Газета "Стрела" No 36 (932)

Page 1

стр. 6–7

стр. 8

стр. 15

Юлия Пересильд: «Мир нельзя изменить убийствами»

Как светится душа вокзалов

Сергей Маковецкий: «Разве слава может досаждать?»

сентябрь 2014

№ 36 (932)

Сергей Ермохин / «Интерпресс»

www.gazetastrela.ru

Цветы жизни С какими мыслями страна встретила новый учебный год? стр. 2–3


пульс недели

самое обсуждаемое

27 августа– 2 сентября

топ-

Реакция в блогосфере на главные события минувшей недели

1

Первого сентября исполнилось 10 лет со дня бесланской трагедии «Не хочу искать виновных. Не очевидно, кто больше уничтожил людей, – минные растяжки террористов или бездарная штурмовая операция. Очевидно лишь то, что несколько сотен детей не встретят 1 сентября 2014 года. А вы знаете, сколько детей сегодня погибло на Украине? Сколько осталось без дома и без родителей? Кажется, Беслан – отличное напоминание того, что стрельбу пора прекратить». pressa-sao.livejournal.com/ 4246.html

2 3

Курс доллара обновил исторический максимум «Не надо путать, это не рубль падает, а доллар растет!..» twitter.com/Celtic_Dance/ statuses/506710723641507840

В России начинается обязательное тестирование трудовых мигрантов «Наконец-то появится дополнительный фильтр для мигрантов. Если уж они приезжают к нам работать и деньги зарабатывать, пусть хоть на минимальном бытовом уровне учат русский язык. Если очевидно неместные товарищи смогут общаться на русском языке, конфликтов на национальной почве будет меньше».

echo.msk.ru/news/ 1391204-echo.html

4

«Аэрофлот» переименует свой лоукостер в «Добролет-плюс» «Далее будет «Добролет ++, +++, ++++...»

5

В сеть попали пикантные фото звезд Голливуда «Где полный пакет можно скачать?)))»

twitter.com/lookatme_news/ status/506687418628837376

dok20580.livejournal.com/ 1116162.html

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Выбор редакции

В школу без букета По стране в очередной раз прокатился День знаний, на какое-то время наполнив информационное пространство обсуждением мирных проблем. Так, министр образования Дмитрий Ливанов заявил о том, что «каждая пятая школа в России требует серьезного улучшения работы», назвав среди причин неблагополучия и недостаточное количество школ, и неполнота материальной базы, и проблему кадров. По его словам, в каждом регионе будут разработаны специальные меры поддержки «слабых» школ. Профессиональное и родительское сообщества высказали свои соображения на этот счет. Но наибольшие дебаты о буднях и праздниках российской школы разгорелись вокруг другого, более оригинального, инфоповода: преподаватель одного из московских лицеев Ася Штейн озвучила на своей странице в «Фейсбуке» предложение: деньги, предназначенные на букеты к 1 сентября, тратить на благотворительность, потому что цветы в таком количестве учителю не нужны. Идею поддержали многие родители и преподаватели, но нашлось и немало сторонников традиции, время возникновения которой точно не установлено. Скорее всего, рано или поздно традицию эту отрегулирует сама жизнь – так же, например, как и необходимость праздничных линеек, которые в последние годы становятся неофициознее и короче. Во всяком случае, родителей, задающихся вопросом: «А не подарить ли лучше учителю чтонибудь более полезное», раз от раза все больше. Что касается благотворительности – это дело прекрасное и нужное, но в первую очередь добровольное. А предложение Аси Штейн – просто подсказка и вектор для общества. Мы спросили у наших собеседников, как они относятся к традиции и чего пожелали бы школе в наступившем учебном году. «Живые дети вместо мертвых цветов» или просто «Цветы жизни» – так предложила назвать первосентябрьский флешмоб его инициатор. «Дорогие учителя, пожалуйста, предложите своим ученикам и их родителям потратить посильные деньги не на мертвые срезанные цветы, а на живых детей, которым можно облегчить боль», – написала она в своем посте и привела там же целый список организаций, которые оказывают адресную помощь больным детям. Возможно, идея найдет более масштабную поддержку в следующем году

Максим Муратов / «Интерпресс»

общество

Газета «Стрела»: «ВКонтакте»: vk.com/ gazetastrela Facebook: facebook.com/ groups/ gazetastrela/ Присоединяйтесь!

РЕКЛАМА

2


пульс недели

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Ирина ГОНЧАРОВА, учитель ­начальных классов Ломоносовской гимназии № 73 – Мне было бы приятнее получать один букет от класса. Мы даже вводили такую практику: договаривались с родителями, что каждый из детей подарит по гвоздике, и получится один большой и красивый букет. Он гораздо дороже для меня, чем охапки букетов, потому что каждого ребенка, каждый цветочек в нем чувствуешь! Также я положительно отношусь к идее направить деньги на благотворительность. Букеты часто закупает родительский комитет, он может ограничить­ ся одним на класс, а остальное отдать нуждающимся в помощи. Что до пожеланий на новый учебный год... Мне бы хотелось, чтобы современная школа вернулась к некоторым старым добрым традициям школы совет­ ской. Время доказало их ценность. Например, мне очень жаль, что отказались от уроков труда для мальчиков и девочек – их часы отдали на изучение информатики. Между тем ни одной девочке во взрослой жизни не помешает уметь готовить, шить и вышивать. Мы пере­ живаем, что на заводах не хватает специалистов, а ведь именно уроки труда давали мальчикам обзор рабочих специальностей, элементарно прививали навыки обра­ щения с различными инструментами. Но, что важнее, в школе очень не хватает какой-то единой дисциплины с первого по одиннадцатый класс, которая воспитывала бы, давала нравственные ориентиры, готовила к жизни. Когда выпускалось наше поколение, мы умели рассуж­ дать, устойчиво стояли на ногах, а во многих нынешних

выпускниках я вижу растерянность, в них не хватает стержня. Еще я бы пожелала современной школе разви­ ваться плавно, без рывков туда-сюда, это вредит и детям, и родителям, и самим учителям. Коллегам от души желаю внутреннего мира. Когда учитель издерган, не уверен в себе, он и ученикам не может передать ощущения спо­ койствия и стабильности, а это очень важно! Ольга МАКАРЕНКО, директор школы № 337 (Санкт-Петербург) – Я, безусловно, поддерживаю идею сократить ненужные траты на букеты, мы все-таки северный город, нам нет необхо­ димости это делать. Есть другие интересы, другие нужды. Однако я не считаю, что школа вправе указывать родителям и уче­ никам, на что тратить деньги вместо букетов – на благо­ творительность или что-то иное. В нашей школе мы пос­ тупаем так: если есть желание сделать подарок педагогу, мы просим организоваться и подарить что-то в кабинет. Вместо срезанных цветов – от класса хороший цветок в горшке. Он будет долго радовать учителя. Если каждый класс подарит по растению в горшке – школа озеленится! В этом учебном году я желаю школе стабильности. Мы двигаемся в хорошем темпе: школы оснащают, зарплаты учителей повышают, растет престиж профессии, пусть и дальше нас так поддерживают! А коллегам я желаю помнить, что учиться можно только у человека, который знает больше тебя, а это означает, что всем нам нужно осваивать компьютерную технику и информационные технологии, которые приходят в школу, чтобы это не дети

общество

3

нам показывали, как обращаться с проектом, с програм­ мами, а наоборот. Это будет правильно! Галина ВАЛОВА, почетный работник общего образования, ветеран труда, 40 лет отработала в школе учителем математики – Во-первых, традиция в том, чтобы ребенок сам почувствовал праздник. Ог­ ромных и дорогих букетов точно не надо, но несколько скромных цветов – это для праздника, не для того, чтобы забросать учительский стол. Считаю, что это не должно быть обязательным, чем это и не является сейчас. А один букет от класса – это уже официально, это сборы денег с каждого, и этого делать не следует. Нет, с тем же успехом можно отменить цветы на 8 Марта всем женщинам! Что касается идеи отправлять деньги, сэкономленные на букетах, на благотворитель­ ность, повторюсь: ничто не должно быть обязательным. Может, ребенок и не собирался нести цветы или собирал­ ся привезти их с дачи, а так получается, что он должен внести деньги на благотворительность! Учителям в новом учебном году я бы хотела от души пожелать, чтобы дети захотели учиться, и учителям будет проще и приятнее работать, ведь очень тяжело учить, когда не чувствуется желания со стороны учеников. Ученикам я желаю добрых, хороших и, главное, понимающих учителей. Российской школе я желаю завершить, наконец, реформирование и перейти к стабильности и качеству. Записала Нина ВАСИЛЕНКО

В социальных сетях facebook.com/profile. php?id=100000829686292&fref=ts «Это хорошая инициатива, но для учителя тоже нужен один букет от класса, очень красивый, остальные деньги можно и правда перечислить тем, кто нуждается. Это создаст праздник для всех. А еще лучше организоваться классом, купить нужные вещи и отвезти по нужному адресу – детям полезно принять участие в таком мероприятии, чтобы они своими руками и усилиями поучаствовали. Э-э-эх, вот бы еще не только эти расходы направить в нужное русло, если говорить о том, сколько

денег и на что тратится зря, то это крохи, конечно. Понятно, что такой шаг со стороны учителей был бы символичным и сильным, и все-таки». facebook.com/profile. php?id=100000829686292&fref=ts «Давайте запрещенные продукты учителям дарить. По-моему, они будут рады». novayagazeta.ru/society/65023.html «Предложение хорошее, человечное, но... Мы же знаем, во что оно превратит-

ся на наших просторах – в обязаловку, соревнование, баллы и прочие подлые пошлости... Это – для страны со взрослым населением, а не обидчивыми подростками».

фонд», или подобное. Потом это увидят другие дети, спросят, он/она расскажет, обсудят на перемене с учителем, и добро распространится, словно полезный вирус (такой вот оксюморон)».

novayagazeta.ru/society/65023.html «Единственное исключение – первоклашки. Там букет нужен не столько учителю, сколько ребенку, он прямо вдыхает аромат праздника, это один раз в жизни бывает. А вот со второго класса и до упора – значок на рубашку: «Я без букета, так как мы отдали эти деньги в такой-то

maxpark.com/community/4852/ content/2941838 «Как муж учительницы – резко отрицательно:-) Достали эти веники по всей квартире. Года два назад запретил приносить домой больше двух. Учительница, в смысле жена, контрабандой все равно проносит больше, и ей нравится».

в гости всех детей от 6 лет и преподавателей из детского дома № 53 на большой веселый праздник. Для дорогих гостей будет накрыт праздничный стол от шеф-поваров отеля Park Inn by Radisson Невский и подготов­ лен большой торт от кондитеров «Рэдиссон Ройал», а также будут организованы кули­ нарные мастер-классы, тур по отелю для взрослых и деток и уроки танцев.

Гостиница Park Inn by Radisson Нев­ ский оказывает помощь детям из де­ тского дома круглый год, но эти благо­ творительные мероприятия специально приурочены к месяцу ответственного бизнеса, который является частью про­ граммы Responsible Business («Ответ­ ственный бизнес») компании Carlson Rezidor.

Сентябрь для гостиницы Park Inn by Radisson Невский традиционно является месяцем ответственного бизнеса, когда проводятся различные мероприятия для детей-сирот. Их цель – подарить детям, ли­ шенным семейного тепла и уюта, немного радости и заботы. Park Inn by Radisson Невский позабо­ тился о том, чтобы детям из детского дома

№ 53 было приятно пойти в школу с но­ выми тетрадями и книгами! Сотрудники гостиницы закупили школьные принад­ лежности: ручки, карандаши, альбомы и другие необходимые в учебе вещи. Все они 1 сентября были переданы детям для занятий в новом учебном году. Park Inn by Radisson Невский совместно с отелем «Рэдиссон Ройал» готовится принять

РЕКЛАМА

Месяц заботы о детях


4

тема

общество

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Время жениться Нынешнее время можно обозначить как период разрушения стереотипов, обычаев, привычек. С одной стороны, жаль – рвется ниточка между поколениями, забываются культурные и исторические традиции. А с другой – без разрушения старого невозможно никакое движение вперед. Это мы о свадьбах – о них самых. Пришел сентябрь – время жениться. Но женятся теперь очень-очень по-разному, поражая окружающих оригинальностью и смелостью. Алена ЛЬВОВА info@gazetastrela.ru

В

едомы нашим современникам свадь­ бы в метро, в трамвае, на лодках и корабликах, прыжки с парашютами невесты и жениха, ныряние в морскую пу­ чину в водолазных свадебных костюмах, прогулки на крышах и в заводских цехах у доменных печей. И все же до сих пор еще есть неожиданные ходы, которые способны поразить воображение нестандартностью.

Пеппи Длинная фата Об этой свадьбе не слишком уже моло­ дых жениха и невесты рассказал петер­ бургский фотограф Александр Гальперин. Два года назад Надежда выходила замуж в третий раз. Сергей – также. Предыду­ щие браки заключались традиционно, и на этот раз молодожены решили пойти нетрафаретным путем: свадьба должна была напоминать эдакую хулиганскую вы­ ходку. Невеста придумала себе наряд пер­ сонажа повести Астрид Линдгрен Пеппи Длинныйчулок. Дополнением к полосатым гольфам, яркому короткому платью яви­ лась фата, пришитая к рыжему парику. Жених раскопал в закромах у друга сред­ невековый кафтан, который показался ему отлично сочетающимся с вызывающим нарядом Пеппи. Окружение молодоженов составляли пираты с юнгами, арабский шейх с женой, сеньоры в венецианских масках. Дама с когтистыми лапами ока­ залась мамой невесты и бабушкой юнг. Бабушки из ЗАГСа на Фурштатской были буквально шокированы увиденным и ста­ рались спрятаться от необычной пары. Регистратор отнеслась к молодоженам спокойно – произнесла положенную речь и предложила жениху и невесте обменять­ ся кольцами. Как нам известно, Надежда и Сергей живут счастливо и с юмором пре­ одолевают семейные рифы.

Подайте... на свадьбу! О другой свадьбе – студенческой – рас­ сказал артист театра «Лицедеи» Анвар Либабов. Вместе с молодоженами он со­ вершил путешествие по длинному витие­ ватому маршруту, который пролегал по центру города. Были задействованы об­ щественный транспорт и обычные ноги. Фишка заключалась в том, что на эту свадьбу не было потрачено практически ничего. Никаких особых свадебных одея­ ний. Пару бутылок шампанского молодо­ женам подарили друзья, а на остальную выпивку они с помощью обаяния Анвара «зарабатывали» по дороге, ходя по кругу с шапкой: пешеходы, попутчики, водители – все встречные бросали монеты и купю­ ры молодым на счастье. Было ощущение, что весь город поздравлял молодую пару. И если бы Медный всадник, у которого завершился этот свадебный марш, мог го­ ворить, он бы тоже крикнул: «Горько!».

Бракосочетание наоборот Молодая писательница Ольга Гренец выходила замуж за американца Дейва в пригороде Филадельфии, в кантри-клубе, 1 апреля, в День дурака. И потому на этой свадьбе все было наоборот. В субботу ве­ чером был праздничный обед, а на следую­ щий день – собственно церемония и бранч (завтрак, переходящий в обед). Угощение в субботу было построено наоборот: все на­ чалось с десерта, потом перешли к главным блюдам, и ближе к ночи принесли закуски. Директриса кафе долго не соглашалась на такой перевертыш, считая его полной несуразицей. Но гостям все дико понрави­ лось, они с радостью уплетали среди ночи сосиски с кетчупом, и никто на несварение желудка не пожаловался. Главной темой этой свадьбы были битлы, преданными поклонниками которых являются Ольга и Дейв. Группа, одетая в манере Beatles, весь

вечер исполняла их песни. Около полуночи танцы были прерваны сиренами и мигалка­ ми. Полисмены «арестовали» молодоженов и увели их в «участок». Молодые появи­ лись только наутро на свадебной цере­ монии в полосатых костюмах арестантов, прикованные друг к другу наручниками. Зал был обставлен как зал суда. Прокурор обвинил Ольгу и Дейва в чрезмерной люб­ ви к Beatles и приговорил к пожизненному союзу друг с другом.

Плов, чай и... видео Мой знакомый был на свадьбе зажиточ­ ного человека в таджикском городе Кани­ бадам. Свадьба проходила дома. В Таджи­ кистане принято все праздники проводить в родных стенах, хотя в последнее время люди все чаще идут в ресторан (что весьма неде­ шево – аренда зала в популярном заведении может стоить до двух тысяч долларов). Частные дома в Канибадаме, как прави­ ло, выстроены буквой П, там обязательно есть тенистый сад, внутренние галереи – чем богаче дом, тем роскошнее внутрен­ няя отделка. Играл живой оркестр – му­ зыканты дудели в двухметровые медные трубы карнаи, пел певец, работала брига­ да специальных поваров, которые делали традиционный плов и другие свадебные угощения. Был даже распорядитель, кото­ рый провожал гостей к их столам, руково­ дил официантами. А пьют там все: водку, коньяк, вино, правда, пьяных, которые дерутся друг с другом, на таджикской свадьбе не бывает. Хозяин дома самолично встречает гос­ тей. На таджикскую свадьбу может прийти любой прилично одетый человек, даже если его не приглашали, – усадят как са­ мого дорогого гостя, накормят и напоят. Из традиции таджикской свадьбы уходят национальные костюмы – невеста одета в привычное для нас европейское белое платье, а жених – в темный костюм. Ста­

ринные платья можно увидеть, наверное, только в самых дальних кишлаках. На таджикских праздниках огромное значение придается фото- и видеосъемкам. Порой работают до трех бригад операто­ ров, которые используют даже кран. Мой знакомый был свидетелем свадебной съем­ ки в Худжанде, где сразу четыре фотогра­ фа снимали прогулки жениха и невесты по лестнице. Один фотограф снимал только жениха, второй – только невесту, третий – эту пару вместе, а четвертый – все, что происходило на лестнице.

Только цифры По данным Федеральной службы государственной статистики, в прош­ лом году за первый квартал было зарегистрировано 218 070 браков, то в этом – 207 825. Обратная ситуация наблюдается с разводами: в 2013 году их число за указанный период составило 157 065, в 2014-м – 172 310. Средний возраст вступления в брак в России – 26 лет для мужчин и 23,5 для женщин (на Западе этот показатель варьируется от 28 до 35 лет).

Прямая речь Анна Константинова, театровед – Я выходила замуж за художника-некрореалиста и в черном платье. Было это в 1986 году. За несколько дней до торжества нам позвонили из райкома комсомола и пригласили поучаствовать в коллективном возложении цветов молодоженами к Вечному огню на Марсовом поле. Я поблагодарила, но отказалась: «Боюсь, платье не подойдет». Узнав о черном цвете, там согласились: «Не в тему». На удивление наш брак продлился дольше, чем можно было ожидать, и художник прожил дольше, чем многие из его друзей, хотя до выставки в Мраморном дворце не дотянул. Юлия Панина, театральный режиссер – Наша свадьба проходила на пляже в Крон­ штадте. Был будний день, и весь пляж был наш!

Играли в мяч, купались. Никаких «Горько!» не звучало. Просто пикник с друзьями.

ский залив такой, что никакой Париж и Нью-Йорк не нужен.

Ольга Вольфцун, литературный переводчик – Моя подруга выходила замуж за американца и приносила обет верности и любви на учебнике Качалова и Израилевича, который нашелся в сумке. Это одна из наших, переводчиков, библий.

Юрий Зверлин, художник, дизайнер – Кинорежиссер Дмитрий Лурье пригласил меня как-то на свою необычную свадьбу. Месяц был сентябрь. На паруснике в шесть вечера отправились в Кронштадт. Хотели повеселиться в Чумном форту, но пока дошли, стемнело, и капитан сказал: «Пойдем обратно в Питер». Посреди дороги остановились, начали прыгать в залив, купаться. Я подошел к кому-то из команды, спросил: «Народ-то пьяный, вода холодная, а вдруг кто-то утонет?» «Не переживай! – успокоил меня моряк. – Мы всех пересчитали. Тут ровно то ли сорок, то ли тридцать человек!» Никто, слава богу, не утонул, а Дима с женой живут мирно и счастливо по сей день.

Дмитрий Северюхин, искусствовед – На моей второй свадьбе в 1983 году у нас был единственный гость – моя бывшая теща от первого брака. А с моей нынешней женой Настей мы праздновали свадьбу в мастерской Олега Яхнина, что само по себе событие. Олег – уникальный художник, который даже при гостях не прекращает писать картины, а из мастерской у него вид на Фин­


тема

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

общество

5

«Даже звезды делают это» Люди встречаются, люди влюбляются, женятся – и это уже само по себе прекрасно. А уж если встречаются, влюбляются и женятся знаменитости, то это прекрасно вдвойне. Это лето выдалось богатым на свадьбы. Вспомним главные свадебные итоги последних месяцев.

Замир Усманов / «Интерпресс»

Екатерина Политаева info@gazetastrela.ru

Тенденции

В стиле Тристана и Изольды О самых популярных тенденциях свадеб, характерных для последних пяти лет, рассказывает генеральный директор компании по организации праздников Life Events Никита Ермолаев. – Все свадьбы можно разделить на несколько направлений. Креативные (необычные) свадьбы – ­например, в стилистике «Робин Гуда», «Трех мушкетеров», «Тристана и Изольды» (с явно выраженной рыцарской тематикой), Валентины Терешковой и Юрия Гагарина (с выходом в открытый космос), «Алисы в Стране чудес»... Экстремальные свадьбы. Хотите свадьбу в Сомали? Или ощущение свободного полета, прыгнув с парашютом? Или вы не прочь погрузиться на морское дно с аквалангом, показав истинное чувство второй половинке? Все возможно. Ну и наконец – традиционные. Как правильно выкупить невесту, организовать похищение и так далее – знают практически все. Но уйти от стандартных штампов в конечном итоге получается у единиц.

Замечу, что в последнее время люди стали больше ориентироваться на европейский формат и традиции свадебных торжеств.

Чисто символически Католическая традиция в десятую, двадцать пятую и пятидесятую годовщину бракосочетания обновлять свадебные клятвы стала популярной светской церемонией на Западе. То одна, то другая звездная пара объявляет о повторной свадьбе – для близких, для того чтобы их увидели подросшие дети, для привлечения внимания СМИ в конце концов. Поводом также может стать пережитая тяжелая болезнь, памятная дата, рождение ребенка, социальный успех и так далее. В России символическая свадьба интересует супругов зачастую по более прагматическим мотивам. Например, чтобы компенсировать первую свадьбу, на которую в свое время не хватило денег, времени или сил, или же, так сказать, чтобы повысить градус романтического отпуска.

Подготовили Кирилл КОВАЛЕНКО, Вера КИЗИЛОВА

Д

о 27 августа 2014 года свадь­ бой года по праву можно было считать бракосочета­ ние самого завидного холостяка Голливуда и сердцееда Джорджа Клуни и успешного юриста Амаль Аламуддин. Но пока актер гото­ вился к идеальной свадьбе, а СМИ обсуждали подробности помолв­ ки, кольцо невесте с бриллиантом в 7 каратов и возможное место свадьбы, лучший друг Клуни – Брэд Питт – отобрал пальму первенства и официально оформил свои отно­ шения с Анджелиной Джоли. Паре удалось вступить в законный брак в обстановке полной секретности, как молодые, вероятно, и хотели. Церемония состоялась в небольшой часовне в поместье Джоли-Питтов во Франции в присутствии членов семьи и близких друзей. Возможно, после того как свадеб­ ный переполох уляжется, Джоли и Питт дадут не одно обстоятельное интервью, где объяснят, почему же все-таки решили оформить офици­ ально свои отношения. Пока извест­ но только, что 13-летний Мэддокс и 11-летний Пакс вели маму к алтарю, 9-летняя Захара и 6-летняя Вивьен бросали лепестки, а 6-летний Нокс и 8-летняя Шайло несли кольца. Одна из самых обсуждаемых пар Голливуда – рэпер Канье Уэст и звезда реалити-шоу Ким Кар­ дашьян – поженились 23 мая во Флоренции, в крепости «Форте ди Бельведере». Одной из изюминок вечеринки стала фотобудка, где мо­ лодожены охотно фотографирова­ лись со всеми гостями. Разумеется, снимки мгновенно разлетелись по интернету. Еще одним сюрпризом для приглашенных стало выступ­

ление тенора Андреа Бочелли – он исполнил серенаду для мистера и миссис Уэст. 11 июля в обстановке строжайшей секретности, очень напоминающей ту, при которой происходят самые важные встречи глав государств, на черногорском острове Святого Стефана состоялась «теннисная» свадьба года: Новак Джокович женился на своей давней подруге Елене Ристич. Новоиспеченные молодожены продали права на фо­ тосъемку одному из еженедельни­ ков. На церемонии бракосочетания присутствовали лишь родственники и друзья пары. Джокович и Ристич познакомились в средней школе. Они вместе уже более восьми лет и ждут первенца в конце этого года. Свою победу над Роджером Феде­ рером на Уимблдонском турнире серб посвятил как раз Елене и бу­ дущему малышу. Главной свадьбой российско­ го шоу-бизнеса можно по праву считать бракосочетание старшей дочери Игоря Крутого Виктории и ресторатора Давида Берковича. География матримониальных тор­ жеств растянулась на всю планету. Предложение ресторатор сделал в Берлине, девичник Виктория про­ вела на Ибице, официальная регис­ трация брака прошла в пригороде Нью-Йорка, а пышное торжество для друзей пара устроила на Лазур­ ном Берегу в Монако. Сезон свадеб в самом разгаре, и звезды практически ежедневно ра­ дуют нас новостями об очередном торжестве, а иногда даже делятся потрясающе красивыми снимками с церемонии (в ином случае на по­ мощь всем интересующимся прихо­ дят отважные папарацци). А ведь до конца года громких свадеб оста­ лось еще целых четыре месяца...

В ТЕМУ

Когда свадьба – это любимая работа Если для жениха и невесты бракосочетание – это важнейшее событие в судьбе, то для фотографов свадьба – это любимая работа. Рассказывает фотограф Юлия Курбатова, ­Санкт-Петербург: – Все меньше людей устраивают шумные праздники с массовыми гуляньями. Свадьбы становятся более камерными

и осознанными – в основном праздник проходит в узком кругу, жених и невеста вдвоем, может быть, пара друзей или родители. Неудобные лимузины практически не встречаются, молодые заказывают стильные авто, в основном представительского класса, и это очень радует. Все популярнее становится проведение невестой утра в отеле – превращение в принцессу в красивом непривычном месте добавляет положительных эмоций как самой девушке, так и окружающим. Да и фотосъемка в отеле по красоте кадров не сравнится со снимками в однокомнатной квартире на окраине города. Также хочу отметить изменения в выборе свадебных нарядов – все реже встречаются пышные и нелепые платья. На смену им пришли простые нежные силуэты из хороших тканей. Женихи тоже забывают о классических костюмах в стиле «советский инженер семидесятых годов» и часто выбирают неформальные наряды:

жилетка, галстук, бабочка, подтяжки, а то и просто льняная рубашка. В целом можно сказать, что акценты сместились с пышности форм на содержание, молодожены больше внимания уделяют своим желаниям и представлениям о том, как им хочется провести этот день. Одно из самых распространенных пожеланий – ­необычные и неизбитые съемочные места. Явно прослеживается стремление к непафосности и естест­ венности – почти никто не хочет фотографироваться на фоне памятников, все просят настоящий Питер с его дворами-колодцами, старинными особняками, парками... Некоторые предпочитают фотографироваться в местах, связанных с работой или хобби, будь то пожарная вышка, футбольное поле, лаборатория или вузовская аудитория. Подготовила Оксана АЛТЫННИКОВА


6

собеседник

общество

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Юлия Пересильд: «Мир нельзя изменить убийствами» Никто не думал, что эта псковская девчонка, первокурсница филфака, совсем не из артистической среды, вдруг возомнившая себя актрисой, возьмет и рванет в Москву и поступит с ходу в РАТИ. И уже через пару-тройку лет ее начнут снимать в кино. Земляки немало удивятся, вдруг увидев Юлю Пересильд в сериале «Есенин». А потом в «Ловушке», сериалах «Заколдованный участок», «Диверсант. Конец войны», в фильме «Пленный», в главной роли – Анастасии Звонниковой – в картине Кати Шагаловой «Однажды в провинции». За роль второго плана в фильме Алексея Учителя «Край» Юля получит две престижные кинопремии. Елена ДОБРЯКОВА info@gazetastrela.ru

В

свои 29 Юлия уже мама двоих детей, она очень серьезная востребованная актриса, которая играет на сценах Театра Наций, Моссовета, Театра на Малой Бронной. О ее принци­ пиальности и требовательности к себе и другим ходят легенды. Мы встретились в Петербурге во время гастролей Театра На­ ций, где Юлия Пересильд была занята в двух спектаклях – «Фре­ кен Жюли» и «Электра».

«Если женщину предали, она должна уйти»

– Юля, довольны вы, как принял зритель «Фрекен Жюли»? – Ну конечно. Публика была очень отзывчивая, как, впрочем, всегда в Питере. Чувствуешь поддержку из зала. Столько цве­ тов... И вообще мне было очень приятно снова собраться вместе с Евгением Мироновым и Чулпан Хаматовой, мы не так часто игра­ ем «Фрекен Жюли»: спектакль был поставлен в Театре Наций два года назад немецким режис­ сером Томасом Остермайером, и в основном мы играем его на выездах. Так что для меня это праздник. – Спектакль потрясает своим острым драматизмом. Вам приходится играть более взрослую женщину. Откуда берете краски для этого образа, пригодился ли ваш собственный жизненный опыт? – Мы не ставили акцент на возрасте, нам было важно пока­

зать, что это последний шанс для Кристины выйти замуж, постро­ ить семью. Главное здесь – три социальных типа, три абсолютно разных среза. Получился, ско­ рее, не любовный, а социальный тре­угольник: кухарка, которую играю я, ее жених – водитель молодой хозяйки дома – и сама хозяйка. Жениху хочется пере­ скочить в другой круг, элитный, и данные все у него для этого есть. Кухарке надо заполучить мужа, главное для нее – это семья, дом, комфорт, а пресыщенной девице – хозяйке дома – нужны чувства. – Что для вас было самым сложным в работе над ролью? – Мне было очень сложно по­ нять, что в отношениях этих лю­ дей нет такой категории чувств, как любовь. В моем представле­ нии, если женщину предали, она должна проявить гордость и уйти от этого человека. Так что вряд ли мой личный опыт тут годился. Я устроена по-другому. – Вы верите в любовь? – Невозможно в нее не верить. Даже если ее нет, все равно в нее надо верить. Иначе тогда вообще руки опустятся. Любовь, она же сублимируется, это же не всегда любовь женщины к мужчине и наоборот. Это любовь к детям, к близким, к миру. В разные пе­ риоды жизни любовь кочует от одного состояния к другому. Ду­ маю, только в любви и есть смысл существования.

«Не могу поступиться принципами» – Работа в этом спектакле помогла избавить вас от каких-то собственных иллюзий или, наобо-

рот, укрепила в неких жизненных позициях? – Лично я, как останки мамон­ та, изучала психотип этой жен­ щины, которая не просто далека, но противоположна мне. И мне было интересно создавать новый для меня типаж. Однако мои лич­ ные принципы это не поколебало никак. Не знаю, хорошо это или плохо, но я не могу поступиться своими принципами. Я иногда теряю очень много оттого, что не иду на компромисс. Но я не могу и не хочу этого делать. – Какой зритель приходит к вам на спектакли? – Хочется верить, что приходят разные категории. В Театре На­ ций, в Театре Моссовета – разная публика. Если говорить именно об этом спектакле, то на самый пер­ вый пришла золотая молодежь. Многим не понравилось. Кто-то мне доказывал с жаром: «Вы не знаете, сколько мы трудимся, как нам тяжело, вы не думайте, что мы прожигаем жизнь». А какая-то девушка сказала Чулпан: «У меня точно такая же куртка, я ее боль­ ше никогда не надену». – Вы привезли в Петербург и другой спектакль – «Электра», в котором играете главную роль. Сложнейший женский образ – женщины, которая мстит за смерть отца убийством отчима и матери. Вы в чем-то можете ее оправдать, понять? – Понять могу, оправдать – нет. Сегодня того высокого пафоса, как это было в древнегреческой трагедии, не получается. Мир нель­зя изменить убийствами. Об­ речение на смерть ради каких-то идеалов оборачивается бытовыми кровавыми разборками. Имен­

но это мы и хотели показать в спектакле, который поставил мой однокурсник, режиссер из Ново­ сибирска Тимофей Кулябин. На­ меренно мы перенесли действие античной трагедии в аэропорт. Свершилось якобы возмездие, а люди все так же куда-то спешат, летят, говорят по мобильникам, ничего вокруг не замечая. Мир не перевернулся.

«Ни разу не снималась ради денег»

– Есть ли сегодня в кино столь значительные роли, как в те­ атре? – Я сейчас снимаюсь в Киеве в картине, которая носит рабочее название «Битва за Севастополь». Снимает картину режиссер Сер­ гей Мокрицкий. Ничего общего с сегодняшними событиями на Украине и в Крыму это не имеет. Сценарий начали писать два года назад, а к съемкам приступили в октябре прошлого года. – О чем картина? – Об удивительной героичес­ кой женщине-снайпере Людмиле Павличенко. Во время Великой Отечественной войны она уби­ ла 309 фашистов. Но ее сила и героизм заключались не только в этом, но и в том, что отчасти благодаря ее харизме был открыт Второй фронт в Америке. Она познакомилась с президентом США Франклином Рузвельтом, подружилась с его супругой Элео­ норой Рузвельт и там, в Америке, сказала свою потрясающую речь: «Джентльмены, мне 25 лет. На фронте я уже успела уничтожить 309 фашистских захватчиков.

Не кажется ли вам, джентль­мены, что вы слишком долго прячетесь за моей спиной?!» Замечу, что у Людмилы Павличенко была вся спина в шрамах, оторвано ухо, она перенесла две контузии. И вдруг американцы, которые посмеивались над Советским Союзом, видя раболепие перед Сталиным, почувствовали, что в этой стране живут и другие люди – смелые, яркие, отважные. Моя героиня заговорила с ними человеческим языком. Именно после выступления Людмилы и началось движение по созданию Второго фронта. Вуди Гатри на­ писал песню, посвященную этой женщине, она называется «Мисс Павличенко». Америка взглянула на нас по-другому. Мне безумно интересно сниматься в этой кар­ тине, там совершенно нет ложно­ го пафоса, патетики. – Это телевизионный проект? – Нет, картина снимается для киноэкрана, надеюсь, выйдет в широкий прокат. – Вы в свои 29 лет успели сняться в огромном количестве фильмов. Не устали? – Устать? А вы знаете, что у меня это лишь вторая главная роль в полном метре? Первая была в картине «Однажды в про­ винции». Да, конечно, значитель­ ной была и роль второго плана в «Крае». Но вообще сложно, вот так покопавшись в памяти, назвать роль в моей кинобиогра­ фии, которая бы несла какую-то серьезную тему. – Получается, что вас не очень видели режиссеры? – Я часто отказываюсь от съе­ мок – раз. Во-вторых, не так уж и много ролей, на которые стоит


«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

собеседник

общество

7

досье 4 сентября Юлии Пересильд исполняется 30 лет. Родилась в Пскове. Окончив среднюю школу, поступила на факультет русской филологии Псков­ ского пединститута, но поняла, что это не ее, и уехала в Москву, где поступила в Российскую академию театрального искусства на курс Л. Д. Кудряшова. Играет на сцене Театра Наций, театра «Школа современной пьесы», Театра на Малой Бронной, сотрудничает с Театральной компанией Евгения Миронова. Попечитель благотворительного фонда «Галчонок», помогающего детям с органическими поражениями центральной нервной системы. Обладательница премии «Хрустальная Турандот» за лучшую женскую роль в спектакле Театра на Малой Бронной «Варшавская мелодия». Обладательница кинопремий «Белый слон» и «Белый орел» за лучшую женскую роль второго плана в фильме «Край». Снялась в фильмах «Я вернусь», «Пленный», «Разлучница», «Подсадной», «Карусель», «Пять невест», «Зимнее танго», «Санта Лючия», «В тумане», «Марафон», «Охота на крокодилов».

Я много чего боюсь. Может, оттого, что я много чего боюсь, и приходится быть такой сильной. Главный страх, опять же, за детей. Страшно за то, что будет завтра в мире, в каком обществе им придется расти. Страшно, что идет война на территории Украины и неизвестно, что будет завтра. соглашаться. В-третьих, не всегда на эти роли приглашают. В-чет­ вертых, приоритетом для меня всегда был Театр Наций. – Если выбор будет между кино и сценой, вы предпочтете последнее? – Сейчас не знаю. В последнее время я начала задумываться о том, что все равно нужно играть главные роли и в кино тоже. Но важно не «светануться» там, где не следует. Ошибка может быть фатальной, уже приличный ре­ жиссер не позовет и не предло­ жит интересную роль. Но я могу гордиться тем, что ни разу не снималась ради денег. Для меня всегда важнее результат и твор­ ческий процесс.

«Пришлось освоить лежание в могилке» – Сильный у вас характер, Юля. Трудно с таким характером жить? – Сильный, считаете? Иногда смотрю на некоторых людей, им... все божья роса. Может, в этом и есть сила? Я же просто с ума схожу, когда вижу несправедли­ вость, кричу, борюсь, добиваюсь правды. А потом себя же и корю: зачем это все? Иногда, может, и нужно пройти мимо. Но я не могу, особенно хамство не выно­ шу. Стоишь, снимаешься на круп­ ном плане – пытаешься сыграть что-то высокое и глобальное, и

вдруг режиссер кричит массов­ ке: «Встаньте в кадр, тупицы!» Массовка – это же третий сорт для иного режиссера. И я начи­ наю защищать людей, вступаю в конфликт. А еще я не понимаю нытья: вот рано встали, голодные, не выспа­ лись, мало получаем. Меня эти доводы не убеждают. Я сама ра­ ботаю, стараюсь выкладываться на сто процентов. Я считаю, если человек заинтересован в своей профессии, то он будет доволен, счастлив, даже если будет уста­ вать как собака и падать без сил, но все равно продолжать рабо­ тать. Он может злиться, ругаться, но главное же – ему интересно! А вот если неинтересно, уходи. Я именно так и делаю: если не­ интересно, сразу ухожу. В общем, наверное, я нелегкий человек, и мужчинам со мной сложно. – Как вы относитесь к критике в свой адрес? – Да легко. Уж сильнее, чем я сама себя раскритикую, никто не раскритикует. Когда мне что-то го­ ворят, я даже с радостью отмечаю, что за это я себя уже раздолбала. Наоборот, интересно найти те не­ достатки и провалы, которых ты сама не заметила. Но при этом я жутко бешусь, когда критика не­ справедливая. Я и к интервью, ко­ торые даю, отношусь очень дотош­ но, меня жутко раздражает, когда мои слова переиначивают, бывает, что смысл меняется кардинально.

Однажды журналист меня укорил в том, что я не знаю устройство вин­ товки, – речь шла о роли снайпера Павличенко. Написал, что, мол, прицел у винтовки левосторонний и «эти киношники» все понимают и передают поверхностно, не вда­ ваясь в тонкости. Я это читаю, и меня просто начинает коробить. Потому что я эту винтовку выучила как свои пять пальцев. Я ее разо­ брала раз шестьсот. И рассказывать мне, какая она – левосторонняя или правосторонняя, не надо! В этот момент мне хочется такого коррес­ пондента разнести в пух и прах. Для меня это принципиально – отно­ ситься ответственно и профессио­ нально к своей работе. – Вам пришлось научиться стрелять по-настоящему? – Конечно. Иначе как же иг­ рать, если я играю снайпера? – Чему пришлось учиться во время съемок «Битвы за Севастополь»? – Очень многому, долго пе­ речислять. Скажем, пришлось освоить лежание в могилке. У моей героини была контузия, ее засыпало землей. Вот и меня закопали, я пять минут через трубочку дышала. Да, это было испытание! – А зачем так буквально надо было делать? – Ну, красивый кадр, впечат­ ляет. И должно быть страшно. Этот страх не передать, если не испытать это на самом деле.

«Москва подходит по стремительному ритму» – У вас двое маленьких детей. Как вы все совмещаете – обязанности молодой мамы и такую серьезную работу в кино и театре? – Это очень сложно. По-друго­ му и не скажешь. Теперь мне мама помогает – я своих родителей из Пскова выписала в Москву. – Бывает, что вы, наплевав на репетиции, на съемки, остаетесь с детьми дома? – Довольно часто. Ради детей я могу от съемок отказаться. Я не верю, что мы не можем решать подобные вопросы. Есть какие-то вещи, которые делаются безотно­ сительно нас, – это касается судь­ бы, рока. Но во всем, что касается профессии, принятия решений, все равно мы сами делаем выбор. – За кого вы прежде всего отвечаете в жизни? – Конечно, прежде всего за детей. За родителей. Во многом и ради них я стараюсь расти, работать, за­ рабатывать. Вот сама заработала на покупку квартиры в Москве. Правда, мы еще в ней не живем – там ремонт пока делается. – Вы родились в Пскове. Вас окружала пьющая молодежь. Изза этого уехали в Москву? – Я росла в 1990-е – в начале 2000-х. Да, пили много кругом. Провинция. Но я не потому уеха­ ла. Я ехала за профессией.

– Ваши родители связаны с артистическим миром? – Нет, они совсем из другой сферы. И, конечно, ни они, ни мои друзья – никто не ожидал такого поворота в моей жизни. Все сме­ ялись, когда я собралась поехать поступать в театральный. Говори­ ли: «Ну какая она артистка?» – Когда вы почувствовали, что хотите быть актрисой? – Когда поступила в Псков­ ский пединститут и отучилась там семь месяцев. Вот тогда я остро поняла, что это совсем не мое, что надо уезжать. Была еще проблема – несовпадение скоро­ стей жизни. Москва мне подхо­ дит по ее стремительному ритму. Иногда я устаю, но при этом мне нравится так жить. В Пскове я бы, наверное, скисла. Я не могу что-то делать медленно. Мне всегда все надо срочно. – Почему же вы не выбрали Питер – все-таки к Пскову он ближе, чем к Москве? – Я здесь бывала много раз, я очень люблю этот город. Здесь проходили съемки фильма «Край» режиссера Алексея Учителя. Но я не представляю, как в Петербур­ ге можно работать, – постоянно будешь отвлекаться на красоту. Я считаю, что в Питере надо гу­ лять, ходить в музеи, встречать­ ся с друзьями, ездить с ними на Финский залив и энергетически подпитываться для жизни и твор­ чества.


8

пассажир

общество

Как светится душа вокзалов Даже вечно спешащие пассажиры невольно замирают, чтобы полюбоваться преобразившимся обликом старых столичных вокзалов – Ленинградского, Ярославского и Казанского, сгруппировавшихся на Комсомольской площади. Поэтический образ каждому из зданий и всему ансамблю площади трех вокзалов в целом придала необычная – архитектурная – подсветка.

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

новости

Повышенный спрос Свыше 5 миллионов человек перевезли нынешним летом на курорты Северного Кавказа поезда Федеральной пассажирской компании. Естественно, львиную долю из них – на Черноморское побережье. По ряду направлений пассажиропоток на Северный Кавказ вырос до 40 процентов по сравнению с прошлым годом, а в среднем – на 11. В сентябре повышенный спрос держится на том же уровне. Всего в направлении Северо-Кавказского регио­на дополнительно назначено 55 поездов на 437 рейсов.

До аэропорта – экспрессом

Ирина СЕРЕГИНА irina@gazetastrela.ru

– Я

как будто впервые увидела Ленинград­ ский, хотя уезжала с него сотню раз, – делится пасса­ жирка Евгения Петрова. – Бла­ годаря этому световому чуду он стал и нарядным, и притягатель­ ным, и даже немного загадоч­ ным. Сегодня обычный суббот­ ний вечер, а у меня возникло ощущение праздника. Любуюсь, словно декорациями Большого театра. Жаль, надо спешить на посадку в поезд. – А я благодаря подсветке впер­ вые воспринял Ленинградский в комплексе: возведенное знаме­ нитым Константином Тоном в XIX веке к открытию магистрали Санкт-Петербург – Москва зда­ ние и пристроенную к нему сбоку новую коробку, – подхватывает эстафету другой пассажир, Ва­ дим Лебедев. – Оказывается, все это органично сочетается! Архитектурная подсветка была оборудована на вокзалах

в ходе их реконструкции. Она подчерк­нула особенности и кра­ соту каждого фасада и отдельных его элементов в отсутствие ес­ тественного света – в вечернее и ночное время. – Мы постарались создать у пассажиров ощущение тепла и уюта, сгладить связанные с расставанием грустные момен­ ты, – рассказал нам генеральный директор компании «Ультиматум Групп» Павел Павлюк. – В от­ личие от обычного декоратив­ ного освещения, где чаще при­ меняются яркие и динамичные пятна, архитектурное создает художест­венный образ здания. Светодиодными светильниками можно управлять, менять яр­ кость, включать группы ламп. – Предусмотрены три режи­ ма работы архитектурной под­ светки: будничный, дежурный и праздничный, – поясняет со­ трудник сектора коммуникаций Дирекции железнодорожных вокзалов – филиала ОАО «РЖД» Людмила Митряхина. – Буднич­ ный включается с сумерек до

полуночи. Освещаются главные декоративные элементы здания, входные группы, воссоздается силуэт. После полуночи загора­ ется дежурный режим, при ко­ тором освещены только входная группа и незначительные эле­ менты здания, дающие узнавае­ мость образа. В дни праздников и в выходные включаются цвет и светодинамика. Ценно и то, что преображение вокзалов в стиле XXI века не лишило их узнаваемости и уни­ кальности. Напротив, оно толь­ ко подчеркнуло неповторимость стилей, созданных в разное время разными архитекторами. В качестве объединяющего эле­ мента было использовано соче­ тание теплых и холодных света и цвета. К примеру, Ленинград­ ский вокзал выкрашен в теплый охристый цвет, лишь контуры плоскостей фасадов – холодные. Архитектура Ярославского – хо­ лоднее: зеленая крыша, темная мозаика, барельефы. Казан­ ский богат цветными элемента­ ми: терракотовые стены, яркая

контрастная крыша, белый фон, орнаменты. – В новой части Ленинград­ ского вокзала задействованы светящиеся разноцветные по­ лосы-линейки, которые включа­ ются медиасегментами, создавая переливы света и различные гео­ метрические фигуры, – говорит Павел Павлюк. – А в историчес­ кой части – более классическое освещение, с помощью которого выделены отдельные элементы: пилястры, пилоны, карнизы, окна. Это создает иллюзию вол­ шебного хрустального дворца. Здание как бы светится изнутри. Делая проект освещения каж­ дого из вокзалов, мы старались рассказать историю о нем, соз­ дать сюжет. Открыть в объекте все самые лучшие его свойства, качества, как в человеке. Про­ явить внутренний свет, который невидим, как душа. Так режиссер выявляет в актере весь его потен­ циал. У каждого архитектурного объекта есть и скрытый потен­ циал, и душа. Пусть эта душа светится!

вопрос – ответ – Как рассчитывается плата за провоз багажа и грузо­ багажа? В том числе в случае, если необходим перегруз с одного вокзала на другой? Леонид Дубов, Ленинградская область

– В качестве минимальной расчетной массы багажа и грузо­ багажа берется 10 килограммов. Ставка за 10 килограммов умножается на количество десятков килограммов в отправке (после округления). Далее принимается в расчет расстояние. К примеру, если к отправлению на расстояние в 300 километров принимается грузобагаж весом 370 килограммов, расчет производится следующим образом. Согласно таблице стоимость отправки грузобагажа весом 10 килограммов на расстояние 300 километров составляет 54 рубля. Умножаем 54 на 37 и получаем 1998 рублей. Сбор за перегруз с одного вокзала на другой автотранспортом в Москве, Санкт-Петербурге и других городах

взимается дополнительно в размере 136,9 рубля с каждого места багажа или грузобагажа. – Слышали, что теперь до Адлера можно доехать на поезде вместе со своим автомобилем. Удобно: по курортным местам можно будет перемещаться на собственной машине. В какие сроки можно оформить провоз автомобиля? Семья Тороповых, Санкт-Петербург

– Заявления на перевозку автотранспортных средств подаются отправителями в срок от 45 суток до даты поездки. Их прием прекращается за 5 суток. Однако если в состав поезда уже включен вагон-автомобилевоз, заказанный другими пассажирами, и в нем имеется свободное место (спецвагон вмещает четыре-пять автомобилей), прием заявлений осуществляется вплоть до 12 часов до отправления поезда.

ОАО «РЖД» продолжает развивать интермодальное железнодорожное сообщение между столичными вокзалами и аэропортами Шереметьево и Домодедово. Компания построит дополнительную двухпутную железнодорожную линию до Шереметьево, что увеличит количество следующих туда ­аэроэкспрессов почти вдвое. Третий и четвертый главные пути будут уложены на направлении Москва-ПассажирскаяСмоленская – Лобня Савеловского хода. Также в связи с прогнозируемым увеличением пассажиропотока ведется реконструкция участка Домодедово (Авиационная) – аэро­ порт. Уже в нынешнем году планируется ввести в эксплуатацию станции Космос и Аэропорт и перегон между ними.

Безбарьерная среда На вокзале Выборга в рамках реализации программы «Безбарьерная среда» установлены указатели движения для людей с ограниченными физическими возможностями. – Такие элементы системы навигации просто необходимы в современных условиях: все пассажиры без исключения должны иметь возможность свободного и комфортного передвижения на всем пути своего следования, – говорит заместитель начальника производ­ственнотехнического отдела Северо­Западной региональной дирекции железнодорожных вокзалов Сергей Рязанцев. – И наша дирекция уделяет развитию социальной инфраструктуры на подведомственных вокзалах большое внимание. Проект претворяется в жизнь не только в Выборге, но и в Волховстрое. Кроме того, он частично реализован на петербургском Балтийском вокзале и в Великом Новгороде.


«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

пассажир

интересы

Самые-самые

вагон CВ

Гранит и вода

На крышу мира

Харизматичная актриса, волевой режиссер – Наталья ИНДЕЙКИНА этой осенью представит нам оригинальную версию «Вестсайдской истории» в рамках фестиваля «Балтийский дом». Признается, что ни о чем другом думать не может и до премьеры будет страдать бессонницей, однако все-таки согласилась ответить на несколько вопросов «Стрелы». Вера КИЗИЛОВА vera@gazetastrela.ru – Знаю, что в дороге вы проводите много времени. Поезда еще не надоели? – Нет, я их обожаю! Мне в поезде хорошо думается. Я всегда очень много работала в поездах: читала, дописыва­ ла рефераты, готовилась к занятиям. Меня очень успокаивает шум колес и ощущение движения, которое дарит тебе чувство, что ты не стоишь на мес­ те, что ты еще много чего не сделал, но ты делаешь! Переезды Москва – Петербург настолько органично вошли в мою жизнь, что стали не чем-то из ряда вон выходящим, а привычным элементом. – А все-таки Москва или Петербург вам ближе? – Петербург. Мне очень нравится соотношение воды и камня, и потом, я очень люблю серый цвет, а здесь очень много воды, гранита. Кроме того, в каждом городе заключена своя поэзия. В Петербурге она величава, стройна, строга, в чем-то торжественна. Все это настраивает меня, мою душу на опре­ деленный лад – именно в соединении с нашим городом я чувствую себя макси­ мально гармонично. – А о столице пару добрых слов скажете? – Там живут мои друзья! – Как режиссер, вы постоянно находитесь в поиске. Почему не следовать уже открытому до вас?

9

– Если новых форм нет, то ничего не надо. Поиск выразительных средств, театрального языка идет постоянно. Это процесс жуткий, самозабвенный, он приводит к разным результатам. Чтобы сделать маленькое открытие, люди тратят годы! Но что вы хотите? Классический текст от частого исполь­ зования становится пыльным, нужно его очистить, осовременить, ведь театр – это искусство актуальное. Вы спра­ шиваете, почему бы не следовать уже открытому. Старый прием становится штампом, а штамп – это яркий показа­ тель того, что вам лень думать. Для ху­ дожника, которым является режиссер спектакля, штампы – это неудача, даже если постановка удалась и зритель ее принял. – Как на вас влияет современная – напряженная! – политическая обстановка? – Человек, занимающийся театром, не может жить вне контекста сегод­ няшнего времени. Но страшно, когда контекст становится текстом! – Говоря о тексте, что вы посоветуе­те почитать свежего, чтобы больше понять о себе и о жизни? – Не обязательно читать свежее. Вот Довлатов говорил: «Книги я не читаю, а перечитываю». Читайте, друзья мои, Фолкнера или Курта Воннегута – он считал, что в переводе на русский Риты Райт-Ковалевой его книги становятся лучше. Люди сейчас разговаривают на сленге. Так читайте для того, чтобы насладиться языком!

досье Наталья Индейкина – выпускница ­СПбГАТИ (класс народного артиста России С. Спивака) и Московского театрального института им. Б. Щукина при Академическом театре им. Е. Вахтангова. С 1999 года работает в труппе театра-фестиваля «Балтийский дом». С 2001 года уже как режиссер ставит спектакли и мюзиклы. Например, в 2002 году выпустила мюзикл «Кровавая Мэри», где также сыграла роль Королевы Елизаветы, а кроме того, написала тексты и стихи для него. Лауреат смотра «Театры Санкт-Петербурга – детям» и высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит», дипломант XIV Открытого ежегодного российского конкурса студенческих и дебютных фильмов «Святая Анна» – «За совместное освоение жанра комедии».

Подробности конкурса – на сайте gazetastrela.ru

Самая высокогорная железная дорога в мире – Цинхай-Тибетская железнодорожная магистраль. Она соединяет административный центр Тибета – город Лхаса – с остальной железно­ дорожной сетью Китая. Высочайшая станция железной дороги – ТангулаПасс. Она же – самая высоко расположенная железнодорожная станция в мире (5068 метров над уровнем моря). Недалеко от нее поезда проходят высочайшую точку маршрута – 5072 метра. Впрочем, полюбоваться на уникальную станцию не получится: пассажирские вагоны на этой остановке всегда остаются закрытыми из-за нехватки в воздухе кислорода. Говорят, что на церемонии открытия многим журналистам потребовалась медицинская помощь. И сегодня поезда сопровождаются медицинскими работниками. Вагоны были специально разработаны фирмой «Бомбардье» по заказу Китайских железных дорог: они полностью герметичны, рассчитаны на скорость движения до 120 километров в час, имеется три класса – сидячий, плацкарт и люкс. Под каждым пассажирским местом расположен разъем для подключения кислородной трубки и пульт управления газом. При внезапной разгерметизации автоматически откидываются индивидуальные кислородные маски. Возможность строительст­ ва дороги в Тибет поручил рассмотреть еще в 1958 году великий кормчий Мао Цзэдун. К 1962 году была полностью разработана и утверждена документация. Опыта строительства стальных магистралей в таких экстремальных условиях тогда не было ни у кого. Чтобы максимально сократить расходы, строительство велось силами заключенных – и в 1979 году первый участок был построен. Однако дальше была вечная мерзлота, к тому же строители начали страдать от заболеваний, связанных с кислородным голоданием, и прокладка уникального пути остановилась... до 2001 года, когда Китай объявил завершение проекта одним из государственных приоритетов. В октябре 2005 года строительство было окончено, а в июле 2006-го открылось регулярное пассажирское движение. Путь от Пекина до Лхасы по Цинхай-Тибетской магистрали занимает 48 часов. Галина КУДРЯВЦЕВА


10

интересы

КУЛЬТУРА

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Латиф Казбеков: «Деревья – те же люди» В Русском музее, в Мраморном дворце, работает персональная выставка акварели известного петербургского художника Латифа Казбекова. Продлится она до 15 сентября. Несмотря на юбилейность – художнику в этом году исполнилось 60 лет, выставка не носит ретроспективного характера. Здесь в основном собраны работы последних пяти лет, они сделаны на авторской бумаге собственного литья. Елена ДОБРЯКОВА info@gazetastrela.ru – Латиф, это давняя мечта – Русский музей? – Я бы не сказал, что это была мечта. Желание – да. Но вряд ли я бы сам пошел и стал себя предлагать в столь знаковое пре­ стижное место, как Русский музей. Я бы считал, что не дорос. Спасибо меценату Юрию Саулиди, который очень деятельно и с душой поддерживает полюбившихся ему нескольких питерских художников. Если бы не он, ничего бы не состоялось. – И все же что это значит для вас – юбилейная персональная выставка? – Момента тщеславия нет. Это честно. Главный смысл персональной выстав­ ки – возможность посмотреть на себя со стороны. На коллективной твои работы представлены в контексте работ других художников, и промахи не столь видны. А на персональной я прихожу сам к себе как зритель и вижу все свои ошибки, ко­ торые не замечал в мастерской. – Ошибки в выборе материала, цвета, фактуры, в манере? – Скорее, в образе мышления, в пере­ даче ощущения того, что я чувствую. Не слишком люблю раскрывать тему, которую исследую. Я обязательно ее пропускаю через себя, но не рассказываю о чем-то на сто процентов, у меня всегда есть жела­ ние дать повод зрителю поразмышлять, я не хочу что-то диктовать, мол, понимайте меня только так, а не иначе. Но если меня тема тронула, то я хочу, чтобы это задевало и зрителей.

«В коре – вся драма мира» – Вы представили очень выразительный триптих «История оливы» – в этом виден философский подтекст. Что по­ служило поводом? Вы так представляете тему Христа? – Я действительно задумал этот триптих после поездки в Израиль. Когда зашел в Гефсиманский сад, оказался под древними

да ты видишь другую кожу – испещренную венами, со складками, это тоже красиво, а для меня это даже более красиво. – Вы много работаете, я знаю... – Я все время работаю, даже когда не держу кисточку в руке. Это бесконечный процесс, иногда мучительный, а больше радостный. Это мой путь. Иду по этому пути. А цель – это достижение результата. Но порой мне кажется, что путь важнее цели. И чем он извилистее, тем лучше, тем интереснее.

«Мама тащила нас десятерых одна»

оливами и мне сказали, что здесь сидел Иисус Христос, я испытал трепет не столь­ ко от этого факта, кстати, недоказанного, сколько от самих этих деревьев. Когда я разглядел кору, я сделал открытие! Там, в этой коре, заключалась вся история, вся драма мира. Я увидел дыры, сломы, пе­ реплетения, узлы. Казалось бы, дерево должно умереть, а оно все равно растет и плоды дает. В дереве можно проследить судьбы людей, их муки и страдания. – Вам не хочется выразить темы мира и войны в своих работах? – Да я это всю жизнь рисую. Именно мир и война, жизнь и борьба. Только я не делаю это прямо. У меня каждое де­ рево – это человек. Все события, которые вокруг меня происходят и меня трогают, показываю через дерево. – Я заметила, что у вас в картинах очень мало лиц. Есть силуэты, в основном жен­ ские, но лиц мало. – А деревья – это не лица? – Но я не вижу глаз! – Посмотрите внимательнее. Каждое дерево – это образ. Рисуя дерево, я имею в виду и человека одновременно. У каждого дерева свой характер, я его ассоциирую с человеческим характером. Одни молчуны, другие говорят. Одни агрессивные, другие добрые. У меня деревья, как люди. – А более интересно молодое или старое дерево? – И то и другое. Вопрос кон­ текста. – Я в Финляндии увидела обложку журнала – фотопортрет немолодой женщины, множество морщинок. Это было очень красиво. – Понятие красоты – не такая простая вещь. Вот увидел гладень­ кую кожу – да, это красиво. Но ког­

– Авторская бумага, которой вы занимаетесь уже лет... – Пятнадцать лет я отливаю бумагу соб­ ственного производства, кустарного, в ван­ ной своей мастерской. – Так вот авторская бумага – она добавляет возможностей для самовыражения? – Конечно! Это несравнимые вещи, когда берешь фабричным способом выпущенную бумагу и отлитую собственными руками. В обычной бумаге запрограммирована плотность, толщина, фактура, она обезли­ чена. А у меня каждый лист разный, он не­ сет свою историю: вот этот высох в глубине комнаты, а этот – у окна, на солнце. Здесь я в бумагу добавил сырец льна, тут хлопок или древесину. И потому на эти листы поразному будет ложиться краска, по-раз­ ному будет ее впитывать, давать оттенки. Это дает такой адреналин, такой азарт! Но приходится бороться с другой трудностью – не становиться рабом своей бумаги, чтобы она не диктовала характер рисунка, – нет, это ты должен повелевать ею. – Почему вы вообще занялись авторской бумагой? – В художественном училище в Казах­ стане нас учили делать ручное литье. По­ том на долгие годы я об этом забыл. Непос­ редственный толчок дали финны, которые приехали в Питер и показали мастер-класс с бумажным литьем. Вот так я вспомнил свои навыки. Я всю жизнь все делал сам, своими руками – плотничал, столярничал, дома всю мебель сам сделал, одежду шил, обувь кожаную. Кто-то даже шутил, что я шью лучше, чем рисую. – А у кого же вы учились всему этому? – Ни у кого. Наверное, все с детства пошло. У нас была большая семья – десять детей. Я самый младший. Отца своего не помню – он умер, когда я был совсем ма­ леньким. И мама тащила нас одна. Мы жили в казахской деревне, росли в ни­ щете. Сколько себя помню, я постоянно работал и работал – в поле, нанимался к людям батрачить, что-то строить, убирать, носить, таскать. Одежды мне никогда не покупалось, я все донашивал за старшими

братьями. Конечно, я завидовал своим более обеспеченным сверстникам и думал, что мама нас не любит. Это уже потом я понял, что мама нас очень любила, стояла за нас горой, просто не было у нее времени на ласку. И теперь я благодарен своему трудному детству за то, что очень многое научился делать своими руками. – Какие места, впечатления о путешествиях переплавляете в своем творчестве? – Самые яркие образы все равно из дет­ ства – это природа Казахстана, оттуда многое черпаю, из своей памяти. Я объ­ ездил полмира, мне очень нравятся Ита­ лия, Франция, Греция, Израиль. Но я бы точно никакой Париж не променял на Петербург. Он мое главное вдохновение, мое пространство, без которого я просто не мог бы жить.

прямая речь Дмитрий СЕВЕРЮХИН, доктор искусствоведения – Приступая к очередному циклу, Латиф Казбеков обычно задает себе новую техническую задачу, которую решает со свойственной ему изобретательностью и азартом. Идя по пути усложнения техники, он упрямо противопоставляет себя общему устремлению к минимизации средств, доминирующему сегодня на мировой художественной сцене, в том числе в практике многих известных мастеров, принесших присягу «актуальному искусству». Актуализм, или, если угодно, нонконформизм Казбекова строится не на отрицании классической маэстерии, но на развитии и обыгрывании классических приемов, на использовании их в неожиданных контекстах и в насыщении их новыми смыслами.


«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

образ жизни

интересы

11

Срубить корень страха Все знают, что лошадь – непредсказуемое крупное животное с тяжелыми копытами. Вы бы хотели под ними оказаться? Участники фестиваля «Жизнь без страха» выстраиваются в очередь, чтобы лечь под невысоким барьером и увидеть, как через них будут перескакивать полтонны живого веса. Нина ВАСИЛЕНКО info@gazetastrela.ru

«Ж

РЕКЛАМА

изнь без страха» – по сути, ежегодная встреча участни­ ков одноименного движения, которое было создано Валерием Бочкаре­ вым. Десять лет этот молодой человек, по его словам, отдал торговле, а потом его заинтересовали разные йогические прак­ тики, экстремальные виды спорта, и он решился на эксперимент... «Я прошел де­ сятидневную буддистскую практику мол­ чания, – объясняет Валерий. – Выглядит это так: у человека забирают всю технику, он остается в комнате один. Он не может смотреть телевизор, у него нет компьюте­ ра и телефона, книг. Он наедине с собой и своими ощущениями. Вскрывается много страхов, в том числе социальных, даже те, о которых ты и не догадывался. А потом ты от них освобождаешься. Это называ­ ется срубить корень. Одиночество – это корень, а прочие страхи – разные ветви этого дерева. Благодаря этому опыту моя жизнь кардинально поменялась. Напри­ мер, сейчас я зарабатываю организацией файер-шоу. Но главное, я понял, что та­ кие практики – универсальны, они могут

любого человека изменить к лучшему. Когда он преодолевает что-то, чего боял­ ся, думает: «Если я смог это, то смогу и все остальное». Человек просто мыслит по-другому! Мы начали устраивать хож­ дение по стеклу, стояние на гвоздях. Все это воспринималось на ура, и мы собрали желающих на первый фестиваль, было две сотни человек! Сейчас мы предлагаем око­ ло двадцати практик на преодоление как социальных страхов, так и физических, корень которых – страх смерти. В этом году к нам приехало 500 участников, они боялись, но пробовали – падение с высоты на доверие, спиной, на руки незнакомых людей, или, скажем, подержать опасных насекомых. Разумеется, мы проводим инс­ труктаж по технике безопасности про­ хождения каждой практики. Например, как горлом можно сломать палку? Как опустить руки в расплавленный свинец и не пострадать?» Развеять стереотипы, раскрыть возмож­ ности человеческого тела, напомнить за­ коны химии и физики, записать в память положительный опыт – все это обещают участникам. Первое впечатление от по­ ездки в Рощино, где проходил очередной фестиваль, двойственное: не поймешь, эти

Подроб bez-str

ности –

axa.ru

люди переполнены страхами или, наобо­ рот, бесшабашные экстремалы? Обьек­ тивно за четыре года проведения «Жизни без страха» никто не пострадал, лечили лишь легкие ожоги и порезы, когда на­ рушалась техника безопасности. Но ведь гвозди и правда острые! А кони не всегда слушаются своих всадников из казачьего спортивного клуба «Аллюр». Не поддаться атмосфере экстрима, вызо­ ва и «была не была» на фестивале довольно трудно: все же испытывают себя! Однако существует правило: никого не заставляют. Можно просто изгибаться на ковриках в асанах, смотреть на трусов-смельчаков, на необычных и уникальных людей вроде Мухтара Гусенгаджиева (он считается са­ мым гибким человеком на свете!), слушать вечерами арфу Елены Берегини, любо­ ваться на файер-шоу или позволить себе так называемые лайтовые практики: они кажутся не такими опасными, но все равно перепахивают тебя начисто. Скажем, про­ вести день с закрытыми глазами и поводы­ рем рядом. Михаила Самарского подобный опыт в домашних условиях привел к тому, что он стал писать книги и решил заняться благотворительностью. Интересно, а как бы изменилась ваша жизнь?

Отзывы участников «Мироощущение поменялось кардинально, границы мира раздвинулись (или исчезли вообще – пока не разобралась)». Наталья ГЕРАСКИНА

«От всего твоего напряжения, волнения и страха толку нет. Даже если что-то случилось – расслабься и делай! И вместо доски с гвоздями, на которой ты лежишь, оказывается большое, горячее солнце, которое входит в тебя и приносит тепло и спокойствие». Марина СЕМЕНОВА


12

маршруты

интересы

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Лукка: «шахматная доска» Тосканы Оксана КРАПИВКО info@gazetastrela.ru

От Ромула до наших дней Город был основан римлянами на ров­ ном островке суши посреди болотистой местности в 180 году до нашей эры. Тогда лигурийцы не мудрствуя лукаво по сво­ ей военной привычке очертили круг и вписали в него крест из двух основных магистралей: кардо максимус (с севера на юг) и декуманус максимус (с востока на за­ пад). Остальные улицы города шли строго параллельно этим основным артериям, ко­ торые сегодня носят названия Филлунго и Ченами. На их пересечении находился форум, ныне площадь Сан-Микеле. Если смотреть на план города спустя почти 22 века, он напоминает шахмат­ ную доску: узкие тенистые улочки идут параллельно древним кардо и декума­ нусу и делят город на кварталы – инсу­ лы. Но, пожалуй, главное свидетельство присутствия в городе римлян – это Piazza Anfiteatro, которая была построена в Средние века на остатках древнеримско­ го амфитеатра. Когда-то ворота, ведущие на площадь, служили для прохода гладиа­ торов и диких зверей, которых выпускали на потеху публике.

Стены и башни Одна из главных достопримечатель­ ностей Лукки – окружающие город ста­ ринные крепостные стены Le Mura. Их длина – 4,2 километра, и Лукка – единст­ венный город во всей Италии, который полностью сохранил возведенные в дале­ ком XV веке и успешно защищавшие от противников и наводнений укрепления (11 бастионов, шесть наружных и трое внутренних ворот). Сегодня стены, чья история насчитывает уже более 500 лет, превратились в излюбленное место для прогулок как горожан, так и туристов.

КСТАТИ В Лукке родился Джакомо Пуччини – его портрет смотрит на вас отовсюду с афиш одноименного оперного фестиваля, который проводится здесь в июлеавгусте. В доме-музее Пуччини, где родился автор «Мадам Баттерфляй», сегодня можно увидеть письма, партитуры опер, фотографии, личные вещи музыканта.

Из транспорта здесь можно встретить разве что велосипед, а вот раньше, гово­ рят, ездили даже грузовики. Le Mura защищали город богатый и могущественный – в XIII–XIV веках он достиг своего экономического пика. Бо­ гатство луккийцев было обусловлено про­ изводством и продажей шелка и тканей из него, а также развитием банковской деятельности. Факт: четыре века назад Лукка была вторым по величине (после Венеции) итальянским городом с респуб­ ликанской формой правления. Богатые купцы оставили после себя память в виде одного из символов го­ рода – башни Гуиниджи (Torre Giunigi) высотой 44 метра с деревьями на вер­ шине. Самое знатное семейство Лукки «высадило» на вершине своей башни несколько железных дубов – символов возрождения, и теперь Torre неизменно привлекает желающих вскарабкаться на нее туристов. Вторая из немногих сохранившихся башен – часовая – известна тем, что после постройки ее в 1390 году целых 100 лет функционировала... без циферблата. В полночь колокол отбивал 24 удара, и этого было достаточно для горожан, ко­ торые знали, что новый день начался.

Есть, молиться, благоговеть Тосканской кухне вы просто обязаны отдать должное, а луккийские повара сла­ вятся своими первыми блюдами и десер­ тами. Хороши также свинина, трюфели и оливковое масло – как многие патриоты, луккийцы считают его лучшим в мире. Все это следует непременно запивать местными винами, к примеру Montecarlo и Colline Lucchesi. Также нельзя упустить возможность зайти в кондитерскую, где текут реки темного и белого шоколада, куда вы можете опустить свежайшие яго­ ды, а также откусить половину футболь­ ного мяча – съедобные сувениры готови­ лись к чемпионату мира в Бразилии, но фиаско итальянской команды заставляет их стыдливо прятаться на полках... В Лукке есть и где помолиться, в том числе и за любимую команду – на той самой построенной на месте бывшего римского форума площади Сан-Микеле (piazza di San Michele in Foro) находится одноименная церковь XII века. На ее крыше – мраморная статуя Архангела Михаила, в честь которого и названо сооружение. Существует легенда, что в мраморное кольцо на пальце статуи инкрустирован настоящий бриллиант,

подаренный богатым и набожным при­ хожанином. Кафедральным собором Лукки является собор святого Мартина, он же Duomo di San Martino, построенный в VI (!) веке. В собор обязательно стоит зайти, посколь­ ку он буквально напичкан шедеврами, многие из которых являются символами города. Так, здесь любуются «Мадонной на троне с младенцем и святыми» XV века флорентийца Доменико Гирландайо. На одной из колонн у входа справа (а также на всей сувенирной продукции) можно увидеть рисунок-лабиринт. По легенде, он в точности повторяет «тот самый лаби­ ринт, что Дедал построил на Крите, откуда никто не сможет найти выход, кроме Тесея, которого спасли любовь и нить Ариадны». Сюда приводили осужденных на смерть, и если кому-то из них с первого раза удава­ лось найти выход из лабиринта, он получал помилование. Под позолоченной сенью собора свято­ го Мартина находится, пожалуй, и самое впечатляющее произведение искусства в Лукке – так называемый Volto Santo, Святой Лик. Это очень выразительное деревянное распятие: считается, что об­ раз Христа на нем был подсказан мастеру ангелами. Распятие особенно почитается местными жителями – раз в год 13 сен­ тября его извлекают из золотой клетки в собственной капелле, богато украшают и устраивают торжественную процессию в его честь. Еще один шедевр Дуомо – надгробный памятник Иларии дель Карретто работы скульптора Якопо делла Кверча – дал го­ роду второе имя (Лукку часто называют «городом Иларии»). Вторая из четырех жен Паоло Гуиниджи, того самого богатого правителя города и тирана, Илария умерла рано, при родах. Когда Гуиниджи ушел в мир иной, горожане разорили его семей­ ную капеллу, но могилу Иларии не тронули – так поразила их красота надгробия... Впрочем, в Лукке святость идет бок о бок с романтикой и мистикой: знамени­ тое мозаичное «Вознесение» XIII века на фасаде церкви Сан-Фредиано, еще более древняя и не менее прекрасная ро­ манская крестильная купель внутри нее... И, конечно, святая Зита (1212–1272), чьи нетленные мощи покоятся в хрустальном гробу. Ничем особым эта уроженка Лукки не отличалась: просто в течение 48 лет верой и правдой служила своим хозяевам, личным примером и кротостью заставив тех жить по-христиански. Зита считается покровительницей горничных и домаш­ ней прислуги – неудивительно, что у ее гроба всегда есть люди...

фото автора

Лукка – средоточие всего того, что мы привыкли называть «итальяно веро». Родина Джакомо Пуччини, расположенная в самом сердце Тосканы, Лукка каждый год привлекает в свои стены толпы туристов со всего света. Гуляя во время сиесты по городским мостовым, можно найти свой собственный «золотой ключик» – именно такое название носит одна из улиц этого замечательного города.

Знаете ли вы, что... ...в переводе с местного наречия название города означает «болотистый». В Лукке до сих пор много подземных и поверхностных вод, включая термальные источники. Маленький городок Bagni di Lucca известен тем, что с 56 года до нашей эры (!) вплоть до начала ХХ века целебную воду из них поставляли многим королевским дворам Европы.


«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

ЗДОРОВЬЕ

интересы

13

Нить времени и время нитей Пожалуй, о времени мы только в дороге и думаем. Обычно же замечаем лишь его следы – и стараемся их скрывать с помощью инъекций, а то и скальпеля. Впрочем, недавно эстетическая медицина предложила еще один метод омоложения – нитевой лифтинг. Поговорим о нем с Эриком АЗИЗЯНОМ, членом Общества пластических хирургов Германии и генеральным директором московского отделения международной сети клиник Total Charm.

РЕКЛАМА

Ольга КОВРОВА info@gazetastrela.ru – Эрик Григорьевич, скажите как специалист по пластической хирургии: может ли медицина остановить время и вернуть молодость? – Видите ли, время – не по­ езд, остановить его пока не уда­ валось. Другое дело – сгладить признаки старения. Тут эстети­ ческая медицина сильно шагнула вперед. В частности, клиники Total Charm предлагают нитевые методы Aptos, которые позволяют без скаль­ пеля добиться эффекта, сравнимого с классической пластикой. – Как могут нити быть методом омоложения? – Могут, если это нити Aptos. Их особая структура позволяет придать мягким тка­ ням нужную форму, разгладить морщины и закрепить результат. При этом о шра­ мах, рубцах, подсечениях нервов и речи нет: нити вводят через микро­проколы, то есть вмешатель­ство минималь­

но, оно не оставляет следов. Зато дает очень естественный эффект омоложения, в частности, лицо сохраняет свободную мимику. – А зоны с особенно нежной кожей, в Total Charm проводят их коррекцию? – Замечу, что клиники Total Charm су­ ществуют больше 13 лет и не только в Москве и Тбилиси, но и в Батуми, Праге, Валенсии, Берлине. Мы работаем с очень разными клиентами, поэтому все время совершенствуем наши методы. На сегодня нами получено 18 патентов в разных стра­ нах и создано более 50 продуктов. Некото­ рые разработаны специально для той или иной зоны лица и тела. Так вот, недавно мы представили нитевой метод для лифтинга тех самых капризных зон. Теперь мы имеем полное право утверждать, что в клиниках Total Charm могут разгладить любую мор­ щинку даже на очень тонкой коже. – Из чего изготовлены нити Aptos? – Это рассасывающийся материал, ко­ торый полностью выводится из организ­ ма в течение года. Его давно применяют в медицине, но наши нити содержат и уникальный компонент – L-молочную

кислоту. Она стимулирует выработку кол­ лагена, от которого зависит упругость кожи, ее внешний вид. Через полтора-два месяца после введения нить начинает рассасываться, а L-молочная кислота – поступать в клетки. Получается двойной эффект омоложения: пока нить растворя­ ется, кожа получает своего рода кругло­ суточную мезотерапию. – Насколько проста сама процедура? – Для пациентов очень проста: не нуж­ но готовиться, а после – сидеть дома. Ко­ нечно, это не визит в солярий, но на ра­ боту, если надо, можно выйти сразу после лифтинга. Другое дело – врач. Наша про­ фессия требует отработанных навыков и, главное, ответственности. Поэтому наши специалисты регулярно проходят стажи­ ровки в лучших зарубежных клиниках. Нам важно, чтобы методы Aptos и другие услуги клиники Total Charm были макси­ мально эффективны и безопасны для тех, кто нас выбрал. Подробная информация о методах и запись на консультацию по телефону 8 800 200 94 44 или на сайте www.totalcharm.ru

Эффект виноградных гроздьев Чтобы стать козленочком, необязательно пить из козьего копытца. Рюмка водки на столе – отличный способ утратить человеческий облик. Помнить об этом стоит каждый день, а напомнить – 11 сентября, во Всероссийский день трезвости. Вера КОЧЕТКОВА info@gazetastrela.ru

С

огласно стандартам ВОЗ, общество деградирует, если потребление алкоголя достигает восьми литров на че­ ловека в год. Когда сто лет назад был проведен первый Всероссий­ ский день трезвости, количество алкоголя на душу населения со­ ставляло 4,7 литра в год. Сегодня этот показатель, по данным раз­ ных исследований, составляет от 18 до 25 литров (для сравнения: в Китае на душу населения в год приходится 50 граммов). Ежегод­ но в России погибает от алкоголя около миллиона человек.

Алкоголь – наркотик По силе зависимости и пос­ ледствиям употребления этило­ вый спирт – такой же наркотик, как героин. Химическая форму­ ла спирта – C2H5OH, это мы все проходили в школе. Тогда же нам рассказывали, что за этой фор­ мулой скрывается смертельный

яд, вызывающий наркотическую зависимость. Но кто об этом помнит? А между тем тяжесть наркотика в медицинском смыс­ ле определяется силой синдрома отмены – и по этому параметру алкоголь даже превосходит геро­ ин. Люди, зависимые от героина, чаще всего умирают не от ломки, а от передозировки или сопутст­ вующих болезней. Тогда как ал­ коголик может умереть именно от абстиненции.

Смертельная доза Умереть можно и в процессе употребления. Ученые вычис­ лили, какое именно количество чистого спирта приводит к ле­ тальному исходу, – если человек единовременно принимает более 8 граммов этилового спирта на 1 килограмм веса, то он от этого яда умирает. То есть для человека весом 70 килограммов смертель­ ная доза составляет 560 грам­ мов. Чистого алкоголя в коньяке и водке – около 40 процентов, в шампанском и вине – 17–20 про­

центов. Конечно, выпить едино­ временно почти полтора литра (1400 миллилитров) крепких на­ питков мало кому под силу. Но алкоголь и в малых дозах далеко не безвреден (тем более в любых количествах).

Не пей вина, Гертруда Пьянство не красит – ни дам, ни джентльменов... Синий нос – не только косметический дефект сильно пьющих людей, но и свидетельство опасного заболе­ вания. Эритроциты, доставляю­ щие кислород к клеткам тканей и забирающие углекислый газ, покрыты тонкой жировой обо­ лочкой и имеют небольшой элек­ трический заряд, благодаря чему отталкиваются друг от друга и не слипаются. Алкоголь растворяет жировую оболочку и снимает за­ ряд. Кровяные тельца начинают склеиваться (это явление получи­ ло название «эффект виноград­ ных гроздьев») и закупоривать мелкие сосуды. В первую оче­

редь – сосуды носа (это заметно) и сосуды, снабжающие кровью нейроны в головном мозге (этого не видно). Изучая мозг умерших от алкоголя пациентов, доктора удивлялись даже не самому его виду – сморщенному, покрытому рубцами и язвами. У ученых воз­ ник вопрос: как с таким мозгом люди вообще могли жить?

Близкая старость Алкоголь ускоряет старение – это доказал профессор Андреа Баккарелли (Университет Ми­ лана, Италия). У тех, кто пьет, повреждаются концевые учас­ тки хромосом – теломеры (это своеобразные биологические часы человека, когда они утра­ чиваются, клетки прекращают делиться и умирают). Продол­ жительность жизни алкоголиков меньше на 10–15 процентов, чем у непьющих. А качество жизни, увы, процентам не поддается. Главная опасность алкоголя для женской красоты – это высуши­ вание кожи и раннее появление

морщин, круги под глазами, туск­ лые волосы. Пьющая женщина выглядит на 10–15 лет старше своих ровесниц.

кстати Забавно, что в день трезвости отмечается и праздник главного ее противника – день рождения граненого стакана. Считается, что именно 11 сентября 1943 года на стекольном заводе в ГусьХрустальном был выпущен первый советский граненый стакан с 16 гранями и гладким ободком сверху (из стаканов без ободка выпивал еще Петр Первый). И выражение «сообразить на троих» напрямую с ним связано: до ободка в 200-граммовом стакане помещается ровно треть пол-литровой бутылки водки (около 167 граммов), то есть она делится на троих по-честному и без остатка.


14

интересы

Ориентиры

Главное – вкусно приготовить? Экономические санкции против России и ответное продовольственное эмбарго больно ударило по многим заведениям общепита. Но не по всем. «Паназии это коснулось меньше всего», – признается шеф-повар ресторана юго-восточной кухни «Длинный Хвост» Иван Кравец. В разработанном им новом меню – блюда из чилийского сибаса и китайской утки. Вероника ЗУБАНОВА veronika@gazetastrela.ru

– Я

начинал с европейской кухни, – вспоминает Иван Кравец. – Но, познако­ мившись с паназиатской, понял, что Европа – не моя история: ее кухня стала классикой и практически не меняется. Дорада на гриле с розмари­ ном и лимонным соком и десять лет назад, и сейчас – одно и то же блю­ до. А китайцы, например, постоянно придумывают что-то новое. Восточ­ ная кухня – более красочная, более разнообразная и, по моему субъек­ тивному мнению, более вкусная. Субъективное мнение повара часто находит и объективное подтвержде­ ние. Так, одно из блюд нового меню – классический сингапурский суп «Кар­ ри лакса» из курицы с лапшой – по

кстати

Как правильно есть утку по-пекински 1   Взять рисовый блинчик. 2   Смазать его соусом. 3   Положить на блинчик овощи. 4   Положить на овощи кусочки

утки (обязательно со шкуркой – это самое вкусное!). 5   Завернуть рулетиком.     Можно есть!

результатам опроса CNNGo входит в Tоп-50 лучших мировых блюд. Дру­ гая новинка – малайзийский салат «Лаб пла» из сибаса – стала примером красочной азиатской подачи: блюдо готовится из целой рыбы (с овощами, ростками пшеницы и специями) и подается в форме рыбы. Так у них принято: и глазу приятно, и есть уве­ ренность, что приготовлено не из об­ резков-остатков. Кроме того, гости «Длинного Хвоста» теперь могут попробовать салат с уткой «Криспи дак», кара­ мелизированные свиные ребрышки на карпаччо из огурца, тар-тар из тунца, азиатский гаспачо, рыбное карри, манговый чизкейк со свежи­ ми ягодами и соусами (манговым и клубничным), креветки в манговом муссе на сочном арбузе. Вот с ар­ бузом-то и могут возникнуть проб­ лемы: после октября, по словам шеф-повара, его придется заменить каким-то другим сезонным фруктом, соче­ тающимся с креветкой в манговом соусе. Например, кара­ мелизированной со специями гру­ шей, манго или даже хурмой. – Неважно, откуда продукт, – убежден Иван Кравец. – Глав­ н о е – в к ус н о приготовить.

В этом может убедиться каждый, попробовав, например, одно из са­ мых известных блюд китайской кух­ ни – утку по-пекински. Ее готовят в ресторане с четверга по воскресенье (или по предварительному заказу). Рецепт, разработанный совместно с бренд-шефом Кентом Ли, позволяет сократить процесс подготовки утки к запеканию с четырех до полутора дней. Нарезанную ломтиками запе­ ченную утку (порция рассчитана на две-три персоны) подают с тончай­ шими рисовыми блинчиками, мо­ лодым луком-пореем, нарезанными соломкой огурцами и соусом. А что­ бы скрасить ожидание гостей (утка готовится в течение 50–55 минут), им предлагают консоме с вонтонами из утки. Интересно, что далеко не все россияне умеют правильно есть утку по-пекински, так что мастер-класс от шефа будет очень кстати.

С нового учебного года стартуют занятия и для мам – о том, как подобрать ребенку гардероб, как с юных лет приучить его к здоровой еде, с какого возраста изучать иностранные языки, как отучить от планшетов и научить планировать свой день. К здоровой еде приучают и на месте. Шеф-повар ресторана Ribambelle Михаил Кукленко исключает из детского рациона вредные ингредиенты быстрой еды, использует для приготовления блюд свежие продукты, а соусы и добавки создает вручную и без использования усилителей вкуса. Отдельного внимания заслуживает

сладкое меню ресторана – яркие леденцы, имбирные пряники, десерты и пирожные. В Ribambelle готовы организовать день рождения ребенка, день окончания школы, а также приготовить для домашнего торжества авторский торт, украшенный забавными фигурками.

МОСКВА

Все лучшее – детям! В «Аптекарском огороде» ботанического сада МГУ заработал клуб и ресторан Ribambelle для детей и их родителей. Детям – занятия в филиале знаменитой балетной школы «Щелкунчик», школе иностранных языков, изостудии, шахматной школе, творческих мастерских. Есть мягкая игровая комната и школа раннего развития для самых маленьких (до 3 лет), детский городок, уроки йоги и хореографии. А на кулинарных мастер-классах на открытой кухне можно научиться готовить красивые, вкусные и полезные блюда.

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

Пусть меня научат В сентябре в Северной столице стартует первый интерактивный гастрономический фестиваль GastroGURU, который продлится до конца 2014 года. Интерактивный – потому что его участники смогут готовить вместе с гуру кулинарного искусства Петербурга. Вера КОЧЕТКОВА info@gazetastrela.ru

Ф

естиваль со­ стоит из се­ рии мастерклассов, в каждом из которых могут принимать учас­ тие до 15 человек. В роли гуру выступят шеф-повара рестора­ нов Gusto, Buddha-Bar, Duo, «КоКоКо», Le Boat, «Брюссель», «Волна», Ferma, «Вкус есть» и многих других. Всего планируется около 17 мероприятий, посвящен­ ных различным тематикам. Так, сентябрь пройдет под девизом «Брутальная кухня», октябрь – «Фермерская кухня», ноябрь – «Модная кухня», декабрь – «Кухня Бенилюкса». Площадкой для фестиваля станет пространство кули­ нарной школы Gustomaestro. Первым на ней выступит хозяин – шеф-повар ресторана Gusto Фабрицио Фа­ туччи. На мастер-классе 10 сентября он научит гостей готовить бургеры (классический с говядиной и рыб­ ный), соусы для них, картофель фри без фритюрницы и десерты на гриле. Затем в игру вступит Аарон Стотт из Buddha-Bar: 17 сентября он раскроет секреты паназиатской кух­ ни, показав приготовление поке из тунца с авокадо и чили-чесночным соусом, цыпленка гриль с корей­ ским чили-соусом и лаймом, а также крем-брюле с лемонграссом и абрикосово-жасминовым соусом. Роман Лазарев (Redman), ведущий кулинарного трэш-шоу Redman's Kitchen на YouTube, 22 сентября предложит участникам сделать пряный ростбиф, стейк рибай с перцовым соусом и фруктовый салат с криспи-беконом и горгонзолой. А Эльдар Кабиров (Red. Steak&Wine) 23 сентября будет колдовать над тар-таром из тунца, мозговой косточкой и стейком New York. В октябре ожидаются мастер-классы по приготов­ лению блюд из локальных продуктов фермерских хо­ зяйств. Свои вариации на эту тему представят Зиннят Акбашев из Ferma, Игорь Гришечкин из «КоКоКо» и Евгений Викентьев из «Волны». Ноябрь пройдет под девизом «Модная кухня» (именно на этот месяц приходится пик сезона мод­ ных показов): учить готовить блюда с учетом самых свежих тенденций будут Сергей Фокин и Антон Аб­ резов из ресторана «Вкус есть», а также идейный вдохновитель и шеф-повар гастробара Duo Дмитрий Блинов. Декабрь станет месяцем, посвященным кухне Бе­ нилюкса, так что на гастрономическую сцену взойдут бренд-шеф ресторанов «Брюгге» и «Брюссель» Антон Исаков, шеф-повар Le Boat Константин Клименков и шеф-повар сети «Азбука вкуса» Александр Денисов. Кроме того, на декабрь запланирована премьера шо­ коладного мастер-класса с именитым шоколатье, имя которого пока держат в секрете.


афиша

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

интересы

Сергей Маковецкий: «Как слава может досаждать?» 4

15

Москва сентября

ДК им. Серафимовича – спектакль «А чой-то ты во фраке?»

Спектакль-легенда «А чойто ты во фраке?» выдержал более 500 представлений в Москве, по России и за рубежом и по-прежнему собирает полные залы. После восторженных откликов в прессе, признания гвоздем театрального сезона и приглашения на международные театральные фестивали он продолжает жить, радуя зрителей и привлекая в театр все новых и новых поклонников. Постановка обладает той удивительной легкостью и музыкальной выразительностью, которая гарантирует зрительский успех и долгую счастливую сценическую судьбу. В ролях: Юрий Чернов, Альберт Филозов, Анжелика Волчкова, Евгений Стычкин и другие.

Популярный актер театра и кино, народный артист России Сергей МАКОВЕЦКИЙ 9 сентября на сцене Театра комедии имени Акимова представит премьеру своего моноспектакля «Неслучайная встреча». В программе прозвучат монологи из спектаклей и поэзия, будут демонстрироваться редкие кадры из короткометражных кинофильмов с участием актера. Также он готов ответить на вопросы своих почитателей. Елена ХАРЛАМОВА elena@gazetastrela.ru

Н

а сегодняшний день Сергей Маковецкий – один из тех российских актеров, которому подвластны любые жанры. Об удивитель­ ных талантах артиста один из критиков писал: «Посто­ янные перевоплощения – его стихия. Подвижность и пере­ менчивость, восприимчивость к несхожим стилям и фор­ мам – свойства его актерской натуры. Вечное ускользание от всего определенного – его сущность. Лукавое притворст­ во – кредо лицедея. От роли к роли меняет маски, предста­ вая то беспечным клоуном, то рефлексирующим философом, то несчастным страдальцем, то равнодушным резонером. Он может быть и удачливым по­ бедителем, и утонченным ин­ теллигентом, и беспечным мод­ ником. А может, только делает вид, что меняется, оставаясь самим собой?» – Расскажите об особенностях своей работы: вы играете по Станиславскому – прожи­ ваете и перевоплощаетесь – или по Вахтангову – играете? – Когда меня спрашивают об этом, отвечаю так: меня сме­ шат слова «он переживает, он живет на сцене». Лучше так:

«Как здорово он играет!». Рус­ ская школа – это прежде всего страсть. – Вы критичны к себе на экране? – Конечно! Когда смотришь в первый раз, волнуешься до безобразия, руки становят­ ся влажными. Переснять уже нель­зя, это не театр, где мож­ но переиграть роль, где второй показ отличается от первого, третий показ от второго. По­ этому я очень нервничаю. Но проходит время, и успокаива­ юсь абсолютно. – Что вас вдохновляет на творчество? – На сцене я в первую оче­ редь ради искусства, ради зала... Хотя сказать, что внимание поклонников и популярность не доставляют мне удовольст­ вия, это значит слукавить. Ког­ да актер говорит, что устал от популярности, он врет. Как она может досаждать? – Многие актеры не любят говорить о возрасте. Летом вам исполнилось 56. Что эти цифры значат для вас? – Мне очень хотелось бы ска­ зать, что я не боюсь круглых дат и возраста. Но постепенно происходит то, о чем сказал Че­ хов в «Черном монахе»: «Да, ты гений, но слабая человечес­ кая оболочка не может быть вместилищем для гения. Тело

ГлавClub – Александр Ф. Скляр с программой «Наша осень»

Популярный российский исполнитель, автор песен, лидер рок-группы «Ва-Банкъ», актер Скляр выйдет на сцену в начале осени. Где бы ни выступал Александр, зрители видят артиста талантливого, интеллектуального и разностороннего.

усыхает, оно все теснее тебе, твоему таланту». Не говорю, что я – гений. Надеюсь, я же не похож на дурака? Ни один здравомыслящий человек так не думает о себе... А гений тем более. Однако иногда, особенно к юбилею, даже по­ лезно сказать себе: есть роли, которые по большому счету сыграны замечательно. Вспо­ минаю Швабрина – шикарно! А балабановский Трофим? А Макаров? Или проводник из «Пьесы для пассажира», царе­ вич Алексей у Фоменко... Чес­ тно скажу: потрясающая роль, одна из моих любимых, вот где было удивительное перевопло­ щение. Я мыслил персонажем, был рядом и вместе... Дивная гармония.

5

сентября Клуб Б2 (концертный зал) – концерт Леонида Агутина В его творчестве бодрая румба отважно скрещена с текстами о далеком и заветном, причем симбиоз этот не страдает деланым пафосом и доморощенными ужимками. Вероятно, поэтому «Хоп Хэй Ла Ла Лэй», «Босоногий мальчик» и «Остров» – до сих пор лучшее, что можно найти на российской эстраде с начала девяностых.

санкт-петербург

4

5

7

О мужчине и женщине, истинной любви и всепогло­ щающей страсти, о вечном притяжении сердец и необъяснимых причинах расставаний пойдет речь в новой «Трактирщице». Время движется, столетия сменяют друг друга, а эти двое все ведут свой бесконечный спор, замысловатую игру, в которой могут победить или проиграть только вместе. В главной роли: Ксения Раппопорт (МДТ).

На сцене знаменитый модный балет Bize Lizu – следовательно, зрителей ждут искрометный канкан, сверкающие стразами Сваровски бабочки и венецианские маски. Дыханье перьев, блеск камней, глубокое погружение в мир чувств, страсти и эротики. Также в программе песни о любви в исполнении одного из лучших вокалистов города.

Одна из основных задач спектакля – избежать повторов и знаменитых аналогий, убрать лишние бытовые подробности и обратить внимание на глубину человеческих переживаний. Эдуардо де Филиппо, талантливый комедиограф, режиссер, актер, создал объемные, полно­ весные характеры. Поэтому каждый одаренный актер сможет найти в этих ролях что-то новое и интересное. В ролях: Наталья Суркова, Сергей Барковский и другие.

сентября Каменноостровский театр – спектакль «Трактирщица» (также 5.09)

сентября Театральный центр на Коломенской – шоу кабаре «Баттерфляй» (также 12 и 26.09)

сентября Молодежный театр на Фонтанке – спектакль «Семья Сориано»


16

свободное время

интересы

«СТРЕЛА» № 36 (932) сентябрь 2014 www.gazetastrela.ru

анекдоты

Разминка для ума

– Скажите, молодой человек, а есть ли в вашем городе высокая культура, искусство, тонкое творчество? – О чем базар? Мы же не лохи!

 Девушки, выходите замуж. Ни один мужчина не должен оставаться безнаказанным.

 Хорошо быть гусеницей: ешьешь-ешь, потом закутываешься, спишь-спишь-спишь, просыпаешься – красавица!

ОТВЕТы на сканворд: Задание:

Расставьте цифры от 1 до 9 в клетки квадрата 9х9 так, чтобы в каждой строке, в каждом столбце, в двух главных диаго­ налях, а также в каждом выделенном квадрате 3х3 все цифры были различны.

ОТВЕТ:

Lonely Planet представляет: путеводитель по Италии!

конкурс

Италия — самая узнаваемая на географической карте мира страна: очертания ее границ отчетливо напоминают сапог, словно намекая на любовь ее жителей к моде. Эта элегантная ботфорта с трех сторон омывается водами четырех морей: Адриатического, Ионического, Лигурийского и Тирренского. Италия — преимущественно горная страна. На севере расположены горные цепи Альп и Доломитовых Альп с искрящимися ледниковыми озерами, а на юге — огнедышащие вулканы: Везувий, Этна и Стромболи. Италия не сводится к средневековым городам и музеям. Попробуйте спуститься по вертикальной стене каньона Гола-су-Горропу (его еще называют Большим каньоном Европы), чтобы понять – здесь достаточно экстрима даже для бывалых. Популярные места и новые тропы, непредвзятые советы от авторов, которым доверяют миллионы. Путеводители Lonely Planet – разные способы одинаково волшебно отдохнуть и почувствовать себя местным в любой стране. Теперь такую возможность имеют и наши читатели. В каждом номере «Стрелы» разыгрывается путеводитель от Lonely Planet. Получит его один из тех, кто до 8 сентября пришлет правильные ответы на вопросы конкурса на адрес law@gazetastrela.ru.

16+ УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ ЗАО «Издательский дом «ОМ-Экспресс» УПРАВЛЯЮЩАЯ КОМПАНИЯ ООО «Медиа Партнер» Шеф-редактор ИД «ОМ-Экспресс» Валерий Авилов

Практически каждый итальянец разбирается в тончайших оттенках послевкусия овечьего сыра, в способах правильной резки мрамора или в нюансах концерта Вивальди. Помимо disinvoltura (раскованности и легкого отношения к жизни), итальянцы обладают еще одним качеством — страстным вниманием ко всем жизненно важным мелочам. Точно так же и вы – сбавьте обороты, расслабьтесь, посмотрите вокруг и насладитесь своей собственной bella vita (красивой жизнью). Италия предложит вам в буквальном смысле бесконечное разнообразие блюд, и, независимо от того, сколько вы их перепробуете, каждый раз будете открывать для себя что-то новое. Любая закуска может превратиться в событие – будь то кусочек отменной пиццы, бумажный рожок с fritto misto (жаркое-ассорти) или фисташковое мороженое. Причина этого – особое, порой даже страстное внимание итальянцев к качеству компонентов и свежести продуктов. И хотя основа итальянской кухни абсолютно проста, а набирающее здесь силу движение slow food (в противовес быстрому питанию fast food) стоит на страже этой простоты, современная итальянская кухня бесконечно изобретательна. Подойдите и вы творчески к посещению супермаркета Eataly’s Slow Food, к дегустации вина в Рим­ской между­ народной академии вина или к поездке на виноградники и в оливковые рощи…

Редакция Главный редактор Владимир Юринов Ответственный редактор Наталья Лавринович Журналисты: Ирина Верховная, Гульсара Гильмутдинова, Вероника Зубанова, Елена Толщихина Дизайнер Яна Рыбак Верстка Светлана Романович Отдел корректуры: руководитель Людмила Самойлова Ирина Кулагина, Алия Якубова

ДИРЕКЦИЯ Генеральный директор Александр Жужукало Заместитель технического директора Оксана Лазарева Отдел рекламы: тел.: (812) 458-78-72 руководитель Элеонора Сорокина (812) 458-78-72, e-mail: soroka@gazetastrela.ru менеджер спецпроектов Евстолия Чувашева тел.: (812) 458-80-45, e-mail: eva@om-express.ru Отдел доставки Зоя Березкина тел.: (812) 436-91-34

Вопросы: 1. Всего 20 тысяч человек в Италии говорят на ладинском языке, входящем в древнероманскую языковую группу. Он состоит из нескольких говоров, один из которых, увы, исчез к XX веку. Какой? 1) зульцбергский 2) фассанский 3) гарденский 2. Какая автострада проходит вдоль побережья Амальфи? 1) Strada statale 36 2) Strada statale 163 3) Strada statale 16 3. В каком городе Италии действует Университет мороженого? 1) Милане 2) Болонье 3) Таормине Самая подробная информация – на lonelyplanet.ru

Издание зарегистрировано Федеральной Адрес редакции: службой по надзору в сфере связи, 190031, Санкт-Петербург, информационных технологий и массовых наб. реки Фонтанки, 117 коммуникаций (Роскомнадзор) Тел.: (812) 457-82-17, 457-80-34, Рег. № ПИ №ФС77-50112 от 06.06.2012 г. Выходит с декабря 1994 года 457-82-38, 457-80-46 Газета отпечатана факс: 314-25-73 в ООО «Типографский комплекс «Девиз», Адрес издателя: 191036, Санкт-Петербург, 199178, Санкт-Петербург, В. О., 17-я линия, д. 60, лит. А, пом. 4Н Загородный пр., д. 10, лит. А, пом. 4Н Заказ № ТД- 5379 e-mail: strela@om-express.ru Тираж 30 000 экземпляров gazetastrela.ru Номер подписан 02.09.2014 г. в 17.00 Цена свободная За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет

Распространяется в пассажирских поездах формирования Октябрьской железной дороги. Материалы, помеченные R, публикуются на правах рекламы. Рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.