Urban Discipline 2002

Page 112

RZ_UD_Inhalt_6

06.06.2002

17:53 Uhr

Seite 3

VITCHE

People generally tend to be superficial. I prefer, however, to allow others to travel through my creative work - but it is essential to use your own fantasy. Masks are a recurring theme in my paintings. They symbolize, among other things, the type of person who is capable of dealing only in a superficial way with themselves and certain problems, who cannot show their individual characteristics. My masks are created very individually. They are supposed to conceal different moods that don't fit with the demands of society. In my work, colors convey special meanings. For example, I often use red, which for a long time symbolized for me hate and despair. Lately, though, I see easier and more positive characteristics in this color, such as love. Bei vielen Menschen gibt es die Tendenz, nur an der Oberfläche zu kratzen. Ich dagegen mag es, wenn man in meinen Werken reisen kann – dafür sollte der Betrachter allerdings schon etwas Fantasie mitbringen. Häufig wiederkehrende Motive in meinen Bildern sind Masken. Sie stehen u. a. für die Leute, die sich nur oberflächlich mit sich selbst und bestimmten Problematiken auseinandersetzen können und persönliche Merkmale nicht nach außen dringen lassen. Meine Masken sind sehr individuell gestaltet. Hinter ihnen verbergen sich die verschiedenen Gemütszustände, die in der Gesellschaft nicht gefragt sind. Die Auswahl der Farben hat in meinen Werken eine besondere Bedeutung. Beispielsweise verwende ich oft rot. Diese Farbe habe ich lange Zeit als einen Ausdruck von Wut und Verzweiflung gesehen, doch mittlerweile schreibe ich ihr auch “leichtere” und positive Eigenschaften, wie Liebe, zu. 110


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.