Preparando a su unidad para el campamento de verano:
1. Lleve acabo una reunión de líderes y padres para repasar el plan para su semana en Guajataka, usando estaGuía.
2. Haga la reservación en el Concilio llamando al 787-790-0323.
3. Nuestro personal le explicará el procedimiento paraefectuarsus pagos en la oficinade servicios con antelación alafecha de su estadía en Campamento.
4. No aceptamos pagos individuales de cada familia.
5. Haga pagos periódicos asu reservación en el Concilio, según recojael dinero.
6. Revise que sus pagos estén al día y evite recargos. Aproveche los descuentos, si aplican.
7. Repase la política de cancelación y reembolso al final de estaGuía.
8. Todos los pagos se harán en la Oficina de Servicios de Concilio. No se recibirán pagos en Guajataka bajo ningún concepto.
9. Distribuyael listado de adelantos e insignias de mérito disponibles entre los acampadores. Previo a su llegada a campamento asegúrese de completar el formulario electrónico indicando cuáles serán los requisitos cuyos Scouts trabajarán. El mismo será completado porGoogle-Form enviado desde: guajatakagsr@gmail.com.
10. Distribuya también el listado del equipo sugerido que debe llevar cada Scout. Evite sobrecargarlos.
11. Si sus scouts van a nadar la milla acuática, pídales que si les es posiblepractiquen antes de su semana.
12. Instruya a los padres que los miércoles son los únicos días de visitaen Campamento.
13. Asegúrese de que cada Scout tiene un plan para aprovechar su semana acorde a su rango y edad, antes de llegar a Campamento.
14. Prepare un plan para que launidad participe para obtener otros reconocimientos disponibles.
15. Al menos dos semanas antes del campamento asegúrese de tener los certificados médicos y los relevos de responsabilidad. No traiga certificados de personas que no estén acampando.
16. Explique alos padres lapolíticade BSA sobre los conductores menores de 18 años.
17. Oriente a sus acampadores sobre el tiempo en Guajataka; recuérdeles que llueve casi diariamente en especial después del almuerzo. Tenga un plan B siempre a la mano. El Campamento puede proveerle juegos de mesa. Recuérdeles que las actividades acuáticas se suspenden de acuerdo con el tiempo.
18. Recuérdeles traercalzado adecuado.
19. Aconséjeles sobre el uso del celular o establezcaunapolíticapararestringirsu uso. No les permita traer equipos o prendas de valor;no respondemos porobjetos perdidos o robados.
20. Hábleles sobre el acomodo para dormir en las cabañas y el uso de los baños acorde alas reglas de BSA.
21. Háblales sobre el derecho a la privacidad de cada persona y las conductas prohibidas en BSA.
22. Recuérdele a su unidad que el Concilio se reserva el derecho a expulsar a cualquier acampador, no importa la edad, que viole alguna de las reglas de BSA o alguna de las Leyes aplicables en Puerto Rico.
23. Los Líderes de Unidad son responsables del comportamiento de su grupo.
24. Campamento Guajataka se reserva el derecho de admisión a sus facilidades
7
Listado de equiposugeridopara el acampador:
Field Uniform (Clase A)
Gorra
Medias
Zapatos cerrados (botas)
Chancletas
“Water shoes” para las canoas.
Toallas
Ropa de cama y/o bolsa para dormir
Almohada pequeña
Traje de baño (de una pieza para las féminas)
Cepillo y pasta de dientes
Jabón
Shampoo
Desodorante
Peinilla o cepillo
Manual Scout
Libreta y lápiz o bolígrafo
Cuchilla pequeña
Camisetas con logo scout
Pantalones cortos
Mahón o pantalón largo
Poncho para lluvia
Day pack
Linterna
Repelente
Sunblock
Dinero para el trading post y cantina
Bulto grande
First Aid Kit
Taza y botella para agua
Pedazo de cordón
Ropa interior
Panfletos de Merit Badges (opcional)
Hand Sanitizer (opcional)
Mascarilla (opcional)
Reglas generalesde seguridad en Campamento:
1. No está permitido llevar pasajeros en la parte de atrás de las pickups; esta regla aplica a los acampadores, al Staff y al personal del Campamento.
2. El uso de drogas, alcohol y sustancias controladas estáprohibido en Campamento, sin excepciones. Los adultos no pueden traer bebidas alcohólicas ni neveras con cervezas en los baúles de sus autos, aunque sea para consumo personal. Está prohibido fumar en Campamento.
3. El uso de fuegos artificiales, polvos para dar color a las fogatas y armas de fuego está prohibido en Campamento, aunque tengan las respectivas licencias. Esto incluye agentes del orden público que no estén en funciones.
4. En caso de emergencia, se sonaráunasirena y todos los acampadores deben reportarse frente al Edificio Ángel Ramos. Se harán simulacros semanalmente.
5. Las fogatas no están permitidas en los campsites. Si la unidad decide cocinar o calentaralimentos, tienequeasignaradultos a esa tarea y supervisarla todo el tiempo para evitar accidentes. Tienen que usar gas propano o carbón y asegurarse de extinguir el fuego. Los combustibles líquidos están prohibidos.
6. Los sobrantes de alimentos en los campsites tienen que depositarse en bolsas de basura selladas en los zafacones provistos. No puede disponerse de comida arrojándola al bosque.
8
7. Los alimentos deben mantenerse en cajones plásticos cerrados en los merenderos;nunca en las cabañas.
8. Recomendamos el uso de repelentes de insectos líquidos o en crema, nunca en aerosol.
9. La ropa de camuflaje está prohibida en Campamento. Recomendamos camisetas de colores brillantes que ayuden a identificar los acampadores perdidos.
10. Aconseje a sus acampadores a dejar sus objetos de valor en casa. No deben traer mucho dinero. El Campamento no responde por las pérdidas de artículos personales o de la unidad. Establezca turnos para vigilar sus campsites y haga inventarios de sus pertenencias.
11. La unidad debe moverse como grupo o en patrullas. No pueden dejar scouts en los campsites sin supervisión. Asigne y use el sistema de parejas “buddy system” todo el tiempo.
Estación de Primeros Auxilios:
12. Todo accidente, por pequeño que sean, tiene que notificarse a la enfermería; BSA exige que se lleve registro de todas las situaciones que ocurran en Campamento.
13. Los acampadores no pueden caminar a través de los campsites de otras unidades, ni usar sus baños.
14. No permita que sus scouts traigan equipos electrónicos ni de valor; de seguro los perderán. No somos responsables por su pérdida.
15. Use zapatos cerrados en todo momento; zapatos abiertos o chancletas pueden usarse solo para el baño.
16. Ayude a prevenir contagios de COVID-19 y otras enfermedades No asista al campamento si está enfermo. El uso de mascarillas es opcional. Alentamos el uso de “Hand-Sanitizer” y el lavado de manos frecuente con aguay jabón
Para su tranquilidad, el Campamento ofrece servicios de primeros auxilios las 24 horas del día.
La Estación de Primeros Auxilios o First Aid Lodge está localizada en el Edificio de Administración, frente al estacionamiento;al lado de laOficina. Es atendidaporpersonal certificado.
Nuestraestación no es un hospital. Aunqueaveces tenemos médicos voluntarios, estos sólo ofrecen primeros auxilios. Los acampadores no deben acudir al campamento enfermos en espera de ser atendidos de condiciones que no son accidentes y que son responsabilidad de éstos y su médico de cabecera.
AquellosScouts que requieran de laadministración de algún medicamento de seguimientodeben ser registrados porsu líderen el FirstAid Lodge para que se les proveael servicio.
Todo Scout que vaya al First Aid debe estar acompañado por un adulto de su unidad en todo momento.
Toda emergencia mayor que no pueda ser atendida en el First Aid será notificada a los padres y referida al hospital o policlínica más cercana; en dicho caso un adulto de la unidad tiene que acompañaral Scouthastaque lleguensus padres.Launidad tiene queproveerliderato suficiente para que el resto del grupo no se quede solo mientras esto ocurre.
El Campamento no cuentacon servicio de ambulancia. En casos de urgencias mayores se utilizaráel servicio de emergencias médicas del estado llamando al 9-1-1.
9
Cada unidad es responsable de tener un botiquín de primeros auxilios disponible al igual cada acampador debe teneren su mochilaun kitpersonal de primeros auxilios.
A inicio de lasemanaen lareunión de líderes se informarásobre el personal de primeros auxiliosque estaráde turno.
Esté atento a la salud de su grupo. Haga que se hidraten adecuadamente y que se alimenten bien y sobre todo que sigan las reglas de salud y seguridad de BSA para evitaraccidentes.
Llegaday Registro de la Unidad:
1. La unidad debe llegaral Campamento el domingo después de las 11:00am y antes de las 4:00pm para que los Scouts tengan tiempo suficiente parael acomodo y parahacersus pruebas de piscina. En caso de tener algún contratiempo notifíquelo tan pronto pueda por correo electrónico a guajatakagsr@gmail.com
2. Todos los autos tienen que acomodarse en el estacionamiento. No se permiten autos en las áreas de acampar ni en los caminos.
3. Los autos que vayan a permanecer la semana en Campamento se deben estacionar en reversa y exhibirán al lado izquierdo de su cristal delantero un permiso de estacionamiento el cual la unidad debe solicitaren el Registro.
4. Cada acampadordebe llevarconsigo el equipaje que puedacargaren su bulto de espaldasolamente. Si la unidad va a traer algún equipo, éste debe ser poco y estar acumulado en un solo vehículo, que recibiráun permiso especial impresodel Rangerparallevarlo al campsitey salirinmediatamente.Este permiso especialse entregaráen laOficinade Campamento.
5. Cada unidad tiene que enviarun representante ala oficinade Campamento para notificarla llegada del grupo y procedercon el registro.
6. Los acampadores no pueden pasar a las áreas hasta que culmine este proceso y se entreguen las bandas (pulseras) de colores.
7. Culminado el registro, launidad pasaráaocupar su campsite, el cual debe inspeccionarparanotificar a su Comisionado si notadeficiencias.
8. Seguidamente, pasarán alas pruebas de piscina y continuarán con el programa.
9. Las unidades tienen que dejarel campamento amás tardar las 11:00 am del sábado.
Lo que el representante de unidad debe tener para el registro:
1. Copiade su reservación con sello del Concilio.
2. Copiadel recibo de pago en Concilio.
3. Listado de todos los acampadores clasificados por sexo y edad.
4. Información de contacto de los adultos a cargo del grupo durante esa semana que incluya sus celulares y sus emails.
5. Copia de los certificados médicos vigentes de todos los participantes.
6. Copia de los relevos de responsabilidad debidamente firmados.
7. Instrucciones sobre medicamentos y condiciones especiales de algún acampador.
8. Instrucciones escritas sobredietas especiales en dos (2) copias;una para enfermeríay otra para la cocina.
9. Copia del certificado de Youth Protección de todos los adultos en el grupo.
10. Fianza de $100.00 en cheque. Se devolverá en el día de lasalida.
11. Recomendamos llevar todo esto en una carpeta debidamente identificada.
10
InformaciónGeneral del Campamentode Verano:
Campamento Guajataka ofrece una variedad de alta aventura y adelantos para involucrar a los acampadores en experiencias al aire libre,recreacióny aventura. El Programade Adelantos y el Programa complementario en Guajataka es ofrecido principalmente a través de seis áreas de programa, en donde un equipo cualificado de Staffofrecede formadedicadatodoslos componentes de nuestro programa. Las áreas de programa son Acuáticos (AQ), Ayudantesde Programa (8P), Deportes (ST), Naturaleza(NT), Staff Administrativo (SA) y Voyager/COPE(VE)
Programa de Adelantos:
El enfoque del Campamento es el ofrecerexperiencias divertidas al aire libre a los participantes, pero al igual ofrecer oportunidades de adelantos. Tendremos variedad de adelantos: Rangos básicos de Scout, Tenderfoot, Second Class y FirstClass, Sobre 35 Aventuras paraCub Scouts, Sobre 45 Insignias de Mérito de Scouts BSA y varios cursos y entrenamientos de Venturing. Al igual, ofreceremos oportunidades de adiestramiento paralideres adultos.
Programa complementario de diversióny aventura:
Guajataka ofrece actividades alternas de diversión, que complementan el programa general Es importante que siga los horarios del programa en cada área que este ofreciendo diversión o programa alterno. Entre los ofrecimientos de este año se encuentran los siguientes:
Arco y Flecha
Rifle shooting
Nuevas Caminatas guiadas
Canoas
Paddleboards
Exhibiciones de Naturaleza
Piscina
Torre de Rappelling
Kayaks
Serviciodel comedor:
Trillos auto-guiados
Reto “Scoutcraft”
Actividades nocturnas
Noche OA
Tomahawks
Basketball
Vóleibol
Competenciade portales
Y mucho más
El Comedorbrindacomidaricay saludable atodos los acampadores. El Horario de comidas es:
Desayuno 7:30-8:30 am
Almuerzo 12:00-1:00 pm
Cena 5:30-6:30 pm
Los visitantes del Campamento pueden comprarpases de comidaparaalmuerzo o cena. Deben comprarse al menos unahora antes del servicio. El costo por personaporcomidaes de $13 dólares el cual debe pagar por ATH Móvil desde ATHBusiness /BOYSCOUTSPR. Los empleados de Campamento no pueden recibirpagos en efectivo poreste concepto.
11
Programa particular para Semana de Cub Scouts 2023:
La historia del mundo se ha escrito basada en la aventura y el descubrimiento A través del tiempo, grandes aventureros y exploradores han logrado descubrir las más grandes bellezas naturales y las reliquias más valiosas. ¿Estas listo para explorar el mundo? ¡Acompáñanos!
El motivo para el Campamento Guajatakadurante la semanade Cub Scouts será:“Aventureros y Exploradores”. Durante la semana tendremos actividades divertidas y educativas para los Cub Scouts en las cuales aprenderán sobre los grandes descubrimientos que han hecho los exploradores en todo el mundo. En la semanadel 2 al 8 de julio del 2023, tendremos sobre 35 alternativas de Aventuras disponibles y muchas otras actividades complementarias de diversión paratodalafamilia, todo con el temade los exploradores.
Este año queremos dar mayor atención a las actividades de diversión y aventura, por ellos hemos modificado el programa para darle mayor flexibilidad a las manadas. Esto implica unos periodos de Aventuras más cortos y mayor tiempo de diversión. El Staff proveerá actividades únicas dirigidas a todos los acampadore s en algunos momentos en particulary al igual tendremos las áreas de diversión tradicionales disponibles para su disfrute.
Además de las Aventuras, los Cub Scouts disfrutarán de actividades como:
Actividad de Bienvenida
Actividad “ScavengerHunt” ★
Actividad “Exploremos los Volcanes” ★
Actividad “¿Qué quiero descubrir?” ★
“Movie Night”
Caminatade Aves
Kayaks y Canoas
Reservaciones “overnight” paraCub Scouts:
Archo y Flecha
BB Guns
Inflables
CaminataNocturna
Caminatade Insectos ★
Exhibición “Scoutcraft”
Campifire de Clausura
Con el mismo fin de proveerun programa más dinámico y flexible paralos Cub Scouts y sus padres, este año hemos introducido las reservaciones de ‘overnight’. Esto permitiráque las manadas tengan laposibilidad de acampar toda la semanao escogeralgunos días solamente. Los Cub Scouts que asistan en estamodalidad correrán como si fueraun “Day Camp”y tendrán acceso a las Aventuras disponibles ese día, alas actividades de diversión programadas y podrápernoctaruna noche, si así lo desea. Estamodalidad es ideal paralas familias en las cuales los padres no pueden asistircon sus hijos todala semana;así podrán escogercuales y cuantos días participarán de Campamento. Paramás detalles sobre este tipo de reservación, reviselahojade precios al final de esta Guía y/o escribaa guajatakagsr@gmail.com
13
Programa Control – Semana Cub Scout 2023:
Hora domingo lunes martes miércoles jueves viernes sábado
6:00am ¡Buenos días!
7:15am Banderas Banderas
7:30-
8:309:00am Póliza y limpieza deáreas / Reposo Ceremonia de Clausura y Reconocimientos
Programa complementario – diversión1 12:001:00pm Almuerzo2
1:001:30pm Reposo
4:305:00pm Aseo personal
7:30-
9:00pm Actividad
2 El martes se llevará a cabo el Almuerzo de Líderes en el Salón Zorzal.Máximo dos (2) líderes por unidad.
3 Pondremos a prueba el conocimiento de los Cub Scouts sobre historia y geografía del Campamento y el mundo.
4 Sera una noche de dinámicas, juegos y sana competencia que pondrá a todos a movernos y gozar con música.
5 Tendremos una noche de películas para toda la familia.Habrá popcorn y refrigerios a la venta.
6 Las manadas escogerán un país del cual con sus Cub Scouts prepararán una mesa temática con el fin de que cada grupo demuestre alguna maravilla descubierta por un explorador en dicho país.Más detalles por email.
14
8:30am Desayuno
9:0011:00am Programa de Adelantos Diversión
11:00am12:00pm Registro y pruebas de piscina 1:30-
4:30pm Programa complementario – diversión
Noche de Trivia 3 Noche de Juegos4 Movie Night5 Feria “Around The World”6 Fogata de despedida 9:00-
Reunión
Líderes TAPS
5:15pm Banderas Banderas Banderas Banderas Inter fe 5:30-6:30 Cena
de Bienvenida
10:00pm
de
1 En los periodos dediversión las manadas podrán escoger si participar dealgunas delas actividades generales dirigidas o de las áreas dediversión tradicional. Para detalles ver el programa desglosado en la próxima sección.
Alternativas de Aventuras paraCubScouts:7
Aventura Lugar Patrulla Lunes Martes Miércoles Jueves
Floats and Boats Canoe Base AQ
Games Tiger Play Cancha ST
TIGER CUB SCOUTS
My Tiger Jungle Nature Lodge NT
Sky is the limit Nature Lodge NT
Tiger Bites Tinieblas 8P
Tiger-iffic Nature Lodge NT
Tigers inthe Wild Tinieblas 8P
Aventura Lugar Patrulla Lunes Martes Miércoles Jueves
Air of the wolf Cancha ST
Call of the Wild Nature Lodge NT
Council Fire Ángel Ramos SA
WOLF CUB SCOUTS
Findingyour Way Ángel Ramos VE
Howlingat the moon Ángel Ramos SA
Paws on the path Ángel Ramos VE
Running withthe Pack Cancha ST
Spirit of the Water Piscina AQ
Aventura Lugar Patrulla Lunes Martes Miércoles Jueves
A Bear Goes Fishing Cancha ST
BEAR CUB SCOUTS
Bear Claws Tinieblas 8P
Bear Necessities Zorzal SA
Fur, Feathers, and Ferns Nature lodge NT
Marble Madness Cancha ST
Roaring Laughter Tinieblas 8P
7 Las Aventuras de Cub Scouts seimpartirán en el horario de9:00ama 11:00am, en los días correspondientes. Escogeuna (1) de las opciones.De 11:00ama 12:00pm habrá una hora para diversión. Para el mejor aprovechamiento del programa, el líder de manada debe completar el formulario electrónico deselección de aventuras enviado por guajatakagsr@gmail.com.
15
WEBELOS CUB SCOUTS
Salmon Run Piscina AQ
Super Science ★ Nature Lodge NT
Aventura Lugar Patrulla Lunes Martes Miércoles Jueves
Aquanaut Piscina AQ
Cast Iron Chef Tinieblas 8P
Castaway Tinieblas 8P
Earth Rocks Nature Lodge NT
First Responder Tinieblas 8P
Into the Woods Nature Lodge NT
Stronger, Faster, Higher Cancha ST
Webelos Walkabout Bongaloo VE
Aventura Lugar Patrulla Lunes Martes Miércoles Jueves
Buildinga better World Zorzal SA
ARROW OF LIGHT CUB SCOUTS
Castaway Tinieblas 8P
Earth Rocks Nature Lodge NT
Into the wild Nature Lodge NT
Into the Woods Nature Lodge NT
Scouting Adventure Tinieblas 8P
Sports Cancha ST
DIVERSIÓN
16
PARA TODOS LOS CUB SCOUTS Actividad Lugar P Lunes Martes Miércoles Jueves y viernes “¿Qué quiero descubrir?” Zorzal SA 11:00am “ScavengerHunt” Zozal 8P 1:30pm Cohetes Angel Ramos NT 1:30pm “Exploremos los volcanes” Ángel
1:30pm Diversión libreAM / / 11:00am 11:00am 11:00am Diversión librePM / / 1:30pm
Ramos NT
Programa Control – Semanas Scouts BSAy Venturing2023:
Hora domingo lunes martes miércoles jueves viernes sábado
6:00am ¡Buenos días!
7:15am Banderas Banderas
7:30am8:30am Desayuno
8:30am9:00am Pólizay limpiezade áreas / Reposo Ceremonia de Clausura y Reconocimientos8
Almuerzo9
1:00pm1:30pm Reposo
1:30pm4:30pm Programade Adelantos y Programade Diversión Diversión
12:00pm Programade Adelantos Diversión 12:00pm -1:00pm Registro y pruebas de piscina
4:30pm5:00pm Aseo personal
5:15pm Banderas Banderas Banderas Banderas Inter fe 5:30pm-
Cena
8 La Ceremonia de Clausura debeculminar a las 9:45am.La Unidades deben salir decampamento antes de las 11:00amdel sábado.
9 El Almuerzo de Líderes será el martes en el Salón Zorzal.Máximo dos (2) líderes por unidad.
10 ACOKAYU es una experiencia interactiva. Sus siglas simbolizan Acampar, Cocinar y Primera ayuda. Aprende diviértete, reflexiona y disfruta de un rico postrehecho en Dutch Oven.
11 La Noche Naturaleza será una entretenida e interactiva llena dediversión y trivias quepondrán a prueba tu conocimiento sobre la flora y fauna del Campamento Guajataka.
12 Aniversario #85 será una actividad emotiva en la cual haremos un viajeen el tiempo por la historia y tradiciones de nuestro Santuario de Amistad. Habrá música, exhibiciones y memorabilia para celebrar juntos los 85 años de aventura del Campamento Guajataka.
13 El Sport Team te espera con una seriede entretenidas dinámicas y juegos competitivos quepondrán a prueba tus destrezas y aptitud física.
14 Reunión comenzará luego de la fogata. Máximo dos (2) l íderes adultos por unidad y el SPL.
18
9:00am-
6:30pm
7:30pm8:00pm Fogata
Bienvenida ACOKAYU (8P)
Milla acuática (AQ) Noche OA Noche Naturaleza (NT)11 Fogata de despedida 8:00PM9:30PM Aniversario #85 (SA)12 Noche Deportiva (ST)13 Glow in the dark party 9:30pm-
Reunión de Líderes
TAPS
de
10
10:00pm
14
Alternativas de Insignias de Merito:15
15 Programa está sujeto a cambios deacuerdo con las condiciones del clima, guías vigentes y disponibilidad derecursos. 16 Sujeto a disponibilidad. Cupo limitado a 10 jóvenes por semana.Requiere costo adicional dematerial es. En caso de no poder brindarsese va a sustituir por el MB de Exploration.
19
Merit Badge AQ lugar lunes martes miércoles jueves 1. Canoeing Canoe base AQ AM/PM 2. Kayaking Canoe base AQ AM/PM 3. Lifesaving Piscina AQ AM/PM AM/PM 4. Rowing Canoe base AQ AM/PM 5. Small Boat Sailing Canoe base AQ AM/PM 6. Swimming Piscina AQ AM/PM Merit Badge 8P lugar lunes martes miércoles jueves 7. Camping Tinieblas 8P AM/PM 8. Cooking Tinieblas 8P AM/PM 9. Emergency Preparedness Tinieblas 8P AM/PM 10. Fire Safety ★ Tinieblas 8P AM 11. First Aid Tinieblas 8P AM/PM • First Year Program • Tinieblas 8P AM/PM 12. Leather work Tinieblas 8P PM 13. Pioneering Tinieblas 8P AM/PM 14. Scouting Heritage Tinieblas 8P AM 15. Wood Carving Tinieblas 8P PM Merit Badge VE lugar lunes martes miércoles jueves 16. Backpacking Bongaloo VE AM/PM 17. Climbing Bongaloo VE AM/PM 18. Geocaching Bongaloo VE AM 19. Hiking Bongaloo VE AM/PM 20. Orienteering Bongaloo VE AM/PM 21. Sculpture16 ★ Bongaloo VE AM/PM 22. Wilderness Survival Bongaloo VE AM/PM Merit Badge ST lugar lunes martes miércoles jueves 23. Archery Shooting Range ST AM/PM 24. Athletics Cancha ST AM/PM 25. Chess Comedor ST PM 26. Fishing Cancha ST AM/PM 27. Personal Fitness Cancha ST AM/PM 28. Riffle Shooting Shooting Range ST AM/PM 29. Sports Cancha ST AM/PM
Leyenda:
AM/PM = Se trabaja todo el día, en la mañana y en la tarde (9:00am-3:30pm)
AM = Se trabaja solo en la mañana (9:00am-12:00pm). PM = Se trabaja solo en la tarde (1:30pm-4:30pm).
2 días = Se trabaja ambos días. La asistencia a ambos días es compulsoria.
★ = MB nuevo paraVerano 2023
20 Merit Badge NT lugar lunes martes miércoles jueves 30. Astronomy Naure Lodge NT AM/PM 31. Bird Study Naure Lodge NT AM/PM 32. Environmental Science Naure Lodge NT AM/PM 33. Insect Study Naure Lodge NT AM/PM 34. Plant Science Naure Lodge NT AM/PM 35. Nature Naure Lodge NT AM/PM 36. Sustainability Naure Lodge NT AM/PM 37. Forestry Naure Lodge NT AM/PM 38. Reptile and Amphibian Study Naure Lodge NT AM/PM 39. Soil & Water Conservation Naure Lodge NT AM/PM 40. Weather Naure Lodge NT AM/PM Merit Badge SA lugar lunes martes miércoles jueves 41. Citizenship in the Community Angel Ramos SA AM/PM 42. Citizenship in the Nation Angel Ramos SA AM/PM 43. Citizenship in the World Angel Ramos SA AM/PM 44. Communication Zorzal SA AM/PM 45. Entrepreneurship ★ Angel Ramos SA AM/PM 46. Law ★ Zorzal SA AM/PM 47. Public Speaking Zorzal SA PM Merit Badge OA lugar lunes martes miércoles jueves 48. Indian Lore Zorzal OA AM/PM
Programa de Rangos (First Year Program):
Campamento Guajataka se siente feliz de recibir a los nuevos scouts que recién se han unido al programa. Ofrecemos unavariedad de requisitos paraque puedan completarsus primeros rangos (FirstYear Program). Los scouts dejarán el Campamento con más destrezas y experiencia de las que tenían al llegar. Cuanto puedan adelantardependeráde su esfuerzo individual.
**Por la pandemia deCOVID19algunos requisitos hansido modificados porelconcilio nacionaldeBSA, los rangos se ofrecerán deacuerdo a los requisitos vigentes a esa fecha**
Este programa se divide en tres etapas: SCOUT Y TENDERFOOT que se ofrecen bajo el mismo grupo, SECOND CLASS y FIRST CLASS en sus respectivos grupos. Este programa es para scouts que esté completando sus rangos. Los scouts se organizan en patullas para aprender las destrezas básicas de Scouting que incluyen nudos, uso apropiado de las herramientas de madera incluyendo la cuchilla de bolsillo, la sierra y el hacha. También aprenderán First Aid básico y los principios fundamentales de Scouting. Cada scout recibirá crédito por los requisitos que se terminan en Campamento, que son:
Scout: 1a, 1b, 1c, 1d, 1e, 1f, 2c, 2d 3a, 4a, 4b, 5,
Tenderfoot: 1a, 1b, 1c, 2a, 2b, 2c, 3a, 3b, 3c, 3d, 4a, 4b, 4c, 4d, 5a, 5b, 5c, 5d, 7a, 8.
Second Class: 1b, 2a, 2b, 2c, 2d, 2e, 2f, 2g, 3a, 3b, 3c, 3d, 4, 5a, 5b, 5c, 5d, 6a, 6b, 6c, 6d, 6e, 8a, 8b, 9a, 9b.
FirstClass: 1b, 2a, 2b, 2c, 2d, 3a, 3b, 3c, 3d, 4a, 4b, 5a, 5b, 5c, 5d, 6a, 6b, 6c, 6d, 6e, 7a, 7b, 7c, 7d, 7e, 7 f, 9b.
Programa de Rangos:
Lunes Scoutcraft Scoutcraft Scoutcraft Almuerzo
Martes Scoutcraft Scoutcraft Scoutcraft
Miércoles Scoutcraft Scoutcraft Scoutcraft
Jueves Scoutcraft Scoutcraft Scoutcraft
Viernes Evaluaciones y caminatas
Rangos: Scout, Tenderfoot, Second class y Firstclass • Lugar: Tinieblas Hora:9:00am – 11:45am
21
Día 9:00 10:00 11:00 12:00
Programa de Adelantos para Venturing: 17
Adelanto Patrulla lunes martes miércoles jueves
Plants and Wildlife NT
World Conservation NT
Leave No Trace NT Ecology NT
Pioneering 8P
Cooking 8P
First Aid 8P
Fire Safety 8P
Wilderness Survival VE
Backpacking VE
Orienteering VE
Archery ST
Sports ST
Riffle Shooting ST
Stand up Paddle
Boarding AQ
Small Boat Sailing AQ
Kayaking AQ
Communications SA
Personal Management SA
17 El programa de Venturing seImpartirá ajustado a las necesidades eintereses de los jóvenes del Crew. Los lideres deCrews deben comunicarse con el Director de programa previo a la semana para coordinar los horarios específicos delas clases y de las actividades. al igual, explorar la posibilidad de añadir actividades según lo requieran y sea posible como lo son las caminatas deexpedición.Para estos asuntos comuníquese al correo electrónico:guajatakagsr@gmail.com.
22
Programa Alterno para Venturing:
Cookout
Scoutcraft Challenge
Caminata de Aves
Caminata Bosque Caobas
Caminatas nocturnas
ILSC
Proyectos de Servicio
Proyecto de conservación
OvernightPirata
Caminatas de Expedición:
o Nacimiento
o Forestal
o Alliro
o Costa
Programa de diversión para Venturing:
Piscina
Canoas
Torre Rapellinng
Arco y flecha
Tomahawks
Basketeball
Vollybol
23
Áreas de Programay programa complementario:
Acuáticos [AQ]:
Director de Acuáticos: OmarMaurás • 787-362-6290
El área de Acuáticos ofrece distintos adelantos y diversión en la piscinay en el áreade las canoas. El lago Guajataka sirve de escenario para distintas actividades como canoas, kayaks y veleros. En adición a los adelantos y Merit Badges, el Aquatic Team ofrece actividades como:
MillaAcuática: [Martes 7:30pm] Nadauna millaen la piscinade Campamento. (Solo paraSwimmers)
Canoe Tug of war: [Viernes 9:00am-12:00pm]
Canoas y Kayaks: [Horas de diversión] Acampadores tiene que usar “water shoes” o calzado cerrado para estaren el área de canoas (Canoe base), no pueden usarchancletas.
★ Competencia de botes hechos de materiales reciclados: [Viernes 1:30-3:00pm] Durante la semana las unidades trabajaran en sus botes usando materiales reciclables que traigan de sus casas y/o materiales naturales que encuentren en Campamento. El viernes se podrán apruebaal flotarcon dos personas a bordo.
BSA Lifeguard:Ofreceremos lalicenciaa jóvenes de 16 años en adelante y adultos que cumplan con laclasificación de swimmer. El horario es de lunesajueves durantetodo el día, lo que implica que los que opten por esto no pueden hacerotraactividad ni adelanto
Safe Swim Defense: [Martes 9:00am] Es requerido para adultos, si su grupo de Scouting va a participaren cualquiertipo de evento o actividad de natación. Este entrenamiento es válido por dos años.
Safety Afloat: [Miércoles 9:00am] Adiestramiento requerido para todo adulto que vaya a supervisar una actividad en una embarcación. Es parte de los requisitos que establece BSA para la seguridad.
Aquatic Supervisionpara líderes adultos: [lunes 9:00am en piscina] Este adiestramiento une los cursos de Paddle Craft Safety y Swimming and Water Rescue. Con estos adiestramientos mantenemos a líderes adultos listos para reconocery prevenircualquiersituación o emergencia acuática.
Clases de natación para principiantes: [Poracuerdo] Se enseñarán destrezas básicas de nado.
Nado Instruccional: [Poracuerdo] Clases paramejorarlas destrezas de natación.
Aquatic Challenge: [Poracuerdo] Competenciaportiempo de destrezas acuáticas como rescate, nado, entre otros. Se debe coordinarcon el Directordel áreade Acuáticos.
“Pool Party”: [Viernes 1:30pm en adelante] Tendremos música y actividades en la piscina para tenerunatarde divertiday refrescante.
Domino’s Night: [Martes luego de laMilla] Torneo deDominoparaadultos llevadoacabo adentro de la piscina, luego de lamillaacuática. ¡No olvide su traje de baño!
24
Ayudantes de Programa [8P]:
Director de Scoutcfraft:Sebastián Matos 787-981-2041
Los Ayudantes de Programa (Program Aide) son los encargados de ofrecerel programade rangos en campamento (First Year Program). Scouts que recientemente hayan ingresado a su tropa o quieran trabajar alguno de los rangos, pueden participar del mismo. Además, son el área especializada en Scoutcraft. La mayoría de sus adelantos y actividades se llevan acabo en Tinieblas.Adicionalalos rangos y Merit Badges, el áreade ayudantes de programaofrece:
Scoutcraft Challenge: [Viernes 1:30pm-3:30pm • 3 participantes por unidad] Consiste en cuatro estaciones. En laprimera estación deberán cortaruna brusca con una hachuela. La segunda estación será́ una ruta de orienteeringy latercera estación deberán transportara uno de sus compañeros de regreso al punto inicial de orienteering. La últimaestación seráhacer una fogatapara partir la soga. Los jóvenes deben estaracompañados porun adulto.
★Noche ACOCAYU:[Lunes 7:30pm] Sus siglas simbolizan tres temas queestaáreaenseña: Acampar, Cocinar y Primera ayuda. Sera una actividad educativa e interactiva. Además, se harán postres en Dutch oven.
Paul Bunyan Woodsman: [Por acuerdo] Actividad donde trabajas un Proyecto de Conservación y empleas tus destrezas de totin’ chip.
Caminatas El Pesca’o y a La Soller: [Viernes 8:45am-11:00am] Punto de encuentro es Tinieblas. Las caminatas son correspondientes a los rangos de Tenderfoot, Second Class y First Class. Los jóvenes deben llevar su daypack con sus diez esenciales, incluyendo agua y merienda. Además, deben llevar puesto calzado apropiado y cómodo
El Pirata: [Actividad paraScouts de 14 años en adelante • cupos limitados porunidad]. Actividad de overnight en la cual jóvenes y adultos viajarán bajo el cielo estrellado en canoas y dormirán al otro lado del lago.
Totin’ Chip: [Por acuerdo] Charla educativa donde se aprende a manejar herramientas de trabajo incluyendo lacuchilla, el hacha, el serrote y lahachuela, al igual que el cuidado de estas.
Firem’ Chip: [Por acuerdo] Charla educativa donde se aprende a hacer una fogata, las precauciones que se debe tomar de ellas y como minimizarel impacto de ellas.
25
Deportes – Shooting Sports [ST]:
Director de Shotting Sports: Wilson Ortiz– 939-273-2279
Una buena condición física es parte de los objetivos de Scouting. En campamento, los Scouts tienen la oportunidad de desarrollar sus destrezas físicas. Guajataka cuenta con una cancha de baloncesto, área de tiro y área de arco y flecha. Adicional alos adelantos el Sport Team ofrece:
Arco y flecha: [Horas de diversión] Diviértete tratando de atinar al blanco con tu flecha.
Arquero Adulto: [viernes] Competenciade punteríaparalos lideres adultos con arco y flecha.
Arquero joven: [viernes]Competenciade punteríaparalos jóvenes con arco y flecha.
Rifle Shooting: [Horas de diversión] Afinatu visión paraatinaral blanco con rifles de perdigones.
Sharpshooter: Competenciade punteríacon rifle de perdigones.
★NuevoPentalon: [Viernes11:00am] Competenciade relevo en lacual los Scouts tendránque hacer diferentes retos en cadaáreade las Patrullas. El grupo que lo haga en menortiempo seráel ganador.
3 pa 3: [miércoles 8:00pm] Competenciade baloncesto para Jóvenes y adultos, de 3 jugadores cada equipo representado alaunidad.
Tomahawk: [Horas de diversión] Tirar hachuelas pequeñas llamadas Tomahawks a una plancha de madera
Staff Administrativo [SA]:
Director de SA: Julián A. Egea – 787-639-8105
El Staff Administrativo se encarga de brindar una mejor experiencia a campamento através del servicio alas unidades. Son los encargadosdel áreade comedory tradingpost. Además, brindan adelantos importantes que son requisitos para Eagle Scout. En adición a los adelantos y Merit Badges, SA ofrece actividades como
Trading Post: Se estarán vendiendo parchos y artículos alusivos al campamento.
Cantina: Se estarávendiendo meriendas, refrigerios, hielo, pizzaentreotras cosas. Hagasus pagos de hielo y almuerzo porATH Móvil desde ATHBusiness /BOYSCOUTSPR
Proyectos de Servicio: En coordinación con el Ranger, las unidades podrán hacersus servicios y tener un certificado al final de lasemana.
26
Naturaleza (NT)
Director de Naturaleza:David Figueroa
787-981-0154
Desde el 1952, el área de Naturaleza se distingue por ofrecerexperiencias paraconocermás sobre los recursos naturales de nuestro campamento. La naturaleza es un mundo de sensaciones y aprendizaje. Con elNature Team los Scouts tendrán experiencias únicas en contacto con la naturaleza. El Nature Lodge es el lugar de encuentro y partidade todas las caminatas o actividades relacionadas al área de Naturaleza. En adición a los adelantos y Merit Badges, el Nature Team ofrece actividades como:
Exhibiciones de Naturaleza: En el Nature Lodge podrán encontrar distintas sorpresas relacionadas a la naturaleza, incluyendo especies de nuestro campamento.
Caminata Nocturna: Explora el Campamento mientras aprendes sobre los anfibios del Campamento y sobre las estrellas que brillan en el cielo nocturno.
★ Caminata de Insectos Se parte de una nueva aventura nocturna enfocada en apreciar y conocerlos insectos que habitan nuestro Campamento.
Caminata de Aves: Observa, escuchay conoce las diferentesaves que habitan el Campamentoen una interactivacaminata, en laalboradadel día.
Caminatas al Bosque de Caoba: Explorael bosque de Caobas más grande en el caribe sembrado hace más de 80 años en los terrenos de Campamento Guajataka.
★ Caminata Mahoe: Ven a disfrutarunanuevaexperiencia, ofrecidaporel Nature Team, donde aprenderás sobre el manejo, aprovechamiento y laconservación del Bosque Mahoe.
Eco-encuentro: Actividad diseñada para lideres adultos en donde visitarán distintas áreas naturales del campamento, conocerán en detalles sobre la flora y fauna de campamento y realizarán dinámicas relacionadas alaprotección y conservación de nuestros recursos naturales.
Leave No Trace: Charlasobre los puntos de LNT y como emplearlos al aire libre.
Nature Hunt: Completael reto de encontraralgunos elementos naturales específicos portodo el Campamento. Lograel reto en el menortiempo posible y tu Unidad será lavencedora.
Natu-Foto: Competencia de fotografía de algún componente natural de Campamento. La foto ganadora de cada semanaserá compartidaen las redes sociales del Concilio de Puerto Rico.
Premio Naturaleza: Cumple con los siete requisitos y obtén el premio. Para más detalle visitael Nature Lodge.
★ Boy Scout World Conservation Award: En Campamento ofreceremos cada semana los tres (3) Merit Badges y proyecto de conservación, requisitos para completar este premio. (Disponible para Scouts BSA).
27
Voyager de Expedición / C.O.P.E.
Director de Voyager:Kevin Solá – 787-246-3050
Esta área ofrece actividades de AltaAventuraque retan alos Scouts a dar lo mejorde sí. Oportunidades de programaincluyen:
Torre de escalar: [Horas de diversión]
Proyecto C.O.P.E (jóvenes y adultos respectivamente): [Jueves Adultos / Viernes jóvenes] Es unaserie de retos donde se trabaja la comunicación, laconfianzay el liderato
Caminatas de Expedición:18
o Nacimiento: Se estará llevando a cabo la caminata hasta el nacimiento del río Guajataka utilizando las canoas de nuestro Campamento. [1 dia-15 espaciosmayores de 14 años]
o Alliro: Esta adquisición consta de una aventura bordeando el lago, diseñada para los amantes de las canoas y el agua. [2 dias-15 espacios-mayores de14 años - swimmer]
o Forestal: En sus dos variantes los Scouts pondrán a prueba sus destrezas de hiking y backpacking, visitando el BosqueForestal. [2 dias-15 espacios-mayores de14 años]
o Boscua: Es una fusión delas Expediciones Nacimiento, y Forestal.Sevisitarán todas las áreas quevisitan las tres expediciones anteriores, pero suma una canotada a la represa del lago. [3 dias-15 espaciosmayores de 14 años]
o Costa: una caminata bordeando toda la costa noroeste de Puerto Rico comenzando desde la playa Guajataca entre Isabela y Quebradillas hasta llegar a la playa Crash Boat en Aguadilla [4 dias-15 espacios-mayores de14 años]
Escalador feroz: Competenciaportiempo dondese debe subiral tope de latorre.
Climb on Safety: [Por acuerdo] Es el procedimiento requerido por BSA para organizar y ejecutar actividades de rappelling, escaladas y cualquier otra actividad al aire libre o en un ambiente controlado como la torre de Campamento Guajataka.
Trek on Safety: Adiestramiento de seguridad en caminatas de larga duración o “treks”. Se imparte por acuerdo previo con el DirectorVoyager.
Orden de la Flecha:
La Sociedad nacional de acampadores de honor, mejorconocida como la Orden de la Flecha. NuestraLogiaYokahu 506 estará presente durante el verano. Además, de colaborardurante el verano estarán también ofreciendo:
Noche de la OA: La Logia Yokahú de la Orden de la Flecha llevará a cabo una amena actividad de confraternización con los acampadores en la noche del miércoles.
Charla Danza del Águila: [Semanas selectas, sujeto adisponibilidad]
Indian Lore MeritBadge: Martes todo el día.
18 Caminatas deexpedición sujeto a cambio.No se garantiza su ofrecimiento debido a Condiciones del tiempo. Para reservar una de estas experiencias escriba con al menos 10 días de anticipación a: guajatakagsr@gmail.com.
28
Programa para adultos y líderes:
Cocina al aire libre: Se ofrecerá una clase de cocina con métodos alternos de cocinar (grill, dutch oven, entre otros.)
Expedición Nacimiento: Se estará llevando a cabo la expedición hasta el nacimiento del río Guajataka utilizando las canoas de nuestro Campamento.
Eco-Encuentro: Conoce como puedes utilizar tu entorno para fortalecer tu programa en tu unidad. Conocerás sobre lafloray faunade campamento y áreas cercanas. Se realizarán dinámicas de grupo en el bosque y se visitaran las distintas áreas de Campamento Guajataka que tienen un valor ecológico significativo como lo son el Bosque de las Caobas, Bosque Nativo, Bosque de Mahoe y Lago entre otros.
Safety Afloat: Safety Afloat es un adiestramiento requerido para todo adulto que vaya a supervisar una actividad en una embarcación. Es parte de los requisitos que establece BSA parala seguridad en cuerpos de agua.
Safe Swim Defense: Al igual que Safety Afloat, eladiestramiento de Safe SwimDefensecubre todo lo que se necesitasaberparamantenerasalvo alos jóvenes en actividades donde se entre en contacto con agua que llegue sobre larodillao más profunda.
Climb on Safety: Climb on Safety es el procedimiento requerido por BSA para organizar y ejecutar actividades de rappelling, escaladas y cualquier otra actividad al aire libre o en un ambiente controlado como latorre de Campamento Guajataka.
Panadería al día: Junto al director de Campamento, se estará enseñando destrezas de cómo hacer pan fresco con materiales fáciles de conseguir.
C.O.P.E.: C.O.P.E. Es una serie de retos donde se trabajala comunicación, laconfianzay el liderato.
Leave No Trace: Se enseñarán los puntos de LNT y como emplearlos al aire libre.
29
Actividad Día Hora Cocina al aire libre Martes 11:00am-1:00pm ExpediciónNacimiento Lunes 9:00am-4:00pm *Eco-Encuentro* Miércoles 9:00am – 3:00pm Safety Afloat Miércoles 9:00am-11:30am Safe SwimDefense Martes 9:00am-11:30am Climbon Safety Miércoles 2:00pm-3:00pm Panadería al día Jueves 1:30pm-3:30pm C.O.P.E. Jueves 9:00am-4:00pm Leave No Trace Viernes 3:00pm-4:00pm