Gran Safari noviembre 2016

Page 1

La Mejor Revista Cinegética de México Año 9 Número 43 - 2016

ARQUERÍA Arqueros Tradicionales de Jalisco p.34

Lo que hay que llevar a la cacería p.12

Guía de Campo del Cazador Responsable p.26

Venado Cola Blanca 5.5 años.

Eventos de Tiro Tirada de Borrego p.30 Nacional Skeet Individual p.32

Borrego dall en Alaska p.18 Venado Cola Blanca 7.5 años.

PRECIO: $ 50.00 MXP

Conservación Problemática del Marrano Alzado p.36

pesca Lady Boss p. 41 Leyendas de la Pesca: Rico Peña p. 44 Liga Dominical p. 46

Cacería en familia p.16




EDITORIAL

ÍNDICE

¡Caray!, que rápido se fue el año y la tan esperada temporada de caza del venado cola blanca llegó. Al ir por la carretera es común ver torres de cacería en el monte, camionetas cargadas de bultos de maíz, cazadores con alguna prenda de camuflaje entrar a las tiendas de conveniencia y los pueblos en las zonas de caza, parecen cobrar nueva vida. LA cacería es una actividad que da momentos de sosiego a la tan rutinaria y ajetreada vida que llevamos en la ciudad, nos permite momentos para convivir con nuestros hijos y amigos, nos ajustamos a algunas incomodidades para recordar que somos mortales y se produce una derrama económica que a muchos cae bien. Esta temporada llega con grandes expectativas de cobrar un buen cola blanca, grande y de enormes astas, más de uno ya veníamos soñando con el “muy grande” asomándose a la brecha con nerviosa desconfianza y gran sigilo, embrutecido por el celo de las venadas podrá cometer el error de salir a campo abierto donde el afortunado cazador tendrá la oportunidad de tirarle. ¡Ah, qué bonito es ir de cacería!, que bonitos amaneceres y atardeceres, que nos dejan hermosas anécdotas para compartir con nuestros familiares y amigos, rodear la “lumbre” y convivir con nuestros compañeros de caza y, si es posible, llevar de cacería a la familia. Como nos lo comparte José Quintanilla, quién disfruta y trata de llevar a su esposa y tres hijitos. Andrea Juárez, más conocida por sus logros en el 3-D de arquería, pero que también acumula cada año trofeos de la Copa de Caza Nuevo León, nos regala un artículo de lo que hay que llevar a la cacería, aunque lo enfoca a las mujeres cazadoras, a los cazadores nos sirve como un checklist, claro, el maquillaje y el lipstick es sólo para mujeres. Bueno hay maquillaje de camo, sobre todo para los que cazan con arco, ese si se vale en los hombres, jejeje. Humberto Enoc Cavazos Arozqueta, del sur del país, envió el relato de su cacería de dall en Alaska, que narra con gran detalle. Humberto Enoc, es un gran defensor de la caza y está siempre al pendiente de los movimientos de los anti cazadores, como los diputados y senadores que, sin conocer los principios y beneficios de la cacería se afanan en prohibirla. El asunto de los marranos alzados o jabalíes europeos sigue sin tener la atención adecuada por parte de las autoridades y de los mismos cazadores, ni que decir de muchos dueños de ranchos que lo quieren ver como un atractivo más. El problema puede cobrar dimensiones inimaginables si no hacemos algo al respecto… ¡y pronto! Si no, pregúntele a nuestros vecinos de Texas, donde se matan alrededor de 750,000 marranos al año, 30% de la población, que aun así crece 20% anual. La meta es cazar el 70% de la población cada año para mantenerla en niveles controlados, pero los texanos declaran esta guerra perdida desde el 2013, y tristemente lo mencionan cada año. YA se me acabó el espacio, les deseo lo mejor en esta temporada, por favor manejen con precaución y a velocidades moderadas, sobre todo en carreteras como las Monterrey-Colombia, que después de las lluvias es un desastre, mucho cuidado de “morder” la orilla con la llanta delantera, me tocó ver una volcadura por esa causa. Más vale avisar que vamos a llegar tarde. ¡Dios conceda una cacería exitosa, una muy feliz Navidad y un 2017 con Amor y Salud! Hilario Garduño

6 SCI-MTY/ Ficha de Campo: Bidonte Americano 8 COLA BLANCA/ Tips para cazar de la torre/ Ariel Berretta 12 COLA BLANCA/ Lo que hay que llevar a la cacería/ Andrea Juárez

16 COLA BLANCA/ Cacería en familia/ José Quintanilla 18 MUNDO/ Borrego dall en Alaska/Humberto Enoc Cavazos 26 COLA BLANCA/ Guía de Campo del Cazador Responsable/ Jorge Villarreal

30 EVENTOS DE TIRO/ ARCYT, Tirada de Borrego a 500 metros 32 ESCOPETA/ ARCYT. Campeonato Nacional Individual de Skeet

34 ARQUERÍA/ Final de Arqueros Tradicionales de Jalisco 36 CONSERVACIÓN/ Problemática del Marrano Alzado/ Jorge Villarreal 41 PESCA/ Lady Boss en El Cuchillo / Rogelio Villarreal 44 PESCA/ Leyendas de la Pesca: Rico Peña/ Rogelio Villarreal 46 PESCA/ Liga Dominical de Pesca Deportiva en La Boca/ Rogelio Villarreal

49 Galería de fotos

El CEFFSNL entregó la Medalla al Mérito a Gran Safari

Suscríbase a Gran Safari

www.gransafari.com/suscripciones o envíe e-mail a suscripciones@gransafari.com

Envíe fotos para la Galería de Fotos o relatos para publicarlos a foto@gransafari.com y colaboraciones@gransafari.com

Anúnciese en Gran Safari

info@gransafari.com , hilario.garduno@gransafari.com o llame al (81) 8994.6600, (81) 8476.1995

Publicación Bimestral. Año 9, Número 4 Edición: Hilario Garduño. Diseño Editorial: Jorge David Montemayor./www.dismont.mx Diseño Original: Liliana Cañamar. Diseño Comercial: Liliana Cañamar, Aarón Patricio Garduño, Jorge David Montemayor.

http://www.gransafari.com



SCI-MTY

6

Bisonte de América (Bison bison) CLASE: Mammalia ORDEN: Artiodactyla FAMILIA: Bovidae GENERO: Bison ESPECIE: B. bison

SCI: Museo Ficha de Fauna

A

unque hoy en día, los bisontes americanos solamente es posible observarlos en algunas áreas y parques dedicados a la conservación de la fauna silvestre en los Estados Unidos de Norteamérica y Canadá, a la llegada de los colonizadores europeos al Continente Americano en los años 1500´s, esta especie de la fauna silvestre americana llego a vivir en grandes manadas o rebaños en prácticamente todas las áreas de pastizales naturales que existieron en Alaska, Canadá, Estados Unidos de Norteamérica, y la parte norte de México, principalmente en los Estados de Chihuahua y Coahuila. Se estima que al arribo de los conquistadores españoles, la población de este gran mamífero llego a alcanzar las cifras de más de 70 millones de individuos, poblaciones que fueron reducidas por la caza indiscriminada de los años 1600´s, 1700´s y 1800´s, llegando a reducirse a un total de 350 mil individuos en todo Norteamérica. Los bisontes son animales gregarios, o sea, que se mantienen en grupos que pueden llegar a incluir hasta varios cientos de individuos: machos, hembras y juveniles. Su principal hábitat natural fue el de las grandes extensiones de

DISTRIBUCION: América.

praderas y pastizales naturales, debido a que los pastos o zacates naturales son su principal dieta alimenticia. Algunos ejemplares adultos de bisonte americano llegan a pesar hasta más de 1,300 kilos, siendo su principal depredador el lobo Canis lupus, que también fue extinto por el hombre de Norteamérica en la década de los años 1960´s. Hasta el siglo XVII, el bisonte americano rondó holgada y abundantemente los territorios del norte del continente norteamericano. El búfalo, era venerado por muchas de las tribus nativas de Norteamérica. En algunas naciones indígenas, la caza de este animal era acompañada de un gran respeto, admiración por sus cualidades y agradecimiento por todos los beneficios que aportaba. Se dice que al momento de la muerte del bisonte, el cazador amerindio se acercaba a inhalar su último aliento como forma de absorber espiritualmente sus virtudes. Fue conocido como “Dador de vida”, pues todo de este ser era utilizado. Los usos incluían alimentación, abrigo, indumentaria religiosa, combustible (se secaban las deyecciones al sol) y materiales de construcción.


EQUIPOS PARA CACERIA

En MANUFACTURAS HUNTER tenemos mucho de lo que puedas necesitar para equipar tu rancho

Contamos con: lRoad Feeders (Tirador de Maiz) para tu Pick Up o vehiculo utilitario. lComedores de Gravedad o Timer. lEspiaderos sencillos y dobles totalmente cerrados. lScope Clamp (Pinza para Camara) Graba tus videos como todo un profesional. lAccesorios para equipar tu vehiculo Utilitario como canastillas, asientos y mucho mas. lContamos con accesorios como Timers Digitales, motores, controles, fotoceldas, baterias, embudos para tambo, ganchos para colgar tu presa, etc. lAmigo Distribuidor; Podemos personalizar tu pedido, llamanos...

Los Feeders Manufacturas Hunter www.manufacturasHunter.com /sales@manufacturashunter.com Tel: 8183736598 / 8183739298 Ahora tambiĂŠn en Anahuac N.L. Agricultores No. 105 Zona Centro Cd. Anahuac N.L. Tel: 8731001391 / 8731002714

Entendemos tus necesidades porque tambiĂŠn somos cazadores...


cola blanca

8

Tips para cazar en la torre

Nunca se debe valorar un venado a través del telescopio.

Por Ariel A. Berretta, a.berretta@hotmail.com Si, lo sé, hay poco que alguien como yo puedo enseñarle a un cazador avezado y listo como tú. Disculpa si te robo algunos minutos de tu vida, algo se aprende siempre de lo que se lee; mínimo aprenderás que leerme es perder el tiempo. Los temas que pretendo tratar ahora están directamente relacionados a la hormona cazadora ya alborotada. Han llegado los primeros frescos, los mosquitos se repliegan más temprano y las armas parecen cobrar vida propia.

Aparentemente no se ve el cazador pero los venados detectan el movimiento

Todos los cazadores tenemos nuestro estilo de caza, respeto eso siempre. Primero porque eso es cazar, disfrutar como uno quiere de lo que nos apasiona, segundo por huimos de las reglas del hogar, cheques devueltos, cobradores sin corazón y pagadores sin dinero. A pesar de tener ese estilo tan definido de hacerlo, podría jurar que cada temporada aprendemos algo

nuevo si leemos un poco, escuchamos un mucho y dejamos de creernos un Ch. P. T. (chingón pa’todo) La mayoría de los disparos fallados, suceden por calcular mal la distancia al objetivo. Tip 1. Marca distancias con cinta fosforescente en ramas a 300, 200 y 100 metros. En lo personal pongo pares a la derecha, impares a la izquierda. También sirven piedras grandes. El range finder es de gran ayuda. Tip 2. Cuando esparzas maíz en la brecha con tu camioneta o caminando, también respeta esas distancias. Las venadas no se asustan con un tipo en la torre. Tip 1. No se asustan, pero sus movimientos informan a las demás y a los machos que hay un intruso en el lugar. Tip 2. No eches maíz a menos de 100 metros de dónde estás. Eso dificultará que ella te huela tan fácil. Sale un animal y lo ves a través del telescopio del rifle. Tip 1. Primero, seguro darás algún golpe con tu arma en la torre, dos, en un día de sol el brillo de la misma denuncia tu presencia. Nunca se valora un animal a través del telescopio del arma. Tip 2. Cuando sale un animal a la brecha a distancia de tiro, siempre sabremos a simple vista si es macho o hembra. Usa solo los pris-


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

cola blanca

Debemos conocer bien la distancia para no fallar o dejar herida la pieza.

máticos para evaluar. Un cazador moviendo los ojos apenas no es visible, un movimiento pequeño se ve a gran distancia. Tip 3. Si es macho y chico, abre los ojos, puede andar con otro más grande cerca. Los venados viejos suelen echar por delante los más jóvenes, a ver qué pasa. Si es uno grande sabes que hacer.

Se ve chingón, ¿vale la pena tirar? Tip 1. No vale la pena. Tip 2. Si vale la pena no tienes que preguntarte nada, se te para la respiración, se seca la boca, te tiembla hasta el asterisco, apuntas y… suerte. Observar es un buen hábito Tip 3. Cuando tienes que ver si para elegir bien a que le sale de las orejas, si tiene más de vamos a tirar ocho, si está grueso, si tiene cartilla de vacunación, no es trofeo. El trofeo dispara tu adrenalina sin más que un vistazo.

¿Valdrá la pena tirarle? Sale un coyote, se antoja ver si está alineado el rifle. Tip 1. No Tires. Tip 2. No sabes si tu venado en ese momento está a 5 kilómetros o a 10 metros de cruzar la brecha. Tip 3. Si te gusta cazar coyotes, paga tu permiso y ve un mes antes o uno después y te das el gusto. Por cierto, los coyotes son parte de un ecosistema equilibrado, ni se acaban los venados ni están de más. Caza uno, no extermines.

¡Es un burro, que grande! Pero se ve chico de astas. Tip 1. Si es viejo y de astas pequeñas, sácalo. Si es pequeño de astas por genética, habrás sacado uno de manejo. Si lo es por viejo, que viene ya de regreso debe dejar oportunidad a la sangre joven. Tip 2. Hay venados que parecen burros, otros cuidado, puede ser uno realmente.

¡Qué día tan malo!, nada se ha movido, ¡no creo salga nada en estos 15 minutos de luz! Tip 1. Lo que no ha pasado en horas, pasa en segundos, quieto moreno. Tip 2. En mis últimas dos cacerías en Argentina, he cazado dos animales muy grandes, el último día, en los últimos 10 minutos de luz. Tip 3. Espera no desesperes. Cazar es disfrutar todo, incluso nuestro interior, tan olvidado a veces.

Tá’oscuro, pero se ve el bultote en la brecha, ¡le voy a sonar! Tip 1. ¡No! No se tira a última hora. Nunca. Tip 2. Puede ser que el bultote no sea tan viejo, error. Puede que sea gordo y de astas pequeñas. Puede también que ni sea macho, cuidado, la adrenalina y poca luz, pueden hacer bonita a la Gordillo. Tip 3. El más importante. Si tiras con poca luz, puedes herir al animal. Con poco tiempo para dejarle enfriar, con grandes posibilidades de perderlo en el monte y brindar un banquete a los coyotes esa noche. Lo peor, lo vas a encontrar y será un trofeo quebrado, delgado o pequeño.

Un aleznillo. ¡Deja partirle la mandarina para los tamales! Tip 1. No Tires. Los aleznillos como tales, no existen. Si tiene dos picos, seguro es primera muda y si está solo en la brecha, no te darás cuenta de su tamaño si no tienes colmillo. Tip 2. Si quieres carne para los tamales, mata una venada vieja. Hay permisos y la carne es más sabrosa. Tip 3. Un año de seca y poca comida produce animales de baja calidad de astas. No busques excusas para apretar el gatillo. Varios. Para cerrar y pensando que estás harto de tanto rollo lee lo último antes de irme. Tómate tiempo para alinear bien tu rifle antes de ir al campo, gástate una cajita de doloroso$ tiros para no hacer papelones en el monte. Que tires bien al blanco, no significa que la adrenalina no te hará hacer el ridículo en el monte. Toma aire, suelta la mitad, aprieta suave. Si no estás a gusto, no tires. Saca permiso para todo, conejo, coyote, gato, etcétera. Tus hijos tienen derecho a vivir la naturaleza, no descargues tus frustraciones en ellos. Respeta la ley y quienes intentan aplicarlas. Carga tu traslado, cintillos y vacuna contra la rabia, por aquello de las mordidas. Amigos es todo, celebro que esta excelente revista siga viva, a pesar de tanto detractor para nuestra pasión, ¡felicidades!

Hay que valorar bien antes de tirar.

9




cola blanca

12

Mujeres cazadoras

Lo que hay que llevar al viaje de cacería Prepara tu maleta.

El premio de hacer lo correcto en la cacería...es un buen trofeo.

el viaje y así poder tenerlo a la mano durante el traslado. • Identificaciones / Documentos personales • Cargador de celular / Cámara • Audífonos • Libro / Revistas • Medicinas • Lentes y su correa • Pluma o lápiz • Desinfectante de manos • Lipstick / Chapstick • Efectivo/ tarjetas de crédito

Por Andrea Juárez

Y

a sea tu primera vez en un viaje de cacería o seas una cazadora experimentada, es muy importante saber qué llevar a cada viaje. Existen ranchos en los cuales el punto más cercano para poder conseguir algo que se nos olvidó está a horas de distancia, por lo que contar con las cosas necesarias se vuelve en algo vital. 1. Identificaciones y documentos personales Antes de salir verifica que todos tus documentos estén en orden, ya sea un viaje por tierra, avión o dentro/fuera del país. • Licencia de caza • Pasaporte / Identificación oficial • Boletos de avión / Direcciones • Permisos de traslado de armas • Seguro medico • Contactos de emergencia • Cintillo de caza • Celular 2. Organiza tu bolsa de viaje Llevar consigo una bolsa en donde este lo más esencial para

3. Prepara tu maleta Asegúrate de que tu maleta sea lo más versátil posible, en lo personal uso una de material súper resistente, contra el agua y de un color llamativo, nunca sabes cómo puede ser el traslado hacia el punto de cacería, te puedes encontrar con lluvia o mucho polvo en el camino y lo último que quisiéramos es que nuestra ropa llegue sucia o mojada. Otra opción es cubrir tu maleta con bolsas de basura durante el traslado, así te aseguras que la menor cantidad de polvo o lluvia entre al interior. Toma en cuenta la longitud de tu estadía, así podrás encontrar el tamaño más adecuado de tu maleta. Los artículos que no quisieras olvidar son: • Botas ( dependiendo de las condiciones, contra el agua o insuladas) • Zapato cómodo para descansar en casa • Chanclas / watershoes para bañarse • Cinturón • Guantes • Gorro / Sombrero • Chaqueta / Impermeable • Ropa Térmica ( pantalón y blusa) • Pantalones


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

El camuflaje es esencial en la cacería, sobre todo si es con arco o a pie. • Chaleco • Blusas • Sudadera • Calcetas • Pijama • Ropa interior • Chaqueta contra el viento • Orejeras Querrás empacar ropa de colores beige, verde (que combinen con la vegetación del lugar) y de camuflaje. Asegúrate de que puedas usar varias veces la misma ropa (en cuanto a combinaciones) y que sea cómoda para estar en el monte todo el día

5. Empaca tu bolsa de cacería Ya sea una mochila o cangurera, querrás tener las cosas más esenciales para salir a buscar tu trofeo, dependiendo si eres un cazador con rifle o arco esta podrá variar un poco, ( si eres cazador con arco una mochila especial para el arco en donde puedas poner todo lo necesario es la mejor opción, ya que esta será mucho más fácil de transportar) querrás asegurarte que sea lo más liviana posible pero contenga todo lo necesario. La opción de cangurera, es de mis preferidas que esta me permite tener un acceso más fácil a las cosas que necesito sin necesidad de estar quitándola y poniéndola una y otra vez. No te olvides de lo siguiente: • Navaja (multi-tool) • Linterna • Baterías extra • Repelente • Range finder • Binoculares • Calentadores para manos/pies ( te recomiendo ponerlos en el cuello o ingle, ya que estos están cerca de nuestras arterias lo que permite calentar la sangre de una manera más rápida) • Hidratación • Lentes • GPS, mapa, brújula • Indicador de viento • Papel para baño

Empaca tu bolsa de cacería. 4. Empaca tu bolsa de baño Para mí, una de las más importantes, ya que esta va conmigo a todos lados. Procura tener una bolsa en donde estará todo lo esencial para lucir lo mejor posible y mantener tu cabello en las mejores condiciones durante la cacería. También trata de usar productos sin olor (el perfume es cero recomendable) ya que los animales poseen un olfato muy sensible y lo que buscamos, una vez en el monte, es pasar desapercibidas. Algunas de mis recomendaciones son: • Shampoo y acondicionador • Crema/ tratamiento para el cabello ( en ocasiones el agua tiende a tener una mayor cantidad de minerales por lo que reseca el cuero cabelludo) • Crema para manos y cara • Cepillo de dientes , pasta, hilo dental • Maquillaje • Desmaquillante o jabón para cara

Organiza tu bolsa de viaje.

cola blanca

• Jabón para el cuerpo ( recomiendo líquido) neutro • Cepillo para el cabello • Productos de higiene personal • Desodorante ( sin olor) • Espejo • Cortaúñas y pinzas para ceja • Q-tips • Chapstick

13


cola blanca

14 • Cinta de señalamiento ( colores fosforescentes) • Llamadores • Cámara • Identificación • Botana • Cerillos o encendedor ( recomendable prueba de agua) • Bloqueador • Kit de primeros auxilios Aunado a esto es muy importante verificar tú equipo de cacería, en caso de cazar con arco es importante contar con lo siguiente: • Flechas • Puntas de cacería y practica • Afilador de puntas • Protector de brazo • Quiver • Gatillo/ soltador • Estabilizador • Brida • Nocks de repuesto • Repisa de repuesto Si cazas con rifle no podrás olvidar llevar suficientes balas (asegúrate que sean el calibre adecuado para tu arma, tomando en cuenta que sean del mismo fabricante y peso)

Empaca tu bolsa de baño. Es muy impor tante contar con todo lo esencial durante tu viaje de cacería, ya que estando en el rancho tu única “preocupación” deberá ser encontrar ese gran trofeo, toma en cuenta comentar con tus seres queridos en donde estarás en dado caso que llegase a suceder algo inesperado. Empaca con tiempo y prepárate para tener una gran experiencia. Para dudas o comentarios escríbenos a lasfloresranch@ gmail.com.



cola blanca

16

Cacería en familia

En familia en la brecha.

M

i padre me enseñó la mayor parte de lo que ahora sé de cacería, tengo muchos bonitos recuerdos con él. Éste año partió a una mejor vida. La cacería es la mejor herencia que recibí de él. Ahora a mí me gusta mucho salir de cacería, a veces con los amigos, pero procuro mucho salir con mis hijos, y cuando se puede con toda mi familia. La convivencia durante la cacería es muy íntima porque hay muchas actividades, desde prepararte en casa con las cosas y ropa adecuada que llevarás al rancho, la comida que llevas, la ida al súper, la parada en la tienda de conveniencia para comprar lo que falte. Ya en el rancho, los cuidados al bajarte de la camioneta, acomodar las cosas en la casa de rancho, preparar los alimentos, salir al monte, escoger el punto en donde apostarte. En toda y cada una de estas actividades se da la convivencia y el intercambio de comentarios con tus hijos. Viene lo bueno a la hora que le pones un arma en las manos, previo debiste llevarlos varias veces al campo de tiro, que sientan el poder y lo que puede causar un arma, enseñarlos a colocarla debidamente en el hombro para la patada, ver a través del telescopio, apuntar y apretar debidamente el gatillo. Los niños aprenden rápidamente pero siempre hay que supervisarlos. Luego en el monte les enseñas medidas adicionales de seguridad y el cuidado que deben de tener, es toda una experiencia donde aprenden que es la responsabilidad, misma que después es más fácil practicarla en casa.

El contacto con la naturaleza es algo extraordinario y aprenden a apreciar todo lo que ven y pueden tocar. Aprenden a distinguir una especie animal de otra, eso sí, te hacen una infinidad de preguntas, que disfruto contestarlas, me siento Papá. Para mí es lo mejor que me ha pasado, desde tan pequeños ya puedo convivir con ellos en la actividad que más me gusta. Cuando se logra cazar un animal la emoción de ellos, la vivo intensamente, las fotos, explicarles lo que tenemos que hacer con el animal, descuerarlo, limpiar la carne, tratar con respeto al animal que hemos abatido y procurar no desperdiciarlo. Cada ida de cacería con mi familia o mis hijos es una experiencia inolvidable que recomiendo a todos los cazadores, no se la pueden perder, son recuerdos para toda la vida.

Gael, Dania, Santiago y José cazando en familia.


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

17

cola blanca

Santiago al acecho. Gael y José en el espiadero.

José Quintanilla y su hijo Gael José, participaron en la Copa de Caza Nuevo León 20152016, recibiendo José una placa en reconocimiento por el venado cola blanca texano cobrado y Gael consiguió el 1er lugar en categoría infantil por su pecarí de collar cazado con rifle que tuvo una medida de 14 SCI.


mundo

18

Cacería de borrego dall en Alaska “The mountain will decide, my friend. The mountain always decides who gets a sheep and who doesn’t”, dijo Steve Johnson instantes prior a apagar su lámpara de cabeza, cerrar su libro y acomodarse en la bolsa de dormir para caer en un largo y profundo sueño. Por Humberto Enoc Cavazos Arozqueta

A

lada con el karma del cazador. Es decir, los cazadores buenos cazan; los cazadores malos, no. Buenos o malos, en el sentido de sus actos en la vida, no de su destreza para cazar. O por lo menos así sucede la mayoría de las veces, según contó mi guía.

Para Steve Johnson la cacería en la cordillera de Alaska va íntimamente vincu-

Nos había sido imposible en días anteriores ver muchos borregos, pues las montañas los escondían detrás de nubarrones; los resguardaban detrás de una cota de malla de niebla; y no sólo eso, nos ahuyentaban de ellos disparando contra nosotros tormentas de nieve, lluvia y granizo, y exhalando helados

sí que la montaña decidiría; que la montaña siempre decide quién caza y quién no caza un borrego. Esa fue la enseñanza que lanzó Steve, mi guía, a modo de despedida, a modo de buenas noches, previo a emitir sus sonoros ronquidos, que dentro de la pequeña Hilleberg que compartíamos él y yo, junto con su ‘packer’, Jason, tronaban como rugidos estruendosos y escalofriantes.

ventarrones que hacían que pasáramos horas frías, muy frías, inmóviles, esperando a que el día se abriera. Mas los días no abrían. Y cuando lo hacían, se despejaban por lo que parecían segundos únicamente. Recibíamos luz de sol como limosnas, migajas de calor, sobras de cielo azul. El clima fue un problema desde el inicio del viaje, pues desde el comienzo del mismo, la niebla no permitió que nos volaran de Anchorage al campamento base a la hora acordada. No fue sino hasta cinco horas más tarde de lo principalmente planeado que aterrizamos al lado


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

Recuerdo que el primer día de cacería caminé cuesta arriba con los músculos de la espalda ardiendo en llamas y el rostro empapado en sudor. Pero cuando Steve se tiró al suelo y a través de su spotting scope ubicó tres borregos, me olvidé del dolor. Resulta imposible explicar o describir la sensación que impacta a uno cuando ve a un borrego por primera vez. Se trata de un fuego que se cuela por los ojos y calienta la sangre y el corazón. Me hinqué lentamente y me arrastré con parsimonia para posarme detrás del lente. En ese momento, lo único que pensaba era que cómo se verían a través del telescopio esos borregos. Mientras veía a los carneros, sentía que los latidos de mi corazón iban a ahuyentarlos, que sacudirían la tierra y provocarían una avalancha. Aún puedo sentir esos golpes violentos dentro de mi caja torácica, el pecho explotando,

las manos temblando incontrolablemente. “Let’s see if we can find a legal ram in there”. Dijo Steve al tiempo que me pedía que me hiciera a un lado. ¿Habría un borrego legal entre esos tres? Para que sea legal un dall en Alaska tiene que cumplir ciertos requisitos, ya sea o que uno de los cuernos dé una vuelta completa, o estar ambos completamente despuntados, o bien que el guía pueda asegurar un mínimo de ocho años de edad del carnero.

Aquel primer día, mi mayor problema era el cansancio. Quizás salí de la tienda de campaña con demasiado ímpetu, con rudeza. La falta de experiencia de cazar en la montaña influyó en que me quemara rápidamente. Una mochila de cinco mil doscientas pulgadas cúbicas puede convertirse en brasas ardiendo para la espalda, las piernas, la cadera, el abdomen. Esa bolsa deviene en piedras, en peso inerte, en invisibles manos que te quieren jalar de espaldas al suelo. Súbitamente Steve volvió a hablar. Primero un gruñido, luego un murmuro. Para sentenciar: “Nice ram. But no cigar”. Decepcionados y cabizbajos, dejamos a los borregos en paz, y tomamos una ladera para llegar al punto más alto de la zona donde nos encontrábamos, un peñasco. Quizás desde ahí encontraríamos otro borrego o grupo de borregos. Y una vez alcanzado nuestro destino, nos embelesamos con la vista. El paisaje nos dejó perplejos, las montañas lucían hermosas e imponentes; pero ni en sus faldas ni en los terraplenes aledaños encontramos ningún borrego. El regreso al campamento fue algo físicamente pavoroso: subidas interminables, clima apocalíptico y con un dejo de fracaso que se sentía como plomo dentro de las botas. Dolor y agua. En esas dos palabras resumiría el retorno a la tienda de campaña. Cada que intentaba estirar una extremidad se me acalambraba, los

mundo

del Río Copper, para conocer al equipo comandado por Steve Johnson. Un par de horas después de haber conocido al equipo, abordé el pequeño y frágil Piper PA-18 Super Cub, que despegó con dirección a las cumbres a los pocos segundos de haber arrancado el motor. Después de unos minutos de haber despegado, el ultra ligero aterrizó suavemente en un collado. Eran alrededor de las cinco de la tarde y todavía se veían iluminados los picos nevados de las montañas por los últimos rayos de sol, que los pintaba color bergamota y carmesí.

19


mundo

20 ojos se me llenaban de sudor —y tal vez de lágrimas también. Al día siguiente amanecí un poco adolorido, y con las primeras luces del alba constaté que nos encontrábamos rodeados y hundidos en una espesa y blanquecina neblina. Después de unas horas, se abrió el cielo y vimos un caribou, que se nos acercó como hasta veinte metros; luego, dio media vuelta y regresó por donde vino. Una vez perdido de nuestras vistas, nuestro guía nos ordenó que empacáramos ligero, que seguiríamos a ese caribou. Así que eso hicimos: tomamos nuestras mochilas, las vaciamos, y emprendimos la subida a la colina sobre cuyas faldas teníamos nuestro campamento asentado. Una vez arriba, nos sentamos y sacamos nuestros binoculares. Luego de un par de horas, Armando divisó a un par de borregos en el talud de la montaña que teníamos enfrente. Los moruecos yacían, tranquilos, como a un kilómetro de distancia. Pero resultaron ser demasiado jóvenes. El tercer día comenzó el traslado. Primero nos despertamos. Posteriormente se nos sirvió el desayuno frugal de todos los días, avena y café. Concluido el desayuno, Steve sugirió empacar las mochilas y cruzar el glaciar. Como a un kilómetro del campamento se alcanzaba a atisbar un puerto. Cruzando ese paso se erguía una enorme masa de hielo, que tendríamos que atravesar, si queríamos toparnos con un buen borrego. Iniciamos el trayecto con las backpacks colgadas de nuestras espaldas y con un sentimiento de esperanza rejuvenecido. Un paso tras otro, nos alejábamos de donde pernoctamos las primeras tres noches. Antes de comenzar el ascenso al glaciar, llegamos a un hermoso manantial. Ahí optamos por dejar las mochilas y tomar fotografías, para luego comenzar a subir por el hielo inmenso. Afortunadamente logramos vencer al glaciar. Aunque la ascensión fue pasmosa y poco peligrosa,

logramos dejar todo atrás. Consecuentemente, desempacamos el campamento, lo montamos y decidimos pasar la noche en esa zona, al pie del pedazo de hielo gigante. Aquella noche ni Steve ni Armando quisieron cenar fuera de sus tiendas de campaña. Por lo que Jason y yo preparamos la cena y se las acercamos a Johnson y a Klein cuando estuvieron listas. Cuando el neozelandés y yo terminamos nuestra bolsa de comida deshidratada, aquél sacó un termo de aluminio que contenía apenas unas cuantas gotas de whisky. Sirvió un poco a nuestros Tang de naranja y los dos encendimos un cigarrillo. Un par de minutos después, apagamos nuestros cigarros y la calma volvió a reinar al pie del glaciar. Esa noche Armando y yo leímos un poco antes de dormirnos. Luego la oscuridad y el silencio lo dominaron todo. Al día siguiente amanecimos sepultados bajo nieve. Una tormenta que se prolongó durante la madrugada, y no se apagó hasta el alba, cubrió de blanco toda la cordillera de Alaska. El clima ya era un problema grave Así que comenzaba a tornarse urgente que replanteásemos el plan. Por lo que decidimos bajar a pie hasta el campamento base, para de ahí volar a una zona completamente distinta para probar nuestra suerte. El viaje sería largo. Tres días, por lo menos. A pie y con todo el equipo a nuestras espaldas. Iniciamos nuestro descenso internándonos a un cañón que serpenteaba cuesta abajo, en dirección al río. Posteriormente, recorrimos una escalofriante cresta de piedras sueltas, que hacían que cada paso se sintiera irresoluto y siniestro. Luego por fin atacamos una colina, cuyas laderas se erguían desde el cauce de un arroyo, que cuando se nos dibujó en el horizonte supimos que ya no faltaba mucho para encontrarnos en tierras bajas. “All that thick bush you see downhill, that’s moose country, my friend”, me dijo Johnson. A

nuestros pies, cuesta abajo, se expandía un mar de arbustos intransigente y rociado, que cruzarlo resultó un suplicio, pues los arbustos tenían infinitas manos que insolentes se aferraban al cañón del rifle y lo jalaban, haciendo el descenso laborioso y terrible. Para cuando por fin salimos del maldito bush, un crepúsculo de luces mortecinas guió nuestros últimos pasos para encontrar un lugar donde montar el campamento a orillas del arroyo. Al día siguiente, la meta era alcanzar el campamento de mi amigo Sebastián, que se encontraba a cinco millas. Dormimos largo y tendido. Y cuando despertamos, a caminar; y a seguir caminando. Y el camino fue más largo de lo esperado, tan largo que lo recorrimos cien veces. Subimos y bajamos



mundo

22 lejos de imaginar una posible estrategia de asecho para el día siguiente, lo que teníamos que planear era cómo habríamos de cruzar el río. Las opciones eran intentar a nado y morir en el intento de hipotermia o ahogamiento, o buscar comunicarnos con el campamento base y pedirle a Armando que nos trajese la barca, que inútil descansaba sobre una de las paredes de la cabaña.

lomas que eran idénticas. Siempre entre maleza y diminutos árboles, sobre agua y entre marañas. Pero lo logramos. A eso de las cuatro de la tarde arribamos al campamento de Johnny, Daniel y Sebastián. Ahí nos recibieron con comida caliente y whisky escocés. Esa tarde nos relajó a todos. Bebimos, reímos e intercambiamos innumerables historias de cacería. Aquella noche, tal y como Serrat lo manda, no dosificamos los placeres. Los derrochamos. Comimos y bebimos de más. Así que el tiempo voló, y cuando nos dimos cuenta, era un nuevo día, de vuelta en el campamento base. El tiempo apremiaba, pues esa misma tarde debíamos volar a la nueva zona de caza. Tenía que ser esa tarde. De lo contrario, hubiésemos perdido dos días completos de caza, ya que por disposiciones legales no se puede volar y cazar el mismo día. “Humberto, the plane is here. Take all that shit and get the fuck out of here. Quickly!” Me ordenaron a gritos mientras terminaba de empacar mi mochila. Y acto seguido, aterricé nuevamente a orillas del río Copper, al pie de todas las montañas, justo cuando Steve terminaba de montar nuevamente el campamento. Armando nunca llegó. Esa misma noche, en lo que Steve y Jason levantaban las tiendas de campa-

ña, tomé el spotting scope y comencé a gemelear la montaña que teníamos de frente. Luego de unos diez minutos vi un dall. Inmediatamente después de encontrarlo, con la mirada clavada en el borrego, pregunté: “Steve? Is that a legal ram?”. Así que mi guía se acercó a mí, se hincó y me pidió me hiciera a un lado para que pudiera ver a través del telescopio. “Yes, my friend. That is a goddamn nice legal ram”. El carnero yacía tranquilo a unos metros por encima de los abedules, sobre un pedrusco que dentado se recortaba en el cielo con los últimos colores del día. La distancia que nos separaba del hermoso animal era de alrededor de una milla. Mas el problema mayor no era la longitud que nos apartaba del morueco, sino que el río Copper también y con mucho más fiereza se interponía entre el dall y nosotros. Así que

Temprano en la mañana del séptimo día Johnson llamó al piloto para pedirle consejo respecto de cómo llegarle al borrego que ocupó nuestros sueños. Desafortunadamente le informaron que aunque lograra cruzar el Copper, la zona en la que se encontraba el dall pertenecía a una reserva india en la cual no se permite la caza, así que tendríamos que encontrar otro borrego de nuestro lado del río. El campamento se encontraba en la falda de una montaña, de cuya cima crecía una inmensa peña que si lográbamos trepar, iba a resultar un inmejorable punto para gemelear los barrancos, cauces, cañadas y valles que nos rodeaban. Encumbrar la maldita peña fue un tormento para mis muslos y rodillas. Empapado y exhausto, subí desnudándome poco a poco cada quinientos metros. Primero me quité la chamarra, luego el chaleco, posteriormente el suéter y la camisa. Al final, los últimos cien metros los escalé con la ropa térmica y los pantalones puestos únicamente. Desde la altura, una vez recuperado el aliento, volví a impresionarme con la belleza de la Cordillera de Alaska. Es imposible encontrar las palabras adecuadas para describirla. La yuxtaposición de piedras, tundra, taiga, nieve, los extensos bosques de coníferas y las blanquísimas cumbres, hacen del paisaje una quimera. Por cerca de tres horas peinamos los alrededores, hasta que Jason habló: “Steve? There are some rams over that summit”. El neozelandés, utilizando el scope de Steve, ubicó a un grupo de nueve borregos a un par de kilómetros de distancia, sobre una montaña mucho más baja que en la que nos encontrábamos. Aún desde la distancia, se alcanzaba a distinguir por lo menos uno legal, lo que resultaba sumamente esperanzador; aunado a lo anterior, también detecta-


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

mos que el grupo de borregos descendía lánguidamente en dirección al río. Por consiguiente, en el momento que Steve Johnson se percató de ello, ordenó que recogiéramos nuestras cosas y bajáramos lo más rápido posible para buscar un punto desde el cual pudiera analizar a los borregos de más cerca. Y bajamos. Ellos corriendo, yo casi rodando. Pero al final, logramos encontrarnos nuevamente en la falda de la montaña con suficiente luz para investigar dónde podríamos colocarnos para ver de más cerca al grupo de carneros. Abajo, Johnson nos ordenó que preparásemos una tienda de campaña, comida para dos noches y nuestras mochilas; que él iría a echar un ojo y que nosotros lo esperáramos con todo listo, pues si encontraba un buen borrego entre los nueve, nos trasladaríamos a la falda de la montaña en la que se encontraban, para que al día siguiente, con la primera luz del alba, iniciáramos el asecho. Un par de horas después, Johnson regresó y nos ordenó: “Come on, guys. Follow me. Bring all the stuff. I spoted at least two shooters”. Y con una enorme

sonrisa nos levantó el pulgar como símbolo de victoria. Nos abrazamos los tres, recogimos las mochilas y nos trasladamos nuevamente a otro lugar para montar campamento. En el camino encontramos una presa construida por castores, lo que jamás había visto en mi vida. Me pareció espectacular. Pero no todo fue espectáculo y risas, pues en un tramo tuve que quitarme las botas y cruzar un arroyo. El frío, o el dolor, o más bien el doloroso frío me dejó por un instante atónito. Si no hubiera sido porque me gritaron que siguiera moviéndome, me quedaba petrificado, con el dolor carcomiéndome desde las plantas de los pies hasta las rodillas, y hubiese muerto congelado. Quizás exagero. Pero no quisiera volver a meter un pie descalzo en las heladas aguas de la Cordillera de Alaska. Y al fin alcanzamos el punto donde reposaría nuestro nuevo campamento, esta vez consistente en una sola tienda de campaña, la cual Jason y yo levantamos, mientras que Steve sigilosamente corroboraba que los borregos siguieran donde los había dejado un par de horas antes. Cuando volvió, nos confirmó que ahí seguían los carneros, y entre ellos por lo menos dos tirables.

mundo

Esa noche, justo antes de dormir, le pregunté a Steve que si creía que al día siguiente cazaríamos mi borrego, a lo que mi guía me respondió: “The mountain will decide, my friend. The mountain always decides who gets a sheep and who doesn’t”. Acto seguido, apagó su lámpara de cabeza, cerró su libro y se acomodó en su bolsa de dormir para caer en un largo y profundo sueño.

23


mundo

24 A las dos de la tarde del octavo día, un silencio apretujado nos rodeaba. Era un mutismo espeso, que asfixiaba como humo. Pero se sentía en la atmósfera mucho más denso que cualquier humarada. La calma en ese momento me amordazaba, me ahorcaba. Y lo peor era que ese enmudecimiento engorroso tenía que seguirse extendiendo por tiempo indefinido, pues si una pisada brusca, una expectoración incontenible, un estornudo huidizo, franqueaba la mudez, todo el trabajo empeñado en ocho días se hubiera ido al carajo. Yo llevaba cerca de dieciséis horas callado. Desde la noche anterior, que antes de concebir el sueño cavilé sobre el karma y analicé las últimas palabras de Steve, prácticamente no había dicho una palabra. Quizás frases escuetas, respuestas lacónicas a preguntas concretas. Pero nada más. “La montaña decide quién caza y quién no caza un borrego”. Eso pensaba Steve. Mastiqué su frase junto con la avena que desayuné, la sorbí en el café matutino. Cuando el día comenzó a clarear, Steve nos pidió que aguardáramos en lo que él se cercioraba de que los borregos seguían en donde los había dejado la tarde anterior, previo a montar el nuevo campamento; y mientras Johnson desaparecía entre las coníferas, yo comencé a rezarle a la montaña, que para ese entonces simbolizaba para mí una diosa pétrea, celosa con sus frutos y tenaz. Momentos después volvió el guía y nos informó que el grupo de borregos no se había movido ni un centímetro. Esta información nos llenó a todos de un afónico entusiasmo y de renovadas esperanzas. El asecho comenzó cerca de las siete de la mañana, y para las nueve, nos logramos posicionar a poco más de cuatrocientas yardas del grupo de borregos. Una vez en posición, Steve sacó su spoting scope. Luego de mirar cuidadosa y fijamente a través de su lente, ubicó a dos borregos maduros. No obstante, comentó que los borregos se encontraban entre arbustos, por lo que ordenó que no tirara hasta que los carneros ofrecieran un tiro limpio. Así que esperamos. Después de una hora decidimos que los borregos no iban a salir de entre los matojos. Como consecuencia, resolvimos que teníamos que buscar un punto más alto para ubicarnos por encima de los dall.

Más tarde, a eso de las dos de la tarde, por fin llegamos a la cumbre, donde los pasos dejaron de escucharse. El silencio lo dominó todo. Y Steve, mediante un susurro tenue, casi inaudible, le indicó a Jason que se quedara quieto y le ordenó que no hiciera un solo ruido. A mí me dio otras indicaciones. Me pidió lo siguiera hacia un risco, un despeñadero; lo hice tal y como me lo indicó: gateando y silenciosamente. Luego, con la mano extendida me advirtió que me detuviera. Me detuve. Y cinco segundos después, me pidió que me apostara junto a él. Steve me daba la espalda. Se notaba que escudriñaba lo que tenía debajo con sus binoculares. Más allá solamente se alcanzaba a entrever el bosque de cadáveres calcinados de abetos, y más lejos aun, se veía el río Copper serpentear entre las serranías. Al fin acabé tendido junto a mi guía. Cuando estaba por incorporarme, Steve puso una mano sobre

mi pecho, como para detenerme. Instantes después me preguntó si era capaz de tirar sin mampuesto. Respondí que sí. Luego me susurró que buscara al borrego de hasta la derecha, y que cuando lo encontrara, tirara. Me incorporé. Un segundo después, vi a cuatro borregos pastando de bajo de nosotros, a unos cincuenta metros. Rápidamente ubiqué al primero de derecha a izquierda, y apoyé el rifle en mi rodilla diestra. A través de la mira telescópica contemplé a mi dall pastear tranquilo ofreciéndome el codillo izquierdo, justo donde coloqué la cruz de mi retícula. Exprimí el gatillo. La detonación de mi .270 WSM por fin resquebró el silencio. Por su parte, la bala de 130 granos perforó el corazón de mi borrego, que al momento del impacto murió súbitamente. Primero entré en un transe. Mi primer borrego. Luego, un abrazo de Steve me sacó del estado catatónico en el que me encontraba. Su brazo izquierdo me rodeaba y abrazaba, mientras que me gritaba entusiasmado: “Congratulations, my friend!, You did great!, Nice shot!”. Por fin devolví el abrazo. Y entre balbuceos le agradecí, le volví a agradecer, y mis ojos se llenaron de lágrimas. Mi primer borrego… Mi primer borrego… Por fin, después de tanto soñar y de tanto esforzarme. Lo logré. Lo logramos.



cola blanca

26

Guía de Campo para el

Venado Cola Blanca 1.5 años. No se rcomienda su caza.

Venado Cola Blanca 2.5 años. No se rcomienda su caza.

Venado Cola Blanca 3.5 años. No se rcomienda su caza.

Venado Cola Blanca 4.5 años. No se rcomienda su caza.


Revista Gran Safari / A単o 9 / No. 4 / 2016

por Ing. Jorge Villarreal

Venado Cola Blanca 5.5 a単os.

Venado Cola Blanca 7.5 a単os.

Venado Cola Blanca 6.5 a単os.

cola blanca

Cazador Responsable

27




Eventos de tiro

30

ARCYT, Santa Catarina, N.L.,

Tirada de Borrego 500 m

José Pozas y Ovidio Saldaña, 1er lugar.

Carlos Ojeda y Jesús Rodolfo Torres, 2o. Lugar, acompañan Ovidio Saldaña y Ramiro Treviño.

Jaime Javelly y Juan José González, 3er Lugar.



escopeta

32

Eventos de Escopeta ARCYT, Santa Catarina, N.L., Campeonato Nacional Individual de Skeet

Abraham Garza Villarreal, 1er Lugar Cat B.

Adriรกn Garza Carvajal, 1er Lugar Cat C.

Anabel Molina, 3er Lugar General y 1er lugar Femenil.

David Garza Carbajal, 2do Lugar Cat B.


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

33

escopeta

Javier Rodríguez Segovia de Escopeteros del Norte, 1er Lugar.

Juan Vázquez Garza, 2do Lugar.

Luis Esteban García Treviño, 3er Lugar Cat B.

Pablo Leal Doris, 1er Lugar Juvenil.


arquería

34

Arqueros Tradicionales de Jalisco, A.C.

Final del Serial 2016

N

Por Graciela Esquivias, staff soloarquería

o hay fecha que no se llegue, ni plazo que no se cumpla, llegó a su gran final el serial de Arqueros Tradicionales de Jalisco, después de 6 etapas a lo largo de este año, contando con cerca de 100 participantes durante estos torneos. El último torneo se llevó a cabo el pasado 2 de octubre en el rancho “El Roble” cerca del bosque de la primavera, competencia a dos flechas a 30 animales 3D, en 4 categorías, con figuras estratégicamente colocadas para que cada una tuviera su peculiar reto. “Es el mejor evento para los arqueros tradicionales, los tiros están pensados para nosotros, al tener repechos para cuidar las flechas, los tiros son retadores y muy al estilo de una cacería real. La mejor

Alejandro Sandoval, Gerardo Chanes, Michael Ventura 2o lugar, Patricio Romero 1er lugar, Andrés Sáenz 3er lugar de Infantil, Gerardo Gómez y Rafael Fernández.

Gerardo Gómez, Román Nava, Raúl González, Sergio González.

experiencia en Guadalajara para quienes gustamos del Arco Tradicional”, palabras del sub-campeón de la categoría B, Ramón Mendoza. Este es el segundo año consecutivo que la asociación “Arqueros Tradicionales de Jalisco” organiza este serial, este año con más concurrencia que el pasado, más difusión y sumando arqueros alrededor de la República Mexicana. Cabe mencionar que esta asociación comenzó a conformarse hace ya 4 años, comenzando con el torneo en memoria de Jesús Díaz y al año siguiente también en memoria del arquero Guillermo Dávila, precursores importantes para conformar este grupo, aun sin saberlo, además de la inquietud de los arqueros que tiran con arco tradicional de buscar un espacio para fomentar la arquería en esta modalidad y buscar la convivencia familiar y entre amigos, teniendo como excusa el tirar flechas.

Categoría Master, Ramón Mendoza, Dr. Salvador, José Luis el Chaman, Francisco Barrena, Carlos Mejía, Luis Fernández del Valle y Arturo.

Javier Pérez, Ramón Mendoza, Josué Rivas.

Jesús de la Parra, Novato.


35

Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

arquería

José Luis Garcia, Categoría A. Willy García, Miguel Ventura, Alejandro Sandoval, Raúl González, Rafael Fernández y Gerardo Gómez, categoría A.

José Luis García, Jesús de la Parra, Víctor Mosqueda y Graciela Esquivias. ACUMULADO 2016 TRADICIONAL A

Rosy Orozco, Roció Cobián y Andrea Garcia, 2o, 1o y 3er lugar Damas, acompaña Rafael Fern†ndez.

Ramón Mendoza, Daniel Lepe y Gerardo Chanes, 2o, 1o y 3er lugar Categoría B.

ALEX SANDOVAL

1896

Guadalajara

MICHAEL VENTURA

1848

Guadalajara

RAUL GLEZ

1760

Guadalajara

TRADICIONAL B DANIEL LEPE

1863

Guadalajara

RAMON MENDOZA

1717

Guadalajara

GERARDO CHANES

1705

Guadalajara

INFANTIL PATRICIO ROMERO

978

Leon

MICHAEL VENTURA

963

Guadalajara

ANDRES SAEZ

939

Guadalajara

DAMAS

Ramón Mendoza, Alejandro Sandoval, José Luis el Chaman, Francisco Barrena, Raúl González, Rubén Luis Ochoa, Gerardo Chanes, Rafael Fernández, Willy Garcia, Gerardo Gómez, Cate.

ROCIO COBIAN

1582

Guadalajara

ROSY OROZCO

1256

Guadalajara

ANDREA GARCIA

518

Guadalajara


conservación

36

Realizan en Anáhuac, Nuevo León, Foro de Consulta sobre “Problemática del Marrano Alzado Sus scrofa en Vida Libre”

Sr. Fortunato de la Garza, Lic. Juan Manuel Morton, Ing. Jorge Villarreal e Ing. Oscar M. García.

C

on el objeto de dar a conocer la problemática, situación actual y la necesidad de controlar y erradicar las piaras de marranos alzados Sus scrofa, que viven y se desarrollan en los terrenos naturales del municipio de Anáhuac, Nuevo León, y en particular en las áreas agrícolas del Distrito de Riego “Don Martín”, el sábado 20 de Agosto de 2016, la Presidencia Municipal y la Asociación Ganadera Local del municipio de Anáhuac, Nuevo León, organizaron y realizaron con el apoyo de la Unión Ganadera Regional de Nuevo León (UGRNL) y el Consejo Estatal de Flora y Fauna Silvestre de Nuevo León, A.C. (CONEFF), un foro de consulta en el que participaron 71 propietarios de predios rurales, agricultores, ganaderos, ejidatarios, pequeños propietarios y titulares de “Unidades de Manejo para la Conservación de la Vida Silvestre (UMAS)”, que están siendo afectados directamente por la presencia del marrano alzado Sus scrofa en vida libre.

Este importante foro de consulta, que es el primero que se organiza en su género en el Estado de Nuevo León, fue inaugurado por el Lic. Juan Manuel Morton González, Presidente Municipal de Anáhuac, N.L., quien junto con el Sr. Fortunato de la Garza Rubalcaba, Presidente de la Asociación Ganadera Local de Anáhuac, N.L., y el Ing. Oscar M. García Ugarte, representante de la UGRNL en este foro, dieron la bienvenida a los asistentes al foro, y destacaron, que día a día, se han venido incrementando las denuncias de propietarios de predios rurales y agricultores, con respecto a los ataques de marrano alzado a personas y ganado, y además, afectaciones del mismo marrano alzado a parcelas de diferentes cultivos agrícolas y praderas ganaderas, razón por la que se considera necesario, que de manera conjunta y organizada, el Cabildo del municipio de Anáhuac, Nuevo León, con la participación del Gobierno del Estado, la Dirección de Parques y Vida Silvestre de Nuevo León, O.P.D., la Delegación


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

37

conservación El Foro contó con una participación de 71 propietarios de predios rurales, agricultores, ganaderos, ejidatarios, pequeños propietarios y titulares de UMAS. Federal de la SEMARNAT en Nuevo León, la Unión Ganadera Regional de Nuevo León (UGRNL), el Consejo Estatal de Flora y Fauna Silvestre de Nuevo León, A.C. (CONEFF) y otras instituciones y organizaciones, ponga en operación a la brevedad, un programa permanente orientado a la erradicación de esta especie del marrano alzado Sus scrofa, que día a día ha venido incrementando sus poblaciones silvestres y las afectaciones, tanto a la agricultura como a la ganadería, y la fauna silvestre del municipio. El foro inició con una presentación técnica a cargo del Ing. Jorge G. Villarreal González, quien es el Secretario del CONEFF y Asesor y Colaborador de la UGRNL. En esta presentación, el Ingeniero Villarreal dio a conocer: 1) La biología básica y comportamiento de esta especie de fauna silvestre exótica para México y el Continente Americano, 2) El problema potencial que representa esta especie de fauna silvestre exótica para la salud humana y la salud de la fauna silvestre nativa y del ganado, 3) El problema potencial que representa esta especie de fauna silvestre exótica para las poblaciones de fauna silvestre nativa y sus ecosistemas naturales, 4) La situación actual - real de la distribución de esta especie de fauna silvestre exótica en el Estado de Nuevo León y el noreste de México, 5) La importancia de la caza deportiva como principal técnica de manejo y control de esta especie de fauna silvestre exótica en vida libre, 6) Los principales sistemas de captura de ejemplares de esta especie de fauna silvestre exótica, 7) El manejo que debe realizarse en el campo de los ejemplares de esta especie de fauna silvestre exótica que son cazados y/o sacrificados directamente en el campo y 8) El manejo que deberá realizarse para el aprovechamiento de los productos cárnicos de ejemplares de esta especie de fauna silvestre exótica que sean cazados o sacrificados en el campo.

En la actualidad se estima que el marrano alzado Sus scrofa se encuentra presente en la totalidad de la superficie del municipio de Anáhuac, Nuevo León, que incluye un total de 430 mil hectáreas principalmente de matorrales xerófilos (Foto cortesía: Antonio Flores Ceballos). Durante su conferencia, el Ing. Villarreal, destaco, que de acuerdo a los estudios que se han realizado en la región del Matorral Espinoso Tamaulipeco en el Estado de Nuevo León, durante los años 2010 a 2016, se han podido documentar con el apoyo de los ganaderos y los titulares de UMAS cinegéticas, un total de 5 mil 643 registros fotográficos de marranos alzados, 16 mil 785 registros de observaciones directas de marranos alzados en el campo, 2 mil 136 registros fotográficos de marranos alzados cazados en UMAS, y 8 mil 326 registros de la presencia de huellas, excretas, cerdas en cercos de


conservación

38

Por su gran capacidad de evasividad e inteligencia, la práctica de la caza deportiva no es una medida suficiente para el control y erradicación del marrano alzado Sus scrofa en condiciones de vida libre (Foto cortesía: Antonio Flores Ceballos). púas, escarbaderos y áreas de revolcaderos y/o echaderos. Esta información, ha permitido estimar, explicó el Ing. Villarreal, que en la actualidad, el marrano alzado Sus scrofa en vida libre está presente en al menos 1 millón 130 mil hectáreas de ecosistemas naturales de la parte norte, noreste y centro del Estado de Nuevo León, que incluye al menos a un total de 1,025 UMAS cinegéticas, siendo importante destacar también, que los municipios con mayor presencia de esta especie exótica en vida libre son el de Anáhuac, Nuevo León, con prácticamente el 100% de su superficie, y los municipios de Lampazos de Naranjo y Vallecillo, Nuevo León, en donde esta especie exótica se encuentra presente en prácticamente el 50% de su superficie. Finalmente, el Ing. Villarreal, puntualizó, que de acuerdo a estudios realizados durante los años 2014, 2015 y lo que va del año 2016, para el caso particular del municipio de Anáhuac, Nuevo León, los monitoreos que se han realizado permiten estimar una densidad media de población, del orden de 1 marrano alzado por cada 38 hectáreas de terreno natural, lo que significa en términos generales, que en la actualidad, la población total de marrano alzados estimada para el municipio de Anáhuac es del orden de 11 mil 200 marranos alzados, lo que constituye un problema potencial a corto y mediano plazo, en virtud de que esta especie no tiene depredadores naturales que pongan en riesgo su crecimiento poblacional, y la caza deportiva que se realiza anualmente, no es tampoco un factor que pudiera limitar a futuro el crecimiento de estas poblaciones de marrano alzado en vida libre dentro del municipio de Anáhuac, Nuevo León.

Este problema, concluyó el Ing. Villarreal, es un problema serio, que deberá de resolverse a corto y mediano plazo, dado que la presencia de esta especie exótica de marrano alzado, constituye un serio riesgo para la sanidad humana, la sanidad del ganado y la sanidad de la misma fauna silvestre que comparte con ella estos hábitats naturales. En una segunda conferencia, el M.V.Z. René J. Aguirre Bortoni, Colaborador del CONEFF, dio a conocer a los asistentes al Foro, los principales parásitos y enfermedades que pueden ser transmitidas por el marrano alzado Sus scrofa, y explicó a los asistentes al Foro, que es necesario que para el descuerado y destazado de los marranos alzados que son cazados y/o sacrificados en el campo, se usen como medidas de seguridad para evitar problemas con enfermedades graves, guantes de látex y cubre bocas, y que una vez realizado este trabajo de campo, es necesario quemar las vísceras del animal destazado, para que de esta manera se eviten problemas de transmisión de enfermedades y parásitos a otras especies de la fauna silvestre que de manera natural habitan los terrenos rurales del municipio de Anáhuac, Nuevo León. Al término de las presentaciones técnicas, el Lic. Juan Manuel Morton, el Ing. Jorge Villarreal, el Sr. Fortunato de la Garza y el Ing. Oscar García, invitaron a los asistentes al Foro, a que presentaran de viva voz, sus testimonios sobre los problemas y afectaciones que han tenido por la presencia del marrano alzado Sus scrofa en sus terrenos agrícolas y ganaderos.


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

Al término del Foro, el Lic. Juan Manuel Morton y el Ing. Jorge Villarreal, dieron a conocer a los asistentes al Foro, las principales conclusiones y acciones que de acuerdo a las denuncias presentadas en el Foro por parte de los agricultores y ganaderos, se considera importante emprender a corto y mediano plazo, para hacer frente a este problema. 1. Crear un Comité Municipal para tratar y resolver con la participación de los diferentes sectores de la población del municipio de Anáhuac, Nuevo León, los problemas y acciones, que en favor de la restitución, manejo y aprovechamiento sustentable de la fauna silvestre del municipio se considere necesario atender en base a prioridades. Este Comité Municipal que será convocado y presidido por el Alcalde en funciones, y los responsables de las áreas de ecología y agropecuaria del municipio, convocará cada 2 meses a una sesión de trabajo, en la que se tomarán acuerdos, que sean factibles desde el punto de vista legal y económico, para atender y resolver las propuestas que en materia de vida silvestre sean presentadas a la consideración del Comité, y en particular las relacionadas con el manejo y erradicación de la especie de fauna silvestre exótica marrano alzado Sus scrofa dentro de los terrenos naturales y ecosistemas del municipio de Anáhuac, Nuevo León. 2. Que considerando la confusión que actualmente causa en todos los afectados la documentación legal que les permita controlar con fines de erradicación la presencia del marrano alzado Sus scrofa en sus predios rurales dentro del municipio de Anáhuac, Nuevo León, se va a convocar e invitar a una reunión especial, a los funcionarios responsables de la Dirección de Parques y Vida Silvestre de Nuevo León, O.P.D., para que atiendan y resuelvan de manera definitiva y sin confusiones de interpretación para los usuarios, el protocolo y los permisos y/o autorizaciones que serán requeridos legalmente en un futuro inmediato, para amparar la captura, el sacrificio en campo, el transporte de ejemplares vivo o muertos y sus despojos, la caza por medios permitidos y la caza deportiva de los marranos alzados Sus scrofa a lo largo del año, buscando que sea la misma presidencia municipal de Anáhuac, Nuevo León y su Comité, los que otorguen en las mismas oficinas administrativas de la Presidencia Municipal, los permisos y/o autorizaciones que sean requeridos por los interesados y afectados por esta especie de fauna silvestre exótica y feral del marrano alzado Sus scrofa. 3. Que con el objeto de que la carne de los marranos alzados Sus scrofa, que sean trampeados y sacrificados posteriormente, así como los ejemplares que sean cazados legalmente, pueda ser utilizada en un programa de beneficencia social – voluntaria dentro del municipio de Anáhuac, Nuevo León, se convocará a los ganaderos, propietarios de

predios rurales: pequeños propietarios, ejidatarios y comuneros, productores agrícolas y titulares de UMAS, a que donen estos animales (vivos y/o cazados) al DIF municipal de ciudad Anáhuac, Nuevo León, en donde se recibirán los animales donados, para que después de ser certificados desde el punto de vista sanitario para el consumo humano, por parte de un Médico Veterinario Zootecnista facultado para este fin, sea el mismo DIF, la institución encargada y responsable de la distribución de los productos cárnicos, subproductos y despojos a las personas que tengan una mayor necesidad económica.

conservación

Principales Conclusiones del Foro:

39

4. Que con el objeto de darle seguimiento puntual, a los daños que los marranos alzados Sus scrofa infringen de manera cotidiana en las parcelas agrícolas del municipio de Anáhuac, Nuevo León, la Asociación de regantes del municipio, elaborará y presentará al Comité Municipal que se va a integrar en fecha próxima, un mapa con coordenadas geográficas (UTM) en el que se indique la localización de la o las parcelas afectadas, y adicionalmente se presentará un cuadro de personas afectadas en el que se incluya para su evaluación y certificación posterior, la siguiente información: A) Nombre de la parcela o sitio, B) Nombre del propietario o responsable legal, C) Cultivo o cultivos que fueron afectados, D) Superficie afectada, y E) Costo total estimado del daño. Con esta información se buscará obtener de las autoridades estatales, apoyos económicos para la adquisición de trampas tipo cajón y trampas tipo corral, que serán entregadas en comodato a los afectados, para la captura de marranos alzados Sus scrofa, y su posterior sacrificio como parte del programa de control y erradicación de esta especie de fauna silvestre exótica en el municipio de Anáhuac, Nuevo León.

En la actualidad se estima que la población total de marrano alzado Sus scrofa dentro del municipio de Anáhuac, Nuevo León, y bajo condiciones de vida libre alcanza el orden de 11 mil 200 individuos, lo que representa un problema potencial al corto y mediano plazo (Foto cortesía: Antonio Flores Ceballos).



Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

Por: Dr. Rogelio Villarreal y los amigos que poseen la pasión

H

ector Tamez Z., está en el agua con un salvavidas que apenas llega a abarcar su robusto torso. Minutos antes Martha Morales tenía el control del troleador hasta que éste, aún funcionando, fue incapaz de direccionar la lancha hacia el punto objetivo. Al tratar de levantar el motor principal, el trim hace un ruido sordo y el motor deja de subir. Tamez revisa la situación percatándose de que la propela ha sido inmovilizada por un grueso alambre de púas…

gran Pro de pesca de Lobina y le receta un sólido enganche, inmediatamente se percata que se trata de una buena lobina y la trabaja con depurada técnica. Al fin La lobina cede, Lucy auxilia con agilidad a Martha y logra levantar el trofeo hacia la lancha, un grandioso ejemplar del cuchillo, Martha la toma de las mandíbulas y la presenta para las fotos de rigor. Mientras Martha desengancha, inmediatamente ubica lo que la traía nerviosa. Hoy no rezó ni se persignó, como religiosamente lo hace antes de salir del botadero, tal pareciera que con este lobinón tiene ya un saldo positivo en el banco del cielo. Martha, sensiblemente emocionada, admira de nuevo al ejemplar y llevando a cabo maniobras de recuperación la libera suavemente. Todavía temblando, Martha se persigna y da gracias a Dios por esta gran captura. Mientras tanto Lucy ya está trabajando los mogotes con su senko en Texas. En uno de éstos, la lobina hace contacto con su señuelo y lo toma con fuerza, “este si no es palo”, comenta Lucy y le

A las 8 am estamos listos en el botadero, el grupo incluye a Lucy Tahuil, Martha Morales, Héctor Tamez y un servidor. La reluciente embarcación sale disparada bajo el control de Tamez hacia el primer punto de pesca. Martha se siente inquieta, algo le falta, ¿señuelos?, ¿algún carrete o caña?, ¿cambiaría las líneas a trenzada?, algo no le cuadra. Arribamos a la zona seleccionada .Es un plano de 12 pies con cobertura de troncos y mogotes esparcidos por toda la planicie. Empezamos con plásticos en Texas y florida. En su segundo lance, Martha recibe un descomunal ataque, de esos que dan las grandes. Ella es una

Lucy Tahuil con Rogelio Villarreal

pone un buen enganche. Con dificultad “saca” la lobina de entre los palos y la sube a la lancha rápidamente, 1.5 kg, muy buen ejemplar. Con emoción choca su palma contra la mía y la de los demás, liberando rápidamente la lobina. ¡Qué bien esta el cuchillo!, Héctor Tamez, enciende el motor principal y acelera dirigiéndonos a un nuevo punto de pesca. Aquí se nos presenta un vado hundido con estructura en ambos lados y cobertura en forma de troncos y ramas flanqueando la antigua carretera, ahora bajo el agua. Martha le da la sugerencia a Lucy: “aquí con dropshot”, Lucy prepara su arreglo prearmado con una lombriz finnesse de Geco Lures en color june bug red. A pocos minutos de su primer lance, Lucy “siente” el primer aviso, la lo-

pesca

Lady “Boss” en El Cuchillo

41


pesca

42

Lucy Tahuil, Patricia Ramírez, Rozana Maskobi, Martha Morales y Betty Gámez de Saucedo, Lady Bass. gorizante baño e inicia el ritual de la carne asada con el olor a carbón, leña y cebolla utilizada para limpiar la parrilla de acero. La cena de hoy consiste en gigantes hamburguesas termino tres cuartos, ¡deliciosas! Un tequila más y a descansar, ya que mañana estaremos en la orilla del agua a las 7 am para explorar nuevos puntos.

Martha Morales y Lucy Tahuil. bina resulta más rápida que su reacción y pierde el primer “piquete”. Ordena su arreglo y vuelve a lanzar. La lobina lo toma al caer, ésta vez Lucy actúa rápidamente y engancha con fuerza. Trabaja bien la lobina y la sube con habilidad a la lancha, un kg aproximadamente, buenas lobinas para torneo. Aquí pasamos horas con Lucy y Martha sacando lobina tras lobina con arreglo en dropshot. El tiempo pasa rápidamente y el sol comienza a tocar las aguas de este hermoso embalse, El Cuchillo en China, N. L. Héctor enciende el motor e iniciamos el regreso hacia el botadero. Con gran habilidad Martha acerca el remolque, sacamos la embarcación y nos dirigimos hacia el Hotel La Lobina, con excelentes instalaciones y precio justo, ofreciendo todo lo que el pescador requiere. Un vi-

Hotel La Lobina 6 am. Nos organizamos para poner en la hielera de la lancha refrescos y suficiente agua, un cuarto de barra de hielo en grandes pedazos para los espacios huecos del compartimiento. Ya listos arrancamos hacia el fideicomiso El Cuchillo. Éste fideicomiso ha sido un parte aguas en la pesca deportiva, con excelentes instalaciones para el desembarco de unidades de pesca deportiva, la entrada da derecho a estar respaldados por las unidades de rescate en situacio-

nes de urgencia. Al entrar al fideicomiso cada visitante recibe un número de celular a donde comunicarse en caso necesario. Nos dirigimos al primer punto de pesca del día, este se nos presenta como una hilera de mezquites y árboles secos alineados, a un costado de la entrada al rio. Martha y Lucy comienzan a pitchar sus plásticos. “Mira Lucy”, comenta Martha, “no todos los mogotes y troncos secos son productivos, tienes que escoger muy bien cuáles tienen potencial”, e inicia una verdadera cátedra acerca de cómo seleccionar y trabajar los mogotes y troncos secos. Repentinamente, Martha deja de hablar, se inclina hacia delante y después flexiona su cuerpo hacia atrás para dar un sólido enganche, la lobina está buena pero se empala y Martha hace lo imposible para liberarla, lo logra y la saca de la zona de peligro para trabajar el trofeo con gran destreza. Otra gran lobina de El Cuchillo, Martha voltea y esboza una enorme sonrisa. Continuamos trabajando la palizada obteniendo varias capturas más. Héctor decide cambiar de punto y nos lleva a un área con poca cobertura pero mucha estructura en el fondo del embalse. “Aquí con Carolina”, indica Martha Morales. Lucy engancha la primera, otra buena lobina, Lucy todavía no obtiene el trofeo pero la técnica y conocimiento de Lucy acerca de la pesca de lobina ha crecido enormemente bajo la tutela de Martha Morales. Comenzamos a sentir hambre, sacamos los tacos de machacado del Hotel La Lobina y desayunamos bajo los templados rayos del sol. Dentro de dos semanas Lucy y Martha formaran el primer equipo femenil de competencia en pesca de lobina de Nuevo león y en equipo de exhibición se enfrentarán a las Lobineras del Centro comandadas por Yaisa Corrales, destacada pescadora mexicana. Todos estamos muy satisfechos de esta jornada entrenamiento de pesca en el cuchillo y ellas están listas para el Nacional. ¡Ah! como han ido creciendo este equipo de Lady Bass, se perfilan como el Lady “Boss” de la pesca femenil de lobina en México. Terminando el almuerzo, la lancha se dispara al siguiente punto de pesca el cual le trae recuerdos de torneos anteriores a Héctor, entramos a


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

una planicie, Héctor va esquivando chaparros, mogotes y troncos. Martha toma control de troleador y comienza a peinar la zona en busca de trofeos, repentinamente la lancha se detiene, a pesar de estar en alta velocidad el troleador no es capaz de mover la embarcación. Héctor trata de levantar el motor principal y a medio camino hace un sordo ruido y se detiene.

pesca

Betty Gamez, Lucía Tahuil y Martha Morales con el Pro de Lobina Rubén López en una clínica de pesca.

Héctor revisa la situación y se percata de que la propela ha sido inmovilizada por un grueso alambre de púas. Buscamos por todas partes en la lancha una fuerte pinza para cortarlo, no traemos esta herramienta ni ninguna otra que pueda hacer el trabajo. Héctor se pone el chaleco salvavidas que apenas alcanza abarcar su robusto cuerpo y entra el agua. Con mucha paciencia y con la ayuda de Martha comienza a liberar la propela del fuerte obstáculo. Vuelta tras vuelta, con mucha fuerza Tamez logra liberar por fin la propela. Sube a la lancha -con mucho esfuerzo- y toma un descanso hasta que su ropa esta nuevamente seca. Nos miramos todos y decidimos regresar al botadero para partir hacia monterrey. En el camino de regreso hacia el Hotel de Pesca La Lobina, platicamos acerca de la estrategia para el torneo nacional y planes a futuro para Lady Bass. El Cuchillo nos ha regalado una versátil y productiva jornada de pesca y las instalaciones de La Lobina son un lugar ideal para descansar y disfrutar de las actividades relacionadas con el deporte acuático.

43

Cabañas La Lobina. www.cabanasypensioneslalobina.com, cabanaslobina@ gmail.com, Tel.: (81) 1002 3986. Con Don Balde.


pesca

44

Leyendas de la Pesca Deportiva en México: Rico Peña Por: Dr. Rogelio Villarreal y los amigos que poseen la pasión

L

a pesca es relevante porque nos acerca a los principios máximos de la vida, la lealtad, la amistad, la responsabilidad, todo esto en un ambiente cercano a la naturaleza, donde podemos desarrollar ideas productivas, acercándonos con nuestros amigos y familia. Agradecemos a la revista Gran Safari por otorgarnos este espacio donde conoceremos la vida, logros y aportes de leyendas de la pesca deportiva en México. Será, éste espacio, un tributo para estos pescadores que han marcado su paso en este país con abundantes oportunidades para ir a pescar, para ir a buscarnos un gran pez. Nuestro siguiente invitado a esta serie de Leyendas de la Pesca Deportiva en México es Don Rico Peña de Monterrey, N.L. Quien nos va a platicar de viva voz lo que significa la pesca para él: 1. ¿Por qué pescas?: En aquellos antieres, porque ya no son ayeres, con las artes más sencillas nos íbamos de pesca, les estoy

hablando de un bote de Leche Nido de fierro con un palo de escoba clavado en medio del bote para hacer como si fuera el agarre y nos poníamos a pescar, claro después llegó la modernidad... el bote de plástico de Cloralex que en estos días sería como un carrete de nueve baleros. Así empezó mi gusto por la pesca. 2. ¿Quién eres tú en la pesca?: Con el crecimiento de este deporte empecé a pescar en diferentes embalses y, claro, con nuevos equipos más sofisticados en los arreos de pesca, comentando ésta caña está más sensible pues cómprala, ese carrete es más liviano y tiene más baleros pues véndemelo y surgieron los buenos compañeros de pesca. Durante todo este proceso y con el tiempo empecé a practicar el deporte de manera más profesional, logré saber lo que es disfrutar un buen pescado, tomarle la foto y regresarlo al agua, para mí ha sido una de las mayores satisfacciones. 3. ¿Cómo ha influido la pesca en tu vida?: En este deporte de la pesca he tratado de hacer amigos, es uno de los mejores medios para conocer a las personas, porque convives en un espacio muy pequeño por muchas horas y, siento, que es una manera de apreciar a los buenos compañeros. He participado en un sinnúmero de Torneos desde 1980 y en muchos embalses, siempre tratando de lo mejor posible aunque había ocasiones que no se podía, ni modo.


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

45

pesca

4. ¿Por qué crees que la pesca es relevante?: En la pesca hay todos los conceptos: Convivencia fraternidad y logros y el hacer una buena captura es lo máximo, el comentar con los compañeros cuántos sacaste y quién obtuvo la mejor captura es lo más trascendente en esto de la pesca. Mi mayor aportación a la pesca deportiva es tener la satisfacción de hacer amigos y la práctica de agarrar y liberar al pez, para mí es un gran logro personal. Como dice el dicho: “Dale a una persona de comer un pescado y comerá por un día, enséñalo a pescar y comprará todo un equipo de pesca”. 5. ¿Cuál ha sido tu mayor logro en la pesca?: Tuve la oportunidad en el 2003 de ser el conductor del programa de TV Rico Outdoors, que se transmitía por Televisa, siento que dejé algún legado entre las personas que veían el programa, porque todavía lo siguen recordando, ya que traté de hacerlo de una manera sencilla y didáctica hasta donde en aquellos años nos permitían los pocos conocimientos en éste deporte. También estuve en la Radio (La Ranchera de Monterrey), todos los jueves de 8 a 9 PM, el cual me permitió llegar durante cinco y medio años al auditorio, por éste desfilaron muchos invitados que le daban realce a la transmisión y los temas de lo más sencillo y ameno. He tenido la oportunidad de escribir algunos artículos de pesca en diferentes revistas y magazines siempre tratando de lo mejor de mi óptica como pescador. 6. ¿Qué es mejor para ti al pescar, muchos o el más grande y por qué?: Aunque el obtener una lobina de cualquier medida es emocionante, la caza de un gran trofeo representa para mí un gran reto y cada oportunidad trato de buscar una lobina más

grande, la más grande de todas las que he pescado 7. ¿Cuál crees que haya sido tu mayor aportación a la pesca deportiva en México?: La importante promoción a través de mis publicaciones en revistas relacionadas con el tema y programas de televisión, buscando llegar a todos los rincones donde existan pescadores deportivos. 8. ¿Si estuviera en tus manos, qué harías para mejorar la pesca deportiva en México?: Impulsar la pesca recreativa y de turismo de pesca, con programas efectivos respetando siempre el recurso sustentable, en este caso la lobina. 9. ¿Cuáles serian tus recomendaciones para aquellos que inician en éste deporte?: Para desarrollar a un buen pescador, mi mejor consejo sería: Júntate con alguien que sepa de esto para que le aprendas, sé humilde en tu actitud y recibe la mejor de las enseñanzas, ya que esa persona te guiará por un buen camino. Siento que el mejor embalse para pescar es la vida misma, sé feliz y disfruta de lo que haces. Buena Pesca y Buen Amar. 10. ¿Cómo desearías que fuera tú última pesca, una antes de morir?: Con amigos pescadores, disfrutando de una buena cocina del norte y excelente música. Con una intensa actividad de pesca y de trofeos “Buena pesca y buen amar”


pesca

46

En Presa Rodrigo Gómez, “La Boca”, Santiago, Nuevo León

Realizan Final de la Liga Dominical de Pesca Deportiva

Alfredo Habib, Ulises Mijes, Ósar Balderas, Alberto Oviedo, Johanna Peña, Edgar Tellez Jr., Juan Villarreal, Alex Salinas, Esteban Leija y Oscar Martinez. Por: Dr. Rogelio Villarreal y los amigos que poseen la pasión

L

a tan esperada final de la Liga Dominical de Pesca Deportiva en la presa de La Boca se llevó a cabo el domingo 30 de octubre, resultando ganadores el equipo de BASSAR.

La liga dominical de pesca deportiva reportó cero mortandad de lobinas, estableciéndose como el ejemplo a seguir en pesca de competencia sustentable. La final resultó muy entretenida donde Bassar logró 10.650 kg vs. Bass Brothers Fishing Team que capturó 7.590 kg. El equipo Bassar está integrado por Edgar Téllez Jr, Alex Salinas Cruz, Alfredo Habib y César Balderas. El embalse de La Boca lució como una opción con grandes posibilidades de pesca de lobina, a tan sólo 30 minutos de Monterrey. La revelación del torneo fue el equipo de Lady Bass, conformado exclusivamente por mujeres, quienes ganaron un match y “la golosa” en uno de los encuentros contra pescadores experimentados. Bug Bracelet Fishing Team logró el 3er Lugar.


Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

47

pesca

Ósar Balderas, Alex Salinas, Edgar Tellez Jr y Alfredo Habib.

Oscar Martínez, Esteban Leija, Alberto Oviedo, Leonardo Mijes, Juan Villarreal, Omar Castro, Ulises Mijes, Pedro Castro y Pedro Castro Jr.



Revista Gran Safari / Año 9 / No. 4 / 2016

49

galería de fotos

Andrea Garza con pecarí de collar cazado con rifle Browning cal. 22-250 en Parás, N.L. Copa de Caza Nuevo León.

Gerardo Lara con nilgai cazado con rifle Remington 700 cal. 30-06 en Laredo, Texas.

Julio César Portillo con venado miquihuano de 12 puntas cazado con rifle cal 270 Wea Mag, en Los Aldamas, N.L. Copa de Caza Nuevo León.

Héctor Palacios Quintanilla con venado texano cazado con rifle cal 7 mm rem Mag en Vallecillo, N.L., Copa de Caza Nuevo León.


Galería de fotos

50

Gerardo Lara con axis cazado con rifle Blaser 300 Wea en rancho La Leona, Montemorelos, N.L.

Raúl Jesús González con marrano alzado cazado con rifle. Copa de Caza Nuevo León.

Alfonso Ruiz Porras con su guajolote gould Récord Mundial SCI, cazado con escopeta 12 en Monte Escobedo, Zacatecas.

Efraín Álvarez con ñu cazado con rifle en Limpopo,Sudáfrica, Hunter Dreams Safaris.


2016 Revista Gran Safari / Año 79 / No. 64 / 2015

51



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.