Issuu on Google+

1/2011

INFO ELL

10.03.2010

Sommaire : 

Gemengerot / Conseil Communal



Informations utiles / Wichtige Mitteilungen



Schoul



Maison Relais



Projets



Veräinsliewen / Clubs



Divers



Etat civil


Page 2

1/2011

Gemengerot / Conseil Communal Séance du 16 décembre 2010 Date de l’annonce publique de la séance: 9 décembre 2010 Date de la convocation des conseillers: 9 décembre 2010 Présents:

M. Thill, bourgmestre; M. Kemmer et Mme Baldassi, échevins

Absents:

MM. Rasqué, Jans, Clesen et Klein conseillers ; M. Faber, secrétaire ; a) excusé : M. Kemmer pour le point 1 et 2 de l’ordre du jour b) sans motif :

//

Neue Wasserpreise ab 1. Juli 2011 Neben den Haushaltsplänen stand die Neufestsetzung der Gebühren auf der Trinkwasserlieferung und der Abwasserentsorgung im Blickpunkt der Beratungen im Gemeinderat Ell. Einleitend erklärte Bürgermeister Jos. Thill, dass ein kostendeckender kumulierter Wasser- und Abwasserpreis sich auf neun bis zehn Euro pro Kubikmeter belaufen würde und plädierte für das Einführen eines diesbezüglichen Einheitspreises auf Landesebene. Einstimmig wurden dann die neuen Wassertaxen im zweiten Anlauf definitiv festgesetzt. Ab 1. Juli 2011 wird das Trinkwasser für Haushalte mit 2,60 Euro (bisher 2,50 Euro) inklusiv Mehrwertsteuer pro Kubikmeter verrechnet. Hinzu kommen jährliche Festkosten pro Anschluss von 1,50 Euro pro Millimeter Durchmesser der Zuleitung (gängig sind 20 mm) im Trinkwasserbereich sowie 25 Euro im Abwasserbereich – Haushalte werden mit 2,5 Einwohnergleichwerten zu je 10 Euro berechnet. Für die Abwasserentsorgung betragen die veränderlichen Kosten zwei Euro pro Kubikmeter Abwasser. Demgegenüber zahlt der industrielle Sektor 2,20 Euro pro Kubikmeter für das im Betrieb genutzte Trinkwasser, derweil dieser Preis in der Landwirtschaft gestaffelt ist. In Betrieben mit einem gemeinsamen Anschluss für Haushalt und Stallung wird eine jährliche Pauschalmenge von 50 Kubikmeter pro Person festgehalten. Falls der jährliche Verbrauch niedriger ist, wird der reelle Verbrauch zu 2,60 Euro pro Kubikmeter verrechnet. Übersteigt das wirklich genutzte Quantum jedoch den Pauschalbetrag, so wird für die überzählige Wassermenge eine Abgabe von zwei Euro pro Kubikmeter verlangt. In landwirtschaftlichen Betrieben mit getrennten Anschlüssen wird das Trinkwasser für den Haushalt mit 2,60 Euro pro Kubikmeter und für die Viehpferchen mit zwei Euro in Rechnung gestellt.


Page 3

1/2011

Die einmalig im Jahr zu entrichtenden Fixkosten werden mit 30 Euro pro mm Durchmesser der Zuleitung im industriellen Bereich verrechnet und mit 15 Euro pro mm Durchmesser im landwirtschaftlichen Sektor sei es mit gemeinsamem oder separatem Anschluss für Haushalt und Stall bzw. 1,5 Euro pro mm Durchmesser für die Viehparks. Bei der Abwasserbeseitigung fallen Festkosten von 10 Euro pro Einwohnergleichwert in beiden Sektoren an zuzüglich fünf Euro pro Einwohnergleichwert für die Milchkammer derweil die veränderlichen Kosten sich in der Industrie und in der Landwirtschaftfür die Milchkammern auf zwei Euro pro Kubikmeter verbrauchtes Wasser belaufen, wobei für das Abwasser aus den Milchkammern ein jährlicher Pauschalbetrag von 200 Kubikmeter verrechnet wird. Der verbesserte Haushalt 2010 des Sozialamts schließt ab mit einem Bonus von 17 251,31 Euro, der von der Gemeinde übernommen wird. Ab 1. Januar 2011 wird das Sozialamt der neugeschaffenen kantonalen Dienststelle mit Sitz in Redingen angehören. Budgetvorlage einstimmig befürwortet Einleitend zu den Budgetdebatten unterstrich Bürgermeister Jos. Thill, dass die finanzielle Situation der Gemeinde nicht schlecht sei zumal aus der „dotation de l’Etat“ ein Plus von 13 Prozent in die Gemeindekasse geflossen sei als vorgesehen. Die anfangs auf eine Million Euro vorgesehene Anleihe für den Haushaltsausgleich werde auf 500 000 Euro herabgesetzt. Die Pro-Kopf-Verschuldung der Gemeinde betrage 3 270 Euro. Der rektifizierte Haushalt 2010 schließt ab mit voraussichtlichen Defiziten von 7 152,16 Euro und 48 591,97 Euro im gewöhnlichen bzw. außergewöhnlichen Etat. Im Budgetentwurf 2011 stehen sich im gewöhnlichen Teil Einnahmen von 3 858 880,67 Euro und Ausgaben von 3 510 802,12 Euro gegenüber. Im außergewöhnlichen Teil schlagen Einnahmen über 1 225 595 Euro und Ausgaben über 1 223 913,99 Euro zu Buche. Abschließend verbleibt im gewöhnlichen Etat ein Bonus von 340 926,39 Euro und ein Defizit von 46 910,96 Euro im außergewöhnlichen Teil. Beide Haushaltspläne wurden einstimmig verabschiedet. A.R.

Hauptinvestitionen 2011: 

Umbau des Pfarrhauses in Roodt (750 000 Euro)



Ankauf eines Traktors (65 000 Euro)



Revision des allgemeinen Bebauungsplans (50 000 Euro)



Neugestaltung der „Gaardestrooss“ in Ell (50 000 Euro)



und des „Kiirchewee“ in Niedercolpach (40 000 Euro)


Page 4

1/2011

Informations utiles / Wichtige Mitteilungen Emplois d’étudiants Activités pendant les vacances d’été Jobs de vacances pour étudiant(e)s Pendant les vacances d’été, l’Administration Communale engagera des étudiant(e)s. Celles-ci sont organisées cette année du 18 juillet 2011 au 11 septembre 2011. Chaque étudiant n’est engagé que pour une durée de 4 semaines consécutives. Tous(tes) les intéressé(e)s à partir de 15 ans sont prié(e)s d’envoyer une demande écrite pour le 15 avril 2011 au plus tard à L’Administration Communale d’ELL BP 9 L-8501 Redange/Attert

Veuillez joindre un « Certificat d’Inscription » de l’établissement scolaire fréquenté.

Le Collège Echevinal

Workshop PAG Avis au public Parallèlement à l’élaboration du nouveau Plan d’Aménagement Général (PAG), la Commune de Ell, avec le soutien du « Développement Rural » du Ministère de l’Agriculture, de la Viticulture et du Développement rural, élabore un Plan de Développement Communal (PDC). Ce PDC a pour but, entre autres, de faire participer la population directement au développement de leur commune. Tous(tes) citoyens(nes) de la commune de Ell sont invité(e)s à participer aux Workshops ayants pour objet: Plan de Développement Communal de Ell Le prochain workshop aura lieu le 4 avril 2011 et portera sur le sujet de la mobilité. Si vous êtes intéressés, veuillez contacter le secrétariat de la commune ( Faber Jeannot : Tél. : 26 62 38 50) Le collège échevinal


Page 5

1/2011

Elections ELECTIONS COMMUNALES DANS TOUTES LES COMMUNES LUXEMBOURGEOISES EN DATE DU 09.10.2011

Chiens Soucieux de garder un environnement propre dans nos villages, les propriétaires de chiens sont priés d'éviter que ceux-ci salissent par leurs crottes les trottoirs, les voies et places publiques. Le cas échéant, ils sont tenus d'enlever leurs crottes afin d'éviter des saletés. MERCI POUR VOTRE COLLABORATION


Page 6

1/2011

Neien Internet Site vun der Eller Gemeng Den Internet Site vun der Eller Gemeng presentéiert sech zanter kuerzem an engem neien « look ». Hannergronn dovun ass, dass mir elo den Content Management System « ENKY » vum Gemengesyndicat SIGI notzen, deen de Member Gemengen gratis zur Verfügung gestallt gëtt. Virdeeler sinn eng méi iwwersiichtlich Duerstellung souwéi eng vereinfacht Notzung ob mobile Geräter. Och sollen zukünfteg interaktiv Servicer mat den Awunner erméiglecht ginn. Sollt dir Ureegungen respektiv Informatiounen um Site vermëssen, sou könnt dir ons dat gär matdeelen. De kompletten Manifestatiounskalenner ass um Site enner Agenda ze fannen. Informatiounen zu aktuellen Themen an onser Maison Relais fannt dir och um Site (Menu du jour, Aktivitéiten asw). Natierlech fannt dir och op onser Säit: Formulairen, ons Gemengenzeitung, d’Berichter aus dem Gemengerot, nëtzlech Link’en, Kontaktadressen vun de Veräiner asw. Mir freeën eis op är Visite !

Centre Camille Ney ALL RESPEKT !!! MERCI !!! CENTRE CULTUREL CAMILLE NEY BEIM THEATER 2011


1/2011

Page 7

Déchets verts 2011 / Grün-Strauch-und Heckenschnitt 2011 Hiermit teilt die Gemeindeverwaltung Ell folgende Änderung für Grün- und Heckenschnitt für das Jahr 2011 mit: Für das Jahr 2011 soll sämtlicher Grün-, Strauch- und Heckenschnitt der Einwohner der Gemeinde Ell wie im vorhergehenden Jahr zur Sammelstelle auf den Hof von Weis Frères 2, Uewerkoulbicherstrooss in Niederkolpach gebracht werden. Dieser ist von der Gemeindeverwaltung beauftragt den Grünschnitt zu einer Anlage der Biogasgenossenschaft zu bringen. Wir unterscheiden auf der Sammelstelle zwischen zwei verschiedenen Arten von Abfall. Erstens Grünschnitt, zweitens Strauch-und Heckenschnitt. Wir bitten Sie beim Anliefern dieselben zu respektieren. Die Sammelstellen sind gekennzeichnet und bei der Anlieferung steht Ihnen eine Person zur Aufsicht zur Verfügung. Das Anliefern ist nur für Bewohner der Gemeinde Ell und ist kostenlos. Es wird eine detaillierte Liste der Anlieferungen geführt. Die Sammelstelle in Niederkolpach ist ab dem 15. März bis zum 15. November 2011 montags bis freitags von 17.00 bis 20.00 Uhr und samstags von 9.00 bis 19.00 Uhr durchgehend geöffnet. Desweitern kann auf Reservierung oder Bestellung Komposterde vom Hof Weis aus abgeholt werden. (Tél.: 621 196 272 Weis Romain). Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an das Gemeindesekretariat. Der Schöffenrat der Gemeinde Ell

********************************************************************************************

Par la présente l’administration communale d’Ell tient à vous informer sur l’organisation des déchets verts pour l’année 2011: Pour l’année 2011, tous les déchets verts des habitants de la commune d’Ell peuvent être évacués comme l’année passée sur l’aire de collecte à la ferme de Weis Frères, 2, Uewerkoulbicherstrooss, à Colpach-Bas. Celle-ci est chargée par la commune d’Ell de transporter les déchets provenant de la tonte de gazon vers une installation des associations de Biogaz. Il existe deux types de collectes. D’une part les déchets de la tonte de gazon, d’autre part les déchets des haies. Nous vous prions de bien vouloir respecter et sélectionner vos déchets lors de vos livraisons. Les deux aires de collectes sont signalisées et à la livraison il y a une personne responsable de la part de la commune qui s’occupe de la surveillance. La livraison et l’évacuation sera exclusivement pour les habitants de la commune d’Ell et elle est gratuite. On fera une liste détaillée des livraisons. L’aire de collecte à Colpach-Bas est ouverte à partir du 15 mars jusqu’au 15 novembre 2011 de lundi au vendredi de 17.00 à 20.00 hrs et tous les samedis de 9.00 à 19.00 hrs. En plus vous pouvez charger sur commande ou réservation de la terre végétale à la ferme Weis (Tél.: 621 196 272 Weis Romain) Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser au secrétariat de la commune d’Ell. Le collège échevinal de la commune d’Ell


Page 8

1/2011

Allocation de vie chère 2011 — Teuerungszulage 2011 Les formulaires pour une demande en obtention d’une allocation de vie chère pour l’année 2011 auprès du Fonds National de Solidarité sont disponibles à l’administration communale. Die Anträge auf Zahlung einer Teuerungszulage für das Jahr 2011 sind bei der Gemeindeverwaltung erhältlich. Tableau « Limites de revenus mensuels BRUTS du ménage » Tabelle « BRUTTO Einkommenshöchstgrenzen des Haushaltes »

1 personne / 1 Person 2 personnes / 2 Personen 3 personnes / 3 Personen 4 personnes / 4 Personen 5 personnes / 5 Personen 6 personnes / 6 Personen 7 personnes / 7 Personen 8 personnes / 8 Personen 9 personnes / 9 Personen 10 personnes / 10 Personen

Limites de revenus mensuels BRUTS Monatliche Einkommenshöchstgrenzen BRUTTO (NI: 719,84)

Montant de l'allocation annuelle Betrag des jährlichen Zuschusses

1'763,61 € 2'645,41 € 3'174,49 € 3'703,58 € 4'232,66 € 4'761,74 € 5'290,82 € 5'819,91 € 6'348,99 € 6'878,07 €

1'320 € 1'650 € 1'980 € 2'310 € 2'640 € 2'640 € 2'640 € 2'640 € 2'640 € 2'640 €

Les personnes qui disposent d’un revenu mensuel que se situe entre les deux seuils indiqués cidessous peuvent prétendre à une allocation réduite. Personen deren Monatseinkommen zwischen folgenden Bruttobeträgen liegt, haben Anrecht auf Zahlung einer verminderten Zulage.

Limites de revenus mensuels BRUTS Monatliche Einkommenshöchstgrenzen BRUTTO (NI: 685,17)

1 personne / 1 Person 2 personnes / 2 Personen 3 personnes / 3 Personen 4 personnes / 4 Personen 5 personnes / 5 Personen 6 personnes / 6 Personen 7 personnes / 7 Personen 8 personnes / 8 Personen 9 personnes / 9 Personen 10 personnes / 10 Personen

1763,62 - 1873,60 € 2645,42 - 2782,90 € 3174,50 - 3339,48 € 3703,59 - 3896,07 € 4232,67 - 4452,65 € 4761,75 - 4981,73 € 5290,83 - 5510,81 € 5819,92 - 6039,90 € 6349,00 - 6568,98 € 6878,08 - 7098,06 €


Page 9

1/2011

Office social du Canton de Redange/Attert D'Reform vun der sozialer Hëllef (Office social): d'Hëllef regionaliséiert sech vu Januar 2011 un La réforme de l’aide sociale (Offices sociaux) : l'aide se régionalise en janvier 2011 Vum 1. Januar 2011 un hu sech déi 116 Office sociaux, am Volleksmond och "Aarmebüro vun der Gemeng" genannt, op engem régionalen Niveau regroupéiert. Aus de bestehenden kommunalen Office sociaux sin esou 30 regional Office sociaux gin. A partir du 1er janvier 2011, les offices sociaux disponibles dans les communes vont se regrouper à un niveau régional. Les 116 structures existantes seront rassemblées en 30 offices sociaux. Fir eis Régioun hun déi politesch verantwortlech Leit aus eise Gemengen décidéiert en Office social vum Kanton Réiden ze schafen. D'Awunner déi d'Hëllef vum Office social brauchen, mussen also vun elo un bei hire regionale Büro goen. Dëse Büro ass zu Réiden an ass fir d'Awwunner aus de Gemengen Beckerich, Ell, Grosbous, Préizerdaul, Rambrouch, Redange, Saeul, Useldange, Vichten a Wahl. Pour notre région, les responsables communaux ont décidé de créer un Office social pour tout le canton de Redange. Les citoyens devront désormais se rendre dans l'Office Social de sa commune-siège, à savoir la commune de Redange pour les communes de Beckerich, Ell, Grosbous, Préizerdaul, Rambrouch, Redange, Saeul, Useldange, Vichten et Wahl. Office social du canton de Redange 11, Grand-Rue (Maison Worré) L- 8510 Redange/Attert Tél.: 26 62 10 55 Fax : 26 62 10 54 mail: oscare@pt.lu ou sandra.dias.oscare.lu@pt.lu Öffnungszäiten : Méindes bis Freides vun 09.00-11.15 Auer. Heures d'ouverture : du lundi au vendredi de 09.00 à 11.15h. Wanneschgelift ausserhalb den Öffnungszäiten Rendez-vous huelen En dehors des heures d'ouverture, prière de prendre rendez-vous. Assistante sociale : Madame Sandra Dias Administrativt Personal : Personnel administratif Madame Fabienne Freylinger, Madame Myriam Picco All Gemeng ass duerch een Awunner aus senger Gemeng vertrueden. Chaque communemembre de l'Office social est représentée par un citoyen de sa commune Wat fir eng Hëllef kritt een do ? Déi ugebueden Hëllef ka vill Formen hunn. Eng ugepassten Hëllef un äer individuell Situation gëtt zesumme mat der Assistante social definéiert. D'Hëllef geet vun der Berodung an Orientéierung iwwer matériell oder finanziell Ennerstëtzung bis hin zu enger méi kompletter Begleedung och iwwer méi laang Zäit. Quel type d’aide est offert ? L’aide peut revêtir différentes formes. Une aide adaptée à vos besoins sera proposée par un assistant social sur base de votre situation individuelle. Il peut s’agir d’un simple conseil, d’un soutien matériel, d’une aide financière ou d’une prise en charge plus complète et à longue durée.


1/2011

Page 10

Vorstellung des Sozialbüros in der „ maison Worré „ in Redingen/ Attert Im Kontext des Gesetzes vom 18. Dezember 2009 , die Reform der sozialen Hilfe neu zu ordnen und die bestehenden 116 kommunalen Sozialbüros , im Volksmund „ Aarmebüro“ vom 1. Januar 2011 an, auf Landesebene zu regrupieren, sind nun 30 regionale Sozialbüros geworden. Für die Region um den Kantonalhauptort Redingen haben die politisch verantwortlichen Leute aus den Gemeinden die dem „ Syndikat Réidener Kanton“ angehören, entschieden ein Sozialbüro in Redingen zu schaffen. Die Einwohner die Hilfe von diesem Sozialbüro brauchen, müssen von nun an also bei ihrem regionalen Sozialbüro vorstellig werden. Das Büro in Redingen ist für die alle Einwohner aus den Gemeinden Beckerich, Ell, Grosbous, Préizerdaul, Rambrouch, Redingen, Saeul, Useldingen, Vichten und Wahl. Im Rahmen der offiziellen Eröffnung des „ Réidener“ Büros auf Nummer 11, Grand’rue ( Maison Worré“ betonte Camille Gira als Vorsitzender des „ Syndikat Réidener Kanton“ dass die Gemeindevertreter der zehn angeschlossenen Gemeinden des Kantons Redingen in kurzer Zeit sofort einverstanden waren wegen der Neureglementierung ein einziges Sozialbüro im Redingen Kanton zu schaffen. Dies habe zum Vorteil, dass die Zahl von rund 16 000 Einwohnern weit über dem vorgeschriebenen Minimum von 6 000 Einwohnern liege und den Vorteil hat, etwa zweieinhalb Mal mehr Personal einzustellen wie das vom Sozialbüro als Minimum vorgeschrieben ist. Dies habe ebenfalls den Vorteil sofort in einem Team zu arbeiten. Man kam auch zum Entschluss dass gleich nach der Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrates, dieses Gremium selbst mit der Einstellung des Personals betreut wurde um auf diese Weise den zehn Gemeinden auch zu unterstehen. Der Verwaltungsrat dessen wichtige Aufgabe es ist, die eingehenden Hilf Gesuche zu analysieren und zu besprechen. Im Anschluss an seine Dankesworte an alle die dazu führten dass dieses Sozialbüro in exzellenter Zusammenarbeit in die Wirklichkeit umgesetzt werden konnte, ging Bürgermeister Serge Bloes auf die Schnelle Umgestaltung der bestehenden Infrastrukturen ein, um es dem Sozialbüro zu erlauben in relativ kurzer Zeit seine Arbeit auch aufnehmen zu dürfen. Beim Schlusswort bedankte sich Präsident Raoul Schaaf bei den Gemeindeverantwortlichen für die Wahl der Mitglieder des Verwaltungsrates die in kurzer Zeit eine ausgezeichnete Aufbauarbeit verrichteten. Auch für die Auswahl eines kompetenten und sehr flexiblen Büropersonals, zollten Raoul Schaaf sein Dank und seine volle Anerkennung. Im Anschluss folgte die Erste Arbeitssitzung wo das eingestellte Personal dann offiziell vorgestellt wurde. Der Verwaltungsrat setzt sich wie folgt zusammen: Raoul Schaaf, Präsident und Vertreter der Gemeinde Useldingen; Maggy Glesener, Vizepräsidentin ( Grosbous), Netty Recken ( Vichten), João Nuno Soares Pereira ( Rambrouch),Camille Godelet ( Ell), Renée Fischer ( Beckerich), Marianne Bégué ( Saeul), Marechen Fox- Wantz ( Redingen), Constant Nelissen ( Wahl) und Denise Plier ( Préizerdaul). Folgendes Personal ist im Sozialbüro in Redingen tätig: Sandra Dias ( soziale Assistentin ), Joëlle Noesen- Mamer ( soziale Assistentin für Hygiene). Myriam Picco und Fabienne Freylinger- Zigrand sind für die administrativen Angelegenheiten zuständig. ( CR )


1/2011

Page 11

Avis important zones inondables Chers Citoyens, Dans la presse écrite du 21 décembre 2010, l’Administration de la Gestion de l’Eau a publié un « Avis Officiel » sur de nouvelles cartes des zones inondables et des risques d’inondations. Par cette publication, les citoyens limitrophes étaient invités à formuler leurs réclamations et doutes à propos de ces cartes jusqu’au 21 mars 2011. Ces réclamations écrites étaient à remettre à la commune qui les transmettra au Ministère. Puisque jusqu’à ce jour aucune réclamation n’a été déposée à la commune, le collège des bourgmestre et échevins a trouvé nécessaire de faire parvenir un rappel personnel aux citoyens concernés. A défaut de réclamation écrite, ces cartes seront considérées comme acquises. Ce qui veut dire en d’autres mots, que chaque autorisation à bâtir ou de transformation etc. dans une des zones affectées sera soumise à des conditions supplémentaires à définir par le Ministère au cas par cas. (article 39 de la loi relative à l’eau) Vous pouvez consulter les cartes d’inondation au site internet www.waasser.lu ou à la commune après avoir pris rendez-vous avec le Service Technique.

**************************************************************************************************** Léif Matbierger, An der Dagespress vum 21. Dezember 2010 huet d’Administration de la Gestion de l’Eau en „Avis Officiel“ iwwer néi Héichwaasserkaarten fir Lëtzebuerg publizéiert. Mat dëser Publikatioun goufen die betraffen Awunner opgefuerdert hir Reklamatiounen a Bedenken iwwer déi néi Kaarten ze formuléiren a bis den 21. Mäerz 2011 op hirer Gemeng oofzeginn. D’Gemeng soll se dann un de Ministère weider ginn. Well awer bis elo keng Reklamatioun vu betraffene Eller Awunner op der Gemeng agaangen ass huet de Schäfferot et fir néideg fond, déi betraffen Awunner nach emol perséinlech dorun ze erënneren. Wa keng schëftlech Reklamatioune viirleien, ginn déi Kaarten nämlech als „Acquis“ ugesinn. Dat heescht an aner Wierder datt an den betraffenen Zonen all Baugenehmigung oder Transformatioun asw. mat zousätzlechen Kritèren déi jeweils vum Ministère définéiert ginn beluecht gi kann. (Artikel 39 vum Waassergesetz) D’Héichwaasserkaarten kënnt Dir um Internetsite www.waasser.lu oder no Récksprooch mat dem Technischen Dingscht op der Gemeng consultéieren.


Page 12

1/2011

Info utiles Atert-Lycéee Redange L’Atert-Lycée Redange vous informe:

Dates et Horaires des portes ouvertes Jeudi 12 mai 2011 : 17.00 – 20.00 heures Samedi 14 mai 2011 :

9.00 – 13.00 heures

Date et Horaire de la visite de l’Internat Samedi 14 mai 2011: 9.00 – 13.00 heures Pour tout renseignement concernant l’Internat, veuillez contacter le N° 26 62 32 700.

Dates et Horaires des journées d’inscriptions Pour toutes les classes de 7e : Date de réception de l’avis d’orientation – Vendredi 1er juillet 2011 La priorité d’inscription pour les communes du canton de Redange n’est plus garantie après le 1er juillet. L’ALR ne fait pas de pré-inscriptions pour les classes de 7e. Pendant cette période, nous sommes ouverts tous les jours de 8.00 à 17.00 heures, sauf les lundis et mercredis de 7.30 à 18.00 heures. Pour toutes les autres classes: Vendredi 15 juillet 2011: 8.00 à 18.00 heures Lundi 18 juillet 2011: 8.00 à 18.00 heures Mardi 19 juillet 2011: de 8.00 à 18.00 heures L’ALR fait des pré-inscriptions pour toutes les classes de 10e, 11e, 12e , 13e Pour tout renseignement concernant les inscriptions, veuillez contacter le N° 26 62 32 210 ou 211 ou notre site www.alr.lu.


Page 13

1/2011

CROIX-ROUGE La commune d’Ell et le centre de convalescence Emile Mayrisch collaborent

A plusieurs reprises et dans des circonstances variées, les représentants de la commune d’Ell et du centre de convalescence Emile Mayrisch de la Croix-Rouge luxembourgeoise se sont rencontrés. Lors de ces rencontres, des idées sont échangées, des initiatives se prennent, des projets se forment. Ainsi, peut être vos enfants sont-ils venus fêter « fëtten donneschdeg » ce 3 mars 2011 au centre Emile Mayrisch avec l’école primaire d’Ell ? Peut-être faites vous partie des bénévoles qui viennent prêter main forte au centre lors d’activités organisées pour les bénéficiaires ? Peut-être avez-vous entendu parler du fait que l’épicerie du Pall Center, la coiffeuse ou encore la pédicure installés dans le nouveau bâtiment sont accessibles également aux habitants de la commune d’Ell ? Peut-être vous réjouissez-vous du projet d’un futur parcours Santé qui est en cours de réalisation dans le parc du château de Colpach ?

A propos de ce dernier projet, nous pouvons plus précisément vous dire que ce seront pas moins de 15 postes qui seront répartis à travers tout le parc, permettant aux visiteurs qui le souhaitent de pratiquer un peu de sport seul ou en famille. Comme le parc est ouvert et pour favoriser la santé de ses habitants, la Commune d’Ell a participé à raison de 5000€ dans la réalisation de ce projet tandis que la Croix-Rouge luxembourgeoise s’est chargée de la recherche d’autres sponsors et de la construction même du parcours. L’aide d’un bénévole et de jeunes mis au travail dans le cadre du service d’action volontaire du Service National de la Jeunesse nous ont également été d’un grand secours. L’ouverture du parcours santé est prévue pour ce printemps 2011.


Page 14

1/2011

La Schlassfest, un rendez-vous à ne pas manquer ! Cette année, la traditionnelle « Schlassfest » se tiendra le 10 juillet 2011 de 10h30 à 19h00 et comme d’habitude dans le parc du Château de Colpach. Les activités habituelles prendront place :  Marché aux puces  Stands de ventes des sections locales de la Croix-Rouge luxembourgeoise  Animations pour enfants  Concert (fanfare)  Thé dansant  Tombola  Restauration sur place Deux activités spéciales auront lieu cette année, à savoir 1. l’exposition de voitures de collection dont certaines datent du début du vingtième siècle, 2. un après-midi « portes-ouvertes » au centre de convalescence Emile Mayrisch avec démonstrations, explications et visite des nouveaux locaux. Alors venez nombreux profiter d’un après-midi intéressant, divertissant et plein de bonne humeur.

Renouvellement Carte Chèque-Service Avis aux parents Par la présente nous vous prions de bien vouloir contrôler la date d’expiration de votre carte chèque service. Les cartes qui sont expirées devront obligatoirement être renouvelées. Vous êtes priés de vous présenter à l’Administration communale de Ell ( Tél. : 26 62 38 50 Faber Jeannot ) afin de procéder au renouvellement de la carte. Le renouvellement est indispensable pour bénéficier des avantages du CSA. Faute de renouvellement de la carte à la date indiquée, la facturation des prestations Chèque-service Accueil se fera automatiquement sur base du tarif maximum, après la date de validité de la carte. Prière de vous munir des pièces suivantes : 

numéro de matricule de l’enfant



Justificatif du rang de l’enfant



Votre bulletin de l’impôt sur le revenu ou les trois dernières fiches mensuelles de rémunération avec l’attestation comme quoi le/la déclarant(e) n’est pas soumis(e) à l’obligation d’effectuer une déclaration d’impôt ou à défaut toute autre pièce documentant le revenu actuel. Le Bourgmestre,


Page 15

1/2011

Schoul


1/2011

Page 16


1/2011

Page 17


1/2011

Page 18


1/2011

Page 19


Page 20

1/2011

Maison Relais

06. Dezember 2010


Page 21

1/2011

09 & 17.dezember 2010


Page 22

1/2011

MAISON RELAIS ELL 27, Haaptstrooss L-8530 ELL

Demande pour une occupation comme étudiant(e) Activités de vacances 2011 Âge minimum requis : 17 ans A retourner à la Maison Relais ELL pour le 15 AVRIL 2011 NOM :

PRÉNOM :

ADRESSE :

N° TÉLÉPHONE :

DATE DE NAISSANCE :

LIEU DE NAISSANCE :

N° MATRICULE :

ÂGE :

STAGE SNJ :

OUI / NON

BREVET D’ANIMATEUR :

OUI / NON

OUI, année _________________

OUI, année __________________

(Joindre copie du diplôme)

(Joindre copie du diplôme)

BREVET DE SAUVETAGE 1ier degré : OUI / NON

PERMIS DE CONDUIRE :

OUI, année_________________

Catégorie : ________________

OUI /

NON

(Joindre certificat)

ETABLISSEMENT SCOLAIRE :

CLASSE : _______________ SECTION :

Connaissances, emploi précédents :

Je parle couramment le luxembourgeois :

_____________________________________

OUI / NON

! Une copie du dernier certificat scolaire de l’établissement fréquenté est à annexer obligatoirement à la demande! Je suis disponible pour la période suivante : Période du 18.07.2011 au 12.08.2011

Période du 22.08.2011 au 09.09.2011

Les moniteurs qui se présentent pour la première fois à un poste d’animateur(-trice) doivent obligatoirement suivre la formation d’animateurs d’activités de loisirs du Service National de la Jeunesse, le week-end du 14 au 15 mai 2011 au Centre de Formation à Hollenfels.

Fait à ___________________, le ________________2011

__________________________ (Signature de l’étudiant)

Joindre une photo récente

________________________


Page 23

1/2011

Projets Projet: Ecole à Roodt Réaménagement de l’école à Roodt par le service technique de la commune de Ell La Commune loue cette salle aux habitants de la commune de Ell pour l’organisation de leurs fêtes privées. Veuillez vous adresser au secrétariat de la commune.

Projet: Maison Presbytère à Roodt

Travaux de réaménagement de l’ancienne maison presbytère à Roodt. 

Création de 3 logements locatifs par la commune.



Achèvement des travaux prévu pour septembre 2011



Devis estimatif du projet : +- 850.000,00 Eur



Participation étatique: 75%


Page 24

1/2011

Veräinsliewen / Clubs Mëttwochs, den 30.März vun 19.00 bis 21.00 Auer Mam Tanja Herrmann aus dem Ate‐

„Mit Naturmaterialien zaubern wir je nach Wahl einen runden oder länglichen Türschmuck, den Sie nach Saison beliebig umdekorieren können!“ De Cours kascht 10 € / Persoun a mir kënne maximal 15 Leit unhuelen. Duefir mellt Iech esou schnell wi méiglich un, well Loscht op Fréijoër hutt Dir bestëmmt – Tel: 23629003 (18.00 – 21.00 Auer) Hilbert Marianne oder per E-mail un d’Adress jphil@pt.lu D’Materialkäschten leien tëschent 15 an 20 € a gin op der Plaz bezuelt. Mir schaffen zu Ell an der Schmëtt. Kommt an entwerft Äer eegen Dekoratioun, gitt kreativ a genéisst et mat aneren zesummen ze schaffen ënnert der Leedung vun enger Fachfra. Vill Spaass. Organisatioun: Syndicat d’Initiative Gemeng Ell

MUSIK Invitéiert

GEMENG ELL op

hiren

GALA 2011 Samschdeg 16.Abrëll

Zu

ELL am Centre Camille Ney Ufank: 20 Auer

Direktioun: Jérémy Lacave

Réservatiounen : Tel.: 23620196 oder Email: coljon1@pt.lu Entrée: 5€

Kanner Gratis


Page 25

1/2011

MAART zu Ell, organiséiert vun ELLteren a.s.b.l. 27. März 2011 10:00 – 17:00 Auer Centre Camille Ney Dëst Joer erweidere mir eise BICHERMAART mat Stänn fir Kannerkleeder an och Spillsaachen. Zousätzlech ginn et selwer gemaachten Spaghetti, vegetaresch oder mat Fleesch. Selbstverständlech gëtt et och Kaffi, Kuch a Gedrénks. Umeldung fir en Stand (1,5m) an Info: Email: piaklee@web.de Tel: 26 620 385

Weider Informatiounen: www.ellteren.lu

Informationsowend organiséiert vun ELLteren a.s.b.l. Kinder und Jugendliche im Internet – Eine neue Herausforderung für Eltern 21. März 2011 um 20:00 Auer ELL, Aal Schmëtt Die neuen Medien haben den Alltag von vielen von uns enorm verändert und die Art und Weise, wie sich Kinder und Jugendliche von heute im Vergleich zu früher entwickeln. Die Nutzung dieser Medien stellt uns vor neue Herausforderungen: kritischer Sinn gegenüber den Informationsquellen, die Interaktivität des Internets oder das Verhalten gegenüber anderen Personen im Netz. Damit Kinder und Jugendliche diese Instrumente sicher und verantwortungsvoll nutzen können, ist es wichtig, dass alle, Kinder und Jugendliche, Eltern, Erzieher und Lehrer diese Herausforderungen kennen und vor allem wissen, welches Verhalten angebracht ist. Deshalb lädt Sie ELLteren in Zusammenarbeit mit BEESECURE zu einem Informationsabend zum Thema „Kinder und Jugendliche im Internet – Eine neue Herausforderung für Eltern“: Weitere Infos: www.ellteren.lu


Page 26

1/2011

En Samsden den 12. März kommen mir ab 9 Auer d‘Saachen ophiewen fir op eis Buerg. Alles wat dir nët méi gebrauchen kënnt, wou keng Neel drun sin, waat nit aus Plastik an nit aus Eisen ass, kënnt dir eis virun d’Dir stellen.

En Sonnden den 13. März sin mir dann ab 13 Auer mat eisem Won duerch Ell ennerwee. Am Hardknapp (tëscht Ell an Nojem, riets de Gronn erof) fänken mir dann um 19.30 Auer d’Buerg un. Mir hoffen, dass dir all dobäi sidd fir mat eis en Patt ze drénken an en gudden Wupp ze iessen. Club des Jeunes Ell

Invitation Buergbrennen den 12.03.2011 zu Uwerkolpech.

Samsdes moies ophiewen vun Brennmaterial vun 9:00 auer uns.

Owes Fackelzuch um 19 auer 15 Rendez-vous Duerno Iessen an Gedrénks am Pompjeeësbau

Organiséiert vun den Pompjeeën Gemeng Ell & CDJ-Kolpech


1/2011

Page 27


1/2011

Page 28


1/2011

Page 29


1/2011

Page 30


1/2011

Page 31


1/2011

Page 32


Page 33

1/2011

DIVERS


1/2011

Page 34


1/2011

Page 35

Eduquer ce n’est pas sorcier – une aide pour les parents Ce cours en langue française soutient les parents dans l’éducation de tous les jours. Nous vous encourageons à trouver le bon chemin dans l’éducation, à voir les points forts et les besoins de vos enfants. Une grande partie du cours sera consacrée aux situations difficiles et comment réagir. Nous parlons avec vous des limites et des conséquences. Nous vous aidons à mieux gérer les situations qui vous font stresser. Nous serons à l’écoute pour vous soulager pour que votre vie familiale s’harmonise. Quand : 4 soirées de 19 :00 à 21 :00 Mercredi le 2 mars, 9 mars, 16 mars, 23 mars 2011 dans la Maison relais « Dillendapp » à Beckerich (vis- à-vis de la commune, bâtiment derrière l’école préscolaire), Tarif : 40 Euro/un parent, 60 Euro/couple Organisé par les maisons relais de Beckerich, Ell, Preizerdaul, Useldange et Redange/Attert en collaboration avec l’école des parents Inscription : Tél : 59 59 59 59 ; eltereschoul@kannerschlass.lu


1/2011

Page 36


1/2011

Page 37


1/2011

Page 38


1/2011

Page 39


1/2011

Page 40


1/2011

Page 41


1/2011

Page 42


1/2011

Page 43


Administration Communale Ell 27, Haaptstrooss

Messagerie: secretariat@ell.lu

L-8530 ELL www.ell.lu

Tel.: 26 62 38 50 Fax: 26 62 38 55

Prochaine édition INFO ELL : juin 2011 Si vous avez des nouvelles ou annonces à publier, contactez- nous : Faber Jeannot : Tél. : 26 62 38 50

E-mail: secretariat@ell.lu

Etat civil Naissances Straus Gratias Eva

Ell

17 décembre 2010

Glesener Eric François Léandre

Colpach-Haut

26 janvier 2011

Mariages/Partenariat Kirfel Steve an Stockreiser Kim

Partenariat à Ell

Décès Madame Coljon-Heinen Antoinette Ell

09 février 2011

Annonces

Reprise de consultations du

CABINET DE KINESITHERAPIE à ROODT De Catherine Pierre-Vangansbeke À partir du 15 février 2011, suite au congé de maternité Consultation sur rendez-vous et visites à domicile 26 Hiel

Tél. 26 62 15 22

L-8560 ROODT gsm 621 300 794

17 février 2011


INFO ELL 1/2011 (Mars 2011)