R E S TA U R AT I O N
Roland Ryter Passion Gäste
7
TOURISMUS
HOTELLERIE
Nadine Saxer Passion Wein 28
R E S TA U R AT I O N
Philippe Gilbertas Des maquettes touristiques 15
TOURISME
Yann Engel Un soulagement touristique 19
Nr. / No 50 / 16. Dezember / 16 décembre 2010 / CHF 4.30
AZA/JAA 8046 Zürich/Zurich
Sag mir, Un reflet wo du isst complet
INHALT
Aktuell
Teurer als gewollt Gastgebern drängt sich wohl oder übel eine Kaffeepreiserhöhung auf. Wie viel ein Café Creme kostet und warum eine Anpassung gerechtfertigt ist. 3
Auf einen Blick: Das «Portrait der Schweizer Hotellerie- und Gastronomie-Gruppen» fasst die Grössten der Branche zusammen.
L’annuaire «Portrait der Schweizer Hotellerieund Gastronomie-Gruppen» propose un reflet des plus grandes entreprises de la branche.
GJRT61814
HOTELLERIE
SOMMAIRE Restauration
De nouveaux règlements A partir de 2011, il ne sera plus possible de donner aux cochons les restes des repas. De nouveaux règlements entrereront en effet en vigueur le 30 juin. 17
Hotellerie
Länger als gedacht
Hôtellerie & Tourisme
Der Gasthof Rössli in Adligenswil hat eine Erneuerung erfahren. Warum die Renovation fast ein Jahr dauerte und ob sich die Kosten gelohnt haben. 9
De nouveaux cas de figure Pâques tombera le 24 avril en 2011. Cela n’arrange pas les hôteliers qui feront preuve de flexibilité face à ces nouveaux cas de figure. Des fêtes de Pâques aussi tardives qu’en 2011 ne se reproduiront qu’en 2038. 19
Tourismus
Später als gewünscht Feiertage wie Weihnachten und Ostern fallen heuer undenkbar schlecht. Wie Gastgeber mit der kalendarischen Ausnahmesituation 11 umgehen.
Vins
De nouveaux mariages Dès l’an prochain, l’Office des vins vaudois proposera des cours de dégustation aux restaurateurs vaudois. Cela afin de leur présenter de nouveaux mariages mets-vins. 21
Wein
Mehr als geglaubt Das Office des Vins Vaudois (OVV) führt ab nächstem Jahr Degustationskurse für Profis durch. Wie der Lehrgang bei Fachkundigen ankommt. 13
99 9 771422 137001
Helvetia isst, trinkt und übernachtet gerne. Und offenbar immer lieber bei Ketten-Betrieben. Vielleicht ists auch umgekehrt und die grossen Ketten haben immer mehr Appetit auf die kleine Schweiz. So oder so, die Vielfalt auch der Kettenbetriebe ist hierzulande erstaunlich
gross. Das neue Jahrbuch «Portrait der Schweizer Hotellerie- und GastronomieGruppen» zeigt sie alle auf rund 200 Seiten. Damit ist nun erstmals Orientierung im Markendschungel von Gastronomie und Hotellerie geschaffen. Und auch im Tou2 und 5 rismus.
Helvetia aime manger, boire et passer la nuit à l’hôtel. Et, apparemment, de plus en plus dans des établissements appartenant à une chaîne. Peut-être est-ce aussi l’inverse et les grandes chaînes ont de plus en plus envie de s’établir en Suisse. Quoi qu’il en soit, a diversité des établisse-
ments de chaînes est étonnante. Le nouvel annuaire «Portrait der Schweizer Hotellerie- und Gastronomie-Gruppen» les présente sur quelque 200 pages. Pour la première fois, on peut s’orienter dans la jungle des marques de l’hôtellerie-restauration et aussi 5 et 15 dans le tourisme.
Anrufen statt anlassen. Freiwillige fahren Ihre Gäste sicher nach Hause. Des bénévoles ramènent vos clients chez eux en toute sécurité.
www.gastroprofessional.ch
GastroJournal, offizielle Wochenzeitung von GastroSuisse/Hebdomadaire officiel de GastroSuisse, Auflage/Tirage: 23 680 Ex., WEMF/REMP, Internet: www.gastrojournal.ch
Polster-Möbel-Klinik Bahnhofstrasse 98, 8001 Zürich 079 403 39 93
rer chunt!» «De Stör-Polste
A•C•H•T•U•N•G•! Sessel • Sofas • Bänke Stühle • Kissen Neu beziehen und aufpolstern vom Spezialisten • Gratisberatung und Offerte in der ganzen Schweiz • Express-Ausführung in Ihrem Betrieb • Garantie bis 10 Jahre • Günstiger als jede Konkurrenzofferte (mind. 10%) • 30-jährige Gastronomie-Erfahrung • 1000 zufriedene Gastro-Unternehmer • Rufen Sie uns unverbindlich an: 079 403 39 93