Skip to main content

月苑飯店_グランドメニュー

Page 1


1954年創業の月苑飯店は創業者Charles C. Shonが望んだ本格的広東料理の味、 ゆったりと美味しいものを食する雰囲気は半世紀を超えしっかりと受継いでまいりました。

当店自慢の華々しい特別中華コース料理と健康長寿沖縄のチムグクルを

歴史と伝統で培われた落ち着いた雰囲気の中でご満喫いただければ幸いです。

Charlie Shon wished to opened an authentic Cantonese restaurant.

A place In 1954, where customers can enjoy delicious meals in and friendly atmosphere.

Charlie Shon’s philosophy is well preserved after more than a halfcentury later.

With the addition of Okinawan welcoming spirit and use of the best ingredients available, we are sure that you will enjoy the dynamic Canton cuisine at the Plaza House Restaurant 月苑飯店.

DRINKS

赤ワイン RED WINE

シャンパン CHAMPAGNE

Moet & Chandon Brut Imperial

モエ・エ・シャンドン ブリュット アンペリアル

キリッとした泡とさっぱりとした飲みごたえは中華との相性が抜群です。

白ワイン WHITE WINE

Tenuta del Melo Gavi

ガヴィ (イタリア) 北イタリアの代表的な白ワイン。

コルテーゼ種から造られ、口当たりが心地よく、爽やかなワイン。

Show + Smith Sauvignon Blanc

ショウアンドスミス ソーヴィニヨン・ブラン (オーストラリア)

フレッシュで丸みのある果実味と辛口で爽やかな口当たり。

Chablis

シャブリ (フランス)

クリーンで爽やかな後味。食前酒や前菜とお愉しみください。

Cassis Blanc

カシー ブラン (フランス)

魚介類とおすすめ。爽やかで軽やかにアタックから徐々に厚みと味わいの深みが増してきます。

ロゼワイン ROSE WINE

Cuvee Marie Christine Provence Rose

キュヴェ・マリー・クリスティーヌ プロヴァンス ロゼ (フランス)

スッキリとした口当たりで、幅広い料理にマッチする辛口ワイン。

Grande Polaire Yoichi Zweigeltrebe

グランポレール 余市 ツヴァイゲルトレーベ (日本)

鮮やかなルビーレッド。

上品なアロマと軽快なタンニンでスッキリとした口当たり。

Weemala Shiraz

ウィマーラ シラーズ (オーストラリア)

濃厚な果実味、豊富で丸いタンニンを持つ骨太なワインです。

Weemala Merlot

ウィマーラ メルロー (オーストラリア)

ダークベリーやスミレ、

柔らかいプラムやチョコレート香が複雑味を持たせます。

Beaujolais

ボジョレー (フランス)

香りや後味にくせがなく、どなたでも気軽に味わえるワイン。

Pomerol

ポムロール(フランス)

大地の香りを思わせる、深い余韻を残す風味。

Chianti Classico Riserra

キャンティ・クラシコ・リゼルヴァ (イタリア)

シリアルナンバー入りの良質なワイン。

果実味溢れるエレガントな味わい。

¥4,000 750ml

¥4,000 750ml

¥3,500 750ml

¥4,000 750ml

¥6,500 750ml

¥5,000 750ml

ビール BEER

青島ビール Tsingtao Beer

¥7,000 750ml

¥4,000 750ml

白葱ソースのかかった合鴨やくらげの酢の物など 彩り豊かな前菜はワインや紹興酒との相性も抜群! もちろんビールのおつまみとしてもオススメです。

Assorted Appetizer ¥4,500

¥4,000 ¥5,000 S L 前菜盛り合わせ

Orion Beer (Draft / Medium bottle)

Kirin Beer (Medium bottle)

オリオン ドラフト

¥800 小瓶

¥700 中瓶 生 ¥700

¥800 中瓶 キリン 一番搾り

Asahi Super DRY (Medium bottle) ハイネケン Heineken

アサヒ スーパードライ

¥800 中瓶

¥800 小瓶

Orion Clear Free (Non Alcohol)

オリオン クリアフリー (ノンアルコール)

¥600 小瓶

紹興酒 SHAOXING WINE

古越龍山 [コエツリュウザン] アルコール度数16% 甘みと酸味のバランス、口あたりの良さが特徴。 最高品質の紹興酒。

陳年紹興貴酒十五年 [チンネンショウコウキシュ十五年] アルコール度数15% 長期熟成ならではの芳醇なコクとすっきりとした喉ごし。 まさに珠玉の逸品です。

陳年紹興貴酒十年

[チンネンショウコウキシュ十年] アルコール度数16% 香りとコク、味わいもまろやかで、 バランスが整った紹興酒です。前菜ともおすすめ!

日本酒・泡盛 JAPANESE SAKE & AWAMORI

日本酒 Japanese Sake ¥770

Kumesen Awamori White

久米仙 ホワイト

30度

¥7,500

Kikunotsuyu V.I.P Gold Awamori

菊の露 V.I.P ゴールド

Zanpa Awamori (white)

残波(白)

Zanpa Awamori (Black)

残波(黒)

Chatanchoro Awamori

北谷長老

Ryukyu Classic Awamori

琉球クラシック

Ryukyu Gold Awamori

琉球ゴールド

Ryukyu Premium Awamori

琉球プレミアム

Matsufuji Awamori

松藤

Purple yam Plum Wine

紅芋梅酒

Black Nikka Highball

30度

¥4,500

25度

¥3,600

30度

25度 43度

¥3,200

¥5,500 ¥7,000

25度

¥3,600

30度

¥3,600

35度

¥5,000

30度

¥4,500

SOFT DRINK

福Fuku Course

お1人様 ¥6,000(Per Person) お子様でも飲みやすいチキンコーンスープ。

肉、魚、鶏、野菜と、バランスのとれた お一人様 ¥6,000のコースです。

コース料理は人数によって品数が異なります。 写真は6名様コースです。

チキンコーンスープ

Minced Chicken Corn Soup

前菜三品盛り合せ Assorted Appetizer

2名 様 for 2 persons ¥12,000

前菜三品盛り合わせ

Assorted Appetizer

焼豚 ・ 八幡巻 ・くらげの酢の物

チキンコーンスープ

Minced Chicken Corn Soup

県産若鶏の広東香味揚げ

Local Chiken Fried with Cantonese Spices

Fried Beef w/ Mushroom in Oyster Sauce

牛肉とマッシュルームの牡蠣ソース炒め フライ切り身魚の甘酢あんかけ

Fish Fillet In Sweet & Sour Sauce

五目炒飯

Yangzhou Fried Rice

デザート

Dessert

牛肉とマッシュルームの 牡蠣ソース炒め

Fried Beef w/ Mushroom in Oyster Sauce

県産若鶏の広東香味揚げ

Local Chiken Fried with Cantonese Spices

4名 様 for 4 persons ¥24,000

前菜三品盛り合わせ

Assorted Appetizer

焼豚 ・ 八幡巻 ・くらげの酢の物

チキンコーンスープ

Minced Chicken Corn Soup

県産若鶏の広東香味揚げ

Local Chiken Fried with Cantonese Spices

Fried Beef w/ Mushroom in Oyster Sauce

Spring Rolls

牛肉とマッシュルームの牡蠣ソース炒め 春巻 フライ切り身魚の甘酢あんかけ

Fish Fillet In Sweet & Sour Sauce

五目炒飯

Yangzhou Fried Rice

デザート

Dessert

海老と野菜炒め

Stir Fried Shrimp w/ Vegetables

五目炒飯

Yangzhou Fried Rice

フライ切り身魚の甘酢あんかけ

Fish Fillet In Sweet & Sour Souce

春巻 Spring Rolls

6名 様 ~ for 6 persons ¥36,000 ~

前菜三品盛り合わせ

Assorted Appetizer

焼豚 ・ 八幡巻 ・くらげの酢の物

チキンコーンスープ

Minced Chicken Corn Soup

県産若鶏の広東香味揚げ

海老と野菜炒め

Stir Fried Shrimp w/ Vegetables

フライ切り身魚の甘酢あんかけ

Fish Fillet In Sweet & Sour Sauce

五目炒飯

Yangzhou Fried Rice

Local Chiken Fried with Cantonese Spices

牛肉とマッシュルームの牡蠣ソース炒め

Fried Beef w/ Mushroom in Oyster Sauce

春巻

Spring Rolls

デザート

Dessert

マイルドな口当たりとスムーズなのどごし、 スッキリとした味わいで、広東料理との相性も抜群のビールです。

青島ビール

Tsingtao Beer

小ビン ¥800

禄Roku Course

お1人様 ¥8,000(Per Person)

ヨシキリ鮫のフカヒレを使った贅沢なスープから始まり 月苑飯店人気の特製広東チキン、海老パンと続く お一人様 ¥8,000のコースです。

コース料理は人数によって品数が異なります。

写真は5名様コースです。

前菜四品盛り合せ Assorted Appetizer

蟹と吉切鮫のフカヒレスープ Shark Fin Soup with Crab

県産若鶏の広東香味揚げ

Local Chiken Fried with Cantonese Spices

牛肉とパイナップル炒め

Stir Fried Beef w/ Pineapple

2名 様 for 2 persons ¥16,000

前菜四品盛り合せ

Assorted Appetizer

焼豚 ・ 八幡巻 ・くらげの酢の物・合鴨スモーク

蟹と吉切鮫のフカヒレスープ

Shark Fin Soup with Crab

県産若鶏の広東香味揚げ

Local Chiken Fried with Cantonese Spices

季節の青菜炒め

Stir Fried Season Vegetables

牛肉とパイナップル炒め

Stir Fried Beef w/ Pineapple

牛肉は柔らかい肉質の希少部位「チャックフラップ」を使用。

パンに海老を付けた揚げ物

Deep Fried Shrimp Boat

五目炒飯 デザート

Young Chow Fried Rice

Dessert

香りとコク、味わいもまろやかで、 バランスが整った紹興酒です。前菜ともおすすめ! Shaoxing Wine 陳年紹興貴酒十年 (アルコール度数16.5°)

640ml ¥2,000 ¥7,000

季節の青菜炒め

Stir Fried Season Vegetables

パンに海老を付けた揚げ物

Deep Fried Shrimp w/ Shrimp Toast

五目炒飯 Yangzhou Fried Rice

豚肉の山西省黒酢炒め

Stir Fried Pork with Shanxi Black Vinegar

5名 様 ~ for 5 persons ¥40,000 ~

前菜四品盛り合せ

季節の青菜炒め

焼豚 ・ 八幡巻 ・くらげの酢の物・合鴨スモーク

蟹と吉切鮫のフカヒレスープ

Assorted Appetizer Shark Fin Soup with Crab

県産若鶏の広東香味揚げ

Local Chiken Fried with Cantonese Spices

Stir Fried Season Vegetables

豚肉の山西省黒酢炒め

Stir Fried Pork with Shanxi Black Vinegar

五目炒飯 デザート

Yangzhou Fried Rice

Dessert

牛肉とパイナップル炒め パンに海老を付けた揚げ物

Stir Fried Beef w/ Pineapple Deep Fried Shrimp w/ Shrimp

牛肉は柔らかい肉質の希少部位「チャックフラップ」を使用。

寿Jyu

Course

お1人様 ¥10,000(Per Person)

月苑飯店自慢の彩り豊かな前菜にはじまり 海鮮や肉料理を月苑飯店の味わいで楽しむ お一人様¥10,000のコースです。

コース料理は人数によって品数が異なります。 写真は5名様コースです。

県産若鶏の広東香味揚げ

Local Chiken Fried with Cantonese Spices

干し貝柱とフカヒレのとろみスープ Shark Fin & Dried Scallop Soup

前菜六品盛り合せ

Assorted Appetizer

ロブスターテールと季節野菜のXO醤炒め

Stir Fried Lobster Tail & Season Vegetable w/XO Sauce

2名 様 for 2 persons ¥20,000

Assorted Appetizer

くらげの酢の物 ・イカとセロリの和え物 ・ 八幡巻き・ 焼豚 蒸鶏の白葱ソースかけ ・ 合鴨スモーク

前菜六品盛り合わせ 干し貝柱とフカヒレのとろみスープ

Shark Fin & Dried Scallop Soup

ロブスターテールと季節野菜のXO醤炒め

Stir Fried Lobster Tail & Season Vegetable w/XO Sauce

牛肉の海鮮醤炒めレタス包み

Stir Fried Beef w/Hoisin Sauce Wrapped in Lettuce

穴子のフライ甘酢あんかけ

Deep Fried Sea Eel W/ Sweet & Sour Sauce

Sausage Fried Rice

腸詰炒飯 デザート

Dessert

¥11,000 キリッとした泡とさっぱりとした飲みごたえ。 特別な日の乾杯に欠かせない華やかなシャンパン。

Moet Chandon Brut Imperial モエ・エ・シャンドン “ブリュット アンペリアル”

牛肉の海鮮醤炒めレタス包み

Stir Fried Beef w/Hoisin Sauce Wrapped in Lettuce

穴子のフライ甘酢あんかけ

Deep Fried Sea Eel W/ Sweet & Sour Sauce

腸詰炒飯

Sausage Fried Rice

5名 様 ~ for 5 persons ¥50,000 ~

前菜六品盛り合わせ

Assorted Appetizer

くらげの酢の物 ・イカとセロリの和え物 ・ 八幡巻き・ 焼豚

蒸鶏の白葱ソースかけ ・ 合鴨スモーク

干し貝柱とフカヒレのとろみスープ

Shark Fin & Dried Scallop Soup

県産若鶏の広東香味揚げ

Local Chicken Fried with Cantonese Spices

ロブスターテールと季節野菜のXO醤炒め

Stir Fried Lobster Teil & Season Vegetable w/XO Sauce

牛肉の海鮮醤炒めレタス包み

Stir Fried Beef w/Hoisin Sauce Wrapped in Lettuce

アワビの牡蠣ソース炒め

Abalone in Oyster Sauce

アワビの牡蠣ソース炒め

Abalone in Oyster Sauce

穴子のフライ甘酢あんかけ

Deep Fried Sea Eel W/ Sweet & Sour Sauce

腸詰炒飯 デザート

Sausage Fried Rice

Dessert

Appetizer

什錦冷盤

Assorted Appetizer

前菜盛り合せ

くらげの酢の物、八幡巻、合鴨のスモークに蒸鳥の 白葱ソースかけ、イカとセロリ(夏季はゴーヤー)の和え物と、 彩り豊かな五品を豪華に盛り合わせ。

香汁三枚肉

Steamed Pork Ribs with Spiced Seasoning Sauce

味の奥深さを出すために加えた中国発酵調味料 南乳が豚バラ肉とベストマッチ。

芹菜老练乌贼

Squid And Celery, Dressed with Green Onion Sauce

前菜盛り合わせ

Assorted Appetizer

蒸し豚バラ肉の香味ソースかけ イカとセロリ(夏季はゴーヤー)の和え物

鮮度の良いヤリイカとセロリを薫り高い 姜葱醤で和えました。

海哲酸菜

Jelly Fish w/ Pickles

くらげの酢の物

中国料理を代表する前菜と、目にも鮮やかな 三色の野菜を色どりよく和えます。

脆皮春巻

Spring Roll

春 巻

冷凍しない! にこだわった春巻です。 だから具のもやしはシャキシャキ、皮はパリパリ。

鼓味叉焼

Barbecue Pork

焼 豚

特性のタレに丸一日漬け込み、香りにこだわる為 炭で焼き上げた当店ならではの逸品です。

春巻 Spring Roll

Soup

鶏茸粟米湯

Minced Chicken Corn Soup

チキンコーンスープ

粒のコーンと磨ったコーン2種類を使うことで 食感と喉ごしを演出します。

雲 呑 湯

Wonton Soup

ワンタンスープ

食感プリプリの手作りワンタンとチンゲンサイが あっさり仕立てのスープと良く合います。

西湖牛肉羹

Beef & Vegetable Soup

牛肉玉子入りトマトスープ

トマトのほのかな酸味と、牛肉のコクの効いたスープを 玉子でとじた温かとろみスープです。

鶏絲生翅湯

Shark Fin Soup

吉切鮫のフカヒレスープ

高級なヨシキリザメのフカヒレを贅沢に使ったスープ。 良質なゼラチンを含んだ繊維は歯ごたえが抜群です。

チキンコーンスープ

Minced Chicken Corn Soup

牛肉玉子入りトマトスープ Beef & Vegetable Soup

ワンタンスープ

Wonton Soup

吉切鮫のフカヒレスープ Shark Fin Soup

Poultry & Vegetables

特製脆皮鶏

県産若鶏の広東香味揚げ

秘伝のタレで煮込んだ後に、まんべんなく水飴をぬり 皮目をパリパリに仕上げた県産若鶏です。

葱油肥鶏

Boiled Chicken w/ Green Onion Sauce

茹で鶏の葱ソースかけ

茹で鶏に乗せた生姜と白葱に高温の油をかけ、 香りも楽しめる一品。

檸 檬 鶏

茹で鶏の葱ソースかけ

Boiled Chicken

w/Green Onion Sauce

Chicken in Lemon Sauce

鶏肉レモンあんかけ

フレッシュレモン果汁とカスタードで作ったソースは 爽やかな香りで鶏肉と相性抜群です。

麻婆豆腐

Mapo Bean-Curd

マーボー豆腐

肉は牛挽肉を使用、豆腐は中硬、 辛さ控え目に仕上げた麻婆豆腐です。

八宝菜

Stewed Vegetables

季節葉野菜の 牡蠣ソース炒め Seasonal Vegetables in Oyster Sauce

蚝油時菜

Seasonal Vegetables in Oyster Sauce

季節葉野菜の牡蠣ソース炒め

強力な火力で炒めることで 野菜の丁度良い食感を残しています。

八宝菜

Stewed Vegetables

Local Chicken Fried with Cantonese Spices S ¥ 3,000 L ¥ 5,500 ¥3,000 ¥3,000 ¥1,500 ¥ 1,300 ¥ 1,700

八宝菜

10種類の野菜を使用していますので、 肉料理の付け合せとしてもお勧めです。

上記の料金は全て税込です

パンに海老を付けた揚げ物 Deep Fried Shrimp / Boat

海老と野菜炒め Stir Fried Shrimp w/Vegitables

Stir Fried Shrimp with Five Spice Powder

天使の海老の五香粉風味薬味炒め

鮮度の良いエビを高温の油で一気に揚げることで 殻まで食べれる、お酒に合う一品です。

Shrimps w / Chili Sauce

海老のチリソース炒め

自家製チリソースに酒醸を使用した奥行きのある 味わいのエビチリです。

アワビの牡蠣ソース炒め Abalone in Oyster Sauce

五香炒中蝦 干焼蝦仁 窩 貼 蝦

Deep Fried Shrimp w/ Shrimp Toast

パンに海老を付けた揚げ物

海老を一匹まるごと乗せた海老パンは 月苑飯店人気の揚げ物。

時菜蝦球

天使の海老の 五香粉風味薬味炒め Stir Fried Shrimp with Five Spice Powder

Stir Fried Shrimp w/ Vegetables

海老と野菜炒め

プリプリの海老と色鮮やかな季節の野菜を あっさり塩味で炒めました。

五柳魚塊

Deep Fried Fish Fillet in Sweet & Sour Sauce

フライ切り身魚の甘酢あんかけ

丁寧に下処理し食べ易くした白身魚に 生姜とレモンを加えた甘酢ソースを絡めます。

蚝油鮑片

Abalone in Oyster Sauce

アワビの牡蠣ソース炒め

鮑を鮑のエキスの入ったソースで煮ることで コクと香りが生まれます。

¥3,300 ¥3,200 ¥3,500 ¥3,000 ¥3,000 L ¥7,000

S ¥6,000

酢豚

Beef & Pork

牛肉菠蘿

Stir Fried Beef w/ Pineapple

牛肉とパイナップル炒め

牛肉は柔らかい肉質の希少部位「チャックフラップ」を使用。 7種類の野菜と9種類の調味料から作った広東ソースが、 パイナップルとの組み合わせをまとめます。

黒酢炒猪肉

Stir Fried Pork with Shanxi Black Vinegar

豚肉の山西省黒酢炒め

豚ロースと黒酢の相性バツグン! 肉と脂の旨みを黒酢が引き立てます。

県産豚ばら肉と 田芋の高菜風味蒸し Pork, Ryukyu Yam with Chinese Mustard Flavor

時菜牛肉

Stir Fried Beef w/ Vegetable

牛肉と野菜炒め

夏はエンサイ、冬はホーレンソウと牛肉を 強力な火力で炒めることで程よい歯ごたえが残ります。

青椒牛肉

Stir Fried Beef w/ Green Pepper

牛肉とピーマン炒め

たまり醤油と牡蠣ソースの合わせ調味料に胡椒を 効かせたソースをピーマンと牛肉に絡めます。

咕咾香肉

Sweet & Sour Pork

酢豚

田芋皇家扣

Pork , Ryukyu Yam with Chinese Mustard Flavor

県産豚ばら肉と田芋の高菜風味蒸し ホクホクに蒸し上げた田芋と豚バラ肉を 高菜のほのかな酸味を加えたあんが包みます。

小麦粉、片栗粉と二種類の粉を使うことで中は ジューシー外はカリッと仕上げの豚ロースを使った酢豚です。 ※こちらの品は調理に20分程かかります。

Sweet & Sour Pork

Noodles

雲呑湯麺

Wonton Noodle Soup

ワンタン麺

澄んだスープにプリプリの手づくりワンタン。 あっさりと仕上げた汁麺です。

什會湯麺

Chop Suey Noodle Soup

五目麺

たっぷりの野菜と海鮮、 焼を炒め、麺に乗せた 当店人気No1の汁麺です。

チャーシュー麺 Barbecue Pork Noodle Soup

叉焼湯麺

Barbecue Pork Noodle Soup

焼肉(チャーシュー)麺

炭火でじっくり焼き上げた 焼とチンゲンサイを乗せた、 焼好きにはたまらない、お勧めの汁麺です。

招牌炒麺

Fried Noodle w/ Assorted Meat

五目焼麺 (スープ付き)

具はたっぷりの野菜に 焼と海鮮! 麺は餡が絡みやすいように中細麺を使用しています。

シンガポール式焼ビーフン Singaporean-style Fried Rice Noodle

八珍炒米粉

Fried Rice Noodle w/ Assorted Meat

五目焼ビーフン

塩味を付けた中華スープで味を含ませながら 炒め煮にしたビーフンだから旨い!

星州炒米粉

Singaporean-style Fried Rice Noodle

シンガポール式焼ビーフン

カレー粉と紅生姜を加えた ちょっと変わった個性派焼きビーフンです。

¥1,700 ¥1,700 ¥1,700 ¥2,000 ¥1,800 ¥1,800

高菜炒飯

Takana Fried Rice

高菜炒飯

高菜漬のほのかな酸味が効いたシンプルで もういっぱいおかわりしたくなる炒飯です。

楊州炒飯

Yangzhou Fried Rice

五目炒飯

具に 焼と海鮮を使い、 卵で米を包むように強火で炒めパラリと仕上げました。

五目炒飯

Yangzhou Fried Rice

番茄牛肉飯

Beef & Tomato on Rice

牛肉・トマトオンライス (スープ付き)

少し酸味のあるフレッシュトマトと牛肉をトマトソースで 軽く煮込んであん仕立てにし、温か御飯に乗せました。

滑蛋蝦仁飯

Shrimp & Scrambled Egg on Rice

海老と玉子入りオンライス (スープ付き)

S ¥650

プラザハウス

特別オンライス

Plaza House

Special on Rice

とろ~り半熟卵でプリプリの海老を包んだ あっさり塩味の一品です。

海老と玉子入り オンライス

Shrimp & Scrambled Egg on Rice

Plaza House Special on Rice

プラザハウス特別オンライス (スープ付き)

五目具材の上に乗せた目玉焼きの黄身と醤油 仕立ての中華あんが御飯に絡まります。。

八珍招牌飯 白飯

Rice

白飯

島の素材、皇の技、万国津梁の心

Ryukyu Cantonese cuisine

威風堂々、1954年創業の本格広東料理月苑飯店が 豊かな沖縄の自然で育まれた、沖縄の食材を、万国津梁の心をもって調理する。 遥か琉球王朝時代、中国との国交によってその源流を培った 琉球料理の歴史を辿る如く、健やかな島人を育てた亜熱帯の食材と 悠久の歴史が誇る技に対峙し続けてきた老舗月苑飯店の新たなる挑戦、琉球広東料理。 どこにもない味わい、本物の食。医食同源、クスイムンをたんと召し上がれ。

この印の品は、特に琉球の食材と調理法による広東料理です。

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook