2022 Hong Kong Arts Festival - FestMag《閱藝》

Page 18

LOCAL PRODUCTIONS ON STAGE 本 地 劇 場 製 作

The bond between performers and audience is one of the inimitable joys of the theatrical experience. Love Streams is about three women, the choices they make in love, their dilemmas in life and efforts to achieve self-actualisation. We Are Gay tells a tale of love, desire and disillusion in a circle of upwardly mobile LGBT friends. Miss Julie depicts the decline of traditional power structures in a colonial society. Yat-sen is the story of youth determined to make a change and take pride in their achievements at a critical historical moment. Colossus, meanwhile, is a conceptual contemporary dance performance exploring the pull and influence of individuals and groups, conceived as a microcosm of modern society. The Hong Kong Arts Festival is proud to present this year these programmes, produced by local performers, with the participation of overseas artists and production teams. Despite the pandemic, we continue to cooperate with international ensembles to bring wonderful performances to Hong Kong audiences. The shows bring to the Hong Kong stage a variety of worlds and characters, replete with emotion that are certain to be a hit with local audiences, while also providing much in way of reflection. We hope you will find the programmes both stimulating and inspirational, and that the performances resonate beyond the final curtain.

劇場的魅力之一,在於它與觀者之間產生的各種聯繫。 《兩生花》是關於三個女子面對愛情、人生兩難、追 尋真我的迥異態度和抉擇;《我們很快樂》透過同性 戀族群的一個故事,訴說人與人之間的愛與慾和貪嗔 癡;《茱莉小姐》有着對於權力轉換和有關傳統社會階 級的描述;《日新》是一眾年輕角色在面對大時代而 決心作出改變、躊躇滿志的成長故事;還有《無極》,

WHEN DANCE MEETS SONG: A DIPTYQUE OF FEMALE VOICES 從蕭紅到西西 ——舞出《兩生花》

嚴格來說它並非「劇場」,然而這齣概念性極強的現 代舞蹈表演,以靈巧流暢的肢體語言,表現出「個 人」與「群體」之間互相牽制又彼此依存的微妙關係, 說到底也是活在當代社會之中每個人的經歷縮影。 上述都是今屆香港藝術節的本地製作節目,當中不乏 海外團體的參與,即使在疫情影響之下仍然保持交 流,為香港觀眾帶來精采表演。這些節目在舞台上構 築出形形色色的時空,各個角色與其所屬世界固然存 在着聯繫,從而衍生出眼前故事;而舞台下的觀眾, 在欣賞表演的那段特定時空,既彷彿與角色共同經歷 種種,亦往往會聯想到自己或身邊人曾遇上的人事 物,以及帶來的所思所感;我們期望這種「共鳴」與 「同感」,不只存在於身處劇場內的那段時間,而是 直至散場離席,仍縈繞於觀眾心間,生出更豐富的思 考與靈感,開展更寬廣的視野。

© Vincent Ip

Text 撰文

Monica Ng 伍藹然 Monica Ng is an Editor at the Hong Kong Arts Festival.

32

伍藹然是香港藝術節的 編輯。

The theme of women battling adversity resounds through Heart of Coral and Women Like Us, two chamber operas previously staged at the Hong Kong Arts Festival, in 2013 and 2021 respectively. The two operas tell the stories of three women who strive in different times and circumstances, but whose lives are each shaped by the conflicts between love and fate. At the 50th HKAF, these three women will cross paths in a newly reconceived dance opera.

從古至今,「女性」都是藝術創作的靈感泉源。分別 於 2013 年和 2021 年香港藝術節上演的室內歌劇《蕭 紅》和《兩個女子》就是絕佳例子,兩齣歌劇分別演繹 身處不同時代、際遇迥異,卻又同樣在愛情與命運之 中徘徊掙扎的三位女性的故事。來到第 50 屆藝術節, 這三位女性將於舞台上以舞蹈歌劇的形式「重遇」。

33


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.