Page 1

Garden Center Navarro

magazine

#04 • Marzo 2013

Tomillo thyme thymus officinalis

Cursos Courses bonsai

sabias quÉ...? Did you know...? Picudo rojo

o c i g o l o Echuerto urbano urban garden sustrato / substrate

red palm weevil El mayor centro de jardineria de la costa blanca The largest garden center at the costa blanca


ArtÍculos Articles 04 Tomillo Thyme 08 Origen día del padre Origens of father’s day 10 Huerto Urban Ecologico Ecological Urban Garden

productos/Plantas Products/Plants 06 Picnic, BBQ 14 Productos Products 16 Maquinaria Machinery/Tools

otros other 12 Sabias que...? Did you know...? 18 Bonsai y Cursos

Bonsái and Courses

Visite nuestra web y descubra nuestros cursos: Plantas medicinales, culinarias, huerto urbano ... www.gardencenternavarro.es 2 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es


San José y el día del Padre Hola de nuevo amigos, tal y como cita el título de este pequeño escrito, en el que, los que modestamente hacemos esta revista, aprovechamos para tomar contacto con nuestros lectores, ya tenemos el día del padre y san José muy cerca, por ese motivo hemos decidido introducir un contenido especial para esa fecha, destacando artículos y productos que creemos que pueden ser de vuestro agrado. Lógicamente, sin olvidarnos de las secciones que forman parte indispensable de nuestra publicación. Esperamos y deseamos que disfrutéis de la lectura. El equipo de Garden Center Navarro

San José and Father’s Day Hello again friends! As the title indicates, Father’s Day and San José are nearly there, so we have prepared some special content in this edition of Garden Center Navarro Magazine, highlighting items and products that we believe may be of your liking. Of course we haven’t forgotten the sections that form an indispensable part of our publication. We hope you enjoy reading. The team from Garden Center Navarro

Garden Center Navarro P.i. L’Alberca C/ Villajoyosa s/n Entre Polop y La Nucia (ALICANTE) +38° 36’ 2.87”, -0° 8’ 9.12” Tlf: 902 25 20 22 Fax: 96 689 53 82 Email: marketing@gruponavarro.es La empresa no se hace responsble de cualquier error tipográfico. Los productos y promociones de esta publicación, son válidos hasta fin de existencias. Todos los precios de este magazine tienen IVA incluido. Recuerde que con su tarjeta de cliente se beneficiará de su descuento en todos los productos excepto aquellos artículos marcados con el punto amarillo (precio neto). Not responsible for typographical errors. The products and promotions of this publication, are valid while stocks last. All prices in thismagazine have IVA included. Remember that with your client card you will benefit from your discount on all products except those items marked with a yellow dot (net price).

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 3


Tomillo Thyme Thymus vulgaris

E

l tomillo es un pequeño arbusto que forma una mata muy tupida, de un palmo de altura o poco más, poblado densamente de pequeñas hojas de forma entre ovalada y lanceolada; en estas hojitas aparecen unos diminutos hoyuelos, rellenos de una gotita de esencia. Lo más característico de esta planta es el intenso aroma que despide; es el clásico olor a tomillo, debido a una sustancia llamada timol. Es una planta originaria de las regiones mediterráneas. Se cultiva en los jardines como planta aromática y ornamental. El tomillo florece en primavera, a partir del mes de marzo. Para uso medicinal se recolectan los extremos floridos; se deben recoger en abril o mayo, en un día despejado de nubes y a media mañana, cuando el sol haya evaporado la humedad del rocío. La desecación se debe hacer a la sombra y en lugar bien ventilado. Una vez que esté perfectamente seco, se guarda en bolsas herméticas, para evitar que se altere por agentes externos. A lo largo del verano es posible realizar una segunda recolección.

4 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es

El tomillo se ha empleado contra la tos ferina, las inflamaciones crónicas de los bronquios, el asma, el dolor de estómago, los trastornos digestivos y la diarrea. Se ha llegado a utilizar incluso como repelente de mosquitos. .- Infusión. Se prepara con una cucharada pequeña por taza de agua hirviendo. No hay que tomar más de tres tazas al día. .- Decocción de uso externo. Se añaden 50 g. de la planta a un litro de agua hirviendo y se deja en ebullición durante tres minutos. Se aplica en forma de compresas, lociones, baños, colutorios, etc. Antiséptico. Expectorante. Aperitivo hyme is a small shrub that forms a very dense bush, a foot or so tall, densely populated small oval leaves and lanceolate forms between, in these leaves are tiny dimples, filled with a drop of essence.

T

What characterizes this plant is the intense aroma given off, the classic scent of thyme, due to a substance called thymol. It is native to the Mediterranean regions.


What characterizes this plant is the intense aroma given off, due to a substance called thymol.

It is cultivated in gardens as ornamental and It has been even be used as a mosquito repellent. aromatic plant. . - Infusion: It is prepared with a teaspoon per cup Thyme flowers in spring, from March. of boiling water. Do not take more than three cups The flowering tops are harvested for medicinal a day. use. They should be collected in April or May, on a late morning of a cloudless day when the sun has . - Decoction for external use: Add 50 g. a Plant to one liter of boiling water and allow to boil for three evaporated the moisture from the dew. Drying should be done in the shade and in a well minutes. ventilated place. It is applied as compresses, lotions, baths, Once completely dry, store in airtight bags to mouthwashes, etc.. prevent alteration by external elements. Antiseptic. Expectorant. appetizer Throughout the summer, you can do a second collection. Thyme has been used against whooping cough, chronic inflammation of the bronchial tubes, asthma, stomach pain, digestive disorders and diarrhea. Thymus vulgaris m.13: 1,70€

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 5


Picnic, BBQ Se acerca la época de barbacoas y picnics nuestras parrilladas y arroces. y que mejor opción que tener carbón a También disponemos de pellets de gran mano y los famosos sarmientos de vid rendimiento. que nos ayudan a dar un sabor especial a

6 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es


It is almost picnic and barbecue time! What better option to have charcoal by hand or the famous vine shoots (Sarmientos de vid) that help us give that special flavor to our grill- and rice dishes.

Pellets

Carbón / Charcoal

Tacos de pino / Pine blocks

Sarmientos de Vid

We have also high efficiency pellets available.

5,00 €

4,88 €

4,54 €

BB Q 2,72 € Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 7


ORIGEN DIA DEL PADRE

Conmemorar el amor a los padres una vez al año se ha convertido en algo habitual en nuestro tiempo. La idea de dicha celebración surgió gracias a la señora Sonora Smart Dodd, oriunda de Washington, Estados Unidos, quien quería reconocer a su padre que se hizo cargo de todos sus hijos al morir su esposa. Fue en el año de 1909 cuando la señora Dodd hizo esta propuesta sin obtener buenas noticias y no fue hasta el 19 de junio de 1910 en Spokane, Washington fue cuando se celebró por primera vez el día del padre. En España y en casi la mayoría de todos los países, el día del padre es el 19 de marzo con motivo de la festividad de San José, el padre de Jesús.

Origins of Father’s day

Commemorating the love of parents once a year has become commonplace in our time. The idea of this celebration came thanks to Mrs. Sonora Smart Dodd, a native of Washington, USA. She wanted to recognize her father who took care of all his children after the death of his wife. It was in 1909 when Mrs. Dodd made ​​her first proposal but did not get any ground until June 19th, 1910 when in Spokane, Washington the first Father’s Day was celebrated. In Spain and in most countries, Father’s Day is on March 19 when the feast of St. Joseph, the father of Jesus, is celebrated.

8 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es


Rega paga la 50€ 48€ ,

¿No te decides? ¿Aun no sabes que regalar? Garden Center Navarro te lo pone fácil, con nuestro “Bono regalo” podrás dejar que esa persona especial elija lo que quiere o necesita. Regala a tus seres queridos… por el importe que tú decidas. Miles de artículos diferentes… herramientas, bonsáis, macetas, centros, bulbos, decoración, huerto urbano… HASTA EL DÍA 20 DE MARZO TU DINERO VALE MÁS. REGALA POR VALOR DE 50€ Y PAGA SOLO 48€. (Se emitirán bonos de cualquier importe, aplicando, hasta el 20 DE MARZO, un 4% de descuento. Además la persona que gaste el bono, se beneficiará, en su compra, del descuento de su tarjeta de cliente)

Can’t decide? Still don’t know what to give? Navarro Garden Center makes it easy, with our “gift voucher” you can let that special someone choose what they want or need. Give your loved ones... for the amount you choose. Thousands of different items ... tools, bonsai, pots, arrangements, bulbs, decoration, urban garden ... Until March 20th YOUR MONEY IS WORTH MORE. GIVE FOR VALUE OF 50€ AND PAY ONLY 48€. (Vouchers can be issued for any amount. A discount of 4% is applied until march 20th. Also, the person who spends the voucher, will benefit from their client card discount.)

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 9


HUERTO URBANO ecologico Ecological urban garden El sustrato, 4ª parte Substrate, Part 4

P

lantar hortalizas en recipientes requiere de una cuidada preparación del sustrato para conseguir buenas cosechas. La preparación de una buena mezcla es de suma importancia para que nuestras plantas crezcan vigorosas y resistentes a plagas y enfermedades por lo que nuestro sustrato debe reunir algunas características tales como: aportar suficientes nutrientes para el ciclo de cultivo de cada hortaliza; ser lo suficiente esponjoso para retener el agua de riego y por otro lado permitir la aireación de las raíces para evitar futuras podredumbres radiculares debidas al ataque de hongos de suelo. Existen diversidad de tipos de sustratos, pero muy pocos indicados para un huerto urbano ecológico por lo que te indicaremos una mezcla que venimos utilizando desde hace tiempo con muy buenos resultados: 60% fibra de coco y 40% humus de lombriz. También podemos añadirle algunos complementos que aumenten la disponibilidad de nutrientes en nuestro sustrato como pueden ser: guano, biotróficos tipo Bioprón, micorrizas, etc. Hay que recordar que no es necesario renovar el

10 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es

sustrato para cada cultivo sino que repondremos la fertilidad perdida añadiendo una parte de humus de lombriz y algún complemento como hemos indicado anteriormente. Es importante tener en cuenta que realizando estas labores, cada vez tendremos un sustrato más rico en vida microbiana, lo que redundará en mejores cosechas. Si disponemos de compost también podemos utilizarlo como base de nuestro sustrato, realizando la siguiente mezcla: 1/3 de compost, 1/3 de fibra de coco y 1/3 de humus de lombriz, sin olvidar los complementos nutricionales anteriormente recomendados. FERT. GUANO CAJA 1.5 KG 9,33 €

3,58 € BIOPRON 100GR. MYCOPLANT POLVO 20 G. 11,11 €


T

Planting vegetables in containers requires careful substrate preparation to get good crops. The preparation of a good mix is very important for our plants to grow strong and resistant to pests and diseases so our substrate must meet certain characteristics such as: providing enough nutrients for the growing season of each vegetable; be spongy enough to hold water and secondly allow aeration of the roots to prevent future root rot because of soil fungi. There exist numerous types of substrates, but few are indicated for the use in an ecological urban garden so we will indicate a mixture we have been using for some time now with very good results: 60% coconut fiber and 40% vermicompost (Humus de Lombriz). We can also add some supplements that increase the availability of nutrients in our substrate such as: guano, biotrophics (BioprĂłn), mycorrhizae, etc. Remember that it is not necessary to renew the substrate for each crop but we will replace the lost fertility by adding some vermicompost and some supplements as indicated before. It is important to note that performing these tasks, makes a richer substrate with more microbial life, which will result in better crops.

If you have compost, it can also be used as the basis of our substrate by mixing it as follows: 1/3 compost, 1/3 of coconut fiber and 1/3 of vermicompost, without forgetting the previously recommended nutritional supplements.

Sustrato universal

Fibra de coco

Vermiculita

Humus de lombriz

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 11


Palmera infectada

sabias quÉ...? did you know...? El picudo rojo / red palm weevil

Sabias que… El picudo Rojo (Rhynchophorus ferrugineus) es una especie de escarabajo procedente de Indonesia, cuyas larvas se alimentan de la savia de las palmeras? Fue localizado por primera vez en España en 1994 en la provincia de Granada, debido a la importación de palmeras egipcias para unas urbanizaciones. El picudo vino con ellas y desde entonces su expansión es imparable. Sus palmeras favoritas son las del genero Phoenix, como la datilera y sobre todo la canaria. Cada picudo rojo en una sola puesta pone entre 300 y 400 huevos y procrean durante todo el año. Las cuatro fases (huevo, larva, pupa y adulto) conviven en el interior de un único individuo de palmera y es muy difícil la detección prematura de la infección. Sabias que… existen varios modos para controlar e incluso exterminar el picudo en nuestros jardines? Hasta hace poco, se pensaba que era imposible sanar una palmera infectada, pero si se coge a tiempo es posible con un procedimiento complejo que incluye tratamientos químicos con insecticida y biológicos con nemátodos que atacan al adulto, así como sistemas más avanzados.

Did you know... The red palm weevil (Rhynchophorus ferrugineus) is a species of beetle from Indonesia, whose larvae feed on the sap of palm trees? It was located for the first time in Spain in 1994 in the province of Granada, because of the import of Egyptian palm trees for some developments. The weevil came with them and since then its expansion is unstoppable. His favorites are the palms of the genus Phoenix, like the date palm and especially the Canary palm. Each red palm weevil can place between 300 and 400 eggs in a single clutch and breed throughout the whole year. The four stages (egg, larva, pupa and adult) coexist within a single individual palm and detection of infection early on is difficult.

12 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es

YNJECT VITAL

Did you know ... there are several ways to control and even exterminate the weevil in our gardens? Until recently, it was thought nearly impossible to heal an infected palm. But if done

Cone c

tor

Fertinyect

palm

10,19 €

YNJECT VITAL + TIAMETOXAM

• Fumigación con insecticidas sistémicos. Este método se debe hacer de forma regular, con la intención de prevenir del ataque de picudo, empapando bien el corazón y las bases de las hojas de la palmera. • Irrigación con insecticidas sistémicos. De igual modo, este método también es preventivo y como apoyo de la fumigación o la inyección. • Inyecciones directamente al troco. Utilizando la circulación de la savia en el interior de la palmera, que hace que el producto llegue más rápidamente a la zona más débil de la misma (el corazón o cogollo), convierte a este método en el más rápido y que necesita menos repeticiones al año. • Microondas. Este método se utiliza para exterminar el picudo, cuando nuestra palmera está infectada en cualquiera de su ciclo de vida. Este sistema consiste en un anillo que rodea la palmera para someterla a la emisión controlada de microondas concentradas de alta frecuencia. • Nemátodos: Es un tratamiento totalmente biológico, que ataca al insecto. Es totalmente inocuo para el aplicador, el medio ambiente y el resto de fauna útil de la palmera.

e

1,23ra €


Fue localizado por primera vez en España en 1994”

Nematodos / Nematodes

Actara

Microondas / Microwave

Dacoprid

early on in the infection it can be done with a complex procedure of treatments which includes chemical and biological insecticides with nematodes that attack adults, as well as more advanced systems. • Systemic insecticide spraying. This method should be done on a regular basis, with the intention of preventing the weevil attack, soaking the heart and the bases of the leaves of the tree. • Irrigation with systemic insecticides. Similarly, this method is also for prevention and to support the spraying or injection systems. • Injections directly into the trunk. Using the sap flow inside the palm, makes that the product reaches the weakest areas like the heart more quickly, making this the fastest method with the fewest repetitions a year. • Microwave. This method is used to exterminate the weevil in any of its life cycle. This system consists of a ring surrounding the palm so it can be subjected to the controlled emission of high frequency concentrated microwaves. • Nematodes: It is a fully biological treatment that attacks the insect. It is completely safe for the applicator, the environment and other useful fauna of the palm.

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 13


Brezo

Mimbre

Corteza doble cara

Seto artificial

setos y cerramientos artificiales artificial hedges and fences Setos y cerramientos artificiales. Corteza de doble cara, mimbre pelado, brezo rústico, seto artificial de varios modelos… Logra la intimidad que buscas danto un toque natural a tu jardín.

Double sided bark rolls, willow rolls, rustic heather rolls, several models of artificial hedge... are looking danto a natural touch to your garden. Achieve the privacy you are looking for and give a natural touch to your garden.

Bluefficient universal Uso:Valido para todo tipo de plantas ornamentales, hortalizas, frutas y cesped. Usage: Suitable for all types of ornamental plants, vegetables, fruits and lawn. Bluefficcient 25 Kg 800 m2 - 350 plantas 38,75 €

Bluefficcient 10 Kg 320 m2 - 140 plantas 25,49 €

14 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es


CESTO PLAST. 40L CUADRADO FLEXIBLE

varios colores / various colors

8,75 €

Capazo Amsterdam 40cm.

Capazo negro

varios colores / various colors

26l.

3,99 € Bluefficcient 5 Kg 160 m2 - 70 plantas 15,29 €

3,73 €

Abono césped mediterráneo Mediterranean lawn fertilizer Uso: Valido para todo tipo de céspedes mediterráneos. Usage: Valid for all types of Mediterranean lawns.

Bluefficcient 2,5 Kg 80 m2 - 35 plantas 8,74 €

Abono césped mediterráneo 25 Kg 690 m2 33,30 €

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 15


Lo mejores resultados con el máximo ahorro.

52S

CORTACÉSPED R

499,00 €

RECORTADORA

Ahorra 126 €

122C

199,00 € Ahorra 30 €

Divida sus pagos en cómodas cuotas Compre 16 con•laGarden tarjeta Center Husqvarna y pague en cómodas cuotas. Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es Para saber más sobre otras formas de financiación consulte a su distribuidor Husqvarna más cercano.

2HD45 CORTASETOS 12

299,00 € Ahorra 96 €

Visita nuestra tienda OnLine todohusqvarna.com

a Tiend NE I ON L


*multitud de accesorios disponibles

Husqvarna combinada 128 ldx 299,00 € *incluye trimmy T25

antes: 349,00 €

Husqvarna combinada 327 ldx 399,00 €

*incluye trimmy T35

antes: 499,00 €

Husqvarna soplador 125 bvx 299,00 €

Ultima unidad Last unit

antes: 359,00 €

generador benza YD4200R

generador benza e5000

pvpr: 2045,00 €

pvpr: 1185,00 €

nuestro precio:

nuestro precio:

1500,- €

999,- €

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 17


Kit trasplante bonsáis

Ficus

30,60 €

18 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es

1

Zelkova

50€

• Kit trasplante 30,60 € • Bonsái 5 años 14,40 € • Por solo 5 € más, curso de bonsái para iniciados

operculicaria

OPCIÓN RECOMENDADA POR GARDEN CENTER NAVARRO PARA EL DÍA DEL PADRE:

ai ars s e n Bo / 5 y € os 40 ñ 5 a 4,


Programación de cursos. Course programming Visite nuestra página web y descubra la Visit our website and find out about the programación de cursos que tenemos courses that we have prepared for our preparada para nuestros clientes. clients.

Limite

Curso de bonsái de iniciación (27 de abril de 2013) Este curso incluye: • Bonsái de 5 años (valorado en 14,40€) • Kit trasplante bonsái (Valorado en 30,60€) • Curso (Valorado en 35€)

50 €

Curso de bonsái avanzado (29 de junio de 2013)

35 €

d plac es Bonsai beginners course* (April 27th 2013)

This course includes • 5 year old Bonsai (valued at 14,40€) • Bonsai transplant kit (valued at 30,60€) • Course (valued at 35€)

50 €

Curso de bonsái avanzado* (29 de junio de 2013)

35 35 €

Este curso incluye: This course includes • Curso (Valorado en 35€) • Course (valued at 35€) • Promoción especial de un 20 % de • 20 % discount on all bonsai accessories descuento en compras de artículos de on the day of the course. bonsái, válido para el día del curso.

s a z a Pl

s a d a t i m i l

* courses are held in spanish Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 19


Garden Center Navarro

magazine

Garden Center Navarro Magazine #4  

Hola de nuevo amigos, tal y como cita el título de este pequeño escrito, en el que, los que modestamente hacemos esta revista, aprovechamos...

Advertisement