Page 1

Garden Center Navarro

magazine

#05 • Mayo 2013

Riego Irrigation consejos / tips

Lavanda Lavender Lavandula

s a e IdDia de la madre mother’s day

sabias quÉ...? Did you know...? La salud de tu casa con plantas The health of your home with plants

El mayor centro de jardineria de la costa blanca The largest garden center at the costa blanca


ArtÍculos Articles 04 Riego 05 Irrigation 06 Día de la Madre 07 Mother’s Day 10 Lavanda Lavender 20 Huerto Urban Ecologico Ecological Urban Garden

productos/Plantas Products/Plants 08 Ideas para mamá Ideas for mom

16 Ecológico Ecological

otros other 12 III Jornadas de Puertas Abiertas 3rd Open Doors Day 14 Programación III Jornadas

Ideas...

2 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es

Programming 3rd Open Doors Day

14 Sabias que...?

Did you know....?

Gift ava vouche ilanl rs e


Queridos amigos... Queridos amigos… Esta edición de nuestro magazine va cargada de novedades. En primer lugar, desde estas líneas queremos agradeceros vuestro apoyo y atención, ya que nos llegan muchos y muy positivos comentarios sobre nuestra publicación, esto nos ayuda a esforzarnos en lo que hacemos. En segundo lugar queremos destacar en este número especial Día de la Madre, que, además de productos que nuestro Garden Center recomienda para esta primavera, vamos a celebrar las III Jornadas de puertas abiertas del Grupo Hogar y Jardín, en nuestras instalaciones. A las que por supuesto quedáis todos invitados, los días 3, 4 y 5 de mayo. Y en tercer lugar, recordaros que visitéis nuestra web, para descubrir novedades, cursos y productos que pueden ser de vuestro interés. Gracias de nuevo por leernos y … FELIZ DÍA DE LA MADRE!!! El equipo de Garden Center Navarro

Dear friends... This edition of our magazine comes filled with news and interesting articles. We want to thank all of you for your support, as we get many positive reactions about our publication. This helps us to do our best to make it better every time. Secondly in this Mother’s Day Special apart from spring recommendations we want to highlight the celebration of the 3rd Open Doors Day of Grupo Hogar y Jardín to be held May 3rd, 4th and 5th. You are all invited! Lastly, we want to remind you to visit our website and disccover news, courses and products that may be of interest to you. Thanks you again for reading and ... HAPPY MOTHER’S DAY! The team from Garden Center Navarro

Garden Center Navarro P.i. L’Alberca C/ Villajoyosa s/n Entre Polop y La Nucia (ALICANTE) +38° 36’ 2.87”, -0° 8’ 9.12” Tlf: 902 25 20 22 Fax: 96 689 53 82 Email: marketing@gruponavarro.es La empresa no se hace responsble de cualquier error tipográfico. Los productos y promociones de esta publicación, son válidos hasta fin de existencias. Todos los precios de este magazine tienen IVA incluido. Recuerde que con su tarjeta de cliente se beneficiará de su descuento en todos los productos excepto aquellos artículos marcados con el punto amarillo (precio neto). Not responsible for typographical errors. The products and promotions of this publication, are valid while stocks last. All prices in thismagazine have IVA included. Remember that with your client card you will benefit from your discount on all products except those items marked with a yellow dot (net price).

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 3


Riego La importancia del riego en nuestras plantas El riego es unos de los puntos más importantes para mantener nuestras plantas en buen estado. Para nuestro jardín, según tipo de plantas es necesaria la colocación de diferente cantidad de goteros y distancia. • Una planta pequeña necesitara uno o dos goteros, a 5/10 cm de distancia. • Una planta mediana necesitara dos o tres goteros a 10/15cm. • Una planta grande necesitara tres o cuatro goteros a 15/20cm. • Un ejemplar necesita seis u ocho goteros a 30/50cm. El riego en nuestras plantas debe ser esporádico con el tiempo suficiente, entre riegos, para que la tierra pierda gran parte de su humedad, así evitaremos producir los temidos ataques de hongos en nuestras plantas. El tiempo de riego dependerá del tipo de goteros instalados; hay que tener en cuenta que existen goteros que echan agua según presión y desnivel del terreno, siendo imposible poder tener un control de riego. También existen los goteros auto-compensantes, que son los más indicados para poder controlar la cantidad de riego que queremos para nuestras plantas, ya que todos echan la misma agua sin depender de la presión o desniveles. Los hay de diferentes litros por hora, los auto-compensantes más habituales son de 4 l/h y los goteros turbulentos (no auto-compensantes) regulables de 0 a 70 l/h.

Ejemplo de días y tiempo de riego por fase con un sistema de 4 l/h.

Planta pequeña y mediana: Primavera y verano: cada dos días, 20/30 min. Otoño y invierno: cada tres días, 30/40 min.

Planta grande y ejemplar: Primavera y verano: cada tres días, 60/90 min. Otoño y invierno: cada cuatro días, 80/110 min.

Si el sistema de riego esta sólo en una fase y tenemos todo tipo de plantas pequeñas, medianas, grandes y ejemplares, tendremos la opción de colocar los goteros turbulentos regulables a los ejemplares, ajustando el riego manualmente a cada ejemplar, según necesidad. Consejo práctico para poder saber si nuestras plantas tienen el agua suficiente, debemos hacer lo siguiente: Haremos un agujero al lado de la planta, cogeremos tierra de la parte inferior e intentaremos hacer una pequeña bola; si la hacemos y apretamos fuerte y no rezuma agua, está perfecta, pero si por el contrario rezuma agua, tenemos exceso. Si intentamos hacer la bola y no podemos porque se rompe, nuestra planta tiene falta de agua. (Este consejo es válido tanto para planta de interior como para exterior) La distancia y profundidad del agujero variara según tamaño de planta. • En plantas   pequeñas   (similares a geranios, margaritas, etc.) el agujero se deberá hacer a 10 cm del tronco y 15 cm de profundidad. • En plantas medianas (similares a un hibiscus, jazmín, etc.) el agujero lo haremos a 20 cm del tronco y 20 cm de profundidad • En  plantas grandes (similares a un naranjo, palmera, etc.) el agujero deberá hacerse a 30 cm del tronco y de 40 cm de profundidad.

4 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es


Irrigation The importance of irrigation Irrigation is one of the most important elements for keeping our plants in good condition. In our garden,depending of the type of plants, it is necessary to place a different number of drippers at a certain distance. • A small plant will need one or two drippers, at 5-10cm distance from the center. • A medium-sized plant will need two or three drippers at 10-15cm. • A large plant will need three or four drippers at 15-20cm. • A specimen needs six or eight drippers at 30-50cm. The time between waterings must be enough for the soil to lose most of its moisture, and so we avoid the dreaded fungus attacks to our plants. The run time depends on the type of drippers used. We must keep in mind that there are drippers that give different quantity of water depending the pressure and on uneven terrain. This makes irrigation control almost impossible. Auto-compensating drippers are able to control the amount of water we want for our plants, by suppling the same amount of water indepentent of water-pressure or unevenness in terrain. There are drippers that give different liters per hour, the most commonly used is the one that gives 4 liters per hour (4 L/h) and the adjustable flow dripper (not auto-compensating) adjustable from 0 to 70 L/h.

Example of days and run time per phase with a 4 L/h system.

Small and medium-sized plants: Spring and summer: every two days, 20/30 min. Autumn and winter: every three days, 30/40 min.

Large plants and specimens: Spring and summer: every three days, 60/90 min. Fall and winter: every four days, 80/110 min.

If the irrigation system has only one phase and we have different kinds of small, medium, large plants and specimens, we have the option of placing the adjustable flow drippers at the specimens and manually adjust watering for each as needed. Tip: to find out if our plants have enough water, we must do the following: We make a hole to the side of the plant. We take some soil from the bottom and try to make a small ball. When applying pressure and it does not exude, it’s perfect. When it does exude, we know we give too much water. If we try to make the ball but it keeps falling apart, our plant lacks water. (This advice applies both to indoor- aswell as outdoor plants) The depth and distance of the hole varies according the size of the plant. • For small plants (like geraniums, daisies, etc..), the hole should be made at 10 cm from the trunk and 15 cm deep. • For medium sized plants (hibiscus, jasmine, etc..), the hole should be made at 20cm and 20 cm deep. • For large plants (orange, palm, etc..), the hole should be 30 cm from the trunk and 40 cm deep.

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 5


Día de la madre Mother’s day

L

os orígenes del Día de la Madre se encuentran en la Antigüedad, con un componente mitológico que comienza en Egipto, donde se rendía homenaje a la diosa Isis, nombrada como la «Gran diosa madre» o «Diosa de la maternidad y del nacimiento». En torno a ella la mitología cuenta cómo, tras la muerte de su marido Osiris, quedó impregnada de su cuerpo y fecundó a su hijo Horus. De ahí que se le rindiera homenaje, tal y como se hacía también con el mismo sentido en Roma y Asia Menor con la Diosa Cibeles o en Grecia con la Diosa Rea. En Europa, el primer antecedente lo encontramos en el siglo XVII y con una vertiente más humana y semejante a la actual, en un principio la fecha señalada era el cuarto domingo de Cuaresma, se empleaba para honrar con flores y otras ofrendas la Iglesia en la que cada uno había sido bautizado –la «Iglesia Madre». Más tarde, con la aprobación de un decreto en el año 1600 este día se permitió a los siervos volver a sus hogares ese día de Cuaresma y el Día de la Madre se empezó a celebrar de un modo más semejante al actual. Así, las clases trabajadoras tenían ese domingo para reunirse y festejar el día con sus familias. El origen actual se remonta a 1870, cuando, en Boston el 2 de junio, Julia Ward Howe organizó una gran manifestación pacífica y una celebración religiosa en la que invitó a todas las madres de familia que perdieron a sus hijos en la guerra. Pero terminó por no convertirse en una costumbre. Aunque esto cambió con Anna Reeves Jarvis, ama de casa, que comienza en el año 1908 una campaña a nivel nacional para que se instaure ese día de forma oficial. Como origen de su demanda está la muerte de su madre, hecho que marcó su vida y por el que, tomando como base la demanda de Howe, empieza a escribir a personalidades intelectuales influyentes de la época para que apoyaran su petición y lo instauraran en el aniversario de la muerte de su madre, el segundo domingo de mayo. Su iniciativa no fue en vano y en 1910 ya se celebra en casi todo Estados Unidos y, en 1914 el presidente Wilson convierte el Día de la Madre en una celebración oficial. En el caso de España, donde inicialmente se celebraba el 8 de diciembre, día de la Inmaculada Concepción. Tras hacerse oficial en Estados Unidos, se optó por cambiar la fecha, hasta el día de hoy que se celebra el primer domingo de mayo. 6 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es


T

he origins of Mother’s Day are in antiquity, a mythological component begins in Egypt, where they paid homage to the goddess Isis, named as the “Great Mother Goddess” or “Goddess of motherhood and birth.” Mythology tells us how, after the death of her husband Osiris, his body impregnated her and so conceived her son

Horus. From then on they paid hommage to her, as they did in the same sense in Rome and the Anatolian peninsula with the Goddess Cybele or in Greece with the Goddess Rhea. In Europe, the first records are found in the seventeenth century with a more human side and similar to the current version. Then, the fourth Sunday of Lent, was used to honor with flowers and other offerings the church in which each had been baptized, the “Mother Church.” Later, with the approval of a decree in 1600, servants were allowed to return home that day of Lent and Mother’s Day was first held in a manner more similar to the one we celebrate today. And so the working class had that Sunday to pass with their families. The current origin dates back to 1870 when, in Boston on June 2nd, Julia Ward Howe organized a peaceful demonstration and a religious celebration in which she invited all mothers who lost their sons in the war. It ended up not becoming a custom. Although this changed when Anna Reeves Jarvis, a housewife, started in the beginning of 1908 a nationwide campaign for that day to be officially recognized. The source of her demand was the death of her mother, which marked her life and which she used as a base to start writing influential and intellectual personalities of that time. She asked them to support her in her request and to introduce it on the anniversary of the death of her mother, the second Sunday of May. Her initiative was not in vain as in 1910 it was celebrated in most part of the United States and in 1914 President Wilson converts Mother’s Day in an official celebration. In the case of Spain, where it was initially held on December 8th, the Feast of the Immaculate Conception, it was changed after official recognition in the U.S. The date was changed an has been celebrated on the first Sunday of May ever since.

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 7


Ideas... Dia de la Madre Mother's Day 8 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es

*Available from tuesday april 30th


Disp onible a p art ir deL mart es 30 de abril

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 9


Lavanda Lavender lavandula

P

lanta perenne, leñosa, que todos los años renueva los vástagos herbáceos que pueden llegar a medir 40 centímetros de altura.. Las flores de color azul que se disponen en la extremidad del tallo son muy aromáticas y proporcionan un olor característico. Su cultivo es bastante fácil y se puede realizar tanto por medio de semillas como de esquejes, siendo éstos últimos los más recomendados, pues así nos aseguramos de que la nueva planta posea exactamente el mismo olor que la planta original. La floración se produce en verano. Para la recolección se deberá contar con una

planta de al menos dos años, y proceder a la misma cuando las flores se hayan abierto, ya que la parte a recolectar es la sumidad florida; así que lo óptimo es hacerlo un día soleado y bien entrada la mañana. Es también muy importante, al efectuar la recolección, el recoger solo la sumidad florida, sin dañar el resto de la planta, ya que al ser perenne y estar lignificada se facilita la regeneración y así al año siguiente podremos volver a aprovechar la misma planta. El secado se debe efectuar a la sombra y siempre a una temperatura inferior a los 35 ºC, pues en caso contrario se evaporarían estos alcoholes, con lo que se perdería la actividad terapéutica del producto así obtenido. Para su perfecta conservación, se procederá a guardarlo en latas bien cerradas. Se emplea como sedante, antiepiléptico, carminativo, diurético, espasmolítico y cicatrizante. .- En infusión. Treinta gramos de la sumidad florida por litro, para tomar después de las principales comidas. - Decocción. 30 a 50 gramos de la sumidad florida en un litro de agua, durante diez minutos; aplicarlo después de forma tópica, mediante compresas o realizando lavados, según la zona a tratar.

P

erennial, woody plant, which annually renews its herbaceous stems that can reach up to 40 centimeters in height . The blue flowers in the tip of the stems are highly aromatic and provide a characteristic scent. Its cultivation is relatively easy and can be done

10 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es


It is used as a sedative, antiepileptic, carminative, d i u r e t i c , antispasmodic and for scar healing.”

both through seeds and cuttings, the latter being the most recommended, also through this method we make sure that the new plant has exactly the same smell as the original plant. Flowering occurs in summer. For the collection the plant should have at least two years. When the flowers have opened we can start collecting the flowering tops. The best time is a sunny day and well into morning. It is also very important when collecting, to pick only the flowering tops, without damaging the rest of the plant. Since being perennial with lignified roots it regenerates well, and so the next year we can again collect from the same plant. Drying must be carried out in the shade at a temperature always below 35 °C, because otherwise alcohols evaporate from the flowers and thereby losing their therapeutic activity. For its conservation, keep it in tightly closed cans.

It is used as a sedative, antiepileptic, carminative, diuretic, antispasmodic and for scar healing. In infusion. Thirty grams of the flowering tops per liter. For use after main meals. Decoction. Boil 30-50 grams of flowering tops in one liter of water for ten minutes. Apply topically with compresses or washed, depending on the area being treated.

Lavandula m.14: 2,20€

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 11


III Jornadas de puertas abiertas Entrada gratuita free entrance

3, 4 y 5 de mayo 3, 4 & 5 May Actividades • • • • • • •

Show cooking, restaurante El Xato s Show Cooking, restaurante Ca L’Angels tima l ú s n Cursos de “Espalda Sana” e la r y jardí d Talleres para todas las edades oga ción i h s n o dades Exp i es e v i d t Demostraciones coches RC c a a d leto de rdín.es p nove e r a Castillos hinchables rogram upohogaryja p n u n r ... Co www.g

Visita

Horario: Opening hours:

10:00 - 20:00

En las instalaciones de:

Garden Center Navarro

Pol. IndL’alberca, calle villajoyosa, junto al nuevo rastro de La Nucia Con la participación de distintas ONGs y Asociaciónes de la comarca With the participation of various NGOs and Associations of the region

“E n t r e

to d o s,

Sorteos • • • • •

Curso de Verano - Colegio Elian’s Pases gratuitos Terra Natura Salidas al campo del Club “Golf las Rejas” Crucero por el mediterráneo - Grupo Hogar y Jardín ... 12 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es

es

po s s i b le”

mercado artesanal • • • • •

Jabones Marroguinería Alimentación Bisutería ...


Las mejores empresas de la comarca expondrán sus productos, no se pierda las últimas novedades en hogar y jardín

Activities • • • • • • •

Show cooking, restaurant El Xato Show Cooking, restaurant Ca L’Angels “Healthy Back” courses Workshops for all ages RC cars demonstracions Bouncy Castles ...

Sweepstakes • • • • •

Elians – Summer Course Terra Natura – Family Passes Golf Club Las Rejas green fees Grupo Hogar y jardín – 1 Cruise ...

craft market • • • • •

Soaps Leather work Food Jewelry ...

Exhibition of the latest garden and home in

With a full program of activities Visit www.grupohogaryjardín.es

The best companies in the region will showcase their products, do not miss the latest in home and garden Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 13


Programa de actividades

3, 4, 5 de mayo Viernes 3 de mayo

• 18:30 hrs. Demostración Tratamiento Facial “Un sueño en el Hammam”: Bambú y Argán. - Stand Clínica Devesa Junquera

sabado 4 de mayo

• 12:00 hrs. • 13:30 hrs. • 16:30 hrs. • 17:00 hrs. • 17:30 hrs. • 18:30 hrs.

Demostración Tratamiento Corporal “Caricia desde el Pací- fico” - Stand Clínica Devesa Junquera Master class de “Zumba” - Gema Marquez Exhibición de Vehículos RC - Stand RC Alicante “Análisis de la pisada” - Stand Clínica Devesa Junquera Charla sobre tratamientos por inyección, en árboles y palmeras, para profesionales y particulares - A cargo de José Javier Sigüenza, delegado Fertinyect Levante Show cooking Ca l’Angels - Stand Creativ

Domingo 5 de mayo

• 12:00 hrs. • 12:30 hrs. • 17:00 hrs. • 17:30 hrs. • 18:00 hrs. • 18:30 hrs.

Show cooking El Xato - Stand Creativ Curso gratuito de Huerto Urbano Ecológico Estudio de la postura y prevención de lesiones - Stand Clínica Devesa Junquera Sorteo Exhibición de Vehículos RC - Stand RC Alicante Clase Espalda Sana – Stand Clínica Devesa Junquera

SORTEOS - Elians – Curso de verano - Terra Natura – Pases familiares - Club de Golf Las Rejas – 20 salidas al campo - Grupo Hogar y jardín – 1 Crucero - Devesa Junquera (1 Tratamiento de Bambú y Argán y un tratamiento Corporal, participación de 1 € en beneficio de las ONGs Y además a lo largo de las jornadas... - Mercado Artesanal - Consejos y trucos para iniciarse en el Golf - Stand Club de Golf Las Rejas 14 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es


Program activities

May 3rd, 4th & 5th friday may 3rd

• 18:30 hrs. Facial Treatment Demonstration “A dream in a Hamam”: Bamboo & Argan (Stand Clínica Devesa Junquera)

Saturday may 4th

• 12:00 hrs. • 13:30 hrs. • 16:30 hrs. • 17:00 hrs. • 17:30 hrs. • 18:30 hrs.

Body Treatment Demonstration “Caress from the Pacific” (Stand Clínica Devesa Junquera) “Zumba” Master class - Gema Marquez RC Vehicle Demonstration (Stand RC Alicante) “Analysis of the tread” (Stand Clínica Devesa Junquera) Talk about injection treatments in trees and palms (for professionals and individuals) - by José Javier Sigüenza, delegate of Fertinyect Levante Show cooking Ca l’Angels (Stand Creativ )

sunday may 5th

• 12:00 hrs. • 12:30 hrs. • 17:00 hrs. • 17:30 hrs. • 18:00 hrs. • 18:30 hrs.

Show cooking El Xato (Stand Creativ) Free Urban Ecological Vegetable garden Study of posture and injury prevention (Stand Clínica Devesa Junquera) Raffle RC Vehicle Demonstration (Stand RC Alicante) Healthy Back Class (Stand Clínica Devesa Junquera)

SWEEPSTAKES - Elians – Summer Course - Terra Natura – Family Passes - Golf Club Las Rejas – 20 green fees - Grupo Hogar y jardín – 1 Cruise - Devesa Junquera (1 Bamboo and Argan Body treatment, ticket of € 1 for the benefit of NGO’s) And also... - Artisan Market -Tips & Tricks for getting started with Golf - Stand Las Rejas Golf Club Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 15


Ecológico 16 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es

URTIFER (Harina de Ortiga Macerada). Listo para su uso. Preventivo contra hongos foliares y multicorrector de carencias, especialmente para combatir la clorosis férrica. URTIFER Protecting against leaf funguses and correcting multiple deficiencies, particularly iron chlorosis.

OLEATBIO es una fórmula lista para usar. Al no ser tóxico no tiene plazo de seguridad. Combate eficazmente pulgones, mosca blanca, araña roja, trips... OLEATBIO is a ready to use formula. Not being toxic there is no security period. Effectively co m b a t aphids, whiteflies, spider mites, thrips ...


El HUMUSHEMP líquido es un abono muy eficáz proveniente de la digestión del estiércol aniaml por la lombríz. Posee todos los elementos nutritivoss esenciales, además de contnener una flora bacteriana de una gran riqueza que permite la recuperación de sustancias nutritivas retenidas en el terreno, la transformación de otras materias orgánicas y la eliminación de muchos elementos contaminantes. Es neutro, de ahí su interés en su empleo en cultivos parasitados. • El incremento de actividades de microorganismos del suelo. • Mayor crecimiento de raíces • Mejor resistencia de estrés de exceso de agua • Incrementa producción de clorofila • Nuetraliza altos niveles de salinidad en el suelo • Nivela el pH. • Reduce el desarollo de hongos en el suelo • Mejora la producción

HUMUSHEMP liquid is a very effective fertilizer from animal manure digested by worms. It has all the essential nutrients, and contains a rich bacterial flora allowing the recovery of nutrients in the soil, the transformation of other organic materials and the removal of many contaminants. It is neutral, hence the interest for its use in parasitized cultures. • • • • • • •

Increased activity of microorganisms. Increased root growth Better stress resistance due to excess water Increased production of chlorophyll Neutralizes high levels of soil salinity Levels PH Reduces the development of fungi in the soil • Improved production

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 17


HUERTO URBANO ecologico Ecological urban garden semillas, 5ª parte seeds, Part 5

I

ndudablemente debemos utilizar semillas certificadas con el sello ecológico. En primer lugar porque no olvidemos que estamos haciendo horticultura ecológica y en segundo lugar porque genéticamente están adaptadas a este tipo de cultivo consiguiendo especímenes más resistentes a plagas y enfermedades y con mejor desarrollo y respuesta a este sistema. Lo ideal es que sean semillas lo más locales posible, tiene poco sentido comprar semillas ecológicas producidas en Francia o Italia ya que se tratará de variedades aclimatadas a aquel entorno. Si bien ya hay disponibilidad en el mercado de una gran variedad de semillas hortícolas ecológicas, es cierto que nos costará encontrar diferentes variedades de tomate, pimiento lechuga, etc. Lo que podemos hacer si deseamos una variedad concreta que no encontramos en ecológico es comprarla convencional y cultivarla durante al menos dos años seguidos en ecológico para conseguir la adaptación de esa variedad concreta al nuevo sistema. En rasgos generales observarás que el primer año le cuesta mucho desarrollarse y que lo hace de

18 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es

un modo débil y con mucha propensión a plagas y enfermedades. Es normal, lleva años siendo cultivada con abonos de síntesis por lo que cuando nosotros la plantamos espera que la abonemos de esa manera, digamos que se trata de su memoria genética. Si te sobran semillas puedes guardarlas en un tarro de cristal en tu nevera, así alargarás su ciclo de vida. Hay hortalizas que plantaremos directamente la semilla en nuestro sustrato como es el caso de rábanos, espinacas, zanahorias, remolacha, etc. En cambio otras nos veremos obligados a realizar semilleros con anterioridad a la plantación como tomates, pimientos, berenjenas, lechugas, etc. Para ampliar información descárgate de nuestra web las fichas de cultivo de las diferentes hortalizas de nuestro huerto. En el próximo número te enseñaremos a hacer un semillero.


W

ithout a doubt we use certified seeds with the organic seal. Firstly because we are doing organic gardening and secondly because they are genetically adapted to this type of culture resulting in specimens more resistant to pests and diseases with better development and response to this system. Ideally we use local seeds when possible. It makes little sense to buy organic seeds produced in France or Italy as they result in varieties acclimated to that environment. While there is already market availability of a variety of ecological vegetable seeds, we can certainly sometimes struggle to find different varieties of tomatoes, peppers, lettuce, etc.. What we can do if we want a given variety not found as organic is to buy the conventional ones and grow them for at least two years in a row organically so that that particular variety can adapt to the new system. In general terms the first year we notice that it costs a lot for the plant to develop and that it does so very weakly, prone to pests and diseases. It is normal, as for years they have been cultivated with synthetic fertilizers so it expects

being fertilized like that, say that it is in their genetic memory. If you store your spare seeds in a glass jar in your refrigerator, you lengthen their life cycle. There are vegetables of which we plant the seeds directly in our substrate such as radishes, spinach, carrots, beetroot, etc. But with others will be forced to make seedlings first before planting: tomatoes, peppers, eggplant, lettuce, etc.. For further information please download the info sheets from our website for the cultivation of the different vegetables. In the next issue we will teach you to make a seedbed.

Semillas Ecologicas: desde 1,40₏ Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 19


sabias quÉ...? did you know...? La salud de tu casa con plantas Sabias que… un estudio de la NASA de 1989 permitió demostrar la capacidad de las plantas de interior de mejorar la calidad del aire que respiramos. La NASA encontró que las plantas comunes de las casas podría mejorar la calidad del aire. De hecho, se informó de que las plantas de interior fueron capaces de eliminar hasta el 87 por ciento de las toxinas del aire en 24 horas. Los occidentales pasamos aproximadamente el 90 % de nuestras vidas en lugares cerrados, donde las plantas son imprescindibles por su papel purificador del aire. Las plantas de interior ayudan a limpiar el aire de la casa al reducir la concentración interior de tóxicos presentes en las viviendas. Según un estudio realizado por Greenpeace en una muestra representativa de hogares, ¡en el polvo de las casas europeas se hallan de 70 a 100 sustancias químicas tóxicas distintas! Si a este cóctel químico añadimos el hermetismo de muchas viviendas y la falta de hábito de ventilación natural, no es de extrañar que la contaminación del aire interior haya generado el fenómeno conocido como “síndrome del edificio enfermo”, conjunto de síntomas que pueden aparecer al pasar mucho tiempo en edificios con dichas condiciones. Plantas que absorben formaldehído, xileno, y otros tóxicos del aire doméstico: Tronco del Brasil(Dracaena sp.), ficus (Ficus robusta), hiedra (Hedera helix), espatifilo (Spathiphyllum sp.), palmera (Chamaedorea elegans), difembaquia, aglaonema (Aglaonema sp.), cinta (Chlorophytum comosum), filodendro (Philodendron sp), potos (Epipremnum aureum),SANSEVIERIA (Sansevieria trifasciata) Las plantas para combatir la fatiga y los resfriados De acuerdo con la Universidad de Agricultura de Noruega en el estudio, las plantas de interior pueden reducir la fatiga, la tos, el dolor de garganta y otras enfermedades relacionadas con el frío en más del 30 por ciento, en parte mediante el aumento de los niveles de humedad y disminuir el polvo. Las plantas en la Oficina Incluso las grandes empresas y entornos de trabajo están comenzando a hacerse eco que la utilización de plantas de interior hace que los empleados desarrollen una mayor creatividad y rendimiento laboral. Además se ha comprobado en otro estudio que se producen menos bajas laborales cuando introducimos plantas en la oficina.

20 • Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es


Did you know...a 1989 NASA study allowed us to demonstrate the ability of indoor plants to improve the quality of the air we breathe. NASA found that common house plants could improve air quality. In fact, it was reported that houseplants were able to remove up to 87 percent of air toxins in 24 hours. Westerners spend approximately 90% of our lives indoors, where plants are essential for its role in air purifying.

plantas de interior fueron capaces de eliminar hasta el 87 por ciento de las toxinas del aire en 24 horas.“

Indoor plants help clean the air by reducing the indoor concentration of toxics present in homes. According to a study by Greenpeace in a representative sample of households Europe, dust contains up to 70 to 100 different toxic chemicals! If to this chemical cocktail we add the closedness of many homes and the lack of natural ventilation, it is not surprising that indoor air pollution has generated the phenomenon known as “the sick building syndrome”, a set of symptoms that may appear to spend much time in buildings with these conditions. Plants that absorb formaldehyde, xylene, and other toxics in domestic air: Dracaena (Dracaena sp.), Ficus (Ficus robusta), Ivy (Hedera helix), peace lily (Spathiphyllum sp.), Palm (Chamaedorea elegans), diefembaquia, Chinese evergreen (Aglaonema sp.), Spider plant (Chlorophytum comosum), philodendron (Philodendron sp), pothos (Epipremnum aureum), Sanseviera (Sansevieria trifasciata) Plants to combat fatigue and colds According to the Agricultural University of Norway in a study, indoor plants can reduce fatigue, coughs, sore throats and other cold-related illnesses by more than 30 percent, in part by increasing the moisture levels and minimizing dust. Plants in the Office Even in large companies and other work environments we increasingly hear that the use of indoor plants mak employees develop greater creativity and increases work performance. Furthermore it has been shown in another study that there are fewer days off work when we put plants in the office.

Garden Center Navarro Magazine • www.gardencenternavarro.es • 21


e r d a m a l e d a i d Fel iz y a D s ’ r e h t o M Happ y magazine Garden Center Navarro

Garden Center Navarro Magazine #5  

Esta edición de nuestro magazine va cargada de novedades. En primer lugar, desde estas líneas queremos agradeceros vuestro apoyo y atención,...