Sladoledari

Page 21

Josipa Dvoraček rođena je 1990. u Zagrebu. Godine 2015. na Filozofskom fakultetu u Zagrebu diplomirala je studij filozofije i nederlandistike. Tijekom studija pohađala je ljetne škole nizozemskog jezika te se bavila različitim vrstama prijevoda s nizozemskog na hrvatski. Godine 2013. boravila je u Prevoditeljskoj kući u Amsterdamu, kao pobjednica natječaja Festivala europske kratke priče za najbolji prijevod kratke priče Manon Uphoff Rana. Prevela je fragmente romana Nesveto (Onheilig) spisateljice Roos van Rijswijk, a Sladoledari (De ijsmakers) Ernesta van der Kwasta prvi joj je prevedeni roman. Trenutačno radi u jednoj zagrebačkoj gimnaziji kao profesorica filozofije i logike.

- 285 -


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.