Issuu on Google+

LIDIA BENAVIDES

BERLIN SOLAR ENERGY PRODUCTION VIERTER STOCK GALERIE BERLIN


LIDIA BENAVIDES

BERLIN SOLAR ENERGY PRODUCTION VIERTER STOCK GALERIE BERLIN


DIE PRODUKTION VON SOLARENERGIE IN BERLIN UND DEREN TRANSFER IN DIE GESELLSCHAFT Im Jahr 2007 trafen wir Lidia Benavides zum ersten Mal. Aus diesem Treffen entwickelte sich eine Zusammenarbeit und eine Einladung zum vierter stock Residency-Programm. Im selben Jahr begann sie ein neues Arbeitskonzept, das sich auf die künstlerische Darstellung von Solarenergie bezieht. Leitmotiv für Benavides Werke war und ist die Verarbeitung von Licht. Benavides ist bekannt für ihre sehr abstrakt wirkenden Arbeiten, in denen sie auf faszinierende Weise Lichtspiele abbildet, die an Malerei erinnern.

SOLAR POWER PRODUCTION IN BERLIN AND ITS TRANSFER TO SOCIETY We met Lidia Benavides for the first time in 2007. This meeting led to a collaboration and an invitation to join the vierter stock residency programme. That same year, she began with a new work concept dealing with the artistic representation of solar energy. The guiding motif of Benavides’ work was and continues to be the treatment of light. Benavides’ is known for her highly abstract work, in which she shows the nature of light which is reminiscent of painting in a fascinating way.

LA PRODUCCIÓN DE ENERGÍA SOLAR EN BERLÍN Y SU TRANSFERENCIA A LA SOCIEDAD Nuestro primer encuentro con Lidia Benavides se produjo en 2007. A partir de entonces surgió una colaboración y una invitación al programa en residencia de vierter stock. Ese mismo año la artista comenzó a desarrollar un nuevo concepto de trabajo, centrado en la representación artística de la energía solar. El eje central de la obra de Lidia Benavides ha sido y es el tratamiento de la luz. Lidia Benavides es conocida por sus trabajos de un marcado carácter abstracto, en los que refleja de manera fascinante la naturaleza de la luz que evoca lo pictórico.

5


Ähnlich wie bei Wissenschaftlern, gehört Feldforschung zum Entstehungsprozess ihrer Werke. Während ihres Aufenthalts in Berlin im Juli 2011 hat Benavides viele Solaranlagen auf den Dächern und im Umland der Stadt besucht. Damit verknüpft sie in einem kreativen Prozess Kunst, Wissenschaft und Technologie, ähnlich wie in einem Science-Fiction Roman. Ihre Faszination für das Genre ist Inspirationsquelle und gleichzeitig auch Antriebskraft für die Umsetzung ihrer künstlerischen Ideen. Noch vor wenigen Jahren war Energiegewinnung aus Sonne kaum rentabel oder wurde sogar als utopisch angesehen. Heutzutage ist diese Technologie Wirklichkeit, mit einer großartigen und zukunftsorientierten Perspektive weltweit. In ihrer aktuellen Serie “Berlin Solar Energy Production” präsentiert Lidia Benavides die neue Selbstverständlichkeit einer Technologie, die bis vor kurzem reines WunschAs for scientists, field research is part of the creation process in her works. During her July 2011 stay, Benavides visited a range of rooftop solar installations in Berlin and the surrounding countryside. Similar to a science fiction novel, she links art, science and technology in a creative process. Her fascination for the genre is a source of inspiration and also a driving force behind the implementation of her artistic ideas. Only a few years ago, energy generated from the sun was considered to be less profitable or even utopian. But now this technology has become a reality, ushering in a spectacularly forward-looking perspective around the globe. In her current series, “Berlin Solar Energy Production”, Lidia Benavides presents the new matter-of-fact nature of a technology which until recently was merely considered

En un proceso análogo a la investigación de los científicos, el trabajo de campo forma parte del desarrollo creativo de sus obras. Durante su estancia en Berlín en julio de 2011, Lidia Benavides visitó diferentes instalaciones y plataformas solares situadas en algunos tejados de Berlín y sus alrededores. De esta manera une en el proceso creativo el arte, la ciencia y la tecnología, como en una novela de cienciaficción. Su fascinación por este género es a la vez fuente de inspiración y motor de su obra artística. No hace demasiados años, la obtención de energía solar era poco rentable o se consideraba utópica, en la actualidad se está convirtiendo en una realidad tangible, con una espectacular proyección futura a nivel mundial. En su más reciente proyecto “Berlin Solar Energy Production”, Lidia Benavides muestra esta nueva presencia natural de una tecnología, que hasta hace bien poco era un

6


denken war. Diese neue Serie ist im Vergleich zu ihren älteren Arbeiten zwar weniger abstrakt, dafür gewinnt sie an Darstellungskraft und Konkretion, indem sie die Orte dokumentiert, an denen Solarenergie gewonnen wird. Durch die malerische Bearbeitung der Bilder und der Veränderung der digitalen Farben, stellt Benavides die ästhetischen Eigenschaften der Technologie in den Vordergrund. Die vermeintliche Kargheit der technischen Anlagen wird durch Benavides Kunst zu einem einladenden und verlockenden Erlebnis, das uns optimistisch in die Zukunft blicken lässt und deren positive Bedeutung für die Gesell schaften unserer Zeit in den Mittelpunkt rückt.

wishful thinking. While this new series is less abstract than her older work, it shows more representative force and concretion by documenting places in which solar energy is generated. Through the painterly treatment of the images and modifications through digital colours, Benavides places the aesthetic characteristics of the technology in the foreground. Benavides’ art turns the supposed bleakness of technical installations into an inviting and enticing experience, which allow us to look optimistically toward the future, focusing on its positive significance for the societies of our time.

sueño. Si bien en comparación con trabajos anteriores este último proyecto no es tan abstracto, en cambio gana en fuerza representativa a la hora de mostrar los lugares que documentan la producción de energía solar. Mediante el tratamiento del color digital y pictórico de las imágenes, Lidia Benavides sitúa en primer plano los rasgos estéticos de esta tecnología. La aparente sobriedad de las instalaciones tecnológicas se transforman en una experiencia atrayente y seductora que nos permite mirar el futuro con optimismo, poniendo de relieve la importancia positiva de esta energía para la sociedad en nuestro tiempo. Creixell Espilla-Gilart / Dirk A. Meixner · Direktoren / Directors / Directores · vierter stock galerie berlin

7


Sonnenstrahl auf Solarmodul - Adlershof Sun Ray on Panel - Adlershof Rayo Solar en Placa - Adlershof

8


12


13


Grテシnes Dach - Solon Adlershof Green Attic - Solon Adlershof テ》ico Verde - Solon Adlershof

14


Solarmodule auf Dach - Solon Adlershof Solar Panels over Attic - Solon Adlershof Placas Solares テ》ico - Solon Adlershof

16


17


Dach Solarmodule Kurven - Adlershof Roof Solar Panels Curves - Adlershof Tejado Placas Solares Curvas - Adlershof

18


19


Solarmodule Pendel-Gebäude - Adlershof Solar Panels Pendulum Building - Adlershof Placas Solares Edificio Péndulo - Adlershof

20


21


Solarmodule - Solartecture Adlershof Solar Panel - Solartecture Adlershof Placa Solar - Solartecture Adlershof

22


Drehbare Solarmodule - Adlershof Rotating Solar Panels - Adlershof Placas Solares Giratorias - Adlershof

24


25


Solar Park - VMC Solar Solar Farm - VMC Solar Huerto Solar - VMC Solar

26


Doppelseitige Solarmodule - VMC Solar Double Solar Panels - VMC Solar Placas Dos Aguas - VMC Solar

28


29


Solarmodule Universität der Künste - VMC Solar Solar Panels Universität der Künste - VMC Solar Placas Universität der Künste - VMC Solar

30


31


Solarmodule Goethe Schule - VMC Solar Solar Panels Goethe Schule - VMC Solar Placas Goethe Schule - VMC Solar

32


33


Solarmodule Wohnheim - VMC Solar Solar Panels Residence - VMC Solar Placas Residencia - VMC Solar

34


35


LIDIA BENAVIDES Madrid 1971


1971 IN MADRID GEBOREN, WO SIE LEBT UND ARBEITET. Promotion mit Europäischem Doktorgrad in Bildender Kunst an der Madrider Universidad Complutense, wo sie zur Zeit als Lehrkraft tätig ist. Lidia Benavides begann ihre Laufbahn als visuelle Künstlerin im Jahre 1993, erforschte das Licht als visuelle Sprache und schaffte zahlreiche kreative Projekte (Malereien, Zeichnungen, Skulpturen, Installationen, Video und Fotografie), die in über 78 individuellen und kollektiven Ausstellungen bekannt wurden, mit Publikationen in öffentlichen Einrichtungen, in nationalen und internationalen Kunstmessen wie ARCO, Paris Photo, CIGE Peking, Dfoto San Sebastian, Valencia.art; und in prestigeträchtigen Kunstgalerien wie die Galerie Estiarte, gegenwärtig die Galerie Pilar Serra in Madrid. In jüngster Zeit hat sie interdisziplinäre Forschungsvorhaben durchgeführt, in denen sie Kunst mit Wissenschaft und Technologie verbindet, darunter das nach einem Aufenthalt im Astrophysikalischen Institut der Kanarischen Inseln entstandene Projekt

BORN IN MADRID IN 1971 WHERE SHE LIVES AND WORKS. Obtained PhD in Fine Arts with European Doctorate Mention from the Complutense University of Madrid, where she currently teaches. She started her work as a visual artist in 1993 investigating on Light as a visual language, realized several projects on creation (painting, drawing, sculpture, installation, video and photography) which have been shown around more than 78 single and group exhibitions both nationally and internationally with publications in Institutional Centers, Art fairs around the world like ARCO, Paris Photo, Beijing CIGE, Dfoto San Sebastian, Valencia.art, Photo Miami and well known Art Galleries like Gallery Estiarte, actually Pilar Serra Gallery in Madrid. Amongst her last projects, Transdisciplinary research relating art, science and technology stands out, as the one

NACE EN MADRID EN 1971 DONDE VIVE Y TRABAJA. Doctora en Bellas Artes con Mención de Doctorado Europeo por la Universidad Complutense de Madrid, donde desarrolla actualmente su actividad docente. Inicia su actividad como artista visual en 1993 investiga acerca de la luz como lenguaje visual y realiza numerosos proyectos de creación (pintura, dibujo, escultura, instalación, video y fotografía) difundidos a través de más de 78 exposiciones individuales y colectivas de ámbito nacional e internacional con publicaciones en centros institucionales, en ferias de arte nacionales e internacionales como ARCO, Paris Photo, CIGE Pekin, Dfoto San Sebastian, Valencia.art y en galerías de arte de reconocido prestigio como la Galería Estiarte, actualmente Galería Pilar Serra de Madrid. Señalar sus últimos proyectos de investigación transdisciplinares en los que se relaciona el arte, la ciencia y la tecnología como el realizado a partir de una estancia en el Instituto Astrofísico de Canarias, para el Proyecto “Gamma” expuesto en la Galería Pilar Serra y

37


“Gamma”, gezeigt in der Galerie Pilar Serra und auf der ARCO 2011. Bemerkenswert ist auch der Aufenthalt im Forschungszentrum für Solarenergie in der Wüste von Almería PSA für die Realisierung des Projekts “The Sun Oven”, ausgestellt in der Galerie Estiarte, ARCO 2008, ARCO 2009, Project Room in PhotoMiami 07 und ausgewählt für “The Last Painting Show” Miami und Project Room in “Painting and other Stories” in Arte Lisboa 08 und Preview Berlin 2010. Einige Werke dieser Projekte sind in verschiedenen Wettbewerben ausgewählt und ausgezeichnet worden, darunter der Preis Ciutat de Palma 2010, der4. Internationale Preis Pilar Citoler für zeitgenössische Fotografie 2009, der Altadis-Preis 2006, Generation 2005 von Caja Madrid, der Sonderpreis für Fotografie Fundación AENA 2005 und der 2. Fotografiepreis der UNED, ausgestellt in der Casa Velázquez in Madrid in 2001. Ferner bekam Benavides eine “ehrenvolle Erwähnung” beim 3. Preis für Gravierkunst der Deutschen Stiftung und wurde 1999 für das Wanderprogramm in gestaltender Kunst und Fotografie der Region Madrid mit Stationen in Stuttgart, München und Berlin ausgewählt. Im Jahr 1998 erhielt sie vom spanischen Außenministerium ein Stipendium für die Förderung spanischer Kunst im Ausland; im Jahr 2000 wurde ihre Arbeit vom spanischen derived from her stay at the Institute Astrophysicist of the Canary Islands, for the “Gamma” project exhibited in Gallery Pilar Serra and ARCO 11. In addition, the stay in the Research Centre for Solar Energy in the desert of Almería PSA should be highlighted with the implementation of the project “The Sun Oven” exhibited at Gallery Estiarte, ARCO 08, ARCO 09, Project Room at PhotoMiami 07 and also selected for “The Last Painting Show” Miami and Project Room in “Painting and other Stories” in Art Lisboa 08 and Preview Berlin 2010. Some of the works of these projects have been selected and awarded in contests, such as the Prize Ciutat de Palma 2010, the IV International Contemporary Photography Pilar Citoler Award 2009, Altadis 2006 Award, 2005 Generation of Caja Madrid, the Grand Prize of Photography Foundation AENA in 2005, or the II Prize of Photography UNED Casa de Velázquez Madrid in 2001. She received Honorable Mention in the III Prize of engraving of the Foundation Deutsche Stiftung, and she was selected for the program Circuits of Plastic Arts and Photography of Madrid in its 1999 Edition, which runs through the cities of Stuttgart, Munich and Berlin. She has received en ARCO 11. Destaca la estancia en el Centro de Investigación de Energía Solar en el desierto de Almería PSA, para la realización del proyecto “The Sun Oven” expuesto en la Galería Estiarte, ARCO 08, ARCO 09, Project Room en PhotoMiami 07 y seleccionado para “The Last Painting Show” Miami y Project Room en “Painting and other Stories” en Arte Lisboa 08 y Preview Berlin 2010. Varias de las obras de estos proyectos han sido seleccionadas y premiadas en concursos, como en el Premio Ciutat de Palma 2010, en el IV Premio Internacional de Fotografía Contemporánea Pilar Citoler 2009, Premio Altadis 2006, Generación 2005 de Caja Madrid o en el Premio Extraordinario de fotografía Fundación AENA en 2005 o el II Premio de Fotografía UNED Casa de Velázquez, Madrid en 2001. Recibe la Mención de Honor en el III Premio de Grabado de la Fundación Deutsche Stiftung y es seleccionada para el programa Circuitos de Artes Plásticas y Fotografía de la Comunidad de Madrid en su edición de 1999, que recorre las ciudades de Stuttgart, Munich y Berlín. Ha recibido becas como la Subvención para la promoción del Arte Español en el Extranjero del Ministerio de Asuntos Exteriores de España en 1998 y la Ayuda de

38


Kulturministerium mit dem Programm für Unterstützung neuer Tendenzen in der Kunst gefördert. Hervorzuheben ist die Aufnahme ihres Werkes in dem 2006 bei Exit erschienenen Buch “100 spanische Fotografen”, sowie verschiedene Besprechungen in nationalen Fachzeitschriften wie denen von Francisco Carpio, Javier Hontoria, Mar Méndez, Óscar Alonso Molina, Mariano Navarro und Víctor Zarza. 2009 wurde sie zusammen mit dem Architekt Alberto Medem beauftragt, einen Fernseh-Dokumentarfilm über das Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía und zeitgenössische Fotografie und Architektur in Madrid zu drehen. Ihre Werke befinden sich in privaten sowie öffentlichen Sammlungen in Museen und öffentlichen Einrichtungen in Spanien, Deutschland, Frankreich, Österreich, Italien, Mexiko, den USA und Kanada. Unter ihnen das Museum ARTIUM, die Sammlung München RE, Caja Burgos, die Sammlung Circa XX, die spanischen Ministerien für Kultur und Auswärtige Angelegenheiten, die spanische Nationalbibliothek und das spanische Abgeordnetenhaus. fellowships such as Grant for the Promotion of Spanish Art Abroad of the Ministry of Foreign Affairs in 1998 and the Support for the new trends in the Arts of the Ministry of Culture in 2000. It is also worth mentioning the inclusion of her work in the book “100 Spanish photographers”, edited by Exit in 2006 as well as different reviews in specialized press by Francisco Carpio, Javier Hontoria, Mar Méndez, Óscar Alonso Molina, Mariano Navarro and Víctor Zarza. In 2009 she was hired to perform a program documentary for television photography and contemporary architecture in Madrid together with the architect Alberto Medem about Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia. Her work is to be found among the private and public collections in Museums and Institutions in Spain, Germany, France, Austria, Italy, Mexico, USA and Canada, such as ARTIUM Museum, Munich Re Collection, Caja Burgos Collection, Circa XX Collection, Ministry of Culture, Ministry of Foreign Affairs, National Library of Spain and in the Spanish Parliament to name a few. Apoyo a las Nuevas Tendencias en las Artes del Ministerio de Cultura en 2000. Cabe destacar la inclusión de su obra el libro “100 Fotógrafos Españoles”, editado por Exit en 2006 así como distintas críticas en prensa especializada a nivel nacional como las realizadas por Francisco Carpio, Javier Hontoria, Mar Méndez, Óscar Alonso Molina, Mariano Navarro y Víctor Zarza. En 2009 es contratada para realizar un programa documental para televisión sobre fotografía y arquitectura contemporánea en Madrid junto al arquitecto Alberto Medem sobre el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía. Sus obras se encuentran en colecciones privadas y públicas de museos e instituciones en España, Alemania, Francia, Austria, Italia, México, EEUU y Canadá. Museo ARTIUM, Colección Munich Re, Caja Burgos, Colección Circa XX, Ministerio de Cultura, Ministerio de Asuntos Exteriores, Biblioteca Nacional y Congreso de los Diputados.

39


EINZELAUSSTELLUNGEN SOLO EXHIBITIONS EXPOSICIONES INDIVIDUALES 2011 Berlin Solar Energy Production. vierter stock galerie berlin. Berlin (DE) * 2010 Gamma. Galería Pilar Serra. Madrid (ES) 2009 Watching People. Esfera del Arte. Madrid (ES) 2008 The Sun Oven. Galería Estiarte. Madrid (ES) * 2007 Supraficciones. Fundación La Caixa. Lleida (ES) *

Sun Oven 52. PHOTOMIAMI 07. Project Room Galería Estiarte. Miami (USA)

2004 Cosmorama. Galería Estiarte. Madrid (ES) * 2001 Mellow Glance. Galería El sol. Altea-Alicante (ES) 2000 Infrarrojo - Ultravioleta. PhotoEspaña 00. Taller Mayor 28. Madrid (ES) *

Infrarrojo - Ultravioleta. Galería Espacio F. Madrid (ES) *

1998 Objetos Lumínicos. Centro de Arte Joven / Comunidad de Madrid (ES) * 1996 El Destello Destilado. Sala de exposiciones C.C. Galileo. Madrid (ES) *

*Katalog veröffentlicht / catalogue published / catálogo publicado

GRUPPENAUSSTELLUNGEN (Auswahl) GROUP EXHIBITIONS (Selection) EXPOSICIONES COLECTIVAS (Selección) 2011 ARCO 11. Galería Pilar Serra. Madrid (ES) * 2010 ARCO 10. Galería Estiarte. Madrid (ES)*

Sun Oven Energy. PREVIEW BERLIN. Galería Pilar Serra (DE) *

Premio “Ciutat de Palma”. Palma de Mallorca (ES)*

IV Premio Internacional de Fotografía Contemporánea Pilar Citoler. Córdoba (ES) *

2009 ARCO 09. Galería Estiarte. Madrid (ES) *

Indomitable women. Fundación Joan Miró y CCCB. Barcelona (ES) *

2008 ARCO 08. Galería Estiarte. Madrid (ES)*

40

CIGE 08. Beijing. Galería Estiarte. Pekin (CN) *

ARTE LISBOA 08. Project Room. Galería Estiarte (PT) *


2007 ARCO 07. Galería Estiarte. Madrid (ES) *

DFOTO 07. Galería Estiarte. San Sebastián (ES) *

The last painting show. Photomiami 08. Miami (USA) *

I Bienal de Arte Contemporáneo Fundación ONCE. Madrid (ES) *

2006 ARCO 06. Galería Estiarte. Madrid (ES) *

Tangentes al paisaje. Sala Gran Capitán. Granada (ES) *

DFOTO 06. Galería Estiarte. San Sebastián (ES) *

ParisPhoto 06. Galería Estiarte (FR) *

Seleccionados Premio Altadis 2006. MK 2 Bibliothèque. Paris (FR) *

2005 ARCO 05. Galería Estiarte. Madrid (ES) *

Generación 2005. La Casa Encendida. Madrid, Salamanca, Santander,

Valencia, Barcelona (ES) *

Premio Extraordinario de fotografía Fundación AENA. Aeropuerto de

Barajas. Madrid (ES) *

Kloster-bentlage. Münster (DE) *

Valencia. Art 05. Galería Estiarte (ES)*

ParisPhoto 05. Galería Estiarte (FR)*

2004 ARCO 04. XbL-3/RGB. Galería Estiarte. Madrid (ES)*

ParisPhoto 04. Galería Estiarte (FR)*

Formas Fugitivas. BBAA de la UCM. Madrid (ES)*

2003 Nudos. Red Itiner. Comunidad de Madrid (ES) *

Filtros, Antídotos y Zumo Celeste. Galería Estiarte. Madrid (ES) *

2002 Luz. Galería Espacio Líquido. Gijón (ES) * 2001 Light Sensitive Emotion. Galería Sandro Giordano Editore. Cerdeña (IT)

II Premio de Fotografía UNED. Casa de Velázquez. Madrid (ES)

1999 Circuitos. Madrid, Stuttgart, Munich, Berlín, Alcalá de Henáres (DE) - (ES)* 1998 Celebraciones. Galerie Ozon. Berlin (DE) *

Cada Ver Vivo. India International Center. Nueva Delhi (IN)*

1997 Cambios y Permanencias. Galerie Zwingli. Berlin (DE) *

*Katalog veröffentlicht / catalogue published / catálogo publicado

41


BERLIN SOLAR ENERGY PRODUCTION 2011

Rayo Solar en Placa - Adlershof * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 33,3 x 50 cm

Mural Hexágonos - Adlershof * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 16 Teile, je / Pieces, each / Piezas: 80 x 70 cm Gesamt / Total / Total: 360 x 280 cm

Placa Solar Azul - Adlershof * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 100 x 70 cm

Ático Verde - Solon Adlershof * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 100 x 80 cm

Placas Solares Ático - Solon Adlershof * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 50 x 33,3 cm

Tejado Placas Solares Curvas - Adlershof * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 50 x 33,3 cm

Placas Solares Edificio Péndulo - Adlershof * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 50 x 33,3 cm

*Auflage / Edition / Edición 3 42


BERLIN SOLAR ENERGY PRODUCTION 2011

Placa Solar - Solartecture Adlershof * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 50 x 33,3 cm

Placas Solares Giratorias - Adlershof * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 50 x 33,3 cm

Huerto Solar - VMC Solar * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 50 x 33,3 cm

Placas Dos Aguas - VMC Solar * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 33,3 x 76 cm

Placas Universität der Künste - VMC Solar * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 50 x 33,3 cm

Placas Goethe Schule - VMC Solar * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 50 x 33,3 cm

Placas Residencia - VMC Solar * Inkjet-Druck auf Leinwand / Inkjet print on canvas / Impresión digital Inkjet sobre tela: Eco Satin 140gr 50 x 33,3 cm

*Auflage / Edition / Edición 3 43


DANKSAGUNG / ACKNOWLEDGMENTS / AGRADECIMIENTOS

Unser Dank gilt den nachfolgenden Personen, die durch ihr Engagement und ihre Unterstützung die Ausstellung möglich gemacht haben / We would like to thank following people for their crucial support to the project / Queremos expresar nuestro agradecimiento a las siguientes personas, sin cuyo apoyo y dedicación no hubiera sido posible realizar esta exposición: Mónica Aranegui Chema de Francisco Frank Lauterbach Bettina Linares Gloria Mínguez Volker Paap Mit freundlicher Unterstützung von / With the kind support of / Con el especial apoyo de: Botschaft von Spanien / Embassy of Spain / Embajada de España Actividad realizada con la ayuda del Ministerio de Cultura.

Mitwirkende / Contributors / Colaboradores

45


Dieser Katalog erscheint anlässlich der Ausstellung / This catalogue is published on the occasion of the exhibition / Este catálogo es publicado con motivo de la exposición Lidia Benavides BERLIN SOLAR ENERGY PRODUCTION 10. Sept - 7. Oktober 2011

HERAUSGEBER / EDITOR

Creixell Espilla-Gilart / Dirk A. Meixner vierter stock galerie berlin Schererstr. 10 13347 Berlin - Deutschland Tel. +49.30.51631119 contact@vierterstock-berlin.com www.vierterstock-berlin.com TEXT / TEXTO

Creixell Espilla-Gilart Dirk A. Meixner ÜBERSETZUNGEN / TRANSLATIONS / TRADUCCIONES

Bettina Linares (Español) / Todd Dennie - Emma Dafouz (English) GESTALTUNG-SATZ / GRAPHIC DESIGN / DISEÑO GRÁFICO

Marie Reig - Gemma Fernández ZIMMERSTUDIO www.zimmerstudio.de DRUCK / PRINT / IMPRESIÓN

Frick Digitaldruck www.online-druck.biz BILDER / PICTURES / IMÁGENES

Alle Bilder / All pictures / Imágenes: Lidia Benavides - www.lidiabenavides.com Porträt der Künstlerin / Artist portrait / Retrato de la artista: Mónica Aranegui Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved / Todos los derechos reservados © Berlin 2011 · vierter stock galerie berlin - Lidia Benavides. ISBN 978-3-00-035704-6


ISBN 978-3-00-035704-6

48


Berlin Solar Energy Production