№47 (943)

Page 1

стр. 4–5

стр. 6

стр. 12

Вера Карпова: «Я еще помню слово «довойна»

Рубли по осени считают

Казахстандза-дза

ноябрь 2014

№ 47 (943) www.gazetastrela.ru

Самый длинный С какими параметрами двадцативагонный «Сапсан» вошел в книгу рекордов Гиннесса? стр. 8


2

пульс недели

общество

самое обсуждаемое

12–18 ноября Реакция в блогосфере на главные события минувшей недели

1

топ-

Инфляция в России в начале 2015 года может вырасти до 10 процентов «Россиянам рекомендуется хранить сбережения в разных валютах: 40 процентов – в гречке и по 30 процентов – в соли и сахаре».

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Выбор редакции

Когда вылетит птичка В конце прошлой недели Госдума сразу в двух чтениях – втором и третьем – приняла поправки к закону «О внесении изменений в отдельные законодательные акты РФ по вопросам защиты интеллектуальных прав в информационнотелекоммуникационных сетях». Антипиратский закон, вступивший в силу 1 августа прошлого года, и тогда был небесспорным. В соответствии с ним, если на каком-то сайте выложен либо фильм, либо ссылка на него, владелец сайта получает письмо из Роскомнадзора. Если контент не убирают, отправляется жалоба в арбитражный суд Москвы – и там в течение суток принимается решение о блокировке сайта. Ассоциация пользователей интернета организовала сбор подписей за отмену закона – по словам ее сопредседателя, на «Российской общественной инициативе» голосовали в разы активней, чем за петицию Навального. Безрезультатно. По новым поправкам определение «фильмы» изменено на любые произведения авторских и смежных прав, кроме фотографий: все тексты, базы данных, музыка – или ссылки на них. Штрафы составят от 300 тысяч до 1 миллиона рублей, а при повторном нарушении сайт будет блокироваться навсегда. На виртуальном фронте без перемен – все та же война.

echo.msk.ru/news/ 1439262-echo.html

2

На посетителей одной из синагог Иерусалима совершено нападение «Биньямин Нетаньяху возложил ответственность за теракт в синагоге на движение ХАМАС».

3

Власти затормозят увеличение зарплат бюджетникам «Сегодня прочитал анекдот: «У прохожих такие лица, как будто Крым не наш».

kommersant.ru/ doc/2613180#t173727827

4

В Москве произошла газовая авария «Ремонт квартир, пострадавших от пожара, оплатит Мосгаз».

twitter.com/vesti_fm/ status/534360393494564864

5

Facebook создает новую профессиональную соцсеть «Лавры LinkedIn Цукербергу не дают покоя. Акционеры тоже, видимо, давят: «Давай, Цукерберг, делай прибыль!»

vedomosti.ru/companies/ opinions/2014/11/17/ 36056771

Как свидетельствуют соцопросы, из всех меломанов отличить легальный контент от пиратского могут менее трети пользователей. Платить за музыку готовы всего 13 процентов граждан, но половина опрошенных категорически не будут этого делать. В 2013 году таких неплательщиков было меньше – 40 процентов

ДАТА

Читайте Гегеля 20 ноября отмечается Всемирный день философии. Что в этой науке происходит сегодня и осталась ли она наукой, которая даст нам новые ориентиры, рассказывает профессор и доктор философских наук Борис МАКАРОВ, заведующий кафедрой философ­ской антропологии Института философии СПбГУ. В институте, кстати, уже 13 лет проводят Дни философии, приуроченные к празднику. – Борис Васильевич, в философии происходит что-то новое? Или она потихоньку становится исторической наукой? – Конечно, происходит, в нашем же мире происходит. А философия как раз пытается объяснить наш мир. Другое дело, что как наука философия основана на текстовой культуре, а сейчас человек больше живет в аудиовизуальной. Массмедиа формируют окружающий мир, поэтому появилась потребность в их осмыслении – возникла медиафилософия. Например, на нашей кафед-

ре мы занимаемся изучением визуальной антропологии, культуры образа и так далее. Сейчас молодежь постоянно что-то слушает, все время ходит в наушниках – как это формирует современного человека? Каким он становится? Мы должны предположить, какие будут последствия... Страх перед сближением с техникой, происходящий еще из марксистской теории отчуждения, – тоже предмет исследования философии. Мне кажется, нужно сделать остановку и как следует обсудить все эти опасности и перспективы. Добавлю, что в девяностые годы мы смотрели в будущее оптимистичнее, чем сейчас. Постмодернистская философия с ее толерантностью была легкой. Но тренд на безопасность – в прошлом, и в наступившие трудные времена мы возвращаемся к тяжелой экзистенциальной философии. Мне кажется, это неправильно. После войны жили хуже, но не было такого фатализма и пессимизма, такой мрачности, а ведь современные технологии делают нашу жизнь намного, намного лучше!

галина попова

facebook.com/permalink. php?id=1430644003868341&story_ fbid=1498874213711986


пульс недели

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Станислав КОЗЛОВСКИЙ, сопредседатель Ассоциации пользователей интернета, исполнительный директор «Викимедиа РУ» – Расскажите, что нас ждет с 1 мая 2015 года, если поправки в закон подпишет президент? – Многие сайты могут начать закрываться по каким-нибудь странным причинам. Сейчас у нас есть закон, вступивший в силу в 2013 году. Против него голосовала вся интернет-общественность: 100 тысяч человек поставило подписи под петицией за его отмену. Вместо того чтобы отменить, его расширили. Получается, что любая гиперссылка в интернете является основанием для закрытия сайта. Закон не учитывает того, что у нас есть огромное количество сайтов, где содержание генерируется пользователями, и, соответственно, невозможно его отслеживать. Еще проблема: если по фильмам хотя бы можно определить, кто их правообладатель на территории России (есть прокатное удостоверение), то для остального контента понять, кто автор, бывает сложно. Делать это должен только один суд на территории страны, у судьи будет несколько минут на рассмотрение вопроса, откуда что пошло. Обычно дела об авторских правах, достаточно неочевидных вещах, решаются довольно долго, а тут решение будет приниматься мгновенно. Как мы видим по опыту с фильмами, закон работает 100 процентов в пользу того, кто заявил. Причем все это рассматривается в отсутствие ответчика – нет возможности ни возразить, ничего.

общество

– А почему фотография не вошла? – Видимо, потому, что в обратном случае за любой снимок котиков из интернета можно было бы тоже заблокировать сайт. В примере с фотографией еще сложнее понять, кто правообладатель. Сейчас по закону любой текст, любой комментарий в блоге является произведением, вне зависимости от его объема и художественной ценности. Один написал, второй нажал ретвит – по сути, он начал распространение без согласия автора, без заключения с ним лицензионного договора. За одно это можно заблокировать весь Twitter. – Антипиратский закон вступил в силу 1 августа 2013 года, но, на мой взгляд, стороннего обывателя, число сайтов, предлагающих скачать кино или посмотреть онлайн, не уменьшилось. – Вот именно! Сказать, что и в предыдущем виде закон работал, нельзя. А в новом он даст возможность выборочно блокировать какие-то сайты, преследовать их. Ответственность за заведомо ложные заявки в законе не прописана. По сути, их можно подавать каждый день, и вся огромная машина – Роскомнадзор, суды – будут их бесконечно рассматривать. Теперь две ошибки – и сайт блокируется навечно. – Вы как ассоциация еще будете бороться с поправками? Или пора сложить руки? – Пытаемся. Пока поправки не подписаны президентом, шансы есть. Беседовала Наталья ЛАВРИНОВИЧ

В социальных сетях vk.com/kozlyuk?w=wall19802736_1460%2Fall «В ГД необходимо начать развивать институт лоббирования прав пользователей сети. Да, подавляющее большинство депутатов, мне кажется, категорически не понимают, в чем состоят наши с вами интересы и как работает сеть, но необходимо бросить семя, а дальше начать его культивировать». golos-ameriki.ru/content/ro-russia-senateinternet-censorship/2493878.html?page=2#r elatedInfoContainer «Возможно, в России больше запретов в интернете, как, например, пропаганды секс-извращений среди малолетних детей, национализма, суицида, изготовления взрывных устройств и тому подобного, но это понятно и оправданно, возмущает только больных на голову «демократов».

Суть тотального контроля не в запретах, а в контроле, и в этом никто не сравнится с США ни по масштабам, ни по объему и ни по каким другим критериям, о чем документально засвидетель­ ствовал Эдвард Сноуден, да и не только он один». twitter.com/pchikov/ status/532436757837783040 «Россия на первом месте в мире по числу детских суицидов. В три раза выше среднемировых. 500 в год. Зато 5 тысяч сайтов о суицидах Роспотреб заблочил».

чи, да и законной тоже – береженого Бог бережет. А между тем строгость российских законов смягчается необязательностью их исполнения. Уже действующая часть антипират­ского закона это 100 процентов подтверждает». plus.google.com/+searchenginesru/ posts/7HSwvznNpcr «Делегации Facebook и Twitter приедут в начале декабря 2014 года в Россию на встречу с Роскомнадзором».

echo.msk.ru/news/1437548-echo.html «Владельцы контента теперь будут в интернете дневать и ночевать, придется содержать специальные службы, чтобы не прозевать случаи незаконной разда-

Газета «Стрела»: « ВКонтакте»: vk.com/gazetastrela Facebook: facebook.com/groups/gazetastrela/

Присоединяйтесь!

опрос

– Существует ли сейчас кто-то, заметная величина в философии, кто дал бы нам понятную систему координат, как это делали великие философы прошлого? – Надо признать, что эпоха мандаринов прошла. Что китай­ ские вельможи, великие философы остались позади. Теперь мы, философы, не знаем больше других, не видим дальше других. – Как нам отметить ваш профессиональный праздник? – Почитайте Гегеля. Вот это был великий философ, который давал конкретные ответы на вопросы, что, собственно, и ждут обычно от философа. Человек хочет верить, что его народ особенный, создан для чего-то. Гегель эту идею сверхзадачи народа под­держивал. – Культивирование идеи особенного народа в XX веке принесло только беды, стоит ли к этому возвращаться? – Не стоит, если свою сверхзадачу утверждать насилием. Наш интеллектуальный, духовный продукт – музыка, литература, идеи и так далее – должен быть такого качества, чтобы нравиться другим народам, тогда они его примут и станут ориентироваться на него. Вот это – сверхзадача!

Записала Нина ВАСИЛЕНКО

Как вы относитесь к идее принятия закона о введении штрафов за нелегальное скачивание защищенных авторским правом материалов: фильмов, книг и музыки? Затрудняюсь ответить

Резко отрицательно

28% 12%

Целиком положительно

14% 27%

Скорее положительно

21%

Скорее отрицательно «Левада-центр», 2013 г.

3

рунет

Запретные плоды Несмотря на то, что в России в настоящее время действует запрет на ряд зарубежных продуктов, кое-что из них все же можно обнаружить на полках отечественных магазинов. Не всем такая ситуация по душе. На минувшей неделе жители Москвы пожаловались на то, что в магазинах до сих пор можно встретить импортные сыры и сливочное масло. Жалоба поступила в московское управление Россельхознадзора, после чего начались проверки магазинов Восточного округа столицы. Однако у большинства пользователей интернета такая бдительность вызвала недоумение. «В соответствии с законом, наверное, правильно. Но по всем остальным критериям идиотизм – он и в Африке идиотизм», – пишет skats80. «Должны быть сформированы специальные бригады по досмотру холодильников граждан», – шутит mrdimas. «Считаю, что жаловаться нужно, только когда находите продукты просроченные или ненадлежащего качества», – добавляет lavanda. «Есть продукты – хорошо, нет продуктов – тоже хорошо. Людям что, делать больше нечего? Если продукты хорошие, что их, с полок убирать? Это же бизнес, а не политика. Все равно ввоз продуктов будет. Но в другой магазин», – отмечает Александр Полльвов. Теперь Россельхознадзор будет выяснять, когда и при каких обстоятельствах запрещенная еда пересекала границу. А владельцам магазина, в случае если в нем будут обнаружены контрафактные горгонзола или Valio, грозит большой штраф. Блогеры обеспокоены, что прецендент с жалобами столичных жителей породит волну проверок по всей Москве и в других регионах – и с полок могут вовсе пропасть те деликатесы, которые пока еще можно было хоть где-то обнаружить. «Я с ужасом думаю о том, что в Питере совсем исчезнет с прилавков финское масло и пармезан производства Латвии. Мясной ассортимент стал ужасным, все несвежее, неприглядный вид и высокие цены, сыры производства России внешне тоже не впечатляют», – пишет Римма Мазуренко. В стране уже составлен рейтинг магазинов, приторговывающих запретными плодами. Отличились практически все известные сетевые супермаркеты. Да и жалоба от жителей Восточного округа, как стало известно, не единственная. Старшее поколение, которое застало времена тотального дефицита, уже впало в панику и опасается, что общество сознательно вернет себя во времена пустых полок. Возможно, их и заслуживает то общество, которое ради соблюдения буквы закона жерт­ вует базовой потребностью – есть, и желательно вкусно?

Кристина АЛЕКСАНДРОВА


4

собеседник

общество

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Вера Карпова: «Это как поздней осенью живую бабочку увидеть!» В конце октября петербургский Театр комедии имени Акимова отметил свое 85-летие: в 1929 году он получил статус государственного. Но самый яркий период в истории театра, конечно же, относится к годам, проведенным под руководством Николая Павловича Акимова. В труппе до сих пор служит несколько акимовцев – людей, успевших поработать с этим выдающимся режиссером. Среди них – народная артистка России, которую зрители наверняка запомнили по роли старухи-процентщицы из сериала «Преступление и наказание», Вера КАРПОВА. Елена ХАРЛАМОВА elena@gazetastrela.ru

«Я еще помню слово «довойна» – И сколько лет вы в театре? – С 1956 года. С Николаем Павловичем мы проработали всего одиннадцать лет, а нас до сих пор считают акимовцами. Работать с ним – это очень высокая планка и серьезная закалка. Так, например, Николай Павлович говорил: «Комедия? Это что – третий сорт какой-то? Надо не опуститься до комедии, а подняться до нее». И приводил цитату Набокова, который писал: «От комического до космического разница в одной свистящей букве». Вообще Акимов – человек, которого серьезно недооценили. Хотя его вклад в жизнь города – это не только спектакли. Допустим, сейчас на Сенной площади восстанавливают храм, а тогда порядочные люди собирали подписи, чтобы эту церковь не сносили. И среди первых стояла подпись Акимова. За это его многие годы не пускали за границу. Также он ставил свою подпись, прося не сносить портик Руска: не будь той инициативы, на месте портика давно бы «красовалась» какая-нибудь стекляшка. Я уже не говорю, сколько он сделал для искусства. – Как вы оказались в театре? Почему именно в Театре комедии Акимова, а, скажем, не в БДТ? – Это долгая история. Начну сначала. Я родилась в Шереметевском дворце – в Фонтанном доме Анны Ахматовой. У нас с родителями была комната, и нашей соседкой была Анна Андреевна. Я еще помню так называемое слово «довойна». У нас даже не говорили: «Это было до войны». Говорили: «Довойна». И за этим словом стояло замечательное время! Я помню, как мы ходили в

Елисеевский магазин и как меня водили в детский садик на углу Фонтанки и Невского. Потом однажды я, уже учась в юридическом институте, встретила двух мальчиков и стала вспоминать: где же я их видела – на танцах в школе? во Дворце пионеров? на улице? Нет! Мы вместе ходили в детский сад.

«Репетируйте меня» – Было намерение стать юристом, а не актрисой? – Нет, просто мое первое поступление в театральный было неудачным. И чтобы зря не тратить время и получить образование, я пошла учиться на юриста. О чем совсем не жалею. Поскольку там были замечательные профессора и достойное образование. Поступив в театральный, я занималась именно актерским мастерством, а что касалось базовых знаний, то полученных на юридическом мне вполне хватало. Когда я училась на последнем курсе «Щуки», мы приезжали показываться в разные театры, в том числе и в театр комедии. В то время Акимов только получил приглашение его возглавить. Все спектакли Николая Павловича шли в Москве. Многие из них были сняты как телеспектакли. Мы, студенты, на них ходили, все смотрели. Это было потрясение для театральной общественности. Нашим курсом в Москве руководила Александра Ремезова – режиссер театра Вахтангова и к тому же бывшая жена и очень большой друг Николая Павловича. И она дала нескольким студентам такие записочки, с тем чтобы мы перезвонили Акимову. Записочки получили Ширвиндт, Ульянова и я, Вера Карпова. Причем у меня было преимущество как у ленинградки, которой было где жить. Я позвонила. Акимов спросил: «Скоро сможете приехать?» Я ответила: «Ну, мне

еще госэкзамены нужно сдать!» «Да перестаньте! – сказал он. – Сдайте досрочно. Приезжайте! Для вас есть хорошая роль». Действительно, когда я приехала, уже шла репетиция «Опасного поворота», где мне была поручена роль Бетти. Это были пятидесятые годы... Еще не все окна в городе застеклены, не все опомнились от блокадного кошмара и чувствовались отзвуки войны. А по коридорам театра ходили настоящие дамы и господа. Как у Гоголя: «Я видел сон, который я увидел и наяву». Мы, студенты, пришли в дом к этим великим людям, блистательным артистам. Многие из которых знали по несколько языков, обменивались книжками на иностранных языках, Николай Павлович приходил на репетицию и говорил актерам: «Открылась выставка. Как? Вы еще не успели сходить?» Мы должны были все смотреть, читать, впитывать. Это был его театр. Он хотел, чтобы в нем была особая атмосфера и особый уровень. И не только актерский, но и человеческий. Николай Павлович говорил: «Режиссеры меня считают художником, художники считают меня режиссером, так что давайте думать, что я фотограф». Он вообще был мастер произносить интересные фразы. Чего стоили только книги, написанные им, – «О театре» и «Не только о театре». И потом, когда ко мне приезжали москвичи, они, видя наши афиши на фоне сумрачного Петербурга, всегда говорили: «Это как поздней осенью живую бабочку увидеть!» Потому что каждая афиша, бывшая буквально произведением живописи, очень бросалась в глаза. Требования во время репетиций у Акимова были очень высокие. И если актер приходил со скучным лицом, Николай Павлович сразу говорил: «Вы вдвоем

Досье Вера Александровна КАРПОВА родилась 6 февраля 1933 года в Ленинграде. После окончания Щукинского училища всю жизнь прослужила в Театре комедии имени Акимова. Верой Александровной начиная с 1954 года сыграно полсотни ролей в кино, в таких фильмах, как «Улица полна неожиданностей», «Двадцать дней без войны», «Бедный, бедный Павел», «Улицы разбитых фонарей» и так далее. Работ в театре – также не один десяток. Обладатель орденов Дружбы и Почета. Лауреат разнообразных премий, в том числе «Золотой софит» и кинофестиваля «Созвездие». репетируете эту роль? Аллочка, пожалуйста, наденьте эту юбочку, порепетируйте вы. А то у девушки такой несчастный вид». Сразу был стимул приходить на спектакли с улыбкой на лице. Он ненавидел артистов, живущих по принципу: «Репетируйте меня». Любил тех, кто сочинял, придумывал, импровизировал.

«Меня фотографировать нельзя!»

– Вы родились в Фонтанном доме. Каковы были ваши отношения с Ахматовой? – Мой папа был исследователем-полярником. И мы всей семьей получили комнату в Фонтанном доме, где я случайно и родилась. Мама просто не успела доехать до больницы. Когда мы немного подросли, мой брат увлекся фотографией. Запомнился такой момент: он фотографирует нас, а заодно и Анну Андреевну. А она подзывает его к себе и говорит: «Дай-ка мне сюда аппарат или вытащи пленку. И больше не смей меня фотографировать! Меня фотографировать нельзя!»

Мы были детьми. Разумеется, мы не знали подробно ее историю. Слышали только, что в ее жизни произошла какая-то трагедия. Но какая именно... В 1947 году Анна Андреевна устраивала елку. И вот в поза­ прошлом году Анна Генриховна – будем считать, внучка Анны Анд­ реевны (хотя на самом деле она внучка ее мужа) – собрала тех, кто был на той елке. Это почти 80-летние дяденьки и тетеньки. Кто-то приехал из Парижа, ктото пришел из соседнего дома. Мы вспоминали, и это были интересные воспоминания. Наши с Ахматовой комнаты отделяла стенка, сделанная из ящиков и заклееная обоями. Мы ходили к ней за стихами. Когда нам надоело читать в Доме пио­ неров одни и те же стихи, мы сказали об этом руководителю. И тот нам ответил: «У вас в квартире поэтесса живет! Вот и сходите к ней за стихами». Мы ходили, просили Ахматову написать стихи к празднику. «Нет, – сказала Анна Андреевна, – я вообще-то к праздникам стихи не пишу. Хотите – возьмите, что есть. Ну или стихотворение Тихонова «Гвозди


собеседник

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

1964 г. «Двенадцатая ночь».

бы делать из этих людей, не было б в мире крепче гвоздей» – к 23 Февраля очень подойдет».

«Вечером на банкете подрались два артиста…»

– Давно нет Акимова, сменилась большая часть актеров. А дух театра сохранился. В чем он заключается? Как можно описать ту характерную черту, которой театр комедии отличается от всех других театров Петербурга? – Если говорить о традициях (пусть это и избитое слово), то Николай Павлович воспитывал в нас личности. Во всяком случае, пытался воспитать. У нас такая профессия – мы постоянно взаимо­действуем с коллегами, и даже если обидели друг друга, эту обиду надо спрятать, забыть. Нам же вместе выходить на сцену! Акимов как-то сказал: «Да, вечером на банкете подрались два артиста – молодые, всякое бывает. Но если утром на репетиции твой вчерашний соперник оступился и падает в оркестровую яму, ты первый должен протянуть ему руку». Это, конечно, шутка, но в ней есть своя соль. Старичков-акимовцев осталось мало, но тот театр, который был, в нас все равно сохранился. И когда после Николая Павловича приходили другие режиссеры, они всегда использовали то, что заложил в нас Акимов. Мы были им нужны! Хотя теперь со спектаклями бывает по-разному – бывает, что и мимо. Так, мы четыре месяца готовили новую постановку – репетировали, ходили на танцы. Но спектакль был показан всего четыре раза, затем его сняли, а все потому, что молодой режиссер не доделал. И это очень обидно. У меня там был даже роковый куплет. Я читала речитативом: Мы играем с тобой каждую ночь – я знаю, что ты выиграть не прочь. Но то ли вино, то ли судьба, ты опять проиграл – выиграла я.

Я очень люблю репетировать. Но когда репетиция заканчивается пшиком – это неприятно.

Хотя самое опасное для артиста – это простой. А так – здесь репетиция, там репетиция, и ты уже в форме.

У каждого театра свой запах – По поводу формы. Я недавно была на творческом вечере Владимира Зельдина. Ему почти 100 лет. И он вызвал у меня настоящее восхищение своей активностью, искрометностью и жизнестойкостью. Где берется та самая сила, которая позволяет очень «взрослым» актерам оставаться в форме? – Зельдин – уникальный человек! Тут у меня просто слов нет. Но вообще я знала много актеров, которые находили в себе силы оставаться в форме до глубокой старости. Например, у меня была коллега – Елизавета Александровна Уварова, которая еще в советские времена приносила нам ахматовский «Реквием», стихи Мандельштама. Она была очень яркой, интересной женщиной. Ее тюзовская закалка и комедийность заражали всех вокруг. Мы сидели вместе в гримерной, подолгу разговаривали перед спектаклем. И это давало силы. Мы всегда смотрели фильмы с ее участием. Когда она в очень пожилом возрасте играла кикимору, было такое ощущение, что в кадре девчонка – с такой энергией, с таким запалом она это делала! И тут же в «Физиках» она играла мадам, которая дер­ жит сумасшедший дом. Совсем другой образ. Откуда берутся силы? Не могу сказать. Но пока человек двигается, работает – он в форме. Раньше нагрузка была другой: актеры очень много трудились на радио, и это имело большое значение. Каждый день с трех до шести шли записи. И не важно, что с утра ты был на репетиции, а вечером у тебя спектакль. Моей визитной карточкой был, например, детский персонаж Бибишка. Мы жили работой. В каждом театре была своя энергия. Даже ходила такая шутка: когда входили артисты разных театров, их можно было определить по

общество

«Троянской войны не будет». 1973 г.

Акимов был непредсказуем. Дважды два у него никогда не превращалось в четыре: то пять, то семь. Недостающие единицы, которые возникали неизвестно откуда, – это и был Акимов. запаху. Так, БДТ пах «Шипром», театр поскромнее, например, «Хвойным» одеколончиком. А актеры из совсем скромных театров могли попахивать и как попившие одеколончик. – За столько лет работы в Акимова неужели ни разу не хотелось уйти в другой театр? – У меня были варианты, но с театром комедии, цитируя классика, можно сказать: «Оковы нас связали навсегда!».

«Слезы были просто ручьем» – Когда-то вы занимались во Дворце пионеров вместе с Козаковым, Юрским, Дорониной... Поддерживаете ли с кем-то из них до сих пор отношения? Были ли ситуации, когда эта дружба помогала в получении новых ролей? – С Юрским и Дорониной мы общаемся до сих пор. Выгоды из этой детской дружбы, конечно, нет. Но человеческие отношения тоже очень много значат. Когда я приходила на спектакли Дорониной, слезы за кулисами у обеих были просто ручьем, а потом мы еще полночи вели душещипательные беседы. Юрскому я и сейчас иногда звоню, и нам всегда есть о чем поговорить. У нас еще и кладбище, как говорится, общее. Там рядом захоронены и мои, и его родители.

5

«Свадьба Кречинского»

. 1966 г.

Всегда, когда навещаю, привет им передаю. Папа Сережи был режиссером. Перед поступлением в театральный институт мы показывали ему свое умение читать стихи и спрашивали: «Стоит ли поступать?» Он отвечал: «Конечно, стоит, ребята! Вы готовьтесь!» А Козаков – это легенда. Он из семьи литераторов. У меня была книга, подписанная его отцом. – В юности вы, кажется, даже выиграли у Козакова в конкурсе чтецов? – Да, в Доме пионеров. Я читала «Лесного царя» Гете и дейст­ вительно выиграла у Козакова. Получила в качестве приза карандаши.

«Здесь старушка, там старушка» – Очень часто актеры говорят своим детям: «Будьте врачами, инженерами, но не становитесь актерами». Вы согласны с этим советом? – Я бы сказала, что нынешняя молодежь сильно отличается от нас в детстве. Они сейчас все певучие, прыгучие, летучие. Информации в голове у них много, но... Я даже не могу сказать, что они не глубокие. Но мы больше читали, больше знали наизусть. Мы, военные дети, уже после третьего класса ходили в госпи­тали. Мы должны были знать стихи, быть в состоянии спеть солдатам какие-нибудь песенки... Когда я преподаю студентам, то всегда говорю: «На всех театрах висят объявления: «Требуется уборщица, охранник», но нигде не пишут, что требуется актер. Надо помнить об этом, решив поступать в театральный институт. Ведь судьбы складываются далеко не у всех». Я всю жизнь впитываю в себя информацию: где-то подхвачу интересную фразу, где-то мимику, где-то движение. И когда в зале бывает тишина – как реакция на твою фразу или жест, – понимаешь, что ради этого стоит трудиться. – Аль Пачино как-то сказал, что работа актера – это хождение по канату. Только во время съемок канал лежит на полу, а

во время спектаклей – натянут на высоте. – Я, наверное, не такой большой артист, как Аль Пачино. Но дыхание зала – это великое дело. Чувствовать, что зрители сопереживают, вздрагивают, смеются, замирают, – это то, ради чего стоит жить. Если хочешь быть артистом, надо пробовать. Кто-то хочет быть врачом – прекрасно! Наши педагоги днем занимались с нами, вечером выходили на сцену. И мы видели их в спектаклях. И мне жаль, когда иногда в педагоги идут те, кто не может играть. Да, среди таких артистов есть замечательные именно преподаватели. Они не родились артистами, но родились учителями. Но когда не получилось на сцене и люди решают: «Пойду-ка я преподавать», а дара при этом нет – это ужасно. – А расскажите о своих киноролях. – Я стала больше сниматься в пожилом возрасте. Здесь старушка, там старушка. Иногда приглашают – понимаешь, что это судьба какая-то... Например, как роль старухи-процентщицы в «Преступлении и наказании». Потом Светозаров пригласил меня сыграть небольшую роль такой старушечки, которая обрадовалась, что депутат дал ей путевку в санаторий. Она так наивно и радостно говорит: «А пока я буду отсутствовать, в моей комнате сделают ремонт». Ее, конечно, обманули – все забрали... И самое печальное, что таких реальных, не киношных, старушек очень много. Я вот живу на Охте, где большое количество пожилых людей. Туда когда-то из центра в отдельные квартиры расселяли... И шесть лет мы ходим под железным колпаком «Газпрома». Яму вырыли, ничего не строят. Нам, чтобы дойти до остановки, где побольше транспорта, нужно пройти 500 метров вдоль ямы, без тротуара. Скоро зима. Я вот иду и думаю: что я буду делать, как буду ходить, когда начнется гололед? У нас даже тротуар отобрали, мне что – под колеса падать? И вот таких людей я сейчас и играю!


6

тема

общество

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Рубли по осени считают Что делать, если у вас припасена заначка на черный день, – продолжать хранить рубли или срочно бежать в банк менять их на доллары либо евро, потому что черный день для отечественной валюты уже настал? Что думают о происходящем эксперты финансового рынка? Александр СОЛНЦЕВ info@gazetastrela.ru

Прыжок вниз Нынешней осенью падение рубля не смогли остановить ни повышенная учетная ставка, ни другие меры, предпринятые Центробанком РФ. Поэтому, как считают некоторые эксперты, в частности глава отдела межбанковских бизнес-отношений СНГ Dukascopy Bank SA Владислав Ермаков, есть все основания предполагать заинтересованность самого регулятора в снижении курса национальной валюты. Косвенно это подтверждается и тем фактом, что регулятор заявил об изменении механизмов валютных интервенций. Иными словами, фактически обо­ значил отказ от поддержки курса в пользу сохранения золотовалютных резервов и сделал это на фоне заявлений о том, что не намерен (по крайней мере в ближайший период) ограничивать валютные операции. Это, конечно же, подтолкнуло спекулянтов продолжать раскачивать рубль и дальше. Однако в отсутствие ЦБ на рынке игроки, похоже, хотят выяснить, при каких уровнях его терпение закончится, считает трейдер банка «Глобэкс» Андрей Богун. Что может предпринять Центробанк, когда этот предел наступит? Например, ограничить банкам доступ к долларам и евро: свои свободные капиталы они вкладывают в иностранную валюту и зарабатывают на колебаниях ее курса к рублю. Может ввести процедуры, которые резко уменьшат доходы от спекуля-

ций. Центробанк способен действовать и по-другому: скажем, связать ликвидность, тогда банкам просто будет не на что покупать доллары или евро. Правда, подобные манипуляции – рискованные. Если переборщить, то в первом случае можно нанести урон внешней торговле. Ведь Россия зависит как от экспорта, так и от импорта: машины, бытовую технику, оборудование страна приобретает за валюту. А во втором – возникает угроза столкнуться с банковским кризисом, похожим на тот, что Россия пережила в 2008 году.

Диета для накоплений Не все учитывают, что падение рубля имеет не только сиюминутные, но и фундаментальные причины: отечественная промышленность слаба, инноваций мало, спрос на сырье снизился, цены на нефть упали. В такой ситуации вполне можно ожидать кризиса, подобного тому, что случился в 1998 году, полагает глава фонда Hermitage Capital Билл Браудер: тогда рубль тоже отпускали в свободное плавание. Это значит, что в обозримом будущем доллар может стоить и 60, и 100 рублей. Аналитик ГК «Форекс клуб» Валерий Полховский считает, что подобные страхи преувеличены: опасность спекулятивных атак против рубля со стороны крупного капитала сохраняется, но пока переток накоплений в иностранную валюту сдерживают высокие процентные ставки по банковским депозитам. По словам старшего трейдера банка «Глобэкс» Виталия Маркова, надо также учитывать следующий факт:

Прямая речь Яков МИРКИН, председатель совета директоров ИК «Еврофинансы» – В том, что происходит с рублем, есть часть движения, которое не относится к самому рублю. В глобальных финансах, когда доллар слабеет, все растет – нефть, металлы, недвижимость, акции. И наоборот, когда доллар укрепляется, все эти цены идут вниз. Тогда соответственно слабеет рубль, цены на импорт соответственно поднимаются. А следом за ними подтягиваются цены на российские товары. Что, собственно, сейчас и наблюдается. Я думаю, что более комфортно российская экономика будет себя чувствовать в зоне за 40 рублей к доллару. В начале года я давал прогноз по доллару именно на тех уровнях, которых он сейчас достигает. В 2015 году, если станет нарастать экономическая неопределенность, а доллар окажется сильным, это будут уровни, где стартовой точкой, видимо, будет промежуток между 40 и 50. Если нач­ нет сокращаться доля России на рынке сырья в Европе, доллар может стоить и более 50 рублей.

Цифра По данным Банка России, 5,7 миллиарда долларов составил спрос населения нашей страны на доллары США в сентябре 2014 года, что больше по сравнению с предыдущим месяцем на 8 процентов. объемы валютных торгов остаются еще не очень большими, что свидетельствует о незначительном количестве спекулятивных игроков на рынке. А ведь Центробанк в ход торгов до сих пор особо не вмешивался. Вместе с тем нельзя недооценивать и те ресурсы, которыми сейчас обладает государство, чтобы повлиять на национальную валюту. Поэтому стратег Citibank Иван Чакаров назвал сложившуюся ситуацию русской рулеткой: обвал рубля – серьезный фактор риска для финансовой стабильности страны, и при определенных обстоя­ тельствах с этим фактором могут начать всерьез бороться. Многие аналитики полагают, что даже при 45–50 рублях за доллар существенная часть импорта остановится, и в стране будет столько валюты, что банки в ней утонут. И тогда движение курса валюты развернется в обратную сторону, упав процентов на десять. Этого можно ожидать где-то в конце текущего года. Однако в долгосрочной перспективе падение рубля продолжится по инерции, полагает замдиректора инвестиционно-торгового департамента Абсолют банка Андрей Зайцев. Что делать в сложившихся условиях обычным гражданам? Не паниковать, а разумно воспользоваться ситуацией. Тем, кто вовремя не успел вложиться в валюту, лучше всего покупать вещи. Сейчас распродаются старые складские запасы, порой с существенными скидками. Часть денег положить на депозит. В конце года банки делают сезонные предложения по вкладам, отличающиеся повышенной доходностью. А когда произойдет прогнозируемый десятипроцентный разворот в динамике курса рубля, можно прикупить долларов или евро.

цитата

«Уверен, что Банк России должен быть услышан и правильно понят и движение курса перестанет определяться спекулятивной составляющей. Основные показатели стабильны, резервы для развития и поддержки есть, банковская система устойчива». Дмитрий МЕДВЕДЕВ, председатель правительства РФ

«В какой валюте хранить сбережения? Если ваши доходы и расходы рублевые, вам должно быть все равно, какой установится курс. Если есть какие-то обязательства, которые вы должны исполнить в валюте, или если у вас иной источник доходов и возникают проблемы конвертации, то тогда целесообразно иметь трехвалютную корзину – из доллара, евро и рубля. В ином случае выбор инструмента инвестиций надо делать в зависимости от структуры доходов и расходов. Что касается курса рубля в ближайшее время, то курс будет верный – то есть рыночный. Можно ожидать, что он сейчас прошел ту цену, которую условно можно назвать ценой равновесия». Алексей УЛЮКАЕВ, министр экономического развития РФ


Сеть

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

«Родившиеся в восьмидесятых-девяностых годах прошлого столетия и выросшие в новом веке – кто они? Как выясняется, мы практически ничего не знаем об этом поколении, о нем нет ни одного фундаментального исследования. По сути, вся их сознательная жизнь пришлась на годы, когда курс развития страны определял Владимир Путин», – пишут на сайте проекта «Поколение» (generationlenta.livejournal.com) его организаторы. Вера КИЗИЛОВА vera@gazetastrela.ru

Т

е, кому сегодня 20– 34, вошедшие во взрослую жизнь уже в «новой России», рожающие детей, ведущие бизнес, строящие карьеру, – какие они? Каковы основные черты поколения, его ценности

Кстати Согласно исследованию Института социологии РАН, как раз тридцатилетняя или около того молодежь формирует средний класс в России, и типичный представитель этого среднего класса – женщинапрофессионал, имеющая высшее образование, носитель рыночных ценностей, горожанка.

и идеалы? Что его представители думают о настоящем и что собираются делать в будущем? На эти и другие вопросы призван ответить совместный проект портала «Лента.ру» и LiveJournal. – Мы приняли решение не касаться общественно-политической сферы, представители которой постоянно на устах и хорошо известны. Нас в первую очередь интересует слабо изученный социальноэкономический портрет этого поколения, – поясняют организаторы. Имеется суммированное описание поколения в общих чертах. Его представителям по 20–34 лет, формально это молодежь (если судить по официальной статистике, она составляет четвертую часть населения страны). Именно они с головой окунулись в новации на рынке труда (фриланс,

общество

7

Поколение, открой личико!

удаленка, временные проекты) и личной жизни (гражданский брак, чайлдфри, сознательное одиночество), готовы открывать свой небольшой бизнес, чтобы получить мобильность. Их уровень технической грамотности довольно высок, они справляются с большим объемом работы вне офиса, ценят свободу, отсутствие дресс-кода и так далее. При этом в некоторых аспектах они положительно консервативны. Подробные результаты исследования обещают обнародовать к Новому году. Параллельно на сайте идет голосование по семи номинациям – «Наука», «Культура», «Спорт», «Бизнес», «Силовой блок», «Социальная сфера» и «Профессио­ налы», которое поможет определиться с тем, кто является лицом поколения в этих группах.

Лица Вот несколько примеров представителей поколения, за которых предлагается проголосовать.

Наука

Александр Сизов, 32 года, палеонтолог, соавтор исследования о сибирских оперенных динозаврах. Максим Никитин, 27 лет, младший научный сотрудник Института биоорганической химии РАН, разработал метод превращения наночастиц в биороботов. Леонид Еленин, 33 года, астроном, открыл две кометы и несколько асте­ роидов. Ляйсан Алтынбаева, 28 лет, самый молодой доктор юридических наук в России.

Культура Валерия Гай Германика, 30 лет, режиссер. Василий Бархатов, 31 год, театральный режиссер, поставил более десяти опер.

Наталья Колосова, 32 года, балерина, заслуженная артистка России. Константин Шавловский, 31 год, кино­критик, директор журнала «Сеанс».

Спорт Андрей Бухлицкий, 32 года, спортсмен, лицо российского пляжного футбола. Анастасия Давыдова, 31 год, пятикратная олимпийская чемпионка по синхронному плаванию. Анастасия Золотарева, 24 года, первая девушка в российском гиревом спорте, имеющая звание мастера спорта международного класса. Александра Костенюк, 30 лет, шахматистка, десятая женщина в мире, ставшая международным гроссмейстером среди мужчин.

То березка, то рябина Если спросить иностранца, с какими деревьями ассоциируется Россия, он наверняка назовет березу, ель или яблоню. Теперь эти деревья стали символами отдельных регионов. Ель обыкновенная будет символизировать Подмосковье, яблоня – Омскую область, а разные виды березы – Камчатский край, Курганскую и Рязанскую области, республики Карелию и Марий Эл.

10

ноября подвели итоги акции «Аллея России», в рамках которой регионы страны выбирали для себя зеленые символы. В Архангельской области предпочли бруснику, в Ростовской – ромашку луговую, в Амурской – лотос, а в Липецкой, что неудивительно, липу. После четырехмесячного голосования на сайте проекта (ruspriroda.ru) петербуржцы назвали свои деревом остролистный клен, а москвичи – черешчатый дуб. Первоначально ученые-ботаники в каждом регионе составили список из пятнадцати местных цветов, трав, кустарников и деревьев, затем сократили перечень

до четырех-пяти, которые точно известны всем жителям. Дуб черешчатый тоже претендовал на то, чтобы стать символом Петербурга в компании липы, сирени и тюльпана, но клен, благодаря которому в Северной столице такая богатая золотая осень, набрал 450 тысяч голосов. Кстати, иностранцы в голосовании как раз участвовали. Голливудский актер Стивен Сигал написал на сайте следующее: «Мои предки – выходцы из России. В доме, где я вырос, разговаривали по-русски и хранили память об истории нашего рода. Моя бабушка родилась во Владивостоке и много рассказывала мне о гус-

тых хвойных лесах Уссурийского края. Поэтому, выбирая зеленый символ Приморья, я проголосую за ель – красивое и благородное дерево». Правда, первое место в Приморском крае занял рододендрон остроконечный, но как приятно! Теперь, когда зеленые выборы закончились, наступает черед второго этапа проекта: создания парковых зон, где вся природа страны, от Калининграда до Сахалина, и все регионы будут представлены своими растениями. Первые аллеи должны появиться в Москве и Севастополе к 70-летию Великой Победы. Нина ВАСИЛЕНКО

Кстати «Аллею России» называют самой масштабной россий­ ской экологической акцией последних лет. Свыше 3 миллионов человек подключились к голосованию, а переоценить ее просветительский эффект невозможно. Как выглядят марьямоль и курай, чем отличаются береза каменная от березы Крылова? Какое место они займут в парке – маленькой модели всей страны? Как будут смотреться рядом сосна и купальница? Все эти вопросы интересовали пользователей. Учителя ботаники, пожалуй, еще никогда не были так счастливы!


8

пассажир

общество

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Полкилометра 77 сантиметров и 6 миллиметров Ирина СЕРЕГИНА irina@gazetastrela.ru

Н

а прошлой неделе более чем полукилометровый состав предстал перед участниками официальной церемонии фиксации его длины, которую нужно было измерить с точностью до миллиметра. Торжественная церемония проходила в депо, где обслуживаются все высокоскоростные поезда, а также скоростные «Ласточки», – в Металлострое Колпинского района Санкт-Петербурга. Замеры уникального состава производились при помощи поверенной эталонной измерительной рулетки. Произвели их и официально, в присутствии нотариуса и членов приглашенной независимой комиссии, запротоколировали специа-

листы Октябрьского центра метрологии. Оказалось, что длина сформированного из двадцати вагонов «Сапсана», в котором пассажирам предоставляется аж 1050 мест, составляет 500 метров 77 сантиметров 6 миллиметров. Следуя традиционной процедуре, документ отправили в представительство Книги рекордов Гиннесса в России. В ближайшее время в эту знаменитую книгу будет занесена соответствующая запись. Напомним, изначально «Сапсаны» курсировали в стандартном десятивагонном исполнении. Сдвоенные высокоскорост­ ные поезда между Москвой и СанктПетербургом появились лишь в августе нынешнего года. Это стало возможным благодаря закупке компанией «РЖД» у германского концерна «Сименс» допол-

иван куртов

Двадцативагонный «Сапсан» войдет в Книгу рекордов Гиннесса как самый длинный высокоскоростной поезд в мире. нительной партии из восьми поездов. Сначала был запущен один сдвоенный состав, в настоящее время их эксплуатируется уже три. Благодаря этому увеличена провозная способность самого загруженного поездами направления страны. Всего за три с небольшим месяца услугами только сдвоенных «Сапсанов» воспользовались более 250 тысяч пассажиров. – В Германии и Китае высокоскорост­ ные поезда формируются максимум из 16 вагонов, а двадцативагонных нет ни у кого, – рассказал генеральный директор Дирекции скоростного сообщения Владимир Андреев. – Поэтому когда я приезжаю на сдвоенном «Сапсане» в Москву или Санкт-Петербург, иду по перрону и слышу от пассажиров восторженные отзывы об этом поезде, то чувствую в сердце гор-

дость. Все окружающие люди буквально переполнены положительными эмоциями. Да что говорить: я, профессионал, и то смотрю на это чудо завороженно! А между тем спрос на самый быстрый в стране поезд, соединивший две ее столицы – официальную и Северную, – продолжает расти. Поэтому планируется, что уже в 2015 году высокоскоростные «Сапсаны» станут отправляться из Москвы и Санкт-Петербурга еще чаще: всего лишь с часовым интервалом. – Это даст возможность увеличить пассажиропоток на линии Санкт-Петербург – Москва с 3 до 7 миллионов человек в год, – заявил на недавно прошедшем в Москве пассажирском форуме первый вице-президент ОАО «РЖД» Александр Мишарин.

событие

«ЛОКОМОТИВЫ. ХХI ВЕК» 18–20 ноября в ПГУПСе проходит II международная научно-техническая конференция «Локомотивы. ХХI век». Она приурочена сразу к трем датам: 205-летию ПГУПСа (ЛИИЖТа), 140-летию со дня рождения профессора Я. М. Гаккеля и 90-летию со дня создания первого отечественного магистрального тепловоза, построенного в Ленинграде по проекту профессора Я. М. Гаккеля. В конференции принимают участие ученые, разработчики новых магистральных локомотивов, специалисты и руководители предприятий транспортного машиностроения, департамента тяги ОАО «РЖД».

Эволюция локомотивов Эволюция  локомотивного парка России – это история развития железных дорог. На Октябрьской – старейшей магистрали страны – во все времена использовались для тяги поездов локомотивы лучших и мощнейших серий.

Первый царский поезд прошел по первой российской железке от Петербурга до Царского Села. В 1845 году на Александровском заводе был выпущен первый отечественный паровоз. Слово «первый» постоянно звучит на Октябрьской железной дороге. В Петербурге был создан первый отечественный тепловоз профессора Я. М. Гаккеля (Щэл1). Впервые из Ленинграда в Москву отправились скоро-

реклама

стные ЭР-200. Впервые в России здесь запущен скоростной экспресс «Сапсан». Сегодня в инвентарном парке дороги более 1300 грузовых и пассажирских электровозов и тепловозов, а также... 17 паровозов. Их можно увидеть на станции Санкт-ПетербургСортировочный-Московский. Паровозы успешно выполняют здесь маневровую работу. А рядом работает современный маневровый тепловоз ТЭМ7А по иннова­ционной технологии роспуска вагонов. ТЭМ7А, изготовленные в компании «Синара – Транспортные машины», придут и на горку строящейся припортовой станции Лужская-Сортировочная после пуска ее второй очереди в Усть-Луге. Кстати, ТЭМ7А будут работать и на новом россий­ ском космод­роме Восточный. Успешно соседствуют с «Дончаком» – новейшим электровозом постоянного тока (2ЭС4к) – старые машины ВЛ60 выпуска шести­десятых годов ХХ века, которые до сих пор эксплуатируются на севере Октябрьской магистрали. Гордость локомотивных депо – электровозы ЭП2К Коломенского завода. С интересом следят специалисты и за испытаниями «Черного гранита» 2С7, детища ОАО «Уральские локомотивы». На Октябрьской дороге ждут этот электровоз взамен устаревших ВЛ80.

реклама

реклама


«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

пассажир

общество

9


10

КУЛЬТУРА

интересы

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

«Ревизор» XXI века Елена КУРАКИНА info@gazetastrela.ru

фото автора

В

13 ноября в широкий прокат вышла очередная российская комедия – «День дурака». Причем, как заявлено на афише, комедия эта – антикоррупционная, с многообещающим слоганом «Скоро они придут». Действительно, «День дурака» представляет собой современную интерпретацию гоголевского «Ревизора». То, что фильм сделан в духе времени, видно с самого начала: даже титры здесь обыграны в дизайне популярной социальной сети «ВКонтакте». Продюсером проекта выступил Тимур Бекмамбетов, а режиссером – Александр Баранов, знакомый зрителям по фильмам «Елки-2», «Джентльмены, удачи!», «Любовь под прикрытием», «Участок».

начале ноября москов­ ский бомонд собрался в кинотеатре «Формула Кино Европа» на премьере, которую представляла съемочная группа во главе с режиссером и исполнителями главных ролей. А 11 ноября «День дурака» показали в Санкт-Петербурге, в кино­театре Cinema Grand Palace. Правда, на презентацию в Северную столицу приехал только актер Александр Лыков, исполнивший в фильме роль коллектора Сергея Сергеевича. Как оказалось, премьера стала отличным поводом для встречи семейства Лыковых, которым нечасто удается собраться вместе. Поэтому время, отведенное на общение с журналистами, было сокращено до минимума: Александру очень хотелось скорее поболтать с много­численными родственниками и друзьями.

«На твердую троечку» – Долго ли шли съемки? – Ну, как и положено, месяца два с половиной. – Что вы можете рассказать о съемочном процессе? – Мы очень хорошо относились друг к другу, компания была замечательная. И о кинокомпании Bazelevs остались самые приятные воспоминания. Иногда кажется, что ты остаешься в долгу от того, что не смог как следует отработать. Жалеешь, хочется сделать лучше. А тут все было правильно сделано – только работай! – Были ли какие-то интересные моменты? – Единственное, что скажу насчет съемок: многие кадры,

которые мы сняли (а сняли мы, наверное, раза в два больше), к сожалению, просто не вошли в кино. А они были интересные – жалко, что их зритель не увидит. – А вы сами удовлетворены результатом? – Мне кажется, что лучше всего все оценивать на такую твердую троечку. Сейчас троечка – очень хорошая для нашего кино оценка. В тех условиях, в которых оно создается, на троечку мы себя вытягиваем, и слава Богу! – Что мешает на четверочку? – Много чего, очень много. Дело в том, что наш сегодняшний кинематограф создается по правилу «Быстро, народно и дешево». И эта формула не меняется, вне зависимости от кинокомпании, которая снимает. Дело не в день­ гах – это время диктует, оно изменилось. – Как вы относитесь к своему герою в этом фильме? – Просто прекрасно... С большим сочувствием. (Смеется.)

Всё под контролем Фильм был создан при поддержке управления по борьбе с экономическими преступлениями МВД России и Следственного комитета РФ. Более того, «День дурака» стал дебютом в большом кино для Владимира Маркина – руководителя управления взаимодействия со СМИ Следственного комитета РФ, сыгравшего в этой картине самого себя. – Мы решили поучаствовать в этом проекте, как только узнали о

нем, – рассказывает Владимир Маркин. – При этом никак не вмешивались в творческую часть работы над фильмом и не касались сценария. «День дурака» – комедия, и к моему участию в ней нужно относиться тоже с юмором. Этим мы хотим показать, что в Следственном комитете все в порядке с самоиронией, что здесь работают совершенно адекватные и нормальные люди – такие же, как и в любой другой организации в стране. При всей серьезности задач, которые ежедневно встают перед нашим ведомством, важно с юмором относиться ко всему происходящему вокруг. Потому что человек, не умеющий смеяться над собой, обречен на неудачу. Правда, не факт, что это не будет смехом сквозь слезы. По словам режиссера Александра Баранова, некоторые моменты в фильме показаны утрированно, например гольф-поле с зеленой травой в самый разгар зимы, и это посреди провинциальной разрухи. «Но, с другой стороны, коррупция в стране запредельная, и истории про золотые унитазы или тигров на цепях уже никого не удивляют. Мы показываем одну из главных бед России юмористически, без сатиры: никто не лучше и не хуже – все хороши. Надеемся, что зрители смогут от души посмеяться над происходящим в фильме, но в какой-то момент им станет немного грустно от того, что все у нас так», – говорит он.

Интересные факты Основная часть съемок прошла в декабре 2013 года в Москве и городе Касимове Рязан­ ской области. Сцену аварии, в которой «Тойота» с дочерью мэра врезается в «Мицубиси» главного героя Ваньки, сталкивая ее в кювет, снимали сразу с трех камер, чтобы избежать второго дубля: найти машиныдублеры в Касимове было невозможно.

границу, и в результате Александру Воробьеву пришлось все-таки разбивать «Роллс-Ройс». Причем сыграть пришлось более 20 дублей на 15-градусном морозе. Одет был актер достаточно легко, так что Александр подошел к делу с большим энтузиазмом, чтобы хоть как-то согреться. А в перерывах между дублями он с удовольствием располагался внутри роскошного салона.

В фильме есть сцена, где изрядно выпивший мэр (актер Александр Воробьев) начинает крушить топором автомобили, нажитые нечестным путем. Один из них – «Роллс-Ройс Фантом» стоимостью более 500 тысяч долларов. Крушение настоящего «Роллс-Ройса» влетело бы в копеечку, увеличив бюджет фильма на 3 миллиона рублей. Чтобы сэкономить, съемочная группа решила заказать за границей отдельные детали кузова и прикрепить их на внешне очень похожий «Крайслер 300 C». Но план провалился: таможенники не пропустили груз через

Действие картины разворачивается в городе Верхний Сапожок. Это название придумал режиссер и сценарист Александр Баранов. Только начав съемки в Рязанской области, он узнал, что в ее состав действительно входит село Малый Сапожок. По сюжету чиновники Верхнего Сапожка находят фото главного героя Ваньки с Дмитрием Медведевым, после чего и принимают парня за представителя Следственного комитета. Этот снимок, смонтированный художниками фильма, испол-

нитель роли Ваньки актер Алексей Веселкин сохранил в своем личном мобильном телефоне, даже не подозревая, что совсем скоро он поможет ему и в реальной жизни. «Меня остановили в метро для проверки документов, – вспоминает актер. – Мы с полицейским шли в приемник, зашла речь о машинах, и он попросил показать фотографию моей гоночной «Тойоты». Я разблокировал телефон, а там фотография с Медведевым, которую я до этого показывал друзьям. Полицейский опешил и аккуратно уточнил, кто это. Услышав: «Дмитрий Анатольевич», сразу же отпустил». По сюжету экранному персонажу Алексея Веселкина приходится уходить от погони. На съемках актер отказался от помощи каскадеров, самостоятельно входя в эффектные заносы на скользкой дороге. Оказалось, что в жизни он является весьма экстремальным водителем, и в один месяц ему даже пришло больше 20 штрафов за превышение скорости.


«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

образ жизни

интересы

11

Ох уж эти сказочки! Новый сезон Фестиваля сторителлинга в разгаре: в сентябре в «Эрарте» рассказывали истории и байки про лето, в октябре делились мыслями на тему «Кем я буду, когда вырасту», в начале ноября вспоминали своих друзей. Тему декабря скоро назовут, а пока разберемся, что это за зверь такой – сторителлинг. Вера КИЗИЛОВА vera@gazetastrela.ru

Я расскажу тебе поле... Сторителлинг – это рассказывание историй. Да-да, как дедушка Гомер, устно, перед слушателями-зрителями. Психо­ терапевты, гуру продаж, разного рода коучи используют сторителлинг в своих сферах как методику, позволяющую понять пациента, привлечь клиентов, донести любую сложную мысль до ученика и так далее. В любом коллективе бытуют так называемые корпоративные страшилки – наравне с рассказами о «корпоративных подвигах». Например, глава международной компании Armstrong International Дэвид Армстронг составил из таких историй «Руководство по работе» для своих сотрудников. Мы в своей жизни тоже постоянно рассказываем или придумываем истории – когда объясняем, хвалимся, жалуемся, добиваемся чего-то. Даже если ваши дети готовят школьный проект по физике или химии, им наверняка советовали его представить в виде полудетективной истории о том, как протекали научные поиски. Составлять хорошие истории учат сценаристы, мультипликаторы или режиссеры, то есть те, для кого это повседневная работа. Так, в студии Pixar разработали 22 правила сторителлинга. Новичкам напоминают, что история должна быть интересна слушателям, а не только автору. Уговаривают не бояться переписывать истории и упрощать, опуская несущественное (вам будет казаться, что вы потеряли что-то ценное, но на самом деле это развяжет вам руки). С героями истории предлагается не церемониться: «Вашим персонажам хорошо и комфортно? Бросьте их в противоположные условия, бросьте им вызов». Легкого пути не обещают, всетаки составить историю – это труд: надо вначале придумать финал, потом путь к нему, и вообще первую пришедшую в голову идею отбросить, за ней третью, пятую... чтобы в итоге выбрать такую, которая удивит и вас самих!

«Искусство» родственно «кусать» Пару лет назад Первый канал делал передачу про петербургских сказочников и пригласил Бориса Драгилева, актера театра и кино, прекрасного рассказчика. – Мы искали других сказочников, но не очень успешно, – говорит он. – Я знаю, что они есть, просто их не видно, тем более это не те сказочники, которые пишут, а потом их читают. Это другие – классические, которые рассказывают, а их слушают, на них смотрят, ведь человек непременно что-то еще и глазами показывает, руками, ногами даже! Словом, мне захотелось их найти, чтобы не быть одному, и я ходил

Закон жанра В Петербурге сторителлинг преподносят как интеллектуальную альтернативу комедийному стендапу: никаких шуток ниже пояса, допустимы мелодрамати­ ческие или трагедийные сюжеты, главное, чтобы история была личная, со смыслом. Еще одно отличие: лучше рассказывать то, что реально происходило, но можно и авторскую сказку, если, конечно, вы ее прочув­ствовали очень глубоко. В конце концов, со сказочника у нас все и началось. и говорил: «А что это у нас до сих пор нет фестиваля сторителлинга?» И Денис Рубин, программный директор музея «Эрарта», тоже ходил и говорил: «А что это у нас нет фестиваля сторителлинга?» Почему именно сторителлинг? Потому что в истории содержатся ответы на вопросы: «Кто я такой?» и «Зачем я здесь?». Ты обнажаешь эти вещи в своем рассказе. Следовательно, если каждый человек будет рассказывать истории, а люди – их слушать, мы поймем, кто мы такие и зачем живем. Нам также важно, что повество-

вание ведут простые люди, то есть это не удел писателей, неких брахманов. Слово «искусство» родственно словам «кусать», «вкусить», то есть пробовать. Искушенный человек – тот, который много всего попробовал. Наши истории вызревают из небольших случаев, а порой перерастают в сказки... В прошлом сезоне (он начался в ноябре 2013 года) состоялось семь встреч, где было рассказано по 10–15 историй. Причем вход на мероприятие организаторы принципиально оставляли бесплатным. «Это лаборатория. Раз вход у нас свободный, то мы не обязаны зрителям выдавать какой-то продукт. А вот в конце сезона мы собрали лучших рассказчиков с гарантированно интересными историями и тогда уже продавали билеты», – считают они.

Чему учит медведь О чем же рассказывают на фестивалях сторителлинга? – Драматическая история – это не когда мы заказали пиццу и нам ее привезли, – объясняет Борис Драгилев. – В жизни так и происходит, а в истории мы заказываем пиццу, нам привозят коробку, мы ее открываем, а пиццы там нет!

Вот, например... Както, будучи летом на даче, наш сказочник отрастил бороду и усы, и его срочно взяли играть в кино доктора наук, светило медицины, он заметил, что к его словам стали прислушиваться, и вообще растительность на лице добавила солидности. А потом от руководства пришла директива: никаких бород! Что делать, брить? Но как тогда сыграть светило медицины? Вид-то будет совсем не серьезный. Как пить дать откажут от роли... Слушатели с напряженным весельем на лицах ожидали развязки. И она блестяща: сбрили бороду, оставили усы, а сценарий переписали, понизив персонажа до молодого кандидата наук. Или другая история, которая показывает, что приключения могут найти тебя даже в Индонезии. Лилия Абдулина отправилась туда волонтером и вот как-то с друзьями впервые в жизни села на мотоцикл и по острову Бали поехала к вулкану – полюбоваться. Специально для них пошел холодный дождь, а местные жители забыли английский, зато навязали теплых свитеров со снежинками, хотя снега никогда не видели. (По секрету скажу, что к вулкану рисковая команда таки добралась.) Безусловно, образец рассказчика – Иван Сорокин-Соловьев. Он обаятельно и с неподдельной искренностью повествует обо всем, вот, например, о дне, когда на свет появилась его принцесса-дочка. Процесс непременно заставил бы вас засмеяться (чего стоило облачение в стерильную одежду – «я был как огромная бахила»), а концовка бы тронула: на папины уверения в любви и обещания защищать, воспитывать и так далее малютка просто чихнула. «Значит, правда!» Подкуп слушателей на фестивале, может, и не практикуется, но бывает такое, бывает. Ксения Белова однажды угостила каждого ягодкой южнокорейского винограда – привезла с собой из Сеула, где работала инструктором по туризму. Так вот, там у нее выдался свободный день, и она провела его в зоопарке, где бегемот развлекался тем, что прицельно обливал зевак водой из искусственного ручья, а медведь упрямо царапал бетонный пол и дверь. Этот медведь в Южной Корее самый известный. Как-то раз он сбежал в горы, и его бы никогда не нашли, если бы не следы: он потрошил рюкзаки туристов и оставлял после себя горки мусора. «Я минут десять стояла у клетки, – рассказывает Ксения, – и он ни на минуту не прекращал попыток выбраться. Вот это целеустремленность! Надеюсь, ему какнибудь удастся убежать опять, и на этот раз он не оставит таких следов!» ...Возвращаясь после фестиваля, я услышала, как кто-то вспоминал: «Странный был этот сеульский виноград!». Вот и новая история сложилась.


12

интересы

маршруты

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Казахстан-дза-дза Екатерина ШТЕРН info@gazetastrela.ru

И

дея поехать в Казахстан на выходные родилась под давлением обстоятельств. Недорогие авиабилеты. Отсутствие визы. Интерес посмотреть на второе по размерам государство CНГ на перекрестке Европы и Азии. Как обычно, с собой я везу страноведческий рюкзак, набитый представлениями о казахах. Скажем так, их количество в этот раз потянет разве что на ручную кладь: кочевой народ, проживающий в суровых условиях открытой степи, занимающийся разведением скота и поедающий большое количество мяса. В связи с последним перед глазами тут же возникают строчки путеводителя о конских кишках, я морщусь, говорю: «Кю!» – и начинаю глазеть по сторонам.

«Пошли, Скрипач, в открытый космос» Проспект Целинников, улица Мира, универмаг «Москва» – все это далекие семидесятые, когда центром всесоюзного освоения североказахстанской и южносибирской целины был город с незатейливым названием Целиноград. Прошло около тридцати лет, и вот в одночасье провинциальные жители Целинограда превратились в столичных жителей Астаны. Рябит в глазах от золотых небоскребов, футуристически округлых торговых центров и гигантских сталинских высоток. «Я помню те времена, когда здесь была одна только прямая улица!» – говорит дядя Рома, мест­ный таксист, провозя нас по широким проспектам города будущего. Он испытывает гордость перед заезжими туристами, показывая им растущий как на дрожжах мегаполис. «Вот это да!» – восхищаемся мы, а он внезапно грустно вздыхает. И я понимаю, что на глянцевых картинках нового города ему нет места, его сердце навсегда осталось в Целинограде, на черно-белых фотографиях молодости, когда он еще не чувствовал себя таким одиноким среди этих каменных джунглей. Мы начинаем свой осмотр столицы с башни Байтерек, главной достопримечательности Астаны. Сооружение выглядит

как перевернутый белый волан от бадминтона, середину которого украшает золотой шар с новогодней елки великана. Информационный щит у входа гласит о космогонических представлениях кочевников, согласно которым на берегу Мировой реки выросло Древо жизни, «корнями удерживающее землю, а кроной подпирающее небо». Золотой же шар оказывается яйцом, который высиживает в кроне Древа священная птица Самрук. Дракон проглатывает яйцо, и тогда Земля начинает ходить по орбите: день сменяет ночь, а на смену зиме приходит весна. В общем, что-то наподобие русской сказки о яйце, которое в утке, утка в зайце... ну и так далее. Только заканчивается у нас это смертью Кощея, а в казахском эпосе – извечным противостоянием добра и зла. Сам мифологический сюжет написан довольно поэтично, однако воплощен он в жанре ультрасовременной фантастики. Как по мне, так это птица Крок с планеты Медуза принесла сюда золотой глобус. Возложила его на антенну, и последняя теперь служит для переноса в другие измерения. Укрепляюсь в своем представлении, поднимаясь на лифте в основание стеклянного шара. Вот он, портал: в золотом треугольнике – оттиск ладони первого президента Казахстана. Аккуратно вставляю пальцы в президентскую «машину времени» и... «А вы опять не переместились, заразы», – гудит сзади толпа страждущих. Детишек подносят к ладошке, словно к купели, молодожены идут к ней, как к алтарю. Местная достопримечательность, что тут еще скажешь? Хотя ее идея мне неясна, ну разве что сгодится для перемещения на планету Альфа. Из панорамного зала открывается захватывающий вид на деловой район на левом берегу реки Ишим. Изумрудно-золотые строения (тауэры, паласы, плазы) переливаются стеклянными фасадами, загораются люминесцентными огнями и бросают свои тени на степные просторы. Я вижу перед собой старинный восточный холст бескрайних равнин, по которому чертит замысловатые рисунки остро отточенный циркуль ультрамодных европейских архитекторов. Диссонанс этих составляющих рождает изумление, как при виде ино­ планетных аномалий. Конечно, вблизи все

это выглядит слегка аляповато и на скорую руку. Яйцеобразное здание национального архива, многочисленные летающие тарелки зданий цирка, Дома творчества и национальной библиотеки, перевернутые золотые стаканы Дома министерств, небоскреб-зажигалка Министерства транспорта. Все это оказывает такое впечатление, словно ты видишь мираж в арабской пустыне. Вот сейчас закроешь глаза – и тотчас откуда-то из-за горизонта выплывет величественный парус Бурдж-эль-Араб. Однако Астана – не Дубай, а местные жители – не арабские шейхи. «Поезжайте в Алматы, – говорят они нам. – Вот что действительно стоит посмотреть в Казахстане». И мы летим во вторую, неофициальную, столицу государства.

«Планета, где меня родили» Столбик температуры при прилете в Алматы сразу же поднимается вверх. Южный город у подножия гор Заилийского Алатау, которому не хватает свежего воздуха. Думаю, что даже если месяц по галактике «маму» петь, то воздух здесь все равно не купишь. Смог нависает над улицами с раннего утра. Но тем не менее чувствуется, что Алматы – это родная планета для

Кстати История Астаны начинается с 1830 года, когда на берегу реки Ишим был основан казачий форпост Акмола. Крепость за пару лет стала окружным городом, а в конце XX века – экономическим центром региона. В 1961 году Акмолинск был переименован в Целино­ град. В 1992-м его снова переименовали в Акмолу, а 6 мая 1998 года президент Казахстана Нурсултан Назарбаев и вовсе присвоил столице новое имя – Астана, которое так и переводится: «столица». Интересно, что существует несколько версий перевода с казах­ ского языка слова «акмола». Первая – «белая могила», вторая – «белый достаток». Что станет реальностью, жизнь покажет.

фото автора

Однажды ноябрьским вечером, выйдя из дома за хлебом и макаронами, я оказалась на странной планете. Нет, это были не Каракумы, которые увидели герои фильма Данелии. Открывшийся глазу ландшафт представлял собой безлюдную степную полосу, из недр которой вырастали, словно диковинные баобабы, огромные строения из стекла и бетона. Чатланин в черной шапочке на пепелаце под названием «Лада-Приора» вез меня из аэропорта в неизвестность. Дома-великаны причудливых форм подмигивали из-под белого покрывала тумана. «Эй, прохожий! В какой тентуре находится ваша галактика?» – спросила я его. И получила ожидаемый ответ: «Казахстан-дза-дза!»

казахстанцев. Мы едем на Чимбулак, а таксист ворчит: «Ну как вы могли всего на один день приехать? Здесь и недели не хватит». Смотрим по сторонам. Типичный советский и постсоветский архитектурный стиль без излишеств: обшарпанные пятиэтажные здания, над которыми коегде высятся современные бизнес-центры. По пути заезжаем на гору Кок-Тюбе, где со смотровой площадки можно увидеть всю панораму. Однако Алматы утонул в белой дымке, из которой вверх тянется символ города – 372-метровая телебашня. Кланяемся башне: «Здравствуйте, мы из Советского Союза, приехали по культурному обмену». Стараемся понять, в чем же причина этой бесхитростной любви алматинцев к своему городу. Однако когда подъезжаем к Чимбулаку, нас охватывает трепет. Дымка рассеивается, и на фоне ослепительно-синего неба проступают треугольные вершины. Архитектурное чудо самой природы оказывается на голову выше всех трапеций людского разума. Поднимаемся по канатной дороге к нижней точке горнолыжных трасс Чимбулака. Пятнадцать минут тишины наедине с природой и захватывающими видами на белоснежный лед катка «Медео». Он, словно жемчужная раковина, взят в кольцо горными хребтами. Нет, здесь нет ярких цветов с флага Казахстана, которыми так изобилует градостроительный план застройки новой столицы. Здесь лишь полутона: теплые золотистые лучики солнца, мягкая лазурь неба. Все полушепотом, без надрыва, но от этого на душе тепло и уютно. И именно здесь, в котловине гор, под колпаком загазованного воздуха, алматинцы ощущают себя настоящими жителями того, старого Казахстана, врастая корнями в свое прошлое, как многовековые тяньшаньские ели. Последний день мы проводим в Астане. Вечером город светится, как рождественская витрина. Безусловно, он производит яркое впечатление, но понять и принять его таковым сможет лишь новое поколение, рожденное в квартирах еще только строящихся многоэтажек. А сердце? Оно все равно заставит возвратиться на планету Хануд, где, несмотря на отсутствие воздуха, дышится намного свободнее.


спорт

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

интересы

Взять и объединить! Ждали, ждали и дождались: в российском профессиональном боксе появилась фигура, сравнимая с легендарным Костей Цзю. По крайней мере по числу престижных титулов. В начале ноября Сергей Ковалев по прозвищу Krusher взял да и без вопросов победил знаменитого американца Бернарда Хопкинса, добавив к уже имеющемуся чемпионскому поясу в полутяжелом весе еще два. Судя по всему, еще чуть-чуть – и 31-летний Крашер из Копейска сам станет легендой. Ведь все данные для этого у него есть.

Ковалев великолепный

Денис МОСТОВ info@gazetastrela.ru

Раскрылся в профи Сразу оговоримся: Цзю в начале прошлого десятилетия считался абсолютным чемпионом в своем полусреднем весе, обладая поясами по трем версиям – IBF, WBA и WBC. Но с тех пор, простите за каламбур, набрала вес еще одна профессиональная боксерская организация – WBO. Так что теперь для полного комплекта требуется собрать уже четыре титула. Выигрывать пояса таким образом стало чуть проще, а вот объединять, наоборот, сложнее. И дольше. Пока с одним кол­ легой-чемпионом договоришься и победишь его, пока с другим, потом и с третьим... А ведь есть еще всякие обязательные защиты, контрактные споры, финансовые разногласия. Так что многие достаточно серьезные бойцы предпочитают не строить наполеоновских, по их мнению, планов, а просто держать отвоеванный у конкурентов плацдарм, проводя обязательные и добровольные защиты. Но Ковалев явно не из таких. Баловнем судьбы Сергея, кстати, не назовешь. Пусть в молодости он и считался весьма перспективным, однажды даже выиграл чемпионат России среди любителей. После чего первенствовал и на чемпионате мира среди военнослужащих. Но закрепиться в национальной сборной ему не удалось. Как он впоследствии сам признавал, помешала слишком высокая конкуренция. К тому

же главным козырем Ковалева всегда был мощнейший удар. А в любительском боксе, в отличие от профессионального, количество попаданий всегда ценилось намного больше, чем их качество. Как бы то ни было, на его переход в профи в России не обратили слишком большого внимания. Зря. Дебютировав летом 2009-го, Ковалев начал крушить всех подряд. Конечно, промоутеры поначалу берегли россиянина, выставляя ему в соперники достаточно средненьких боксеров. Однако девять нокаутов подряд не позднее второго раунда многих впечатлили. Спустя пару лет после дебюта Сергей завоевал свой первый,

пусть и не шибко престижный, второстепенный пояс (по версии NABA), а в декабре 2011-го получил... жесточайший психологический удар. Нет, он не проиграл, не оказался на полу, напротив, достаточно уверенно техническим нокаутом в седьмом раунде одолел соотечественника Романа Симакова. Но произошла трагедия: после боя Симаков потерял сознание и через несколько дней скончался, несмотря на все усилия врачей. Как рассказывал впоследствии Ковалев, сразу после случившегося у него не было больше желания выходить на ринг. Однако после двухмесячного отпуска он все же возобновил тренировки.

КСТАТИ

Больше чемпионов, хороших и разных Пусть в супертяжелом весе наши боксеры-профессионалы нынче не на самых первых ролях, в других категориях ситуация намного лучше. Помимо Ковалева, действующими чемпионами по престижным версиям являются еще трое. Дольше всех пояс удерживает Денис Лебедев – пояс WBA в первом тяжелом весе (до 90,89 килограмма) достался ему в ноябре 2012-го без боя, после отказа от встречи с ним Гильермо Джонса. Впоследствии Джонс все же приехал в Москву и победил Дениса, но из-за положительной допинг-пробы был дисквалифицирован. В минувшем сентябре Лебедев защитил свой титул, нокаутировав поляка Павла Колодзея. В тот же вечер в Москве титул WBC в этой же категории отнял у еще одного поляка, Кшиштофа Влодарчика, другой наш соотечественник – Григорий Дрозд. Третьим поясом (по версии IBF в полулегком весе) с марта 2013-го владеет Евгений Градович по прозвищу Русский Мексиканец, который успел провести уже три успешные защиты.

Уровень соперников рос, но это не мешало Ковалеву нокаутировать их одного за другим. Не избежал подобной участи и британец Натан Клеверли, который опрометчиво согласился провести против россиянина защиту своего титула по версии WBO. По-видимому, посчитал Сергея легкой добычей. За что и поплатился техническим нокаутом в четвертом раунде. О чудовищной силе удара Ковалева все чаще стали говорить в боксер­ ском мире, причем в восторженных тонах. Тем более что он не носился со своим поясом как с писаной торбой, а с удовольствием защищал его от посягательств, в течение года нокаутировав трех претендентов. И получил в каче­ стве приза бой с Хопкинсом. Тот факт, что Бернарду менее чем через два месяца стукнет 50 лет, никого не должен смущать. Американец, в отличие от большинства пожилых экс-легенд, продолжающих выходить на ринг исключительно ради денег, отнюдь не выглядел бледной тенью самого себя периода расцвета. Нет, он был действительно хорош, иначе бы просто не смог в таком преклонном возрасте завоевать титулы чемпиона мира по версии WBA Super и IBF. Но вся потрясающая выносливость Хопкинса, его гигантский опыт, техническое и тактическое мастерство не помогли ему справиться с российским Крашером. Хотя он выдержал 12 раундов, по судейским запискам проиграл с разгромным счетом. А Ковалев

13

в тему

Первым был Арбачаков Впервые боец из России завоевал титул чемпиона мира среди профи более 20 лет назад. 23 июня 1992 года это удалось 25-летнему на тот момент Юрию Арбачакову, который в Токио в бою за пояс по версии WBC в наилегчайшем весе (до 50,8 килограмма) нокаутировал в восьмом раунде тайца Муангчая Киттикасема. После чего за четыре последующих года провел девять успешных защит. Однако в 1996-м, одолев техническим нокаутом японца Такато Токучи, он сломал о соперника руку. Арбачаков надолго выбыл из строя, перенес две операции, а когда вернулся, потерпел свое первое и последнее поражение на профессиональном ринге – в ноябре 1997-го по очкам от Чатчая Сасакула из Таиланда. Сразу после этого Юрий принял решение завершить свою боксерскую карьеру.

доказал, что не только обладает мощнейшими ударами, но и способен грамотно действовать тактически и прекрасно готов физически. После поражения Хопкинс не жалел комплиментов в адрес россиянина. Солидарны с ним и эксперты: недавно в престижном рейтинге боксеров вне зависимости от категорий канала ESPN Pound for Pound (P4P) Ковалев поднялся на рекордную для себя девятую строчку. Да и вообще в таких рейтингах он котируется выше куда более раскрученных в России Александра Поветкина и Дениса Лебедева. На данный момент Сергей находится на пике формы и вполне способен на дальнейшие подвиги. Какие конкретно? Цель номер один – стать абсолютным чемпионом, то есть выиграть и недостающий пояс по версии WBC. Им пока владеет канадец Адонис Стивенсон, который, по общему мнению, заметно уступает в мастерстве россиянину. Поэтому далеко не факт, что Стивенсон сможет долго удерживать титул. Совсем скоро канадца ждет встреча с еще одним нашим соотечественником – Дмитрием Сухотским. Победа Сухотского и объединительный бой в 2015-м между двумя россиянами с итоговой победой Ковалева – вполне реальный сценарий. После чего Сергей, возможно, захочет устроить себе супербой с кем-нибудь из звезд других категорий. Одна незадача: с россиянином вряд ли кто-то даже за большой гонорар захочет связываться – слишком уж велик риск оказаться после его ударов в нокауте.


14

Ориентиры

интересы

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Ответим ярмаркой! Кейтеринг – это, если строго, организация питания: от доставки в офис ланч-боксов с салатиками до выездного ресторанного обслуживания. причем обслуживания с выдумкой, с огоньком: когда заходишь в манеж Кадетского корпуса и попадаешь на русскую ярмарку – это он самый!

Вера КИЗИЛОВА vera@gazetastrela.ru

лой связкой. «Всего много, всего от души!» – посыл очевиден и считывается влет.

С

тиль кейтеринга под названием Russian Fair подходит как для застолья, так и для фуршета. В деревянных ящичках с сеном на дне лежат овощи и фрукты, стоят мешки с орехами – это вызывает ассоциации с осенним сельско­хозяйственным рынком, богатым урожаем, заслуженным отдыхом после трудов – не важно, в поле или офисе. В глиняных тарелках выставлены соленья и копченья, на деревянных досочках растянули ломти розового мяса. Если раки, то ярко-красные, горкой на блюде; если сушеная рыба, то небрежно подвешенная це-

В годину санкций Эту ярмарку устроили, чтобы показать, как мало страна зависит от санкций и продуктового эмбарго, поэтому все продукты подчеркнуто российские: креветки дальневосточные, карп ладожский, хурма сочинская, брокколи из Тамбова, ананасы из Анапы, даже репчатый лук – и тот из Крыма! Вроде бы мы знаем, что все это у нас есть, но масштабное напоминание радует глаз и желудок. Впрочем, организаторы, компания «Конкорд Кейтеринг», пошли дальше и отправили гостей в прошлое, на ярмарку, которая могла бы открыться в прежние времена в Москве или Великом Новгороде.

фото автора

Забавы и потехи За пирогами и хлебами приглядывает женщина в красном, стилизованном под национальное платье. Подойди, спроси – она еще и мед присоветует. У нее есть и кульки под семечки тыквы, инжир или конфеты, и классические связки баранок, и пастила с козинаками в довесок! Повара за прилавками готовы искрошить любой овощ, подать кусочек ягненка или утиную ножку, приправить их золотистым картофелем, к чему так хорошо идут маленькие маринованные огурчики и грибочки.

Чтобы усилить впечатление, по залу пустили ряженых – окающие парочки в костюмах крестьян разглядывали сыры, подбивали гостей по­пробовать хмеля и сала. На сцене выступали потешные силачи, парень в униформе портье жонглировал щетками под «Полет шмеля» Римского-Корсакова. Это уже не совсем ярмарочный персонаж, ну так рядом стол с икрой и диковинными пирожными от Елисеевского магазина!

Итальянец отдыхает Изюминкой перформанса были выставленные по периметру палатки в виде иностранных ресторанов – польского, американского, французского и так далее. Идея проста: все заграничные разносолы мы можем приготовить и сами. Пожалуйте попробовать тверской сыр бри, яблочки в карамели вкуснее, чем у поляков. А тесто для пиццы у итальянского повара и вовсе не взошло, вон он сидит грустный, так что лучше попробуйте наших пирогов с капустой! P. S. Кейтеринг, как говорят профессионалы, должен удивлять. И если ты вдруг забываешься и чувствуешь себя ребенком на ярмарке с кульком сладостей в одной руке и раком в другой, значит угощение и зрелище приготовили верно.

МОСКВА

Осень по-гречески На Большой Грузинской открылся ресторан греческой кухни «Молон лаве». «Молон лаве» переводится с греческого как «приди и возьми», это фраза, произнесенная царем Леонидом при Фермопильском сражении. Новый ресторан приглашает прийти и взять еду, приготовленную настоящими потомками древних эллинов. Создатель заведения – московский грек Алексей Каролидис, владелец Gaudi Club. А шеф-повар – родившийся в Афинах и долго работавший в Греции Стаматис Цилиас, обладатель золотой медали на 6-м Гастрономическом форуме в номинации «Греческая национальная кухня». «Представить свою кухню в другой стране – довольно сложная задача, – говорит Стаматис Цилиас. – Но я сказал себе:

я должен это сделать и у меня это получится». В меню – традиционный хорьятики (тот самый греческий салат), дзадзики из домашнего йогурта с обсыпанным кунжутными семечками кренделем «кулури», рыбный суп с кускусом, козленок с запеченным картофелем и другие блюда греческой кухни. В том числе – авторские варианты. Так, классический бакальяро (треска) подается под дымом с ореховокартофельным пюре, а фета, обжаренная в тесте фило, – с вишневым вареньем.

Сезон трюфеля В семейном клубе Ribambelle «Вре­ мена года» до 30 ноября можно попробовать блюда с трюфелем. Шеф-повар Михаил Кукленко готовит яичницу с черным трюфелем, хрустящими гренками и

вялеными томатами, а также омлет с черным трюфелем, цветной капустой и пармезаном. На горячее – томленое филе индейки с печеным картофелем, розмарином и черным трюфелем; ригатони с мурманским гребешком, брокколи, луговыми опятами и черным трюфелем; ризотто с черными лисичками и трюфелем. Специально к блюдам с трюфелем сомелье подобрал подчеркивающие вкус этого деликатеса вина – французское M. Chapoutier CrozesHermitage Les Meysonniers и итальянское Vietti Langhe Nebbiolo Perbacco. А на десерт – шоколадный торт «Трюфель» (не путать с одноименной советской конфетой!) с «Раф-кофе с черным трюфелем».

Роман с кухней На углу Моховой и Тверской улиц, на первом этаже легендарного отеля «Националь», открылось гранд-кафе «Dr. Живаго». Ресторатор Александр Раппопорт задумал его как модное и стильное заведение русской кухни, интересное не только

туристам. В гостях у Живаго – Казимир Малевич, Кузьма Петров-Водкин, Александр Дейнека, Александр Самохвалов: их творчество представлено в основном зале ресторана. Камерный зал – как палехская шкатулка: на черных лаковых стенах несутся вперед красные кавалеристы, а золотой потолок венчает рубиновая звезда. Шеф-повар ресторана Максим Тарусин использует локальные продукты и современные методы приготовления. Янтарная пшенка с раковыми шейками в сливочном соусе, перловка с бычьими хвостами, гороховая каша с копченостями – это уже не просто каша. Рагу из гуся с брусникой, тельное из карпа со щукой, жаркое из утки с мочеными яблоками, сельдь в пальто, голубцы с раковыми шейками... Пожалуй, котлета по-киевски на этом фоне звучит бедновато!


«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

афиша

интересы

«Наш музей – это музей памяти» С 14 ноября по 14 декабря в Петербурге проходит музейная биеннале. За красивым словом скрывается весьма любопытная расшифровка: в нескольких музеях города представлены примеры того, как можно раскрасить музейное пространство, превратив его из подчас скучного зрелища в нечто яркое и интересное.

Москва

21

ноября лавClub – концерт Г Горана Бреговича

Босниец Горан Брегович известен как некогда любимый композитор Кустурицы, написавший музыку к «Времени цыган», «Аризонской мечте» и «Андерграунду», а также автор песен, которые исполняли в числе прочих Игги Поп и Сезария Эвора. Но это лишь фрагменты без малого 40-летней карьеры маэстро, с конца 1990-х возглавляющего Wedding and Funerals Orchestra имени себя.

22

ноября

роман соколов

Московский областной дом искусств «Кузьминки» (большой зал) – спектакль «Пушкин»

Елена ХАРЛАМОВА elena@gazetastrela.ru

В

15

Гатчинском дворце, в музее городской скульптуры, в музеях Шаляпина, хлеба, блокады и некоторых других появились интересные экспонаты (а иногда кое-где – и целые залы), сильно отличающиеся от основной экспозиции. Например, в Гатчинском дворце был установлен специальный аппарат, позволяющий выбрать императора(цу), некогда жившего в этих стенах, и получить о нем общую информацию. И одновременно увидеть очертания призраков эпохи, транслирующиеся на кирпичную кладку. Причем посмотреть на все это из центра прозрачного куба... В музее городской скульптуры зрителям предложено оценить видовые открытки разных времен: есть здесь дореволюционные, военные и современные отпечатки эпох. На них питерские памятники и их судьбы: на открытках видно, как некоторые из них меняли места обитания, как вырастали и разрушались вокруг них деревья и здания... В музее обороны и блокады Ленинграда была поставлена невесомая палатка. В центре конструкции, колышущейся от любого сквозняка, – миниатюрный госпиталь. – Идея создания выставки появилась у нас год назад, – говорит директор музея Сергей Курносов, – когда мы встретились с английскими дизайнерами из студии Barnbrook, занимающейся оформлением множества европейских выставок и биеннале. По правде говоря, ребята имели слабое представление о Второй мировой войне и участии в ней нашей страны. Но война – всегда война, и мобильные госпитали во многих странах похожи между собой. Своей работой они не нарушили структуры нашего музея. Мало того! Появление палатки – очень важ-

ный шаг, дающий надежду на новый этап развития нашего пространства. – В новостях не раз говорили, что музей блокады в ближайшее время переедет в другое здание. Новая экспозиция будет выдержана в современном стиле? И какая судьба ждет здание в Соляном переулке? – Пока мы только планируем переезд. Большинство ветеранов проголосовало за здание напротив метро «Парк Победы». Там уже несколько лет открыт филиал публичной библиотеки, и это для нас очень удачное соседство. Часть залов в Соляном переулке мы оставим за собой. В них будет располагаться музей о музее блокады. Если вспомнить нашу историю, музей был закрыт много лет. Второе рождение произошло только в 1989 году, поэтому и имеющаяся сейчас экспозиция выдержана в стиле восьмидесятых-девяностых годов. В новом здании мы создадим более современный вариант. Очень хотелось бы, чтобы это пространство успели оценить как можно больше ветеранов и блокадников. По понятным причинам с каждым годом их остается все меньше. Если в начале года в Петербурге проживало 120 тысяч героев, то сейчас их уже 110 тысяч... А ведь они – главные эксперты нашего творчества. – Зачем музею блокады нужна биеннале? – В 2014 году мы участвовали в Ночи музеев. За несколько часов к нам пришло столько людей, сколько обычно приходит за месяц. И после ночи поток посетителей порядком увеличился. С этой же целью мы участвуем и в музейной биеннале. Хочется изменить, усовершенствовать музей, хочется привлечь в него молодежь, которая все меньше интересуется родной историей. Хочется, чтобы как можно больше людей узнали или вспомнили о нас и пришли посмотреть нашу экспозицию. Ведь наш музей – это музей памяти.

Слишком много лет отделяет нас от эпохи, когда жил поэт, и для многих он давно превратился в бронзовый памятник, в классика русской лите­ ратуры из школьной программы. И потому для Сергея Безрукова было важно показать живого человека – со своими страстями, жизненными коллизиями, ведь именно они были тем материалом, из которого выросла его поэзия. Пушкин в спектакле – озорной, ранимый, страстно любящий друзей и ненавидящий врагов, острый на язык и скорый на дерзкий поступок, окруженный шпионами третьего отделения. Не желающий сносить унижения и готовый биться насмерть, чтобы отстоять свою честь... В главной роли – Сергей Безруков.

еатр им. Вахтангова – Т спектакль «Ветер шумит в тополях»

На террасе дома престарелых встречаются три человека, у каждого свое прошлое, но сегодня они объединены одним будущим – старостью и границами этого дома. Скучная история? Нет. Ибо ее герои сосредоточены не на уходе из жизни, а на борьбе за нее – с обстоятельствами, комплексами, хворями и нисколько не похожи на уходящую натуру. Жизнь будоражит их, мешает унынию. А прихватившие болячки – лишь повод для самоиронии. В ролях: Владимир Вдовиченков, Максим Суханов, Владимир Симонов.

санкт-петербург

20

23

25

«Царство женщин, или Русский парадокс» – история пяти русских правительниц, самодержавно правивших почти целый век в стране женского бесправия, в стране вчерашнего домостроя. Какой пестрый цветник имен и судеб: вчерашняя кухарка Екатерина I, Курляндская принцесса Анна Иоанновна, Анна Леопольдовна из Брауншвейгского семейства, привенчанная дочь Великого Петра Елизавета и Ангальт-Цербстская принцесса Екатерина II, ставшая великой русской императрицей.

Sun и его группа с завидной регулярностью радуют город на Неве электрическими выступлениями в больших клубах. Несмотря на это истинным ценителям творчества Андрея Запорожца сам дзен велел посетить и так называемый квартирник. Маленькие концерты без преград между музыкантами и слушателями, когда удивительный голос не проходит через микрофон и сопровождается только акустической гитарой и духовыми этническими инструментами, – всегда что-то особенное и почти интимное.

Зрители узнают множество хитростей, которые применяют на переговорах высшего уровня. Хакамада расскажет о способах проведения эффективных переговоров. А также ответит на вопросы: как вести дискуссии и переговоры? как достичь успеха в публичных выступлениях и в общении с аудиторией? как вести себя на приемах, банкетах и в поездках?

ноября ДК им. Горького – Эдвард Радзинский с программой «Царство женщин»

ноября Freedom Palace – концерт группы SunSay

ноября Театр эстрады им. Райкина – Ирина Хакамада с программой «Мастер общения. Успех без затрат»


16

свободное время

интересы

«СТРЕЛА» № 47 (943) ноябрь 2014 www.gazetastrela.ru

анекдоты

Разминка для ума

За ужином дочь объявила, что написала письмо Деду Морозу. Сказала, что себе попросила компьютер, а маме – норковую шубу... Дед Мороз поперхнулся чаем.

 Купи землю, навоз, торф, теплицу, семена, удобрения, сред­ ства от вредителей, рассаду, инструменты, машину, бензин – и наслаждайся бесплатными овощами и фруктами с собст­ венной дачи!

ОТВЕТы на сканворд: Задание:

Расставьте цифры от 1 до 9 в клетки квадрата 9х9 так, чтобы в каждой строке, в каждом столбце, в двух главных диаго­ налях, а также в каждом выделенном квадрате 3х3 все цифры были различны.

ОТВЕТ:

Lonely Planet представляет: путеводитель по Мадриду!

конкурс

На земле нет города более оживленного, чем Мадрид. Это притягательный оазис, чья бьющая ключом энергия говорит вам: этот город точно знает, как жить. Это место, где страсти самой пылкой европейской страны являются основой повседневной жизни. Это один из самых открытых мегаполисов на земле, город с поющей душой и легкой походкой. Возможно, у Мадрида и нет архитектурной грации Парижа, монументальной истории Рима или модернистских шедевров Барселоны. И, конечно же, здесь нет ничего подобного Эйфелевой башне, Колизею или Саграда Фамилия, одним словом – того, что может как-то выделить Мадрид. Но широкий пласт архитектурной истории представляет великолепный фон для городской жизни. Это и средневековые особняки, и королевские дворцы, и угловатая современная испанс кая архитектура, и сдержанная кирпичная кладка, и крытые черепицей башенки барочных зданий, и роскошные украшения Прекрасной эпохи. В общем, это просто красивый город. Популярные места и новые тропы, непредвзятые советы от авторов, которым доверяют миллионы. Путеводители Lonely Planet – разные способы одинаково волшебно отдохнуть и почувствовать себя местным в любой стране. Теперь такую возможность имеют и наши читатели. В каждом номере «Стрелы» разыгрывается путеводитель от Lonely Planet. Получит его один из тех, кто до 24 ноября пришлет правильные ответы на вопросы конкурса на адрес law@gazetastrela.ru. Поздравляем Елену Майзлину – ей достается путеводитель по Дубаю.

16+ УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ ЗАО «Издательский дом «ОМ-Экспресс» УПРАВЛЯЮЩАЯ КОМПАНИЯ ООО «Медиа Партнер» Шеф-редактор ИД «ОМ-Экспресс» Валерий Авилов

Постепенно перерастая робкие достижения местной кухни, Мадрид превратился в одну из богатейших кулинарных столиц Европы. Этот город пропитан творческим подходом и новшествами испанской гастро­номической революции. Это стремление к новому сочетается со страстью к прочным традициям национальной кухни (не зря ведь здесь расположен самый старый в мире ресторан), веселым застольям и демонст­рации исключительного разнообра­ зия еды из всех регионов. Начиная с тапас в шумных харчевнях и заканчивая трапезами в старинных залах со сводчатыми потолками, еда в Мадриде – это подлинное удовольствие. Ну а уж ночная жизнь – и вовсе легенда. Здесь больше, чем в любом городе на земле, баров, знаменитых коктейльных и ночных клубов, в которых намек на гламур сочетается с непрерывной марчей (представлениями). И это объясняет притягательность ночного Мадрида. Окунитесь в жизнь улиц и районов города после захода солнца, и вы почувствуете, как вас увлекает за собой поток радостных людей, непременно желающих танцевать до рассвета. Совершенно неважно, откуда вы, – если вы в Мадриде, вы из Мадрида.

Редакция Главный редактор Владимир Юринов Ответственный редактор Наталья Лавринович Журналисты: Ирина Верховная, Гульсара Гильмутдинова, Вероника Зубанова, Елена Толщихина Дизайнер Яна Рыбак Верстка Светлана Романович Отдел корректуры: руководитель Людмила Самойлова Ирина Кулагина, Алия Якубова

Вопросы: 1. Как еще называют мадриленьо, коренных жителей Мадрида? 1) собаки 2) коты 3) гуси 2. Старейший действующий ресторан мира: 1) Botin 2) Maitia 3) La Gaditana 3. Нулевая точка для отсчета дорожных расстояний в стране: 1) Пуэрта-дель-Соль 2) Пласа-Майор 3) площадь Испании Самая подробная информация – на lonelyplanet.ru

ДИРЕКЦИЯ Генеральный директор Александр Жужукало Заместитель технического директора Оксана Лазарева Отдел рекламы: тел.: (812) 458-78-72 руководитель Элеонора Сорокина (812) 458-78-72, e-mail: soroka@gazetastrela.ru менеджер спецпроектов Евстолия Чувашева тел.: (812) 458-80-45, e-mail: eva@om-express.ru Отдел доставки Зоя Березкина тел.: (812) 436-91-34

Издание зарегистрировано Федеральной Адрес редакции: службой по надзору в сфере связи, 190031, Санкт-Петербург, информационных технологий и массовых наб. реки Фонтанки, 117 коммуникаций (Роскомнадзор) Тел.: (812) 457-82-17, 457-80-34, Рег. № ПИ №ФС77-50112 от 06.06.2012 г. Выходит с декабря 1994 года 457-82-38, 457-80-46 Газета отпечатана факс: 314-25-73 в ООО «Типографский комплекс «Девиз», Адрес издателя: 191036, Санкт-Петербург, 199178, Санкт-Петербург, В. О., 17-я линия, д. 60, лит. А, пом. 4Н Загородный пр., д. 10, лит. А, пом. 4Н Заказ № ТД- 7224 e-mail: strela@om-express.ru Тираж 30 000 экземпляров gazetastrela.ru Номер подписан 18.11.2014 г. в 17.00 Цена свободная За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет

Распространяется в пассажирских поездах формирования Октябрьской железной дороги. Материалы, помеченные реклама, публикуются на правах рекламы. Рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.