5 minute read

Utilisation

Next Article
Einleitung

Einleitung

T

P

V 1

2 Utilisation

Remarque!

La presse peut Ítre raccordÈe ‡ tout tracteur ÈquipÈ díun systËme hydraulique traditionnel.

Tracteur ÈquipÈ díun systËme hydraulique ‡ dÈbit constant ou ÈquipÈ du systËme Load Sensing sans "power beyond"

Attention!

Activation de fonctions sur le Claas

Communicator alors que le circuit hydraulique n'est pas encore sous pression: ñBlessures trËs graves ñEndommagements trËs importants de la presse enrubanneuse

☞VÈrifier que le Claas Communicator est

Èteint avant de mettre en marche le moteur du tracteur.

☞VÈrifier que le Claas Communicator est

Èteint avant de mettre le circuit hydraulique sous pression. ☞Toujours mettre en marche le Claas

Communicator aprËs avoir mis le moteur du tracteur en marche et le circuit hydraulique sous pression.

ñRaccorder le coupleur (P) ‡ un distributeur du tracteur.

ñDÈvisser la vis (V) du bloc hydraulique jusquí‡ la butÈe pour activer la balance de la pression de la presse. ñRaccorder le coupleur (T): ñau raccord "sans pression" (retour direct rÈservoir) si le tracteur le permet (le graissage de la transmission est garanti). ñau retour double-effet du distributeur du tracteur.

Remarque!

Si le tracteur dispose díun distributeur ‡ dÈbit rÈglable, rÈgler le dÈbit sur 35 ‡ 50 l/min. Si le tracteur ne dispose pas díun distributeur ‡ dÈbit rÈglable, síassurer que le dÈbit ne dÈpasse pas 50 l/min.

T

P

V 3

4 Remarque!

Le flexible Load Sensing (LS, signal de líhydraulique de fonctionnement) níest pas utilisÈ pour cette variante de raccordement.

(Fig.1,2)

Tracteur ÈquipÈ díun systËme hydraulique ‡ pression constante

Attention!

Activation de fonctions sur le Claas

Communicator alors que le circuit hydraulique n'est pas encore sous pression: ñBlessures trËs graves ñEndommagements trËs importants de la presse enrubanneuse

☞VÈrifier que le Claas Communicator est

Èteint avant de mettre en marche le moteur du tracteur.

☞VÈrifier que le Claas Communicator est

Èteint avant de mettre le circuit hydraulique sous pression. ☞Toujours mettre en marche le Claas

Communicator aprËs avoir mis le moteur du tracteur en marche et le circuit hydraulique sous pression

ñRaccorder le coupleur (P) ‡ un distributeur ‡ dÈbit rÈglable du tracteur. ñRÈgler le dÈbit sur 50 l/min. ñVisser la vis (V) du bloc hydraulique jusquí‡ la butÈe pour bloquer la balance de la pression de la presse.

Remarque!

La pompe hydraulique du tracteur ne dÈbite plus dËs que la pression du systËme est atteinte.

ñRaccorder le coupleur (T) au raccord T (retour sans pression) du tracteur.

R S

R

L

V S 5

6

7 Remarque!

Le flexible Load Sensing (LS, signal de líhydraulique de fonctionnement) níest pas utilisÈ pour cette variante de raccordement.

(Fig.3,4)

Tracteur ÈquipÈ du Load Sensing et díune prise de pression "power beyond"

Attention!

Activation de fonctions sur le Claas

Communicator alors que le circuit hydraulique n'est pas encore sous pression: ñBlessures trËs graves ñEndommagements trËs importants de la presse enrubanneuse

☞VÈrifier que le Claas Communicator est

Èteint avant de mettre en marche le moteur du tracteur.

☞VÈrifier que le Claas Communicator est

Èteint avant de mettre le circuit hydraulique sous pression. ☞Toujours mettre en marche le Claas

Communicator aprËs avoir mis le moteur du tracteur en marche et le circuit hydraulique sous pression

ñRaccorder le coupleur ‡ la prise "Power-Beyond" du tracteur.

ñRaccorder le coupleur ‡ la prise (R) (retour sans pression) du tracteur. ñRaccorder le coupleur "Load Sensing" du flexible

Load Sensing (L) ‡ la prise LS signal du tracteur (S). ñVisser la vis (V) du bloc hydraulique jusquí‡ la butÈe, pour bloquer la balance de la pression de la presse.

Remarque!

La pompe hydraulique du tracteur se rËgle en fonction du signal de charge de la presse.

(Fig.5-7)

Die CLAASKGaAmbH arbeitet st‰ndig an der Verbesserung ihrer Produkte im Zuge der technischen Weiterentwicklung. Darum m¸ssen wir uns ƒnderungen gegen¸ber den Abbildungen und Beschreibungen dieser Dokumentation vorbehalten, ohne dass daraus ein Anspruch auf ƒnderungen an bereits ausgelieferten Maschinen abgeleitet werden kann. Technische Angaben, Mafle und Gewichte verstehen sich mit entsprechenden Toleranzen. Irrt¸mer vorbehalten. Nachdruck oder ‹bersetzung, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der CLAASKGaAmbH.

Alle Rechte nach dem Gesetz des Urheberrechts vorbehalten.

CLAASKGaAmbH 33426HARSEWINKEL Germany Following the policy of the CLAASKGaAmbH to improve their products as technical developments continue, CLAAS reserve the right to make alterations which must not necessarily correspond to text and illustrations contained in this publication, and without incurring obligation to alter any machines previously delivered. Technical data, dimensions and weights are given asan indication only. Responsibility for errors or omissionsnot accepted. Reproduction or translation of this publication, in wholeor part, is not permitted without the written consent of the CLAASKGaAmbH.

All rights under the provision of the Copyright Act arereserved. CLAASKGaAmbH 33426HARSEWINKEL Germany La sociÈtÈ CLAASKGaAmbH amÈliore constamment ses produits avec le progrËs de la technique. C'est pourquoi nous nous rÈservons le droit de modifier les descriptions et illustrations de cette documentation, sans qu'il puisse en dÈcouler un droit ‡ modifications sur des machines dÈj‡ livrÈes. Les caractÈristiques techniques, dimensions et poids sont sans engagement. Sous rÈserve d'erreurs.

Copie ou traduction, mÍme d'extraits, seulement avec l'autorisation Ècrite de CLAASKGaAmbH.

Tous droits rÈservÈs, selon la rÈglementation des droits d'auteurs.

CLAASKGaAmbH 33426HARSEWINKEL Germany

CLAAS schont die Umwelt. Das Papier f¸r dieses Handbuch wurde aus 100% chlorfrei gebleichtem Zellstoff hergestellt. Our contribution to the environment: CLAAShave printed this manual on 100 %chlorine free paper. CLAAS participe ‡ la protection de l'environnement. Le papier utilisÈ pour ce manuel a ÈtÈ fabriquÈ ‡ partir d'une p‚te de cellulose blanchie ‡ 100 % sans chlore.

CLAAS KGaA mbH Postfach 1163 33426 Harsewinkel Tel. +49 (0)5247 12-0 www.claas.com

000 293 390 0

ABA Load Sensing Rollant 255 Uniwrap DE - EN - FR - 01/06

Printed in France

This article is from: