Hong Kong Sinfonietta: 2015/2016 Annual Report

Page 1

© WILSON SHIEH 2015

香港小交響樂團由香港特別行政區政府資助 Hong Kong Sinfonietta is financially supported by the Government of the Hong Kong Special Administrative Region 香港小交響樂團為香港大會堂場地伙伴 Hong Kong Sinfonietta is the Venue Partner of the Hong Kong City Hall


進一步將古典音樂融入香港市民的生活 To further the integration of the art of music with the lives of the people in Hong Kong

提高音樂藝術及音樂家在香港的地位 To elevate the status of the art of music and musicians in Hong Kong

著重以土生土長和區內的音樂專才提供高質素之管弦樂演奏 To achieve the best quality of music making possible with emphasis on promoting local talents as well as those in the neighbouring regions c Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


“The Hong Kong Sinfonietta is superb, as ever.” TimeOut Hong Kong

目錄 Contents 主席報告 Chairman’s Report

2

音樂總監報告 Music Director’s Report

6

鳴謝 Acknowledgements

8

財政報告 Financial Statements

11

樂季概覽 2015/2016 Season

12

樂團架構 Personnel Lists

40

Published by the Hong Kong Sinfonietta Limited © Hong Kong Sinfonietta Limited, 2016

香港小交響樂團有限公司 HONG KONG SINFONIETTA LIMITED 「小交各聲部的精準磨合,收放自如已達水乳交融境界, 弦樂和木管的對唱、銅管與定音鼓的鋪墊都予人會心微笑。」 《亞洲週刊》 「香港小交響樂團,絕對不小,是本港旗艦樂團之一⋯⋯ 探索古典音樂藝術之餘,不忘肩負獨特使命 — 銳意培育文化新一代。」 《星島日報》

www.HKSL.org

香港灣仔譚臣道 98 號運盛大廈 3 樓 3/F Winsan Tower, 98 Thomson Road, Wanchai, HONG KONG 電話 Tel: (852) 2836 3336 傳真 Fax: (852) 2783 9819 www.HKSL.org enquiries@hksinfonietta.org

香港小交響樂團有限公司為註冊之非牟利慈善團體; 捐款 HK$100 或以上可憑收據申請扣稅。 Hong Kong Sinfonietta Limited is a registered charity and all donations over HK$100 are tax-deductible.


主席報告 Chairman’s Report

2 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


香港小交響樂團一直相信音樂是人人皆宜,不論年齡,樂團致力透過不同形式向觀眾推介好音樂。 2015/2016 樂季樂團有幸邀請得聞名國際的德國指揮家、小提琴家及教育家柏鵬出任樂團首位首席客席指揮,除了指揮音 樂會外,他亦與音樂總監葉詠詩緊密合作,將樂團帶往另一高峰。 2015/2016 樂季是香港小交響樂團演出豐盛的一年,共 64 個節目,合共把 126 場現場演出帶給本地及海外的觀 眾(不包括講座、大師班和工作坊),與逾 96,000 名本港及海外觀眾一同感受好音樂。而各地樂迷也可以透過 網上、電台及電視的轉播,欣賞到樂團的演出,讓好音樂傳千里。而樂團富創意的節目策劃及著重觀眾拓展的 方針取得成績,樂團主辦的主要售票音樂會取得平均 91% 入座率的佳績,而免費音樂會亦知音者眾。 樂團本樂季與多位重量級音樂家合作,包括作曲家/指揮家彭德雷茨基、指揮家里霖、小提琴家甘祈頓、小號 演奏家赫登伯格、單簧管演奏家梅耶、大提琴家威斯帕維和梅奈塞斯,合作的閃耀新星有小提琴家曾宇謙、索 科洛夫和艾白娜、大提琴家柏斯卡爾、長號演奏家米利謝爾、鋼琴家金鎮秀及牧童笛演奏家譚銘恩等。今季的 駐團藝術家為著名的視覺藝術家石家豪,而李嘉齡、朱

謙、伍卓賢和伍宇烈多位以往的駐團藝術家亦有參與

今樂季的演出。再者,樂團先後首演了多位本地作曲家的交響樂及室樂作品。 香港小交響樂團今樂季繼續香港文化大使的使命,先後於瑞士及新加坡首演。在瑞士,分別為在日內瓦維多利 亞音樂廳、蘇黎世音樂廳和弗里堡大學大會堂舉行的音樂會系列演出了開幕音樂會,同時為香港作曲家鄧慧中 的《明光》作歐洲首演;在新加坡,樂團演出了伍宇烈跨界得獎名作《小城大兵的故事》之新編,網羅了香 港、台灣、日本、馬來西亞的藝術精英,促進文化交流。季初,樂團成員與來自七個國家 11 個城市的樂團樂師 組成統營音樂節樂團,於韓國統營國際音樂節演出後,再於日本與香港巡演。樂團亦應邀往法國艾克斯雷班 《浪漫之夜》音樂節,演出閉幕音樂會。 以上種種,沒有各位觀眾、媒體友好及合作伙伴的長期支持不可能成事。我謹代表香港小交響樂團同人,感謝 香港特別行政區政府、贊助機構、捐助人士的支持和信任。希望未來更多人能支持樂團,讓我們繼續茁壯成 長,以好音樂繼續觸動觀眾,激發創意和靈感。

香港小交響樂團有限公司 主席

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 3


At Hong Kong Sinfonietta we believe that music is good for everyone and we strive to inspire people of all ages through our various musical offerings. Joining us in this mission in 2015/2016 is acclaimed German conductor/violinist/chamber musician/educator Christoph Poppen, our first-ever Principal Guest Conductor. Apart from conducting the orchestra, he is working closely with Music Director Yip Wing-sie to strengthen the orchestra’s work in nurturing the musicians and audiences of Hong Kong. The 2015/2016 season was a busy one for Hong Kong Sinfonietta. The orchestra performed in a total of 64 programmes with 126 performances (not including talks, classes and workshops) at home and abroad, inspiring over 96,000 audience members live, while more music lovers from around the world heard our performances online and through radio and television networks. We are glad to report that our creative programming and audience development efforts have proven results. Average audience percentage to the ticketed concerts presented by the orchestra remained high at 91%, and we also reached out to the community through our various free concert series. Highlights of the season included collaborations with such heavyweight guests as composer/conductor Krzysztof Penderecki, conductor Helmuth Rilling, violinist Gidon Kremer, trumpeter Hükan Hardenberger, clarinettist Paul Meyer, cellists Pieter Wispelwey and Antonio Meneses, as well as concerts with rising stars including violinists 4 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


Tseng Yu-chien, Valeriy Sokolov and Veronika Eberle, cellist Aurélien Pascal, trombonist Fabrice Millischer, pianist Ben Kim and recorder virtuoso Stefan Temmingh. As we welcomed our new HKS Artist Associate, visual artist Wilson Shieh this season, we also featured our Artist Associate “alumni” Colleen Lee, Chu Pak-him, Ng Cheuk-yin and Yuri Ng in their various capacities. In addition, we gave the world premières of a few orchestral and chamber works by Hong Kong composers in 2015/2016. Outside of Hong Kong, Hong Kong Sinfonietta made its début in Switzerland and Singapore this season. In Switzerland, the orchestra opened the concert season of three concert series at the Victoria Hall in Geneva, Tonhalle Zürich and Aula Magna in Fribourg, and gave the European première of Hong Kong composer Joyce Wai-chung Tang’s Clear Light. To Singapore we brought our new version of Yuri Ng’s award-winning crossover production A Soldier’s Story – The New Generation. The unique “concert-drama” featured artistic talents from Taiwan, Japan, Malaysia and Hong Kong, fostering cultural exchange. At the beginning of the season, our musicians joined members of 11 other orchestras from 7 countries to form the Tongyeong Festival Orchestra which participated in the Tongyeong International Music Festival in Korea before touring to Japan and Hong Kong. We were also invited to France to play the Festival Finale concert at Festival Les Nuits Romantiques in Aix-les-Bains. We could not have made all these achievements without the ongoing support of our audiences, media friends and collaborating partners. On behalf of everyone at Hong Kong Sinfonietta, I would like to express our sincere gratitude to them, and to our sponsors, donors and the Hong Kong Government for their generous support and for believing in us and our mission. We look forward to gaining wider support so that we can continue to grow and inspire Hong Kong and beyond with Good Music.

Y K Chan Chairman, Hong Kong Sinfonietta Limited

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 5


音樂總監報告 Music Director’s Report 這個樂季的主題「Inspired by Music」是希望人人都能 打開心扉,讓音樂為生活注滿活力和歡愉。靈感,無 名無狀,無處不在,樂團 2015/2016 樂季就是通過無 窮的靈感與觀眾分享音樂的奧妙。 樂季以令人興奮的跨國跨文化合作揭開序幕:樂團與 來自韓國、日本、德國、瑞士、匈牙利、澳洲和美國 等地 11 個樂團的樂師組成統營音樂節樂團,在樂團 首席客席指揮柏鵬棒下,與傳奇小提琴家甘祈頓演奏 西貝遼士的小提琴協奏曲,以紀念作曲家的 150 年誕 辰。樂團亦演奏了 20 年前離世的韓國當代作曲家 尹伊桑的作品,尹伊桑於統營出生,令這次演出別具 意義。 於選曲方面,在橫跨三個樂季的西貝遼士交響曲系列 於今樂季劃上圓滿句號之後,我們推出了「相約大師 柏鵬」系列,為觀眾呈獻布拉姆斯的交響曲及精選的 協奏曲。除了兩次常規音樂會,該系列還包括兩場富

團藝術家的伍宇烈,為樂團到新加坡的巡演重新編排

教育意義的《我的布拉姆斯》音樂會,以作曲家的交

跨界演出《小城大兵的故事》,同場演出的小提琴獨

響曲及室樂作品選段來介紹作曲家的生平及音樂背景

奏為剛於去年柴可夫斯基國際小提琴大賽獲獎的台灣

和特色,柏鵬更於該場室樂音樂會上,放下指揮棒,

年輕小提琴家曾宇謙。

以小提琴家身份,與樂團成員同台演出!

最後,我們非常高興邀請了著名視覺藝術家石家豪擔

此外,多位不同範疇的頂尖音樂家亦為我們精心策劃

任今樂季的駐團藝術家。他以音樂及青花瓷為靈感,

了多個誘發靈感的節目,他們包括《完全銅管樂》的

為樂團的樂季小冊子繪畫了一個色彩繽紛,充滿朝氣

小號大師赫登伯格、主持這樂季「ArtisTree 駐場計劃」

的圖像,鮮明而具體地呈現了古典音樂與視覺藝術、

的牧童笛名家譚銘恩、《樂在咫尺》中的大提琴家威

新與舊的創作元素如何並置。這些靈感在今樂季

斯帕維、《我的音樂日記》中的敲擊高手兼合家歡音

「香港小交響樂團 ArtisTree 駐場計劃」中再度出現:

樂會主持麥萊和《我的莫扎特》的杜蘭,不可不提的

譚銘恩在一系列互動音樂會中以音樂展示「對話的藝

當然有 20 世紀音樂巨人彭德雷茨基,除了主持一場

術」,而石家豪則受譚銘恩與樂團演出的巴羅克音樂

講座及作曲家工作坊外,這位 82 歲的大師更親自指

激發,以彩繪玻璃手法去佈置 ArtisTree 這個演出場

揮了一場音樂會,演奏曲目包括其名作《變形》。另

地。石家豪特別為樂團設計和繪畫的這些作品,是這

一位與彭德雷茨基同年的合唱大師里霖,今樂季再次

樂季我們與他之間彼此啟發的明證,希望觀眾在此樂

為樂團執棒,在聲蜚合唱節《巴赫 330》中指揮巴赫

季同樣因我們為你送上的音樂而心有所感。

的 B 小調彌撒曲。 樂團繼續支持香港作曲家的創作,世界首演了委約作 品,本地新銳作曲家鄺展維撰寫的//黑夜之前/,也在 歐洲巡演中首演了鄧慧中的《明光》。而多首當代作 曲家的管弦樂及室樂作品也通過我們樂團作出香港或 亞洲首演。在此必須一提的是曾任香港小交響樂團駐

6 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report

香港小交響樂團 音樂總監

葉詠詩


Other guest artists who have inspired our audiences through various audience development initiatives included star trumpeter Håkan Hardenberger in All About Brass, recorder virtuoso Stefan Temmingh in our ArtisTree Residency, cellist Pieter Wispelwey in UpClose Encounters, percussionist/family-concert presenter Alasdair Malloy in Good Music for Kids, piano pedagogue David Dolan in Inspired by Mozart, and one of the pillars of 20th-century music, Maestro Krzysztof Penderecki. Apart from giving a lecture-recital and a composers’ workshop, the 82-year-old Maestro conducted the orchestra in a concert featuring his Second Violin Concerto “Metamorphosen”.

We chose the theme “Inspired by Music” this season and invited everyone to open and re-open their hearts to music, so that there can be renewed energy, and more joy in our lives. Inspirations come in all shapes and sizes, from the past and from the present, and our 2015/2016 season was full of that, and more. We began with a special collaboration with members of 11 orchestras from Korea, Japan, Germany, Switzerland, Hungary, Australia and USA, giving concerts in Korea, Japan and Hong Kong as the Tongyeong Festival Orchestra. Conducted by our Principal Guest Conductor Christoph Poppen, the concerts not only celebrated the 150th birthday of Sibelius with his Violin Concerto featuring the legendary Gidon Kremer, we also paid tribute to contemporary Korean composer Isang Yun, who was born in Tongyeong and died 20 years ago. As we finished our Sibelius symphony cycle this season, Christoph started a new series Inspired by Brahms, bringing to the audience the complete symphonies and selected concertos of the composer, as well as some Austro-German masterpieces. In addition to two orchestral concerts, the series this year also included two educational programmes entitled All About Brahms, where Christoph introduced the life and music of the composer via a sampler of his symphonic and chamber works. He even joined our musicians in the chamber concert!

This season we welcomed back veteran choral director Helmuth Rilling, the respected Bach expert born in the same year as Maestro Penderecki, and celebrated SingFest’s BACH 330 with his great Mass in B Minor. At the other end of the time spectrum, we gave the world première of // beforedark . hk . cn / by Charles Kwong, the European première of Joyce Wai-chung Tang’s Clear Light, and various Hong Kong and Asian premières including a trombone concerto, a recorder concerto and a number of chamber works written by living composers. Last but not least we presented yet a new version of HKS Artist Associate “alumnus” Yuri Ng’s crossover production A Soldier’s Story – The New Generation in Hong Kong and Singapore, featuring the young Tchaikovsky Violin Competition winner Tseng Yu-chien from Taiwan and top dance artists from Asia. For the first time, we had a visual artist, Wilson Shieh, as the HKS Artist Associate this season. Inspired by Music, he created for our 2015/2016 season a colourful and vibrant springtime image in a reinvented “blue and white porcelain style”, aptly demonstrating the amalgamation of inspirations from classical music and fine art, as well as the old and the new. These inspirations came together again during our ArtisTree Residency this year, as Stefan Temmingh put together a series of interactive concerts under the theme Inspired Communications. Wilson, on the other hand, infused into ArtisTree and Taikoo Place paintings in “stained glass style”, inspired by the Baroque music Stefan and the orchestra played. His drawings done especially for us are precious mementoes of our mutual inspiration during the season and we hope our music-making inspired many in the same way.

Yip Wing-sie Music Director, Hong Kong Sinfonietta 香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 7


謝謝 Thank You Partners! 2015/2016 樂季贊助機構 Sponsors of the 2015/2016 Season 主要贊助機構 Major Sponsors

Hong Kong Economic & Trade Office in Singapore The Government of the Hong Kong Special Administrative Region

Serena Yang 酒店伙伴 Partner Hotel

商業機構贊助計劃 Corporate Members 白金會員 Platinum Members

8 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


謝謝 Thank You! 香港小交響樂團對以下的捐款者及機構致以衷心謝意。 Thank you to the following donors and organisations who have supported us with a donation in the past year. 贊助人及捐款者 Patrons & Donors SuperSTAR Patrons (HK$100,000 to HK$499,999)

• 亞洲保險有限公司 Asia Insurance Co Ltd • 陳鋈鋆先生 Mr Chan Yuk-kwan • 潘燊昌博士及夫人 Dr & Mrs Patrick S C Poon • 冼為堅基金有限公司 Sin Wai Kin Foundation STARplus Donors (HK$30,000 to HK$99,999)

• Cadence, Zoe and Phoebe • 陳嘉何醫生夫人 Dr & Mrs Chan Ka Ho • Lowell and Phyllis Chang • Chiu Music Fund • 梁烈安先生及夫人 Mr & Mrs Leung Lit On • 多位無名氏 Anonymous

STAR Donors (HK$10,000 to HK$29,999)

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

北山堂基金 Bei Shan Tang Foundation Prof T M Chan 周愛琳醫生 Dr Irene Chau Ms Cheung Lai Fei Dr Vivian Cheung 張黎慧文 Vivian W M Cheung 鍾思源醫生 Dr Chung See Yuen Mr Douglas Clark Mr Eugene Fung Mr David Kwan 關卓然先生 Mr William Kwan Cheuk Yin Mr Allan Leung Mrs Adeline Lui 莫扎特迷 Mozart’s Fan 彭嘉碧女士 Ms Rotina Pang Poon Shing Chi and Liao E Wen Ruth & Sidney Ms Star Lover Cissy and Robert Tang Mr Mark KM Tong 曹延洲醫生 Dr Tsao Yen-chow Dr & Mrs Arthur Van Langenberg 多位無名氏 Anonymous

Donors (HK$1,000 to HK$9,999) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

BELIEVING MUSIC CAN 加拿大琴行 Canada Piano Co Jonman, Monika & Joel Chan Family Ms Rosana Chan 陳燕婷 張綺華小姐 Ms Helen Cheung Kenyon & Leonard Chow 閃電仔仔 Flash 馮新健先生 Mr John Sun-kin Fung Ms Rose Ho Mrs Elsie Hui Ms Betsy Lai 小花 Little Flower Philippe de Marcillac 大通會計事務所 Masterpoint Professional Ltd Mr Anthony Nappi 吳志強先生 Ms Jane Ng Dr John Sanderson 曾作強先生 Mr Henry Tsang Mr Paul Tsang 曾健鵬先生夫人 Mr & Mrs Paul Tsang Wig the Pig 徐閔女士 Ms Helen Zee 多位無名氏 Anonymous

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 9


學生票資助計劃 Student Ticket Scheme Donors

Patrons of the 2015 Fundraising Gala (in alphabetical order)

Diamond Donors (>HK$100,000)

• • • •

鍾陳碧璋女士 Mrs Shirley Chung Ms Cecilia Fok 潘燊昌博士及夫人 Dr & Mrs Patrick S C Poon 芝蘭基金會 Zhilan Foundation

Jade Donors (HK$50,000 to HK$99,999)

Opal Donors (HK$1,000 to HK$9,999)

• CLP Holdings Limited • 中原電器行有限公司 Chung Yuen Electrical Co Ltd • 無名氏 Anonymous

• BELIEVING MUSIC CAN

• 亞洲金融集團 Asia Financial Holdings Ltd • Dr Eugene Chan • 陳育明先生 Mr Patrick Chan • 陳鋈鋆先生 Mr Chan Yuk-kwan • Mr John Cheng • 張 昌基金有限公司 Thomas H C Cheung Foundation Limited

• Mr Iain Bruce

• Mr Chiu Ngar Wing

• Jonman, Monika & Joel Chan Family

• 鍾思源醫生 Dr Chung See Yuen

• Miss Julia Chan

• 鍾陳碧璋女士 Mrs Shirley Chung

• Mr Chan Kwan Ho

• Mr Nick Davies

Ruby Donors (HK$30,000 to HK$49,999)

• Ms Anastasia Chao

• 翟紹唐先生 Mr Jat Sew-tong

• 陳求德醫生 Dr Chan Kow Tak • 鍾思源醫生 Dr Chung See Yuen

• Mr Philip Lawrence Choy

• 高靜芝女士 Ms Sophia Kao

Pearl Donors (HK$10,000 to HK$29,999)

• Luca, Caterina, Maurien, Joseph Jacobelli

• Mr Patrick Chan

• Prof David Clarke • 席信 Mr Paul Jackson • 紀念劉葉珍女士

• Dr Paul Lam • 林煥樟博士 Dr Steven Woon-cheong Lam

• 李樹榮博士 Dr Ernest Lee

• Ms Julia Lau

• 廖炳輝醫生 Dr Liu Bing Fai

• 劉文文女士 Ms Lisa Lau

• 陸文靜小姐 Ms Anna Luk

• Mr Chien Lee

• 郭立成律師

• 香港日電東金有限公司 NEC TOKIN Hong Kong Ltd

• 羅榮生先生 Mr Lo Wing Sang Vincent

• 林柏年醫生夫人 Dr & Mrs Samuel Lam

• 吳思博先生及蕭泳欣女士 Winny & Nigel Ng

• Mrs Sandra Mak

• 周愛琳醫生 Dr Irene Chau • 張德賢博士伉儷 Dr & Mrs Douglas Cheung

• Mr and Mrs Lam Ting Kwok Paul • Nathaniel Foundation Limited • 孫永輝及施熙德 Edith and Stephen Sun • 謝智剛教授 Prof C K Michael Tse

• 吳榮奎先生 Mr Ng Wing Fui Nicholas • 魏玉華小姐 Ms Winnie Ngai • 蘇國輝先生 Mr So Kwok Fai • Ms Amy Tam

• 潘燊昌博士及夫人 Dr & Mrs Patrick S C Poon • 施永青基金有限公司 Shih Wing Ching Foundation Ltd

• 曾健鵬先生夫人 Mr & Mrs Paul Tsang

• Mr Jean Eric Salata

• 黃乃禧先生 Mr Wong Nai Hay

• Mrs Lisa Siu

• 偉華基金 Wai Wah Foundation

• Mr Peterson Wong

• 王永平教授

• 王煒東先生

• 唐柏泉醫生及夫人 Dr & Mrs Patrick Tong

• 多位無名氏 Anonymous

• Mr Marcus Woo

• Ms Tsang Ngan Chung

• 楊麗芳 Alice Yeung

• 謝智剛教授 Prof C K Michael Tse

• 徐閔女士 Ms Helen Zee

• 偉華基金 Wai Wah Foundation

• 多位無名氏 Anonymous

• Mr Augustine Wong • 楊偉添先生 Mr Patrick Yeung • 多位無名氏 Anonymous

Premium Friends • 張

昌博士 Dr Thomas H C Cheung

感謝以下各機構對香港小交響樂團一直的支持! Thank you to the following parties for their continued support!

• 林煥樟博士 Dr Steven Woon-cheong Lam

• CASH 音樂基金 CASH Music Fund

• 李韶博士 及 李梅以菁博士 Dr Lee Shiu & Dr Jennie Mui Lee

• 民政事務局 Home Affairs Bureau

• 羅榮生 Vincent W S Lo

• 香港電台 Radio Television Hong Kong

• 冼為堅先生 Mr David Sin Wai-kin

• 太古地產 Swire Properties

• Mr T L Tsim

• 瑞士國際航空公司 Swiss International Air Lines Ltd

• 萬美宜 Christine Van

• 通利琴行 Tom Lee Music Co Ltd

• 法國駐港澳總領事館 Consulat Général de France à Hong Kong et Macao • 康樂及文化事務署 Leisure and Cultural Services Department

• 多位無名氏 Anonymous 10 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


收支表 Statement of Income and Expenditure 截至 2016 年 3 月 31 日

For the year ended 31 March 2016

具競爭元素試驗計劃 Contestable Funding 一般基金 Pilot Schemes General Fund 收入

INCOME

政府年度撥款

Government grants – subvention for the year

政府其他撥款

Government grants – other grants

2016

2015

HK$

HK$

總計 Total

總計 Total

28,759,397

28,759,397

28,439,397

1,747,976

226,181

1,974,157

1,779,942

音樂會及其他表演收入 Revenues from concerts & other performances

9,932,391

9,932,391

9,992,176

海外表演收入

1,492,660

1,492,660

86,052

捐款、贊助及其他資助 Donations, sponsorship & other grants

5,818,601

5,818,601

6,056,490

其他收入

971,199

971,199

981,198

1,747,976

47,200,429

48,948,405

47,335,255

Revenues from outbound cultural exchange performances Other income

扣除

LESS

支出

EXPENDITURE

薪金及表演者酬金

Salaries & artist honorariums

1,732,493

29,429,966

31,162,459

29,854,019

製作開支

Production expenses

5,619,851

5,619,851

6,430,684

海外表演開支

Overseas touring expenses

1,967,288

1,967,288

167,313

市場推廣開支

Marketing expenses

5,459,493

5,459,493

5,315,159

籌款開支

Fundraising expenses

79,246

79,246

59,679

行政開支

Administration expenses

15,483

2,817,445

2,832,928

2,704,536

折舊

Depreciation

865,830

865,830

790,139

1,747,976

46,239,119

47,987,095

45,321,529

本年度盈餘

Surplus for the year

961,310

961,310

2,013,726

年初累積盈餘

Accumulated surplus at the beginning of the year

7,951,425

7,951,425

5,937,699

年終累積盈餘

ACCUMULATED SURPLUS AT THE END OF THE YEAR

8,912,735

8,912,735

7,951,425

2016

2015

HK$

HK$

總計 Total

總計 Total

資產負債表 Balance Sheet 2016 年 3 月 31 日

As at 31 March 2016

具競爭元素試驗計劃 Contestable Funding 一般基金 Pilot Schemes General Fund 非流動資產

NON-CURRENT ASSETS

流動資產 流動負債 資產淨值

NET ASSETS

基金及儲備

FUND & RESERVES

楊雪姬基金 收支表結餘

810,545

810,545

1,875,909

CURRENT ASSETS

2,062,405

13,777,887

15,840,292

13,989,821

CURRENT LIABILITIES

(2,062,405)

(4,486,492 )

(6,548,897)

(6,733,555)

10,101,940

10,101,940

9,132,175

The Serena Yang Fund

1,189,205

1,189,205

1,180,750

Income & Expenditure Account

8,912,735

8,912,735

7,951,425

10,101,940

10,101,940

9,132,175

節錄自核數師報告 Extracted from Audited Financial Statements

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 11


駐團藝術家 HKS Artist Associate 2015/2016

香港小交響樂團自 2006 年起舉辦「駐團藝術家」計 劃,由音樂總監葉詠詩邀請不同範疇的藝術家在樂季 中以不同形式與樂團交流和合作,亦為古典音樂創造 新的可能性。 2015/2016 樂季香港小交響樂團駐團藝術家為著名的 視覺藝術家石家豪。石家豪以樂季主題「Inspired by Music」創作了樂季小冊子封面,其後再將意念延 伸,將香港著名的建築變成音樂總監指揮棒下的音樂 花園,設計成明信片送給樂團瑞士及法國巡演之旅的 觀眾,亦親身參與這次歐洲之旅。 在今樂季的「香港小交響樂團 ArtisTree 駐場計劃」的 場地 ArtisTree 和太古坊的場地設計,石家豪繼續樂季 主題,令「Inspired by Music」不僅躍然紙上,也可見 於具體建築,令這次的計劃成為一次音樂與視覺藝術 共融的盛事。 此外,他又為樂團主持視覺藝術講座,向樂團成員扼 要地介紹東西方繪畫的歷史和流派,增加團員對不同 藝術範疇的認識。

12 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report

Established in 2006, the HKS Artist Associate scheme has been providing a platform for local artists (of all types) to grow and develop. In 2015/2016, visual artist Wilson Shieh joined our HKS Artist Associate family and created a vibrant, colourful image for the season theme “Inspired by Music”. He also expanded on his ideas and drew a postcard for the orchestra’s audiences in France and Switzerland as he went on tour, transferring some iconic buildings of Hong Kong to musical blooms under the baton of Music Director Yip Wing-sie. Wilson Shieh infused his paintings into ArtisTree and Taikoo Place for our ArtisTree Residency this year. With the printed publicity materials as well as the decor of the venue, our annual appearance there was turned into a fullblown music and visual arts venture. Last but not least, he inspired orchestra musicians and administrators with his talks on art history, both Western and Chinese.


委約作品及首演 Commissions & Premières

這樂季與樂團合作 的華裔藝術家 Chinese artists who collaborated with Hong Kong Sinfonietta in 2015/2016 指揮家/合唱指揮 Conductors/Chorus masters 趙伯承 Patrick Chiu • 林敬基 Ken Lam 孫子承 Felix Shuen • 許忠 Xu Zhong 器樂演奏家 Instrumentalists 李嘉齡 Colleen Lee (駐團藝術家 HKS Artist Associate 2010-2011)

鄺展維 // 黑夜之前 / 世界首演 World première of // beforedark . hk . cn / by Charles Kwong

「小交這次可以演奏本土作曲家的作品是件好事。」 《信報》

李澤民 Lee Chak-man Leonard 盧宜均 Anna Lo • 曾憲晞 Tsang Hin-hei 曾宇謙 Tseng Yu-chien • 崔展鴻 Tsui Chin-hung 作曲家 Composers 鄺展維 Charles Kwong • 林丰 Lam Fung 盧宜均 Anna Lo 伍卓賢 Ng Cheuk-yin (駐團藝術家 HKS Artist Associate 2006-2008)

“Orchestra delivers with programme of classics and a new work that brings the house down.” South China Morning Post 「有小交,香港年輕音樂家不愁沒台階,一展才華。」 《星島日報》

鄧慧中 Joyce Wai-chung Tang 崔展鴻 Tsui Chin-hung 演唱/演員/舞者/其他創作人 Singers/Actors/Dance artists/Creative artists 陳敏兒 Abby Chan • 陳武康 Chen Wu-kang 朱 謙 Chu Pak-him (駐團藝術家 HKS Artist Associate 2014-2015)

馮璟康 King Kong • 邁克 Michael Lam 劉傑仁 Jay Jen Low • 麥家碧 Alice Mak 伍宇烈 Yuri Ng(駐團藝術家 HKS Artist Associate 2011-2013) 石家豪 Wilson Shieh (駐團藝術家 HKS Artist Associate 2015-2016)

謝立文 Brian Tse 其他表演藝術團體 Other performing arts groups Lunchtime Production Limited 香港演藝學院交響樂團 The Hong Kong Academy for Performing Arts Symphony Orchestra 香港芭蕾舞團 Hong Kong Ballet 香港歌劇院 Opera Hong Kong 聲蜚合唱學院及 2015 青年合唱團 SingFest Choral Academy & 2015 Youth Chorus 鄧慧中《明光》歐洲首演(瑞士日內瓦、蘇黎世及弗里堡) European première of Joyce Wai-chung Tang’s Clear Light

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 13


海外演出 Tours 日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

香港小交響樂團韓國及日本之旅 Hong Kong Sinfonietta in Korea & Japan 3.4.2015

韓國統營音樂廳 Tongyeong Concert Hall, Korea

統營國際音樂節 學生音樂會 Tongyeong International Music Festival Schools Concert

柏鵬(指揮/主持) Christoph Poppen (Conductor/Presenter)

5.4.2015

韓國統營音樂廳 Tongyeong Concert Hall, Korea

統營國際音樂節 閉幕音樂會 Tongyeong International Music Festival Festival Finale

7.4.2015

日本金澤 石川縣立音樂堂音樂廳 Ishikawa Ongakudo Concert Hall, Kanazawa, Japan

統營音樂節樂團音樂會 Tongyeong Festival Orchestra with Gidon Kremer

柏鵬(指揮) 甘祈頓(小提琴)、歐莉熙(女高音) Christoph Poppen (Conductor) Gidon Kremer (Violin) Carolina Ullrich (Soprano)

學生音樂會 Mahler and Isang Yun for over 1,000 high school students

14 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report

2015 統營國際音樂節閉幕音樂會 Festival Finale, Tongyeong International Music Festival


日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

香港小交響樂團法國及瑞士之旅 Hong Kong Sinfonietta in France & Switzerland 《浪漫之夜》音樂節 閉幕音樂會 Festival Les Nuits Romantiques Festival Finale

3.10.2015

法國艾克斯雷班 會議展覽中心會堂 L’Auditorium, Centre des Congrès d’Aix-les-Bains, France

4.10.2015

瑞士日內瓦 維多利亞音樂廳 Victoria Hall, Geneva, Switzerland

日內瓦市星期日音樂會系列 樂季開幕音樂會 City of Geneva’s Sunday Concerts Season Opening

5.10.2015

瑞士蘇黎世音樂廳 Tonhalle, Zürich, Switzerland

蘇黎世大師系列 樂季開幕音樂會 Meisterinterpreten Zürich Season Opening

6.10.2015

瑞士弗里堡大學 大會堂 Aula Magna de l’Université de Fribourg, Switzerland

弗里堡音樂會系列 樂季開幕音樂會 Concerts de Fribourg Season Opening

葉詠詩(音樂總監/指揮) 梅耶(單簧管) 梅奈塞斯(大提琴) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor) Paul Meyer (Clarinet) Antonio Meneses (Cello)

“An excellent orchestra and cellist brought the Nuits Romantiques to an exceptional finale.” Le Dauphine (France)

駐團藝術家石家豪與香港作曲家鄧慧中隨樂團出發赴歐作瑞士首演 HKS Artist Associate Wilson Shieh and composer Joyce Wai-chung Tang joined the orchestra’s tour to Switzerland and France

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 15


繼法國五月的演出後,單簧管大師梅耶 再度與樂團於瑞士合作 Clarinettist Paul Meyer and the orchestra played Mozart at Victoria Hall, Geneva

樂團為瑞士日內瓦市「星期日音樂會系列」新樂季揭幕 Season Opening of City of Geneva’s “Sunday Concerts” at Victoria Hall

16 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


樂團在著名的瑞士蘇黎世音樂廳演出「蘇黎世大師系列」的樂季開幕音樂會 Season Opening of the “Meisterinterpreten Zürich” series at Tonhalle

音樂總監葉詠詩與 大提琴家梅奈塞斯於 「弗里堡音樂會系列」 樂季開幕音樂會 Cellist Antonio Meneses and Music Director Yip Wing-sie thanking the audience at the Season Opening of “Concerts de Fribourg”

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 17


日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

香港小交響樂團新加坡首演 Hong Kong Sinfonietta Début in Singapore 27.2.2016

新加坡濱海藝術中心 音樂廳 Esplanade Concert Hall, Singapore

《小城大兵的故事》 A Soldier’s Story – The New Generation

葉詠詩(音樂總監/指揮) 伍宇烈(導演/編舞) (駐團藝術家 2011-2013) 曾宇謙(小提琴) 陳武康、劉傑仁、陳敏兒、傳川光留(舞者) 邁克(譯寫) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor) Yuri Ng (Director/Choreographer) (HKS Artist Associate 2011-2013)

“Tchaikovsky’s Violin Concerto and the HK Sinfonietta’s opening bars were uncannily like Tseng’s preceding Bach – rich and precise, with a warm balance and not rushed. Conductor Yip Wing-sie directed clearly and stylishly.” The Straits Times

Tseng Yu-chien (Violin) Chen Wu-kang, Jay Jen Low, Abby Chan, Hikaru Tsutagawa (Dance Artists) Michael Lam (Adaptation)

贏獲多個國際大賽首獎的台灣小提琴超新星曾宇謙 與樂團於新加坡濱海藝術中心演出 Tchaikovsky International Violin Competition winner Tseng Yu-chien joined the orchestra’s début in Singapore at Esplanade Concert Hall

18 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


““[Chen Wu-kang] was the consummate story-teller. Together with two male dancers and one female, he captured the attention of the audience, with Yip and the seven musicians on stage providing energetic, jazz-influenced accompaniment.” The Straits Times

2011-2013 年駐團藝術家伍宇烈再度與樂團合作,為新加坡觀眾送上新編《小城大兵的故事》 A Soldier’s Story – The New Generation directed/choreographed by Yuri Ng (HKS Artist Associate 2011-2013)

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 19


欣賞 Appreciate 日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

9.4.2015

香港文化中心音樂廳 HK Cultural Centre Concert Hall

《最愛小提琴》: 西貝遼士小提琴協奏曲 Great Violin Concertos: Gidon Kremer Plays Sibelius

柏鵬(首席客席指揮)、甘祈頓(小提琴) 歐莉熙(女高音)、統營音樂節樂團 Christoph Poppen (Principal Guest Conductor) Gidon Kremer (Violin), Carolina Ullrich (Soprano) Tongyeong Festival Orchestra

18.4.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

《最愛長號》:墮落天使路西法 The Fall of Lucifer Symphonic Poem for Trombone & Orchestra

葉詠詩(音樂總監/指揮)、米利謝爾(長號) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor) Fabrice Millischer (Trombone)

25.4.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

舒曼鋼琴協奏曲 Great Piano Concertos: Florian Uhlig Plays Schumann

佛里斯-維塞斯(指揮)、奧歷(鋼琴) Roberto Forés Veses (Conductor) Florian Uhlig (Piano)

23.5.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

法國五月藝術節 香港小交響樂團:單簧管大師梅耶 Le French May Arts Festival Hong Kong Sinfonietta: Paul Meyer Plays Debussy & Nielsen

葉詠詩(音樂總監/指揮)、梅耶(單簧管) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor) Paul Meyer (Clarinet)

6.6.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

巴托克第二小提琴協奏曲 Valeriy Sokolov Plays Bartók Violin Concerto No 2

林敬基(指揮)、索科洛夫(小提琴) Ken Lam (Conductor) Valeriy Sokolov (Violin)

同時為電台廣播之音樂會 Concert with radio broadcast

「小交與甘祈頓,和諧天堂樂。」 U Magazine

甘祈頓與指揮柏鵬演繹西貝遼士小提琴協奏曲 Great Violin Concertos: Gidon Kremer Plays Sibelius

20 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


「演奏會帶來一首近代交響詩 — 《墮落天使路西法》,為筆者帶來了 強烈的聽覺享受。」 《信報》 “Trombone fans were treated to the first performance of the piece outside Europe by original soloist Fabrice Millischer, whom the work was written for.” South China Morning Post

米利謝爾演繹法國作曲家貝爾根為他而寫的 長號交響詩《墮落天使路西法》 Fabrice Millischer in Patrick Burgan’s La Chute de Lucifer

「佛里斯-維塞斯的指揮具功架, 他獨具豐富的表現力,透過強力的指揮 令觀眾更容易投入音樂之中, 亦凸顯到曲目本身的激情及動感。」 《信報》 “Pianist Florian Uhlig had the perfect combination of sensitivity, power and imagination.” South China Morning Post

舒曼鋼琴協奏曲 Great Piano Concertos: Florian Uhlig Plays Schumann, conducted by Roberto Forés Veses

“They played with vigour in Witold Symphonic Variations and with lyricism in the Bartók concerto.” South China Morning Post

林敬基指揮巴托克第二小提琴協奏曲 Valeriy Sokolov Plays Bartók Violin Concerto No 2

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 21


日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

25.7.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

蕭斯達高維契第一小提琴協奏曲 Veronika Eberle Plays Shostakovich Violin Concerto No 1

葉詠詩(音樂總監/指揮)、艾白娜(小提琴) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor) Veronika Eberle (Violin)

8.8.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

聲蜚合唱節 2015 巴赫 B 小調彌撒曲 2015 SingFest: BACH 330 Mass in B Minor

里霖(指揮)、華格納(女高音)、寇蒂斯(女低音) 葛勞比茨(男高音)、貝恩特(男低音) 趙伯承、孫子承(合唱指導) 聲蜚合唱學院及 2015 青年合唱團 Helmuth Rilling (Conductor) Julia Sophie Wagner (Soprano) Lidia Vinyes Curtis (Alto) Benjamin Glaubitz (Tenor), Tobias Berndt (Bass) Patrick Chiu, Felix Shuen (Chorus Masters) SingFest Choral Academy & 2015 Youth Chorus

12.9.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

相約大師柏鵬系列 蕭邦第一鋼琴協奏曲 Inspired by Brahms series Great Piano Concertos: Ben Kim Plays Chopin

柏鵬(首席客席指揮) 金鎮秀(鋼琴) Christoph Poppen (Principal Guest Conductor) Ben Kim (Piano)

19.9.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

《最愛大提琴》 :浦羅哥菲夫交響協奏曲 Cellomania: Pieter Wispelwey Plays Prokofiev

葉詠詩(音樂總監/指揮)、威斯帕維(大提琴) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor) Pieter Wispelwey (Cello)

同時為電台廣播之音樂會 Concert with radio broadcast 同時為電視台廣播之音樂會 Concert with TV broadcast

「能夠在香港聽到如此水平的巴赫, 絕對是我等樂迷之福。」 《亞洲週刊》 「動人心弦。」 《星島日報》

聲蜚合唱節 2015 :里霖指揮巴赫 B 小調彌撒曲 Bach’s Mass in B Minor conducted by Maestro Helmuth Rilling

22 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


「這晚葉詠詩與小交樂手奏出蕭氏音樂中表面的 豪邁氣派,但暗地 詭譎, 外內形成強烈的對比;艾白娜的獨奏, 琴音明亮,不時帶出繃緊的氣氛, 華彩樂段美不勝收,但難掩隱藏的莫名恐懼。」 CUP Magazine

蕭斯達高維契第一小提琴協奏曲 Veronika Eberle Plays Shostakovich Violin Concerto No 1

“Pianist Ben Kim played with elegance and poetry.” South China Morning Post

相約大師柏鵬系列:蕭邦第一鋼琴協奏曲 Inspired by Brahms series – Great Piano Concertos: Ben Kim Plays Chopin

「香港小交響樂團的音樂會,演奏的每個樂章, 都蘊含浦羅哥菲夫驚心動魄的人生歷程。」 《東周刊》

《最愛大提琴》:浦羅哥菲夫交響協奏曲 Cellomania: Pieter Wispelwey Plays Prokofiev

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 23


日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

24.10.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

HKS Project Penderecki 2015 世界文化藝術節 彭德雷茨基與蕭斯達高維契 2015 World Cultures Festival Penderecki & Shostakovich

彭德雷茨基(指揮/作曲家)、格德霍特(小提琴) Krzysztof Penderecki (Conductor/Composer) James Cuddeford (Violin)

7.11.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

13.11.2015

香港演藝學院 香港賽馬會演藝劇院 HK Jockey Club Amphitheatre, HK Academy for Performing Arts

20.2.2016

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

相約大師柏鵬系列 《最愛大提琴》:舒曼大提琴協奏曲 Inspired by Brahms series Cellomania: Aurélien Pascal Plays Schumann 小號大師赫登伯格 Håkan Hardenberger & Hong Kong Sinfonietta

《小城大兵的故事》 A Soldier’s Story – The New Generation

柏鵬(首席客席指揮) 柏斯卡爾(大提琴) Christoph Poppen (Principal Guest Conductor) Aurélien Pascal (Cello) 赫登伯格(指揮/小號) Håkan Hardenberger (Conductor/Trumpet)

葉詠詩(音樂總監/指揮) 伍宇烈(導演/編舞) (駐團藝術家 2011-2013) 曾宇謙(小提琴) 陳武康、劉傑仁、陳敏兒、傳川光留(舞者) 邁克(譯寫) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor) Yuri Ng (Director/Choreographer) (HKS Artist Associate 2011-2013)

Tseng Yu-chien (Violin) Chen Wu-kang, Jay Jen Low, Abby Chan, Hikaru Tsutagawa (Dance Artists) Michael Lam (Adaptation) 同時為電台廣播之音樂會 Concert with radio broadcast

小號大師赫登伯格 Håkan Hardenberger & Hong Kong Sinfonietta

「從海頓到爵士,當晚曲目非常豐富, 一顯大師風采的不同面貌。」 ArtPlus 24 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report

相約大師柏鵬系列:舒曼大提琴協奏曲 Inspired by Brahms series – Cellomania: Aurélien Pascal Plays Schumann


當代作曲巨人彭德雷茨基首度與香港小交響樂團合作 Legendary composer/conductor Krzysztof Penderecki in HKS Project Penderecki

“The 21-year-old’s playing of Tchaikovsky’s Concerto in D was nothing short of brilliance… a thrilling high-wire act.” South China Morning Post

「古典音樂聯乘舞蹈與文字, 呈現新意,展示新生命力。」 《星島日報》 “Choreographer Yuri Ng Yue-lit found colour, humour and expression in A Soldier’s Story.” South China Morning Post “Music director Yip Wing-sie led a septet of Sinfonietta musicians with all the buoyancy needed for the dancers.” The Financial Times

伍宇烈的《小城大兵的故事》雲集亞洲演藝精英,包括小提琴家曾宇謙,舞者陳武康、劉傑仁、陳敏兒及傳川光留 Yuri Ng’s A Soldier’s Story – The New Generation, featuring violinist Tseng Yu-chien, dance artists Chen Wu-kang, Jay Jen Low, Abby Chan & Hikaru Tsutagawa

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 25


增值 Learn 日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

1-2.5.2015

香港大學 李兆基會議中心大會堂 Grand Hall, Lee Shau Kee Lecture Centre, The University of Hong Kong

11-14.6 2015

香港大會堂劇院 HK City Hall Theatre

寶寶愛音樂 Good Music for Babies

葉詠詩(音樂總監/指揮/主持) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor/Presenter)

17.7.2015

香港文化中心音樂廳 後台 7 樓排演室 CR2 Rehearsal Room CR2, 7/F HK Cultural Centre Concert Hall Backstage

我的莫扎特 Inspired by Mozart

杜蘭(鋼琴/主持) David Dolan (Piano/Presenter)

《古典音樂速成》:樂團指揮睇真 D Short-cut to Classical Music: Story of the Conductor

演出者 Major Artists

葉詠詩(音樂總監/指揮/主持) 方曉佳(單簧管) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor/Presenter) Fong Hiu-kai Johnny (Clarinet)

音樂總監葉詠詩主持的 《古典音樂速成》 :樂團指揮睇真 D Short-cut to Classical Music: Story of the Conductor with Music Director Yip Wing-sie

26 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


鋼琴家杜蘭在《我的莫扎特》中透過莫扎特的作品 向觀眾講解及示範古典即興 David Dolan introduced to Hong Kong audience the lost art of classical improvisation in Inspired by Mozart

為 0 至 2 歲幼兒及父母設計的《寶寶愛音樂》 Good Music for Babies with Music Director Yip Wing-sie

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 27


日期 Date

地點 Venue

19-22.8 2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

節目名稱 Performance Title

鷹君集團合家歡系列 《我個名叫麥兜兜.古典音樂小計劃》 : 麥兜.我和我媽媽 Great Eagle Family Series HKS McDull Music Project: McDull . me & my mum

演出者 Major Artists

葉詠詩(音樂總監/指揮) 謝立文及麥家碧(概念/導演) 伍宇烈(特邀演出)(駐團藝術家 2011-2013) Lunchtime Production Limited(動畫製作) 春田花花教育基金有限公司 Yip Wing-sie (Music Director/Conductor) Brian Tse & Alice Mak (Concept/Co-directors) Yuri Ng (Special Guest) (HKS Artist Associate 2011-2013) Lunchtime Production Limited (Animation Production) Chun Tian Hua Hua Foundation Ltd 多才多藝的伍宇烈在《麥兜.我和我媽媽》中粉墨登場 HKS Artist Associate “alumnus” Yuri Ng in McDull . me & my mum

“Ng offers a tearful encore with the Irish folk song Down by the Salley Gardens, with Chinese lyrics by Brian Tse.” South China Morning Post

“The strains of Hong Kong’s leading orchestra accompanied its favourite animated piglet to the stage in a show that paired the city’s top musical talent with one of its most popular cartoon characters: McDull the pig.” South China Morning Post

28 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

23.10.2015

香港大學 李兆基會議中心大會堂 Grand Hall, Lee Shau Kee Lecture Centre, The University of Hong Kong

HKS Project Penderecki 黃麗松學者講座音樂會: 作曲家彭德雷茨基及香港小交響樂團樂師 2015 Rayson Huang Lecture-Recital: Composer Krzysztof Penderecki

彭德雷茨基(作曲家/講者) Krzysztof Penderecki (Composer/Speaker)

with Hong Kong Sinfonietta Musicians

12.11.2015

香港演藝學院 香港賽馬會演藝劇院 HK Jockey Club Amphitheatre, HK Academy for Performing Arts

完全銅管樂 Håkan Hardenberger x HKS Brass

赫登伯格(指揮/主持) Håkan Hardenberger (Conductor/Presenter)

All About Brass

傳奇當代作曲家彭德雷茨基與樂團成員 於香港大學舉行講座音樂會 As part of HKS Project Penderecki, the legendary composer gave a LectureRecital at the University of Hong Kong

小號大師赫登伯格主持的 《完全銅管樂》 All About Brass by trumpet maestro Håkan Hardenberger

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 29


日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

7.1.2016

香港演藝學院 香港賽馬會演藝劇院 HK Jockey Club Amphitheatre, HK Academy for Performing Arts

相約大師柏鵬系列 我的布拉姆斯(室樂篇) Inspired by Brahms series All About Brahms (Chamber works)

柏鵬(小提琴/主持) 李嘉齡(鋼琴) (駐團藝術家 2010-2011) Christoph Poppen (Violin/Presenter) Colleen Lee (Piano) (HKS Artist Associate 2010-2011)

9.1.2016

香港演藝學院 香港賽馬會演藝劇院 HK Jockey Club Amphitheatre, HK Academy for Performing Arts

相約大師柏鵬系列 我的布拉姆斯(交響樂篇) Inspired by Brahms series All About Brahms (Symphonic works)

柏鵬(首席客席指揮/主持) Christoph Poppen (Principal Guest Conductor/Presenter)

15-17.1 2016

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

28-31.1 2016

香港大會堂劇院 HK City Hall Theatre

《我的音樂日記》:超級英雄救地球 Good Music for Kids: Superheroes: Save the World! 寶寶愛音樂 Good Music for Babies

鄧克(指揮)、麥萊(主持) Roderick Dunk (Conductor) Alasdair Malloy (Presenter) 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor/Presenter)

「這場音樂會像一堂公開的音樂課⋯⋯ 可深入地認識布拉姆斯的風格及生平背景。」 《星島日報》

相約大師柏鵬系列:我的布拉姆斯(室樂篇) Inspired by Brahms series: All About Brahms (Chamber works)

「能在一場音樂會中盡聽布拉姆斯五首經典的 管弦樂曲⋯⋯確是別具心思的設計。」 《信報》 「在柏鵬精準棒法帶領下,小交樂手的弦樂輕柔而美, 銅樂宏大,管樂溫暖。」 《東周刊》

相約大師柏鵬系列:我的布拉姆斯(交響樂篇) Inspired by Brahms series: All About Brahms (Symphonic works)

30 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


「非一般的古典音樂會,正能量散發,大人小朋友都笑了。 音樂加笑聲,是最幸福的聽覺享受。」 《東周刊》

《我的音樂日記》:超級英雄救地球 Good Music for Kids: Superheroes: Save the World!

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 31


減壓 Relax 日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

3-5.7.2015

藝穗會奶庫 Fringe Dairy, The Fringe Club

朱謙愛歌 Good Music @ The Fringe with Chu Pak-him & Friends

朱 謙(概念/演唱/導演) (駐團藝術家 2014-2015) 盧宜均(音樂監製及編曲/鋼琴) Chu Pak-him (Concept/Vocal/Direction) (HKS Artist Associate 2014-2015)

Anna Lo (Music Direction & Arrangement/Piano) 31.7.2015

香港大會堂劇院 HK City Hall Theatre

早晨美樂 Good Music This Morning

葉詠詩(音樂總監/指揮)、譚銘恩(牧童笛) 柏拉狄素(古鍵琴)、格德霍特(小提琴) Yip Wing-sie (Music Director/Conductor) Stefan Temmingh (Recorder) Anna Paradiso (Harpsichord), James Cuddeford (Violin)

3-6.12.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

最 HIT 音樂劇及電影名曲(聖誕版) Sounds Great: Movies & Musicals

戴維斯(指揮) 慕妮、朗尼(演唱) Nick Davies (Conductor) Janet Mooney, John Langley (Singers)

(Christmas Special)

最 HIT 音樂劇及電影名曲(聖誕版) Janet Mooney and John Langley in Sounds Great: Movies & Musicals (Christmas Special)

去年的駐團藝術家朱 謙再度與樂團成員合作, 在藝穗會演出《朱謙愛歌》 Good Music @ The Fringe with Chu Pak-him & Friends

32 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


樂聚 Encounter 日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

樂在咫尺 UpClose Encounters 23.7.2015

藝穗會奶庫 Fringe Dairy, The Fringe Club

與艾白娜的一席話 Dialogue with Veronika Eberle

艾白娜(小提琴/主持)、葉詠詩(音樂總監/主持) Veronika Eberle (Violin/Presenter) Yip Wing-sie (Music Director/Presenter)

17.9.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

威斯帕維室樂聚 Chamber Music & Dialogue with Pieter Wispelwey

威斯帕維(大提琴/主持) 香港小交響樂團樂師與友人 Pieter Wispelwey (Cello/Presenter) Hong Kong Sinfonietta musicians & friends

8.11.2015

香港大會堂音樂廳 HK City Hall Concert Hall

柏斯卡爾室樂聚 Chamber Music & Dialogue with Aurélien Pascal

柏斯卡爾(大提琴/主持) 李嘉齡(鋼琴) (駐團藝術家 2010-2011) Aurélien Pascal (Cello/Presenter) Colleen Lee (Piano) (HKS Artist Associate 2010-2011)

《樂在咫尺》:威斯帕維室樂聚 UpClose Encounters: Chamber Music & Dialogue with Pieter Wispelwey

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 33


日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

香港大會堂免費午間音樂會 Hong Kong City Hall Lunchtime Foyer Concerts 12.5.2015

香港大會堂低座大堂

16.6.2015

HK City Hall Foyer

Good Music This Lunch

香港小交響樂團樂師與友人 Hong Kong Sinfonietta musicians & friends

7.7.2015 4.8.2015 15.9.2015 27.10.2015 10.11.2015 8.12.2015 19.1.2016 22.3.2016

Good Music @ The Fringe with James C. 19.5.2015

藝穗會奶庫

23.6.2015

Fringe Dairy,

21.7.2015

The Fringe Club

18.8.2015

Italian Inspirations Inspired by Bach East West Miniatures Living European Masters

Good Music @ The Fringe 8.9.2015

藝穗會奶庫

17.11.2015

Fringe Dairy,

19.1.2016

The Fringe Club

2.2.2016 1.3.2016 10-11.3

香港大學陸佑堂

2016

Loke Yew Hall, The

Tracing Roots An Evening of Duos Rarities and Contrasts Nocturnal Notes Queen of the Woodwinds Chamber Gems by Hong Kong Sinfonietta

University of Hong Kong

在香港大會堂舉行的免費午間音樂會,把優美的室樂作品帶到中環 Hong Kong Sinfonietta’s popular lunch-time chamber music series

34 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report

格德霍特(小提琴/主持) 香港小交響樂團樂師與友人 James Cuddeford (Violin/Presenter) Hong Kong Sinfonietta musicians & friends

香港小交響樂團樂師與友人 Hong Kong Sinfonietta musicians & friends

香港小交響樂團樂師 Hong Kong Sinfonietta musicians


在藝穗會輕鬆的氣氛中,樂團向觀眾獻上經典以至當代的室樂作品 Good Music @ The Fringe and Good Music @ The Fringe with James C. bring classical and contemporary chamber works to Hong Kong audience

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 35


日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

演出者 Major Artists

香港小交響樂團 ArtisTree 駐場計劃:音樂與對話的藝術 Hong Kong Sinfonietta ArtisTree Residency: Inspired Communications 28.7.2015

港島東 ArtisTree

音樂演說的魅力 The Perfect Speech

29.7.2015

第一式:全方位音樂對談法 Have a Musical Chat!

31.7.2015

第二式:大合奏速成法 Play Together!

1.8.2015

第三式:雙管齊下 The “Languages” of Brass & Winds

2.8.2015

第四式:鳥鳴爭霸 Debate: The Cuckoo & The Goldfinch

4.8.2015

第五式:巴羅克寶典 The Recorder Virtuoso

由牧童笛名家主持的一系列《音樂與對話的藝術》音樂會,吸引了不少觀眾到場 Inspired Communications: recorder virtuoso Stefan Temmingh brought a series of interactive concerts to ArtisTree audiences

36 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report

譚銘恩(牧童笛/主持) 柏拉狄素(古鍵琴/主持) Stefan Temmingh (Recorder/Presenter) Anna Paradiso (Harpsichord/Presenter)


《音樂與對話的藝術》 : 「第一式:全方位音樂對談法」 Inspired Communications: Have a Musical Chat!

《音樂與對話的藝術》 : 「第二式:大合奏速成法」 Inspired Communications: Play Together!

《音樂與對話的藝術》 : 「第三式:雙管齊下」 Inspired Communications: The “Languages” of Brass and Winds

《音樂與對話的藝術》 : 「第四式:鳥鳴爭霸」 Inspired Communications: Debate: The Cuckoo & The Goldfinch

《音樂與對話的藝術》 : 「第五式:巴羅克寶典」 Inspired Communications: The Recorder Virtuoso

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 37


伴奏節目 Accompaniment Projects 日期 Date

地點 Venue

節目名稱 Performance Title

指揮 Conductors

7-9.5.2015

香港文化中心大劇院 HK Cultural Centre Grand Theatre

香港歌劇院:《微笑之國》 Opera Hong Kong: The Land of Smiles

許忠(指揮) Xu Zhong (Conductor)

28-30.8, 4-6.9.2015

香港文化中心大劇院 HK Cultural Centre Grand Theatre

香港芭蕾舞團:《木偶奇遇記》 Hong Kong Ballet: Pinocchio

波普(指揮) Benjamin Pope (Conductor)

20-22.11 2015

香港文化中心大劇院 HK Cultural Centre Grand Theatre

香港芭蕾舞團:《羅密歐與茱麗葉》 Hong Kong Ballet: Romeo and Juliet

科尼利厄斯(指揮) Gerry Cornelius (Conductor)

18-20, 22-27.12 2015

香港文化中心大劇院 HK Cultural Centre Grand Theatre

香港芭蕾舞團:《胡桃夾子》 Hong Kong Ballet: The Nutcracker

艾理斯(指揮) Philip Ellis (Conductor)

17-20.3 2016

香港文化中心大劇院 HK Cultural Centre Grand Theatre

香港藝術節 費蘭克(指揮) 米克洛夫斯基芭蕾舞團:《睡美人》 Peter Feranec (Conductor) 44th Hong Kong Arts Festival Mikhailovsky Ballet: The Sleeping Beauty

38 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report


「樂思豐富,充滿生命力。」 《星島日報》 「小交樂師們對作品的掌握完全駕輕就熟, 演出投入,不斷與獨奏拼出火花。」 《亞洲週刊》 「小交提攜新進,不遺餘力。」 《星島日報》 “A well-designed programme delivered with great élan.” South China Morning Post

香港小交響樂團有限公司 2015/ 2016 年報 39


香港小交響樂團 Hong Kong Sinfonietta (2016 年 10 月 As at October 2016) 音樂總監 Music Director 葉詠詩 YIP Wing-sie

長笛 Flute

小提琴 Violin 格德霍特

James CUDDEFORD

上杉晃代

Akiyo UESUGI

樂團首席 Concertmaster

首席客席指揮 Principal Guest Conductor

張文蕊

柏鵬 Christoph POPPEN

李海南

CHEUNG Man-yui Kitty

副樂團首席 Associate Concertmaster

LE Hoai-nam

第二小提琴首席 Second Violin Principal

駐團藝術家 HKS Artist Associates

蔡路

伍卓賢 NG Cheuk-yin

蔡柏沂

CAI Pak-yi

陳劭楠

CHAN Shaw-nan Sharon

周止善

Kiann CHOW

Eiko HOSAKA

(2006–2008)

楊嘉輝 Samson YOUNG (2008–2009)

黎志華 Jason LAI (2009–2011)

李嘉齡 Colleen LEE (2010–2011)

伍宇烈 Yuri NG (2011–2013)

盧思泓 LOO Sze-wang (2012–2013)

羅詠媞 Wendy LAW (2013–2014)

TSAI Loo

第二小提琴助理首席 Second Violin Assistant Principal

英子

賈舒晨

JIA Shu-chen

顧洛臻

John KRUER

呂灝然

Ambrose LUI

羅蔚敏

LUO Wei-min

彭曉筠

PANG Hiu-wan

楊宇思

YANG Yu-si

葉紹羲

YIP Siu-hay

中提琴 Viola ● 陳子信

CHAN Tsz-shun Elvis

▼ 劉琛彥

LAU Sum-yin

麥淑賢 MAK Su-yin

陳敏聰

Ringo CHAN

(2014–2015)

錢江

CHIN Kong

石家豪 Wilson SHIEH

顏星安

NGAN Sing-on

謙 CHU Pak-him

(2014–2015)

(2015-2016)

● 金勞思 福原真美

大提琴 Cello

(2016-2017)

● 張培節

CHANG Pei-chieh

▼ 貝樂安

Laurent PERRIN

何國芝

HO Kwok-chee Karey

朴詩媛

PARK Si-won

吳迎盈

WU Yin-yin

葉俊禧

YIP Chun-hei Eric

低音大提琴 Double Bass ● 永井雅美

Masami NAGAI

▼ 高斯達

Santiago COSTA MARTÍNEZ HUANG Tun-pin

Marrie Rose KIM Mami FUKUHARA

單簧管 Clarinet ● 方曉佳 陳秋媛

FONG Hiu-kai Johnny CHEN Chiu-yuan

巴松管 Bassoon ● 秦慶生

CHIN Hing-sang

田口美奈子 Minako TAGUCHI 圓號 Horn ● 包文慶

PAW Man-hing Hermann

東出真澄

Masumi HIGASHIDE

岑慶璋

SHUM Hing-cheung

關山明

Benny KWAN

小號 Trumpet ● 黃山 丹尼路

HUANG Shan Danilo DELFIN

長號 Trombone ● 羅澤基 陳學賢

陳慶恩 CHAN Hing-yan

黃敦品

雙簧管 Oboe

Christopher RODGERS CHAN Hok-yin

低音長號 Bass Trombone 江子文

KONG Tze-man Jason

大號 Tuba ● 林榮燦

LAM Wing-tsan

定音鼓 Timpani ● 村本曉洋

Akihiro MURAMOTO

敲擊樂 Percussion ● 周展彤

CHAU Chin-tung

小山理惠子 Rieko KOYAMA 豎琴 Harp ● 黃士倫

Ann HUANG

鍵琴 Keyboard ● 朱偉恆 ● 首席 Principal ▼ 助理首席 Assistant Principal

40 Hong Kong Sinfonietta Limited 2015/ 2016 Annual Report

Alan CHU


香港小交響樂團有限公司 Hong Kong Sinfonietta Limited 榮譽監察委員 Honorary Governors 金董建平女士 施永青先生 楊雪姬女士

Mrs Alice KING Mr SHIH Wing-ching Ms Serena YANG

監察委員會 Board of Governors 陳鋈鋆先生 (主席) 潘燊昌博士 (司庫) 陳育明先生 鍾思源醫生 鍾陳碧璋女士(自 2015 年 9 月 21 日) 翟紹唐先生 林煥樟博士 劉文文女士 陳智文先生 謝智剛教授 (自 2015 年 5 月 11 日) 楊偉添先生

Mr Y K CHAN Dr Patrick S C POON Mr Patrick CHAN Dr CHUNG See-yuen Mrs Shirley CHUNG Mr JAT Sew-tong Dr Steven LAM Ms LAU Man-man Lisa Mr Stephen TAN Prof C K Michael TSE Mr Patrick YEUNG

(Chairman) (Treasurer)

(from 21.9.2015)

(from 11.5.2015)

義務公司秘書 Honorary Company Secretary 卓佳登捷時有限公司 Tricor Tengis Limited 義務法律顧問 Honorary Legal Consultant 霍金路偉律師行 Hogan Lovells 義務骨科專科醫生 Honorary Orthopaedic Surgeon 傅偉俊醫生 Dr Dan HOOLEY 樂團行政 Administration(2016 年 10 月 As at October 2016) 行政總裁 Chief Executive Officer 總經理 General Manager 行政秘書 Executive Assistant to CEO 會計經理 Accounting Manager 辦公室助理 Office Assistant

楊惠 Margaret YANG 李浩儀 LEE Ho-yee 何淑娟 Rose HO 李靄玲 Judith LEE 楊瑞遠 YANG Jui-yuan

市場推廣及發展 Marketing & Development 公關及市場推廣經理 PR & Marketing Manager 業務拓展經理 Development Manager 助理市場推廣經理 Assistant Marketing Manager 市場推廣主任 Marketing Officer

莫皓明 Amanda MOK 陳曉茵 Cynthia CHAN 何珮鈴 Pauline HO 梁凱文 Carmen LEUNG

樂團事務及節目 Orchestra & Programme 樂團經理 Orchestra Manager 譜務主任 Library Officer 節目主任 Project Officer 節目主任 Programme Officer 樂團事務主任 Orchestra Officer 舞台經理 Stage Manager

陳成美 陳藹晴 黃紫菱 丘靄雪 陳靄婷 楊植生

Marylu CHAN Ivy CHAN Athena WONG YAU Oi-suet Icy Tobie CHAN Bobby YEUNG

當代音樂研究 Contemporary Music Research

鄺展維

Charles KWONG

行政人員薪酬 Remuneration of administration staff (2015/2016) 總薪酬 Annual total salaries (HK$)

Above HK$1,000,000 以上 HK$700,001 – HK$1,000,000 HK$400,001 – HK$700,000 HK$400,000 or below 或以下

(連福利 including benefits)

職位 Number of positions

1 1 5 14

(連空缺 including vacancies)


培育文化新一代

Investing in a Cultural Tomorrow

www.HKSL.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.