ANGLICISMES A MENORCA
Bòtil, de l'anglès bottle
Pinxa, de l'anglès pilchard
“pilchard wheel”
Fer xàquens, de l'anglès shaking hands
Ox, de l'anglès ox
Gin, de l'anglès gin
Sítil (siti), de l'anglès sitting
Tornescrú, de l'anglès screwdriver
Ull blec, de l'anglès black
Pèpelmen, de l'anglès peppermint
Moc, de l'anglès mug
Píquels, de l'anglès pickles (envinagrats)
Jugar a quic, de l'anglès quick
Ròfils, de l'anglès ruffles
Rum, de l'anglès rum
Rul (mida de fuster) de l'anglès ruler
Xenc, de l'anglès shank
Xoc, de l'anglès chalk
Fer joques, de l'anglès jokes