
4 minute read
CHAPITRE3Utilisation
C -Tuyères de sortie sur le côté du tableau de bord
E -Tuyères d’entrée en bas
A -Tuyères de réglage dans l’espace cabine (aussi pour le dégivrage de la porte, avec tuyères de sortie dans la zone AR)
F -Aspiration de l’air de recyclage à droite et à gauche dans le montant B
CHAPITRE3Utilisation
CHAPITRE3Utilisation
Conditionnement d’air
Commande du conditionnement d’air
Le système utilise le réfrigérant R134a (écologique)
Le circuit est du type fermé avec fluide sous pression. Vous ne devez en aucun cas ouvrir le circuit.
-Le conditionnement d’air ne fonctionne que si le moteur est en marche; n n n n n
-Pour une meilleure efficacité, fermeztoutes les ouvertures quand le conditionnement d’air fonctionne.
-Il serait souhaitable que l’air à l’intérieur de la cabine ne descende pas en-dessous de 6-8°C par rapport à la température extérieure.
-Des différences supérieures de température risquent de causer des malaises.
-En cas d’efficacité de fonctionnement médiocre, appelez un spécialiste.
-Les opérations d’entretien du systèmede conditionnement d’air doivent être effectuées uniquement par un spécialiste du froid.
DANGER: TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À L’ARCEAU DE SÉCURITÉ OU AUX CABINES EN COMPROMET LEUR EFFICACITÉ. TOUTE RESPONSABILITÉ ÉVENTUELLE CONSÉCUTIVE À CES MODIFICATIONS SERA IMPUTÉE À L’OPÉRATEUR. n n n n n avv088f avv138f
ATTENTION: UTILISER UNIQUEMENT LE PRODUIT DE PROTECTION DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT PRECONISE PAR LE FABRICANT, QUI PEUT ETRE COMMANDE AUPRES DE SAME DEUTZ-FAHR OU DE DEUTZ AG.
LE PRODUIT DE PROTECTION DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT DOIT ETRE UTILISE PENDANT TOUTE L’ANNEE DANS LA CONCENTRATION PRESCRITE.
CHAPITRE3Utilisation
Commandes du conditionnement d’air
Position 1 = ouvert
Position 0 = fermé n
A la mise en service du conditionnement d’air, le débit d’air est automatiquement mis en position première vitesse.
L’installation permet d’obtenir de l’air frais et déshumidifié. Chauffage et conditionnement d’air peuvent être convenablement “mélangés” pour abaisser le taux d’humidité dans des climats chauds et humides.
0 1
ATTENTION: LE FLUIDE FRIGORIGÈNE DE L’INSTALLATION DE CLIMATISATION PEUT PROVOQUER DES BRÛLURES PAR CONGÉLATION. IL FAUT UNE ASSISTANCE MÉDICALE IMMÉDIATE SI LE FLUIDE FRIGORIGÈNE
ATTEINT LES YEUX. avv075f
Thermodiffuseur
Il est structuré pour améliorer la stabilité de la température dans la cabine, ainsi que l’efficacité à bas et moyens régimes. Il permet un désembuage et dégivrage efficaces de toutes les vitres (avant, arrière et latérales).
Le chauffage de l’air utilise le liquide du circuit de refroidissement du moteur.
7206-262 n n n n n
PRÉCAUTION: LES RÉPARATIONS DU CONDITIONNEMENT D’AIR NE PEUVENT ÊTRE EFFECTUÉES QUE PAR UN SPÉCIALISTE. avv094f
CHAPITRE3Utilisation
Commande de réglage manuel de la température dans la cabine
Le réglage s’effectue par la manoeuvre de la commande A , de la zone rouge à la zone bleue.
-plus le curseur est positionné vers la droite, plus la température est basse (zone bleue)
-plus le curseur est positionné vers la gauche, plus la température est élevée (zone rouge).
Obturateurs de l’air aspiré de l’extérieur
Si vous tirez vers l’intérieur (position A ) les deux petits leviers placés sur les montants de la cabine, vous obtiendrez le passage direct de l’air de l’extérieur dans l’habitacle. L’air pénètre à travers les deux bouches de recyclage disposées à la partie haute des montants de cabine. Plus vous déplacez la commande vers l’extérieur (position B ), plus l’aspiration d’air de l’extérieur est réduite.
Lorsque les bouches de recyclage sont totalement fermées, la recirculation de l’air dans la cabine est permanente. n n n n n
ATTENTION: SI LE TRACTEUR DOIT ETRE UTILISE DANS DES ZONES PRESENTANT UN RISQUE DE CHUTE D’OBJETS (DANS DES MINES, PAR EXEMPLE), OU UN SYSTEME DE PROTECTION CONTRE LES CHUTES D’OBJETS EST REQUIS, CONSIDEREZ QUE VOTRE TRACTEUR EQUIPE D’UNE STRUCTURE DE SECURITE SPCR (ARCEAU OU CABINE), N’EST PAS AUTORISE A ETRE UTILISE DANS CES ZONES. avv146f
CHAPITRE3Utilisation n n n n n
DANGER: REMPLACER LE FILTRE À “CHARBON ACTIF” APRÈS 200 HEURES
D’UTILISATION OU APRÈS 36 MOIS. DANS LE CAS DE DÉGAGEMENT
D’ODEUR DE LA SUSBTANCE TOXIQUE UTILISÉE, DANS LA CABINE, IL FAUT IMMÉDIATEMENT PROCÉDER AU REMPLACEMENT DU FILTRE ET AU CONTRÔLE DU JOINT. n n n n n
PRÉCAUTION: DANS LA DISTRIBUTION (OU PULVÉRISATION) DE PRODUITS PHYTOSANITAIRES, IL FAUT TOUJOURS RESPECTER LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DE PRODUITS CHIMIQUES OU DU CONSTRUCTEUR DE MATÉRIELS NÉCESSAIRES À LA DISTRIBUTION OU PULVÉRISATION. avv117f
Pour les opérations de démontage et remontage du filtre à charbon actif, procéder comme pour les filtres normaux.
AVERTISSEMENT: le filtre ne constitue jamais vraiment une protection totale contre les substances toxiques.
-Pour l’échange du filtre, il faut porter des gants de protection; monter ce filtre sur la cabine à la place du filtre du type standard pour poussières.
-Après chaque utilisation, il doit être démonté de la cabine et remplacé par celui de type standard pour poussières. Le remettre ensuite dans son emballage d’origine. Il est important que son emballage soit bien fermé pour qu’il ne perde pas de son efficacité.
-En cas d’utilisation correcte et pour un temps ne dépassant pas 200 heures de travail, ce filtre aura une durée maximale de 36 mois à compter de la date de son premier déballage, (sur le filtre est inscrite la date de fabrication).
-Il est important que le filtre ne soit pas utilisé pour des travaux agricoles autres que les traitements : la poussière pourrait en effet obstruer l’élément filtrant très rapidement.
-Ne pas laver et ne pas souffler avec de l’air comprimé.
-Les filtres utilisés ne doivent pas être rejetés dans la nature mais doivent être éliminés selon la législation antipollution en vigueur.
Respecter toujours les indications du fabricant des produits utilisés.
Filtre à air à “charbon actif” n n n n n avv092f avv091f
ATTENTION: LE FILTRE AU “PAPIER” DE LA CABINE N’EST PAS APPROPRIÉ AUX TRAITEMENTS PHYTOSANITAIRES ET IL DOIT DONC ÊTRE REMPLACÉ PAR LE FILTRE À “CHARBON ACTIF”. TOUTEFOIS, APRÈS LE TRAITEMENT, IL FAUT REMPLACER LE FILTRE À “CHARBON ACTIF” PAR CELUI AU “PAPIER”, CAR SEUL CELUI-CI EST APPROPRIÉ À DÉBARRASSER L’AIR DES PARTICULES SOLIDES.