HOTELLERIE
R E S TA U R AT I O N
Klaus Künzli Begrüsst die Delegierten
25
TOURISMUS
HOTELLERIE
Markus Stöckli Plant für die Delegierten 32
R E S TA U R AT I O N
André Jaeger Honneurs d’un gala à Lugano 19
Klarheit herrscht
Aktuell
Auch Larven lachen Bereits ein kleines Lächeln kann den stressigen Arbeitsalltag versüssen. An der Humorwoche haben Mitarbeitende von Luzern Hotels die ernste Seite des Humors kennen gelernt. Humorexperte Pello machte sich auf die Suche nach verloren gegangenen Lachen. 5
Florian Hew Les visions d’un directeur 20 Nr. / No 20 / 14. Mai / 14 mai 2009 / CHF 4.30
AZA/JAA 8046 Zürich/Zurich
INHALT
TOURISME
Eine Delegiertenversammlung «zwische See und heechä Bärgä». GastroSuisse trifft sich in einem Kanton mit liberalem Rauchergesetz.
Tout est bien clair Une assemblée «entre lac et hautes montagnes». GastroSuisse se rend dans un canton avec une loi libérale sur la fumée.
Séjourner à Nidwald
Gleich drei Hotels in Nidwalden sind mit dem C3 von GastroSuisse kategorisiert worden. Unter ihnen das Hotel Engel in Stans. Auf dem Jakobsweg gelegen, steigen auch Pilger im Engel ab. Einmal und immer wieder. 13
Entre Hambourg et Palerme, Nidwald se situe sur le chemin de Saint-Jacques de Compostelle. L’Engel accueille une clientèle diversifiée: des pèlerins aux ouvriers spécialisés. 27
Pages cantonales
Kantonalseite
Le temps des élections
Auch Chefs wählen
9 771422 137001
Un pays de traditions
Hôtellerie & Tourisme
Auch Engel reisen
20
Gros Plan
Les traditions font partie du canton de Nidwald comme le travail dominical dans la branche de l’hôtellerierestauration. Quelques clés à l’occasion de l’assemblée des délégués de GastroSuisse. 17
Hotellerie
Verschiedene Gesetze beschäftigen die einzelnen Kantonalsektionen. Entsprechend der Aufruf an die Mitglieder, an den jeweiligen Abstimmungen teilzunehmen. Gleichzeitig haben die Mitglieder ihre kantonalen Vorstände im Amt bestätigt. 28
SOMMAIRE
La semaine dernière à Auvernier, GastroNeuchâtel a renouvelé son comité. Candidats uniques, le président et le vice-président ont été brillamment réélus. 28
Tradition wird bis heute in Nidwalden gross geschrieben. Doch der Kanton ist auch modern: nicht zuletzt in Sachen Rauchen, Nichtrauchen. Die Gastronomie, allen voran GastroNidwalden hat letztes Jahr eine kantonale Abstimmung gewonnen: Hier darf noch geraucht werden. Die
Restaurants müssen jedoch mit Klebern klarstellen, ob sie ein Raucher-, ein Nichtraucher-, oder ein «gemischter» Betrieb sind. Eine äusserst liberale Regelung. Der richtige Ort also für die Delegiertenversammlung von GastroSuisse. Traditionell und liberal.
Jusqu’à aujourd’hui, la tradition est écrite en lettres majuscules à Nidwald. Mais le canton de Suisse centrale est aussi moderne: notamment en matière de fumée et de non fumée. La restauration, en tête de laquelle il y a surtout GastroNidwalden, a gagné, l’an passé, la votation canto-
nale: on peut encore y fumer. Mais les restaurants doivent clairement indiquer au moyen d’autocollants s’ils sont un établissement fumeurs, non fumeurs ou «mixte». Une réglementation extrêmement libérale. Le bon endroit donc pour l’assemblée des délégués de GastroSuisse.
Alles, was Sie zum Thema Arztzeugnis wissen müssen Tout ce qu'il faut savoir sur le certificat médical www.gastroprofessional.ch
GastroJournal, offizielle Wochenzeitung von GastroSuisse/Hebdomadaire officiel de GastroSuisse, Auflage/Tirage: 23 680 Ex., WEMF/REMP, Internet: www.gastrojournal.ch
Polster-Möbel-Klinik Bahnhofstrasse 98, 8001 Zürich 079 403 39 93
rer chunt!» «De Stör-Polste
A•C•H•T•U•N•G•! Sessel • Sofas • Bänke Stühle • Kissen Neu beziehen und aufpolstern vom Spezialisten • Gratisberatung und Offerte in der ganzen Schweiz • Express-Ausführung in Ihrem Betrieb • Garantie bis 10 Jahre • Günstiger als jede Konkurrenzofferte (mind. 10%) • 30-jährige Gastronomie-Erfahrung • 1000 zufriedene Gastro-Unternehmer • Rufen Sie uns unverbindlich an: 079 403 39 93