Please complete our online survey and follow us on Facebook, Instagram or Xiaohongshu to get a special gift! Simply show us your completed survey and that you’ve followed our social media pages at the HKB reception on 2/F upon your arrival to receive your souvenir (while stocks last).
The performance is approximately 2 hrs 15 mins (including a 20-min intermission)
節目長約 2 小時 15 分鐘,包括一節 20 分鐘中場休息
House Rules 場地規則
In order to make this performance a pleasant experience for the artists and members of the audience, eating and drinking, as well as unauthorised photography, audio and video recording are forbidden in the auditorium. Please also ensure that your mobile phones and any other sound and light emitting devices are switched off before the performance. Thank you for your co-operation.
Audience members are advised to arrive punctually. Late-comers will not be admitted until a suitable break.
觀眾務必準時入場,遲到及中途離場人仕須待適當時候方可進場。
If you do not wish to keep this house programme, please leave it on your seat after the performance for recycling.
若您不欲保留此場刊,離場時請把場刊留在座位,以便循環再用。
Hong Kong Ballet is financially supported by the Government of the Hong Kong Special Administrative Region
香港芭蕾舞團由香港特別行政區政府資助
Cover: Dancers: Ye Feifei, Ryo Kato
CHOREOGRAPHY 編舞
Septime WEBRE 衛承天
MUSIC 音樂
Sergei PROKOFIEV 浦羅哥菲夫
COSTUME DESIGN 服裝設計
Mandy TAM 譚嘉儀
SET DESIGN 佈景設計
Ricky CHAN 陳志權
ASSISTANT SET DESIGN 助理舞台設計
Ryan LO 勞正然
LIGHTING DESIGN 燈光設計
Billy CHAN 陳焯華
RE-LIGHTING 燈光執行
Ruby YAU 邱雅玉
SOUND DESIGN 音響設計
LEUNG Sze Wah, Sherman 梁思樺
DRAMATURGE 劇場指導
YAN Pat To 甄拔濤
MAKE-UP DESIGN 化妝設計
M•A•C Cosmetics
MARTIAL ARTS ADVISOR 武術顧問
Hing CHAO 趙式慶
MARTIAL ARTS PARTNER 武術伙伴
International Guoshu Association 中華國術總會
LIVE ACCOMPANIMENT 現場伴奏
Hong Kong Sinfonietta 香港小交響樂團
CONDUCTOR 指揮
Fayçal KAROUI 卡羅爾
A Programme of The 24th China Shanghai International Arts Festival
The GBA Cultural Week 「第��屆中國上海國際藝術節 粵港澳大灣區文化周」 參演節目
RMB 180 - 880
BOOK AT DAMAI,MAOYAN, WECHAT MINI PROGRAM
門票於大麥網、貓眼、 微信小程序有售
Over 300 artists and musicians in an unforgettable evening of music and dance
超過���位藝術家及音樂家獻上 震撼人心的音樂及舞蹈饗宴
詳情 FOR DETAILS
CHOREOGRAPHER’S NOTES
Shakespeare’s Romeo and Juliet has been reconsidered and reassembled since it was first published as a play in 1497. The story captures some universal truths, which transcend time and place, and each new adaptation illuminates a different facet of this complex drama.
This Romeo + Juliet seeks to explore themes of class and race during the turbulent 1960s Hong Kong. Juliet’s father is a Shanghainese tycoon determined to marry his only daughter off to a wealthy gweilo for social advancement. Taipo (Tybalt in the original) is an up-from-the-street triad leader from Kowloon City, who is having an affair with Juliet’s mother, a beautiful but cold Tai Tai trapped in a loveless marriage. Despite bitter conflicts, Romeo and Juliet unexpectedly discover the all-consuming power of love and defy those closest to them to be together no matter the cost.
In the 1960s-1990s, Hong Kong cinema was very popular and influential in Asia. Drawing inspiration from energetic city scenes in Hong Kong action films, we have crafted a world which embodies 1960s Hong Kong. Incorporating ubiquitous neon signs, distinctive bamboo scaffolding, loud Chinese restaurants and bustling markets, our goal was to recreate the essence of the era. The costume designs fused Eastern and Western elements, blending elegant cheongsams with stylish leather jackets alongside bold patterns, vivid colours and statement accessories to mirror the personalities in Romeo + Juliet. This production is a love letter to my adopted home.
Romeo + Juliet sends an important message that love in all its manifestations must be cherished, and I hope you will have a wonderfully nostalgic experience and fall in love with Hong Kong all over again!
It is daybreak in Hong Kong during the early 1960s. The city has been tense in recent months as a bitter rivalry between two of Hong Kong’s elite families has escalated. Romeo, the scion of one of Hong Kong’s prominent families, wanders the streets of Hong Kong dreamily, nursing a broken heart – Rosaline has rejected him. He seeks the advice of his Sifu, or Master, who consoles him.
As the street comes alive, Romeo is joined by his friends, Little Mak and Benny, and three feinui (bad girls), and the market street is soon filled with life. With the arrival of Tai Po, a triad boss with ties to Romeo’s father’s rival, the animosity between the two powerful Hong Kong clans spills into public view. A fight breaks out. Romeo’s Sifu intervenes, and the crowd eventually disperses, revealing the bodies of two dead young men.
In her bedroom, Juliet, the only daughter of one of Hong Kong’s prominent tycoons, teases her Amah, or Nurse, affectionately. Juliet’s parents enter to proudly announce that they have arranged an auspicious match for her—she is to marry Mr Parker, a wealthy gweilo. Juliet is tentative about the prospect of marriage but receives Mr Parker graciously.
At a lavish gala dinner, Juliet is put on display for the assembled guests by her father. Disguised with masks, Romeo, Little Mak and Benny slip into the party undetected. Through the crowd, Romeo and Juliet spot each other and are both lovestruck. Tai Po (who is both Juliet’s father’s associate and Juliet’s mother’s lover) suspects the interloper and unmasks him. Enraged, Tai Po demands revenge, but Juliet’s father stops him. As the guests depart, Tai Po warns Juliet to stay away from Romeo.
Later that night, Romeo wanders to Juliet’s home and waits outside her balcony. Juliet appears, and the two declare their love for each other.
當晚,羅密歐來到茱麗葉的大宅,在陽台下等 她。茱麗葉出現,兩人互訴愛意。
INTERMISSION 中場休息 (20 mins 分鐘)
ACT II
第二幕
SCENE I 第一場
Romeo’s friends enjoy the afternoon on the streets of Hong Kong, gently mocking Romeo, who is delirious with love. A bride being photographed passes by. The friends are watching a film being made on the streets when Juliet’s Amah arrives with a letter for Romeo from Juliet agreeing to marry him. Romeo is overjoyed at the news.
Unable to have a traditional wedding with their families present, Romeo and Juliet secretly meet at a temple and commit themselves to each other. Romeo’s Sifu blesses their union, while the Amah looks on, weeping tears of joy and foreboding.
As the afternoon wanes, Little Mak and Benny wander into a mahjong parlour looking for fun. When Tai Po unexpectedly walks in, Little Mak taunts him. Romeo then enters, but since he is now secretly married to a member of Tai Po’s clan, he seeks peace. Little Mak and Tai Po continue to trade escalating insults, and a fight ensues. Romeo tries to come between them, inadvertently allowing Tai Po to kill Little Mak. In a cloud of rage over his friend’s death, Romeo kills Tai Po. Juliet’s parents come upon the scene, and Juliet’s mother is undone by the death of her lover, Tai Po.
SCENE II 第二場
The Sifu gives Juliet a potion that will make her appear to be dead. He promises that he will send a message to Romeo that Juliet is only sleeping and that after the funeral, but before the burial, she will awaken. Then she and Romeo will be reunited, and they can escape Hong Kong together.
Juliet returns home where she pretends to agree to marry Mr Parker. Left alone, she then swallows the potion and falls into a death-like slumber. On the morning of her wedding to Mr Parker, Juliet is found dead.
Not having received the Sifu’s message, Romeo believes Juliet to be actually dead and desperately rushes to her funeral. He kills Mr Parker so that he can be alone with Juliet. In his despair, he poisons himself. Juliet then awakens, is horrified to discover Romeo dead and kills herself.
Romeo and Juliet spend the night together in Juliet’s bedroom. Romeo, now a fugitive for killing Tai Po, must flee as day breaks. Juliet’s parents enter—they have decided that she will marry Mr Parker the following day. Juliet protests, but her father brutally silences her. In despair, Juliet rushes off to seek help from Romeo’s Sifu.
MU Yanfei 穆妍菲 (17/10 7:30pm, 18/10 7:30pm, 19/10 7:30pm)
ZHU Jiaying 朱嘉盈 (18/10 2:30pm, 19/10 2:30pm)
Fei Nui 飛女
YANG Ruiqi 楊睿琦, LAI Nok Sze Vanessa 黎諾詩, GAO Ge 高歌 (17/10 7:30pm, 18/10 7:30pm, 19/10 7:30pm)
KIM Eunsil 金恩實, YAO Zhenyuan 姚貞媛, SUN Jia 孫嘉 (18/10 2:30pm, 19/10 2:30pm)
Lam Au Chun 林亞珍
KIM Eunsil 金恩實, LAI Pengxiang 賴鵬翔 (17/10 7:30pm, 19/10 7:30pm)
Larissa LI 李秀妍, XU Shentian 許慎恬 (18/10 2:30pm, 19/10 2:30pm)
YAO Zhenyuan 姚貞媛, KIM Eunsil 金恩實 (18/10 7:30pm)
ON THE STREET 街上
Office Ladies 女性職員
Medea CULLUMBINE-ROBERTSON 美迪亞, JIA Yuanhongli 賈袁弘麗, KIM Eunsil 金恩實, LAI Nok Sze Vanessa 黎諾詩, LAI Pengxiang 賴鵬翔, Larissa LI 李秀妍, LIANG Wanting 梁婉婷, LOO Suet Ying Zoe 路雪盈, Natalie LU 呂勵妍, MU Yanfei 穆妍菲, SUN Jia 孫嘉, TENG Ronger 滕榕兒, WANG Yueh Erica 王玥, XU Shentian 許慎恬, YAO Zhenyuan 姚貞媛, YUEN Ao Xin Hennes 袁奡忻, ZHU Jiaying 朱嘉盈, ZHU Yun 祝云, ZOU Mengjie 鄒夢潔
Office Men 男性職員
Luis CABRERA 卡諾意, Jeremy CHAN 陳尚然, Kent EGUCHI 江口健仁, Rio FUKUNAGA 福永理王, Basil JAMES 詹巴素, LIN Zidan 林子丹, Jeremy POWER 鮑俊文 , Gouta SEKI 關剛多, James YAN 殷晉雄, ZHAO Yongqi 趙永其
Tourists 遊客
Larissa LI 李秀妍, YUEN Ao Xin Hennes 袁奡忻, Jeremy POWER 鮑俊文 , Henry SELDON 佘爾頓
James YAN 殷晉雄 (17/10 7:30pm, 18/10 2:30pm, 19/10 2:30pm, 19/10 7:30pm)
MA Renjie 馬仁杰 (18/10 7:30pm)
Photographer for the New Couple 新人攝影師
Luis CABRERA 卡諾意, Kent EGUCHI 江口健仁, Henry SELDON 佘爾頓
Street Children 擦鞋仔 ▲
AHG Tsz Yiu 洪芷瑤, Giselle Evelyn LAM 林樂怡, TONG Tsz Yiu 湯子瑤, Helen WANG 王海心, WONG Jo 黃橋, WONG Lydia 黃明諾
CHAN Lok Him Aaron 陳樂謙, CHEUNG Tin Chi Timothy, Thomas Zayn NARROWAY, Charles Adam NARROWAY, PANG Ho Yan Cava 彭皓仁
AT THE GALA DINNER 宴會內
Juliet’s Girlfriends 茱麗葉的朋友
GAO Ge 高歌 , LAI Nok Sze Vanessa 黎諾詩, SUN Jia 孫嘉, WANG Yueh Erica 王玥, XU Shentian 許慎恬, YAO Zhenyuan 姚貞媛, ZOU Mengjie 鄒夢潔
Dinner Guests 宴會賓客
CHEN Yunshi 陳韻詩, CHOI Jayeon 崔字硯 , Medea CULLUMBINE-ROBERTSON 美迪亞, GAO Ge 高歌 , JIA Yuanhongli 賈袁弘麗, KIM Eunsil 金恩實, LAI Nok Sze Vanessa 黎諾詩, Larissa LI 李秀妍, LIANG Wanting 梁婉婷, LOO Suet Ying Zoe 路雪盈, Natalie LU 呂勵妍, MU Yanfei 穆妍菲, SUN Jia 孫嘉, TENG Ronger 滕榕兒, WAN Ho Yee Chloe 尹可頤, WANG Yueh Erica 王玥, XU Shentian 許慎恬, YAO Zhenyuan 姚貞媛, YUEN Ao Xin Hennes 袁奡忻, ZHU Jiaying 朱嘉盈, ZHU Yun 祝云, ZOU Mengjie 鄒夢潔
Luis CABRERA 卡諾意, Jeremy CHAN 陳尚然, Kent EGUCHI 江口健仁, Rio FUKUNAGA 福永理王, Basil JAMES 詹巴素, KAN Ka Kit Jordan 簡家傑, LIN Zidan 林子丹, LIU Yu-lun 劉宇倫, MA Renjie 馬仁杰 , Jeremy POWER 鮑俊文 , Gouta SEKI 關剛多, Henry SELDON 佘爾頓 , WANG Zi 王子, James YAN 殷晉雄, ZHAO Yongqi 趙永其
Old Guy 醒目老伯
Basil JAMES 詹巴素, Henry SELDON 佘爾頓
Fat Guy 肥仔
Luis CABRERA 卡諾意, Jeremy CHAN 陳尚然
Tall Guy 高佬
Gouta SEKI 關剛多, Jeremy POWER 鮑俊文
Miss Pretty 靚小姐
Natalie LU 呂勵妍, Nana SAKAI 酒井那奈
Film Director 電影導演
Basil JAMES 詹巴素, Jonathan SPIGNER 尊尼芬.斯納
Film Cameraman 電影攝影師
Jeremy POWER 鮑俊文 , ZHAO Yongqi 趙永其
Sound Guy 收音員
Luis CABRERA 卡諾意, Rio FUKUNAGA 福永理王
Clapboard Guy 場記
KAN Ka Kit Jordan 簡家傑
Hair Stylist 髮型設計師
Larissa LI 李秀妍, ZHU Jiaying 朱嘉盈
Make Up Artist 化妝師
CHOI Jayeon 崔字硯 , Wan Ho Yee Chloe 尹可頤
THE WEDDING PREPARATIONS 婚禮籌備
Bridesmaids 新娘姊妹
CHOI Jayeon 崔字硯 , Medea CULLUMBINE-ROBERTSON 美迪亞, LAI Nok Sze Vanessa 黎諾詩, Larissa LI 李秀妍, SUN Jia 孫嘉, WANG Yueh Erica 王玥, YAO Zhenyuan 姚貞媛, YUEN Ao Xin Hennes 袁奡忻, ZOU Mengjie 鄒夢潔
THE FUNERAL 葬禮
Funeral Procession 送殯人士
CHOI Jayeon 崔字硯 , Medea CULLUMBINE-ROBERTSON 美迪亞, Larissa LI 李秀妍, LOO Suet Ying Zoe 路雪盈, Natalie LU 呂勵妍, MU Yanfei 穆妍菲, SUN Jia 孫嘉, XU Shentian 許慎恬, YUEN Ao Xin Hennes 袁奡忻, ZOU Mengjie 鄒夢潔
Luis CABRERA 卡諾意, Kent EGUCHI 江口健仁, Rio FUKUNAGA 福永理王, Basil JAMES 詹巴素, KAN Ka Kit Jordan 簡家傑, LIN Zidan 林子丹, Jeremy POWER 鮑俊文 , Henry SELDON 佘爾頓 , James YAN 殷晉雄, ZHAO Yongqi 趙永其
▲ Child Dancer 兒童舞蹈員
Sergei PROKOFIEV
浦羅哥菲夫 (1840-1893)
Music 音樂
After 14 years in the West, Sergei Prokofiev returned to Soviet Russia and composed his first full-length ballet score, Romeo and Juliet, commissioned by Serge Diaghilev. His score has a wonderful lyricism depicting Juliet’s innocence and Romeo and Juliet ’s tender love for each other. A Czech company first staged the ballet, followed by the Kirov in 1940, and in 1946, the Bolshoi staged it a decade after Prokofiev had finished it. There were those who wanted a happy ending, so Prokofiev had to fight to retain Shakespeare’s tragic ending. Romeo and Juliet is now one of the most popular ballets today.
In recent years, Mandy Tam has contributed to dance productions including Hong Kong Ballet’s The Butterfly Lovers, the Hong Kong Palace Museum’s opening performance for the exhibition ‘Cartier and Women’, and the Hong Kong Dance Company’s The Legend of Lanling and Nezha: Untold Solitude. She has designed and produced costumes for over 80 stage works, encompassing Chinese and Western opera, dance, drama, musical, physical theatre and ballet. Her works have been presented in Hong Kong, mainland China, and across Asia, Europe, and the Americas. Tam received the Hong Kong Drama Awards for Best Costume Design in 2005, 2015, and 2024. In 2008, she was awarded the Lee Hysan Foundation Fellowship of the Asian Cultural Council.
One of the most prominent set and costume designers in Hong Kong, Ricky Chan is the Head of Theatre Design in The Hong Kong Academy for Performing Arts. Chan has designed for more than 150 productions of various genres, including opera, Chinese opera, Chinese dance, contemporary dance and drama, winning much critical acclaims. His most representative works include the award-winning Hong Kong Repertory Theatre’s Dr Faustus and the large-scale Cantonese opera production Shade of Butterfly and Red Pear Blossom. He has worked extensively in the theatre, commercial fields and interior design and actively promoted theatre arts education and given talks on set and costume design. He was the chairman of Hong Kong Association of Theatre Technicians and Scenographers from 2008 to 2012.
Ryan Lo is a prolific freelance set and costume designer and former Artist-in-Residence (Design) at the Hong Kong Academy for Performing Arts. He has been recognised with many accolades for his work, including a nomination for Best Stage Design at the 32nd HK Drama Awards for I am Tree, two IATC(HK) Critics Award nominations for Scenography of the Year for I am Tree and Set & Costume Design for The Bucket and four Hong Kong Theatre Libre Awards nominations for Best Stage Effects for Asagao and Set & Costume Design for The Bucket, Leave Him in the Dust and A Tale of the Young Shennong 曾任香港演藝學院駐院藝術家(設 計),現為自由身佈景及服裝設計師。
Billy Chan is Senior Lecturer (Lighting Design) at HKAPA’s School of Theatre and Entertainment Arts*, A three-time recipient of the Hong Kong Drama Awards’ Best Lighting Design. Chan recently won Outstanding Musical Lighting Design awards at the 2024 China Musical Society Annual Ceremony (No Longer Human) and the 2023 Beijing Tianqiao Musical Annual Ceremony (Into the White Night). Other accolades include Outstanding Lighting Design at the 2019 Hong Kong Dance Awards for Waiting Heart and Best Stage Art (Lighting Design) at the 2017 Shanghai One Drama Awards for What is Sex?. His recent works include the highly acclaimed seeyousoon production Prima Facie and WestK x Théâtre de la Feuille: Book of Mountains and Seas – The Fates of Mountains and Rivers.Finale.
An active theatre playwright, director and educator, Yan Pat To is currently Acting Principal of HKICC Lee Shau Kee School of Creativity and Artistic Director of Reframe Theatre. The former House Author o f Nationatheater Mannheim in Germany also served as Elected Council Member and Chairman of the committee of Literary Arts for Hong Kong Arts Development Council during 2019-22. His award-winning English play A Concise History of Future China earned him the honour of being the first Chinese playwright to be selected by the prestigious Berliner Festspiele Theatertreffen Stückemarkt, while his Cantonese play White Blaze of the Morning was awarded Best Play at the 8th Hong Kong Theatre Libre. His works have been widely commissioned and performed in Austria, Canada, Germany and Hong Kong.
One of Hong Kong’s flagship orchestras, Hong Kong Sinfonietta has brought music closer to the community, and achieved significant local and international recognition for its passionate performances and innovative programming. The orchestra has collaborated with an illustrious array of international musicians and groups, including in recent years Ilya Gringolts, Martin Helmchen, Sergei Nakariakov, Jean-Guihen Queyras, Krzysztof Penderecki, The Royal Ballet, English National Ballet, American Ballet Theatre, New York City Ballet, Stuttgart Ballet and Tanztheater Wuppertal Pina Bausch. Hong Kong Sinfonietta is a regular guest at international arts festivals and has toured 48 cities around the world. As an avid believer of keeping music alive and contemporary, the orchestra performs year-round with about 100 performances a season, presenting not only standard orchestral repertoire but also more than 90 newly commissioned works over the years.
Hong Kong Sinfonietta has thrived under the leadership of Yip Wing-sie, one of Asia’s foremost conductors who was the orchestra’s Music Director from 2002-2020. In April 2023, conductor, violinist, chamber musician and pedagogue Christoph
Poppen took on the post of Music Director, while continuing his highly successful collaboration with the Cologne Chamber Orchestra as Principal Conductor and the Marvão International Music Festival as Artistic Director.
Celebrated ballet conductor Fayçal Karoui regularly works with worldrenowned companies such as Paris Opera Ballet, Wiener Staatsballett, The Royal Ballet and Dutch National Ballet. He served as music director of the New York City Ballet from 2006 to 2012. Highlights of the 2025/26 season include conducting Swan Lake and Sleeping Beauty for Semperoper Dresden, alongside returning to Opera di Roma and Opera de Paris. Currently Chief Conductor of Orchestre de Pau Pays de Béarn, Karoui has also collaborated with internationally acclaimed soloists including Alexandre Kantorow, Stephen Hough, Alexandre Tharaud, Bertrand Chamayou, Daishin Kashimoto and Gautier Capuçon. He has guestconducted Milan’s Giuseppe Verdi, Chamber Orchestra of Lausanne, Hong Kong Sinfonietta, the Liège Royal, New Japan, Brussels Philharmonics and many French orchestras.
Hong Kong Ballet (HKB) is recognised internationally as a world-class institution that represents Hong Kong’s unique character. Since its inception in 1979, HKB has evolved into a vibrant performing arts organisation with a dynamic repertoire, forward-thinking community engagement initiatives and an emphasis on excellence.
Comprised of 50 dancers from all over the globe – Hong Kong, Mainland China and other parts of Asia, Australia, New Zealand, Europe and North America, HKB has won recognition both regionally and internationally with celebrated re-stagings of the classics, neoclassical masterworks by George Balanchine and others and original ballets created for HKB and about Hong Kong. Additionally, HKB performs works by its Artistic Director Septime Webre and some of today’s most sought-after choreographers, including Alexei Ratmansky, Christopher Wheeldon, Wayne McGregor, Justin Peck, Jiří Kylian, Nacho Duato and Annabelle Lopez Ochoa as well as innovative new works by its Choreographer-in-Residence, Hu Song Wei Ricky, and numerous emerging Hong Kong choreographers.
HKB stands out as a dynamic Hong Kong cultural ambassador, sharing its unique repertoire and style with audiences in Europe, North America, Mainland China and Asia. With over 50 international tours since its founding, this year HKB will have performed or presented immersive works in Macau, Venice, New York, London, Seoul and Shanghai. HKB maintains the Hong Kong Academy of Ballet, a professionallyoriented ballet school, as well as a full schedule of award-winning community programmes and crossover collaborations throughout Hong Kong to ensure ballet is accessible to all. HKB has also produced engaging original videos and dance films that have collectively garnered over 10 million views online, connecting with ballet lovers worldwide.
Septime Webre is an internationally recognised ballet director, choreographer, educator and advocate. He joined Hong Kong Ballet as its Artistic Director in July 2017 after 17 years as Artistic Director of The Washington Ballet in Washington DC, US. Previously he served as Artistic Director of the American Repertory Ballet, based in Princeton, New Jersey, US for six years. In addition, Webre has served as the Artistic Director of Halcyon, a Washington DC-based foundation standing at the intersection of creativity and social impact.
Webre’s tenure at The Washington Ballet ushered in a period of unprecedented growth in the quality and breadth of its work-both onstage and in its engagement and educational initiatives, with its annual budget growing over 500% during that time. In Hong Kong, Webre recently staged a pair of new productions for HKB: a Romeo+ Juliet set in the early 1960’s Hong Kong, and The Nutcracker set in Hong Kong in the early 20th century. In addition, he has staged a number of productions for HKB, including new productions of Giselle , ALICE (in wonderland) , Sam and Her Amazing Book of Dinosaurs , The Great Gatsby , The Wizard of Oz , Cinderella and Peter Pan
As a dancer, Webre was featured in solo and principal roles from the classical repertoire as well as in contemporary works by choreographers such as Twyla Tharp, Paul Taylor and Merce Cunningham. He has served on the juries of a number of international ballet competitions, including those in Varna, Bulgaria, Istanbul, Cape Town, New York, Seoul, and elsewhere. He has served on the board of Dance/USA and his work has received numerous honors, grants and awards. He holds a degree in History/Pre-Law from the University of Texas at Austin, and is the seventh son in a large, boisterous Cuban-American family.
Joined 2015 | 2015 年加入 Born Liaoning, China 中國遼寧出生
Mr & Mrs Samantha and Ben WAY Artist
Mr & Mrs Samantha and Ben WAY 藝術家
Albert GORDON
郭艾弼
Soloist 獨舞員
Joined 2020 | 2020 Born London, UK 英國倫敦出生
Mr Justin D’AGOSTINO
Mr Justin D’AGOSTINO MH 藝術家
MA Renjie
獨舞員
Joined 2019 | 2019 年加入 Born Zhejiang, China
Jonathan SPIGNER
Soloist 獨舞員
Pilates Instructor 普拉提教練
Joined 2010 | 2010 年加入
Born South Carolina, US
SAKAI
LAI Nok Sze Vanessa
黎諾詩
Coryphée 群舞領舞員
Joined 2013 | 2013 年加入
Born Hong Kong, China
中國香港出生
Luis CABRERA
卡諾意
LAI Pengxiang
賴鵬翔
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2022 | 2022 年加入
Born Sichuan, China 中國四川出生
Mr Wim & Mrs Vivian KOTZÉ Artist
Mr Wim & Mrs Vivian KOTZÉ 藝術家
Jeremy CHAN
Gouta SEKI
關剛多
Coryphée 群舞領舞員
Joined 2020 | 2020 年加入
Born Ibaraki, Japan
日本茨城縣出生
LOO Suet Ying Zoe
路雪盈
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2023 | 2023 年加入
Born Hong Kong, China 中國香港出生
陳尚然
Coryphée 群舞領舞員
Joined 2020 | 2020 年加入
Born Hong Kong, China
中國香港出生
Mr Justin D’AGOSTINO MH Artist
Mr Justin D’AGOSTINO MH 藝術家
Henry SELDON
佘爾頓
江口健仁
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2020 | 2020 年加入
SUN Jia
孫嘉
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2022 | 2022 年加入
Born Liaoning, China
中國遼寧出生
Basil JAMES
詹巴素
Coryphée 群舞領舞員
Joined 2021 | 2021 年加入
Born Tokyo, Japan
日本東京出生
Born Welwyn Garden City, UK
英國韋林花園市出生
Coryphée 群舞領舞員
Joined 2017 | 2017 年加入
Born Christchurch, New Zealand
新西蘭基督城出生
WANG Zi 王子
Coryphée 群舞領舞員
Joined 2019 | 2019 年加入
Born Shenzhen, China
中國深圳出生
CHEN Yunshi
陳韻詩
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2023 | 2023 年加入
Born Guangdong, China
中國廣東出生
CHOI Jayeon
崔字硯
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2024 | 2024 年加入
Born Bucheon, Korea
韓國仁川出生
Medea CULLUMBINEROBERTSON
美迪亞
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2025 | 2025 年加入
JIA Yuanhongli
賈袁弘麗
Corps de Ballet 群舞員
Larissa LI
李秀妍
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2022 | 2022 年加入
Born Hong Kong, China 中國香港出生
TENG Ronger
滕榕兒
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2022 | 2022 年加入
Born Shandong, China
中國山東出生
LIANG Wanting
梁婉婷
Corps de Ballet 群舞員
WANG Yueh Erica
王玥
Corps de Ballet
群舞員
Joined 2017 | 2017 年加入
Born Taiwan, China
中國台灣出生
Born Oregon, United States
美國俄勒岡州出生
Natalie LU
呂勵妍
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2022 | 2022 年加入
Born Hong Kong, China
穆妍菲
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2025 | 2025
Born in United States
許慎恬
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2019 | 2019 年加入
Born Guangdong, China
中國廣東出生
美國出生
YAO Zhenyuan
姚貞媛
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2022 | 2022 年加入
Born Henan, China 中國河南出生
Mr Fred YICK Artist
Mr Fred YICK 藝術家
YUEN Ao Xin Hennes
袁奡忻
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2019 | 2019 年加入
Born Hong Kong, China
中國香港出生
ZHU Jiaying
朱嘉盈
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2019 | 2019 年加入
Rio FUKUNAGA
福永理王
Corps de Ballet 群舞員
Born Liaoning, China
KAN Ka Kit Jordan
簡家傑
Corps de Ballet 群舞員
James YAN
殷晉雄
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2023 | 2023 年加入
Born Hong Kong, China 中國香港出生
Mr & Mrs Samantha and Ben WAY Artist
Mr & Mrs Samantha and Ben WAY 藝術家
ZHU Yun
祝云
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2025 | 2025 年加入
Born Liaoning, China 中國遼寧出生
ZOU Mengjie
鄒夢潔
Corps de Ballet 群舞員
LIN Zidan
林子丹
Corps de Ballet 群舞員
ZHAO Yongqi
趙永其
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2025 | 2025 年加入
Born Shanghai, China
中國上海出生
Joined 2025 | 2025 年加入
Born Henan, China 中國河南出生
Joined 2023 | 2023 年加入
Born Jiangxi, China 中國江西出生
Mr & Mrs Samantha and Ben WAY Artist
Mr & Mrs Samantha and Ben WAY 藝術家
Jeremy POWER
鮑俊文
Corps de Ballet 群舞員
Joined 2023 | 2023 年加入
Born San Diego, USA 美國聖地牙哥出生
WAN Ho Yee Chloe
尹可頤
Apprentice 實習生
Joined 2024 | 2024 年加入
Born Hong Kong, China
中國香港出生
劉宇倫
Apprentice 實習生
Joined 2025 | 2025 年加入
Born Taiwan, China
中國台灣出生
Nicholas LAU
劉智聰
Pianist 鋼琴師
舞蹈員贊助基金
DANCERS’ SPONSORSHIP FUND
Provide comprehensive training, wellbeing and support for Hong Kong’s leading ballet dancers 為香港頂尖芭蕾舞蹈員提供全面的訓練、褔利及支援
Our creative, athletic dancers have a demanding schedule of up to eight hours of intense classes and rehearsals each day. The Dancers’ Sponsorship Fund develops and supports their talent, dedication and drive through regular physiotherapy sessions, new pointe shoes and artistic exchanges to further their education and training. Your participation will ensure the professional and artistic growth of Hong Kong Ballet’s dancers and tomorrow’s rising stars.
Enjoy exclusive privileges that will enhance your Hong Kong Ballet experience as you develop a closer relationship with our fascinating dancers. They have the talent – you have the gift.
To learn more about each fund, please contact the Development Department. 如欲索取更多資料,請與拓展部查詢。
SUPPORT US 支持我們
HU Song Wei Ricky
胡頌威
Choreographer-in-Residence
駐團編舞家
Born Jiangxi, China
中國江西出生
WEI Wei
魏巍
Associate Ballet Master
副舞團導師
Principal Character Dancer
首席性格舞蹈員
Born Liaoning, China
中國遼寧出生
Xuan CHENG
成萱
Ballet Mistress 舞團導師
Principal Dancer
首席舞蹈員
Born Hunan, China
中國湖南出生
Yuh EGAMI
江上悠
Ballet Master
舞團導師
Born Okinawa, Japan
日本沖繩出生
Septime WEBRE
衛承天
Artistic Director
藝術總監
Born New Orleans, US
美國新奧爾良出生
Luis R. TORRES
托羅斯
Ballet Master
舞團導師
Born Mayaguez, Puerto Rico
波多黎各馬亞圭斯出生
TANG Min
唐敏
Chief Representative, Mainland, China
中國內地總代表
Born Jilin, China
中國吉林出生
SHEN Jie
沈杰
Associate Ballet Master
副舞團導師
Principal Dancer
首席舞蹈員
Born Zhejiang, China
中國浙江出生
LEUNG Chunlong
梁晉朗
Hong Kong
Artist-in-Residence
本地駐團藝術家
Born Hong Kong, China
中國香港出生
THE BOARD AND COMMITTEES
Honorary Patron 名譽會長
Mrs Janet LEE 李林麗嬋女士
Chairman 主席
Ms Daisy HO, BBS 何超鳳女士
Board of Governors 董事
Ms Linda FUNG 馮雲黛女士 ( Vice-chairman 副主席)
Mrs Mira YEH 葉梁美蘭女士 ( Vice-chairman 副主席)
Ms Evonne TSUI 徐嘉鳴女士 ( Treasurer 司庫)
Ms Lindzay CHAN 陳令智女士
Miss Flora Zeta CHEONG-LEEN, Dr h.c. 張天愛小姐
Mrs Deirdre FU TCHENG 傅潔恩女士
Ms Maya LIN 林⽟茵女士
Mrs Cherry TSE LING Kit-ching, GBS, JP 謝凌潔貞太平紳士
Dr Eden WOON, JP 翁以登博士太平紳士
Chairmen Emeriti 名譽主席
Mrs Cissy PAO WATARI, BBS 包陪麗女士
Mr John Jeffrey YING 應侯榮先生
Executive Committee 執行委員會
Ms Daisy HO, BBS 何超鳳女士 (Chairman 主席)
Ms Linda FUNG 馮雲黛女士
Mrs Deirdre FU TCHENG 傅潔恩女士
Mrs Mira YEH 葉梁美蘭女士
Finance Committee 財務委員會
Ms Evonne TSUI 徐嘉鳴女士 (Chairman 主席)
Mrs Janice CHAN-CHOY 蔡陳若詩女士
Ms Lindzay CHAN 陳令智女士
Ms Linda FUNG 馮雲黛女士
Ms Daisy HO, BBS 何超鳳女士
Mr Arthur Minshiang WANG 王敏祥先生
Dr Eden WOON, JP 翁以登博士太平紳士
Programming Committee 節目委員會
Ms Linda FUNG 馮雲黛女士 (Chairman 主席)
Ms Lindzay CHAN 陳令智女士
Miss Flora Zeta CHEONG-LEEN, Dr h.c. 張天愛小姐
Mrs Deirdre FU TCHENG 傅潔恩女士
Mr Arthur Minshiang WANG 王敏祥先生
Dr Eden WOON, JP 翁以登博士太平紳士
Development Committee 拓展委員會
Ms Daisy HO, BBS 何超鳳女士
(Co-chairman 聯合主席)
Mrs Mira YEH 葉梁美蘭女士
(Co-chairman 聯合主席)
Mrs Janice CHAN-CHOY 蔡陳若詩女士
Mrs Leigh TUNG CHOU 周董立茂女士
Ms Maya LIN 林⽟茵女士
Mrs Anne WANG LIU 王明琪女士
Mrs Deirdre FU TCHENG 傅潔恩女士
Mr Arthur Minshiang WANG 王敏祥先生
Mrs Connie WEI YANG 楊魏慶寧女士
Mrs Daphne KING YAO 姚金昌玲女士
Mrs Liana YUNG YEUNG 楊翁嘉敏女士
Investment Committee 投資委員會
Ms Daisy HO, BBS 何超鳳女士
(Chairman 主席)
Mr Arthur Minshiang WANG 王敏祥先生
Mrs Liana YUNG YEUNG 楊翁嘉敏女士
Honorary Advisors 名譽顧問
Ms FENG Ying 馮英女士
Mrs Christine LIAO 廖本懷夫人
Mr Kevin McKENZIE
Mr Kevin O’HARE
Ms Madeleine ONNE 歐美蓮女士
Ms Jean M. WONG, BBS 王仁曼女士
Sir Peter WRIGHT, CBE 彼德.威特爵士
Ms ZHAO Ruheng 趙汝蘅女士
Founders 創辦人
Mrs Mary GRIFFITHS 基慧思女士
Ms Kay-Cecile JONES 祈鍾士女士
Ms Paula LAU 劉佩華女士
The Hong Kong Ballet Guild 2025/26
香港芭蕾舞團協會 2025/26
Co-Chairs 聯合主席
Mrs Michelle Miller ERB 梅若琳女士
Mrs Lillian LEE FONG 方李麗雯女士
Mrs Emily LAM HO, JP 何林恬兒太平紳士
Mrs Emelda WONG TRAINOR 黃以利女士
Principal Guild 首席舞蹈員級
Mrs Desiree WOO OSBORN 吳德儷女士
Mrs Deirdre FU TCHENG 傅潔恩女士
Ms Edna WONG 王文雅女士
Soloist Guild 獨舞員級
Mrs Ariel SHTARKMAN GHITIS
Ms Elaine C KWOK 郭心怡女士
Mrs Rachel Qingqing KWOK
Professor Ava KWONG 鄺靄慧教授
Dr Christy LIANG
Ms Jolene LIN 林美汝女士
Ms Maya LIN 林⽟茵女士
Mrs Tyhoa KOBLER SITABKHAN
Ms LeighAnne ZHU 朱燁女士
Coryphée Guild 群舞領舞員級
Mrs Carmen CHOI AHN
Ms Jennifer CHEUNG 張學欣女士
Ms Jasmine FOK 霍佩宜女士
Mrs Annie HA
Ms Janet HUNG
Mrs Ahana KOTHARI
Ms Bonita LAM 林嘉慧女士
Ms Jennifer Ann LEE 李筱妮女士
Ms Adrienne LI
Mrs Candace SOHMEN 歐陽卓欣女士
Mrs Charlotte TSUEI-ROBINSON 崔懷俠女士
Ms Phyllis Kimberley WANG 王孟菲女士
Mrs Alicia KU WENNERDAHL 顧陳沅婷女士
Mrs Alicia Knapp BONILLA WIESER 韋彭艾莉女士
Ms Wendy WONG 黃廸怡小姐
Ms Mia XU
Mrs Charmaine LEE YEUNG 李卓雯女士
Corps de Ballet Guild 群舞員級
Mr & Mrs Merwin CHAN
Mrs & Mr Krisztina Anspach and Mathieu FORCIOLI
Ms Jun KWOK 郭陳珺女士
Mrs Jennifer FENG LAU 劉馮致沂女士
Mrs Zoe CHEN LEUNG 梁陳靜雲女士
Mrs Amilia Violet Lasar LI
Mrs Fion LI 李葉鍁婷女士
Ms Katherine TUNG
Ms Meijuan ZENG 曾美娟女士
Ms Pennie ZONG 宗柏含女士
MANAGEMENT AND STAFF 管理及行政人員
ARTISTIC TEAM 藝術團隊
Artistic Director 藝術總監
Septime WEBRE 衛承天
Company Manager 舞團經理
Sasa CHOW 周宛凝
Artistic Officer 藝術主任
Claudia CHAN 陳昉柔
Artistic Administrative Assistant 藝術行政助理
Faye HUI 許澄
HEALTH AND WELLNESS TEAM 醫療保健團隊
Physiotherapists 物理治療師
Eleanor NGAN KEE 雁琦
Upekha SENAWEERA 冼佩珈
Company Wellness Counselor 駐團身心康健輔導主任
Melody FUNG 馮曉瀅
PRODUCTION 製作部
Producer 製作監製
Martin LEUNG 梁倬榮
PROGRAMME 節目部
Senior Programme Manager 高級節目經理
Caroline CHEUNG 張嘉明
Programme & Communications Manager 節目及傳訊經理
Jerry QIU 邱俊龍
Assistant Programme Manager 助理節目經理
Tiffany TANG 鄧藹玲
Programme Officer 節目主任
Hailey LEUNG 梁晞汶
TECHNICAL 技術部
Head of Technical and Stage Management 舞台技術主管
Thomas LEUNG 梁鴻略
Stage Managers 舞台監督
Jess CHEUNG 張詠宜
Xyrus WAN 溫嬿斯
Assistant Stage Managers 助理舞台監督
Man KWONG 鄺國文
Chris LAI 黎永雄
Technician 技術員
Jane TAI 戴慧精
WARDROBE 服裝部
Director of Wardrobe 服裝部總監
Joanne CHONG 莊惠玲
Wardrobe Supervisor 服裝部主管
Stephenie CHAN 陳維殷
Senior Wardrobe Officer 高級服裝部主任
Aria LEUNG 梁凱晴
Project Coordinator, Wardrobe 服裝部項目統籌
Dilys JONG 莊欣樺
Seamstresses 裁縫師
Mei Ling LAU 劉美婷
YAO Yao 姚瑤
THE HONG KONG ACADEMY OF BALLET
香港芭蕾舞學院
Associate Director of Training 執行培訓總監
Irene LO 勞曉昕
Senior Academy Teacher 高級芭蕾舞學院導師
Yonglin LIANG 梁咏琳
Academy Teachers 芭蕾舞學院導師
Sharon LEUNG 梁秀朗
Di WU 武迪
Junior Academy Teacher 初級芭蕾舞學院導師
Dawnie KWOK 郭曉媛
Academy Manager 芭蕾舞學院經理
Amelia SO 蘇詠珊
Deputy Academy Manager 副芭蕾舞學院經理
Annika LI 李婉濤
Academy Officers 芭蕾舞學院主任
Cathy CHAN 陳琳
Sarah LUI 呂敬知
ADMINISTRATION TEAM 行政團隊
Executive Director 行政總監
Heidi LEE 李易璇
Executive Secretary to Executive Director 行政總監行政秘書
Wing Sze CHAN 陳詠詩
ADMINISTRATION 行政部
Head of Corporate Services 企業服務主管
Winnie SU 蘇敏
Senior Administrative Officer
高級行政主任
Stephen CHAN 陳永康
Receptionist cum
Administrative Assistant 接待員兼行政助理
Macy CHAN 陳美思
Office Assistant 辦公室助理
Flora HAU 侯惠琼
CREATIVE MEDIA STUDIO
創意媒體工作室
Creative Video & Media Director
創意媒體總監
Andreas GUZMAN 古曼
Social Media Manager & Editor
社交媒體經理及編輯
Zach Huang BABROWSKY 鮑子強^
DEVELOPMENT 拓展部
Director of Development
拓展總監
Raymond YEUNG 楊志偉
Development Managers 拓展經理
Cynthia CHAN 陳頌恩
Abby HO 何浚銘
Project Manager
項目經理
April KWAN 關淯珩
Assistant Project Manager
助理項目經理
Kathy CHEUNG 張綺恩
Senior Development Officer
高級拓展主任
Vincent LAM 林晋德
Project Officer 項目主任
Crystal PANG 彭曉煊
EDUCATION & COMMUNITY OUTREACH
教育及外展部
Senior Education & Community Outreach Manager
高級教育及外展經理
Vency KWOK 郭敏絲
Education & Community Outreach Officer
教育及外展主任
Michelle CHENG 鄭熹琳
Education & Community Outreach Coordinator
教育及外展助理
Emily TANG 鄧依雯
FINANCE 財務部
Head of Finance
財務部主管
Joey CHENG 鄭少華
Accounting Manager
會計經理
Shirley KUAN 關蝶玲
Accounting Officers
會計主任
Vincy LAM 林詠詩
Dily LEE 李德琳
HUMAN RESOURCES 人力資源部
Human Resources Manager 人力資源經理
Timmie YEUNG 楊天美
Senior Human Resources Officer 高級人力資源主任
Yuki WONG 王瑜
MARKETING 市場推廣部 Director of Marketing 市場推廣總監
Alexia CHOW 周怡
Marketing Manager 市場推廣經理
Anson HO 何欣錡
Marketing and PR Manager
市場推廣及公共關係經理
Ruth CHUNG 鍾欣欣
Senior Marketing Officer 高級市場推廣主任
Zoe NG 吳淑怡
Marketing Officer
市場推廣主任
WU Tsz Mei 胡梓媚
Marketing Assistant
市場推廣助理
Tinky LIN 林奕潼
Editor 編輯
* Valerie CHEUNG KOO 顧張詠怡
^ Contract Staff 合約員工
* Part-time 兼職
The Official School of Hong Kong Ballet
ACADEMY TRAINING PROGRAMMES
學院訓練課程
Classical Ballet Training Programme
古典芭蕾培訓課程 (6+)
Pre-Ballet Foundation Programme
幼兒芭蕾基礎課程 (4+)
ADULT AND YOUTH PROGRAMMES
成⼈及⻘年課程
SUMMER INTENSIVE PROGRAMMES
暑期密集培訓課程 • •
2025/26 MID-YEAR ENTRY ASSESSMENT ⼊學甄選評估
7 DEC 2025
11 JAN 2026
Classical Ballet Training Programme 古典芭蕾培訓課程
Pre-Ballet Foundation Programme 幼兒芭蕾基礎課程
Classes are available for both girls and boys 課程適合男⼥學員
Entry assessment is required for all prospective students ages 4 - 16 ⼊學甄選適合4⾄16歲學員
Limited mid-year admission offer 插班⽣學位有限
THANK YOU FOR YOUR SUPPORT
Hong Kong Ballet believes that business enterprises and community participation complement one another. A heartfelt thanks to our supporters who shares our vision of achieving excellence.
Hong Kong Ballet Guild and Christmas Benefit Co-Chairs
香港芭蕾舞團協會及聖誕芭蕾慈善籌款活動聯合主席
Mr & Mrs Mira and V Nee YEH 葉維義先生及葉梁美蘭女士
Mrs Liana YUNG YEUNG 楊翁嘉敏女士
GOLD TABLE PATRONS 金級贊助人
Ms Daisy HO, BBS 何超鳳女士
Mr & Mrs Sherman TANG and Mr & Mrs Norman HO
Mrs Janice CHAN-CHOY and Mrs Christy LIANG
蔡陳若詩女士 及 Mrs Christy LIANG
Ng Teng Fong Charitable Foundation 黃廷方慈善基金
Ms Lindzay CHAN, Ms Linda FUNG, Mrs Deirdre FU TCHENG and Ms Evonne TSUI
陳令智女士、馮雲黛女士、傅潔恩女士及徐嘉鳴女士
Mrs Anne Wang LIU and Mrs Leigh TUNG-CHOU 王明琪女士及周董立茂女士
SILVER TABLE PATRONS 銀級贊助人
Bloomberg Golden Bauhinia Women Entrepreneur Association 金紫荊女企業家協會
Mr David LAU
Vivienne Westwood
Mr Justin D’AGOSTINO MH and Mr KC YEO
歐智樂先生 MH 及 楊麒宗先生
Mr Alexander K K YEUNG 楊國佳先生
Mr Edward YEUNG 楊國樑先生
Ms CHEUNG Chi Shan Sandy 張芷珊小姐
Mr William CHU and Mrs Snowy CHU
Ms Michelle GARNAUT
Mr Justin KOO and Mrs Mellissa KOO
Mr Olle WENNERDAHL and Mrs Alicia TAN KU
Mr Howard KU and Mrs Winkie KU
Mr John LUI and Mrs Stephanie LUI
Ms Angela MCKAY
Mr Mike TUNG and Mrs Samantha TUNG
Mr Raymond WONG
Miss Deborah WU
LIVE AUCTION PATRONS 現場拍賣贊助人
Ms Pansy HO, SBS, JP 何超瓊女士, SBS, JP
Mr & Mrs Mira and V Nee YEH 葉梁美蘭女士及葉維義先生
Mr Alexander K.K. YEUNG 楊國佳先生
Mr Alexander K.K. YEUNG 楊國佳先生
DONORS 捐款者
Anna Pao Sohmen Foundation
Dr Henry Hin Lee CHAN 陳衍里醫生
Mr William CHU and Mrs Snowy CHU
Ms Christine CHUANG
Gaw Capital Advisors Ltd. 基滙資本
The Witt Family
Mr Howard YEUNG
Mr & Mrs Kevin K YIP 葉家祺先生夫人
Founded
John Hui
THANK YOU FOR YOUR SUPPORT
感謝您的支持
THE NUTCRACKER CHRISTMAS BENEFIT 2024
《胡桃夾子》聖誕芭蕾慈善籌款活動 2024
PRESTIGE SPONSOR
尊貴贊助
GOLD SPONSORS 金級贊助
SILVER SPONSORS 銀級贊助
Anonymous 無名氏
GCCVest
JEMS Character Academy
尖子品格教育
My Gym Wong Chuk Hang
BRONZE SPONSORS 銅級贊助
Ms Carol CHUGANI
Mr & Mrs Olivier and Jennifer LEE HALLEY
Mr & Mrs Vincent and Diane LEE
Roger Lee Production Ltd.
旭盛攝影制制有限公司
Simpson Marine 辛普森游艇
Versace
YK Pao School 包⽟剛實驗學校
PREMIUM BENEFIT PATRONS
卓越贊助人
Mrs Carmen CHOI AHN
Ms Annick GNOCK FAH 王茵萍女士
Ms Jasmine FOK 霍佩宜女士
Mrs Annie HA
Mrs Emily LAM HO, JP 何林恬兒太平紳士
Prof Ava KWONG 鄺靄慧教授
Ms Maya LIN 林⽟茵女士
Mrs Candace SOHMEN 歐陽卓欣女士
Mrs Emelda WONG TRAINOR 黃以利女士
Mrs Charlotte TSUEI-ROBINSON 崔懷俠女士
Mrs Shan Cie VOLLMERICH
Mrs Elaine LUI WONG 呂悦盈女士
Ms LeighAnne ZHU 朱燁女士
ELITE BENEFIT PATRONS 尊尚贊助人
Ms Jennifer CHEUNG 張學欣女士
Mrs Ariel SHTARKMAN GHITIS
Mrs Rachel Qingqing KWOK
Ms Bonita LAM 林嘉慧女士
Ms Jennifer Ann LEE 李筱妮女士
Ms Adrienne LI
Ms Jolene LIN 林美汝女士
Mrs Deirdre FU TCHENG 傅潔恩女士
Mrs Alicia Knapp BONILLA WIESER 韋彭艾莉女士
Ms Wendy WONG 黃廸怡小姐
Ms Mia XU
Mrs Charmaine LEE YEUNG 李卓雯女士
DONOR 捐款者
Ms Daisy HO, BBS 何超鳳女士
BENEFIT PARTNERS 活動支持
Mrs Carmen CHOI AHN
Amme Limited
Andante
Andō
Bimbo Concept 賓博概念店
Burberry Asia Limited
CASETiFY
Ms Joanne CHAN 陳祖泳小姐
Ms Adeline CHIEN 錢文琳小姐
Mr Gary CHUNG 鍾旭華先生 °CRYO Hong Kong
Diptyque
Eaton HK 香港逸東酒店
FERRAGAMO
Five Star Wine International Ltd.
Fortnum & Mason
Fotomax (F.E.) LTD
Hilton Zhuhai 珠海希爾頓酒店
Hong Kong Ocean Park Marriott Hotel
香港海洋公園萬豪酒店
Island Shangri-La. Hong Kong 港島香格里拉
Jo Malone London
Justerini and Brooks
La Maison du Chocolat
Lady M Hong Kong
Lai Sun Dining 麗新餐飲
Lane Crawford (HK) Ltd.
Leading Nation Hospitality
L’ÉCOLE Asia Pacific, School of Jewelry Arts
L’ÉCOLE 珠寶藝術學院
Mr John C. LEE
Les Néréides Hong Kong
Ms Maya LIN 林⽟茵女士
Lullaby Images Studio
Malabar Baby
Mattel East Asia Limited
Meeza Jewellery by Suhair Taha and Joumana Achcar nodi
NOMAD Caviar
One O Eight Wellness
One Personal Training
Pak Loh Chiu Chow Private Kitchen
百樂潮州私房菜
Paul Lafayet
Regent Hong Kong 香港麗晶酒店
Roger Vivier
Runaway Cow Winery Retreat 逃牛嶺度假酒莊
SHEER
The Aberdeen Marina Club 深灣遊艇俱樂部
The Happy Space Co.
The Holiday Project
The Murray, Hong Kong 香港美利酒店
The Playhouse
Toddle Kids Limited 涂意天地
Toys “R” Us Hong Kong 香港玩具“反”斗城
Mrs Emelda WONG TRAINOR 黃以利女士
Verde Jewellery
Vere Jewellery
VTech
Mr Sunny ZHANG
THANK YOU FOR YOUR SUPPORT
感謝您的支持
Hong Kong Ballet believes that business enterprises and community participation complement one another. A heartfelt thanks to our supporters who shares our vision of achieving excellence.
Mr Tim WEINERT-APLIN and Ms Michelle WAN 歐添明先生及雲美嫦小姐
Ms Virginia WONG 王靜雯小姐
Mr WOO Pui Hong Christopher 胡培康先生
Ms Kanani YOUNG 楊雅詠女士
STUDENT TICKET FUND
學生票資助基金
BRONZE DONORS 銅級捐款者
Alan’s Impression Limited
Ms Daisy HO, BBS 何超鳳女士
SAPPHIRE DONORS 藍寶石級捐款者
PLC. FOUNDATION 蔡榮森慈善基金
Ms Ashley Yiran YANG 楊一然小姐
RUBY DONORS 紅寶石級捐款者
Ms Maya LIN 林⽟茵女士
LA Consing LOPEZ
Miss Lillian TO
Mr Teck Meng WONG 黃德明先生
Mr WOO Pui Hong Christopher 胡培康先生
Ms Pennie ZONG 宗柏含女士
MAKE A PLEDGE
募捐活動
THE 2024 HONG KONG BALLET BALL
2024 香港芭蕾舞團籌款晚會
HK$500,000 OR ABOVE 或以上
Ms Daisy HO, BBS 何超鳳女士
HK$100,000 OR ABOVE 或以上
Ms Elia MOURTZANOU
HK$50,000 OR ABOVE 或以上
Mrs Jill GALLIE
HK$30,000 OR ABOVE 或以上
Anonymous 無名氏
The Rock Chen Charitable and Educational Foundation Limited 陳仲尼匡苗教育基金有限公司
Mrs Wendy KWOK 郭李天穎女士
Ms Yvonne WONG 王何⽟兒女士
Mr Alexander YEUNG 楊國佳先生
HK$10,000 OR ABOVE 或以上
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Mr & Mrs Jonathan and Dorothy CHENG
Ms Michelle CHENG 鄭詩贛女士
Mr EL AZAR, Karim Naji
Mrs Michelle Miller ERB
Mr & Mrs Norman HO 何厚鏘先生夫人
Mr Ronald KWOK 郭永聰先生
Ms Porcia LEUNG 梁珮兒女士
Dr Reggie LI 李兆婷醫生
Mr LU Hing Yiu Bryant, JP 呂慶耀先生 太平紳士
Ms Angela MACKAY
Ms Tammy POON
Mrs Charlotte TSUEI-ROBINSON 崔懷俠女士
Mrs Liana YUNG YEUNG 楊翁嘉敏女士
Mr Derek YEUNG and Mrs Liana YUNG YEUNG
楊鼎立先生及楊翁嘉敏女士
HK$5,000 OR ABOVE 或以上
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Ms Lindzay CHAN 陳令智女士
Mrs YUEN CHAU Ling Ki 袁周令琪女士
Mr Edward CHENG
Mrs Leigh TUNG CHOU 周董立茂女士
Mr Anthony CHOW 周永健先生
Mrs Lillian LEE FONG 方李麗雯女士
Ms Linda FUNG 馮雲黛女士
Dr Mariana KOU 高頌妍博士
Mrs Alicia TAN KU 顧陳浣婷女士
Professor Ava KWONG 鄺靄慧教授
Mrs Veronica SHIH LAM 林施曉雯女士
Mrs Janana Suleymanli PASHA
Ms Lilian SHIH 施向虔女士
Ms Davina SIN 冼雅研女士
Mrs Deirdre FU TCHENG 傅潔恩女士
Ms Doreen TONG 唐度怡女士
Mrs Emelda WONG TRAINOR 黃以利女士
Ms Evonne TSUI 徐嘉鳴女士
Mrs Anne WANG-LIU 王明琪女士
THE NUTCRACKER CHRISTMAS BENEFIT 2024
2024《胡桃夾子》聖誕籌款晚會
HK$10,000 OR ABOVE 或以上
Anonymous 無名氏
Mrs Margaret DAVIDGE-PITTS
Ms Shan Yee FOK 霍尚怡女士
Mrs Emily LAM HO, JP 何林恬兒太平紳士
Ms HSIEH Cheng Lu 謝玲玲女士
Ms Adrienne LI
Mrs Tansy LAU TOM 譚劉清儀女士
Mrs Emelda WONG TRAINOR 黃以利女士
Ms Serena YAN 嚴曉蒙女士
HK$5,000 OR ABOVE 或以上
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Anonymous 無名氏
Mrs Carmen CHOI AHN
Mr & Mrs Samuel and Jee Eun CHAO 曹志欣伉儷
Ms May CHEN 陳振美女士
Ms Jennifer CHEUNG 張學欣女士
Mrs Amanda HO CHOW
Ms Annick GNOCK FAH 王茵萍女士
Mrs Gaynor FU
Mr Nicolas FU
Mr Kelvin KOH Lee Guan 許利源先生
Ms Hau Yee KOTEWALL
Mrs Alicia TAN KU 顧陳浣婷女士
Mr Howard KWOK 郭豪先生
Mrs Rachel Qingqing KWOK
Prof Ava KWONG 鄺靄慧教授
Ms Bonita LAM 林嘉慧女士
Ms Janet LIN 林彤女士
Ms Jolene LIN 林美汝女士
Ms Maya LIN 林⽟茵女士
Mrs Candace SOHMEN 歐陽卓欣女士
Mr and Mrs Ronald THAM
Ms Judy & Penelope TSUI
Mrs Elaine LUI WONG 呂悦盈女士
Mr Wilfred WONG 黃偉深先生
Ms Mia XU
Ms LeighAnne ZHU 朱燁女士
Ms Pennie ZONG 宗柏含女士
Club Hong Kong Ballet is a unique corporate membership club designed for business leaders seeking fresh ways to entertain clients and reward staff, all while supporting one of Asia’s top performing arts organisations.
As a Club Hong Kong Ballet patron, your organisation will receive excellent publicity and exciting opportunities to treat clients and staff to unforgettable entertainment experiences. Members enjoy exclusive benefits and access to performances and special events like studio visits, Meetthe-Artist sessions, cocktail receptions and much more.
our website or contact the Development Department.For details of acknowledgement categories or other enquiries, please visit 鳴謝類別或其他查詢,請參閱我們的網頁或與拓展部聯絡。
Visit our pop-up shop during shows, and look out for bespoke collectibles inspired by HKB productions!
送禮給摯愛親朋, 無需原因! Gi ideas for all occasions or just because!
Shop online 24/7!
THANK YOU FOR YOUR SUPPORT
感謝您的支持
FOUNDING PATRONS
創辦會長
The D.H. Chen Foundation 陳廷驊基金會
Goldman Sachs (Asia) L.L.C. 高盛(亞洲)有限責任公司
Lai Sun Development Co. Ltd. 麗新發展有限公司
Dr David K.P. Li 李國寶太平紳士
Mr Li Ka-shing 李嘉誠太平紳士
Mr Robert Ng 黃志祥先生
LIFE PATRONS
永久會長
Cathay Pacific Airways Ltd. 國泰航空有限公司
Mr Silas Chou 曹其鋒先生
Ms Christine Chuang 莊靜宜女士
Dr Stanley Ho 何鴻燊博士
The Hong Kong Jockey Club 香港賽馬會
HSBC Private Bank
匯豐私人銀行(瑞士)有限公司
JPMorgan Chase Bank 摩根大通銀行
Sun Hung Kai Properties Ltd. 新鴻基地產發展有限公司
Mr & Mrs Shinichiro Watari 渡伸一郎先生暨夫人
Dr & Mrs Allan Zeman 盛智文博士暨夫人
SPECIAL THANKS 特別鳴謝
Culture, Sports and Tourism Bureau 文化體育及旅遊局
Leisure and Cultural Services Department 康樂及文化事務署
The Hong Kong Jockey Club 香港賽馬會
Education Partner 教育伙伴:
The Hong Kong Academy for Performing Arts 香港演藝學院
SJM Resorts, S.A. 澳娛綜合
Honorary Legal Advisors: Clifford Chance, Deacons, Herbert Smith Freehills 義務法律顧問:高偉紳律師行、的近律師行、史密夫斐爾律師事務所 PhysioCentral – Principal physiotherapy provider since 2019 主要物理治療服務機構(自2019年起)
OT&P Healthcare
Asia Medical Specialists & Sportsperformance Physiotherapy
The Elevate Pilates and Movement Studios –David Claase and Carlo Pacis
Honorary Photographer 榮譽攝影師: Tony Luk
Guest Photographers 客席攝影師:
Conrad Dy-Liacco, Keith Hiro, Eric Hong, Mak Cheong Wai
Kind permission from the following organsiations/units for their students
承蒙下列機構/單位批准學生參與演出:
Dream Dance And Art Studio Dance in Attitude
Hong Kong Academy of Ballet 香港芭蕾舞學院
Jean M Wong School of Ballet 王仁曼芭蕾舞學校
Dancers (from left): Jessica Burrows, Yang Ruiqi
JOINT PROMOTIONAL OFFERS
特別推廣優惠
ENJOY A PERRIER-JOUËT CHAMPAGNE MASTERCLASS
免費享受巴黎之花大師鑒賞班
HK$1,000/1,200 (VIP) ticket holders of this production can enjoy a complimentary glass of Perrier-Jouët Champagne at a bespoke location by Pernod Ricard gifted by HKB's Champagne Partner Perrier-Jouët Champagne. 憑此節目的 HK$1,000/1,200 貴賓票可在指定地點免費享受由港芭香檳支持巴黎之花 ( Perrier-Jouët Champagne )送出的巴黎之花大師鑒賞班。
Registration 留座 Ophelia.Hui@pernod-ricard.com
Enquiries 查詢 2398 3636 (Ms Hui 許小姐 )
ENJOY SPECIAL DINING OFFER AT BLUHOUSE, HOLT’S CAFÉ OR
BAYFARE SOCIAL AT ROSEWOOD HONG KONG
香港瑰麗酒店藍舍、瑰麗冰室或海灣聚精選餐飲優惠
Ticket holders of this production can enjoy 15% off dining at BluHouse, Holt’s Café or Bayfare Social at Rosewood Hong Kong upon presentation of their HKB tickets.
EXPERIENCE THE AFTER SUNSET SPECIAL OFFER AT K11 ARTUS K11 ARTUS 斜陽暮色住宿套餐
Seize the unparalleled magic hour of sunset by the Victoria Harbour twice during your stay! Relish a 24-hour artisanal stay at K11 ARTUS by checking-in at 5pm and checking-out at 5pm the following day, plus receiving a KLUB 11 Gold Card membership.
ENJOY COMPLIMENTARY BOTTLE OF SPARKLING TEA AT THE LOBBY LOUNGE OF REGENT HONG KONG
香港麗晶酒店大堂酒廊精選氣泡茶餐飲優惠
Ticket holders of this production can enjoy a complimentary bottle of Sparkling Tea with order of “Afternoon Tea Set for 2 persons” or with minimum spending at HK$1,000 per reservation at The Lobby Lounge.
AT 181 FORTNUM & MASON 181 FORTNUM & MASON 餐廳專享下午茶買一送一禮遇
Ticket holders of this production can enjoy a two for one promotion for classic afternoon tea at 181 Fortnum & Mason, valid from 7 days prior and after the performances.