Mahlzeitung Winter 2018-19

Page 1

Zugestellt durch Post.at

LZ

EITUNG

MA

Exe

SPAPER EW

:

Einen schonen Abend, ihr Feinspitze! Gepflegt speisen und rundum wohlfühlen im Schusterhäusl in Flachau! Euer leibliches Wohl ist unser Auftrag. Kulinarische Köstlichkeiten, ausgesuchte Weine und die gemütliche Atmosphäre machen euren Besuch zu etwas ganz Besonderem. Nix was es überall gibt. Deswegen konzentriert sich unsere Speisekarte im Schusterhäusl auf Steaks und mediterrane Schmankerln. Alles wird frisch für euch zubereitet. Eine feine Auswahl und genau das Richtige für Feinspitze wie euch!

Feine Auswahl an Weinen. Zu den Schmankerln am Teller darf Ausgesuchtes im Glas nicht fehlen. Unsere Weinkarte ist auf die Speisen abgestimmt und bietet von uns vorselektierte Tröpferl. In diesem Sinn: ‚ An Guatn, Mahlzeit und einen schönen Abend!

Wer nach diesen Zeilen schon das Gefühl hat „Das ist mir zu klein geschrieben“ – nicht verzagen! – einfach das Schusterhäusl Team nach einer Lesebrille fragen!

N

Dein IS GRAmTplar H


MAHLZEIT ZEITUNG

Wie das Schusterhäusl zu seinem Namen kam

Inhaltsverzeichnis Wie das Schusterhäusl zu seinem Namen kam

2

Aperitif 3 Allergene & Aperitifs

2-3

Weingut Josef Pimpel

4

Die Schusterhäusler

5

Speisekarte Menu Feinspitz Menü Gourmet Menu

6

Vorspeisen & Appetizers Starters & Appetizers

7

Zwischengerichte & Suppen 8 Appetizers & Soups Salate Hot pans Aus dem Pfandl Hot pans

9 10

Fisch 10 Fish Hauptspeisen Main courses

11

Vegetarisches Vegetarian courses

12

Hallo Kinder Hello Kids

13

Steak Klassiker Prime Steaks

14 - 15

Eis, Desserts oder Käse 16 - 17 Ice cream, sweets or cheese Getränke Drinks

18 - 19

Tipps

20

Weine Wine

21 - 23

Tipps

24

No Smoking Das Schusterhäusl ist ein alteingesessenes Nichtraucher Lokal. Das ist Teil der speziellen Atmosphäre in unseren gemütlichen Stub‘n. Passionierte Raucher bitten wir ins Freie zu gehen. 2

DAS SCHUSTERHÄUSL

Es war einmal, vor gut 400 Jahren, da baute sich der Schuster von Flachau am damaligen Ortsrand, günstig gelegen am Weg zum Bergwerk, sein eigenes Häusl aus Holz. Stein war nicht drin, das konnten sich nur die großen Bauern leisten. Aber das neue Haus vom Schuster hatte alles, was er brauchte: Weil Home-Office für die damaligen Handwerker ganz normal war, wurde oben gewohnt und zu ebener Erd‘ gearbeitet. Den Namen des Schusters von damals hat

man längst vergessen, aber sein Schusterhäusl gibt es heute noch. Und es hat sich einiges getan. Aus der Unterkunft und Arbeitsstätte von damals ist ein Steakhaus geworden. Gäste gehen ein und aus. Nun sind

sie es, die den Namen Schusterhäusl weitergeben. Sie erzählen ihre Geschichte eines erlebten Abends in dem alten Häusl mit den unebenen knarrenden Böden und ihren kulinar(r) ischen Erlebnissen.

A wie Allergene & Aperitif Allergene Allergien und Nahrungsmittelunverträglichkeiten sind heute weit verbreitet. Damit Allergiker einen unbeschwer ten Abend im Schusterhäusl verbringen können, haben wir alle Speisen, die mögliche Allergene enthalten, gekennzeichnet. Rechts findet ihr die Abkürzungen mit der jeweiligen Beschreibung.

Ihr habt Fragen zu Inhaltsstoffen und Allergenen oder zu vegetarischen und veganen Speisen – wir informieren euch gerne.

dishes, which could contain possible allergens. You will find the abbreviations with the respective descriptions on the right side.

Allergens Allergies and food intolerances are wide spread today. So the allergy sufferers can have a unconcerned evening at the Schusterhäusl, we have marked all

Do you have questions about ingredients and allergens or vegetarian and vegan dishes - we will be glad to inform you.


DAS SCHUSTERHÄUSL - WISSENSWERTES

Einen Aperitif in Ehren, kann niemand verwehren ... Schusterhäusl ... typisch

Schusterhäusl ... klassisch

Lillet Wild Berry O 5,40 Lillet Blanc, Schweppes Wild Berry, Beeren

„H“ ...UGO O 5,40 Prosecco, Holunder, Soda, Limette, Minze

Lillet Lemon Mint O 5,40 Lillet Blanc, Lobsters Lemon Mint

„Aperol Spritzzz“ O 5,20 Prosecco, Aperol, Soda, Orange

Lillet Rosé O 5,40 Lillet Rosé, Lobsters Lemon Mint, Rosenblüten gerebelt

Glas Prosecco 0,1 l O 4,00

Grenadinespritzer O 4,90 Grüner Veltliner, Soda, frische Granatapfelkerne

Campari Soda O

4,90

Campari Orange

5,20

Schusterspritzer O 4,50 Grüner Veltliner, Soda, Preiselbeermarmelade

Martini Bianco Extra Dry O 4,40

Wild Berry Wodka 5,40 Wodka, Schweppes Wild Berry, Beeren

oder doch ... alkoholfrei

Amaretto Apfel H 4,90 Amaretto, naturtrüber Apfelsaft

Schusters-Shirley Temple O 5,30 Lobsters Ginger Ale, Lobsters Bitter Lemon, Zitrone, Ingwer, Grenadine und Soda

Schusters - T ipp Neuheit 2018/19 Schuster´s Plums Prosecco O 5,20 Prosecco, Zwetschkenkompott aus dem eigenen Garten

A

Gluten-containing cereals (i.e., wheat, rye, barley, oats, spelled, kamut or their hybrid strains) and products derived therefrom.

Krebstiere und daraus gewonnene Erzeugnisse

B

Crustaceans and products derived therefrom

C

Eier und daraus gewonnene Erzeugnisse

C

Eggs and products derived therefrom

D

Fische und daraus gewonnene Erzeugnisse

D

Fish and products derived therefrom

E

Erdnüsse und daraus gewonnene Erzeugnisse

E

Peanuts and products derived therefrom

F

Sojabohnen und daraus gewonnene Erzeugnisse

F

Soy beans and products derived therefrom

G

Milch und daraus gewonnene Erzeugnisse (einschließlich Laktose) Schalenfrüchte, d. h. Mandeln (Amygdalus communis L.), Haselnüsse (Corylus avellana), Walnüsse (Juglans regia), Cashewnüsse (Anacardium occidentale), Pekannüsse (Carya illinoiesis), Paranüsse (Bertholletia excelsa), Pistazien (Pistacia vera), Makadamia- & Queenslandnüsse (Macadamia ternifolia) und daraus gewonnene Erzeugnisse

G

Milk and products derived therefrom including lactose Bowl fruits i. e. almonds ( Amygdalus communis L.), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglans regia), cashew nuts (Anacardium occidentale), pecans (Carya illinoieseis), Brazil-nuts (Bertholletia excelsa), pistachio (Pistacia vera), Makadamia-& queen´s country nuts (Macadamia ternifolia) and products derived therefrom

A

Glutenhaltiges Getreide (d.h. Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Dinkel, Kamut oder deren Hybridstämme) und daraus gewonnene Erzeugnisse

B

H

H

L

Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse

L

Celery and products derived therefrom

M

Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse

M

Mustard and products derived therefrom

N

Sesamsamen und daraus gewonnene Erzeugnisse

N

Sesame seed and products derived therefrom

O

Schwefeldioxid und Sulfite in Konzentrationen von mehr als 10 mg/kg oder 10 mg/l

O

Sulphur dioxide and sulphites in concentrations of more than 10 mg/kg or 10 mg/l

P

Lupinen und daraus gewonnene Erzeugnisse

P

Lupins and products derived therefrom

Weichtiere wie z.B. Muscheln, Austern, Schnecken und daraus gewonnene Erzeugnisse

R

Molluscs as for example mussels, oysters, snails and products derived therefrom

R

3


MAHLZEIT ZEITUNG

Meine Weine sollen Euch Freude bereiten.

Website Hier könnt ihr vorab ein Platzerl reservieren, Gutscheine bestellen, in der Mahlzeitung schmökern und euch „an Gusta“ holen. www.schusterhaeusl.at

Homepage

Video

Youtube

Schaut euch unseren „super-heissen“ Kino-Spot auf You Tube an!

Tripadvisor Erzählt wie es euch bei uns im Schusterhäusl gefallen und geschmeckt hat.

Instagram Bleibt auf dem aktuellsten Stand und abonniert das Schusterhäusl auf Instagram. Und bitte nicht mit den Hashtags sparen ;-) #schusterhäusl

Facebook Besucht uns auf unserer Facebook-Fanseite und LIKED uns. Wenn jeweils 150 neue Likes erreicht wurden, verlosen wir unter allen Facebook-Fans ein Schusterhäusl Feinspitz-Menü für 2 Personen. Pro 1.000 neue Likes ein Gourmet-Weekend im ****Hotel Tauernhof für zwei Nächte (2 Personen).

4

DAS SCHUSTERHÄUSL - WISSENSWERTES

Die Gewinner werden unter Aufsicht ermittelt und von uns via Facebook verständigt.

„Winzer aus Leidenschaft“ ist die gängige Berufsbezeichnung unter Weinbauern.

der beste Zweigelt eines Jahrgangs und das Steckenpferd der ganzen Region.

Josef Pimpel geht einen anderen Weg: Er geht noch einem richtigen Handwerk nach, dem Handwerk des Weinmachen. Fast möchte man in ihm schon einen Künstler erkennen, wenn er davon spricht, dass seine Weine ein Naturund ein Kunsthandwerk sind. „Die Natur gibt den Rahmen vor, ich male das Bild“, so sein Arbeitsmotto.

Neben dem Zweigelt ist Josef Pimpel für seinen Blaufränkisch, St. Laurent sowie seine roten Cuvees bekannt.

Das Weingut Josef Pimpel liegt an einem der geschichtsträchtigsten Orte Österreichs – in Petronell-Carnuntum, wo schon seit 2000 Jahren Wein angebaut wird. Weine aus Carnuntum finden sich heute auf jeder ernsthaften Weinkarte und haben sich erfolgreich etabliert. Der Rubin Carnuntum ist

Von den Weißweinen sind der Grüne Veltliner

und der Chardonnay wichtige Weine im Sortiment des Gutes. Eineinhalb Jahre liegt der Wein im Fass und ein halbes Jahr reift er noch in der Flasche nach bevor er in den Verkauf geht. Josef Pimpel hat sein Handwerk in der Weinbauschule Krems erlernt und vor 20 Jahren den

elterlichen Betrieb übernommen. Authentische, unverwechselbare Weine zu erzeugen, die das einzigartige Terroir der Lagen widerspiegeln, ist das Bestreben von Josef Pimpel. Mit möglichst wenigen Eingriffen und ohne viel Technik ungeküns-

telte Weine herzustellen, zählt zu seinen Prinzipien. Es sind ehrliche, unverfälschte Weine auf hohem Qualitätslevel, die das Weingut auszeichnen. „Elegant müssen sie sein“, die Weine des Josef Pimpel, darauf legt er besonders viel Wert.


DAS SCHUSTERHÄUSL - TEAM

Schusterhäusl Team

Andreas Lettner

Hans Harml

Küchenchef

Gastgeber und Restaurantleiter

Mit Andreas hat das Schusterhäusl einen passionierten Fleischsommelier in der Küche. Das Wissen dafür hat er in die Wiege gelegt bekommen. Sein Onkel züchtet Hochlandrinder, seine Mutter schrieb schon unzählige Kochbücher, insbesonde-

Mit Hans hat das Schusterhäusl die nächste Ge-

re über die feinsten Zubereitungsarten für Rindfleisch. Andreas probierte sich in den unterschiedlichsten Küchen. Von der Sterneküche über die traditionelle Österreichische Wir tshausküche, vom Bergrestaurant bis zur Hotelküche. Jetzt ist er schließlich gelandet – in seiner Steakhausküche!

neration Gastgeber bekommen. Schon jet zt kümmert er sich um den Getränkeeinkauf und die Weinkarte, die Mitarbeiter und Kollegen sowie das Controlling. Er liebt es Gastgeber zu sein und ist immer auf der Suche nach Neuheiten die er unseren Gästen präsentieren kann. Kevin

Chef de Rang und

Lehrling im 3. Lehrjahr

Zur Königsdisziplin in einer Ausbildung zum Res t aurant fachmann zählt im Tauernhof eine Wintersaison als Chef de Rang im Steakhaus Schusterhäusl zu arbei-

ten. Kevin ist im Endspurt seiner Ausbildung und tritt diese Disziplin, nach seiner Einarbeitung letzten Sommer, nun an. Kevin kommt aus Deutschland und Flachau wurde der Liebe wegen zum

geworden. Hier fühlt er sich wohl, hier hat er sein zu Hause gefunden. Wenn er nicht arbeitet, ist er im Fitnessstudio anzutreffen. Mit dem Titel „ungarischer Meister 2017 in Bodybuilding“ hat er für sich ein großer Ziel erreicht. Marcel Chef de Rang und Serviceleiter

neuen L ebensmit telpunkt. Inzwischen fährt er Ski und ist begeisterter Mountainbiker.

Ein junger Kerl mit viel Motivation, Fachwissen, Umsichtigkeit und die perfekte Unterstützung für das Leadingteam. Als Saisonier kam er vor einigen Jahren erstmals aus

Jànos Nagy Entremétier Alle warmen Begleiter am Teller gehören in seine Obhut. Janos kocht nun schon seit 6 Saisonen

im Schusterhäusl und es ist „sein Schusterhäusl“

seiner Heimat, dem schönen Burgenland, zu uns. Den Sommer verbringt er am Neusiedlersee. Und immer wieder, wenn es Winter wird, zieht es ihn ins Schusterhäusl nach Flachau.

Schusters - T ipp Um eure Reservierungen, die ihr außerhalb der Schusterhäusl Öffnungszeiten abgeben wollt, kümmert sich gerne das Team an der Tauernhof-Reception.

Reservierungshotline: +43(0) 6457/2311-22 5


MAHLZEIT ZEITUNG

Feinspitz-Abend

Gourmet Menu

Vorab zur Einstimmung:

To get into the right mood:

Marinierte Tomate an Pinienkern-BasilikumPesto serviert auf Ciabatta

Marinated tomato with pine nuts-basilpesto served on Ciabatta

Allerfeinste 3 Gänge aus unserer Karte nach eurer Wahl:

Choose 3 of the finest courses from our menu:

Suppe nach Wahl Eine klare Rindssuppe oder eine unserer Cremesuppen

Choice of soup Beef bouillon or one of our cream soups

Der Hauptgang Ein Steak (180 Gramm) das ist ein Hit! Oder darf’s zum Hauptgang mal Fisch sein?

Main course Steak (6.2oz/0.38lb) would be the right thing! Or do you prefer fish as main dish?

Richtige Steaktiger genießen GRÖSSER! für nur 5,90 Aufpreis:

For our Steaktigers for only 5,90 extra charge: Rumpsteak 8.8oz/0.55lb Filetsteak 8.8oz/0.55lb Surf & Turf 8.8oz/0.55lb Prime Steak 8.8oz/0.55lb

Kulinarisch verwöhnt in urigen, echt alten Stub‘n mit unserem Schusterhäusl-Feinspitz-Menü!

Rumpsteak 250g Surf & Turf 250g

6

SPEISEKARTE - MENU

Filetsteak 250g Prime Steak 250g

Enjoy our delicious gourmet meal in the really old and traditional parlors of Schusterhäusl!

Ohne Dessert geht’s nicht beim Feinspitz Such dir auf den Seiten 16 und 17 dein passendes Dessert aus

Without dessert, it’s not gourmet Pick your dessert on page 16 and 17

Der Preis für‘s Feinspitz-Wahlmenü ist heiß ... Schusterhäusl Feinspitz-Menü: pro Person 43,50

The price for this gourmet menu is really hot ... Schusterhäusl Gourmet Menu: per person 43,50


SPEISEKARTE - MENU

Vorspeisen

Starters

Marinierte Tomate A G H an Pinienkern-Basilikum Pesto serviert auf Ciabatta 5,50

Marinated tomato A G H with pine nuts-basil pesto served on Ciabatta 5,50

Tomaten-Mozzarella Bruschetta A G H 7,60

Tomato Mozzarella Bruschetta A G H 7,60

Schusters - T ipp Beef Tatar A C G M mit gerösteten Tramezzini, Wachtelei und Salzbutter ca. 100 g 14,30 ca. 200 g 26,90 Beef Tatar A C G M with roasted tramezzini, quail egg and salted butter ca. 3.5oz/0.19lb 14,30 ca. 7.1oz/0.45lb 26,90 Feines vom Hochlandrind O mit Oak Holz kalt geräuchert auf Feigensauce 14,50

Fine from the highland beef cold smoked with Oak wood on fig sauce 14,50

O

Karamellisierter Ziegenkäse H M O in geriebener Pinienkern Kruste mit Kürbis-Chutney 8,90

Caramelized goat cheese H M O in grated pine kernel crust with pumpkin chutney 8,90

Schusters - T ipp Rote Beete - Tomaten Carpaccio

CFGLN

mit Sellerie und Soja, Sesamsauce und gerösteten Kichererbsen 8,90 oder mit gegrilltem Tofu serviert 9,80 Beetroot - Tomato Carpaccio

CFGLN

with celery, soy, sesame sauce and roasted chickpeas 8,90 or served with grilled tofu 9,80 7


MAHLZEIT ZEITUNG

SPEISEKARTE - MENU

Zwischengerichte

Appetizers

Lauwarme Räucherforelle D G L O auf schwarzen Quinoa, dazu Rübenpüree mit marinierter Sakura Kresse 12,00

Lukewarm smoked trout D G L O on black quinoa with mashed turnips and with marinated sakura cress 12,00

Schuster‘s Kraft-Snack A C F G L O Speck & Avocado Kombination im Wan-Tan-Teig mit Oliven-Dip 8,60

Schuster’s power snack A C F G L O Bacon & avocado combination in Wan-Tan-dough with olive dip 8,60

Garnelen Pill-Pill mit Gebäck A B G in heißer Paprika-Knoblauch-Sauce 4 Stück 8,50 8 Stück 16,00 12 Stück 23,50

Prawns Pill-Pill with pastries A B G in hot paprika garlic sauce 4 pieces 8,50 8 pieces 16,00 12 pieces 23,50

Vorspeisenvariation Schusterhäusl A C F G L O Für 1 Person 11,90 Für 2 Personen 19,90

Appetizer variation Schusterhäusl A C F G L O for 1 person 11,90 for 2 people 19.90

Ohne Suppe bin i’s nit  ...

I need soup to get into the right mood  ...

Tomaten-Kokos Suppe A C F G L O R mit Jakobsmuschel im Nudelmantel 6,80

Tomato-coconut soup A C F G L O R with scallop in pastry 6,80

Knoblauchsuppe A G mit Schwarzbrot-Chips 5,50

Garlic soup G L O with black bread chips 5,50

Kräftige Rindersuppe A C G L Grießknödel und Schnittlauch 4,50

Strong Beef soup A C G L with semolina dumpling and chives

Schmankerl, Après-Ski & Rodeln Die Winklalm verwöhnt Sie mit kulinarischen Schmankerln aus der Salzburger Küche wie Gröstl & original Kasnock‘n. Knisterndes Feuer im Kamin sorgt für Romantik und Gemütlichkeit, auch die Hüttengaudi kommt nicht zu kurz. DO: Hüttenabend mit anschließender Rodelpartie auf der 4 km langen, beleuchteten Naturbahn. 8 Alle Preise in Euro inklusive gesetzlicher Steuer.

All prices in Euro including VAT.

4,50

FLACHAUWINKL Tel: +43(0)650-44 01 517 Mail: info@winklalm.at Donnerstag: Hüttenabend mit Flutlichtrodeln & Livemusik

www.winklalm.at


SPEISEKARTE - MENU

Salate

Salads

Schusterhaus Salat C L M Saisonale Blattsalate und Kräuter, Tomaten, bunter Paprika, Gurken, rote Zwiebel und Cream Dressing 6,90

Schusterhaus salad C L M seasonal leaf salads and herbs, tomatoes, colourful peppers, cucumbers, red onions and cream dressing 6,90

Schusters - T ipp Superfood Salat A F M O 14,70 Gepoppter Amaranth, geschmorte Melanzani, Rucola, Sojasprossen, Heidelbeeren, gebratener Tofu, geröstete Pinienkerne und Preiselbeermarinade vegan

ood

vegan f

food

Superfood salad A F M O 14,70 Popped amaranth, braised egg-vegan food plant, arugula, soy sprouts, blueberries, roasted tofu, roasted pine nuts and cranberry marinade vegan

vegan

organic food

vegan

food

organic

fresh food

vegan

food

vegan restaurant

Black Tiger on Salad B C L M Schusterhaus Salat mit Cream Dressing und „Chili“-Garnelen im Minipfandl 16,50

Black tiger on salad B C L M Schusterhaus salad with cream dressing and „chili“ prawns served in a small pan 16,50

Chicken on Salad ca. 100g C L M Schusterhaus Salat mit Cream Dressing und sautierten Hühnerbruststreifen im Minipfandl 9,95

Chicken on salad ca. 3.5oz/0.19lb C L M Sauted chicken breast stripes in a small pan with Schusterhaus salad and cream dressing 9,95

Steak on Salad ca. 100g C L M Schusterhaus Salat mit Cream Dressing und rosa gebratenen Rinderfiletspitzen im Minipfandl 13,95

Steak on salad ca. 3.5oz/0.19lb C L M grilled beef filets served in a small pan with Schusterhaus salad and cream dressing 13,95

Saint Jacques on Salad C L M R Schusterhaus Salat mit Cream Dressing und „Smokey“ Jakobsmuscheln im Minipfandl 16,50

Saint Jacques on salad C L M R fried „smokey“ scallops in a small pan with Schusterhaus salad and cream dressing 16,50

Gebäck

Pastries

Knoblauchbaguette A C N 3,90 Schuster‘s Hausbrotkörberl A C 4,45 Geröstetes Tramezzini A C 4,25

Garlic baguette A C N 3,90 Schuster’s handmade bread A C Roasted Tramezzini A C 4,25

4,45 9


MAHLZEIT ZEITUNG

SPEISEKARTE - MENU

Aus dem Pfandl

Hot pans

Schusterpfandl ca. 180 g A G scharf angebratene Rinderfiletspitzen in Pilzrahmsauce mit Spätzle und gegrilltem Gemüse 19,90

Schusterpfandl ca. 6.4oz/0.4lb A G spicy grilled beef tenderloin tips in mushroom cream sauce with spaetzle and grilled vegetables 19,90

BBQ Ofenkartoffel G mit Bergkäse überbacken, gebratenen Speckscheiben, Sauerrahmcreme und Wok-Gemüse 9,95

BBQ baked potato G topped with grated cheese, fried bacon, sour cream and wok vegetables 9,95

Ohne Fisch geht’s nicht

No fish?!? No way!!!

Schusters - T ipp Thunfischfilet D F G L 22,60 mit gepoppten Amaranth auf Kräuterpolenta und gebratenem Gemüse Tuna fillet D F G L 22,60 with popped amaranth on herbal Polenta and roasted vegetables

Gebratener Seeteufel D G L O auf tomatisiertem Rucola Quinoa mit schaumiger Red-Dhofar Sauce 19,90

Fried monkfish D G L O on tomato rocket Quinoa with frothy Red-Dhofar sauce 19,90

Extras

Extras

Black Tiger Garnele B G Jacobsmuschel R G

1 Stück 2,00 1 Stück 2,00

Black Tiger prawn B G Scallop R G

1 pice 2,00 1 pice 2,00

www.salzkammergut-druck.at

 100 Jahre Erfahrung trifft moderne Synergien  gute Ideen für bessere Druckprodukte  kreative Druck-Innovation  High-Tech-Verfahren mit einem Auge für die Umwelt  individuell, persönlich und stets kreativ  hochklassiger Service für klassische und neue Medien

10

Der DRUCK steigt! Inserat 198x50mm_final.indd 1

salzkammergut DRUCK Druckereistraße 4  4810 Gmunden  Tel.: +43 76 12 / 64 2 35-0 druckerei@salzkammergut-druck.at 29.10.18 10:15


SPEISEKARTE - MENU

Hauptspeisen

Main Courses

Schusters - T ipp Lammkrone G L O rosa gebraten auf cremigen Polenta und Gemüse 25,90 Crown roast of lamb G L O pink roasted on creamy Polenta and vegetables 25,90

Geschmorte Schweins-Backerl O L mit gewürfelten Erdlingen und sautierten Pfifferlingen an hausgemachtem Zirbenöl 18,90

Braised cheek of pork O L with diced potatoes and sautéed chanterelles on homemade stone-pine oil 18,90

Mais-Hendl G L O auf Parmesan-Petersilien-Risotto an Morchel Sauce 16,60

Corn chicken G L O on Parmesan-parsley-risotto with morel sauce 16,60

Minigläser: Ketchup, Mayonnaise

1,10

Minijars: Ketchup, Mayonnaise 1,10

DER LUNGAU BRAUT WIEDER BIER! Die Geschichte der Mühltaler Brauerei reicht bis ins 19. Jhd. zurück. Mühltaler Bier wurde im Lungau von Tweng bis Muhr und von Zederhaus bis Ramingstein getrunken. 1916 musste die Brauerei aufgrund des Ersten Weltkriegs schließen. 2016, nach 100 Jahren, wurde sie vorerst als Wanderbrauerei wieder eröffnet. Als besonders hochwertiges Bier passt es perfekt zu den exzellenten Speisen des Schusterhäusl. Genieße das goldgelbe, feinmalzige Märzenbier mit dreifacher Aromahopfung. Es wird dich begeistern! Mühltaler Brauerei OG, Markt 86, 5570 Mauterndorf

www.mühltaler.at 11


MAHLZEIT ZEITUNG

SPEISEKARTE - MENU

Vegi geeignet

For Vegetarians

Tagliatelle A C G L an knackigen Ratatouille Gemüse und Parmesanflocken 9,80

Tagliatelle A C G L with crispy ratatouille vegetables and Parmesan flakes 9,80

Ofenkartoffel mediterran L O mit glaciertem Gemüse 9,50

Baked mediterran L O with glazed vegetables 9,50

Schusters - T ipp Ysop Pilz Risotto* mit Parmesan G L O und marinierter Kresse 12,40 *auf Wunsch auch vegan zubereitet

Ysop mushrooms risotto* with Parmesan G L O and marinated cress 12,40 *on request also vegan prepared

vegan

ood

vegan f

food

vegan

food

vegan

vegan

organic food

food

organic

fresh food

vegan

food

COOL BLEIBEN WENN‘S HEISS HERGEHT

Die faszinierende Welt der FAR Profiküchen. Von der professionellen Planung über die Herstellung und Konfiguration hochwertigster Komponenten bis zur terminsicheren Montage und schnellem Service bieten wir alles aus einer Hand. In maximaler Qualität zu fairen Konditionen.

12

vegan

vegan restaurant


SPEISEKARTE - MENU

Hallo Kinder

Hello Kids

Tagliatelle A C G L mit Tomatensauce und Parmesan

Tagliatelle A C G L with tomato sauce and Parmesan 6,90

6,90

Chicken Nuggets A C mit Kartoffelstripes 7,40

Chicken nuggets A C with potato stripes 7,40

Steaktiger - Steak vom Rinderfilet ca. 90g G L serviert mit Naturjus mit 1 Beilage nach Wahl 15,90

Steaktigers – Beef steak ca. 3.15oz/0.17lb G L served with natural jus with 1 supplement of your choice 15,90

Minigläser: Ketchup, Mayonnaise 1,00

Mini jars: Ketchup, Mayonnaise 1,00

Frag um deine bunten Malstifte! Ask for your colorful pencils!

13


MAHLZEIT ZEITUNG

SPEISEKARTE - MENU

Steakklassiker

Prime Steaks

vom heimischen Jungrind

from local beef

Euer Weg zum perfekten Steak:

Your way to the perfect steak:

1. Sucht euch ein schönes, saftiges Steak aus 2. Wählt aus, wie schwer es sein soll 3. Jetzt die perfekte Garstufe aussuchen 4. Zum Schluss noch die Beilagen auswählen. Fertig!

1. Seek a nice, juicy steak 2. Select the weight of your steak 3. Choose the perfect cooking level 4. Finally, select your favorite side dishes. Done!

Lasst es euch schmecken!

Enjoy your meal!

Filetsteak O L aus dem Mittelstück des Rindslungenbraten, besonders zart, mit flambierter Pfeffersauce Lady Cut 180g 25,50 Gents Cut 250g 29,95 Chateaubriand für Zwei 500g 57,50

Tenderloin O L the best part of the tenderloin, most tender with flambéed pepper sauce Lady Cut 6.2oz/0.38lb 25,50 Gents cut 8.8oz/0.55lb 29,95 Chateaubriand for 2 7.60oz/1.1lb 57,50

Filetsteak „Surf & Turf“ C G L O mit Sauce Hollandaise Lady Cut & 1 Garnele 180g Gents Cut & 3 Garnelen 250g

27,50 35,95

Tenderloin „Surf & Turf“ C G L O with hollandaise sauce Lady Cut & 1 prawn 6.2oz/0.38lb 27,50 Gents cut & 3 prawns 8.8oz/0.55lb 35,95

27,50 35,95

Tenderloin „Prime Steak“ C G L O with sauce hollandaise Lady Cut &1 scallop 6.2oz/0.38lb 27,50 Gents Cut & 3 scallops 8.8oz/0.55lb 35,95

Filetsteak „Prime Steak“ C G L O mit Sauce Hollandaise Lady Cut & 1 Jacobsmuschel 180g Gents Cut & 3 Jacobsmuscheln 250g

Schusters - T ipp Flank Steak ca. 200g USDA Prime O L würzig mariniert mit Chimichurri Sauce und zwei Beilagen nach Wahl 25,40 Flank Steak ca. 7.1oz/0.45lb USDA Prime O L spicy marinated with chimichurri sauce and two sides of your choice 25,40 14


SPEISEKARTE - MENU

Wie dürfen wir euer Steak braten / How do you prefer your steak: - stark blutig / rare / bleu - mittel durch / medium / à poaint - ganz durch / well done / bien cuit

- blutig / medium rare / saignant - fast durch / medium well / demi-anglais

Rumpsteak G innen zart marmoriert und fettarm, mit Basilikum-Pesto-Butter Lady Cut 180g 22,50 Gents Cut 250g 26,50

Rumpsteak G selected filet of beef, fine marbled, low in fat, with basil pesto butter Lady Cut 6.2oz/0.38lb 22,50 Gents cut 8.8oz/0.55lb 26,50

Steak Parma e Grana 2 Stk. à 90g O L 2 Filet Tournedos mit Rosmarinjus, Parma Schinken und Parmesanspänen 26,50

Steak Parma e Grana 2 pieces à 3.1oz/0.19lb O L 2 tenderloin tournedos with rosemary sauce, parma ham and Parmesan shavings 26,50

Entrecôte ca. 220g O L aus dem Zwischenrippenstück, gut marmoriert mit Fettauge, serviert mit Pilzrahmsauce 22,90

Entrecôte ca. 7.7oz/0.48lb O L well structured, therefore very juicy, on creamy mushroom sauce 22,90

Rinderhuftsteak ca. 220g O L aus dem Herzen der Hufte geschnitten, überwiegend fettfrei, mit Naturjus 19,95

Sirloin Steak ca. 7.7oz/0.48lb O L the heart of steak, mostly fat-free, with nature jus 19,95

Wählt zwei Steak-Beilagen:

Choose two side Orders:

• BBQ Gemüse G F • Kleiner Schusterhaus Salat C L M • Ofenkartoffel mit Sauerrahmsauce G L • Kartoffel Stripes • Gegrillter Maiskolben G

• • • • •

BBQ vegetables G F Small Schusterhaus salad C L M Baked potato with sour cream G L Potato stripes Grilled corn cob G

Schusters - T ipp Tomahawk Steak ca. 1000g G 67,90 aus dem vorderen Rücken geschnitten, am Rippenbogen gebraten, fein marmoriert. Sehr saftig!

Tomahawk Steak ca. 35.3oz/2.2lb G cut from the fore-rib with the entire rib bone left. Very juicy !

T-Bone Steak ca. 500g O L 42,90 zartes Filet und saftiger Rücken am T-Knochen gebraten – sehr geschmackvoll

T-Bone Steak ca. 17.7oz/1.1lb O L 42,90 tender filet and juicy roastbeef fried on the T-bone – very tasty

67,90

15


MAHLZEIT ZEITUNG

SPEISEKARTE - MENU

Zum Abschluss Süßes oder Käse?

Something sweet or cheese?

Eisvariation

Ice Cream

Bananensplit „der Klassiker“ G F 3 Kugeln Vanilleeis, Banane, Schokoladensauce und Schlagobers 6,70

Bananasplit classic G F 3 scoops of vanilla ice cream, banana, chocolate sauce and whipped cream 6,70

Meisterbecher „der Fruchtige“ G 3 Kugeln Fruchteis, frische Früchte und Schlagobers 6,70

Fruit cup G 3 scoops of fruit ice cream, fresh fruits and whipped cream 6,70

Schusterbecher „der Nussige“ G E H 3 Kugeln Nusseis mit Caramelcreme und Cashewkernsplittern 6,70

Nut cup G E H 3 scoops of nut ice cream with crème caramel and cashew chips 6,70

Steirer Eis G 1 Kugel Vanilleeis mit Kernöl und Kürbiskernkrokant im Glas serviert 2,70

Styria Ice G 1 scoop of vanilla ice cream with pumpkin oil & crooked pumpkin slices served in a glass 2,70

Extra G

1 Kugel Eis

2,20

Ausgesuchte mediterrane Käsespezialitäten A G (IT, E, FR) mit Trüffelhonig, gesalzener Butter und hausgemachtem Apfelbrot für 1 Person 9,60 für 2 Personen 16,80

Special

G

1 scoop of ice cream

2,20

Mediterranean cheese specialities A G (IT, E, FR) with truffle honey, salted butter and home-made apple bread for 1 person 9,60 for 2 persons 16,80

Skiparadies Flachauwinkl - Zauchensee

Tel. 06457/2950 16

0664/444 73 08

www.burgstallhuette.com


SPEISEKARTE - MENU

Dessert

Sweets

Spekulatius Orangen Tiramisu A C E G H mit hausgemachter Rosenschokolade 8,40

Spekulatius orange tiramisu A C E G H with homemade rose chocolate 8,40

Schusters - T ipp Hausgemachte Sorbetvariation A C G mit essbarer Erde und frischen Früchten 6,95 Homemade sorbet variation A C G with eatable earth and fresh fruits 6,95

Creme brulee klassisch mit frischen Früchten

ACG

6,40

Creme brulee classic A C G with fresh fruites 6,40

Schusters Schokoladentraum A C G H halbflüssiger Schokoladenkuchen, helles & dunkles Schokomousse, hausgemachtes Sauerrahmeis 14,50

Schusters chocolate dream A C G H liquid chocolate cake, white and dark chocolate mousse, homemade sour cream 14,50

Dessertbrettl A G H süße Variationen und feine Kleinigkeiten 12,60

Dessert plate A G H sweet variations and fine little things 12,60

Süssweine Eiswein Grüner Veltliner

Tokaji Szamorodni

0,375l 30,50 1/16l 5,20 Weingut Nigl, Senftenberg - Kremstal Der Eiswein kombiniert feine Säure mit purem Steinobstaroma, Anklängen von Pfirsich & Marillen – ein großartiger Süßwein, perfekt passend zu Sorbets und Fruchteis . Eiswein zählt zur Königsklasse der Süßweine – nur in wenigen Jahren ist es möglich, Eiswein zu keltern, da die Trauben während der Verarbeitung natürlich gefroren sein müssen.

0,5 l 37,40 Weingut Grof Degenfeld, Tokaj-Hegyalja (Ungarn) Helle goldene Farbe, ein intensives Buket dank des Aufeinandertreffens von Zitrusduft und Holzfassgärung. Ein Wein, der sich immer und überall genießen lässt. Ein beispielhaftes Gleichgewicht im Munde mit leichtem Tannineinfluss, der sich schön in die Struktur des Weines schmiegt. Angenehme Konzentration mit langem Abgang. 17


MAHLZEIT ZEITUNG

GETRÄNKE - DRINKS

Getränke Drinks

Alkoholfreies Gasteiner sparkling / natur 0,33 l 0,75 l Schweppes Wild Berry 0,2 l Lobsters Tonic Water, Ginger Ale, Bitter Lemon, Lemon Mint 0,2 l

2,90 4,70 3,00 3,30

4,70 3,70 3,00 4,70 3,70

Cola / Fanta / Sprite 0,25l Cola Light 0,33 l Almdudler 0,35 l Ice Tea 0,33 l Red Bull 0,25 l

3,20 3,30 3,40 3,30 4,30

Erdinger Urweisse 0,5 l Erdinger Urweisse 0,3 l

5,10 4,10

Alkoholfrei - Gebrautes X Gösser Naturgold 0,33 l Erdinger Weizen 0,5 l

3,40 4,80

Hasenfit Bio Fruchtsäfte 0,25l aus Österreich Bio Marille Bio Orange Bio Apfel - Orange - Karotte Bio Apfel - Holunder Bio Apfel naturtrüb Bio Johannisbeer Bio Erdbeer g’spritzt serviert mit Soda 0,5 l mit Wasser 0,5 l

3,70 3,70 3,70 3,70 3,70 3,70 3,70 4,30 4,00

Cider Stibitzer Apfel 0,33 l Stibitzer Apfel-Birne 0,33 l Old Mout Kiwi & Lime 0,5 l

4,10 4,10 4,70

Spritzer O Spritzer weiß/rot Spritzer süss weiß/rot

3,70 3,70

Brauspezialitäten  X in der Flasche Gösser Stiftszwickel Dunkel 0,5 l Mühltaler Edelmärzen 0,33 l Kaltenhauser Original 0,33 l Kaltenhauser Pale Ale 0,33 l Erdinger Dunkel 0,5 l

5,20 4,60 3,80 3,80 4,90

Schusters - T ipp

Kaltenhauser Edition Gandolf IPA

18

Bier vom Fass X Gösser Märzen 0,5 l Gösser Märzen 0,3 l Gösser Märzen Pfiff 0,2 l Naturradler Zitrone 0,5 l Naturradler Zitrone 0,3l

0,75 l

X Alle unsere Biere enthalten glutenhaltige Getreide.

23,90

Schusters - Tipp

Gin 4 cl Tanqueray London Dry Gin Hendricks`s Gin Monkey 47 „Hagmoar“ GIN Siegfried Herzog

6,80 8,10 9,30 9,80

Wahlweise serviert mit: Lobsters Tonic Water 0,2 l Fever Tree Indian Tonic Water 0,2 l

3,30 3,90

Longdrinks - 2cl Spirituosen - 0,1 Filler Bacardi Cola Whiskey Cola/Red Bull Wodka Lemon/Orange Captain Morgan Cola/Ginger Cognacs 4 cl Hennessy VS Remy Martin VSOP Leyrat XO Reserve

5,20 5,20 5,20 5,20

7,45 9,25 19,20


GETRÄNKE - DRINKS

Digestif - Schusterbrände 2cl Obstler Marille / Birne Zirbe Haselnuß

3,30 3,30 3,80 3,90

Schusters - T ipp Hausgemachter Glühweinlikör

4,50

Digestif Grappa di Brunello di Montalcino 2cl

5,90

Dri Grappa di Ramandolo LEN 2cl

7,20

Reisetbauer Whiskey 7 Jahre 4cl

10,00

Grappa di Chianti Classico 2cl

6,80

Rum Plantation Panama Old Res 2cl

6,00

Diplomatico Reserva Exclusiva 2cl

7,30

Cafe - Kakao - Tee Espresso Espresso Macchiato G Doppelter Espresso Verlängerter Cappuccino G Irish Coffee G Latte macchiato G

3,00 3,30 4,20 3,20 3,70 9,00 4,00

G

4,00

Heisse Schokolade

Julius Meinl TEA serviert in einer 400 ml Teekanne

4,20

Sekt - Prosecco - Champagner Champagne Premier Brut Champagne Louis Roederer

0,75 l

139,90

Schusters „ Medizin“

Prosecco Frizzante La Golena Treviso DOC Az. Agr. La Jara, Mareno di Piave (Veneto) 0,75 l

33,50

Tipp gegen alle anfallenden Erkrankungen:

Champagne Imperial Brut Champagne Moët Chandon

93,50

Vogelbeerschnaps 2 cl von Sepp Vierthaler

0,75 l

9,90

Siegfried Herzog Destillate 2 cl Edelbrände 40 Vol % Blutorange 7,90 Himbeere / Apfel 7,00 Ingwer 10,60 Rote Rübe 7,90 Zwetschke 5,40 „Xunt“, Kräuter 5,80

Bitters Fernet Branca 4 cl

5,20

Ramazzotti 4 cl

5,20

Averna 4 cl

5,20

Underberg 2 cl

3,80

Jägermeister 2 cl

3,80

ERFRISCHEND ANDERS, NATÜRLICH BITTER.

5

ucker Weniger Z Fruchtig Bi tt er reich Aus Öster

www.lobsters.at

19


MAHLZEIT ZEITUNG

TIPPS

UNSERE DREI LIEBSTEN ZUTATEN: TRADITION, HINGABE UND MUT ZU NEUEM.

M. Simion, Braumeister Kaltenhausen

TRADITION TÄGLICH NEU ENTDECKT. CRAFTVOLL SEIT 1475.

www.kaltenhausen.at

Die ideale Hotel- und Sportanlage für Leute die auf 4-Sterne Hotelkomfort und gehobene Gastronomie Wert legen und ein ungezwungenes sportives Umfeld schätzen. A - 5542 FLACHAU Flachauerstraße 163 info@tauernhof.at | www.tauernhof.at Tel. +43(0)6457 / 2311

# brandneue

Relaxarea ab Dezember 2018 DEGUSTATIONEN BESICHTIGUNGEN BRENNEREI & KÄSEREI AB HOF VERKAUF ONLINE-SHOP

Mehr Atmosphäre mit Duni Servietten

International HÖCHST prämiert

DESTILLATA 4 x „BRENNER DES JAHRES“ GOLD

www.duni.com


WEIN - WINE

Klein aber ohoo ... Weine wie das Schusterhäusl! Lehensteiner Grüner Veltliner Achleiten SMARAGD 0,375l € 21,90

93 Punkte Falstaff

Andreas Lehensteiner, Weissenkirchen – Wachau Kraftvoll und strukturiert mit hohem Lagerpotenzial.

Sauvignon Blanc Klassik 0,375L € 18,90 Gerhard + Maria Wohlmuth, Fresing – Südsteiermark Temperamentvoll – der Wohlmuth Klassiker

Geniesst die neue Auswahl an Weinen in der 0,375 l Flasche. Perfekt für euren Abend zu 2

Der kleine Liebling in halben Flaschen (0,375L, drei Gläser). Zum Entdecken und genießen für Wenig-Trinker, Singles und Auswahl-Liebhaber.

Umathum Zweigelt 0,375L € 18,90 Josef Umathum, Frauenkirchen – Neusiedlersee Typisches Kirscharoma mit pfeffriger Note in der Nase

Phoenix Cuvée 0,375l € 21,90

93

Punkte Falstaff

Josef &Maria Reumann, Deutschkreutz – Mittelburgenland Ein hochwertiger, balancierter Blend mit gutem Trinkfluss.

Demi-Bouteille 0,375l

:

Einen schonen Abend, ihr Feinspitze!

21


MAHLZEIT ZEITUNG

WEIN - WINE

Weinauswahl ist kein Dogma

Genießen ohne steife Etikette ist unsere Philosophie. Erlaubt ist, was schmeckt!

Schusters - T ipp

Weissweine aus Österreich „Schustertröpfl“ Grüner Veltliner 0,75  l 24,70

1/8  l

4,20

Weingut Mehofer und das Schusterhäusl Team Neudegg - Donauland Selektionierte Trauben ergeben eine

tiefgründige Aromastruktur. Fein pfeffrig und ausgewogen. Unser Hauswein in weiß. Grüner Veltliner Smaragd Hinterkirchen 0,75  l

32,20

Weingut Andreas Lehensteiner, Weissenkirchen - Wachau

Helles Grüngelb, in der Nase noch etwas verhalten, zart nach Steinobst und Blüten, feine mineralische Würze, am Gaumen engmaschig, frisch, weiße Frucht, leichtfüßig und rassig Muschelkalk Cuvée

0,75  l

Weingut Kloster am Spitz, Purbach - Leithagebirge

31,60

Ein weißer Cuvée aus 70% Chardonnay und 30 % Weissburgunder. Der Duft im Glas erinnert an vollreife Birnen, Quittengelee, Anis, Fenchel, Muskatnuss. Ein universeller Begleiter zu Meeresfrüchten, Geflügel, Fischgerichte und hellem Fleisch. Riesling Handwerk 0,75  l 28,50

1/8  l

Weingut Stagard, Stein a. d. Donau -Kremstal

4,80

Struktur und Balance – exakt das spiegelt der Handwerk wieder. Elegant, harmonisch und fruchtbetont.

Chardonnay 0,75  l 28,50

Weingut Krispel, Straden - Vulkanland Steiermark So ausgefallen und markant wie im SCHUSTERHÄUSL da und dort das KUPFER heraus sticht – genau so präsentiert sich auch unser Grauburgunder. Ein feiner Duft nach Karamell, Weißbrot und Birne. Am Gaumen überrascht er als trocken, füllig und kraftvoll. Farbe im Glas: Kupfer

Weissweine International Sauvignon Blanc Verus

Weingut Verus, Ormoz-Slowenien

0,75  l

27,50

Der Verus Sauvignon wurde von mehreren Weinbergen, alt und jung, im Osten, Süden und Westen gelesen. Eine herrliche maximale Intensität von lila Blüten, Stachelbeere, tropischen Früchten, Brennnessel, Paprika, schwarze Johannisbeere oder gemähtem Gras. Der Wein ist frisch, harmonisch und voller Geschmack. Chablis (Chardonnay)

0,75  l

35,30

Domaine de Colombier-Chablis (Frankreich) Chardonnay

1/8  l 4,80

Weingut Höpler, Breitenbrunn - Neusiedlersee Hügelland Mineralisch, stoffig und elegant mit feiner Säure.

Roséwein Rosé Ehmoser 0,75  l 26,70

Gelber Muskateller Velue 0,75  l 25,90

1/8  l

Weingut Zillinger, Velm/Götzendorf - Weinviertel

4,40

Velue ist der alte Name für Velm und die dort entlang des Baches wachsenden Weidenbäume. Die Velue-Weine sind naturbelassen und bieten unmittelbaren Genuss. Dieser Weißwein von Johannes Zillinger aus dem Weinviertel präsentiert sich blumig, fruchtig und würzig. Sauvignon Blanc Gamlitzer

0,75  l

Weingut Gross, Ratsch - Südsteiermark

31,90

Duftig und intensiv in der Nase. Am Gaumen mit kalkiger Struktur, etwas Limette und frische Aprikose. Anhaltend leichte Rauchigkeit.

Alle Preise in Euro inklusive gesetzlicher Steuer.

0,75  l 32,50

Zunächst mineralisches, sehr pikantes Bukett, danach Aromen nach Blüten und Honig, überzeugt mit einer molligen und sanften Art.

Schusters - T ipp

22

Grauburgunder Vulkanland

1/8  l

Weingut Josef Ehmoser, Grossweikersdorf - Wagram

4,45

Ganz sanft gemaischt, anschließend schonend gepresst und kühl im Stahltank vergoren, präsentiert er sich in einem strahlenden Rosaton. Rosé Kollwentz

Weingut Andi Kollwentz, Grosshöflein - Neusiedlersee - Hügelland

0,75  l

29,20

Heller Rose-Ton, in der Nase zarte Frucht, leicht beerig, feine Kräuternoten, wirkt sehr leichtfüßig und belebend, zeigt seine Kraft im Abgang.

All prices in Euro including VAT.


WEIN - WINE

Rotweine aus Österreich „Schustertröpfl“ Blauer Zweigelt 0,75  l 25,90

Weingut Josef Pimpel, Petronell - Carnuntum

1/8  l

4,40

Dunkles Granatrot, reife Kirschfrucht, frische Struktur, feine Gewürzlänge, trink animierend und elegant. Unser Hauswein in rot Puszta Libré! 0,75  l 30,50

Weingut Claus Preisinger, Gols - Neusidlersee

1/8  l

5,20

Ein Roter, der sich trinkt wie ein Weisser. Leicht und süffig mit dem Zug zum nächsten Glas. Burgenland Beaujolais. KÜHL EINGESCHENKT AM COOLSTEN. Don‘t think and drink. Einfach easy genießen. Merlot 0,75  l 34,50

1/8 l

5,80

Der Wein wird 18 Monate im neuen Barriquefass aus Troncias- und Alliereiche ausgebaut. In der Nase elegante Röstaromen, Cassisnoten, Zwetschken und Schokolade. Cabernet Sauvignon 0,75  l 34,50 Weingut Scheiblhofer, Andau - Neusiedlersee Beim ersten Atemzug ist ein typischer Duft nach schwarzen Ribiseln, eine totale Fruchtigkeit und Duft nach rotem Pfeffer zu erkennen.

Weingut Reeh, Andau - Neusiedlersee

1,5 l

1/8  l

66,90

6,20

Cuvée aus Zweigelt, Merlot, Cabernet Sauvignon und Blaufränkisch. Rubingranat, in der Nase Waldbeeren, dezenter Holztouch, feines Tannin. Großes Trinkvergnügen!

1/8 l 6,80

Weingut J. Heinrich, Deutschkreutz - Mittelburgenland

Ein edler Blaufränkisch von der alten Lage Goldberg. Viel Fruchtcharme im Duft, feingliedrig und elegant – mit reifen, animierenden Tanninen am Gaumen. Ein ernsthafter Wein und doch vergnüglich zu trinken. Pinot Noir

0,75  l

Weingut Kloster am Spitz, Purbach - Thermenregion

34,95

Helles Rubinrot, feine Himbeer - Erdbeernase, schwarzer Tee, Orangenzesten, samtige Tannine. Ein jugendlicher Charmeur, der vor Finesse und Trinkvergnügen strotzt. Unsere Weine enthalten Sulfite und Schwefel.

Weingut Keringer, Mönchhof - Neusiedlersee

Nicht nur schwer ausgebaut mit 14 Vol%, sondern auch in der Handhabung eine MASSIV schwere Flasche. Ein Cuvée aus Blaufränkisch, Rathay, Zweigelt und Cabernet Sauvignon. Tiefdunkles Rubingranat, attraktive Edelholznoten nach Kokos und Lakritze, Anklänge von Cassis und Brombeeren, komplex, dicht und gehaltvoll, passt ideal zu rotem Fleisch!

Rotweine International Vino Nobile di Montepulciano DOCG

0,75 l

40,40

Rubinrot, komplexe Nase nach gekochten Beeren mit floraler Note, seidig und glatt, markiert von elegantem Tannin.

Schusters - T ipp Rioja Reserva DOCa 0,75  l 45,50

Vina Bujanda, Oyón - Rioja (Spanien) Eine wunderbare Aromatik nach Heidelbeeren, Gewürzen, Vanille sowie Espresso. Eleganter Abgang, ein Klassiker im besten Sinne vom Familienweingut MartinezBujanda! Malbec Classico 0,75  l 35,50

Altos Las Hormigas, Mendoza - Argentinien

Schusters - T ipp Blaufränkisch Goldberg 0,75  l 40,50

0,75  l 69,50 Doppel Magnum 3 l 265,30

Tenuta Terre Bindella, Montepulciano - Toskana (Italien)

Weingut J. & M. Reumann, Deutschkreutz  -  Mittelburgenland

Heideboden 0,75  l 35,30

MASSIV Cuvée Magnum 1,5 l 126,95

1/8  l

5,90

Stichwort: Frische – am Gaumen äußerst geschmeidig, saftig und einladend. Feinspitze genießen ihn in Kombination mit leichten als auch schwereren Gerichten oder einfach alleine. Graves AC

Grand Enclos du CHÂTEAU de Cerons, Bordeaux (Frankreich)

0,75  l

40,50

Dieser Graves wurde aus 50% Merlot und 50% Cabernet Sauvignon Reben erzeugt. Der Ausbau erfolgte ca. 15 Monate im Barrique, davon 1/3 in neuen Fässern. In der Nase zeigt er intensive fruchtige Noten nach Kirschen, Brombeeren, Tabak, Pfeffer, Thymian, Minze und Veilchen.

Our wines contain sulphites and sulfur.

23


MAHLZEIT ZEITUNG

TIPPS

ARENA

B E R G R E S TA U R A N T

HOTEL

SKY LOUNGE

Die einzigartige Lounge am Berg

frische, knusprige Grillhühner

hausgemachte Pizzen aus dem original italienischen Pizzaofen

150m links neben der Bergstation

Vitalküche

BURGER & tägl. wechselnde Tagesgerichte

“Achter Jet”

Döllerers Enoteca In der venezianischen Weinbar schlagen die Herzen von Weinund Genussfreunden höher. Auch die Terrasse mit Blick auf die Bergwelt ist ein stimmungsvoller Ort zum Genießen österreichischer oder italienischer Happen mit erfrischenden Weinen aus aller Welt. Verkosten, feiern, ungezwungen Platz nehmen oder einfach durch Accessoires, Bücher und kleine Freuden für jeden Anlass schmökern.

Döllerers Weinhandelshaus Die weinaffine Familie Döllerer lebt ihre Leidenschaft und führt ein beeindruckendes Sortiment von über 230 Produzenten und 400.000 Flaschen. Die Auswahl umfasst Österreichs wichtigste Weinbaugebiete ebenso wie große Klassiker und echte Raritäten aus den besten und berühmtesten Weinbauregionen der Welt.

Döllerers Weinhandelshaus Enoteca . Weingroßhandel Kellau 160 . A-5431 Kuchl T: +43 (0)6244 20567 E: weinhandel@doellerer.at doellerer.at Job/Projekt: 170990 Inserat ÖGZ prickelnd

Immer wieder Neues, Köstliches, Originelles und Interessantes für Wein- und Genussfreunde. Rund um die Uhr einkaufen auf weinhandelshaus.at.

Farben:

Kunde: Gasteiner Format: 297x210+3

Datum: 12.04.2017

Version: 1

Kontaktperson: Wiatschka

Korrekturlauf: -

Kontakt vf*: Entmayr, LP

PRICKELNDES ERLEBNIS. #ga st e ine r

Stub‘n ab 17.00 Uhr geöffnet Restaurantbetrieb 17.00 bis 22.30 Uhr Reservierungshotline: +43/(0)6457/2311-22 restaurant@schusterhaeusl.at 170990_GSTNR_Inserat_OEGZ_prickelnd_297x210+3mmUE.indd 1

12.04.17 10:14

Anfahrt: Flachauerstraße 17, 5542 Flachau


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.