Your Health Matters - Spanish

Page 1

Su salud es importante Boletín informativo para miembros

En este folleto se brinda información sobre beneficios, servicios y recursos disponibles para miembros de HPSJ, como usted.

En Health Plan of San Joaquin, cuidamos a nuestros miembros al brindarles las herramientas necesarias para llevar una vida saludable. ¡Gracias
miembro
Health Plan of San Joaquin! Nos enorgullecemos de ofrecer lo siguiente:
Una gran cantidad de médicos de atención primaria y especialistas para elegir
Cuidado fuera del horario de atención
Cuidado de la salud mental
Doctores que hablan su mismo idioma
Servicios de interpretación para citas dentro de los servicios cubiertos
Educación sobre la salud Vea cómo HPSJ se preocupa por usted. Gracias por ser miembro de HPSJ .............................................................. 1 Recursos e información para miembros ............................................ 2 Beneficios para los miembros de HPSJ................................................. 4 Cómo elegir un doctor 6 Cuidado urgente vs. sala de emergencias ....................................... 10 myRewards 12 Portal para miembros de HPSJ.......................................................................... 14 1
por ser
de

El objetivo de Health Plan of San Joaquin (HPSJ) es mejorar la salud de nuestra comunidad. Para ello, le agregamos valor al cuidado médico y obtenemos mejores resultados. En HPSJ lo más importante son los miembros, por eso lo apoyaremos siempre que podamos.

Servicios de salud mental

Si necesita algo o tiene preguntas, no dude en llamarnos al 1‑888‑936‑PLAN (7526), TTY 711. Visítenos en línea en www.hpsj.com

Puede obtener una evaluación de salud mental en cualquier momento, y sin remisión, de un proveedor de servicios de salud mental con licencia que forme parte de la red de HPSJ. Estos son algunos servicios de salud mental cubiertos por HPSJ:

• Evaluación y tratamiento de salud mental individual y grupal (psicoterapia)

• Pruebas psicológicas, si están clínicamente indicadas, para evaluar una enfermedad de salud mental

• Asistencia con la concentración, la atención y la memoria

• Servicios para pacientes ambulatorios con el propósito de supervisar la terapia con medicamentos

• Exámenes de laboratorio y medicamentos

• Consultas psiquiátricas

• Terapia familiar

Para obtener más información sobre los servicios de salud mental que brinda HPSJ, llame a Servicio al Cliente al 1‑888‑936‑7526, TTY 711.

Encuentre hoy a su médico en www.hpsj.com/find-a-provider.

Si necesita ayuda ahora mismo, llame al

Guarde este número. Compártalo con un amigo.

Las pruebas para detectar la depresión son una parte importante de cualquier plan de cuidado. Su PCP puede hacerle preguntas y hacer una remisión si fuera necesario.

¡Anótese en el Programa de Prevención de la Diabetes de HPSJ!

Es un orgullo para Health Plan of San Joaquin ofrecer el Programa Nacional de Prevención de la Diabetes en línea junto con Melon Health.

Para inscribirse, póngase en contacto con el equipo de Educación sobre la Salud por teléfono o correo electrónico. Llame al 209‑942‑6356 o escriba a healtheducation@ hpsj.com. Los miembros pueden anotarse o cancelar la suscripción en cualquier momento.

en www.hpsj.com/dpp

Obtenga
información
2
más

El personal de Servicio al Cliente debe verificar 3 datos de Información Privada de Salud antes de poder ayudar a los miembros.

Los mayores de 18 años deben llamar ellos mismos. Si un padre o alguien más llama en nombre de un miembro, el miembro de HPSJ DEBE brindar su consentimiento. Para protegerlo a usted y proteger su información, primero DEBERÁ autorizarnos a que hablemos con la persona que llama.

Condado de San Joaquin: 209‑468‑1000

Condado de Stanislaus: 209‑558‑2500

Los servicios dentales son uno de los tantos programas cubiertos cuando reúne los requisitos para Medi-Cal. Algunos miembros pueden recibir servicios dentales a través de Medi-cal dental (antes conocido como Denti-cal).

Puede proteger la sonrisa con barniz de fluoruro. Hable con el pediatra de su hijo sobre este barniz durante las visitas de niño sano.

1‑800‑322‑6384 1‑800‑735‑2922 www.smilecalifornia.org Deficiencia auditiva (TTY): Un mensaje de su equipo de cuidados
hacer cambios en su nombre, dirección o número de teléfono, llame al asistente de elegibilidad.
Para
Proteger su identidad es nuestra prioridad 3

HealthReach | 800‑655‑8294

¿Tiene alguna pregunta sobre su salud?

Llame a HealthReach, un servicio telefónico GRATUITO, para poder estar tranquilo si su doctor no está disponible.

Las enfermeras están disponibles las 24 horas al día, los 7 días de la semana, para responder preguntas, brindar consejos médicos y ayudar con recetas médicas. También ofrecemos asistencia en otros idiomas.

Traslado | 1‑888‑936‑7526

¿Necesita un traslado?

Health Plan of San Joaquin brinda servicios de transporte no médico para los miembros que:

1. No tienen transporte propio.

2. Necesitan recibir los servicios cubiertos por un plan de cuidado controlado que sea médicamente necesario.

Tipos de transporte: Vales para los autobuses de la ciudad, transporte compartido, taxi, reembolso de millas

Cuidado de salud del comportamiento |

1‑888‑581‑7526

Health Plan of San Joaquin trabaja junto con Carelon Behavioral Health* para brindar servicios de cuidado de la salud del comportamiento.

✓ Obtenga información

✓ Encuentre un doctor de salud del comportamiento

✓ Programe una cita

Cuidado de los ojos | 1‑888‑321‑7526 |

www.vsp.com

Los exámenes de la vista son un beneficio cubierto para los miembros de HPSJ.

Llame a VSP para averiguar si reúne los requisitos para realizarse un examen de la vista.

4
¡Podemos ayudarlo a obtener cuidado de salud!

¡Ayuda en su idioma!

Como miembro de Health Plan of San Joaquin (HPSJ), tiene derecho a recibir el servicio de interpretación sin costo. Esto incluye el servicio de lenguaje de señas estadounidense. Es fundamental que reciba servicios de un intérprete especializado cuando tiene una cita. No debe pedir a amigos, familiares o niños que interpreten para usted.

Un intérprete puede ayudarlo con lo siguiente:

• Traducir términos médicos para que pueda entender mejor durante la visita

• Tomar buenas decisiones de salud

• Tomar el control de su salud

• Entender cómo tomar los medicamentos

Cómo se programan estos servicios

Llame a Servicio al Cliente al menos 5 días antes de su cita. Queremos asegurarnos de asignar a la persona más adecuada para brindarle ayuda.

¿Necesita el material en su idioma o en otro formato?

Health Plan of San Joaquin puede brindar la traducción o información en un formato alternativo. Esto incluye braille, CD de audio, letra grande y formato electrónico para facilitar la lectura.

Llame al Departamento de Servicio al Cliente de HPSJ al 1‑888‑936‑7526, TTY 711 y solicite la información en un formato alternativo. El horario de atención de los representante de Servicio al Cliente es de lunes a viernes, 8:00 a. m-5:00 p. m.

Para recibir servicios de idiomas fuera del horario de atención o durante el fin de semana, llame a la línea de enfermero asesor al 1‑800‑655‑8294, TTY 711.

* Antes conocido como Beacon Health Options.

Servicios de idiomas | 1‑888‑936‑7526
5

Cómo elegir un doctor

Cuando se inscribe en HPSJ, elegir un doctor es uno de las primeros pasos que debe dar. Si ahora se atiende con un doctor que no está en la red de HPSJ, en ciertos casos puede seguir viéndolo por hasta 12 meses. Si su doctor no se une a la red de HPSJ antes de que terminen los 12 meses, usted deberá cambiarse a un doctor de dicho grupo. Para averiguar cómo seguir viendo al mismo doctor, visite www.hpsj.com/continuity-of-care.*

* La continuidad de cuidado les brinda a los miembros el acceso permanente a los doctores que no forman parte de HPSJ, ya sea para obtener servicios médicos o de salud del comportamiento. Cuando acude al mismo grupo, doctor o clínica, los antecedentes médicos que estos tengan sobre usted están disponibles en la próxima visita. Aunque no siempre se atienda con el mismo doctor, este sigue siendo parte de su equipo de cuidado.

¿Necesita atenderse con un especialista?

Su proveedor primario (PCP) le brindará una remisión para que un especialista lo atienda si es necesario. Un especialista es un doctor que tiene educación adicional en un área de la medicina. Su doctor elegirá un especialista con usted y lo ayudará con la programación de la cita.

La mejor manera de que su opinión sea escuchada es informarle a su doctor cuáles son sus necesidades.

6

No necesita una remisión para lo siguiente:

• Visitas regulares al doctor.

• Visitas al obstetra/ginecólogo.

• Consultas de atención de urgencias leves o vitales.

• Servicios confidenciales para adultos, como cuidado por agresión sexual.

• Servicios de planificación familiar (para obtener más información, llame a la Oficina de Información sobre Planificación Familiar y Servicio de Remisiones al 1‑800‑942‑1054).

• Pruebas de VIH y asesoramiento (a partir de los 12 años).

• Servicios para tratar infecciones de transmisión sexual (a partir de los 12 años).

• Servicios quiroprácticos (se puede requerir una remisión cuando se obtienen en un grupo fuera de la red).

• Acupuntura (los dos primeros servicios por mes; las citas adicionales necesitarán una remisión).

• Servicios de podología.

• Servicios dentales elegibles.

• Evaluación inicial de salud mental.

¿No está seguro de qué doctor le fue asignado? Encuentre a su PCP en línea dentro de su cuenta en el portal para miembros myHPSJ (para más información, visite www.hpsj.com/create‑an‑account o llame al Departamento de Servicio al Cliente de HPSJ al 1‑888‑936‑7526, TTY 711).

7

Debe visitar al PCP todos los años para que revise su estado de salud. Esto puede incluir pruebas de detección, análisis de laboratorio y un examen físico. Con estos estudios se elabora un plan de cuidado adecuado para usted.

En Health Plan of San Joaquin entendemos que el buen cuidado médico comienza por el respeto. Tiene derecho a que lo traten con respeto cuando visita al doctor.

El cuidado que reciba debe respetar, entre otros, lo siguiente:

Raza Cultura Idioma

Religión

Edad

Discapacidad

¿Qué significa respeto para nosotros?

Identidad

Orientación sexual

El cuidado médico es personal, y las decisiones que toma con su doctor son importantes. Necesitamos confiar el uno en el otro. Usted y el doctor pueden construir una relación de confianza. Para esto, el doctor y el personal deben hacer lo siguiente:

Brindarle información.

Deben ayudarlo a entender la afección y las opciones de tratamiento, para que pueda decidir qué hacer al respecto. Debe poder obtener esa información en el idioma o la forma que prefiera.

Debe sentirse seguro y respetado por los doctores y el personal del consultorio. Además, los temas sobre los que hablen se deben mantener en privado.

Incluirlo en las decisiones. Facilitar el acceso a los servicios.

El plan de cuidado se debe basar en sus necesidades y elecciones. Todos los pacientes son diferentes.

No se quede callado.

Esto es muy importante si tiene una discapacidad u otra necesidad especial.

Es responsable de proporcionar información que ayude al doctor a brindarle el cuidado adecuado. Es importante que cumpla con los planes y las instrucciones de cuidado que haya aceptado. Si siente que no lo tratan con respeto, infórmenos al respecto. Tiene derecho a cambiar de proveedor si no está conforme con el que tiene. Para hacerlo, llámenos.

Tratarlo con dignidad.
El proveedor primario (PCP) es parte de su equipo de cuidado de la salud.
de género
8

1 Visite www.hpsj.com/find-a-provider.

Haga clic en “Search Now” (Buscar ahora).

Elija un grupo para comenzar.

PCP

Salud del comportamiento

Otros proveedores

Use nuestra herramienta de búsqueda en línea para encontrar un doctor 2 3 4 5

Especialista Hospital Grupos/Clínicas Cuidado urgente

Complete al menos uno de los campos para acotar la búsqueda, como ciudad y estado.

Según lo que haya seleccionado, aparecerá una lista de proveedores para que elija.

9

Cuidado urgente Sala de emergencias

La vida no transcurre solo de 8:00 a. m.‑5:00 p. m.

A veces, uno se enferma cuando el doctor ya se ha ido al hogar. La sala de emergencias (a veces conocida como departamento de emergencias) y las clínicas de cuidado urgente pueden brindarle ayuda cuando su doctor habitual no está disponible. ¿No está seguro de a cuál debe acudir? Podemos ayudar.

La sala de emergencias es para situaciones de emergencia. Las clínicas de cuidado urgente son para tratar afecciones que no ponen en peligro la vida. Estas últimas no reemplazan a las primeras.

La mayoría de las clínicas de cuidado urgente pueden ayudarlo con lesiones o ataques de asma leves. A continuación, se indican otras afecciones comunes con las cuales lo pueden ayudar en una clínica de cuidado urgente:

• Cortes leves (incluso los que requieran puntos)

• Síntomas de resfrío y gripe

• Esguinces y torceduras

• Náuseas

• Quemaduras leves

• Fiebre

• Deshidratación

• Dolor de oído

• Infecciones de las vías urinarias y de otros tipos

¿No está seguro de lo que debe hacer? Llame a nuestra línea de enfermero asesor al 1‑800‑655‑8294. Tiene un enfermero a su disposición las 24 horas al día, los 7 días de la semana.

VS.
10

Si usted u otra persona tiene una emergencia médica, acuda a la sala de emergencias. Es posible que necesite una cirugía o un tratamiento avanzado. A continuación, se indican algunas afecciones que necesitan cuidado en la sala de emergencias:

• Fractura de hueso

• Dolor en el pecho o dificultad para respirar

• Sobredosis de medicamentos

• Cambios en el estado de salud mental

• Lesión en la cabeza

• Convulsiones

• Cortes o quemaduras graves

• Mareo o entumecimiento repentino

• Reacciones alérgicas graves

Conozca sus opciones de cuidado médico

¿Requiere atención para una emergencia, como dolor intenso en el pecho?

¿O tiene una lesión o enfermedad leve? Cualquiera de las afecciones de la página 10 se pueden tratar en una clínica de cuidado urgente. El cuidado en dichas clínicas y en la sala de emergencias no pueden reemplazar el de su doctor habitual. Las visitas regulares al doctor son importantes para prevenir afecciones de salud y controlar las que ya tiene.

¿No tiene un doctor habitual?

Como miembro de HPSJ puede encontrar un doctor (o incluso un centro de cuidado urgente) cercano haciendo clic aquí: www.hpsj.com/find-a-doctor.

11

¡Obtenga recompensas por estar saludable!

Visitas de niño sano: De 0 a 15 meses: Su bebé debe completar seis visitas de niño sano antes de cumplir los 15 meses de vida.

Visitas de niño sano: De 15 a 30 meses: Al menos dos visitas entre los 15 y 30 meses.

Visitas de niño sano: De 3 a 21 años: Visitas de niño sano al menos una vez por año entre los 3 y 21 años.

Vacunas para niños pequeños: Para la edad de 2 años, los niños deben tener estas series de vacunas: DTaP*, IPV*, sarampión, paperas, rubéola, HiB*, HepA, HepB, varicela, PCV*, rotavirus y gripe.

* DTaP= difteria, tétanos y tosferina acelular; IPV= poliomielitis; HiB= haemophilus influenzae tipo B; HepA= hepatitis A; HepB= hepatitis B; PCV= vacuna antineumocócica conjugada.

Vacunación para adolescentes: Antes de cumplir 13 años, los niños deben tener las siguientes vacunas: 1 dosis contra la meningitis meningocócica; 1 dosis contra la difteria, la tos ferina y el tétanos; y completar el esquema de la vacuna contra el VPH (2 dosis).

Vacuna contra la gripe: Para las personas mayores de 6 meses: Agende una visita con su doctor o acuda a la farmacia o clínica local para que le administren la vacuna contra la gripe anual entre el 1.º de enero de 2023 y el 31 de diciembre de 2023.

Los miembros de HPSJ pueden obtener productos gratis que ayudan a dejar de fumar. Estos productos pueden jugar un papel importante para que deje de consumir nicotina. Hable con su doctor sobre los productos y los medicamentos que pueden ayudarlo a dejar de fumar.

1‑800‑300‑8086

www.kickitca.org

¿Necesita dejar de fumar?
12

Prueba de detección de cáncer

cervical: Para mujeres mayores de 21 años.

Pruebas de detección de cáncer de seno: Para mujeres mayores de 50 años: Hágase el mamograma y prevenga el cáncer de seno u obtenga un diagnóstico temprano.

Puede obtener recompensas para usted y su familia después de ir al doctor para realizarse algunos exámenes médicos. Con cada examen puede obtener una tarjeta de regalo de $25, si reúne los requisitos.

Visita prenatal: Visite a su doctor dentro de los primeros tres meses (12 semanas) de haber quedado embarazada o dentro de los 42 días de haberse convertido en miembro de HPSJ.

Visita posparto: Las mujeres que dieron a luz deben realizar por lo menos una visita posparto entre los 7 y los 84 días posteriores al parto.

Prueba de diabetes A1c: Los adultos de 18 a 75 años con diabetes (de tipo 1 o tipo 2) deben realizar la prueba de sangre A1c.

Examen de detección de plomo: Por lo menos 2 exámenes de detección de plomo para niños menores de 2 años o 1 examen de detección de plomo antes de los 6 años para estar al día.

Es posible que haya otras recompensas disponibles. Para más información, visite www.hpsj.com/myrewards.

Llame a Kick It California para obtener asesoramiento gratuito.

Monitoree su salud con el Portal para Miembros de HPSJ

Utilice myHPSJ para:

3 Solicitar una nueva tarjeta de identificación

3 Encontrar un doctor

3 Cambiar de doctor

3 Obtener los resultados de los exámenes de laboratorio

3 Hablar con un enfermero asesor

3 Conversar con un representante de Servicio al Cliente

3 Revisar el estado de elegibilidad en tiempo real

¡Y mucho más!

¿Está listo para configurar su cuenta en línea?

Visite www.hpsj.com/portal

Tenga a mano estos datos antes de comenzar:

Número de identificación de miembro de HPSJ

2

3 4

Fecha de nacimiento

Código postal

Primer nombre y apellido

5

1 Número de teléfono móvil

Correo electrónico para una cuenta

6 Nombre de usuario Contraseña*

7 8

* Su contraseña debe tener al menos 8 caracteres. Debe contener al menos tres de los siguientes valores:

• Una letra mayúscula

• Una letra minúscula

• Un símbolo (por ejemplo: #, $, @)

• Un número

Si el casillero se torna rojo, necesita corregir algún dato antes de crear la cuenta. Lea las notas debajo del recuadro rojo para saber cuál es el dato que debe corregir.

¿Necesita ayuda?

create‑an‑account para ver
o
a Servicio
al 1‑888‑936‑7526,
14
Ingrese a www.hpsj.com/
el video de ayuda
llame
al Cliente,
TTY 711.

English Tagline

ATTENTION: If you need help in your language call 888.936.7526, TTY/TDD 711. Aids and services for people with disabilities, like documents in braille and large print, are also available. Call 888.936.7526, TTY/TDD 711. These services are free of charge.

ដូចជាឯកសារសរបសរជាអ្កសរផុសសត្ា ់ជនព្ិការភ្ននក ឬឯកសារសរបសរជាអ្កសរព្ុមពធំ ក៏អាចរកបានផងភ្ដរ។ ទូរស័ព្ទមកបេខ 888.936.7526, TTY/TDD 711។ បសវាកមមទំងបនេះមិនគិរថ្លៃប

LANGUAGE ASSISTANCE LANGAS-11242021-R
راعشلا ةيبرعلاب (Arabic) جري :هابتنلاا ىاذإ ىتجتحا ىلإ ىةدعاسملا ى،كتغلب ىلصتاف ىـب 888.936.7526, TTY/TDD 711. ىرفوتت اضيأ ىتادعاسملا ىتامدخلاو ىصاخشلأل ىيوذ ى،ةقاعلإا ىلثم ىتادنتسملا ىةبوتكملا ىةقيرطب ىليرب ىطخلاو .يبكلا ىلصتا ىـب 888.936.7526, TTY/TDD 711 . ىهذه ىتامدخلا ىناىجىم.ةي Հ Հայերեն պիտակ (Armenian) ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ: Եթե Ձեզ օգնություն է հարկավոր Ձեր լեզվով, զանգահարեք 888.936.7526, TTY/TDD 711։ Կան նաև օժանդակ միջոցներ ու ծառայություններ հաշմանդամություն ունեցող անձանց համար, օրինակ` Բրայլի գրատիպով ու խոշորատառ տպագրված նյութեր։ Զանգահարեք 888.936.7526, TTY/TDD 711։ Այդ ծառայություններն անվճար են։
(Cambodian) ចំណំ៖ ប ើអ្នក ត្រូវ ការជំនួយ ជាភាសា រ ស់អ្នក សូម ទូរស័ព្ទបៅបេខ 888.936.7526, TTY/TDD 711។ ជំនួយ និង បសវាកមម សត្ា ជនព្ិការ
ឃ្លាសម្គាល់ជាភាសាខ្មែរ
ើយ។ 简体中文标语 (Chinese) 请注意:如果您需要以您的母语提供帮助,请致电 888.936.7526, TTY/TDD 711。另外还提供针对残疾人士的帮助和服务,例如盲文和 需要较大字体阅读,也是方便取用的。请致电 888.936.7526, TTY/TDD 711。这些服务都是免费的。

Nqe Lus Hmoob Cob (Hmong)

CEEB TOOM: Yog koj xav tau kev pab txhais koj hom lus hu rau

888.936.7526, TTY/TDD 711. Muaj cov kev pab txhawb thiab kev pab cuam rau cov neeg xiam oob qhab, xws li puav leej muaj ua cov

ntawv su thiab luam tawm ua tus ntawv loj. Hu rau 888.936.7526, TTY/TDD 711. Cov kev pab cuam no yog pab dawb xwb.

日本語表記 (Japanese)

注意日本語での対応が必要な場合は 888.936.7526, TTY/TDD 711へ お電話ください。点字の資料や文字の拡大表示など、障がいをお持 ちの方のためのサービスも用意しています。 888.936.7526, TTY/TDD 711へお電話ください。これらのサービスは無料で提供し ています。 한국어

888.936.7526, TTY/TDD 711

888.936.7526, TTY/TDD 711

LANGAS-11242021-R (Farsi) یسراف نابز هب بلطم یم رگا :هجوت نابز هب دیهاوخ اب ،دینک تفایرد کمک دوخ 888.936.7526, TTY/TDD 711 ک .دیریگب سامت کم دننام ،تیلولعم یاراد دارفا صوصخم تامدخ و اه یاههخسن لیرب طخ اب .تسا دوجوم زین ،گرزب فورح اب پاچ و 888.936.7526, TTY/TDD 711 سامت یم هئارا ناگیار تامدخ نیا .دیریگب .دنوش (Hindi) टैगलाइन दी ह ध्यान दें : अगर आपको अपनी भाषा में सहायता की आवश्यकता है तो 888.936.7526, TTY/TDD 711 पर कॉल करें। अशक्तता वाले लोगोों के ललए सहायता और सेवाएों , जैसे ब्रेल और बडे लरोंट में भी दस्तावेज़ उपलब्ध हैं। 888.936.7526, TTY/TDD 711 पर कॉल करें । ये सेवाएों लन: शुल्क हैं।
(Korean) 유의사항: 귀하의 언어로 도움을 받고 싶으시면
번으로 문의하십시오. 점자나 큰 활자로 된 문서와 같이 장애가 있는 분들을 위한 도움과 서비스도 이용 가능합니다.
태그라인
번으로 문의하십시오. 이러한 서비스는 무료로 제공됩니다.

888.936.7526, TTY/TDD 711.

Mien Tagline (Mien)

LONGC HNYOUV JANGX LONGX OC: Beiv taux meih qiemx longc mienh tengx faan benx meih nyei waac nor douc waac daaih lorx taux 888.936.7526, TTY/TDD 711. Liouh lorx jauv-louc tengx aengx caux nzie gong bun taux ninh mbuo wuaaic fangx mienh, beiv taux longc benx nzangc-pokc bun hluo mbiutc aengx caux aamz mborqv benx domh sou se mbenc nzoih bun longc. Douc waac daaih lorx

888.936.7526, TTY/TDD 711. Naaiv deix nzie weih gong-bou jauvlouc se benx wang-henh tengx mv zuqc cuotv nyaanh oc.

888.936.7526, TTY/TDD 711.

Русский слоган (Russian)

родном

звоните по номеру 888.936.7256 (линия TTY/TDD711). Также предоставляются средства и услуги для людей с ограниченными возможностями, например документы крупным шрифтом или шрифтом Брайля. Звоните по номеру 888.936.7256 (линия

TTY/TDD 711). Такие услуги предоставляются бесплатно

ແທກໄລພາສາລາວ (Laotian) ປະກາດ: ຖາທານຕອງການຄວາມຊວຍເຫອໃນພາສາຂອງທານໃຫໂທຫາເບ 888.936.7526, TTY/TDD 711. ຍງມຄວາມຊວຍເຫອແລະການບລການສາລບຄນພການ ເຊນເອກະສານທເປນອກສອນນນແລະມໂຕພມໃຫຍ ໃຫໂທຫາເບ
LANGAS-11242021-R
ການບລການເຫານບຕອງເສຍຄາໃຊຈາຍໃດໆ.
ਪੰਜਾਬੀ ਟੈਗਲਾਈਨ (Punjabi) ਧਿਆਨ ਧਿਓ: ਜੇ ਤੁਹਾਨ ਆਪਣੀ ਭਾਸਾ ਧ ਿੱਚ ਮਿਿ ਿੀ ਲੋ ੜ ਹੈ ਤਾਂ ਕਾਲ ਕਰੋ 888.936.7526, TTY/TDD 711. ਅਪਾਹਜ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਅਤੇ ਸੇ ਾ ਾਂ, ਧਜ ਧਕ ਬ੍ਰੇਲ ਅਤੇ ਮੋਟੀ ਛਪਾਈ ਧ ਿੱਚ ਿਸਤਾ ੇਜ਼, ੀ ਉਪਲਬ੍ਿ ਹਨ| ਕਾਲ ਕਰੋ
ਇਹ ਸੇ ਾ ਾਂ ਮੁਫਤ ਹਨ|
помощь
ВНИМАНИЕ! Если вам нужна
на вашем
языке,

Mensaje en español (Spanish)

ATENCIÓN: si necesita ayuda en su idioma, llame al 888.936.7526, TTY/TDD 711. También ofrecemos asistencia y servicios para personas con discapacidades, como documentos en braille y con letras grandes. Llame al 888.936.7526, TTY/TDD 711. Estos servicios son gratuitos.

Tagalog Tagline (Tagalog)

ATENSIYON: Kung kailangan mo ng tulong sa iyong wika, tumawag sa 888.936.7526, TTY/TDD 711. Mayroon ding mga tulong at serbisyo para sa mga taong may kapansanan,tulad ng mga dokumento sa braille at malaking print. Tumawag sa 888.936.7526, TTY/TDD 711. Libre ang mga serbisyong ito.

แท็กไลน์ภาษาไทย

ที่เป็นอักษรเบรลล์และเอกสารที่พิมพ์ด้วยตัวอักษรขนาดใหญ่ กรุณาโทรศพทไปทหมายเลข 888.936.7526, TTY/TDD 711 ไม่มคาใชจายสาหรบบรการเหลาน

Примітка українською (Ukrainian)

УВАГА! Якщо вам потрібна допомога вашою рідною мовою, телефонуйте на номер

888.936.7526, TTY/TDD 711. Люди з обмеженими можливостями також можуть скористатися допоміжними засобами та послугами, наприклад, отримати документи, надруковані шрифтом Брайля та великим шрифтом. Телефонуйте на номер

888.936.7526, TTY/TDD 711. Ці послуги безкоштовні.

Khẩu hiệu tiếng Việt (Vietnamese)

CHÚ Ý: Nếu quý vị cần trợ giúp bằng ngôn ngữ của mình, vui lòng gọi số 888.936.7526, TTY/TDD 711. Chúng tôi cũng hỗ trợ và cung cấp các dịch vụ dành cho người khuyết tật, như tài liệu bằng chữ nổi Braille và chữ khổ lớn (chữ hoa). Vui lòng gọi số 888.936.7526, TTY/TDD 711. Các dịch vụ này đều miễn phí.

LANGAS-11242021-R
(Thai) โปรดทราบ: หากคณตองการความชวยเหลอเป็นภาษาของคุณ กรุณาโทรศพทไปทหมายเลข 888.936.7526, TTY/TDD 711 นอกจากนี้ ยงพรอมใหความชวยเหลอและบรการตาง ๆ สาหรบบุคคลที่มีความพการ เชน เอกสารต่าง ๆ

Aviso de no discriminación

Discriminar es ilegal. Health Plan of San Joaquin (HPSJ) cumple las leyes estatales y federales de derechos civiles. Health Plan of San Joaquin no discrimina de forma ilegal. No excluye a las personas ni las trata diferente. Esto podría ser por su sexo, raza, color, religión, ascendencia, origen nacional, grupo étnico o edad. O bien, por discapacidad mental o física, afección médica, información genética, estado civil, género, identidad de género u orientación sexual.

Health Plan of San Joaquin brinda:

• Ayuda y servicios gratis a personas con discapacidad para que se comuniquen mejor. Por ejemplo:

✓ Intérpretes titulados de lenguaje de señas

✓ Información escrita en otros formatos (letra grande, audio, formatos electrónicos accesibles y otros formatos)

• Servicios de idiomas gratis a personas cuyo idioma primario no es el inglés, por ejemplo:

✓ Intérpretes titulados

✓ Información escrita en otros idiomas

Si necesita estos servicios, contacte a HPSJ. Llame al 888.936.7526 de lunes a viernes, 8:00 a. m.-5:00 p. m. Si tiene problemas para oír o hablar, llame a la línea TTY/TDD 711. Aquí podrá usar el Servicio de Retransmisión de California. Si lo pide, le haremos llegar este documento en braille, letra grande, audio y formatos electrónicos accesibles. Para obtener una copia en estos otros formatos, llame o escriba:

Health Plan of San Joaquin

7751 South Manthey Road, French Camp, CA 95231

888.936.PLAN (7526), TTY/TDD 711

CÓMO HACER UNA QUEJA FORMAL

Puede hacer una queja formal si cree que HPSJ no brindó estos servicios o lo discriminó de forma ilegal. Podría ser por su sexo,

R-10182021S

raza, color, religión, ascendencia, origen nacional, grupo étnico o edad. O bien, por discapacidad mental o física, afección médica, información genética, estado civil, género, identidad de género u orientación sexual. Haga la queja formal ante el coordinador de derechos civiles de HPSJ, el jefe de cumplimiento. Puede hacerla por teléfono, por escrito, en persona o en línea:

• Por teléfono: Llame al 888.936.PLAN (7526) de lunes a viernes,8:00 a.m. - 5:00 p.m. Si tiene problemas para oír o hablar, llame a la línea TTY/TDD 711.

• Por escrito: Complete un formulario de queja o escriba una carta. Debe enviarlos a la siguiente dirección:

Health Plan of San Joaquin

Attn: Grievance and Appeals Department

7551 S. Manthey Road, French Camp, CA 95231

888.936.PLAN (7526) (TTY/TDD: 711)

Por fax: 209.942.6355

• En persona: Visite el consultorio de su doc tor o las oficinas de HPSJ y diga que quiere presentar una queja formal.

• En línea: Visite el sitio web de HPSJ:

www.hpsj.com/grievances-appeals

Si necesita ayuda para hacer una queja formal, contacte a un representante de Servicio al Cliente.

OFICINA DE DERECHOS CIVILES DEL DEPARTAMENTO DE SERVICIOS DE CUIDADO DE LA SALUD DE CALIFORNIA

También puede hacer una queja sobre derechos civiles. Preséntela ante la Oficina de Derechos Civiles del Dpto. de Servicios de Cuidado de la Salud de California. Para ello, llame, escriba o mande un correo electrónico :

• Por teléfono: Llame al 916.440.7370. Si tiene problemas para oír o hablar, llame al 711 (Servicio de Retransmisión).

• Por escrito: Complete un formulario de queja o escriba una carta. Debe enviarlos a la siguiente dirección:

R-10182021S

Deputy Director, Office of Civil Rights

Department of Health Care Services

Office of Civil Rights

P.O. Box 997413, MS 0009

Sacramento, CA 95899-7413

Puede obtener formularios de queja en www.dhcs.ca.gov/Pages/Language_Access.aspx

• En línea: Envíe un correo electrónico a CivilRights@dhcs.ca.gov.

OFICINA DE DERECHOS CIVILES DEL DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DE LOS EE. UU.

Si cree que alguien lo discriminó por su raza, color, origen nacional, edad, discapacidad o sexo, puede presentar una queja sobre derechos civiles. Preséntela ante la Oficina de Derechos Civiles del Dpto. de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. Para ello, llame, escriba o visite el sitio web:

• Por teléfono: Llame al 1.800.368.1019. Si tiene problemas para oír o hablar, llame a la línea TTY/TDD

1.800.537.7697.

• Por escrito: Complete un formulario de queja o escriba una carta. Debe enviarlos a la siguiente dirección:

U.S. Department of Health and Human Services

200 Independence Avenue, SW Room 509F, HHH Building

Washington, D.C. 20201

Puede obtener formularios de queja en www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html

• En línea: Visite el portal de quejas de la Oficina de Derechos Civiles,

https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf .

R-10182021S

7751 S. Manthey Road

French Camp, CA 95231

888‑936‑PLAN (7526), TTY 711

www.hpsj.com

CAHPS03082023S
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.