Asians 看 法 吧。Grades 很 重

更淋漓盡致。我喜歡適當的時間做適當的事情。

補上一點點回來。我對 seminar room 最有感

要和宅 liba 什麼的……(不過 grades 確實很

情,因為那裡最適合一群人一起。桌上堆滿一

重要啦!每一次考完試都會抱怨說:「哎呀呀,

易誠 :

群亂七八糟的書本和電腦,我們的頭腦和桌面

要爛 grade 了,將來找不到工作了。」這類

大陸的學生們上大學前一直有個習慣,那就是

一樣雜亂無章,卻無比歡樂地有說有笑。

的話。)liba 的話是因人而異的,畢竟只是一

每天的課結束後有固定的時間讓全班在教室裡

個學習場所。我個人不喜歡,因為太冷了。

上晚自習。自習的形式各地有各地的不同。在

我有時候也疑惑為什麼喜歡去 Liba。若說學

我當時的學校,每天有不同科目的老師坐在門

術,在 Hall 裡其實是一樣可以辦到;在 Liba

林海雪原:

口的走廊,學生每有問題便起身去問。除了走

不也是每隔三五分鐘便打開電腦刷一刷人人或

宅圖書館嗎?粉絲級版的宅!每天從開館到閉

廊裡答疑的聲音,偌大的教室安靜得像月夜裡

是 Facebook ?後來時間久了逐漸想得通了。

館有時間就去的地方……

的荒原。

在這個地方,重要的不是桌上我們翻開的課本,

為什麼?

不是第二天就要來臨的 quiz,而是同一個房 或許是從這個習慣中衍生的,我們對大學的期

間裡、同一張桌子上坐著的人。在這個社會裡,

1. 學術氛圍很濃厚,有一群認真嚴謹有求知

望,和來到香港後的現實完全不同。在我們的

由於不熟悉,我們或許更有一種渺小感。我們

欲的同伴在繼承人類的智慧,覺得這個地方套

期望裡,大學裡仍然有一個班,仍然有每天晚

深知自己的 naïve,深知自己還只是孩子,文

著光環,就像在教堂不會說髒話一樣,在圖書

上固定時間的自習,仍然有坐滿的教室。於是

不能測字武不能防身,與其東張西望一無所長,

館也不好意思 hea 啊!

來了這裡之後,每每看著仍然身在大陸的同學

不如多給彼此一些溫暖和鼓勵。在這個很多事

們在網路上抱怨自習室如何擁擠,圖書館如何

情變得陌生的城市,那張桌子用它老舊的方式

2. 喜歡讀書人文質彬彬的感覺,圖書館裡自

去晚了就找不到座位,除了養尊處優的幸福感,

讓我們隱隱約約可以找回當年在高中裡一個班

己欣賞的人兒好多啊,雖然不認識,但是混著

更多的是疑問和不適應。

級坐在一起自習的那種有點像家的溫暖。在這

臉熟,很有默契,相視一笑。

個把我們作為 minority 的地方,Liba 用它沉

借書的叔叔好有愛,因為很喜歡他們,就多多

似 乎 是 自 然 而 然 的, 沒 任 何 理 由, 除 了 宅

默而堅實的方式給我們以支撐。這是一種淡淡

借書。

Hall,大陸學生們最普遍的歸宿,便是 Liba。

的溫暖,儘管很弱很細微,不過和它比起來,

經常看見的景象,便是一群 Mainland 圍坐

無論是課本裡的概念還是最後等著我們的龜,

3. 圖書館比較空曠,巨大的落地窗投射海景,

在一張桌前各自做自己的事,偶爾抬起頭互

都顯得微不足道。

一種俯瞰天下的感慨!

相交流幾句。來這裡的第一個學期,我也常 去 Liba。那時候 learning commons 沒有修

16

對於 Liba 的情結,原是在於,我們不願意孤獨。


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.