ESCAPES #6, Fall-Winter 2010

Page 9

Revolución Mexicana La anhelada independencia de México trajo consigo una serie de mandatos con los cuales la nación creció, pero con demasiadas carencias sociales y culturales. El ambiente político antes de la revolución era el de una dictadura a través del militar de origen oaxaqueño Porfirio Díaz. Es imposible negar el crecimiento de México durante su gobierno, pero su dictadura de más de 30 años también trajo consigo el descontento de varios grupos sociales y militares, ya que la desigualdad social era un factor palpable.

The Mexican Revolution began on November 20th, 1910, as a socially armed movement against the unjust social situation that prevailed in the country. It was led by Francisco I. Madero whom amongst other things, was looking to overthrow the dictatorship of Diaz, the establishment of democratic elections and restore the land of the Mexican peasants that was taken away from them during the last years. When Diaz realized the movement was growing, he submitted his resignation and went into exile to France, dying a few years after.

La Revolución Mexicana comenzó el 20 de Noviembre de 1910 como un movimiento armado social en contra de la injusta situación que prevalecía en el país. Uno de sus promotores fue Francisco I. Madero, quien entre otras cosas buscaba el derrocamiento de la dictadura de Díaz, el establecimiento de elecciones libres y democráticas al igual que restituir a los campesinos mexicanos las tierras que se les fueron arrebatadas durante el Porfiriato. Al ir perdiendo terreno, Díaz decidió renunciar y se exilió en Francia, muriendo unos años después.

The conflict extended during several years more, where revolutionaries like Emiliano Zapata, Francisco Villa and Venustiano Carranza led the Mexicans by defending their ideals, and the interests of the people. It was in 1917 when Carranza became president of the country, but the much desired peace was not practical until after 1920. It is since then that Mexico has walked the path of independence and began its development as a productive and equitable nation.

El conflicto se extendió durante varios años más, donde Emiliano Zapata, Francisco Villa y Venustiano Carranza, dejaron su huella al defender sus ideales y los intereses del pueblo. Fue en 1917 cuando Carranza asumió la presidencia del país, pero la tan deseada paz no se vio concreta sino hasta después de 1920. Es desde entonces que México ha caminado por la vía de la independencia, a la par que comienza su desarrollo como una nación productiva y equitativa.

The main result of the Mexican Revolution is reflected in the drafting and enactment of the current Mexican Constitution, ratified by the Constituent Congress on February 5th 1917, originally based on the constitution of 1857. Its articles contain major reforms on the social order as well as the individual rights of all Mexicans, including freedom of association, strike, education and regulation of the property.

El principal resultado de éste movimiento se ve plasmado con la elaboración y promulgación de la actual Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, promulgada por el Congreso Constituyente el 5 de Febrero de 1917, la cual está basada en la Constitución de 1857. Sus artículos principales contienen reformas sobre el orden social al igual que las garantías individuales de cada mexicano, como la libertad de asociación, de huelga, educación y regulación de la propiedad.

The history of Mexico is ever changing, evolving and growing. These two representative movements have marked the path to where the nation is going. Each and every one of its participants, good or bad, have come to reinforce the idea of a strong, active and constantly learning society. And now, two hundred years later, we are the leaders of Mexico through our actions and decisions. Take the example of those who gave their lives to defend our rights and let us build together a better present. Meanwhile, let’s all say: Viva Mexico!

La historia de México sigue cambiando, evolucionando, creciendo. Éstos 2 movimientos tan representativos han marcado el rumbo por el cual la nación se dirige. Cada uno de sus participantes, buenos o malos, han reforzado la idea de un pueblo fuerte, activo y con ansias de crecer. Y hoy, doscientos años después, nosotros somos los líderes de México a través de nuestras acciones y decisiones. Tomemos el ejemplo de quienes dieron su vida por defender nuestras garantías y construyamos juntos un mejor presente. Mientras tanto digamos todos ¡Viva México!

CELEBREMOS

Mexican Revolution. The so longed Mexican independence brought a series of governants periods in which the nation grew, but with many gaps in the social and cultural areas. The political atmosphere before the revolution was of a dictatorship from the Oaxacan militant Porfirio Díaz. It is undeniable the growth Mexico had during Díaz’s leadership, but his autocracy of over 30 years also brought the discontent of all the classes, since the social inequality was a palpable factor.

7


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.